Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 18.03.2017



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Г. Уэллс “Малое собрание сочинений”
А. Нортон “Перекрестки времени”
Т. Пратчетт “Маскарад. Carpe Jugulum”
Д. Киз “Прикосновение”
К. Прист “Архипелаг Грез”
У. Голдман “Принцесса-невеста”
П. Уоттс “Ложная слепота”
П. Гамильтон “Дремлющая Бездна”
Д. Харрис “Персики для месье кюре”
Д. Ф. Уэллс “Цель”
М. Маршалл “Один из нас”
Д. Роллинс “Кости волхвов”, “Седьмая казнь”
Д. Клеменс “Звезда ведьмы”
К. М. Харгейв “Девушка из чернил и звёзд”
Т. Леббон “Чужой против Хищника: Армагеддон”
Д. Сваллоу “Молот и Наковальня”
С. Лукьяненко “Лабиринт отражений”
М. и С. Дяченко “Казнь”
Е. Гуляковский “Чужие пространства”
А. Бушков “Алый, как снег”
А. Мазин “Варяг. Государь”
Е. Звездная “Любовница снежного лорда”
А. Орлова “Краткий курс магического права”
О. Коротаева “Украденные заклинания”
А. Борисова “Город над бездной”
А. Дорн “Институт моих кошмаров. Адские каникулы”
Г. Ищенко “Мой брат с Земли”
Р. Галкин “Кощей. Перезагрузка”
А. Медведева “Когда не везет, или Попаданка на выданье”
О. Романовская “Танец для двоих”
А. Прост “Смерть цвета бейсик”
Е. Малиновская “Частная магическая практика: Лицензия. Заговор. Сны и явь”
А. Посняков “Викинг: Поющие камни”
М. Мах “Кондотьер”
Д. Роговская “Южный крест”
Д. Тан “Право на жизнь”
М. Весенняя “Беглянка”
А. Конторович “Шаги в темноте”
В. Большаков “Викинг туманного берега”
В. Выставной “Кремль 2222. ВДНХ”
В. Михейкин “Вирус Зоны. Обратная реакция”

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили однотомное “Малое собрание сочинений” Герберта Уэллса (Herbert [George] Wells, 1866 - 1946).

Вот что вошло в сборник:

“Машина времени” (“The Time Machine”, 1895; перевод К. Морозовой);

“Остров доктора Моро” (“The Island of Doctor Moreau”, 1896; перевод К.Морозовой);

“Человек-невидимка” (“The Invisible Man”, 1897; перевод Д.Вейса);

“Война миров” (“The War of the Worlds”, 1898; перевод М.Зенкевича);

Рассказы:

“Страусы с молотка” (“A Deal in Ostriches”, 1894; перевод Т.Озерской);

“Человек, который делал алмазы” (“The Diamond Maker”, 1894; перевод Н.Высоцкой);

“Странная орхидея” (“The Flowering of the Strange Orchid”, 1894; перевод Н.Дехтеревой);

“Замечательный случай с глазами Дэвидсона” (“The Remarkable Case of Davidson's Eyes”, 1895; перевод К.Чуковского);

“Потерянное наследство” (“The Lost Inheritance”, 1896; перевод Н.Высоцкой);

“Хрустальное яйцо” (“The Crystal Egg”, 1897; перевод Н.Волжиной);

“Новейший ускоритель” (“The New Accelerator”, 1901; перевод Н.Волжиной);

“Неопытное привидение” (“The Inexperienced Ghost”, 1902; перевод И.Бернштейн);

“Волшебная лавка” (“The Magic Shop”, 1903; перевод К.Чуковского);

Александр Етоев (Александр Васильевич Етоев, род. 1953) “И это будет Утопия” (статья).

Аннотация: «В сборник произведений английского писателя Герберта Уэллса вошли его лучшие научно-фантастические романы, которые стали своего рода визитной карточкой автора и классикой "литературы предупреждения": "Машина Времени" (1895) – мрачное повествование о жизни человечества образца 802701 года, "Остров доктора Моро" (1896) и "Человек-невидимка" (1897) – истории о поразительных экспериментах, совершаемых гениальными и безумными учеными, которые дерзновенно преступают законы природы, социальные запреты и нравственные нормы, и "Война миров" (1897) – одна из первых книг на популярную в позднейшей литературе и кинематографе тему инопланетной агрессии, угрожающей существованию человечества. В сборник также включены наиболее известные рассказы Уэллса – "Человек, который делал алмазы", "Странная орхидея", "Замечательный случай с глазами Дэвидсона", "Хрустальное яйцо" и др.».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Герберт Уэллс
Герберт Уэллс `Малое собрание сочинений`

Издательство “Э” переиздало в мягкой обложке в серии “Серебряная коллекция фантастики” роман Андрэ Нортон (Andre (Alice Mery) Norton, 1912 - 2005) “Перекрестки времени” (“The Crossroads of Time”, 1956; перевод Д.Арсеньева).

Это первая часть дилогии “Перекресток времени” (“Crosstime”), в которую также входит роман “Поиск на перекрестке времени” (“Quest Crosstime”, 1965).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному сборнику “Crosstime”, в который вошли оба романа цикла “Перекресток времени” (“Crosstime”): «An orphan, Blake Walker has never really known who he was, and his strange flashes of intuition have always set him apart from those who raised him and everyone else he has known. Acting on one of those flashes, he prevented a murder. But neither the assailant nor his intended victim were from the world Walker had always known—he had stumbled onto the greatest secret of the ages.

Our Earth is only one of an infinite number of Earths, each with a slightly different history from the others, each separated from the others in a crosstime dimension. Walker was drafted into a frantic search for a madman from an advanced Earth who desires to be an absolute ruler of men. The would-be tyrant has chosen our Earth as the place where his reign will begin.

And, if the powerful technology he controls does not give him complete control of the planet, he will not hesitate to destroy it utterly....»

Аннотация к российскому изданию: «Блейк Уокер, обычный студент, открыл в себе совсем не обыкновенные пси-способности. Он обладает ментальным барьером и способностью к предвиденью, а это значит, что теперь только Блейк способен остановить преступников на перекрестках времени, стремящихся изменить привычный ход истории».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Андрэ Нортон
Андрэ Нортон `Перекрестки времени`
Художник А.Дубовик

Andre Norton `Crosstime`

Издательство “Э” выпустило в серии “Терри Пратчетт. Коллекция” сборник Терри Пратчетта (Terry Pratchett, 1948 - 2015) “Маскарад. Carpe Jugulum”.

В книгу вошли переиздания романов “Маскарад” (“Maskerade”, 1995; номинировался на “Locus”-1996 (12 место); перевод Светланы Увбарх и Александра Жикаренцева) и “Carpe Jugulum. Хватай за горло!” (“Carpe Jugulum”, 1998; награжден “The Lord Ruthven Award”-2000 (присуждается за книги о вампирах); перевод Н.Берденникова и А.Жикаренцева).

Это восемнадцатый и двадцать третьий романы плоскомирного цикла и пятая и шестая части подцикла о ведьмах из Овцепикских гор.

В “Маскараде” матушка Ветровоск и нянюшка Ягг отправляются в Анк-Морпорк, чтобы найти Агнес Нитт, которая не желает стать ведьмой, а хочет быть оперной певицей. В этой книге объектом для шуток прежде всего является “Призрак оперы” (“The Phantom of the Opera”), причем, скорее, не роман Гастона Леру, а мьюзикл Эндрю Ллойда Веббера (Andrew Lloyd Webber).

“Carpe Jugulum. Хватай за горло!” - на мой взгляд, одна из лучших книг цикла, потрясающе умная и много говорящая о вопросах веры и религии.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Maskerade”: «THE SHOW MUST GO ON, AS MURDER, MUSIC AND MAYHEM RUN RIOT IN THE NIGHT...

The Opera House, Ankh-Morpork... a huge, rambling building, where innocent young sopranos are lured to their destiny by a strangely-familiar evil mastermind in a hideously-deformed evening dress....

At least, he hopes so. But Granny Weatherwax, Discworld's most famous witch, is in the audience. And she doesn't hold with that sort of thing. So there's going to be trouble (but nevertheless a good evening's entertainment with murders you can really hum...)»

Аннотация к западному изданию “Carpe Jugulum”: « It is rare and splendid event when an author is elevated from the underground into the international literary establishment. In the case of England's best-known and best-loved modern satirist, that event has been long overdue.

Terry Pratchett's profoundly irreverent Discworld novels satirize and celebrate every aspect of life, modern and ancient, sacred and profane. Consistent number-one bestsellers in England, they have garnered him a secure position in the pantheon of humor along with Mark Twain, Douglas Adams, Matt Groening, and Jonathan Swift.

Even so distinguished an author as A. S. Byatt has sung his praises, calling Pratchett's intricate and delightful fictional Discworld “more complicated and satisfying than Oz”.

His latest satiric triumph, Carpe Jugulum, involves an exclusive royal snafu that leads to comic mayhem. In a fit of enlightenment democracy and ebullient goodwill, King Verence invites Uberwald's undead, the Magpyrs, into Lancre to celebrate the birth of his daughter. But once ensconced within the castle, these wine-drinking, garlic-eating, sun-loving modern vampires have no intention of leaving. Ever.

Only an uneasy alliance between a nervous young priest and the argumentative local witches can save the country from being taken over by people with a cultivated bloodlust and bad taste in silk waistcoats. For them, there's only one way to fight.

Go for the throat, or as the vampyres themselves say...

Carpe Jugulum»

Аннотация к российскому изданию: «Великая троица ланкрских ведьм снова попала в историю. То есть, на самом деле, в начале ведьм было всего двое - Эсмеральда Ветровоск и несравненная Нянюшка Ягг. Да и не в историю, а в оперу (и не где-нибудь в овцепикской глуши, а в самом Анк-Морпорке). А после оперы - ко двору Веренса Ланкрского, который удумал пригласить в гости убервальдских соседей. В конце концов, на дворе уже давно Век Летучей Мыши, и это понимают даже такие хранители традиций, как вампиры. Ну а древний девиз - Carpe Jugulum! - всего лишь память о славном прошлом, и не более... Не так ли? Впервые под одной обложкой два завершающих романа из цикла о Ведьмах Плоского мира!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Терри  Пратчетт
Терри Пратчетт `Маскарад. Carpe Jugulum`
Художник Джош Кирби

Terry Pratchett `Maskerade` (Cover Art: Josh Kirby)
Terry Pratchett `Carpe Jugulum`

Издательство “Э” издало в сериях “От создателя Билли Миллигана. Проза Дэниела Киза” и “Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир” роман Дэниела Киза (Daniel Keyes, 1927 - 2014) “Прикосновение” (“The Touch”, 1968; в Англии - под названием “The Contaminated Man”; перевод И.Н.Алчеева).

База журнала “Locus” называет эту книгу «квази-нф триллером».

Цитата с сайта издательства: «О чем книга: Роман "Прикосновение" посвящен семейной паре, чья жизнь в одну секунду изменилась. Скульптор Барни Старк и его жена Карен случайно стали причиной распространения радиационной пыли по всему городу. Куда бы они ни заходили, они несли за собой болезни и смерть. Но их физические страдания от радиации, которой они подверглись, оказались несравнимы с душевными терзаниями и внутренними переживаниями. Супруги столкнулись с отчуждением родных и близких, с агрессией жителей, а еще с неожиданной беременностью Карен, о которой они мечтали несколько лет.

Жанр: психологическая проза, научная фантастика.

Почему стоит прочитать: Роман "Прикосновение" впервые выходит в России. Хотя сюжет и основан на фантастической истории о радиационном загрязнении, для автора важно каждое движение души Барни и Карен, любое проявление чувств, как положительных, так и отрицательных. Промышленная катастрофа противопоставлена личной катастрофе человека, краху его жизни и надежд.»

Аннотация к западному изданию: «When Karen Stark becomes pregnant, she and Barney are overjoyed. They've wanted a baby for so long. After an industrial accident, Barney unknowingly spreads radioactive dust into his neighborhood, into his home, and onto his wife's body. As frightened friends and neighbors become enemies, the dream of becoming parents turns into a nightmare...»

Аннотация к российскому изданию одинакова для обоих серий: «Барни и Карен были счастливы, пока не стали жертвами радиоактивного заражения. Одно прикосновение — и смертоносная зараза проникла в их дом и во все остальные дома, куда они заходили.

Они стали изгоями в своем городе, в семьях своих близких и соседей.

И самое страшное — именно сейчас, когда их жизнь на волоске, Карен после многих неудачных попыток наконец смогла забеременеть. Барни понимает — радиация не оставила им шанса на счастливую жизнь. Но Карен верит, что ее любовь к неродившемуся ребенку сотворит чудо».

Книги замечены в “Дирижабле”.

Дэниел Киз
Дэниел Киз `Прикосновение`
Дэниел Киз `Прикосновение`
Daniel Keyes `The Touch`

Издательство “Э” издало в серии “Большая фантастика” сборник Кристофера Приста (Christopher (McKenzie) Priest, 1943 - ) “Архипелаг Грез” (“The Dream Archipelago”, 1999; дополнен в 2009).

В книгу вошли рассказы и повести, примыкающие к циклу “Архипелаг Грез” (“The Dream Archipelago”), состоящему из романов “Лотерея” (оригинальное название “The Affirmation”, 1981; награжден “Ditmar”-1982; номинировался на “British SF Awards”-1982 и “Locus”-1982 (25 место)), “The Discharge” (2001), “The Trace of Him” (2008) и “The Islanders” (2011).

