|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 06.06.2015
В этом обзоре: |
переводные книги: |
Отечественные: |
К. Уиллис “Не считая собаки”
У. Гибсон “Виртуальный свет”
В. Виндж “Глубина в небе”
П. Ротфусс “Имя ветра”
Г. дель Торро, Ч. Хоган “Штамм. Книга 2. Закат”
Г. Далквист “Химическая свадьба”
К. Клэр, М. Джонсон, С. Р. Брэннан “Хроники Бейна. Книга вторая”
|
В. Свержин “Крона огня”
А. Калугин “Переговорщик”
Г.-Ю. Орловский “Юджин - повелитель времени. Книга 4. Все женщины - химеры”
О. Гринберга “На пределе”
Н. Косухина, О. Гусейнова “Твой совет online”
В. Чиркова “Трельяж с видом на море. Право любви”
С. Шкенев “Джонни Оклахома, или Магия массового поражения”
К. Баштовая, К. Аташева, Е. Малиновская, Н. Тутова, Н. Федотова, Е. Кириллова “Вампир демону не эльф”
И. Павлов “Другая жизнь”
А. Руда “Ола и Отто. Столица”
О. Романовская “Академия колдовских сил. Салочки с демоном”
В. Яковлев “Тень императора”
П. Абсолют “Знак”
К. Найтов “Дробь! Не наблюдать!”
А. Конторович “Пограничник. Рейд смертника”
М. Ланцов “Русский медведь. Цесаревич”
Р. Юров “Ла”-охотник. В небе Донбасса”
В. Поселягин “Третий фронт”
|
АСТ издало в серии “Фантастика!” (“Сны разума”) известный роман Конни Уиллис (Connie Willis (Constance Elaine Trimmer Willis), 1945 - ) “Не считая собаки” (оригинальное название “To Say Nothing of the Dog”, 1997; вариант названия “To Say Nothing of the Dog or How We Found the Bishop's Bird Stump At Last”; награжден “Hugo”-1999, “Locus”-1999, “Ignotus”-2000, “Prix Ozone”-2001, “Kurd Lasswitz Preis”-2002, номинировался на “Nebula”-1999, “Phantastik Preis”-2002, “Seiun”-2005, по результатам “SF Site Readers Poll”-1999 занял 3 место в категории “sf/fantasy book”; перевод М.Десятовой).
Название романа является отсылкой к знаменитому роману Джерома К. Джерома (Jerome K[lapka] Jerome, 1859-1927) “Трое в лодке, не считая собаки” (“Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)”, 1989).
Описание “To Say Nothing of the Dog” из обзора новых и рекомендуемых книг за февраль 1998 года на сайте журнала “Locus”: «Путешественники во времени из 21-го века отправляются во времена Второй мировой войны и в викторианскую Англию. Блистательно шутовское путешествие, в котором элементы Вудхауса и Джерома К. Джерома сочетаются с серьезными рассуждениями об истории».
А вот как роман описывается в базе журнала “Locus”: «Юмористический роман о путеществиях во времени», «Юмористический любовный роман о путешествиях во времени. Путешественники надеются найти потерянный во время Второй мировой артефакт из кафедерального собора Ковентри и оказываются в викторианской Англии».
Роман является частью рассказывающего о путешествиях во времени историков из Оксфордского университета цикла “Time Travel” (“Oxford Time Travel”), в который также входят роман “Книга Страшного суда” (“Doomsday Book”, 1992; награжден Hugo-1993 (разделил 1 место), Nebula-1993, Locus-1993, “Kurd Lasswitz Preis”-1994, “Ignotus”-1995, “Italia Award”-1995, попал в шортлист Arthur C. Clarke Award-1993, номинировался на British SF Association Award-1993, Mythopoeic Award-1993; по результатам Science Fiction Chronicle Readers Poll-1993 занял 2 место в категории “романы”), рассказ “Пожарная охрана” (“Fire Watch”, в феврале 1982 в “Isaac Asimov's Science Fiction Magazine”; вариант названия - “Firewatch”; награжден “Hugo”-1983, “Nebula”-1983, “SF Chronicle Award”-1983; выдвигался на “Locus”-1983 (4 место) и “Balrog”-1983) и двухтомный роман (дилогия) “Blackout/All Clear” (2010; награжден “Hugo”-2011, “Nebula”-2011, “Locus”-2011, стал финалистом “John W. Campbell Memorial Award”-2011, по результатам “SF Site Readers Poll”-2011 занял 7 место в категории “sf/fantasy book”), состоящий из “Blackout” (2010) и “All Clear” (2010).
На русском языке ранее выходили лишь два сборника рассказов Уиллис - “Неразведанная территория” (1997) и “Вихри Мраморной арки” (“The Winds of Marble Arch and Other Stories”, 2007; награжден “Locus”-2008), а также роман “Книга Страшного суда” (“Doomsday Book”, 1992; награжден Hugo-1993 (разделил 1 место), Nebula-1993, Locus-1993, “Kurd Lasswitz Preis”-1994, “Ignotus”-1995, “Italia Award”-1995, попал в шортлист Arthur C. Clarke Award-1993, номинировался на British SF Association Award-1993, Mythopoeic Award-1993; по результатам Science Fiction Chronicle Readers Poll-1993 занял 2 место в категории “романы”).
Отрывок из “Doomsday Book” на английском можно прочитать здесь. Отрывок из романа на русском можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «From Connie Willis, winner of multiple Hugo and Nebula Awards, comes a comedic romp through an unpredictable world of mystery, love, and time travel…
Ned Henry is badly in need of a rest. He’s been shuttling between the 21st century and the 1940s searching for a Victorian atrocity called the bishop’s bird stump. It’s part of a project to restore the famed Coventry Cathedral, destroyed in a Nazi air raid over a hundred years earlier.
But then Verity Kindle, a fellow time traveler, inadvertently brings back something from the past. Now Ned must jump back to the Victorian era to help Verity put things right–not only to save the project but to prevent altering history itself.»
Аннотация к российскому изданию: «Конни Уиллис – знаменитая американская писательница, собравшая рекордный урожай премий: 11 "Хьюго", 8 "Небьюла", 12 "Локусов", 5 – от читателей журнала "Азимов"...
Наиболее ярко талант Уиллис раскрылся в "Оксфордском цикле", где речь идет о рабочих буднях сотрудников Института времени, из своего XXI столетия совершающих путешествия в прошлые века с целью наиболее точного реконструирования событий прошлого. Роман "Не считая собаки", не являясь прямым сюжетным продолжением знаменитой "Книги Страшного суда", рассказывает о тех же отважных путешественниках во времени, на сей раз очутившихся в 1888 году – на исходе славной викторианской эпохи». |
Художник В.Лебедева
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Другие голоса” роман Уильяма Гибсона (William (Ford) Gibson, 1948 - ) “Виртуальный свет” (“Virtual Light”, 1993; награжден “Aurora”-1995; номинировался на “Hugo”-1994, “Locus”-1994 (4 место), “Aurora”-1994 и “Premio Italia”-1995 (2 место); перевод М.А.Пчелинцева).
Это первая часть так называемой “Трилогии Моста” (“Bridge”), в которую также входят романы “Идору” (“Idoru”, 1996; выдвигался на “Locus”-1997 (6 место)) и “Все вечеринки завтрашнего дня” (“All Tomorrow's Parties”, 1999; номинировался на “Locus”-2000 (15 место) и “Seiun”-2001).
«Как и предыдущие книги писателя, Виртуальный свет — футуристический крутой детектив в духе Хэммета и Чандлера» (Василий Владимирский (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) в журнале “Домашний компьютер” №10, 2001).
Аннотация к западному изданию “Virtual Light”: «2005: Welcome to NoCal and SoCal, the uneasy sister-states of what used to be California. Here the millenium has come and gone, leaving in its wake only stunned survivors. In Los Angeles, Berry Rydell is a former armed-response rentacop now working for a bounty hunter. Chevette Washington is a bicycle messenger turned pickpocket who impulsively snatches a pair of innocent-looking sunglasses. But these are no ordinary shades. What you can see through these high-tech specs can make you rich--or get you killed. Now Berry and Chevette are on the run, zeroing in on the digitalized heart of DatAmerica, where pure information is the greatest high. And a mind can be a terrible thing to crash...»
Аннотация к российскому изданию: «Уильям Гибсон прославился трилогией "Киберпространство" ("Нейромант", "Граф Ноль", "Мона Лиза овердрайв"), ставшей краеугольным камнем киберпанка и определившей лицо современной литературы на десятилетия вперед. Но очень быстро жанровому революционеру стали тесны рамки любого жанра — и за совместной с Брюсом Стерлингом стимпанк-эпопеей "Машина различий" последовал "Виртуальный свет", первый роман "Трилогии Моста", действие которой происходит в своего рода альтернативном настоящем, а фабула триллера, футуристический антураж и виртуозная скупость стилевых приемов порождают взрывоопасный, но неотвратимо притягательный коктейль. Итак, мощное землетрясение рассекло Калифорнию на Северную и Южную, а вырождение экосферы разделило всех людей на аллергиков и "приспособившихся". Полицейский-неудачник Райделл и велосипедистка-курьер Шеветта-Мари сведены волей случая и вместе пытаются выжить в охоте, устроенной на них владельцами сверхважной информации, хранящейся в солнцезащитных очках системы "виртуальный свет"...».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Звезды новой фантастики” сборник Вернора Винджа (Vernor (Steffen) Vinge, 1944 - ) “Глубина в небе” (перевод К.Фалькова).
Помимо переиздания в новом переводе известного романа “Глубина в небе” (“A Deepness in the Sky”, 1999; награжден “Hugo”-2000, “Campbell Memorial Award”-2000, “Prometheus Award”-2000 и итальянской наградой, присужденной на “Italcon”-2000; выдвигался на “British Fantasy Society Award”-1999, “Nebula”-2000, “HOMer”-2000, “Arthur C. Clarke Award”-2000 (вошел в шотлист) и “Locus”-2000 (3 место)), в книгу также вошла повесть/рассказ “Болтушка” (“The Blabber”, 1988 в “Threats... And Other Promises”; номинировался на “Locus”-1989 (16 место)), ранее публиковавшаяся у нас под названием “Болтунья”.
До этого роман “Глубина в небе” (как и несколько других “коронных” романов Винджа) выходил на русском только в “узбекском” переводе М.Б.Левина, из-за которго оценить это литературное произведение было практически невозможно.
“Глубина в небе” - первая часть цикла “Зоны мысли” (“Zones of Thought”; вариант названия “Queng Ho”), в который также входят романы "Пламя над бездной" (“A Fire Upon the Deep”, 1992; награжден “Hugo”-1993 и “SF Chronicle Award”-1993; выдвигался на “Nebula”-1993, “Campbell Memorial Award”-1993 (3 место), “Locus”-1993 (4 место)) и “Дети неба” (“The Children of the Sky”, 2011; номинировался на “Locus”-2012 (4 место) и “Prometheus Award”-2012).
К циклу “Зоны мысли” примыкает и вошедшая в этот сборник повесть/рассказ “Болтушка” (“The Blabber”, 1988 в “Threats... And Other Promises”; номинировался на “Locus”-1989 (16 место)), которая ранее печаталась в переводе того же М.Б.Левина под названием “Болтунья” и впервые была опубликована на русском в сборнике Винджа “Ложная тревога” (оригинальное название “The Collected Stories of Vernor Vinge”, 2001).
Аннотация к западному изданию “A Deepness in the Sky”: «After thousands of years searching, humans stand on the verge of first contact with an alien race. Two human groups: the Qeng Ho, a culture of free traders, and the Emergents, a ruthless society based on the technological enslavement of minds.
The group that opens trade with the aliens will reap unimaginable riches. But first, both groups must wait at the aliens' very doorstep for their strange star to relight and for their planet to reawaken, as it does every two hundred and fifty years....
Then, following terrible treachery, the Qeng Ho must fight for their freedom and for the lives of the unsuspecting innocents on the planet below, while the aliens themselves play a role unsuspected by the Qeng Ho and Emergents alike.
More than just a great science fiction adventure, A Deepness in the Sky is a universal drama of courage, self-discovery, and the redemptive power of love.»
Аннотация к российскому изданию: «Странная пульсирующая звезда давно привлекала внимание сообществ Человеческого Космоса, и вот наконец два из них — межзвездная цивилизация космических торговцев Чжэн Хэ и тоталитарная цивилизация Аврала — достигли системы В(ы)ключенной, которая загорается на тридцать пять лет, а потом гаснет, погружая свою единственную планету в ледяной сон на четверть тысячелетия. Тем не менее планета обитаема и стоит на пороге технологического прорыва. И людям жизненно необходим контакт с негуманоидной расой арахнидов — ради собственного выживания и обретения свободы…
"Глубина в небе" — поистине вселенская драма мужества, самопознания и искупительной силы любви — была по достоинству оценена и критиками, и читателями как блистательное продолжение "Пламени над бездной". Роман был номинирован на премию "Небьюла" в 1999 году, в том же году завоевал премию "Прометей", а в 2000-м был удостоен премии "Хьюго". В настоящее издание включена также повесть "Болтушка", примыкающая к циклу».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” переиздало в новом переводе в серии “Книга-фантазия” блестящий дебютный роман Патрика Ротфусса (Patrick [James] Rothfuss, 1973 - ) “Имя ветра” (“The Name of the Wind”, 2007; награжден “Quill Award”-2007; по результатам “SF Site Poll”"-2008 занял 1 место в категории “sf/fantasy book”; номинировался на “Locus”-2008 (2 место среди дебютных романов и 17-е - в категории “fantasy novel”); перевод Анны Хромовой, стихи в переводе Вадима “Ингвалла” Барановского и Анны Хромовой).
Ранее роман печатался в переводе А.Олефир.
“Имя ветра” - первая часть запланированной трилогии героической фэнтези “Хроника убийцы короля” (“Kingkiller Chronicle”), в которую в настоящее время также входит роман “Страхи мудреца” (“The Wise Man's Fear”, 2011; награжден “Legend Award”-2012 (“David Gemmel Legend Award”); номинировался на “Locus”-2012 (4 место); по результатам “SF Site Readers Poll”-2012 занял 3 место в категории “sf/fantasy book”), разделенный нашими издателями на две книги - “Страхи мудреца. Книга 1” и “Страхи мудреца. Книга 2”.
Известно название третьей части цикла - “The Doors of Stone”.
Описание “The Name of the Wind” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, рассказывающий про Квоута, юношу, который стал знаменитым волшебником, вором, музыкантом и наемным убийцей. Первая книга (или “День 1” (“Day 1”)) в трилогии “Kingkiller Chronicle”. Дебютный роман».
«Роман в жанре фэнтези, первый в цикле о знаменитом маге и музыканте Квоуте».
Из обзора книжных новинок конца марта 2007 на сайте “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, дебютная книга автора и первая часть цикла, о скрывающемся волшебнике, который рассказывает историю своей жизни».
Подробрее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 8 февраля 2010 года.
Отрывок из “The Name of the Wind” на аглийском можно прочитать на сайте автора. Там же можно посмотреть карту мира цикла.
Отрывок из нового перевода романа можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «NOT TO BE MISSED:
THE POWERFUL DEBUT NOVEL FROM FANTASY'S NEXT SUPERSTAR
Told in Kvothe's own voice, this is the tale of the magically gifted young man who grows to be the most notorious wizard his world has ever seen.The intimate narrative of his childhood in a troupe of traveling players, his years spent as a near-feral orphan in a crime-ridden city, his daringly brazen yet successful bid to enter a legendary school of magic, and his life as a fugitive after the murder of a king form a gripping coming-of-age story unrivaled in recent literature. A high-action story written with a poet's hand, The Name of the Wind is a masterpiece that will transport readers into the body and mind of a wizard.»