Итак, вот содержание сборника:

“Экваториальный момент” (“The Equatorial Moment”, 1999 в сборнике “The Dream Archipelago” (1999; дополнен в 2009); перевод Марии Казанской);

“Отрицание” (“The Negation”, 1978 в антологии “Anticipations” (1978; составитель Кристофер Прист (Christopher (McKenzie) Priest, 1943 - )); перевод Марии Казанской);

“Шлюхи” (“Whores”, 1978 в антологии “New Dimensions: Science Fiction: Number 8” (1978; составитель Роберт Сильверберг (Robert Silverberg, 1935 - )); номинировался на “Locus”-1979 (3 место); перевод Марины Клеветенко);

“Его след” (“The Trace of Him”, в феврале 2008 в “Interzone”; перевод Марии Казанской);

“Груда камней” (“The Miraculous Cairn”, 1980 в антологии “New Terrors 2” (1980; составитель Рэмси Кэмпбелл ((John) Ramsey Campbell, 1946 - ; также печатался на русском как Рэмси Кемпбелл)); перевод Марии Павловой);

“Кремация” (“The Cremation”, 1978 в антологии “Andromeda 3” (1978; составитель Питер Уэстон (Peter Weston)); перевод Марии Казанской);

“Под колпаком” (“The Watched”, в апреле 1978 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; повесть номинировалась на “Hugo”-1979 (3 место) и “Locus”-1979 (2 место); перевод Марии Казанской);

“Дезертир” (“The Discharge”, 2001 в антологии “Destination 3001” (2001; составители Роберт Сильверберг (Robert Silverberg, 1935 - ) и Жак Шамбо (Jacques Chambon)); повесть награждена “Imaginaire”-2002; перевод Марии Казанской).

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Названный критикой в 1983 г. “одним из двадцати лучших молодых британских романистов”, Прист опубликовал сравнительно мало рассказов; почти все они включены в сборники “Мир реального времени” [Real-Time World] (нем. 1972 - Германия; 1974) и “Бесконечное лето” [An Infinite Summer] (1978); в рассказе “Тусклое отставание” (1979; Британская премия НФ-80) описан любовный роман в параллельных мирах, нарушаемый “хроноклазмами”; действие одного из лучших рассказов Приста, “Наблюдаемые” (1978), происходит в Архипелаге Снов - иллюзорной реальности “поэтического декаданса” (в духе серии о курорте “Багряные пески” Д.Балларда); вместе с другими рассказами того же цикла послужил основой для позднего романа “Подтверждение” [Affirmation] (1981), в котором наиболее полно проявился филос. солипсизм автора: его герои обычно затрудняются однозначно определить, какая из альтернативных реальностей - “реальна”, а какая - иллюзорна...»

Прист также может быть знаком нашим читателям по романам “Гламур” (“The Glamour”, 1984, переработан в 1996; награжден “Kurd Lasswitz Prize”-1988; номинировался на “British Science Fiction Award”-1985 и “Locus”-1985 (26 место), “Престиж” (“The Prestige”, 1995; награжден “World Fantasy Award”-1996 и британским “James Tait Black Memorial Prize”-1996; вошел в шортлист “Arthur C. Clarke Award”-1996; номинировался на “Locus”-1997 (9 место), “British Science Fiction Award”-1996 и японскую “Seiun”-2005; экранизирован в 2006).

Подробнее о Кристофере Присте можно прочитать в выпуске новостей от 27 декабря 2003 года.

Отрывок из русского издания сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «In a world at war, the Dream Archipelago is a neutral zone, and therefore an alluring prospect to the young men on both sides of the conflict.

In this interlinked collection of short stories and novellas, Christopher Priest explores war, relationships and forms of reality. Each tale is a truimph of quiet, steady craftsmanship, a model of ingenious design and subtle implication, and as a group they further enrich each other by interlocking cleverly, symmetrically and sometimes sinisterly.»

Аннотация к российскому изданию: «Солдаты, на чью долю выпали тяготы войны, мечтают лишь об одном: избегнуть ее. И пролетая над нейтральной зоной — Архипелагом Грез, они мечтают, как закончится война, и не будет больше врага, и можно будет пуститься в плавание с одного острова на другой, греясь на солнышке и пробуя экзотическую пищу, и предаваясь любви под ритмичный плеск волн...

Впервые на русском языке!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Кристофер Прист
Кристофер Прист `Архипелаг Грез`
Художник В.Половцев

Christopher Priest `The Dream Archipelago`
Cover art by Jim Burns

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Азбука-бестселлер” знаменитый роман известного американского писателя и сценариста Уильяма Голдмана (William Goldman, 1931 - ) “Принцесса-невеста” (“The Princess Bride”, 1973; перевод Анастасии Грызуновой).

Многие у нас знакомы с экранизацией книги - фильмом режиссера Роба Райнера (Rob Reiner) “Принцесса-невеста” (“The Princess Bride”, 1987), снятом по сценарию самого Голдмана.

Отрывок из русского издания можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «Here William Goldman s beloved story of Buttercup, Westley, and their fellow adventurers finally receives a beautiful illustrated treatment.

A tale of true love and high adventure, pirates, princesses, giants, miracles, fencing, and a frightening assortment of wild beasts The Princess Bride is a modern storytelling classic.

As Florin and Guilder teeter on the verge of war, the reluctant Princess Buttercup is devastated by the loss of her true love, kidnapped by a mercenary and his henchman, rescued by a pirate, forced to marry Prince Humperdinck, and rescued once again by the very crew who absconded with her in the first place. In the course of this dazzling adventure, she'll meet Vizzini the criminal philosopher who'll do anything for a bag of gold; Fezzik the gentle giant; Inigo the Spaniard whose steel thirsts for revenge; and Count Rugen the evil mastermind behind it all. Foiling all their plans and jumping into their stories is Westley, Princess Buttercup s one true love and a very good friend of a very dangerous pirate."»

Аннотация к российскому изданию: «Культовая современная сказка Уильяма Голдмана, знаменитого писателя и сценариста, лауреата "Оскара" ("Буч Кэссиди и Малыш Сандэнс", "Вся президентская рать", "Марафонец"). Книга, послужившая основой не менее культового романтического фильма (режиссер Роб Райнер, в главных ролях Робин Райт, Кэри Элвес, Мэнди Патинкин), музыку для которого написал Марк Нопфлер.

Лютик — первая красавица столетия. Стоило ее возлюбленному Уэстли пропасть на несколько лет, а к ней уже сватается сам флоринский принц Хампердинк, ее готовится похитить троица отъявленных головорезов, ее преследует таинственный незнакомец в черном. Но настоящая любовь поможет героям восторжествовать над сильными, хитроумными и умелыми, выжить в Огненном болоте, преодолеть боль и саму смерть...

Впервые на русском — многоплановая притча, которая "рекомендуется всем в возрасте от девяти до девяноста, кто не растерял чувства юмора и тяги к приключениям" (The News & Observer); книга, которую одновременно сравнивали с "Маленьким принцем" и с "Тремя мушкетерами"».

Уильям Голдман
Уильям Голдман `Принцесса-невеста`
William Goldman `The Princess Bride: An Illustrated Edition of S. Morgenstern's Classic Tale of True Love and High Adventure`
Illustrations by Michael Manomivibul

АСТ переиздало в серии “Мастера научной фантастики” сборник Питера Уоттса (Peter Watts) “Ложная слепота”

В книгу помимо переиздания известного романа “Ложная слепота” (“Blindsight”, 2006; награжден “Xatafi-Cyberdark”-2010 и “Seiun”-2014; номинировался на “Hugo”-2007, “John W. Campbell Memorial Award”-2007 (3 место), “Locus”-2007 (3 место в категории “научно-фантастический роман”), “Aurora”-2007, “Sunburst”-2007; по результатам “SF Site Poll”-2007 занял 4 место; перевод Даниэля Смушковича и Николая Кудрявцева) также вошли рассказы “Боги Насекомых” (“Insect Gods”, 2015; написан специально для этого издания; перевод Николая Кудрявцева) и “Полковник” (“The Colonel”, 29 июля 2014 на сайте Tor.com; номинировался на “Locus”-2015 (12 место); перевод Николая Кудрявцева) и .

“Ложная слепота” - первая часть цикла “Firefall”, в который также входит роман “Эхопраксия” (“Echopraxia”, 2014; стал финалистом “John W. Campbell Memorial Award”-2014; номинирвался на “Locus”-2015 (12 место) и “Aurora”-2015). При этом “Эхопраксия” - «параквел» (“sidequel”), описывающий события, происходящие на Земле и в других местах параллельно с описанными в “Ложной слепоте”.

Описание “Blindsight” из базы журнала “Locus”: «Научно-фантастический роман о первом контакте. Земля посылает в космос необычную команду, чтобы попытаться связаться с необщительными инопланетянами».

Из обзора книжных новинок за вторую неделю октября 2006 на сайте “Locus”: «Роман в жанре твердой НФ, рассказывающий об открытии таинственного инопланетного артефакта за границами Солнечной системы».

Из обзора новых и стоящих внимания книг за ноябрь 2006 на сайте “Locus”: «В этом незаурядном романе о первом контакте в космос отправляется разношерстная команда совершенных и потрясающих неудачников, которая должна попытаться установить контакт с необщительными инопланетянами».

Вот как этот роман шутливо описал Чарльз Стросс (Charles Stross, 1964 - ) в одной из сетевых дискуссий: «Если вы ищете твердую НФ, хватайте “Ложную слепоту” Питера Уоттса ... и глотайте ее. Может помочь в изучении текущего состояния когнитологии, хотя сначала надо поднатаскаться в том, что касается когнитологии и поражений мозга.

Вообразите помешанную на нейробиологии версию Грега Игана, описывающую историю первого контакта с инопланетянами с точки зрения зомби - члена экипажа космического корабля, капитан которого - вампир, и где главный приз - остаться в живых, но и этот приз - с подвохом.

Автор играет в бадминтон при помощи гаубици и с поднятой сеткой, и вызвал у меня страшные сны».

Уоттс также является автором трилогии “Рифтеры” (“Rifters”), состоящей из романов “Морские звезды” (“Starfish”, 1999; выдвигнался на “Locus”-2000 (3 место) и “Aurora Award”-2000; удостоился “особого упоминания” (honorable mention) “John W. Campbell Memorial Award”-2000), “Водоворот” (“Maelstrom”, 2001; номинировался на “Locus”-2002 (24 место) и “Aurora Award”-2002) и “Бетагемот” (“Behemoth”, 2004-2005; вариант написания “βehemoth”). Также на русском издавалась его новеллизация игры “Crysis 2” (2011) - роман “Crysis. Легион” (“Crysis: Legion”, 2011). Кроме того на русском выходил авторский сборник Уоттса “По ту сторону рифта” (“Beyond the Rift”, 2013; номинировался на “Locus”-2014 (17 место)).

Подробнее о Питере Уоттсе можно прочитать в выпуске новостей от 4 июля 2009 года.

Полный английский текст “Blindsight” автор выложил у себя на сайте.

Отрывок из русского издания “Ложной слепоты” можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Blindsight”: «Two months since the stars fell...

Two months since sixty-five thousand alien objects clenched around the Earth like a luminous fist, screaming to the heavens as the atmosphere burned them to ash. Two months since that moment of brief, bright surveillance by agents unknown.

Two months of silence, while a world holds its breath.

Now some half-derelict space probe, sparking fitfully past Neptune's orbit, hears a whisper from the edge of the solar system: a faint signal sweeping the cosmos like a lighthouse beam. Whatever's out there isn't talking to us. It's talking to some distant star, perhaps. Or perhaps to something closer, something en route.

So who do you send to force introductions on an intelligence with motives unknown, maybe unknowable? Who do you send to meet the alien when the alien doesn't want to meet?

You send a linguist with multiple personalities, her brain surgically partitioned into separate, sentient processing cores. You send a biologist so radically interfaced with machinery that he sees x-rays and tastes ultrasound, so compromised by grafts and splices he no longer feels his own flesh. You send a pacifist warrior in the faint hope she won't be needed, and the fainter one she'll do any good if she is. You send a monster to command them all, an extinct hominid predator once called vampire, recalled from the grave with the voodoo of recombinant genetics and the blood of sociopaths. And you send a synthesist an informational topologist with half his mind gone as an interface between here and there, a conduit through which the Dead Center might hope to understand the Bleeding Edge.

You send them all to the edge of interstellar space, praying you can trust such freaks and retrofits with the fate of a world. You fear they may be more alien than the thing they've been sent to find.

But you'd give anything for that to be true, if you only knew what was waiting for them...»

Аннотация к российскому изданию: «В 2082 году человечество убедилось, что оно не одиноко во Вселенной. Бесчисленные разведывательные зонды пришельцев светящейся паутиной окутали Землю. Сгорев в атмосфере, они успели передать сигнал за пределы Солнечной системы. На установление контакта с внеземной цивилизацией направлен корабль "Тезей" с командой из лучших специалистов в своей области. Но, когда исследователи доберутся до цели, они поймут, что самые невероятные фантазии об инопланетном разуме меркнут по сравнению с реальностью, и на кон поставлена судьба Земли и всего человечества».

Питер Уоттс
Питер Уоттс `Ложная слепота`
Художник Вадим Марченков

Piter Watts `Blindsight`
Cover art by Thomas Pringle

Издательство “Фантастика Книжный Клуб” пополнило серию “Best Science Fiction” романом британского фантаста Питера Гамильтона (Peter F. Hamilton, 1960 - ) “Дремлющая Бездна” (“The Dreaming Void”, 2007; перевод И.Савельевой).

Это первая часть трилогии “Бездна” (“Void”), в которую также входит романы “The Dreaming Void” (2007), “The Temporal Void” (2008) и “The Evolutionary Void” (2010). Приквелом к трилогии является дилогия “Chronicle of the Fallers”, состоящая из романов “The Abyss Beyond Dreams” (2014) и “The Night Without Stars” (в сентябре 2016). До событий трилогии также происходит действие рассказа “Blessed by an Angel” (2007).

В мире этого цикла также происходит действие дилогии “Сага о Содружестве” (“Commonwealth Saga”), состоящей из романов также как и отдельного романа “Misspent Youth” (2002), происходит в мире дилоги “Звезда Пандоры” (“Pandora's Star”, 2004; по резудьтатам “SF Site Readers' Poll”-2005 занял 8 место в категории “sf/fantasy book”) и “Иуда освобожденный” (“Judas Unchained”, 2005). Приквелом к дилогии является повесть “The Demon Trap” (2007). К циклу также примыкает рассказ “Manhattan in Reverse” (2011).

Также в этом мире происходит действие отдельного романа “Misspent Youth” (2002).

Все вместе эти произведения образуют большой цикл “Вселенная Содружества” (“Commonwealth Universe”).