Аннотация к российскому изданию: «Все началось со страха. Однажды, вернувшись с лесной прогулки, юный Квоут, актер бродячей труппы, нашел на месте разбитого на ночь лагеря страшное пепелище. И изуродованные трупы друзей-актеров, его странствующей семьи. И тени странных созданий, прячущихся во мраке леса. Так впервые в жизнь юноши вторгаются чанд-рианы, загадочное племя, чьим именем пугают детей и о жутких делах которых рассказывается в древних преданиях. Теперь отыскать убийц и воздать им по заслугам становится целью Квоута. Но чтобы воевать с демонами, нужно овладеть знаниями, недоступными для простого смертного,- изучить магическое искусство и научиться повелевать стихиями...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Штамм” от Гильермо дель Торо” роман Гильермо дель Торо (Guillermo Del Toro, 1964 - ) и Чака Хогана (Chuck Hogan, 1967 - ) “Штамм. Книга 2. Закат” (“The Fall”, 2010; перевод В.Бабенко).
Ранее роман выходил под названием “Штамм. Закат”
Это вторая часть трилогии “Штамм” (“Strain Trilogy”), начатой книгой “Штамм. Книга 1. Начало” (“The Strain: Book One of The Strain Trilogy” или просто “The Strain”, 2009). В цикл также входит роман “The Night Eternal” (в ноябре 2011). По трилогии снят телесериал.
Описание “The Fall” из обзора новых книг последней недели октября 2010 на сайте “Locus”: «Роман о вампирах, второй в начатой "The Strain" (2009) трилогии, в которой вирус вампиризма заражает Нью-Йорк».
Подробнее о соавторах можно прочитать в выпуске новостей от 28 ноября 2009 года.
Вы можете заглянуть внутрь американского издания “The Fall” здесь.
Аннотация к западному изданию “The Fall”: «The vampiric virus unleashed in The Strain has taken over New York City. It is spreading across the country and soon, the world. Amid the chaos, Eph Goodweather—head of the Center for Disease Control’s team—leads a small band out to stop these bloodthirsty monsters. But it may be too late.
Ignited by the Master’s horrific plan, a war erupts between Old and New World vampires, each vying for total control. Caught between these warring forces, humans—powerless and vulnerable—are no longer the consumers, but the consumed.
Though Eph understands the vampiric plague better than anyone, even he cannot protect those he loves from the invading evil. His ex-wife, Kelly, has been turned by the Master, and now she stalks the city, in the darkness, looking for her chance to reclaim Zack, Eph’s young son.
With the future of the world in the balance, Eph and his courageous team, guided by the brilliant former professor and Holocaust survivor Abraham Setrakian and exterminator Vasiliy Fet, must combat a terror whose ultimate plan is more terrible than anyone first imagined—a fate worse than annihilation.»
Аннотация к российскому изданию: «Смертельный вирус вампиризма, вырвавшийся на волю в НьюЙорке, стремительно распространяется по стране. Если эпидемию не обуздать, вскоре погибнет весь мир. В этом хаосе команда бесстрашных людей бросает вызов кровожадному вдохновителю разразившегося безумия. И хотя они опасаются, что их сопротивление слишком ничтожно и запоздало, все же остается слабый проблеск надежды...
Гильермо дель Торо, талантливый кинорежиссер, лауреат премии "Оскар", и Чак Хоган, лауреат премии Дэшила Хэммета, объединили свои усилия для дерзкого обновления вампирской темы. Премьера американского телесериала по трилогии "Штамм" состоялась в июле 2014 года».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” напечатало в серии “Книга-загадка, книга-бестселлер” роман Гордона Далквиста (Gordon Dahlquist) “Химическая свадьба” (“The Chemickal Marriage”, 2012; перевод А.В.Лисовского).
Это третья часть фантастико-фэнтезийного стимпанковского цикла “Мисс Темпл, доктор Свенсон и Кардинал Чань” (“Miss Temple, Doctor Svenson, and Cardinal Chang”), начатого романами “Стеклянные книги пожирателей снов” (“The Glass Books of the Dream Eaters”, 2006; номинировался на “Locus”-2007 (5 место среди дебютантов)) и “Черная книга смерти” (оригинальное название “The Dark Volume”, 2008 в Англии, 2009 в США).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 1 ноября 2008 года.
Отрывок из русского перевода романа можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «The adventure continues in G.W. Dahlquist's "The Chemickal Marriage", the follow up to the popular "The Glass Book of Dream Eaters" and "The Dark Volume". "If HBO are looking for a project to follow Game of Thrones, they need seek no further...an epic". ("Scotsman"). Miss Temple, young, wealthy and far away from home, never wanted to be a heroine. Yet her fiance is dead (admittedly, by her own hand), her companions slain and her nemesis, the terrifyingly wicked Contessa Lacquer-Sforza, escaped. It falls on her tiny shoulders to destroy a deadly cabal whose alchemy threatens to enslave the world. Miss Temple plots her revenge. But Dr Svenson and Cardinal Chang are alive, barely - their bodies corrupted by the poisonous blue glass. Wounded and outnumbered, Miss Temple, Dr Svenson and Cardinal Chang pursue their enemies through city slums and glittering palaces as they fight to prevent the cabal's crushing dominion and unholy marriage between man and machine. Dahlquist's rip-roaring adventure sees an assassin, an heiress and a surgeon battle against the world's most unholy evil, in their final quest. "If HBO are looking for a project to follow "Game of Thrones", they need seek no further ...an epic which ...will only grow in popularity over the years [thanks to] its virtues, hi-jinks, horror, decadence and derring-do". (Stuart Kelly, "Scotsman"). "Fantastic. Somewhere between Dickens, Sherlock Holmes and Rider Haggard. I was in seventh heaven". (Kate Mosse, author of "Labyrinth on The Glass Books of the Dream Eaters"). G. W. Dahlquist is a novelist and playwright. When he fell asleep during a snowstorm, his first book "The Glass Books of the Dream Eaters" came to him in a dream. This is his third novel. It is originally from the Pacific Northwest, he now lives in New York.»
Аннотация к российскому изданию: «Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, - когда издательство "Пингвин" предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов на дебютный роман "Стеклянные книги пожирателей снов" и его будущие продолжения. И серия романов о заговорщиках, убийцах и алхимиках викторианской Англии не обманула ожиданий.
Селеста Темпл приехала из Вест-Индии в столицу вовсе не за приключениями - она всего лишь хотела выйти замуж. Вместо этого девушка оказалась впутана в головокружительную историю зловещего заговора, где секреты придворных интриг переплелись с ужасными тайнами чародейства. Весь Лондон, от покоев королевы до подземных катакомб, превращается в грандиозную лабораторию, где вот-вот начнется таинство алхимического ритуала, призванного изменить человеческую природу...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Рипол Классик” выпустил сборник Кассандры Клэр (Cassandra Clare, 1974 - ), Морин Джонсон (Maureen Johnson, 1973 - ) и Сары Рис Брэннан (Sarah Rees Brennan, 1983 - ; также печаталась на русском как Сара Риз Бреннан и Сара Рис Бреннан) “Хроники Бейна. Книга вторая”.
В книгу вошли четвертый, пятый и шестой рассказы цикла “Хроники Бейна” (“The Bane Chronicles”):
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан “Полуночный наследник” (“The Midnight Heir”; перевод В.Липки);
Кассандра Клэр, Морин Джонсон “Рассвет в отеле “Дюмор” “The Rise and Fall of the Hotel Dumort”, 2013; перевод В.Липки);
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан “Спасение Рафаэля Сантьяго” (“Saving Raphael Santiago”, 2013; перевод Ю.Васильевой).
В сборник “Хроники Бейна. Книга первая” (2014) были включены первые три рассказа цикла:
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан “Что на самом деле случилось в Перу” (“What Really Happened in Peru”, 2013);
Кассандра Клэр, Морин Джонсон “Королева-беглянка” (The Runaway Queen, 2013);
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан “Вампиры, булочки и Эдмунд Херондейл” (“Vampires, Scones, and Edmund Herondale”, 2013).
Всего в цикл входят одиннадцать рассказов (не десять, как в аннотации к русскому изданию!), составивших западный сборник “The Bane Chronicles” (в ноябре 2014). Десять рассказов до этого публиковались в электронной форме с апреля 2013 по март 2014, одиннадцатый был впервые опубликован уже в составе сборника.
Помимо уже упомянутых шести произведений из двух русских сборников, в цикл также входят следующие рассказы:
Кассандра Клэр, Морин Джонсон “The Fall of The Hotel Dumort” (2013);
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан “What to Buy the Shadowhunter Who Has Everything” (2013);
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан, Морин Джонсон “The Last Stand of the New York Institute” (2014);
Кассандра Клэр “The Course of True Love (and First Dates)” (2014);
Кассандра Клэр “The Voicemail of Magnus Bane” (2014 в сборнике “The Bane Chronicles” (в ноябре 2014)).
Цикл “Хроники Бейна” (“The Bane Chronicles”) примыкает к написанному Кассандрой Клэр циклу подростковой городской фэнтези “Орудия Смерти” (“The Mortal Instruments”). Этот цикл состоит из романов “Город костей” (“City of Bones”, 2007; выдвигался на “Locus”-2008 (5 место в категории “дебютный роман”) и “German Phantastik Preis”-2009), “Город праха” (“City of Ashes” (2008; номинировался на “Locus”-2009 (10 место в категории “романы для подростков”)), “Город стекла” (“City of Glass”, 2009), “Город падших ангелов” (“City of Fallen Angels”, 2011), “Город потерянных душ” (“City of Lost Souls”, 2012) и “Город небесного Огня” (“City of Heavenly Fire”, 2014), из которого на русском пока вышла только первая половина - “Город небесного Огня. Часть 1”.
Клэр описывает свой цикл так: «Городская фэнтези для подростков, рассказывающая о приключениях сражающихся с демонами нефилимов (также называемых Сумеречными охотниками (Shadowhunters))».
У “Орудий смерти” есть свой сайт - www.mortalinstruments.com.
Приквелом к “Орудиям смерти” является трилогия Клэр “Адские механизмы” (“The Infernal Devices”), состоящая из романов “Механический ангел” (“Clockwork Angel”, 2010; финалист “RITA Award”, выдвигался на “Golden Duck Award”-2010 (“Hal Clement Award”) и “North Carolina Young Adult Book Award”), “Механический принц” (“Clockwork Prince”, 2011) и “Механическая принцесса” (“Clockwork Princess”, 2013).
Действие трилогии “Адские механизмы” происходит в 19-м веке в Лондоне, за полтора столетия до событий “Орудий Смерти”. По героям с “The Mortal Instruments” цикл практически не пересекается.
Трилогии посвящен отдельный сайт - www.theinfernaldevices.com.
В мире “Орудий смерти” происходит действие новой трилогии Клэр “The Dark Artifices”, первый роман из которой должен выйти в 2015 году - “Lady Midnight” (2015). Известны названия двух следующих романов трилогии - “Prince of Shadows” и “The Queen of Air and Darkness”. Действие этого цикла происходит в наши дни в Лос-Анджелесе, а героиня - сумеречная охотница Эмма Карстайрс (Emma Carstairs) - впервые появилась в романе “City of Heavenly Fire” (в мае 2014).
В феврале 2015 началась электронная публикация цикла рассказов-приквелов к “Орудиям Смерти” - “Истории из Академии сумеречных охотников” (“The Tales from the Shadowhunter Academy”). Десятый рассказ цикла должен выйти в декабре 2015 года. Кассандра Клэр создала этот цикл в соавторстве с Морин Джонсон и Робин Вассерман (Robin Wasserman). Главный герой этого цикла - Саймон Льюис (Simon Lewis), знакомый читателям по “Орудиям Смерти”. Цикл рассказывает о том, как Саймон учился в Академии, чтобы стать сетевым охотником. Обещано появление и других персонажей из “Орудий Смерти” и “Адских механизмов”.
Также Клэр планирует написать трилогию-продолжение к “Адским механизмам” - “Последние часы” (“The Last Hours”). Объявлены названия входящих в неё романов романов - “Chain of Thorns”, “Chain of Gold” и “Chain of Iron”.
Все эти произведения библиографы объединяют в цикл “Вселенная Орудий Смерти” (“The Mortal Instruments Universe”).
Миру этого цикла посвящен путеводитель “The Shadowhunter's Codex” (2013), написанный в соавторстве с Джошуа Льюисом (Joshua Lewis).
Подробнее о Кассандре Клэр можно прочитать в выпуске новостей от 9 октября 2010 года.
Морин Джонсон (Maureen Johnson, 1973 - ) может быть известна нашим читателям по роману “Имя звезды” (“The Name of the Star”, 2011), начинающему цикл “Тени Лондона” (“Shades of London”). Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 8 сентября 2012 года.
Сара Рис Брэннан (Sarah Rees Brennan, 1983 - ), которая также печаталась на русском как Сара Риз Бреннан и Сара Рис Бреннан, может быть известна нашим читателям по романам “Лексикон демона” (“The Demon's Lexicon”, 2009) и “Договор с демоном” (“The Demon's Covenant”, 2010), начинающим трилогию подростковой фэнтези “Лексикон демона” (“The Demon's Lexicon”). Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 28 мая 2011 года.
Аннотация к полному западному изданию сборника “The Bane Chronicles”: «Fans of The Mortal Instruments and The Infernal Devices can get to know warlock Magnus Bane like never before in this collection of New York Times bestselling tales, in print for the first time with an exclusive new story and illustrated material.
This collection of eleven short stories illuminates the life of the enigmatic Magnus Bane, whose alluring personality, flamboyant style, and sharp wit populate the pages of the #1 New York Times bestselling series, The Mortal Instruments and The Infernal Devices.
Originally released one-by-one as e-only short stories by Cassandra Clare, Maureen Johnson, and Sarah Rees Brennan, this compilation presents all ten together in print for the first time and includes a never-before-seen eleventh tale, as well as new illustrated material.»
Аннотация к российскому изданию: «Поклонников серий "Орудия смерти" и "Адские механизмы" ждет настоящий подарок – теперь они могут узнать о Магнусе Бейне еще больше в новой трилогии "Хроники Бейна". Совместное творение Кассандры Клэр, Морин Джонсон и Сары Рис Брэннан, первоначально выпущенное только в электронной версии, впервые выходит в удобном книжном формате. Перед вами эксклюзивная коллекция из десяти захватывающих рассказов, посвященных жизни загадочного Магнуса Бейна, чья соблазнительная личность, яркий стиль и остроумие сделали книги Кассандры Клэр неизменными бестселлерами №1 New York Times. Вас ждет по-настоящему захватывающее чтение!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Cliff Nielsen |
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
АСТ издало в серии “Новый фантастический боевик” новый роман Владимира Свержина (наст. имя - Владимир Игоревич Фельдман, род. 1965) из сериала об Институте экспериментальной истории - “Крона огня”.
Отрывок из романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Самое опасное время для победителя — сразу после громкой победы. Еще не отзвучали фанфары и не увяли лавры, и потому не слышен лязг оружия нового врага — но он уже близок. И тот неприятель, что был вчера, рядом с ним покажется уличной шпаной. Кто из недавних соратников готов ударить в спину? Кто из врагов станет другом?
Командировка в Темные века франкской державы инструктора Института Экспериментальной истории Сергея Лисиченко и его стажеров продолжается. Мир людей все еще под угрозой».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Яна Половцева |
“Эксмо” выпустило в серии “Наши Звезды” роман Алексея Калугина (Алексей Александрович Калугин, род. 1963) “Переговорщик”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Далекое будущее. Планета Фортан-12…
Неизвестные террористы обстреляли фотонными торпедами популярный развлекательный комплекс Кан-Да-Кан. По замыслу террористов под развалинами комплекса должны были погибнуть представители всех галактических рас, что чревато было не только дипломатическими конфликтами. Неожиданно для себя самого, в ситуацию вмешался врач Алексей Бузин. С этого момента судьба его сделала крутой поворот. Глава Объединенной службы безопасности Фортана-12 назначил Алексея переговорщиком с воинственной расой сайтенов, и теперь от исхода его миссии зависит судьба Галактики…». |
Художник И.Хивренко |
“Эксмо” продолжило новую серию Гая Юлия Орловского (псевдоним Юрия Никитина (Юрий Александрович Никитин, род. 1939)) “Юджин - повелитель времени” романом “Юджин - повелитель времени. Книга 4. Все женщины - химеры”.