Описание “The Dreaming Void” из обзора книжных новинок начала апреля 2008 года на сайте журнала “Locus”: «НФ-роман о далеком будущем, действие которого происходит в 3589 году, когда человечество ищет путь за пределы нашего мира с помощью черной дыры под названием Бездна, расположенной в центре галактики».

Из обзора новых и стоящих внимания книг мая 2008 года на сайте журнала “Locus”: «В этом научно-фантастическом романе, первой части трилогии "Void", Гамильтон возвращается во вселенную “Commonwealth Saga” почти через тысячу лет после событий "Pandora’s Star"»

Питер Гамильтон может быть знаком нашим читателям по циклу “Пришествие ночи” (“Night`s Dawn”; в оригинале это трилогия), состоящему из книг “Дисфункция реальности. Увертюра” (“The Reality Dysfunction: Emergence”, 1996), “Дисфункция реальности. Угроза” (“The Reality Dysfunction, Part Two: Expansion”, 1996), “Нейронный Алхимик. Консолидация” (“The Neutronium Alchemist: Consolidation”, 1997), “Нейронный Алхимик. Конфликт” (“The Neutronium Alchemist: Part Two”, 1997), “Обнаженный бог. Феномен” (“The Naked God”, 1999; номинировался на “Locus”-2000) и “Обнаженный бог. Финал” (“The Naked God”, 1999; номинировался на “Locus”-2000). Также он является автором внециклового романа “Дракон поверженный” (“Fallen Dragon”, 2001; номинировался на “John W. Campbell Memorial Award”-2002 (финалист) и “Arthur C. Clarke Award”-2002 (попал в шорт-лист)).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 1 июня 2002 года.

Отрывок из романа на русском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «The Dreaming Void is the first novel in Peter F. Hamilton's epic Void Trilogy, set in the world of the Commonwealth Saga.

The Void: a sealed universe, billions of years old. Alive, its expansion is barely contained. Now it wants to make contact.

Inigo channels mysterious dreams of an unlikely hero, a simpler life and a hope for a brighter future - on a world that's not his own.

His disaffected followers are determined to seek this utopia and cross the forbidden boundary of the Void to reach it. Unaware that such an act could trigger its growth beyond all control . . . destroying everything in its path.»

Аннотация к российскому изданию: «3589 год, время невероятных технологий и небывалого расцвета цивилизации. Но еще не все подвластно человеческому разуму, и неожиданная угроза может погубить то, что с таким трудом создавалось на протяжении веков.

В самом сердце Галактики простирается Бездна, самостоятельная микровселенная, в которую невозможно попасть. Она существует миллиарды лет, подобно черной дыре, постепенно поглощая звезды, и даже самая древняя раса не имеет представления о ее истоках. Но Иниго, астрофизик, изучающий Бездну, начинает видеть сны о человеческих существах, живущих в этой вселенной. В снах Иниго предстает мир, где мысли превращаются в действия, а мечты становятся реальностью. Это настоящий рай. С помощью нейросоединения Иниго делится своими снами с миллионами людей — так появляется новая религия, и Иниго называют ее пророком. Однако есть опасность, что попытки проникнуть в Бездну запустят чудовищный механизм расширения и Галактика погибнет раньше отведенного ей срока. И вот Иниго исчезает…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Питер Гамильтон
Питер Гамильтон `Дремлющая Бездна`
Художник Н.Плутахин

Peter F. Hamilton `The Dreaming Void`
Cover art by Jim Burns

Издательство “Э” переиздало в серии “Магия жизни. Проза Джоанн Харрис и Элис Хоффман” роман Джоанн Харрис (Joanne Harris, 1964 - ) “Персики для месье кюре” (“Peaches for Monsieur le Cure”, 2012; в США издавался как “Peaches for Father Francis”; перевод И.А.Тогоевой).

Зарубежный онлайновый магазин Амазон относит эту книгу к магическому реализму.

Это заключительная часть трилогии “Шоколад” (“Chocolat”), начатой романами “Шоколад” (“Chocolat”, 1999) и “Леденцовые туфельки” (“The Lollipop Shoes”, 2007; в США вышел под названием “The Girl with no Shadow” в 2008)

Харрис прежде всего может быть известна у нас по трилогии “Шоколад” (“Chocolat”), состоящей из довольно успешно экранизированного романа “Шоколад” (“Chocolat”, 1999), а также его продолжений “Леденцовые туфельки” (“The Lollipop Shoes”, 2007; в США вышел под названием “The Girl with no Shadow” в 2008) и “Персики для месье кюре” (“Peaches for Monsieur le Cure”, 2012; в США издавался как “Peaches for Father Francis”). Также на русском языке издавались ее романы “Спи, бледная сестра” (“Sleep, Pale Sister”, 1993), “Ежевичное вино” (“Blackberry Wine”, 2000), “Пять четвертинок апельсина” (“Five Quarters of the Orange”, 2001), “Блаженные шуты” (“Holy Fools”, 2003) и “Джентльмены и игроки” (“Gentlemen and Players”, 2005) и “Евангелие от Локи” (“The Gospel of Loki”, 2014; финалист “Mythopoeic Fantasy Award”-2015) и сборники рассказов “Чай с птицами” (оригинальное название “Jigs and Reels”, 2004; вариант названия “Jigs & Reels”) и “Кошка, шляпа и кусок веревки” (“A Cat, a Hat, and a Piece of String”, 2012). Также на русском языке издавался первый роман из “Рунного цикла” писательницы - детская фэнтези “Рунная магия” (“Runemarks”, 2007).

Многие произведения Джоан Харрис содержат фэнтезийные элементы. Случается, ее книги причисляют и к “магическому реализму”.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Even before it was adapted into the Oscar-nominated film starring Juliette Binoche and Johnny Depp, Joanne Harris’s Chocolat entranced readers with its mix of hedonism, whimsy, and, of course, chocolate. Now, at last, Chocolat’s heroine returns to the beautiful French village of Lansquenet in another, equally beguiling tale.

When Vianne Rocher receives a letter from beyond the grave, she has no choice but to return to Lansquenet, where she once owned a chocolate shop and learned the meaning of home. But returning to one’s past can be a dangerous pursuit, and Vianne and her daughters find the beautiful French village changed in unexpected ways: women veiled in black, the scent of spices in the air, and—facing the church—a minaret. Most surprising of all, her old nemesis, Francis Reynaud, desperately needs her help. Can Vianne work her magic once again?»

Аннотация к российскому изданию: «Вианн с двумя детьми возвращается из Парижа в далекую деревеньку, где не была восемь лет. Но вместо ожидаемого душевного покоя она встречается с тревожными переменами. Пользующийся доверием священник внезапно нажил себе врагов и был обвинен в поджоге. Школьная учительница вызывает пересуды о методах образования. А старая подруга рассказала, что у нее есть ребенок, однако продолжает скрывать, кто его отец.

Вианн не намерена сидеть сложа руки и готова пойти на все, чтобы раскрыть секреты не такой уж тихой деревушки».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джоан Харрис / Джоанн Харрис
Джоан Харрис `Персики для месье кюре`
Joanne Harris `Peaches for Monsieur le Cure`

Издательство “Э” издало в серии “Sci-Fi Univerce” роман Дженнифер Фэнер Уэллс (Jennifer Foehner Wells, 1972 - ) “Цель” (“Fluency”, 2014; награжден “eLit Book Award”-2015; перевод Н.Сосновской).

Это дебютный роман автора и первая часть фантастической трилогии “Слияние” (“Confluence”), в которую в настоящее время также входит роман “Remanence” (2016). Третья часть цикла “Valence” должна выйти в июне 2017 года.

Дженнифер Фэнер Уэллс родилась в 1972 году в сельском районе неподалеку от Хайленда (Highland), штат Иллинойс. С детства она много читала и стала поклонницей научной фантастики после того, когда друг семьи дал ей почитать несколько фантастических книг, среди которых были сборник рассказов Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) и “День Триффидов” (“The Day of the Triffids”, 1951, др. название - “Revolt of the Triffids”; награжден “IFA Award”-1952) Джона Уиндема (John Wyndham - псевдоним Джона Уиндема Паркса Лукаса Бейнона Харриса (John Wyndham Parkes Lucas Beynon Harris), 1903 - 1969). Закончив в 1990 году школу в Хайленде, Дженнифер поступила Монмут-Колледже (Monmouth College, штат Иллинойс), где в 1995 году получила степень бакалавра по биологии. После окончания учебы в колледже она успела поработать лабораторным техником в лаборатории по диагностике болезней животных и помощником управляющего оранжереи, а затем оставила работу, чтобы растить детей (у нее двое сыновей). Когда дети подросли, и у Дженнифер стало больше свободного времени, она решила попробовать себя в писательстве и сочинила фанфик по фантастическогому телесериалу “Звездные врата: Атлантида” (“Stargate: Atlantis”) - роман “Futura Memoratia”. Закончив с ним, Уэллс принялась в 2012 году за свой первый самостоятельный роман - космооперу о первом контакте “Цель” (“Fluency”), которую потом, в 2014 году, опубликовала на сайте онлайнового магазина Амазон в рамках программы “Kindle Direct Publishing”. Роман оказался довольно успешным, и за первые три месяца после его выхода на Амазоне было приобретено более тридцати тысяч его копий (и восемьдесят тысяч за весь год). После этого роман был издан в мягкой обложке за счет автора в издательстве “Blue Bedlam Books” и довольно успешно продается через тот же Амазон. Первая публикация этого романа в твердой обложке состоялась в России.

“Цель” стала первой частью фантастической трилогии “Слияние” (“Confluence”), в которую в настоящее время также входит роман “Remanence” (2016). Третья часть цикла “Valence” должна выйти в июне 2017 года.

Автор также планирует написать еще один цикл, действие которого также происходит в мире “Слияния”. В 2014 году Уэллс сообщала, что уже написала примерно сорок процентов от первой книги нового цикла - “Druid”.

Повесть Уэллс “The Grove” (2015) была опубликована в составе антологии “The Alien Chronicles” (2015; составители Дэвид Гейтвуд (David Gatewood) и Сэмюэл Пералта (Samuel Peralta)). Рассказ “Carindi” (2015) вошел в антологию “Dark Beyond the Stars” (2015; составитель Дэвид Гейтвуд (David Gatewood)).

В настоящее время Дженнифер живет с семьей в Индиане.

Отрывок из русского изания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «NASA discovered the alien ship lurking in the asteroid belt in the 1960s. They kept the Target under intense surveillance for decades, letting the public believe they were exploring the solar system, while they worked feverishly to refine the technology needed to reach it.

The ship itself remained silent, drifting.

Dr. Jane Holloway is content documenting nearly-extinct languages and had never contemplated becoming an astronaut. But when NASA recruits her to join a team of military scientists for an expedition to the Target, it's an adventure she can't refuse.

The ship isn't vacant, as they presumed.

A disembodied voice rumbles inside Jane's head, "You are home."

Jane fights the growing doubts of her colleagues as she attempts to decipher what the alien wants from her. As the derelict ship devolves into chaos and the crew gets cut off from their escape route, Jane must decide if she can trust the alien's help to survive.

Fluency took the Gold award in the 2014 eLit book awards in the Fantasy/Science Fiction category.»

Аннотация к российскому изданию: «В 60-х годах ХХ века НАСА обнаружило внеземной космический корабль, скрывающийся в поясе астероидов. Они наблюдали "Цель" в течение нескольких десятилетий, лихорадочно совершенствуя технологии, чтобы добраться до корабля и изучить его. Корабль же все это время беззвучно дрейфовал в космосе.

Доктор Джейн Холлоуэй — лингвист, специализирующийся на вымирающих языках. Она и не думала становиться астронавтом. Но когда НАСА предлагает ей присоединиться к экспедиции на "Цель", Джейн не может отказаться. Это решение полностью изменит ее жизнь, ведь как только она приблизится к внеземному объекту, в ее голове раздастся тихий голос: "Ты дома"».

Дженнифер Фэнер Уэллс
Дженнифер Фэнер Уэллс `Цель`
Художник Николай Плутахин

Jennifer Foehner Wells `Fluency`
Cover art by Stephan Martiniere

Издательство “Э” пополнило серию “DETECTED. Тайна, покорившая мир” внецикловым триллером Майкла Маршалла (Michael Marshall - псевдоним Майкла Маршалла Смита (Michael Marshall Smith, 1965 - )) “Один из нас” (“One of Us”, 1998; номинировался на “British Fantasy Award”-1999 (“August Derleth Award”) и “Seiun”-2000; перевод А.С.Петухова).

Описание “One of Us” из обзора фантастических романов 1998 года на сайте журнала “Locus”: «В искаженном мире будущего, где люди платят другим, чтобы те забрали их плохие или грешные воспоминания, один человек обнаруживает, что получил воспоминания об убийстве, с которыми он, буквально, не сможет выжить. Мощный триллер о близком будущем»

Полное имя автор использует для фантастических произведений, а короткий псевдоним - для триллеров и детективов.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «What would you do if you could pay someone to take away your memories? What would you choose to forget? What would you try to get away with?

These are the questions Michael Marshall Smith asks in this electrifying new thriller--an eerie mix of disturbing ideas, heart-stopping action, and haunting power from an author who is single-handedly redefining the future of suspense fiction.

Hap Thompson had never been that good a criminal. So it's a lucky thing he's discovered something that pays even better than crime.

And it's legal. Almost.

Hap is a receiver at REMtemp, working during the night hours, having people's dreams for them. Hap is one of the best REMtemp has ever seen. He's so good they offer him some under-the-cover work--taking on memories instead of dreams for clients who have something to forget. And in a world falling apart at the seams, there's no shortage of business.

All Hap has to do is carry the memories for a couple of hours. Just long enough for a client to have an affair without guilt. Or pass a lie detector test for a crime she suddenly can't remember. Everyone wins. Until a beautiful young woman who committed murder leaves Hap her memory...and won't take it back.

In this world, it's not what you've done that counts--it's what you remember.