Это четвертая часть сериала “Юджин - повелитель времени”, начатого книгами “Юджин - повелитель времени. Книга 1. Мир Трех Лун” (2015), “Юджин - повелитель времени. Книга 2. Высокий глерд” (2015) и “Юджин - повелитель времени. Книга 3. Патроны чародея” (2015). Далее обещаны “Книга 5. Любовные чары” и “Книга 6. Небоскребы магов”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Нелегко нашему человеку в магическом Средневековье. Потому что даже самого высшего образования порой не хватает, чтобы понять окружающих. Значит, надо смелее овладевать новыми знаниями и умениями! Вот и пришлось Юджину научиться старинному способу стрельбы по-македонски, что в краю арбалетов, химер и воинственных глердов оказалось очень даже кстати. Но стрельбой не решить очень важный вопрос: имеет ли он, дитя политкорректного и мультикультурного мира, право лезть со своим уставом в мир колдовства и магии, по своему цельный и гармоничный?» |
Художник А.Липаев |
“Эксмо” напечатало в серии “Колдовские миры” роман Оксаны Гринберга “На пределе”.
Авторское описание: «Гонщица, она привыкла жить на высоких скоростях, пока волей древних богов не оказалась в мире Двух Лун. Теперь у нее новое имя: Аэлика, королева бригантов, а вместо трехсот лошадиных сил в ее колесницу запряжена лишь двойка белоснежных коней. Этот варварский мир зовется Альбионом, в нем есть магия и... обитают драконы. В этом мире ей предстоит жить и править, и если не допустит войны, то древние боги в награду исполнят три желания. О чем мечтала она, когда разбила гоночную машину у древнего монолита в туманной Англии? Выйти замуж за любимого, выиграть важнейшие соревнования и еще... Чтобы ее отец оказался жив. Но разве такое под силу Трехликому богу бригантов?»
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Лика - гонщица, она привыкла жить на высоких скоростях, пока волей древних богов не оказалась в мире Двух Лун. Теперь у нее новое имя: Аэлика, королева бригантов, а вместо трехсот лошадиных сил в колесницу запряжена лишь пара белоснежных коней. Этот варварский мир зовется Альбионом, в нем есть магия и… обитают драконы. Здесь ей предстоит жить и править, и надеяться, что эти же боги окажутся способны исполнить три самых заветных ее желания».
Гринберга может быть знакома читателям по роману “Королева. Выжить, чтобы не свихнуться” (2014); по циклу “Чужой мир - мои правила”, начатому романом “Чужой мир” (2015). |
Художник В.Нартов |
В этой же серии появился роман Натальи Косухиной (Наталья Викторовна Косухина, род. 1986) и Ольги Гусейновой (Ольга Вадимовна Гусейнова, род. 1977) “Твой совет online”.
Отрывок романа можно прочитать здесь или здесь.
Аннотация: «Я Риса Ригл — ведьма, которая служит в Дозоре и защищает мир от вторжения чудовищ. У меня проблемы с напарником, мне не везет в любви и проблемы растут как снежный ком.
А я Никеа Лавейская — аристократка, из старинного клана вампиров, вынужденная бежать из родного дома куда глаза глядят, спасаясь от ненавистного брака. И не знающая сегодня, что будет завтра.
Каждая из нас идет своей дорогой, но цепочка событий и подстерегающая опасность сведут нас в месте. И тогда...
Твой совет направит меня по пути...
Твои слова вселят в меня уверенность...
Ведь нет ничего невозможного, если есть друг!»
Косухина может быть знакома читателям по внецикловым романам “О вкусах не спорят, о вкусах кричат” (2013), “Все двадцать семь часов!” (2014), “Однажды тихой темной ночью” (2014), “Синий, хвостатый, влюбленный” (2015); по циклу “Звездная Академия”, начатому романом “Мужчина из научной фантастики” (2014); по циклу “Другой мир”, состоящему из романов “Другой мир. Хорошо там, где нас нет” (2014) и “Другой мир. Беда не приходит одна” (2015).
Гусейнова может быть знакома читателям по роману “Путевой светлячок” (2015); а также по написанному в соавторстве с Алёной Медведевой (Алёна Викторовна Медведева, род. 1982) роману “На пути к звездам, или Осторожно: девушки с Земли!” (2014). |
Художник В.Нартов |
“Эксмо” продолжило персональную серию Веры Чирковой (Вера Андреевна Чиркова, род. 1948) “Магия Веры” романом “Трельяж с видом на море. Право любви”.
Это третья часть цикла “Трельяж с видом на море”, начатого книгами “Трельяж с видом на море. Тайна зеркала” (2015) и “Трельяж с видом на море. Цена дерзости” (2015).
Авторское описание: «Найдя утраченное, обретя нежданное и поверив в небывалое, очень трудно не потерять собственных принципов, правил и привязанностей... а иногда и нечто более важное. И всегда немыслимо трудно понять, а насколько ценно и нужно оно тебе, это неотчетливое и неопределимое нечто?!»
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Странное исчезновение единственного сына заставило Ярославу провести собственное расследование, и полученные невероятные результаты поставили её перед выбором — как поступить дальше? Бросить домик у моря, успешную работу и уйти вслед за Костиком в чужой, неведомый и опасный мир или навсегда отказаться от попытки найти сына?
Впрочем, Слава даже не раздумывала. Самым важным в жизни для нее всегда было святое право материнской любви всюду следовать за своими детьми».
Чиркова может быть знакома читателям по циклу “Королевское Око”, состоящему из романов “Женись на мне, дурачок!” (2011), “Портрет прекрасной принцессы” (2014; авторское название “Всё могут короли?!”) и “Все тайны проклятой расы” (2014); по циклу “Серпантин”, в который входят романы “Виражи чужого мира” (2013), “Бегущие по мирам” (2013), “Интриги темного мира” (2013) и “Тайны закрытого мира” (2013); по циклу “Личный секретарь”, в который входят романы “Личный секретарь младшего принца” (2013), “Ловушка для личного секретаря” (2013) и “Принцесса для младшего принца” (2014); по циклу “Маглор”, состоящему из романов “Маг для бастарда” (2013) и “Вожак для принцессы” (2013) и “Подруга для мага” (2013); по циклу “Сестры тишины”, состоящему из романов “Сестры тишины. Глупышка” (2014), “Сестры тишины. Тихоня” (2014), “Сестры Тишины. Кокетка” (2014) и “Сестры Тишины. Болтушка” (2014); по циклу “Княжна из клана Куницы”, в который входят романы “Княжна из клана Куницы. Книга первая. Свободный выбор” (2014), “Княжна из клана Куницы. Книга вторая. Выбор судьбы” (2014), “Княжна из клана Куницы. Книга третья. Выбор свободы” (2014) и “Княжна из клана Куницы. Книга четвертая. Выбор пути” (2015); по циклу “Судьба Изагора”, в который входят романы “Судьба Изагора. Семь звезд во мраке Ирнеин” (2014) и “Судьба Изагора. Сумерки светлого леса” (2014); по циклу “Свадьба отменяется”, состоящему из романов “Свадьба отменяется. Книга первая. Смотрины” (2015) и “Свадьба отменяется. Книга вторая. Осада” (2015); по роману “Искаженное эхо” (2014).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник А.Дубовик |
“Яуза” и “Эксмо” напечатали в серии “Новые герои” роман Сергея Шкенева (Сергей Николаевич Шкенев, род. 1968) “Джонни Оклахома, или Магия массового поражения”.
Надпись на обложке: «Наш человек в мире гномов».
На самиздатовской странице автора роман фигурирует под названием “Джонни Оклахома. Книга первая - “Виконт”, так что, судя по всему, это первая часть запланированного цикла.
Там же у книги указан соавтор - Махров (вероятно, Алексей Махров (Алексей Михайлович Махров, род. 1971)).
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Кто из фантастов не мечтал оказаться в придуманном им самим мире?..
Ивану Смирнову, известному среди друзей по прозвищу Джонни Оклахома, повезло… Если, конечно, оказаться в роли наследника захудалого графства, опутанного долгами, да еще и за несколько мгновений до собственной гибели, можно назвать везением. Из первой передряги новоявленный виконт Джонни кое-как выпутался, но тут же подоспел гномий бунт под странно знакомыми лозунгами: "Людей на ножи! Кто не скачет, тот не гном! Первогном придет – порядок наведет!". Вот уж воистину, не было печали…»
Сергей Шкенев может быть знаком читателям по романам “Архангелы Сталина” (2010; авторское название “Параллельные прямые”), “Чертобой. Свои среди Чужих” (2012; рабочим названием романа было “Кормушка”), “Николай Негодник” (2012) и “Красный властелин” (2014); а также по циклу, состоящему из романов “Штрафбат Его Императорского Величества. “Попаданец” на престоле” (2012; авторское название “Е.И.В. штрафные баталлионы”), “Спецназ Его Величества. Красная Гвардия “попаданца” (2012; авторское название “Е.И.В. штрафные баталлионы-2”) и “Диверсанты Его Величества. “Рука бойцов колоть устала...” (авторское название “Партизаны Его Императорского Величества. (Когда нас в бой пошлёт товарищ Павел)”) и “Заградотряд Его Величества. “Развалинами Лондона удовлетворен!” (2014). |
Художник Е.Деко |
В альфакнижной серии “Магия фэнтези” появился роман-буриме Ксении Баштовой (Ксения Николаевна Баштовая, род. 1985), Кристин Алишевой (род. 1981), Елены Малиновской (Елена Михайловна Малиновская, род. 1983), Натальи Тутовой, Надежды Федотовой (Надежда Григорьевна Федотова, род. 1983) и Екатерины Кирилловой “Вампир демону не эльф”.
Описание книги с самиздатовской страницы Федотовой: «Межавторский роман. Планировался как сборник рассказов, объединенных одним миром, но в результате получилась полноценная история. История о дружбе, преодолевающей все преграды, о любви и верности, о долге и чести... И о войне, которую не выиграть в одиночку».
Фрагмент из романа можно прочитать здесь, здесь или здесь.
Аннотация: «Когда с губ безымянной предсказательницы слетает предупреждение о беде…
Когда давно погибшие вдруг оказываются живыми…
Когда смертельные враги объединяются перед лицом неведомой опасности…
Когда тюрьма становится точкой отсчета в последующем вихре событий…
Когда к безумной возвращается рассудок…
Когда все идет не так…
Стоит задуматься: а совпадения ли это?
Распутывая клубок из событий, растянувшихся на годы, нужно постараться не упустить самого важного — на пороге война. Война всех и каждого: вампира, демона, человека, эльфа… И эта война — твоя!»
Баштовая также может быть известна читателям по романам “Реалити-шоу “Замок” (2009; авторское название “Reality-show “Замок”), “Вампир поневоле” (2010), “Проклятые огнем” (2015); а также по романам из цикла “Хроники Гьертской империи” - “Бубновая гильдия” (2008), “Пыль дорог” (2009) и “Повесть эльфийких лет” (2012). В соавторстве с Викторией Ивановой (Виктория Витальевна Иванова, род. 1984) Баштовая написала цикл “Темный принц”, состоящий из романов “Тяжело быть младшим...” (2007), “Маленьких все обидеть норовят!” (2008) и “Что выросло, то выросло” (2010). В соавторстве с Надеждой Федотовой (Надежда Григорьевна Федотова, род. 1983) она написала роман “Карты, деньги, две стрелы” (2014).
Малиновская может быть знакома нашим читателям по трилогии “Игры с Богами”, в которую входят романы “Танец над бездной” (2007), “Безымянный Бог” (2008) и “Конец игры” (2009);
дилогии “Кровь на моем клинке”, состоящей из романов “Кодекс убийцы” (2009) и “Кодекс дракона” (2010);
по образующим цикл “Кошка по имени Тефна” романам “Нечисть по найму” (2008), “Охота на нечисть” (2009) и “Западня для нечисти” (2010) и “Последняя жизнь нечисти” (2011);
по входящим в цикл “Приключения Вулдижа, потомственного некроманта” романом “Практическая демонология” (2008) и “Правила черной некромантии” (2010);
по циклу “Частная магическая практика”, в который входят “Частная магическая практика. Лицензия” (2010), “Частная магическая практика. Заговор” (2011) и “Частная магическая практика. Сны и явь” (2012);
по роману “Тени” (2011), начинающему цикл “Черное солнце победы”;
по роману “Демон-хранитель. Сделка” (2012), начинающему цикл “Демон-хранитель”;
по циклу “Гадалка”, в который входят романы “Гадалка. Игра на желания” (2012), “Гадалка. Игра в прятки” (2012) и “Гадалка. Игра в кошки-мышки” (2013);
по циклу “Две сестры”, состоящему из романов “Две сестры. Проклятье рода” (2013) и “Две сестры. Честь рода” (2014);
по циклу “Дочь тролля”, в который входит роман “Дочь тролля. Книга первая. В погоне за женихом” (2014), “Дочь тролля. Книга вторая. Спасти жениха” (2015) и “Дочь тролля. Книга третья. Капкан для жениха” (2015);
по циклу “Забавы марионеток”, в который входят романы “Найти кукловода” (2013) и “Убить кукловода” (2014);
а также по внецикловым романам “Наперекор канонам” (2007) и “Летопись безумных дней” (2008).
Федотова может быть знакома нашим читателям по дилогии, состоящей из романов “Вождей не выбирают” (2005) и “Мой старый добрый враг” (2005); по циклу, состоящему из романов “Куда они уходят” (2007) и “Рыцарь Чаши и Змеи” (2009); по циклу, который образуют романы “Капкан для Гончей” (2011) и “Гончая. Тень короля” (2012; авторское название “Пограничный камень мира”); а также по роману “Миссия: без вариантов” (2013; авторское название “16 мегабайт тому назад”). В соавторстве с Ксенией Баштовой (Ксения Николаевна Баштовая, род. 1985) она написала роман “Карты, деньги, две стрелы” (2014). |
Художник С.А.Григорьев |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” вышел роман Ильи Павлова (Илья Петрович Павлов) “Другая жизнь”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Некогда богатая страна теперь разорена страшным мором. Немногие выжившие пытаются наладить существование. Кто-то хочет вернуться к старому укладу, другие ратуют за новую жизнь. Другую жизнь. Одиночка, лишившийся всего, примыкает к отряду таких же изгоев, которые не могут найти себе достойное применение. Куда они вместе скатятся? К разбойникам или наемникам? К ночному ужасу или к "благостному свету"? Слова и раньше ничего не решали. Только меч. А теперь? Может, умная голова наконец-то победит в этом мире? Новом мире» |
Художник В.Федоров |
Еще одна новинка от издательства “Армада - Альфа-книга” - вышедший в серии тюмористической фантастики роман Александры Руды (род. 1982) “Ола и Отто. Столица”.
Надпись на обложке: «Чтобы что-то оценить, нужно это потерять!»
Это четвертая часть цикла “Ола и Отто”, начатого книгами “Ола и Отто. Свой путь” (2010), “Ола и Отто. Выбор” (2010) и “Ола и Отто. Грани” (2011).
Авторское описание: «Если кто думал, что замужняя жизнь Олы будет тихой и спокойной, тот глубоко ошибался. Демоны, маги, черные кладбищенские ритуалы и конкуренты (самые страшные противники, однозначно!) не дают спокойно жить милой семейной паре артефактора и некроманта».
Фрагмент романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Приятно переживать захватывающие приключения вместе с мужем, но очень сложно вынести монотонные серые будни супружества. Просто хвастать знаниями, однако попробуй-ка сдать экзамен одновременно эльфу, орку и гному! Комфортно работать в удовольствие, но как уберечься от происков недобросовестных конкурентов? Легко дарить улыбки поклонникам, сложнее сыграть невесту давнего врага. Интересно съездить в столицу посмотреть на диковинки, но что делать, если судьба бросает в центр заговора против короля?
Но ни конкуренты, ни черные кладбищенские ритуалы, ни столичные интриги не помеха изобретательным и решительным Мастерам Артефактов Оле и Отто!».
Александра Руда может быть знакома читателям по трилогии “Родовой кинжал”, начатой романами “Родовой кинжал” (2011) и “Обручальный кинжал” (2013). |
Художник С.Бабкина |
Альфакнижная серия “Романтическая фантастика” пополнилась романом Ольги Романовской (род. 1985) “Академия колдовских сил. Салочки с демоном”.
Это первая часть дилогии “Академия колдовских сил”.
Пояснение автора: «Пишу, потому что осень и скучно. АМ, штампы в наличии. Все, какие есть. Академию выбрала именно из-за манечки на СИ.
Адепты - народ любопытный. То книгу запретную откопают, то демона заходят вызвать. Вот и юная саламандра Малица решила попытать счастья... и попытала. С тех пор и начались её неприятности. С одной стороны - ректор с сюрпризом, с другой - нежданный жених, от одного имени которого хочется икать от страха, с третьей... Да там много сторон найдётся, но саламандры - существа вёрткие, выберутся».
Фрагмент из чернового варианта романа можно прочитать здесь. Отрывок из печатной версии книги можно посмотреть на сайте издательства.
Аннотация: «Украсть запретную книгу? Легко! Вызвать демона? Нет ничего проще! Сбежать от заставшего на месте преступления ректора? Разумеется. Только вот как быть, если этот самый ректор и есть демон, которого выдернула из собственной спальни одна нерадивая адептка? Проблемы Малице тер Ирадос обеспечены, ну и любовь тоже». |
Художник А.Клепаков |
Издательский дом “Ленинград” продолжил серию “Современный фантастический боевик” романом Виктора Яковлева (псевдоним Дмитрия Распопова (Дмитрий Викторович Распопов)) “Тень императора”.
Надпись на обложке: «Всех прощу - один останусь».
Текст с задней обложки: «- Мы забыли обговорить условия поединка, - прорычал я сквозь красную пелену ненависти и злости, - бой до первой крови?
- До смерти, подлый вор! - барон безрассудно кинулся на меня, стараясь не наступать сильно на раненую ногу.
Я увидел и его удар, и обманку, которую он приготовил, поэтому просто, как меня учил Клод, сделал шаг в сторону и ударил шпагой сверху вниз. Мне даже помогло, что она была короткой, поскольку при обычном размере клинка пришлось бы сильнее напрягать руку. Кровь фонтаном ударила мне в лицо, обрызгав также стояших рядом дворян. Какие-то две молоденькие девушки упали в обморок, едва алая жидкость попала на их платья. Главное же было то, что, как я и думал, клинок просто лопнул у меня в руке, рассыпавшись на несколько частей.
Барон кулем упал на землю»
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Любовь. Любовь бывает разная. Есть та, что окрыляет и заставляет людей совершать невозможное, а есть та, которая разрушает и обнажает все самое худшее, что есть в человеке. Виконт Анри дю Валей испытал обе. Первая вознесла его, заставив пробудить магию и поступить на службу императору, другая родила в нем личность, которая заставит вздрогнуть весь мир. Трепещите, враги, падите ниц, непокорные, — с вами теперь — Тень императора». |
Оформление обложки В.Дворник |
В этой же серии появился роман Павла Абсолюта (род. 1988) “Знак”.
Надпись на обложке: «Зачем махать мечом, если есть магия?»
Это первая часть цикла “Миры Знака”.
Текст с задней обложки: «Сосредоточившись и отрешившись от боли, я сформировал огненный шар размером чуть ли не с голову и кинул в сторону второго приближающегося эльфа. Заклинание пробило зашиту, но воин в темных доспехах успел уклониться. Впрочем, удача была на нашей стороне, поскольку эльф либо не успел отдернуть руку, либо намеренно пытался защититься зачарованным мечом от огненного шара. Как бы то ни было, летящее заклинание краем задело эфес меча, который от такого не слишком приятного прикосновения неожиданно полыхнул ярким пурпурным светом. Итогом встречи стало множество кровоточащих порезов, в основном на правой конечности темного эльфа, потеря одного или двух пальиев и раскуроченный клинок. Все действо заняло всего лишь несколько секунд. Одновременно с нами в атаку пошел и маг противника, послав какое-то странное заклинание прямо в зашиту Сэфа. Моим надеждам о том, что шит в очередной раз устоит, сбыться было не суждено: двуцветное заклинание смело зашиту и высвободило оставшуюся энергию прямо перед Сэфом. Парня отбросило на несколько метров, остальных повалило на землю».
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Крис Вэнтел — молодой парень, выросший в хорошей и обеспеченной семье. В один прекрасный день при помощи Испытательного Знака перед ним открываются двери в мир магических таинств. Явление рядовое, поскольку магия в Иллории повсюду. Но способности Криса отличаются от обычных, и перед ним встает вопрос: следует ли рассказывать всем о своем незаурядном даре?» |
Оформление обложки В.Дворник |
Издательский дом “Ленинград” напечатал в серии “Военная фантастика” роман Комбата Найтова “Дробь! Не наблюдать!” (авторское название “Дробь! Не наблюдать! Орудия на ноль! Чехлы одеть!”).
Текст с задней обложки: «Жуков получил добро на открытие огня в случае пересечения флотом сороковой параллели. Японцы продолжали сохранять радиомолчание и следовали противолодочным зигзагом со средней скоростью пятнадцать узлов. Лодки легко держали дистанцию и следовали впереди тактических групп японцев под РДП. Судя по всему, японцы шли экономическим ходом, экономя топливо. Они не стеснялись, так как знали, что Тихоокеанскому флоту выставить особо нечего. Пытались задавить массой. Шестьдесят четыре надводных боевых корабля перло к Владивостоку, хотя еще в 1919 году англичане признали, что преодолеть русскую систему береговой обороны линейному кораблю невозможно, а с того времени оборона только усилилась. Десять дивизий пикировщиков, торпедоносцев и бомберов, прикрытых двенадцатью дивизиями истребителей, ждали в полной боевой готовности японский флот. Более двух с половиной тысяч самолетов. Скрытно подойти к Владику японцам не удалось».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «"Дробь! Не наблюдать! Орудия на ноль! Чехлы надеть!"
Это самая длинная команда на военно-морском флоте. Она означает: барабанщик должен бить дробь, чтобы расчеты орудий поняли, что огонь можно прекратить, наблюдение не вести, перевести орудия в диаметраль и опустить их стволы вдоль палубы. Проще говоря, отбой артиллерийской атаки, если по-сухопутному.
Россия - страна сухопутная, и войны мы в основном выигрывали на суше. Но были Гангут, Синоп, Моонзунд, бой в Рижском заливе и два "самых стреляющих в мире" линкора... Герой этой книги восстанавливает морскую славу Родины».
Комбат Найтов может быть знаком читателям по циклу “Крымский тустеп”, состоящему из романов “Крымский тустеп” (2014; он же “Крымский тустеп, или Два шага налево”) и “Возвращение домой” (2015); по романам “Секретный проект” (2013), “Горный стрелок” (2013; авторское название “Записки горного стрелка”), “День не задался” (2014) и “Антиблокада” (2014). |
Оформление обложки В.Гуркова |
“Яуза” и “Эксмо” напечатали в серии “Военно-историческая фантастика” роман Александра Конторовича (Александр Сергеевич Конторович) “Пограничник. Рейд смертника” (авторское название “В связи с особыми обстоятельствами...”).
Это вторая часть цикла “Пограничник”, начатого книгой “Пограничник. Пока светит солнце” (2015; авторское название “Пока светит солнце!”).
“Пограничник” продолжает “черный” сериал, начатый романами “Черные бушлаты”. Диверсант из будущего” (2010; авторское название “Черный бушлат”), “Черная пехота”. Штрафник из будущего” (2010; авторское название “Черный бушлат-2. Первозакрыватель”), “Черная смерть”. Спецназовец из будущего” (2011), “Черные купола”. Выстрел в прошлое” (2011), “Черный снег. Выстрел в будущее” (2011), “Черный проводник” (2012; авторское название “Проводник”) и “Черная тропа” (2013).
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «НОВЫЙ военно-фантастический боевик из знаменитого "Черного цикла". Продолжение бестселлера "Пограничник. Пока светит солнце". Наш человек в 1941 году. Капитан Погранвойск НКВД становится сотрудником секретного Управления "В", предназначенного для корректировки истории, и принимает бой против гитлеровцев и бандеровцев.
Сможет ли он выполнить особое задание командования - или его отправили на верную смерть? Как ему вырваться живым из Киевского "котла", где погиб целый фронт? Удастся ли пограничнику заманить в засаду немецкую ягдкоманду? И на что способен в умелых руках один-единственный броневагон от бронепоезда против целого полка?»
Конторович может быть знаком читателям
по “Серому циклу”, состоящему из романов “Рыцарь в серой шинели” (2011), “Лорд в серой шинели” (2011), “Кардинал в серой шинели” (2012) и “Оруженосец в серой шинели” (2013);
по “Пепельному циклу”, в который входят “Пепельное небо” (2011), “Пепельная земля” (2011), “Пепельный рассвет” (2012 под названием “Чернее черного. Книга 1. Пепельный рассвет”) и “Черная заря. Пепел на зеленой траве” (2014; авторское название “Пепел на зеленой траве”);
циклу “Десант “попаданцев”, в который входят романы “Десант "попаданцев". Второй шанс для человечества” (2011), “Плацдарм "попаданцев". Десантники времени” (2011), “Прорыв "попаданцев". “Кадры решают всё!” (2011), “Ответный удар попаданцев. Контрразведка боем” (2011), “СМЕРШ "попаданцев". "Зачистка" истории” (2012) и “Гвардия “попаданцев”. Британию на дно!” (2012); по циклу “Имперец”, в который входят “Имперец. Книга 1. Живыми не брать!” (2012; авторское название “Паутина”) и “Имперец. Книга 2. За Державу обидно!” (2013; авторское название “Несмотря на достигнутые успехи”); а также по роману “Реконструктор” (2013). |
Художник П.Ильин |
“Яуза” и “Эксмо” выпустили в серии “В вихре времен” роман Михаила Ланцова (Михаил Алексеевич Ланцов, род. 1984) “Русский медведь. Цесаревич”.
Это первая часть цикла с неоригинальным названием “Россия Молодая”, продолжаюещего сериал “Александр” (он же “Десантник на престоле”), состоящего из романов “Десантник на престоле. Из будущего - в бой” (2012; авторское название “Александр”), “Цесаревич. Корона для “попаданца” (2012; авторское название “Александр 2, или Новые приключения Шурика”), “Помазанник из будущего. “Железом и кровью” (2013), “Славься! Коронация “попаданца” (2013), “Красный Император. “Когда нас в бой пошлет товарищ Царь...” (2013) и “Смерть Британии! “Царь нам дал приказ” (2014).
Авторское описание: «Новые приключения Шурика... ну... то есть, Александра. В этот раз он отправляется из 2082 года в 1682 год. Только уже не в параллельный мир, а в прошлое своего собственного, вынудив демиурга произвести откат системы и дать ему шанс в теле юного Петра Алексеевича.
Жанр: фантастика, боевик, социальное, политическое и экономическое моделирование. В качестве подложки развития событий взят конец XVII - первая половина XVIII века (то есть, можно классифицировать как "альтернативную историю"). Есть "попаданец"».
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Рядовой "попаданец" не может изменить прошлое – слишком уж велика инерция истории. Чтобы преодолеть ее, требуется завладеть сознанием одного из великих государей. И вот – десантник из будущего внедряется в тело молодого Петра Первого.
Удастся ли VIP-"попаданцу" подавить стрелецкий бунт малой кровью и отменить "утро стрелецкой казни"? Как отвоевать Крым на век раньше срока и запустить петровские реформы без чудовищных жертв и потерь? Стоит ли вообще рубить "окно в Европу"? Или лучше последовать совету реального Петра: "восприняв плоды западноевропейской цивилизации, Россия может повернуться к Европе задом!»
Ланцов также может быть знаком читателям по дилогии “Эрик”, состоящей из романов “Эрик” (2012) и “Эрик. Железом и кровью” (2012);
по дилогии “Механический волшебник”, в которую входят романы “Механический волшебник” (2012) и “Механический дракон” (2013);
по циклу “Маршал”, состоящему из романов “Маршал Советского Союза” (2014; он же “Маршал Советского Союза. Глубокая операция “попаданца”), “Маршал Сталина. Красный блицкриг “попаданца” (2014) и “Маршал Победы. Освободительный поход “попаданца” (2015);
по циклу “Демон”, начатому романом “Демон” (2014). |
Художник П.Ильин |
“Яуза” и “Эксмо” напечатали в серии “Военно-историческая фантастика” роман Романа Юрова (Роман Александрович Юров) “Ла”-охотник. В небе Донбасса”.
Это третья часть трилогии “Чужие крылья”, начатой книгами “МиГ”-перехватчик. Чужие крылья” (2014) и “Як”-истребитель. Чужая судьба” (2014).
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Новый военно-фантастический боевик от автора бестселлеров "МиГ"-перехватчик" и "Як"-истребитель". Наш современник, заброшенный в СССР, становится "сталинским соколом", советским асом, воздушным охотником.
Он начал воевать на перехватчике МиГ-3, который практически во всем уступал "мессерам" 1941 года. Он дрался на истребителе Як-1, позволившем сократить военно-техническое отставание от Люфтваффе. А теперь "попаданец" осваивает новейший Ла-5, который впервые может сражаться с гитлеровскими "экспертами" на равных.
Прорвав "Миус-фронт", Красная Армия рвется на Украину - освобождать Донбасс, Харьков, Днепропетровск, Одессу. Перевооружившись на новую технику, переосмыслив тактику воздушного боя и навыки свободной охоты, советская авиация дает Люфтваффе решающий бой за господство в воздухе!». |
Художник П.Ильин |
Издательский дом “Ленинград” отметился в серии “Боевая фантастика” романом самого графоманистого из лениздатовских графоманов Владимира Поселягина (Владимир Геннадьевич Поселягин, род. 1981) “Третий фронт”.
Это третья часть цикла “Аномалия”, начатого книгами “Первый фронт” (2012) и “Второй фронт” (2013).
Текст об авторе с задней обложки: «Владимир Поселягин
Родился 23 августа 1981 года в поселке Алексеевское (Республика Татарстан), где проживает и работает до сих пор.
По образованию — техник связи. Работает в местном подразделении связи. Увлечения: блондинки, брюнетки, иногда рыженькие, книги по альтернативной истории, летняя рыбалка, автомобили, а также обожает лениться.
Писать, или, как сейчас модно говорить у авторов, "графоманить", начал от скуки, решив, что может внести свою лепту в жанр альтернативной истории».
Фрагмент чернового варианта романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Главный герой книги Александр Демин сделал все, чтобы СССР победил в той страшной Второй мировой войне, но враг не дремлет, и он был похищен.
Сумев сбежать, Александр оказывается в соседнем мире. Теперь он один, без денег, друзей и поддержки, в 1691 году на африканском континенте.
Ему нужно вернуться во что бы то ни стало. Бои на море и на земле, многое его ждет, пока он ищет возможность вернуться».
Поселягин также может быть знаком нашим невзыскательным читателям по циклу, состоящему из манчкинско-мерисьюшных романов “Я - истребитель” (2012), “Мы - истребители” (2012) и “Путь истребителя” (2013); по циклу “Дитё”, в который входят романы “Дитё” (2012) и “Дитё. Двойной удар” (2013); по циклу “Четвертое измерение”, начатому романом “Командир” (2013); по циклу фанфиков по “миру EVE-online или книге "Шахтер" Хорта”, начатому романом “Освобожденный” (2014); по трилогии “Зург”, начатой романом “Я - выживу” (2014; авторское название “Зург”); по циклу “Охотник” (“Маньяк в Союзе”), в который входят романы “Охотник” (2014; авторское название “Маньяк в Союзе”) и “Зверолов” (2014; авторское название “Маньяк в Союзе-2. Передовик маньячного труда”); по циклу “Комсомолец”, состоящему из романов “Комсомолец” (2015) и “Осназовец” (2015); по циклу “Принц со Свалки”, начатому романом “Космический скиталец” (2015; авторское название “Принц со Свалки”); по романам “Наемник” (2013), “Командир Красной Армии” (2014). |
Оформление обложки А.Соловьева |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 13 июня 2015 Новости от 30 мая 2015
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 08.06.15
|