Now Hap is on the run. The LAPD wants him for homicide. Six angels of death in grey suits and sunglasses are leaving a trail of dead bodies in his wake. And there's a contract out on his life that has just been picked up by the best hit man in the business: his ex-wife. And if that's not enough to give him the willies, people all around Hap are disappearing in a strange white light.

The paranormal. UFOs. Angels. The Bible. A guy who claims he's God. The key to it all may be buried somewhere deep in Hap's past. Now all he has to do is stay alive long enough to remember the most important thing of all--whether or not he's...One of Us.»

Аннотация к российскому изданию: «Хап Томпсон живет в футуристической Северной Америке, где бытовые приборы обладают сознанием, где можно в прямом смысле поселиться в Сети и где существует способ передать другому человеку тревожные сновидения. Собственно, он и занимается хранением снов, зарабатывая приличные деньги. И денег может быть еще больше, если помимо снов взяться за воспоминания. Эта работа гораздо более опасна и к тому же запрещена законом. Однако Хап согласился и теперь вынужден расплачиваться за свою опрометчивость: его голова – единственное место, где остались воспоминания об убийстве полицейского, которого он не совершал. Ему придется срочно найти женщину, которая сбросила эти воспоминания. И заодно выяснить, что за шесть абсолютно одинаковых людей в серых костюмах его преследуют…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Майкл Маршалл Смит / Майкл Маршалл
Майкл Маршалл `Один из нас`
Художник В.Коробейников

Michael Marshall `One of Us`

“Эксмо” переиздало в серии “Отряд “Сигма” роман Джеймса Роллинса (James Rollins, настоящее имя - Джим Чайковски (Jim Czajkowski), 1961 - ) “Кости волхвов” (оригинальное название “Map of Bones”, 2004; номинировался на “Barry Award”-2006 в категории “Best Thriller”; перевод А.В.Новикова) и издало в серии “Книга-загадка, книга-бестселлер” его же роман “Седьмая казнь” (“The Seventh Plague”, 2016; вариант названия “The 7th Plague”; перевод Т.Борисовой, В.Гордиенко).

Описание “Map of Bones” из базы журнала “Locus”: «Паранормальный триллер, первый в цикле “Sigma Force”. Спецслужбы Ватикана стремятся вернуть кости трех волхвов, похищенные древним тайным орденом алхимиков и убийц. Авторские права принадлежат Джиму Чайковски; Роллинс также пишет под именем Джеймс Клеменс».

Это второй и двенадцатый романы цикла “Отрял “Сигма” (“Sigma Force”).

Таким образом, в настоящее время этот цикл состоит из романов “Песчаный дьявол” (оригинальное название “Sandstorm”, 2004), “Кости волхвов” (оригинальное название “Map of Bones”, 2004; номинировался на “Barry Award”-2006 в категории “Best Thriller”), “Черный орден” (“Black Order”, 2006), “Печать Иуды” (“The Judas Strain”, 2007), “Последний оракул” (“The Last Oracle”, 2008), “Ключ Судного дня” (“The Doomsday Key”, 2009), “Дьявольская колония” (“The Devil Colony”, 2010), “Линия крови” (“Bloodline”, 2012), “Глаз Бога” (“The Eye of God”, 2013), “Шестое вымирание” (“The Sixth Extinction”, 2014), “Костяной лабиринт” (“The Bone Labyrinth”, 2015) и “Седьмая казнь” (“The Seventh Plague”, 2016; вариант названия “The 7th Plague”). В декабре 2017 должна выйти следующая часть цикла - “The Demon Crown” (в декабре 2017).

К циклу примыкают повести Роллинса “Ночная охота” (оригинальное название “Tracker”, 2012) и “Тропа мертвых” (“The Skeleton Key”, 2011), которые публиковались на русском в составе сборников “Ночная охота” (2013) и “Тропа мертвых” (2014).

От цикла “Отряд “Сигма” (“Sigma Force”) ответивлся цикл “Такер Уэйн” (“Tucker Wayne”), в который входит роман “Убийцы смерти” (“The Kill Switch”, в апреле 2014; в соавторстве с Грантом Блэквудом (Grant Blackwood)). Такер Уйэн как раз является одним из героев повести “Ночная охота” (оригинальное название “Tracker”, 2012) и романа “Ключ Судного дня”.

“Эксмо” успело довольно много романов Роллинса: внецикловые “Пирамида” (оригинальное название “Excavation”, 2000), “Амазония” (“Amazonia”, 2002), “Пещера” (оригинальное название “Subterranean”, 1999), “Бездна” (“Deep Fathom”, 2001) и “Алтарь Эдема” (“Altar of Eden”, 2009), а также романы, входящие в цикл “Отряд “Сигма” (“Sigma Force”).

Также в 2008 в АСТ вышла книга Роллинса “Индиана ДжонсTM и Королевство хрустального черепа” (“Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull”, 2008) - новеллизация свежей четвертой части киноприключений Индианы Джонса.

В соавторстве с Ребеккой Кантрелл (Rebecca Cantrell) Роллинс написал цикл “Орден сангвинистов” (“The Order of the Sanguines”), состоящий из романов “Кровавое евангелие” (“The Blood Gospel”, 2013), “Невинные” (оригинальное название “Innocent Blood”, 2013) и “Кровь Люцифера” (оригинальное название “Blood Infernal”, 2015). Приквелом к циклу является повесть “Город крика” (“City of Screams”, в октябре 2012 в электронном виде), напечатанная в составе сборника “Ночная охота” (2013). К циклу также относится повесть “Кровные братья” (“Blood Brothers”, 2013 в электронном виде), включенная в сборник “Тропа мертвых” (2014).

Чайковски также может быть известен нашим читателям как Джеймс Клеменс (James Clemens). Это имя Джим использует для произведений в жанре фэнтези. С этой ипостасью автора мы встретимся чуть ниже

В одном из интервью писатель сказал, что чередует написание фэнтези и триллеров, и “временами это напоминает шизофрению”.

Подробнее о Джиме Чайковски / Джеймсе Клеменсе / Джеймсе Роллинсе можно узнать из обзора от 20 декабря 2003 года.

Отрывок из русского издания “Костей волхвов” можно посмотреть здесь.

Отрывок из “Седьмой казни” можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Map of Bones”: «During a crowded service at a cathedral in Germany, armed intruders in monks' robes unleash a nightmare of blood and destruction. But the killers have not come for gold; they seek a more valuable prize: the bones of the Magi who once paid homage to a newborn savior . . . a treasure that could reshape the world.

With the Vatican in turmoil, SIGMA Force leaps into action. An elite team of scientific and Special Forces operatives under the command of Grayson Pierce and accompanied by Lieutenant Rachel Verona of Rome's carabinieri, they are pursuing a deadly mystery that weaves through sites of the Seven Wonders of the World and ends at the doorstep of an ancient, mystical, and terrifying secret order. For there are those with dark plans for the stolen sacred remains that will alter the future of humankind . . . when science and religion unite to unleash a horror not seen since the beginning of time.»

Аннотация к русскому изданию “Костей волхвов”: «В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации "Сигма" во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков»

Аннотация к западному изданию “The 7th Plague”: «If the biblical plagues of Egypt truly happened-could they happen again-on a global scale?

Two years after vanishing into the Sudanese desert, Professor Harold McCabe comes stumbling out of the sands, but he dies before he can tell his story. Then an autopsy uncovers a bizarre corruption: someone had begun to mummify the professor's body-while he was still alive.

Subsequently, the medical team who had performed the man's autopsy has fallen ill with an unknown disease. Fearing the worst, a colleague of the professor reaches out to Painter Crowe, the director of Sigma Force. The call is urgent, for Professor McCabe had vanished into the desert while searching for proof of the ten plagues of Moses. As the pandemic grows, a disturbing question arises. Are those plagues starting again?

To unravel a secret going back millennia, Director Crowe and Commander Grayson Pierce will be thrust to opposite sides of the globe. As the global crisis grows ever larger, Sigma Force will confront a threat born of the ancient past and made real by the latest science-a danger that will unleash a cascading series of plagues, culminating in a scourge that could kill all of the world's children...decimating humankind forever.»

Аннотация к российскому изданию “Седьмой казни”: «В суданской пустыне внезапно объявился руководитель пропавшей два года назад экспедиции, профессор Британского музея Гарольд Маккейб. Тело ученого пребывало в жутком состоянии — он стал мумией еще при жизни и умер по дороге в больницу. Во время вскрытия в каирском морге у Маккейба начал светиться мозг. А еще через двое суток люди, присутствовавшие при этом, тяжело заболели. Вспыхнула эпидемия, и половина заразившихся умерла. Такие события не могли пройти мимо недремлющего ока директора отряда "Сигма" Пейнтера Кроу…».

Книги замечены в “Дирижабле”.

Джим Чайковски / Джеймс Клеменс / Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс `Кости волхвов`
Художник Сергей Шикин

James Rollins `Map of Bones`
Джеймс Роллинс `Седьмая казнь`
Художник Анатолий Дубовик

James Rollins `The Seventh Plague`

Издательство “Э” переиздало в серии “Иная реальность” роман Джеймса Клеменса (James Clemens, настоящее имя - Джим Чайковски (Jim Czajkowski), 1961 - ) “Звезда ведьмы” (“Wit'ch Star”, 2002; перевод В.А.Русанова).

Клеменс, как и помянутый выше Джеймс Роллинс (James Rollins), это псевдоним американского автора Джима Чайковски (Jim Czajkowski,, 1961 - ), причем Роллинс используется исключительно для триллеров, а Клеменс - для фэнтези.

“Звезда ведьмы” - пятая часть ничем особо не выделяющейся на общем фоне фэнтезийной пенталогии “Проклятые и изгнанные” (“The Banned and the Banished”), начатой книгами “Огонь ведьмы” (“Wit'ch Fire”, 1999; также издавался под названием “Ведьмин огонь”), “Буря ведьмы” (“Wit'ch Storm”, 1998), “Война ведьмы” (“Wit'ch War”, 2000) и “Врата ведьмы” (“Wit'ch Gate”, 2001).

“Эксмо” успело довольно много романов Роллинса, про которые я рассказал выше. Клеменс - автор пенталогии “Проклятые и изгнанные” (“The Banned and the Banished”), состоящей из романов “Огонь ведьмы” (“Wit'ch Fire”, 1999; также издавался под названием “Ведьмин огонь”) “Буря ведьмы” (“Wit'ch Storm”, 1998), “Война ведьмы” (“Wit'ch War”, 2000), “Врата ведьмы” (“Wit'ch Gate”, 2001) и “Звезда ведьмы” (“Wit'ch Star”, 2002).

Также его перу принадлежит дилогия “Хроники убийцы богов” (“Godslayer Chronicles”), в которую входят романы “И пала тьма” (оригинальное название “Shadowfall”, 2005) и “Дар сгоревшего бога” (оригинальное название “Hinterland”, 2006).

В одном из интервью писатель сказал, что чередует написание фэнтези и триллеров, и “временами это напоминает шизофрению”.

Подробнее о Джиме Чайковски / Джеймсе Клеменсе / Джеймсе Роллинсе можно узнать из обзора от 20 декабря 2003 года.

Отрывок из романа на русском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию “Wit'ch Star”: «Rarely has a young writer won a place among the major talents in fantasy fiction as quickly as James Clemens. In the first four novels of his breathtaking epic, The Banned and the Banished, Clemens has woven an ever-deepening spell of wonderment with his boundless imagination and matchless storytelling gifts. Now he brings his saga to a masterful and breathtaking climax as the wit’ch Elena faces the unmasked evil of the Dark Lord for the final time in a cataclysmic conclusion that will shatter her understanding of all that has gone before. . . .

The three deadly Weirgates are destroyed but the threat of the Dark Lord remains. And so Elena and her companions have gone their separate ways to prepare for what is yet to come. Elena herself has journeyed to the beautiful city of A’loa Glen, there to recover her strength and spirit.

Enter Harlequin Quail.

Some might call him a fool, but the little man in the jester’s suit claims to be a spy. And he comes fresh from the foul fortress of Blackhall itself, where the Dark Lord dwells. There he uncovered things that spell certain doom– for a final Weirgate remains, the most potent one of all. And with it, in just one moon’s time, the Dark Lord will avenge his earlier defeat, destroying the heart of the land and ushering in a reign of evil without end. Only Elena, with the awesome magicks of the Blood Diary, has the power to stop him.

Blackhall is all but impregnable. And according to Quail, the Weirgate is well hidden, in a place known only to the Dark Lord himself.

Thus begins a desperate quest like no other. Hunted by the Dark Lord’s minions and threatened by clandestine betrayals, Elena and her brave companions reunite in the effort to locate the last Weirgate and destroy it. Along the way, many questions will be answered and illusions will be smashed. Brother will turn against brother, and the strongest bonds of magic and love will be tested to the breaking point . . . and beyond.»

Аннотация к российскому изданию: «Опасное странствие Элены и ее друзей продолжается. Каменные врата уничтожены, но сила Темного Властелина все еще велика.

Вернувшись в А’лоа Глен, Элена встречает Арлекина Квэйла. Маленький человечек в шутовском наряде утверждает, что сбежал из подземелий Блэкхолла, и предлагает свою помощь. И хотя у юной ведьмы каждый союзник на счету, Элена не уверена, что сможет довериться Арлекину. Правда, он сообщил, что еще одни врата Вейра уцелели, а значит, до гибели мира осталось не больше месяца...

Так начинается одно из самых опасных путешествий юной ведьмы. Слуги Темного Властелина преследуют Элену и ее отважных спутников буквально по пятам. Удастся ли им найти и уничтожить последние каменные врата? Выдержат ли узы любви и дружбы новое испытание? Останется ли магия по-прежнему всесильной? Ответы пока не найдены, но приключения продолжаются!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джим Чайковски / Джеймс Клеменс / Джеймс Роллинс
Джеймс Клеменс `Звезда ведьмы`
Художник Иван Хивренко

James Clemens `Wit'ch Star`

Издательство “Э” напечатало в серии “Young Adult проза” роман Киран Миллвуд Харгрейв (Kiran Millwood Hargrave, 1990 - ) “Девушка из чернил и звёзд” (“The Girl of Ink and Stars”, 2016; в США и Канаде - “The Cartographer's Daughter”; перевод С.Самуйлова).

Киран Миллвуд Харгрейв - английская поэтесса, драматург и писательница. Киран родилась в Лондоне 29 марта 1990 года. В 2011 она закончила Кэмбриджский университет и в 2012 продолжила учебу уже в Оксфодрском университете (очно-заочно), где в 2014 году получила степень магистра.

Её первые стихи были опубликованы за год до окончания Кэмбриджа, в 2010 году. В декабре 2010 Кэмбриджская шекспировсая конференция поручила ей выпустить поэтический сборник на основе пьес Шекспира. Сборник “Scavengers” был представлен на следующей ежегодной шекспировской конференции в 2011 году.

В 2012 году вышел первый поэтический сборник Киран “Last March” (2012). В 2013 её поэма “Grace” была награждена “Yeovil Literary Prize for Poetry”-2013. В 2013 году вышел еще один сборник её поэзии “Splitfish” (2013). В 2013-2014 году Харгрейв была избрана президентом Поэтического общества Оксфордского университета. Стихи Киран публикуются в различных литературных журналах и неоднократно выдвигались на различные поэтические премии, а сама она участвовала в различных поэтических мероприятиях, проходивших в Англии.

Премьера спектакля труппы “PIGDOG” по дебютной пьесе Киран Миллвуд Харгрейв “BOAT” состоялась в 2015 году в театре “Theatre N16” в южном пригороде Лондона Бэлхэме (Balham).

В 2016 году вышел дебютный роман Харгрейв - детская приключенческая фэнтези “Девушка из чернил и звёзд” (“The Girl of Ink and Stars”, 2016; в США и Канаде - “The Cartographer's Daughter”). Книга стала стала бестселлером в Англии и была четырежды переиздана за первые три месяца после своего выхода. Права на издание книги были приобретены издателями из более десятка стран мира. Некоторые критики сравнивали роман с произведениями Нила Геймана (Neil (Richard) Gaiman, 1960 - ) и Филипа Пулмана (Philip Pullman, 1946 - ).

В мае 2017 года должен выйти второй роман писательницы “The Island at the End of Everything” (2017).

Харгейв живет в Оксфорде со своим женихом художником Томом де Фрестоном (Tom de Freston).

Аннотация к западному изданию: «Forbidden to leave her island, Isabella dreams of the faraway lands her cartographer father once mapped. When her friend disappears, she volunteers to guide the search. The world beyond the walls is a monster-filled wasteland - and beneath the dry rivers and smoking mountains, a fire demon is stirring from its sleep. Soon, following her map, her heart and an ancient myth, Isabella discovers the true end of her journey: to save the island itself.»

Аннотация к российскому изданию: «Изабелла живет на тропическом острове, затерянном в океане. Она дочь картографа, который передал ей все свои знания об этом уголке земли. Часть острова является запретной, и ее ревностно охраняет огненный демон — по крайней мере, так гласит легенда. Много столетий назад его пытались победить, но не вышло. Теперь же, когда покой их сонного городка нарушает известие об исчезновении девочки и внезапном появлении ужасных чудовищ, становится понятно, что кто-то пересек древнюю границу. Теперь только самоотверженность и храброе сердце Изабеллы, девушки в жилах которой текут чернила и которая умеет читать звезды, помогут спасти остров».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Киран Миллвуд Харгрейв
Киран Миллвуд Харгрейв `Девушка из чернил и звёзд`
Kiran Millwood Hargrave `The Girl of Ink and Stars`

АСТ напечатало в серии “Чужой против Хищника” роман Тима Леббона (Tim Lebbon, 1969 - ) “Чужой против Хищника: Армагеддон” (“Alien Vs. Predator: Armageddon”, 2016; перевод Олега Перфильева).

Это третья часть входящего в межавторский цикл “Чужой против Хищника” цикла “Война ярости” (“The Rage War”), начатого романами “Хищник: Вторжение” (“Predator: Incursion”, 2015) и “Чужой: Нашествие” (“Alien: Invasion”, 2016).

На русском был издан роман Лебона “Чужой. Из теней” (“Out of the Shadows”, 2014) - первая часть межавторского цикла “Из теней” (“Out of the Shadows”), являющегося частью большого межавторского цикла “Вселенная Чужих” (“Aliens Universe”). Продолжениями романа “Чужой. Из теней” являются “Sea of Sorrows” (2014) Джеймса А. Мура (James A[rthur] Moore, 1965 - ) и “River of Pain” (2014) Кристофера Голдена (Christopher Golden, 1967 - ). Кроме того, Леббон написал роман “Конг: Остров Черепа” (“Kong: Skull Island”, 2017) - официальную новеллизацию одноименного фильма.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 9 апреля 2016 года.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Alien Vs. Predator: Armageddon”: «The Rage launch the ultimate assault on the Human Sphere. Their greatest weapons are the most fearsome creatures in the galaxy--the Xenomorphs.

Having fled centuries before, the Rage return to take revenge and claim the planet for their own. Now, through a deal struck with the unlikeliest of allies, the human race may rely on the Predators to ensure mankind's ultimate freedom. Yet even the combined might of the two races may not be enough. The fate of the Earth may rest with a single android--Liliya of the Rage.»

Аннотация к российскому изданию: «Неизвестный враг, называющий себя "Ярость", переходит в решительное наступление на Сферу Людей. Его оружие — ксеноморфы, самые ужасные существа во всей Галактике. Его цель — Земля.

Наследники покинувших человечество несколько веков назад основателей "Ярости" возвращаются, чтобы объявить планету своей. В попытке противостоять им люди объединяются с самым, казалось бы, неподходящим союзником — Хищниками. Но даже совместных сил обеих рас может оказаться недостаточно. Судьба Земли зависит от одного-единственного андроида по имени Лилия. И она тоже из "Ярости"».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Тим Леббон
Тим Леббон `Чужой против Хищника: Армагеддон`
Tim Lebbon `Alien Vs. Predator: Armageddon`

“Фантастика Книжный Клуб” выпустила в серии “Warhammer 40000” роман Джеймса Сваллоу (James Swallow) “Молот и Наковальня” (“Hammer and Anvil”, 2011; перевод Т.Гаштова).

Это вторая часть “варжаммерного” цикла Сваллоу “Сестры Битвы” (“Sisters of Battle”), начатого романом “Вера и Пламя” (“Faith and Fire”, 2006).

Сваллоу может быть знаком нашим читателям по роману “Полет “Эйзенштейна” (“The Flight of the Eisenstein”, 2007), входящему в межавторский цикл цикла “Ересь Хоруса” (“The Horus Heresy”) из вселенной “Warhammer 40000”. ТАкже он написал роман “Эффект Икара” (“Deus Ex: Icarus Effect”, 2011), действие которого присходит в мире игры “Deus Ex: Human Revolution” (2011), являющейся приквелом к самой первой игре серии “Deus Ex” (2000).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 23 февраля 2011 года.

Аннотация к западному изданию: «The Sisters of Battle are the Emperor's most devout worshippers, fierce warriors preaching the purity of the Imperium and scourging their enemies with bolter and flamer. On a distant world, the Ecclesiarchy outpost of Sanctuary 101 was wiped out by an implacable foe - the fearless, soulless necrons. Now, a mission of the Sisterhood has returned to reconsecrate the site - but the metallic nightmares still lurk in the darkness, guarding a secret that has lain dormant for millennia. A vicious battle will be fought - one that can only end in the total destruction of the unrelenting xenos, or the annihilation of the proud Sororitas.»

Аннотация к российскому изданию: «Сестры Битвы — самые праведные почитательницы Императора, свирепые воительницы, радеющие за чистоту человечества и искореняющие любые угрозы с помощью болтера и огнемета. Двенадцать лет назад на отдаленной планете под названием Святилище-101 весь гарнизон сторожевой заставы Экклезиархии был безжалостно вырезан неумолимым врагом — неустрашимыми и бездушными некронами. Теперь же для переосвящения монастыря туда прибывает экспедиционный корпус Сестер, однако им неведомо, что во тьме по-прежнему таятся металлические чудища, охраняющие большую тайну. Грядет ожесточенная битва, и завершится она либо полным уничтожением непреклонных ксеносов, либо повторным истреблением гордых Адепта Сороритас».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джеймс Сваллоу
Джеймс Сваллоу `Молот и Наковальня`
James Swallow `Hammer and Anvil`
Cover illustration by Hardy Fowler

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ переиздало в серии “Книги Сергея Лукьяненко” роман Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Лабиринт отражений” (1997).

Это первая часть цикла “Глубина”, в который также входит роман “Фальшивые зеркала” (1999) и повесть “Прозрачные витражи” (2000).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Мир виртуальной реальности. Мир глубины. Компьютерные корпорации создают в этом мире блистательный город развлечений Диптаун – дорога в него не заказана никому. В глубину уходят в поисках свободы, обретя которую – или ее видимость – пытаются остаться там навсегда. "Отказников" выводят с глубины профессиональные спасатели-дайверы, для которых не существует никаких моральных запретов: виртуальные дуэли и компьютерный секс, свои обычаи и законы – порою забавные, а зачастую – жестокие… Роман Сергея Лукьяненко "Лабиринт Отражений" сочетает достижения классического киберпанка и зрелищность фильмов Спилберга».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сергей Лукьяненко `Лабиринт отражений`

Издательство “Э” выпустило в серии “Лучшая фантастика Марины и Сергея Дяченко” сборник Марины Дяченко (Мария Юрьевна Дяченко (Ширшова-Дяченко), род. 1966) и Сергея Дяченко (Сергей Сергеевич Дяченко, род. 1945) “Казнь”.

В книгу вошли переиздания романа “Казнь” (1999; награжден “Странник”-2000 и “Сигма-Ф”-2000) и повести “Эмма и сфинкс” (2002).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Сочинительница историй Ирена Хмель странствует по тропе миров, созданных гениальным безумцем – ее бывшим мужем. Чтобы вернуться, женщине надо преодолеть много преград, а главное – найти самого создателя. Лишь от нее зависит судьба людей, которых она встретит на своем пути. Можно, наверное, сделать еще один шаг. Вот только каким окажется следующий мир? Роман "Казнь" — о выборе, вечном выборе между поступком и бездействием, между любовью и ненавистью…

Героине повести "Эмма и сфинкс" тридцать пять. Она актриса детского театра. Она талантлива, любит свою профессию, но жизнь ее потихоньку проходит, и ничего не меняется. Но вот однажды она знакомится с одним странным человеком, и судьба ее безвозвратно меняется…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Марина и Сергей Дяченко `Казнь
Художник не указан

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” продолжили серию “Мир фантастики” сборником так и не оправдавшего когда-то возлагавшихся на него надежд Евгения Гуляковского (Евгений Яковлевич Гуляковский, род.1934) “Чужие пространства”.

В книгу вошли переиздания образующих дилогию романов “Чужие пространства” (1991) и “Чужая планета” (2003).

Аннотация: «Главная заслуга Евгения Гуляковского перед отечественной фантастикой, если отойти от чисто литературной части, состоит в том, что он, по сути, создал новое направление в жанре — русский фантастический боевик. До него мы знали только героев западных: Джона Картера из довоенных еще переводов марсианского цикла Э. Р. Берроуза, "Сокровище Громовой луны" Э. Гамильтона, позже в конце 1960-начале 1970-х нам подарили переводы "Саргассов в космосе" Э. Нортон и "Неукротимой планеты" Г. Гаррисона. И вдруг накануне года 1980-го, как Тунгусский метеорит в небе, вспыхнула звезда Гуляковского. Знаменитый "Сезон туманов" прорвал брешь в жанровой ткани, став первым в нашей литературе образцовым космическим боевиком. А потом, вслед за циклом об инспекторе внеземных поселений Игоре Ротанове, пришли к читателю "Чужие пространства" и "Чужая планета", двухчастное звездное полотно о наших будущих соотечественниках, сохраняющих хрупкое равновесие между враждующими мирами Вселенной.

Талант автора отмечен наградами — премией "Аэлита" (1998) и Литературной премией имени Ивана Ефремова (2004), обе "за выдающийся вклад в развитие отечественной фантастики"».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Евгений Гуляковский `Чужие пространства`
Художник С.А.Григорьев

Торговый дом “Абрис” напечатал в серии “Сварог - фантастический боевик” новый роман Александра Бушкова (Александр Александрович Бушков, род. 1956) “Алый, как снег”.

Это семнадцатая книга из сериала “Сварог” (и одиннадцатая в “Таларском цикле”). В настоящее время он состоит из романов “Рыцарь из ниоткуда” (1996), “Летающие острова” (1996), “Нечаянный король” (2001), “Железные паруса” (2004), “По ту сторону льда” (2004), “Чужие берега” (2002), “Чужие паруса” (2002), “Чужие зеркала” (2002), “Пленник Короны” (2004), “Враг Короны” (2005), “Спаситель Короны” (2005), “Печать Скорби” (2006), “Чертова Мельница” (2011), “Слепые солдаты” (2013), “Из ниоткуда в никуда” (2013), “Король и его королева” (2014), “Вертикальная вода” (2015) и “Алый, как снег” (2017).

Аннотация: «Вертикальная вода смыла Токеранг, как будто его и не было. И настала в империи короля королей Сварога благодать да тишь. Пришло время продолжить путешествия по тихим Заводям. А в тихих заводях, как известно, если не черти водятся, то может скрыться Безумный Зодчий — то самое четвертое Воплощение?... Поскрипывает алый, алый снег под ногами видавшей многое Странной Компании. Но каким будет путь назад? Вновь по рубиновой ковровой дорожке со щитом, или на щите?.. И снова идет победный пир — семь плоских золотых чаш с темно-багряным вином приготовлены для триумфаторов. Но опустеет ли к концу торжества хотя бы одна из них…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Бушков `Алый, как снег`

Издательство “Э” переиздало в серии “Викинг” (“Викинг. Фантастика Александра Мазина”) роман Александра Мазина (Александр Владимирович Мазин, род. 1959) “Варяг. Государь” (2013 под названием “Государь”).

Это седьмая часть цикла “Варяг”, начатого книгами “Варяг” (2001), “Место для битвы” (2001), “Князь” (2005), “Герой” (2006), “Язычник” (2008) и “Княжья Русь” (2010). В цикл также входит роман “Варяг. Богатырь” (2016).

К циклу примыкает роман “Варяг. Обережник” (2016), написанный Мазиным в соавторстве с Павлом Мамонтовым (Павел Александрович Мамонтов).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Когда шатается трон империи, императорам приходится обращаться за помощью к варварам. Так было во времена Великого Рима, и ничего не изменилось за прошедшие восемь веков. Вот только варвары стали другими. Там, где когда-то стояли города готов и вандалов, теперь грозят врагам закаленные в битвах дружины русов. И их архонт, великий князь Владимир, готов поддержать императора Василия, привести в империю пять тысяч воинов — огромную армию по тем временам. Но за помощь императору придется заплатить. И не золото станет главной наградой. Не золото и даже не родство с императорским домом. То, что обретет Владимир в Царьграде-Константинополе, не обесценится и за тысячу лет. Не обесценится, но умножится многократно».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Мазин `Варяг. Государь`
Художник В.Петелин

Издательство “Э” издало в серии “Звездное Настроение” роман Елены Звездной (род. 1981) “Любовница снежного лорда”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Что делать, если страшный снежный лорд объявил тебя своей любовницей? Идеальный вариант — в ответ объявить себя его личным секретарем, поставив перед фактом, что порядочные девушки с начальством не спят, и старательно начать приводить в порядок его жизнь! А как иначе, если, вступив в должность, обнаруживаешь, что в жизни шефа бардак, бывшая возлюбленная с супругом нагло пользуются его благородством, невеста — вообще истеричка и слуги невоспитанные? В общем, работы у Виэль Мастерс непочатый край — воспитать слуг, шефу мозги вправить, создать оппозицию, заговор против узурпатора устроить…

А снежному лорду в этой ситуации лучше помалкивать — сам виноват, в любовницы к нему никто не набивался!»

Звездная может быть знакома читателям по романам “Всего один поцелуй” (2011), “Сосватать героя, или Невеста для злодея” (2012) и “Экстремальное интервью, или Девушка для героя” (2013); по начинающему цикл “Академия Ранмарн” роману “Академия Ранмарн” (2011); по циклу “Катриона принцесса Оитлонская”, в который входят романы “Катриона: Принцесса особого назначения” (2012), “Катриона: Ловушка для принцессы” (2012) и “Катриона: Игрушка императора” (2012); по циклу “Хелл”, в который входят романы “Хелл. Приключения наемницы” (2011) и “Хелл. Обучение наемницы” (2012); по циклу “Право сильнейшего” (“Право воина” или “Киран”), состоящему из романов “Право сильнейшего: Дочь воина, или Кадеты не сдаются” (2013), “Невеста воина, или Месть по расписанию” (2013) и “Жена воина, или Любовь на выживание” (2016); по дилогии “Стужевы”, в которую входят романы “Все ведьмы - рыжие” (2014) и “Будь моей ведьмой” (2014); по циклу “Академия проклятий”, в который входят романы “Академия проклятий. Урок первый: Не проклинай своего директора” (2014), “Академия проклятий. Урок второй: Не ввязывайся в сомнительные расследования” (2014), “Академия проклятий. Урок третий: Тайны бывают смертельными” (2015), “Академия Проклятий. Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги” (2015), “Академия Проклятий. Урок пятый: Как не запутаться в древних клятвах” (2015), “Академия Проклятий. Урок шестой: Как обыграть принца Хаоса” (2016), “Академия проклятий. Урок седьмой: Опасность кровного наследия” (2016) и “Академия проклятий. Урок восьмой: Как выйти замуж за темного лорда” (2017); по циклу “Мертвые игры”, состоящему из романов “Мертвые игры. Книга первая. О мстительных некромантах и запрещенных артефактах” (2014) и “Мертвые игры. Книга вторая. О магах-отступниках и таинственных ритуалах” (2014); по дилогии “Тайна проклятого герцога”, в которую входят романы “Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби” (2015) и “Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд” (2015); а также по романам “Замок Оборотня” (2014), “Настоящая черная ведьма” (2016; авторские варианты названия - “Черная ведьма”, “Ведьмы выходят на тропу войны, или Черная ведьма”), “Телохранитель для демона” (2016).

Елена Звездная `Любовница снежного лорда`
Художник И.Круглова

АСТ выпустило в серии “Магический детектив” роман Анны Орловой (Людмила Владимировна Поликарпова, род. 1980) “Краткий курс магического права”.

Это первая часть дилогии “Институт магического права”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь или здесь.

Аннотация: «Считается, что пришелицы из другого мира сразу находят друзей, встречают прекрасного принца и обретают магический дар.

А что, если Алевтине, обычной студентке юридического ВУЗа, всего этого не досталось?

Но юристы нужны везде!

Ведь даже магия должна быть строго регламентирована и задокументирована.

Иначе как оформить договор купли-продажи единорога? Зомби получить законный отпуск? Оборотню отстоять право на вой в ночное время?

Даже рыцарский подвиг без юридических проволочек не обойдется!»

Орлова также может быть известна читателям по роману “Любовь до гроба” (2012); по циклу “Полиция”, начатому романом “Поймай меня, или Моя полиция меня бережет” (2016). В соавторстве с Кирой Измайловой (Кира Алиевна Измайлова, род. 1982) она написала романы “Пятый постулат” (2011) и “Оборотень по особым поручениям” (2016) и цикл “Футарк”, состоящий из романов “Футарк. Первый атт” (2014) и “Футарк. Второй атт” (2014).

Анна Орлова `Краткий курс магического права`
Художник Дарья Родионова

Еще одна новинка в этой серии - роман Ольги Коротаевой (род. 1975) “Украденные заклинания”.

Это первая часть запланированного цикла “Заклинатели”.

Отрывок из книги можно прочитать здесь или здесь.

Аннотация: «Когда парень уходит к лучшей подруге, а жизнь разваливается на части, только и остается, что мечтать о волшебной палочке. Осторожно! Чудеcа подкарауливают вас и в современном мире. Они мелькают в рекламе, взывают из соцсетей, заманивают в паутину желаний. Но стоит вступить на путь волшебства, как прекрасный принц оборачивается мастером маскировки с замашками темного властелина, а волшебные палочки, словно лекарства, имеют побочные эффекты. Они выворачивают наизнанку и отнимают последние силы. И чтобы выжить, нужно понять, кто именно пользуется тобой как пешкой в своей игре за власть».

Ольга Коротаева `Украденные заклинания`
Художник Андрей Липаев

АСТ издало в серии “Руны любви” роман Алины Борисовой (Алина Александровна Борисова) “Город над бездной” (авторское название “Маленькая страна”).

Это первая часть цикла “Вампиры девичьих грез”.

Отрывок из книги можно прочитать здесь или здесь.

Аннотация: «Его разглядишь с одной-единственной смотровой площадки, да и то если только в бинокль. Тот самый, воспетый в поэмах Город — наша легендарная прародина, потерянный рай, колыбель человеческой цивилизации. Там обитают Они — Великие и Мудрые, подарившие людям жизнь и свободу. И отселившие нас от себя на другой край Бездны, чтобы мы и не думали возвращаться. Город недостижим. Но Они — его легендарные жители — порой к нам приходят. И нет в наших краях девы, которая не мечтала бы, что однажды Он придет именно к ней.

Хотя почему нет? Есть. Я. Вот только как мне объяснить светлейшему куратору, что я обойдусь без его внимания?..»

Алина Борисова `Город над бездной`
Художник Андрей Липаев

АСТ напечатало в серии “Другие Миры” роман Алисы Дорн “Институт моих кошмаров. Адские каникулы”.

Это вторая часть трилогии “Институт моих кошмаров”, начатой романом “Институт моих кошмаров. Здесь водятся драконы” (2016).

Текст с задней обложки: «- Что он в вас нашел! - наконец спросил герцог.

- Ничего, - честно признала я.

- Неправда. Вы его заинтересовали. Чем?

- Я просто оказалась не в том месте не в то время. На самом деле мне нечем его заинтересовать. Я не особо красивая, не особо умная...

- Честная, - оценил Абигор.

- Не особо».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Когда от отчаяния хочется бежать, куда глаза глядят, стоит все-таки смотреть на дорогу. Иначе можно оказаться в Аду, где неспешно текут огненные реки, а стеклянные шпили небоскребов пронзают полные пепла небеса. Опасность поджидает здесь на каждом шагу, шансы на возвращение минимальны, и дружба с демоном уже не поможет.

Да и друг ли он?

Ясно одно: в этом странном мире правда принимает самые причудливые очертания».

Алиса Дорн `Институт моих кошмаров. Адские каникулы`
Художник Вероника Акулич

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появлися роман Геннадия Ищенко (Геннадий Владимирович Ищенко) “Мой брат с Земли”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Неведомый враг убил родителей и старшего брата принца эльфов Лея. До его коронации осталось несколько дней, но Лей понимает, что ему их не пережить. Не получив поддержки своего клана, он решает бежать в одно из человеческих королевств. Путь долог и опасен, поэтому принц хочет вызвать и привязать к себе демона. Он совершает ошибку в ритуале и вместо демона получает пятнадцатилетнего Сергея Полынина, у которого много магической силы, но нет ни знаний, ни опыта мага. Ничем не примечательный юноша вместо помощи может стать обузой. Долгий, полный опасностей и приключений путь сближает обоих, делая их друзьями, а потом и братьями».

Геннадий Ищенко `Мой брат с Земли`
Художник В.Федоров

В альфакнижной серии юмористической фантастики вышел роман Романа Галкина “Кощей. Перезагрузка”.

Надпись на обложке: «Порядок должен... выть!»

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Что вы знаете о Кощее Бессмертном, о Бабе-яге, о Лешем и о других сказочных персонажах? Считаете их коварными злодеями? Так же думал и Георгий, пока его душа после гибели не вселилась в Кощея, воскресшего после битвы с Иваном-царевичем…»

Роман Галкин `Кощей. Перезагрузка`
Художник В.Успенская

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” появился роман Алёны Медведевой (Алёна Викторовна Медведева, род. 1982) “Когда не везет, или Попаданка на выданье”.

Отрывок из романа можно прочитать злесь.

Аннотация: «Кто такие попаданки? Это бедняжки, которым «повезло» очутиться в другом мире, получить все мыслимые плюшки, спасти этот самый мир, обзавестись прынцем на белом драконе (а еще лучше принцем- драконом)… и жить с ним долго и счастливо. Так пишут во всех книжках.

Нагло врут!

Я тоже "попала"! Пошла в баню, а оказалась в другом мире. Вместо замка захудалая пещера, и прынц достался бракованный — в облике чудовища, которого изгнали сородичи. Вот только нам отныне друг без друга жизни нет — брачный обряд свершился. И языком общим не владеем, и понять друг друга не можем, а врагов кругом видимо-невидимо. И выжить как-то надо обоим.

Остается надеяться на судьбу, которая не зря выбрала меня в суженые изгнаннику»

Медведева может быть знакома читателям по романам “Нам не узнать друг друга сразу” (2014), “Обжигающий север” (2014; авторское название “Север”), “Школа обольщения” (2016); по дилогии “Маски”, начатой романом “Маски. Иллюзия превращений” (2015); по дилогии “Уши”, состоящей из романов “Уши торчком, нос пятачком” (2015) и “Волчье счастье” (2016). В соавторстве с Ольгой Гусейновой (Ольга Вадимовна Гусейнова, род. 1977) она написала роман “На пути к звездам, или Осторожно: девушки с Земли!” (2014).

Алёна Медведева `Когда не везет, или Попаданка на выданье`
Художник С.А.Григорьев

Еще одна новинка в этой серии - роман Ольги Романовской (род. 1985) “Танец для двоих”.

Книга примыкает к дилогии “Академия колдовских сил”, состоящей из романов “Академия колдовских сил. Салочки с демоном” (2015) и “Академия колдовских сил. Прятки с демономм” (2015). В мире цикла также происходит действие романа “Один шаг” (2016).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Тарья Снеф с детства знала: хочешь выжить, никому не верь. И как иначе — ведь на ее род издавна ведется охота. Тарья привыкла менять внешность, как перчатки, не иметь друзей и дома. Однако встреча с Норманом Шаллом все изменила. Нет, девушка не спешила раскрывать свои карты, а лорд не рвался спасать беглянку, только судьба не спрашивала».

Романовская может быть знакома читателям по трилогии “Грани”, начатой романами “За гранью грань” (2016) и “Лед и пламень” (2016); а также по романам “Песочные часы” (2016), “Девятка мечей. Игра на опережение” (2016; возможно, станет первой частью цикла “Игра на опережение”).

Ольга Романовская `Танец для двоих`
Художник Е.Никольская

АСТ напечатало в серии “Время SUPER героев” роман Александра Проста “Смерть цвета бейсик”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «2039 год. Россия проиграла ядерную войну и уже четырнадцать лет оккупирована войсками НАТО. Москва уничтожена, столица марионеточного правительства перенесена в Санкт-Петербург. Главная военная сила оккупантов — киберпехота, дроны, боевые машины, управляемые операторами за много тысяч километров. Бойцы Сопротивления продолжают неравную борьбу. Кажется, будто вражеская киберпехота находится в полной безопасности. Но это — война, и у нее свои правила. От ее кошмара не защитит ни успех, ни здравый смысл, ни осторожность, ни даже Атлантический океан».

Александр Прост `Смерть цвета бейсик`
Художник Иван Хивренко

“Эксмо” продолжило серию “MYST. Черная книга 18+” сборником Александра Варго (издательский псевдоним) и «Апостолов Тьмы» “Двое в лодке”.

Вот что вошло в книгу:

Александр Варго “Двое в лодке” (повесть);

Михаил Шаповал “Симбиоз” (повесть).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Ночь. Открытое море. Одинокая лодка. Ее борта забрызганы кровью. На дне лодки лежит истекающая кровью девушка. Парень уронил в воду последнее весло. Но это уже не имеет значения, он все равно не знает, куда плыть. Слишком много совершено страшных ошибок. Слишком много пролито крови. Возвращаться на берег нельзя. Остается лишь еще глубже погружаться в кошмар убийств…».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Варго и `Апостолы Тьмы` `Двое в лодке`

АСТ и Издательский дом “Ленинград” издали в серии “Фэнтези-коллекция” сборник Елены Малиновской (Елена Михайловна Малиновская, род. 1983) “Частная магическая практика”.

В книгу вошли переиздания образующих цикл “Частная магическая практика” романов “Частная магическая практика. Лицензия” (2010), “Частная магическая практика. Заговор” (2011) и “Частная магическая практика. Сны и явь” (2012).

Текст с задней обложки: «Раянир не понял, что произошло. Он успел вскинуть бровь, и я почувствовала, как его чары вновь захлестывают мое сознание. Но завершить заклинание он не успел. Внезапно на дом обрушился вал чудовищной силы. Мир раскололся на тысячи ослепительных жалящих осколков. Мои щиты прогнулись со слышным лишь мне жалобным звоном. Какую-то долгую томительную секунду я думала, что они не выдержат, но они устояли, уберегая меня от того безумия, которое творилось в комнате. Через причудливые искажения энергетических потоков я видела, что Дольшера окутало то же защитное облако, что Дайра стоит на коленях, выставив перед собой ладони и удерживая щит сразу и для себя, и для Карраяра. Ей приходилось хуже всех, поэтому с каждым оглушительным ударом моего сердца ее защитное заклинание все слабело и слабело. А вот Раянира я при всем желании не могла разглядеть. Его погребло, раздавило под неожиданной атакой.

Закусив от волнения губу, я наблюдала за Дайрой. Боги, как она справляется?! Даже представить страшно, какое давление ей сейчас приходится выдерживать. Неужели ей хватит сил?»

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Жизнь иногда преподносит удивительные сюрпризы. Еще вчера она с трудом сводила концы с концами, держа небольшую лавку магических снадобий. А сегодня попала в такую круговерть событий, что дух захватывает. Загадочные покушения, чужие миры и кровавые жертвоприношения. И стоит только одному приключению завершиться, как ему на смену спешит следующее.

Верно, должно быть, говорят, что беда не приходит одна, а серой мышке негоже водить дружбу с кровожадными тиграми. На фоне всего перечисленного крайне запутанная личная жизнь выглядит сущим пустяком. Подумаешь, помолвлена с одним, а любит другого. Волей-неволей забудешь о сердечных переживаниях, если до гибели остался лишь шаг...»

Малиновская может быть знакома нашим читателям по трилогии “Игры с Богами”, в которую входят романы “Танец над бездной” (2007), “Безымянный Бог” (2008) и “Конец игры” (2009); дилогии “Кровь на моем клинке”, состоящей из романов “Кодекс убийцы” (2009) и “Кодекс дракона” (2010); по образующим цикл “Кошка по имени Тефна” романам “Нечисть по найму” (2008), “Охота на нечисть” (2009) и “Западня для нечисти” (2010) и “Последняя жизнь нечисти” (2011); по входящим в цикл “Приключения Вулдижа, потомственного некроманта” романам “Практическая демонология” (2008) и “Правила черной некромантии” (2010) и “Ритуалы экзорцизма” (2015); по роману “Тени” (2011), начинающему цикл “Черное солнце победы”; по роману “Демон-хранитель. Сделка” (2012), начинающему цикл “Демон-хранитель”; по циклу “Гадалка”, в который входят романы “Гадалка. Игра на желания” (2012), “Гадалка. Игра в прятки” (2012) и “Гадалка. Игра в кошки-мышки” (2013); по циклу “Две сестры”, состоящему из романов “Две сестры. Проклятье рода” (2013) и “Две сестры. Честь рода” (2014); по циклу “Дочь тролля”, в который входят романы “Дочь тролля. Книга первая. В погоне за женихом” (2014), “Дочь тролля. Книга вторая. Спасти жениха” (2015), “Дочь тролля. Книга третья. Капкан для жениха” (2015) и “Дочь тролля. Книга четвертая. Сбежавший жених” (2015); в мире этого цикла также происходит действие романа “Провинциалка в высшем свете. Дым без огня” (2016); по дилогии “Забавы марионеток”, в которую входят романы “Найти кукловода” (2013) и “Убить кукловода” (2014); по циклу “Хозяйка магической лавки”, состоящему из романов “Хозяйка магической лавки. Книга 1. Приворотное зелье” (2015) и “Третий не лишний” (2016); по циклу “Любовь и вороны”, состоящему из романов “Не было бы счастья” (2015), “Тридцать три несчастья и немного везения” (2015) и “Поводок для волка” (2017); а также по внецикловым романам “Наперекор канонам” (2007), “Летопись безумных дней” (2008) и “Один за всех, и стая за одного” (2016). В соавторстве с Ксенией Баштовой (Ксения Николаевна Баштовая, род. 1985), Кристин Алишевой (род. 1981), Натальей Тутовой, Надеждой Федотовой (Надежда Григорьевна Федотова, род. 1983) и Екатериной Кирилловой она написала роман-буриме “Вампир демону не эльф” (2015).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Елена Малиновская `Частная магическая практика: Лицензия. Заговор. Сны и явь`
Художник не указан

АСТ и Издателький дом “Ленинград” продолжили “Ведунскую серию” романом Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Поющие камни”.

Это первая часть цикла “Викинг”.

Текст с задней обложки: «Гендальф ничуть не сомневался, что оставшееся в городе войско будет разметено в пыль! Норманны нашли немного оружия и в замке — копья, секиры, щиты. Большинство все же оставались безоружными, но тем не менее яростно рвались в бой!

— Отворяйте, — подкинув в руке палицу, скомандовал Странник.

Хальвдан с Херульфом и с бросившимися им на помощь викингами отодвинули засов. Скрипнув, распахнулись тяжелые створки...

Викинги выплеснулись в город живой всесокрушающей лавой! В их глазах сверкала буйная радость, а сердца охватила лютая жажда мщения! Столь долго накапливавшаяся ненависть властно требовала разрядки.

Граф Этель все же не был воителем, да и оставшиеся в городе воины оказались весьма посредственными. Лучших король забрал с собой в Ноттингем, где ожидал коварного нападения властелина Нортумбрии Эллы.

Такого множества норманнов не ожидал увидеть никто. Нет, конечно же, горожане знали, что в замке томится какое-то количество варваров, которых как раз и казнили по воскресеньям, на потеху всем. Какое-то количество... Но не столько же!

Едва только створки ворот разошлись, как в воинов Этеля полетели дубины и копья. Славя своих жестоких богов, люди севера бросились на врагов кто с чем! Кто с трофейной секирой, кто с дубьем, а кто — и с голыми руками»

Аннотация: «Его звали Странник. Бывший раб, ставший вождем норманнов в далеких южных морях, добрался до Англии, примкнув к могучему флоту Железнобокого Бьорна, сына знаменитого Рагнара Кожаные Штаны. Властители мелких английских королевств — Нортумбрии, Мерсии, Уэссекса — борются за власть над всем островом, наперебой приглашая "данов" — так в Англии называли суровых северных разбойников-скандинавов. Странник и его ватага получили такое приглашение от короля Мерсии…

Однако вовсе не ради денег и славы поступил на королевскую службу молодой вождь, окунаясь в пучину интриг. Есть задача и поважней — спасти, вырвать из гнусного рабства юную красавицу Эдну, дочь далекого вепсского конунга Эйрика Железная Рука. Спасти, доставить обратно на родину… и побороться за власть, ибо уже и до Англии дошла весть о загадочной смерти славного властелина земли древней веси. И снова поход, и злые ветра рвут полосатые паруса драккаров!

Звон мечей, свист стрел, стоны и крики сливаются в вечную музыку битвы… И никто, кроме Эдны, не знает, что Гендальф Странник на самом деле — Геннадий Иванов, наш современник, очутившийся в далеком прошлом по злой прихоти судьбы… и по собственной воле».

Посняков также может быть знаком нашим читателям по циклам: “Новгородская сага”, в который входят романы “Шпага Софийского Дома” (2004), “Посол Господина Великого” (2004), “Корсар с Севера” (2005), “Час новгородской славы” (2005) и “Воевода заморских земель” (2005); “Вещий князь”, состоящему из романов “Сын ярла” (2005), “Первый поход” (2005), “Из варяг в хазары” (2006), “Черный престол” (2006), “Ладожский ярл” (2006), “Властелин Руси” (2007), “Зов Чернобога” (2007) и “Щит на вратах” (2007); “Рысь”, состоящему из романов “Секутор” (2007), “Рудиарий” (2007), “Легионер” (2008), “Патриций” (2008) и “Легат” (2008); “Отряд тайных дел”, в который входят “Разбойный приказ” (2008), “Грамота самозванца” (2008) и “Московский упырь” (2008); по циклу “Орда”, состоящему из романов “Месяц седых трав” (2008), “Шпион Темучина” (2008), “Стальная империя” (2009) и “Синяя луна” (2009); по циклу “Фараон”, состоящему из романов “Сокол Гора” (2009), “Трон фараона” (2009) и “Демоны огня” (2009); “Русич”, состоящему из романов “Перстень Тамерлана” (2006), “Шпион Тамерлана” (2006), “Око Тимура” (2006), “Молния Баязида” (2007), “Кольцо Зла” (2007) и “Последняя битва” (2008); “Царьград”, в который входят “Удар судьбы” (2008), “Тайный путь” (2008), “Крестовый поход” (2008), “Враг императора” (2009), “Битва за империю” (2009) и “Страж империи” (2009);“Ратник”, в который входят романы “Меч времен” (2010), “Крестоносец” (2010), “Демоны крови” (2010) и “Дикое поле” (2011); “Ацтеки”, состоящий из романов “Мир пятого солнца” (2010) и “Индейский трон, или Крест против идола” (2010); “Драконы моря” (2010), “Призрак Карфагена” (2011), “Черные плащи” (2011) и “Принц воров” (2011), входящим в цикл “Вандал”; цикл “Варвар”, состоящий из романов “Воин Аттилы” (2011 под названием “Человек из будущего”), “Корона бургундов” (2016) и “Зов крови” (2016); цикл “Гладиатор”, в который входят романы “Тевтонский Лев” (2011 под названием “Гладиатор. Книга первая. Тевтонский Лев”), “Железные легионы” (2012 под названием “Гладиатор. Книга вторая. Железные легионы”) и “Мятежники” (2016); цикл “Боярин”, в который входят романы “Смоленская рать” (2012), “Посланец” (2012) и “Западный улус” (2012); цикл “Пират”, состоящий из романов “Красный Барон” (2013), “Капитан-командор” (2013) и “Господин полковник” (2014); цикл “Кондотьер”, в который входят романы “Ливонский принц” (2016) и “Король” (2016); а также романы “Черный зверь” (2010) и “Кокон” (2010). В межавторской серии “Ватага” у Поснякова вышли романы “Атаман” (2013), “Новая Орда” (2013), “Император” (2013) и “Сюзерен” (2013). В соавторстве с Александром Прозоровым (Александр Дмитриевич Прозоров, род. 1962) он написал романы “Земля Злого Духа” (2014), “Крест и порох” (2014), “Дальний поход” (2014), “Ведьма войны” (2015), “Пропавшая ватага” (2015) и “Последняя победа” (2015), образующие цикл “Драконы Севера”. В соавторстве с Вадимом Пановым (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) он написал роман “Семейное дело” (2015), примыкающий к циклу Панова “Тайный Город”. Для межавторской серии “Кремль 2222” он написал романы “Кремль 2222. Коломна” (2015), “Кремль 2222. Кронштадт” (2015), “Кремль 2222. Ладога” (2016), “Кремль 2222. Марьина рощаа” (2016).

Андрей Посняков `Викинг: Поющие камни`
Оформление обложки Александра Соловьева

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Современный фантастический боевик” роман Макса Маха (в предыдущих книгах сообщалось, что настоящее имя - Марк Вульфович Лейкин) “Кондотьер”.

Надпись на обложке: «Любовь и ненависть, предательство и смерть, заговор, переворот, война...»

Текст с задней обложки: «Скорее всего, налет осуществили люди из контрразведки флота. Генрих понял это по нескольким репликам оперативников и мелькнувшему за стеклом одной из ожидавших на улиие машин знакомому лииу. Ольга Берг и в самом деле оказалась хорошей притворщицей, но все остальные в ее вбэлаганео актерствовали из рук вон плохо. Они даже не попытались украсить дело какими-нибудь — пусть даже самыми неказистыми — атрибутами законности. Действовали напористо, грубо. Эффективно, но по-бандитски, со всеми вытекаюшими из этого обстоятельства следствиями, главное из которых — спешка. Морячки торопились. Возможно, и даже, скорее всего, они опасались ответной реакции "соседей". МВД, например, или Корпуса жандармов. Однако — и это главное — они решились на захват самого Карварского. Человека, облеченного немалой властью, да к тому же имеющего статус министра. Означать это могло одно. Флотские играют ва-банк. Отступать им некуда, и действовать они будут соответственно».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Он кондотьер — сиречь наемник. Полковник Хорн или Генрих Шершнев, или, может быть, кто-нибудь еще. Таинственный человек, приехавший из Европы в Петроград осенью 1965 года. Зачем, к кому, по какому делу? Много вопросов, но мало ответов, да и те, что есть, то ли правдивы, то ли — нет.

Она — террористка по кличке Черт. Представляется Натальей Викторовной Цельге, но та ли она женщина, за которую себя выдает?

Они встретятся осенней ночью под холодным дождем в Северной Коломне, на Тюремном мосту, переброшенном через Крюков канал. С этого, собственно, и начинается наша история, в которой будет все: любовь и ненависть, предательство и смерть, заговор, переворот, война…

Итак, экспозиция: ночь, осень, Петроград, Российская империя. Занавес поднимается».

Мах может быть знаком читателям по трилогии “Квест Империя”, состоящей из романов “Квест империя” (2007; авторское название “Квест Империя”; переиздавался также в разделении на две части - “На запасных путях” и “Наша девушка”), “Короли в изгнании” (2007; в авторской версии - “Короли в Изгнании”; первая половина романа переиздавалась под названием “Империи минуты роковые”) и “Времена не выбирают” (2008); по циклу “Авиатор”, начатому романом “Авиатор” (2016). Также Мах является автором романов “Карл Ругер. Боец” (2008), “Взгляд Василиска” (2011), “Сумеречный клинок” (2013; авторское название “В полусне”).

Макс Мах `Кондотьер`
Оформление обложки АК

АСТ и Издательский дом “Ленинград” издали в серии “Лучшая из лучших” роман Дины Роговской “Южный крест”.

Текст с задней обложки: «Истребитель на экране сделал вираж и пошел на посадку, но пролетев над посадочной полосой, снова взмыл вверх почти по прямой, затем, сделав сальто, пошел штопором вниз. На критическом расстоянии от земли машина вышла из штопора и, вновь пронесшись над взлетной полосой, ушла в зенит.

"Морган, ты что творишь?! Мать твою, сажай чертов самолет!!!"

"А я что делаю, сэр? Шасси заклинило, не могу вытряхнуть".

Теперь происходящее на экране обрело совсем другой смысл. Тон Рейнольдса резко меняется.

"Сколько горючего?"

"Треть бака, поверчусь еще".

"Сделай два захода. Не вытряхнешь, уходи в квадрат 14-40 и катапультируйся. Брось машину. Все ясно?"

"Да, сэр".

Еще несколько резких пируэтов, два прохода над полосой, и самолет ушел в сектор над пустыней. Аппараты идут рядом неотступно.

Самолет без конца вращается и то резко уходит вниз, то взмывает вверх.

"Морган, катапультируйся!"»

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Эпоха активного освоения космоса, когда галактические полеты уже позади, а впереди бесконечность Вселенной. Солнечная система освоена, и те, у кого есть возможность, отправляются в рискованные экспедиции на поиски новых миров и ресурсов. Столкновения кланов, бои в космосе, пираты, контрабандисты и тайные агенты… Весь этот фантастический мир, сотканный из сложных интриг и авантюр, открывается через восприятие главной героини — Фрэнсис Морган, которая окажется в центре событий по долгу службы и своего социального статуса, зачастую не по доброй воле. У нее свой кодекс чести, иногда шокирующий окружающих, и свои принципы, среди которых: "Челюсть за зуб!" — самый миролюбивый…»

Дина Роговская `Южный крест`
Оформление обложки Натальи Гурков

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Попаданец” роман Дмитрия Тана (псевдоним Татьяны Дмитренко, род. 1953) “Право на жизнь”.

Это первая часть цикла “Попадалово”.

Текст с задней обложки: «С потолка рухнули на плечи магов невидимки, в жизни не забуду, как одиннадцать тел мягко-мягко приземлились на сверкающий паркет, еще в воздухе разрезанные на тонкие поперечные ломти. Половина зала в отключке, половина не сводит глаз с кровавых ломтей, бесформенными грудами падающих в соответствии с законами всемирного тяготения... кровь хлестнула наискось поперёк зала... и я вижу, как чёрные капли летят в нашу сторону, бабка вскинула руки, защищая лицо. Дядь Слава схватил её, укрыл спиной, принявшей кровавый дождь.

Слитное движение магов, и королева Малори отлетает к противоположной стене, принц орёт нечленораздельное нечто и вскидывает руки над головой. Гигантская зелёная стена воды разбивается о щит ден Вайо. Этот выкидыш Бездны тягуче-медленно запускает в полет огненный болид, срикошетивший о защиту какого-то гостя, болид медленно плывет по залу, снова меняет направление, и тут время включается!

С воем болид несётся в сторону короля, его маги и он сам еле дышат, но щит снова отражает болид. Не знаю, что там подумала бабуля, но я даже застонал от бессилия, нечем мне приложить этого мерзавца в фамильной графской короне!»

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Что делать крутому спецназовцу в мире меча и магии, понятно всем, в том числе и самому спецназовцу. Быстро победить всех врагов в радиусе километра, устроить заговор или мятеж в отдельно взятой волшебной стране, прикончить тамошнего чёрного властелина и воссесть на престол.

Если в иной мир попала стройная блондинка, то ей прямая дорога в гарем местного шейха. Как вариант устроить будущее можно рассмотреть и тёмноэльфийского принца, сражённого наповал гениальной глупостью юной попаданки.

Молодой человек, зависающий в РПГешных игрушках, тоже имеет представление о тактике и стратегии, так что при некотором везении и удачном старте может выбиться в воры или на худой конец в ассасины.

Если ты старуха шестидесяти лет, и после переноса выясняется, что в старом мире тебе нечего делать в силу обстоятельств непреодолимой силы, то тут задумаешься над сложностями бытия. Особенно, если учесть, что все шестьдесят остались при тебе, и ты сама не ведаешь, какими способностями тебя наградила злодейка судьба. А за спиной маячит внук и старый друг.

И покой старухе только снится».

Дмитрий Тан `Право на жизнь`
Оформление обложки АК

АСТ выпустило в серии “Пятьдесят оттенков магии” роман Марины Весенней “Беглянка”.

Отрывок из книги можно прочитать здесь.

Аннотация: «Анья уже давно нигде не задерживалась надолго. Ей нужно было скрываться, чтобы ее насильно не выдали замуж. Свободу она ценила превыше всего. Но один несчастный случай — одна случайная встреча перевернула жизнь Аньи и заставила снова бежать. Только сумеет ли она ускользнуть на этот раз? Все-таки от темных магов прятаться не так просто…»

Марина Весенняя `Беглянка`
Художник Екатерина Климова

“Эксмо” напечатало в серии “Военная фантастика Александра Конторовича” роман Александра Конторовича (Александр Сергеевич Конторович) “Шаги в темноте”.

Это продолжение “черного” сериала, начатого книгами “Черные бушлаты”. Диверсант из будущего” (2010; авторское название “Черный бушлат”), “Черная пехота”. Штрафник из будущего” (2010; авторское название “Черный бушлат-2. Первозакрыватель”), “Черная смерть”. Спецназовец из будущего” (2011), “Черные купола”. Выстрел в прошлое” (2011), “Черный снег. Выстрел в будущее” (2011), “Черный проводник” (2012; авторское название “Проводник”) и “Черная тропа” (2013).

У этого цикла имеется продолжение - цикл “Пограничник”, в который входят романы “Пограничник. Пока светит солнце” (2015; авторское название “Пока светит солнце!”) и “Пограничник. Рейд смертника” (2015; авторское название “В связи с особыми обстоятельствами...”).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Долгожданное продолжение легендарного "черного" цикла!..

Война закончилась, но правоохранительным органам рано почивать на лаврах. Предатели, пособники врага и просто уголовная шушера сколотили хорошо вооруженные лесные банды да и в городах засели по малинам да конспиративным квартирам. Милиция и отделы по борьбе с бандитизмом не справляются. Приходится подключаться и органам государственной безопасности. Тем более что интерес к бесчинствующим на территории СССР бандам стали проявлять и бывшие союзники. Подполковнику Гальченко, больше известному как Проводник, предстоит, может быть, самая сложная в его практике операция по обезвреживанию врага…».

Конторович может быть знаком читателям по “Серому циклу”, состоящему из романов “Рыцарь в серой шинели” (2011), “Лорд в серой шинели” (2011), “Кардинал в серой шинели” (2012) и “Оруженосец в серой шинели” (2013); по “Пепельному циклу”, в который входят “Пепельное небо” (2011), “Пепельная земля” (2011), “Пепельный рассвет” (2012 под названием “Чернее черного. Книга 1. Пепельный рассвет”) и “Черная заря. Пепел на зеленой траве” (2014; авторское название “Пепел на зеленой траве”); циклу “Десант “попаданцев”, в который входят романы “Десант "попаданцев". Второй шанс для человечества” (2011), “Плацдарм "попаданцев". Десантники времени” (2011), “Прорыв "попаданцев". “Кадры решают всё!” (2011), “Ответный удар попаданцев. Контрразведка боем” (2011), “СМЕРШ "попаданцев". "Зачистка" истории” (2012) и “Гвардия “попаданцев”. Британию на дно!” (2012); по циклу “Имперец”, в который входят “Имперец. Книга 1. Живыми не брать!” (2012; авторское название “Паутина”) и “Имперец. Книга 2. За Державу обидно!” (2013; авторское название “Несмотря на достигнутые успехи”); по циклу “Реконструктор”, состоящему из романов “Реконструктор” (2013) и “Реконструктор. Дорога в один конец” (2015); по циклу “Дикое Поле”, состоящему из романов “Дикое Поле” (2015) и “Башни над городом” (2016); .

Александр Конторович `Шаги в темноте`
Художник Алексей Дурасов

АСТ выпустило в серии “Историческая фантастика. Эпоха империй” роман Валерия Большакова (Валерий Петрович Большаков) “Викинг туманного берега”.

Это вторая часть цикла “Сага о реконе”, начатого книгой “Сага о реконе” (2016).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Вне времен и пространств существует таинственный Интермондиум, открывающий врата в прошлое человечества, и лишь посвященные могут попасть туда. Константин Плющ — один из них. Недавно вернувшийся из Древней Норвегии, он вынужден вновь отправиться в мир викингов — чтобы спасти любимую и предотвратить событие, способное серьезно изменить современность».

Большаков может быть знаком читателям по образующим цикл “Закон меча” романам “Преторианец” (2007), “Кентурион” (2008), “Консул” (2010); по циклу “Закон меча”, в который входят романы “Закон меча” (2008), “Меченосец” (2009), “Магистр” (2010) и “Багатур” (2010), “Боярин” (2012), “Кесарь” (2013), “Мушкетер” (2014), “Капитан” (2014), “Командор” (2014), “Пират” (2015) и “Варварский берег” (2015); по составляющим цикл романам “Другие правила” (2006) и “Берег горячих туманов” (2008); образующим цикл романам “Ганфайтер. Огонь на поражение” (2010) и “Черное солнце” (2011); циклу “Корниловец”, в который входят романы “Корниловец” (2011), “Агент” (2012) и “Закон маузера” (2014); по сериалу “Позывной”, состоящему из романов “Позывной: “Колорад”. Наш человек Василий Сталин” (2015), “Позывной: “Москаль”. Наш человек – лучший ас Сталина” (2016) и “Позывной: “Варяг”. Спасти Севастополь!” (2016). Также он является автором внецикловых романов “И залпы башенных орудий...” (2009), “Наблюдатель” (2009), “Алгоритм судьбы” (2013) и “Помор” (2013), “Марс наш!” (2016), “Диверсант № 1. Наш человек Судоплатов” (2016), “Меч Вещего Олега. Фехтовальщик из будущего” (2016), “Танкист №1. Бей фашистов!” (2016).

Валерий Большаков `Викинг туманного берега`
Художник Владимир Гурков

АСТ продолжило межавторскую серию “Кремль” (“Кремль 2222”) романом Владислава Выставного (Владислав Валерьевич Выставной, род. 1975) “Кремль 2222. ВДНХ”.

Аннотация: «Он выжил.

Он вернулся домой.

Но ему нет покоя.

Книжник считает, что бросил в бою друга – Зигфрида. Никто не знает, жив ли Зигфрид, оставшийся по ту сторону портала Розы Миров. И теперь Книжник должен спасти друга - любой ценой.

Пройти в одиночку тысячи километров сквозь радиоактивные земли, Поля Смерти и полчища мутантов не дано никому. Если и может ему кто помочь, то лишь тот, кто владеет тайными знаниями и нечеловеческой мощью.

Бука.

Книжник отправляется на поиски этого окутанного тайной человека.

Оправдаются ли его надежды? Да и если ли смысл ставить на кон жизнь – вдруг спасать уже некого?

Для Книжника отвели лишь один.

Драться до конца!».

Выставной также может быть знаком нашим читателям по романам “Мультилюди” (2006), “Сны Железобетона” (2006), “Утечка мозгов” (2008), “Планета на прокачку” (2008), “Ход мамонтом” (2006), “Месть пожирает звезды” (2008), “Я пришел взорвать мир” (2011), а также по циклу, состоящему из романов “Волшебный полигон Москва” (2007) и “Считалочка для бомбы” (2008). В межавторской серии “Disciples” у него был издан роман “Нет правил для богов” (2010); в межавторской серии “Линия героев” - “Контрабанда” (2010); в серии “S.T.A.L.K.E.R.” - “Убить Зону” (2011) и “Тварь” (2012); в серии “Кремль 2222” - “Кремль 2222. Запад” (2011), “Кремль 2222. Садовое кольцо” (2012), “Кремль 2222. Транспортное кольцо” (2014), “Кремль 2222. Севастополь” (2015), “Кремль 2222. Киев” (2015), “Кремль 2222. Кенигсберг” (2016); в серии “Д.Н.К.” - образующие цикл романы “Злой” (2012) и “Бес” (2013); в серии “Пикник на обочине” - “Пророк Зоны” (2013) и “Зона приема” (2015); в серии “Роза миров” - “Роза миров. Земля в зените” (2014); в межавторской серии “Пикник на обочине” - “Пикник на обочине. Зона отстрела” (2014).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Владислав Выставной `Кремль 2222. ВДНХ`
Художник Александр Руденко

АСТ пополнило межавторскую серию “Stalker” романом Вадима Михейкина (Вадим Алексеевич Михейкин) “Вирус Зоны. Обратная реакция”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Новосибирская Зона Отчуждения. Казалось, что все ее ресурсы уже исчерпаны, а схроны давно обчищены. Артефактов – и тех никто не видел уже несколько лет. Однако, именно она с некоторых пор стала магнитом для лидеров ведущих корпораций. Федералы, спецы ООН, олигархи – все рвутся туда. Чем же так привлекателен засекреченный проект? Почему за Периметром пропадают люди? И как во всем этом может быть замешан беглый уголовник Фимка? За ответами на эти вопросы с заданием особой важности Департамент по Расследованию Аномальных Происшествий отправляет в Зону своего агента…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Вадим Михейкин `Вирус Зоны. Обратная реакция`
Художник С.Тараник


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 25 марта 2017 Новости от 11 марта 2017
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 20.03.17

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези