Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 22.03.2014



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Г. Гаррисон “Планета райского блаженства”
К. Клэр “Город потерянных душ”
Н. К. Джемисин “Держава богов”
М. Лоуренс “Король Терний”
П. Несс “Жена журавля”
В. Панов “Дикие персы”
Ю. Иванович “Обладатель - тридесятник”
А. Гурова “Огненный шторм”
В. Головачев “Контрразведка Future”
Н. Кузьмина “Наследница драконов: Тайна. Поиск”
С. Гримайло “Истории Сантея”
А. Каменистый “Сердце для стража”
Н. Якубенко “Прогрессоры нового мира”
В. Кучеренко “Серая эльфийка. Пророчество”
К. Измайлова, А. Орлова “Футарк. Первый атт”
Е. Янук “Ну, понеслось!”
К. Стрельникова “Принц Темный, принц Светлый...”
А. Фомин “Спасти империю!”
И. Негатин “Лишнее золото. Без права на выбор”
А. Ивасенко “Проект “Сфинкс”
С. Мельник “Попаданец: Месть”
А. Михайловский, А. Харников “Афинский синдром”
Б. Царегородцев “Адмирал “Коронат”

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Звезды мировой фантастики” сборник повестей и рассказов Гарри Гаррисона (Harry (Maxwell) Harrison, 1925 - 2012) “Планета райского блаженства”.

Вот что вошло в книгу:

Часть первая:

“Четвертый закон роботехники” (“The Fourth Law of Robotics”, 1989 в антологии “Курсанты Академии” (“Foundation's Friends: Stories in Honor of Isaac Asimov”, 1989; составитель Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg, 1941 - ); номинировался на “Locus”-1990)); перевод В.Вебера);

“Возвращение Стальной Крысы” (“The Return of the Stainless Steel Rat”, в сентябре 1981 в журнале “Ares Magazine”; перевод Г.Корчагина);

Часть вторая:

“Ad astra” (“Ad Astra”, в августе 1974 в “Vertex: The Magazine of Science Fiction”; перевод К.Плешкова);

“Нить судьбы” (“Web of the Norns”, в апреле 1958 в журнале “Science Fantasy”; в соавторстве с Кэтрин Маклин (Katherine [Anne] MacLean, 1925 - ); перевод К.Плешкова);

“Счастливый день в микрочиповом будущем” (“A Happy Day in the Microchip Future”, впервые опубликован под названием “Talk to the Wall and Be Certified” в пока не установленном журнале; перевод А.Новикова);

“Бегство от огня” (“Run from the Fire”, 1975 в антологнии “Epoch” (1975; составители Роджер Элвуд (Roger Elwood) и Роберт Силверберг (Robert Silverberg, 1935 - ); перевод А.Новикова);

“Лунный спорт” (“Moon Sport”, 1964 в “Daily Mail Boy's Annual”; перевод Д.Могилевцева);

“Бомбардировщик обороны” (“The Defensive Bomber”, 1973 в антологии “Nova 3” (1973; составитель Гарри Гаррисон (Harry (Maxwell) Harrison, 1925 - 2012)) под псевдонимом Хэнк Демпси (Hank Dempsey); перевод Г.Корчагина);

“Сплошные рычаги, винты и шестеренки” (“All Wheels, Gears and Cogs”, 1979 в антологии “The Visitors' Book: Short Stories of Their New Homeland by Famous Authors Now Living in Ireland”; перевод С.Удалина);

“День компьютера” (“The Day of the Computer”, 1982 под названием “The Day of the Scotch Computer” в брошюре с программой конвента “Faircon 82”; перевод Г.Корчагина);

“Самсон в храме науки” (“Samson in the Temple of Science”, 1989 в антологии “The Microverse” (1989; составитель Байрон Прейс (Byron Preiss, 1953 - 2005)); перевод Г.Корчагина);

“Последний поезд” (“The Last Train”, 1976 в антологии “The Second Bedside Book of Strange Stories” (1976; составитель Герберт ван Тэл (Herbert van Thal, 1904 - 1983); перевод Е.Михайлик);

“Мир на волоске” (“World in the Balance”, в июне 1957 в журнале “Fantastic Universe”; перевод О.Полей);

“Пес и его мальчик” (“A Dog and His Boy”, 1995 в антологии “Overload” (1995; составитель Мартин Тюдор (Martin Tudor); написан для неопубликованной антологии “Last Dangerous Visions” (составитель Харлан Эллисон (Harlan (Jay) Ellison, 1934 - )); перевод Г.Корчагина);

“День ВМФ” (“Navy Day”, 2009 отдельным изданием; перевод Т.Максимовой);

“Каменный пилот” (“Rock Pilot”, 1965 в “Fleetway Boy's Annual”; перевод А.Новикова);

“Обрывок рукописи” (“A Fragment of Manuscript”, 1980 в антологии “Microcosmic Tales” (1980; составители Джозеф Д. Оланлер (Joseph D[avid] Olander, 1939 - ), Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg, 1941 - ), Айзек Азимов (Isaac Asimov, 1920 - 1992); перевод Д. Кальницкой);

“Путь в неведомое” (“In the Beginning”, 1986 в авторском сборнике “One Step from Earth” (1986); перевод К.Плешкова);

“Вид с вершины башни” (“The View from the Top of the Tower”, в мае 1986 в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction”; перевод Е.Михайлик);

“Забастовка роботов” (“The Robots Strike”, в январе 1959 в журнале “Fantastic Universe”; перевод Г.Корчагина);

“Неси благую книгу, или Репортаж ирландского телевидения, посвященный истокам современной научной фантастики” (“Pass the Book, or, An Irish TV Report on the Origin of Modern Science Fiction”, в январе 1978 в “Starburst”; перевод Д.Кальницкой);

“Планета райского блаженства” (“The Planet of Heavenly Joy”, в октябре 1959 в журнале “Fantastic Universe” под псевдонимом Джон Руланд (John Ruland); перевод Г.Корчагина);

“Записка из бутылки, выброшенной на пески времен” (стихотворение “Ms. Found in a Bottle Washed Up On the Sands of Time”, в феврале 1964 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; перевод Г.Корчагина);

Вместо эпилога:

“Трагедия в Тибете” (“Tragedy in Tibet”, 1990 в “ConFiction: The 48th World Science Fiction Convention”; перевод Г.Корчагина).

Аннотация: «Большинство рассказов, вошедших в этот сборник, на русском языке публикуется впервые!

Чтобы при жизни стать классиком современной литературы, мало издаваться миллионными тиражами и переводиться на десятки языков. Для этого надо совершить нечто необыкновенное, необходимое и незабываемое. Гарри Гаррисону такое удавалось много раз - и теперь невозможно представить себе научную фантастику без галактического супергероя Билла, без Язона динАльта из бессмертного "Мира смерти", без нержавеющей и неунывающей Стальной Крысы - которая, между прочим, оставила характерные следы своих когтей и зубов в этом сборнике».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Гарри Гаррисон
Гарри Гаррисон `Планета райского блаженства`
Художник С.Шикин

“Рипол Классик” выпустил роман Кассандры Клэр (Cassandra Clare, 1974 - ) “Город потерянных душ” (“City of Lost Souls”, 2012; перевод А.Н.Зайцева).

Это пятая часть цикла “Орудия Смерти” (“The Mortal Instruments”), начатого книгами “Город костей” (“City of Bones”, 2007; выдвигался на “Locus”-2008 (5 место в категории “дебютный роман”) и “German Phantastik Preis”-2009), “Город праха” (“City of Ashes” (2008; номинировался на “Locus”-2009 (10 место в категории “романы для подростков”)), “Город стекла” (“City of Glass”, 2009) и “Город падших ангелов” (“City of Fallen Angels”, 2011). Запланировано продолжение - “City of Heavenly Fire” (в мае 2014).

Циклу “Орудия смерти” посвящен сайт www.mortalinstruments.com.

Вот как Клэр описывает свой первый роман “City of Bones” и цикл “The Mortal Instruments”: «Городская фэнтези для подростков, рассказывающая о приключениях сражающихся с демонами нефилимов (также называемых Сумеречными охотниками (Shadowhunters))».

Также Клэр написала трилогию приквелов к “Орудиям Смерти” - “Адские механизмы” (“The Infernal Devices”). В этот цикл входят романы “Механический ангел” (“Clockwork Angel”, 2010; финалист “RITA Award”, выдвигался на “Golden Duck Award”-2010 (“Hal Clement Award”) и “North Carolina Young Adult Book Award”), “Механический принц” (“Clockwork Prince”, 2011) и “The Clockwork Princess” (2013). Действие трилогии происходит в 19-м веке в Лондоне. По героям с “The Mortal Instruments” цикл почти не пересекается.

Трилогии также посвящен отдельный сайт - www.theinfernaldevices.com.

Подробнее о Кассандре Клэр можно прочитать в выпуске новостей от 9 октября 2010 года.

Заглянуть внутрь американского издания “City of Lost Souls” можно здесь.

Аннотация к западному изданию: «What price is too high to pay, even for love? Plunge into fifth installment the internationally bestselling Mortal Instruments series and “prepare to be hooked” (Entertainment Weekly).

When Jace and Clary meet again, Clary is horrified to discover that the demon Lilith’s magic has bound her beloved Jace together with her evil brother Sebastian, and that Jace has become a servant of evil. The Clave is out to destroy Sebastian, but there is no way to harm one boy without destroying the other. As Alec, Magnus, Simon, and Isabelle wheedle and bargain with Seelies, demons, and the merciless Iron Sisters to try to save Jace, Clary plays a dangerous game of her own. The price of losing is not just her own life, but Jace’s soul. She’s willing to do anything for Jace, but can she still trust him? Or is he truly lost?

Love. Blood. Betrayal. Revenge. Darkness threatens to claim the Shadowhunters in the harrowing fifth book of the Mortal Instruments series.»

Аннотация к российскому изданию: «Новый долгожданный роман Кассандры Клэр продолжает захватывающую историю о Сумеречных охотниках, бесстрашных воинах, которые стоят на страже жизни людей и помогают им в борьбе со злом. С пятой книгой вам предстоит увлекательное приключение в самое сердце Тьмы вслед за юной Клэри Фрей. Затеяв опасную игру, девушка решается бросить вызов Раю и Аду, чтобы спасти своего возлюбленного Джейса. Ведь теперь Джейс - верный слуга Тьмы и неразрывно связан с Себастьяном, намеренным поставить Сумеречных охотников на колени. Только Клэри и семья Джейса считают, что его можно вернуть и что будущее Сумеречных охотников зависит от этого спасения. Юная героиня готова на все ради Джейса, даже если цена, которую придется заплатить за любовь, будет слишком высока».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Кассандра Клэр
Кассандра Клэр `Город потерянных душ`
Cassandra Clare `City of Lost Souls`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” напечатали в серии “Lady Fantasy” роман Н. К. Джемисин (N[ora] K. Jemisin) “Держава богов” (оригинальное название “The Kingdom of Gods”, 2011; номинировался на “Nebula”-2012 и “Locus”-2012 (6 место среди фэнтезийных романов); перевод М.Семеновой).

Это третья часть фэнтезийной трилогии “Наследие” (“Inheritance Trilogy”), начатой книгами “Сто тысяч королевств” (“The Hundred Thousand Kingdoms”, 2010; награжден “Locus”-2011 (первое место среди дебютантов), попал в “honor list” “James Tiptree Jr Memorial Award”-2011 и “Carl Brandon Award”-2012, номинировался на “Hugo”-2011, “Nebula”-2011, “World Fantasy Award”-2011, “Morningstar Award”-2011 (“David Gemmel Legend Award” для дебютантов) и “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2011) и “Дни черного солнца” (оригинальное название “The Broken Kingdoms”, 2010).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 23 марта 2013 года.

На сайте автора можно прочитать на английском первую, вторую и третью главы романа “The Kingdom of Gods”.

Аннотация к западному изданию: «The incredible conclusion to the Inheritance Trilogy, from one of fantasy's most acclaimed stars. For two thousand years the Arameri family has ruled the world by enslaving the very gods that created mortalkind. Now the gods are free, and the Arameri's ruthless grip is slipping. Yet they are all that stands between peace and world-spanning, unending war.

Shahar, last scion of the family, must choose her loyalties. She yearns to trust Sieh, the godling she loves. Yet her duty as Arameri heir is to uphold the family's interests, even if that means using and destroying everyone she cares for.

As long-suppressed rage and terrible new magics consume the world, the Maelstrom -- which even gods fear -- is summoned forth. Shahar and Sieh: mortal and god, lovers and enemies. Can they stand together against the chaos that threatens?

Includes a never before seen story set in the world of the Inheritance Trilogy.»

Аннотация к российскому изданию: «Поработив богов — создателей царства смертных, Арамери правили две тысячи лет. Но недавно их жестокая власть ослабла, и невольники обрели свободу.

Наследница великого рода деспотов должна служить его интересам — и ради этого не щадить даже тех, кто ей дорог. Невозможно избежать этой участи, поскольку одни лишь Арамери стоят сейчас между миром и всепожирающей войной.

Смертная девушка и юный бог, влюбленные и враги. Смогут ли эти двое дать отпор силам тьмы? Ведь не только копившийся веками божественный гнев и таинственная новая магия угрожают вселенной. Еще есть Вихрь, чудовищная сущность, которой боятся даже боги.

Долгожданный невероятный финал прославленной фэнтезийной трилогии! »

Книга замечена в “Дирижабле”.

Н. К. Джемисин

Художник Е.Платонова

N. K. Jemisin `The Kingdom of Gods`

Издательство “Фантастика Книжный Клуб” выпустило в серии “Fantasy” роман Марка Лоуренса (Mark Lawrence, 1968 - ) “Король Терний” (“King of Thorns”, 2012; номинировался на “David Gemmel Legend Award”-2013; перевод Н.Гордеевой).

Это вторая часть трилогии темной фэнтези “Разрушенная империя” (“Broken Empire”), начатой дебютным романом автора “Принц Терний” (“Prince of Thorns”, 2011; номинировался на “Morningstar Award”-2012). В цикл также входит роман “Emperor of Thorns” (2013).

Описание “King of Thorns” из обзора новых и стоящих внимания книг за октябрь 2012 года на сайте журнала “Locus”: «Вторая книга цикла "Разрушенная империя" возвращает читателей к слегка научно-фантастичному фэнтезийному миру, для которого наше настоящее является далеким прошлым. В этой "захватывающей истории жизни" главный герой - "колеблющийся между бессильными ругательствами и моментами острой наблюдательности и красноречия" [Фарен Миллер (Faren Miller)] - бывший принц-изгнанник, а ныне король Джорг, стремится отыскать ужасное потерянное оружие, чтобы победить приближающегося врага».

Чуть подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 29 декабря 2012 года.

Аннотация к западному изданию: «The boy who would be king has gained the throne...

At age nine, Prince Honorous Jorg Ancrath vowed to avenge his slaughtered mother and brother—and to punish his father for not doing so. At fifteen, he began to fulfill that vow. Now, at eighteen, he must fight for what he has taken by torture and treachery.

Haunted by the pain of his past, and plagued by nightmares of the atrocities he has committed, King Jorg is filled with rage. And even as his need for revenge continues to consume him, an overwhelming enemy force marches on his castle.

Jorg knows that he cannot win a fair fight. But he has found a long-hidden cache of ancient artifacts. Some might call them magic. Jorg is not certain—all he knows is that their secrets can be put to terrible use in the coming battle...»

Аннотация к российскому изданию: «В девять лет принц Йорг Анкрат поклялся отомстить убийцам матери и брата, и наказать своего отца, отказавшегося сделать это. В пятнадцать он исполнил клятву. Сейчас ему восемнадцать, и он силой оружия должен удержать все, что он приобрел пыткой и предательством. Короля Йорга постоянно изводят: призрак ребенка, тайна медной шкатулки и мучительная тяга к женщине, которая уехала с его врагом. Истерзанный памятью о зверствах, совершенных им самим и совершенных против него, он по-прежнему полон ярости и жажды мести. А тем временем у ворот его замка собралась двадцатитысячная вражеская армия и Йорг понимает, что ему не победить в честном бою. Однако у молодого короля на руках еще есть козыри...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Марк Лоуренс
Марк Лоуренс `Король Терний`
Художник В.Морено

Mark Lawrence `King of Thorns`
Cover art by Jason Chan

“Рипол Классик” издал внецикловой роман Патрика Несса (Patrick Ness, 1971 - ) “Жена журавля” (“The Crane Wife”, 2013; перевод Д.Коваленина).

Роман написан на основе старой японской сказки.

Желающие могут прочитать на английском рецензию Пола Ди Филиппо (Paul Di Filippo, 1954 - ) на эту книгу, напечатанную в журнале “Locus”.

Патрик Несс может быть знаком читателям по подростковой фантастической трилогии “Поступь хаоса” (“Chaos Walking”), состоящей из романов “Поступь хаоса” (оригинальное название “The Knife of Never Letting Go”, 2008; награжден “James Tiptree Jr. Memorial Award”-2009; номинировался на “Locus”-2009 (11 место в категории “young adult novel”)), “Вопрос и ответ” (“The Ask and the Answer”, 2009; награжден “Costa Book Award”-2009; номинировался на “Locus”-2010 (7 место в категории “young adult novel”)) и “Война хаоса” (оригинальное название “Monsters of Men”, 2010; попал в шортлист “Arthur C Clarke Award”-2011; номинировался на “Locus”-2011 (11 место в категории “young adult novel”)).

Таже Несс дописал короткий роман-приквел к трилогии, “The New World” (2010), начатый Шевон Доуд (Siobhan Dowd, 1960-2007). Это произведение распространяется только в электронной форме и через амазоновский Kindle. Кроме того, он является автором подростковой фэнтези “Голос монстра” (“A Monster Calls”, 2011; награжден британской премией “Kitschies”-2011), также вдохновленный одной из идей Шевон Доуд.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 26 ноября 2011 года.

Отрывок из “The Crane Wife” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «A magical novel, based on a Japanese folk tale, that imagines how the life of a broken-hearted man is transformed when he rescues an injured white crane that has landed in his backyard.

George Duncan is an American living and working in London. At forty-eight, he owns a small print shop, is divorced, and lonelier than he realizes. All of the women with whom he has relationships eventually leave him for being too nice. But one night he is woken by an astonishing sound—a terrific keening, which is coming from somewhere in his garden. When he investigates he finds a great white crane, a bird taller than even himself. It has been shot through the wing with an arrow. Moved more than he can say, George struggles to take out the arrow from the bird's wing, saving its life before it flies away into the night sky.

The next morning, a shaken George tries to go about his daily life, retreating to the back of his store and making cuttings from discarded books—a harmless, personal hobby—when through the front door of the shop a woman walks in. Her name is Kumiko, and she asks George to help her with her own artwork. George is dumbstruck by her beauty and her enigmatic nature, and begins to fall desperately in love with her. She seems to hold the potential to change his entire life, if he could only get her to reveal the secret of who she is and why she has brought her artwork to him.

Witty, magical, and romantic, The Crane Wife is a story of passion and sacrifice, that resonates on the level of dream and myth. It is a novel that celebrates the creative imagination, and the disruptive power of love».

Аннотация к российскому изданию: «История древняя, как мир, несчастный юноша спас чудесного журавля. Журавль обернулся прекрасной девушкой и сказал своему спасителю: "Парень, если ты раньше жил в печалях, теперь на тебя обрушится любовь величиной с небо". Это история древняя, как мир, перенесена в наши дни. А может, с печалями легче справляться, чем с любовью, которая величиной с небо? Человек не должен бродить по земле, влача за собой смятые крылья мечты. Умная, романтическая, талантливая история, рассказанная одним из лучших писателей современной Англии».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Патрик Несс
Патрик Несс `Жена журавля`
Patrick Ness `The Crane Wife`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” издало в серии “Тайный Город” роман Вадима Панова (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) “Дикие персы”.

Это новая книга цикла “Тайный Город”.

Таким образом, в настоящее время в цикл “Тайный Город” входят романы Вадима Панова (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) “Войны начинают неудачники” (2003), “Командор войны” (2003), “Атака по правилам” (2003), “Все оттенки черного” (2003), “И в Аду есть герои” (2003), “Наложницы ненависти” (2003), “Куколка последней надежды” (2003), “Тень Инквизитора” (2004), “Кафедра Странников” (2004), “Королевский крест” (2005), “Царь горы” (2005), “День Дракона” (2006), “Запах страха” (2008), “Ребус Галла” (2009), “Головокружение” (2012), “В круге времен” (2013) и “Дикие персы” (2014). К циклу также примыкают рассказы и повести различных автров из антологий “Правила крови” (2004) и “Паутина противостояния” (2010) и “Мистерия мести” (2013).

Аннотация: «Таинственные исчезновения, странные смерти, жестокая месть преступникам… Санкт-Петербург захлестнула волна громких, на первый взгляд не связанных друг с другом преступлений, следы которых ведут к создателю новейшей компьютерной игры с полным погружением в реальность. Но не в виртуальную реальность, а в обычную. В наш мир пришла кровавая игра без имени, и Санкт-Петербург - всего лишь полигон для ее тестирования.

Тем временем в северную столицу для расследования необычного убийства прибывает Юрий Федра, известный в своем городе детектив. В Тайном Городе...»

Вадим Панов `Дикие персы`
Художник Игорь Варавин

“Эксмо” выпустило в серии “Русский фантастический боевик” роман Юрия Ивановича (род. 1958) “Обладатель - тридесятник”.

Это четвертая часть цикла “Обладатель”, начатого книгами “Обладатель” (2012), “Обладатель-десятник” (2013) и “Обладатель-двадцатник” (2013; авторское название “Обладатель - двудесятник”).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Кошмарный террористический акт произошел в московском спортивном комплексе "Лужок". Жертвами стали пятьдесят два человека. Среди них известные депутаты Госдумы, сотрудники прокуратуры, иностранные дипломаты. Дело получило международный резонанс, и президент России принял решение допустить иностранцев к материалам дела. Неожиданно в деле мелькнуло имя Ивана Загралова – обладателя загадочного сигвигатора, способного управлять фантомами умерших. Самому Ивану вовсе не улыбалось оказаться замешанным в массовом убийстве. Но кто истинный виновник, разобраться не так-то просто. Впрочем, Обладателю приходилось и не с такими проблемами разбираться…»

Юрий Иванович `Обладатель - тридесятник`
Художник Г.Дзямко

“Эксмо” издало в серии “Фэнтези-бестселлер” роман Анны Гуровой (род. 1976) “Огненный шторм”.

Это продолжение романа “Книга огня” (2014).

Аннотация: «Величайший из драконов, получивший имя Пожирателя Мира, уничтожает города Пяти Герцогств. Людям нечего ему противопоставить. И оружие, и магия бессильны. К тому же многие из людей непрочь и сами поживиться на беде близких. Недаром считается, что между человеком и драконом много общего. Но глаза боятся, руки сражаются. Грегу, его подружке Аличе, алхимику Вальтеру и их друзьям придется вновь отправляться в путь. Зло должно быть уничтожено, даже если сам легендарный Змееборец отчаялся его искоренить…»

Анна Гурова может быть знакома читателям по двум романам из запланированной трилогии “Князь Тишины” - “Князь Тишины” (2005) и “Дракон мелового периода” (2005); по образующим цикл романам “Лунный воин” (2007) и “Громовая жемчужина” (2008); по совместному с Александром Мазиным (Александр Владимирович Мазин, род. 1959) циклу, состоящему из романов “Малышка и Карлссон” (2005), “Малышка и Карлссон II, или "Пища, молчать!"” (2006) и “Малышка и Карлссон-3. Мумия и Тролль” (2012); по роману “Последний воин Империи” (2009), дополняющему цикл Александра Мазина (Александр Владимирович Мазин, род. 1959) “Дракон Конга”; по отдельным романам “Мой друг бессмертный” (2005), “Мельница желаний” (2008), “Земля оборотней” (2009), “Башня Полной Луны” (2013); а также по книге “Радужный змей” (2003), выходившей в межавторской серии “Черный археолог”. Также у Анны Гуровой была изданы детские фантастические книги “Глюк'оza и принц вампиров” (2008) и “Глюк'оza и волшебный лес” (2009).

Анна Гурова `Огненный шторм`
Художник Иван Хивренко

“Эксмо” пополнило серию “Абсолютное оружие” сборником Василия Головачева (Василий Васильевич Головачев, род. 1948) “Контрразведка Future”.

В книгу вошли переиздания образующих цикл романов “Посторонним вход воспрещен” (2007) и “Нечеловеческий фактор” (2013).

Аннотация: «Запуск гигантского Суперструнника, который должен был помочь земным ученым раскрыть тайну рождения Вселенной, вызвал появление в границах нашей Метагалактики экзотических объектов, угрожающих существованию не только земной цивилизации. Цепочка необъяснимых совпадений связывает Суперструнник с далеким звездным скоплением Омега Кентавра. Случайны ли эти совпадения и чем они могут обернуться для человечества, должен выяснить бывший спасатель Руслан Горюнов. Под видом инспектора по контролю за опасными исследованиями, он отправляется в путь. Руслан и не подозревает, что агрессоры из иных Вселенных затеяли смертельно опасную для него и его коллег игру...»

Василий Головачев `Контрразведка Future`
Художник В.Нартов

“Эксмо” выпустило в серии “Колдовские миры. Коллекция” сборник Надежды Кузьминой (Надежда Михайловна Кузьмина), составленный из первых двух романов цикла “Наследница драконов” - “Наследница драконов. Тайна” (2011) и “Наследница драконов. Поиск” (2011).

В цикл также входят романы “Наследница драконов. Охота” (2011) и “Наследница драконов. Добыча” (2012).

К циклу “Наследница драконов” примыкает цикл “Тимиредис”, состоящий из романов “Тимиредис: Летящая против ветра” (2012; авторское назвыание “Летящая против ветра”), “Тимиредис: Герцогство на краю” (2012) и “Тимиредис: Упасть в небо” (2013).

Аннотация: «Если ты сирота с богатым приданым, жди от родственников проблем!

Бель – всего пятнадцать и её магия пока не проснулась. В приданом значится "трон Драконьей Империи, одна штука", а в опекунах - регент, дядюшка Гвидо Фирданн, в планы которого вовсе не входит делать из сиротки правящую императрицу. А вот поскорее выдать ее за своего сына Роуэна – это да, цель достойная. Только нельзя носителям драконьей крови рано связывать себя узами брака - потеряешь и магию, и крылья.

Но сдаваться юная принцесса не желает: исследует тайные ходы замка, бегает от ухаживаний противного Ру, учится ночами, да перед дядюшкой наивную дурочку изображает. Но долго ли она так продержится, ведь помощи ждать неоткуда?

Неизвестно, чем бы все закончилось, если бы не странные сны. Оказывается, увидеть во сне белого единорога - к переменам в судьбе...

Впервые первая дилогия цикла под одной обложкой!»

Кузьмина может быть знакома читателям по внецикловым романам “Попала!” (2011) и “Магиня для эмиссара” (2012).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Надежда Кузьмина `Наследница драконов: Тайна. Поиск`

“Эксмо” напечатало в серии “Новые герои” дебютный роман Станислава Гримайло (Станислав Александрович Гримайло) “Истории Сантея”

Надпись на обложке: «Наш человек в мире магии».

Черновой вариант романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «В мир магии попадают по-разному. Кого-то просто стукнули по башке, и он очнулся среди эльфов, гномов и орков. А кого-то местный хитроумный колдун с помощью заклинания вытащил из теплой постели. Восемнадцатилетнего Кирилла в мир магов и прочих гоблинов отправили… родители! Они решили, что для юноши нет ничего лучше, чем получить высшее образование в магической Академии. Так Кирилл очутился в Сантее. Оказалось, что здесь тоже нужно платить за обучение. А где денег взять? Ведь наши рубли и доллары здесь не в ходу. Пришлось Кириллу устроиться в ночную стражу, стеречь мир и покой добрых граждан. Как говорится, со всеми вытекающими…»

Станислав Гримайло `Истории Сантея`
Художник не указан

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Артема Каменистого (псевдоним Артура Смирнова (Артур Сергеевич Смирнов)) “Сердце для стража”.

Это пятая часть цикла “Девятый”, начатого книгами “Девятый” (2011), “На руинах Мальрока” (2011), “Рождение победителя” (2012) и “Адмирал южных морей” (2013).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Он знал, что не первый в списке тех, кому повезло чуть больше, чем другим. И подозревал, что не последний. По слухам где-то здесь бродит как минимум один доброволец из проекта конкурентов. И доброволец непростой — психопат с манией убийства себе подобных холодным оружием.

Случалось, ему снились встречи с "конкурентами", и ни один из этих снов не был приятным.

И вот наконец сны начинают прорываться в реальность. Увы, момент не слишком подходящий, чтобы выяснять, так ли уж страшен черт, как рассказывают. У него ничего не осталось — ни верных воинов, ни сильного флота, даже ботинок и тех нет. Сохранилось только то, что не потрогать руками: опыт, закаленный характер, новые навыки и возможности».

Каменистый-Смирнов может быть знаком читателям по отдельным романам “Запретный мир” (2006), “Радиус поражения” (2010), “Сафари для победителей” (2011), “Исчадия техно” (2013); циклу “Пограничная река”, состоящему из романов “Пограничная река” (2006), “Земли Хайтаны” (2006), “Четвертый год” (2009) и “Это наш дом” (2010); образующим цикл “Практикантка” книгам “Практикантка” (2006) и “Боевая единица” (2006); составляющим цикл “Время одиночек” романам “Время одиночек” (2010) и “Дороги смертников” (2010); а также по циклу “Рай беспощадный”, в который входят романы “Рай беспощадный” (2012) и “На краю архипелага” (2013).

Артем Каменистый `Сердце для стража`
Художник И.Воронин

В альфакнижной серии “Магия фэнтези” вышел роман Николая Якубенко (Николай Олегович Якубенко) “Прогрессоры нового мира”.

Это первая часть цикла “Острие иглы”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Игла — мир магических орденов, мир абсолютной власти Совета магов. Земля — мир техники и технологий, постоянно взрывающийся новыми идеями и низвергающий авторитеты. Между ними нет и не может быть ничего общего.

Но пришло время перемен! Обряд вызова переносит в мир Иглы специалистов и рабочих крупного станкостроительного завода мира Земли. Для двоих выживших после перехода землян мир Иглы становится полем большой игры. Они используют всю свою волю, ум и знания, чтобы выжить в новом, смертельно опасном мире. И найти других выживших землян. Или те сами найдут их?»

Николай Якубенко `Прогрессоры нового мира`
Художник С.Дудин

В альфакнижной серии юмористической фантастики появился роман Владимира Кучеренко (род. 1978) “Серая эльфийка. Пророчество”.

Надпись на обложке: «Кто предсказывает на столетия, прогнозов на завтра не дает!»

Это третья часть цикла “Серая эльфийка”, начатого книгами “Серая эльфийка” (2012) и “Серая эльфийка. Возвращение легенды” (2013).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Острые мечи, меткие луки, огнедышащие драконы, управление стихиями, боевые заклинания, камеры наблюдения, нервно-паралитический газ, потрясающая маскировка, кибернетические слуги, древние артефакты... Перечислять можно долго. Но что окажется действеннее в борьбе за власть, не в состоянии определить ни звездочеты, ни толкователи снов, ни гадатели на кофейной гуще, ни бабки-ведуньи, ни опытные разведчики из аналитического отдела, ни даже всемогущие демиурги, заварившие всю эту кашу».

Владимир Кучеренко `Серая эльфийка. Пророчество`
Художник С.А.Григорьев

В этой же серии вышел роман Киры Измайловой (Кира Алиевна Измайлова, род. 1982) и Анной Орловой (род. 1980) “Футарк. Первый атт”.

Надпись на обложке: «Исколем и расколем!»

Это первая часть цикла “Футарк”.

Авторское описание: «Псевдовикторианский детектив с руническим оттенком. Внимание! Текст не является учебником по рунам. Здесь использованы только буквальные и некоторые мантические аспекты рун».

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Виктор Кин превыше всего ценит покой и тишину и нежно любит кактусы. Увы, покой достойному джентльмену только снится! Родственники доставляют сплошные неприятности, таинственные происшествия сотрясают маленький провинциальный городок, дают о себе знать тайны прошлого… Замкнутый мизантроп Кин просто вынужден общаться с самыми разными людьми начиная от полицейских, мошенников, свободных художников и членов Королевского географического общества до призраков и фэйри! Хорошо еще, что, зайдя в тупик в очередном расследовании, Виктор с помощью рун всегда может отыскать подсказку. И не важно, идет речь о таинственном ограблении в поезде, отравлении при незаконном производстве спичек или о давней дуэли со смертельным исходом.

Итак, старая добрая Англия, провинция, сыщик-любитель — смешать, но не взбалтывать…»

Измайлова может быть знакома читателям по дилогии “Случай из практики”, состоящей из романов “Случай из практики” (2010) и “Случай из практики. Возвращение” (2012), а также по романам “Городская магия” (2008), “Странники” (2009) и “Случай из практики” (2010). Также она является автором написанного в соавторстве с Анной Орловой (род. 1980) романа “Пятый постулат” (2011).

Кира Измайлова, Анна Орлова `Футарк. Первый атт`
Художник О.Бабкин

Еще одна новинка от издательства “Армада - Альфа-книга” - вышедший в серии “Романтическая фантастика” роман Елены Янук (Елена Федоровна Янук) “Ну, понеслось!”.

Это вторая часть цикла, начатого романом “Ух, началось!” (2013).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Что делать, если вокруг одни монстры? Хищные, нехищные… Гиены, белки, волки… Людмиле и без монстров жизнь медом не казалась — вреднейший Кирилл Борисович постарался, а тут еще такое окружение! Хотя не все так плохо. В качестве утешения с ней был милейший пес Волчик — огромный добродушный защитник и умница, не чающий в ней души. Но все перевернулось с ног на голову, когда Люда узнала, что Волчик и Кирилл Борисович — одно и то же лицо. Да и кто бы подобному известию обрадовался? Жила себе спокойно, работала, а тут все куда-то понеслось!»

Янук может быть знакома читателям по романам “Я отыщу тебя в прошлом” (2013) и “Эмилер” (2013).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Елена Янук `Ну, понеслось!`
Художник Л.Клепакова

В этой же серии появился роман Киры Стрельниковой “Принц Темный, принц Светлый...”.

Авторское описание: «Чего НЕ ждать от текста: стервозной ГГни, которая всеми вертит, как хочет, и все её слушаются, невзирая на ранги и титулы. Того, что она будет переть напролом, как ледокол, не думая о последствиях своих поступков, и как на это посмотрят со стороны местные, для которых она остаётся 18-летней девицей. Того, что ГГня будет подстраивать бесконечные пакости мужикам, мерзко хихикая и гордясь своей находчивостью и чувством юмора. Всем, кто ожидает именно этого - разочарую, вам не сюда. И да, не выносите мне мозг, пожалуйста, тем, что поведение и мировоззрение ГГни не совпадает с вашим, и поэтому всё написанное кажется вам бредом. Лучше идите себе дальше, искать то, что вам наверняка понравится.

Игра. Флирт. По каким правилам? Я не знаю. Почему я - приз? понятия не имею. Домой не вернуться, потому что там я умерла, послушно следовать указанным путём - не в моём характере. Два принца, говорите? Сказки для романтичных барышень, а я женщина разумная и взрослая, на красивые обёртки не бросаюсь. Надо выйти замуж? Убедите меня сначала, что именно мне и именно надо, а потом будем разговаривать! Игра началась? Поиграем, господа и дамы!»

Фрагмент чернового варианта романа можно прочитать здесь. Отрывок из печатной версии книги выложен на сайте издательства.

Аннотация: «Хорошие девочки после смерти попадают в рай, плохие — в ад. Если я попала в другой мир и в молодое тело — это считать подарком или насмешкой судьбы? А если при этом еще и непонятная Игра, Правила которой никто не торопится озвучивать, и приходится делать вид, что я местная, и никакого доброго волшебника или говорящего кота или лошади не полагается?! Зато аж два принца, наглых и отнюдь не моей мечты. Я взрослая женщина, господа и дамы, пусть на вид мне и восемнадцать! Говорите, я — главный приз? Говорите, выйду замуж за того, кто выиграет? Ну что ж, поиграем, только у меня свои правила!»

Стрельникова может быть знакома читателям по романам “Тяжела учительская доля” (2013) и “Скажи мне “да” (2014).

Кира Стрельникова `Принц Темный, принц Светлый...`
Художник В.Федоров

Альфакнижная серия “Фантастическая История” пополнилась романом Алексея Фомина (Алексей Николаевич Фомин) “Спасти империю!”.

Это четвертая часть цикла “Миры “новой хрнологии”, начатого книгами “Время московское” (2011), “Возвращение великого воеводы” (2012) и “Жребий окаянный. Браслет” (2012).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Наш современник, заброшенный в шестнадцатый век, не только выжил, но и неплохо там устроился, став одним из богатейших людей государства. Но останавливаться на этом он не имеет права. Вот и приходится лезть в политику, втираться в царское окружение. А один день, проведенный в этом серпентарии, можно смело засчитывать за десять. Но и здесь вроде он начал осваиваться: мало того что убить себя не дает, так еще умудрился самого Малюту Скуратова завербовать. Да и молодой царь почти что в друзьях у нашего героя. Только, оказывается, этого недостаточно, чтобы всерьез влиять на события. Есть еще некий тайный орден, вершащий судьбы всего человечества. И без "разборки" с главой этого ордена не спасти империи. Ни в прошлом, ни в будущем».

Фомин может быть знаком читателям по роману “Россия 2015. Эпидемия” (2012).

Алексей Фомин `Спасти империю!`
Художник А.Сальников

В маежавторской альфакнижной серии “Земля лишних. Мир Андрея Круза” появился роман Игоря Негатина (Игорь Якубович Негатин, род. 1973) “Лишнее золото. Без права на выбор”.

Это вторая часть цикла “Лишнее золото”, начатого книгой “Лишнее золото. Судьбы цвета хаки” (2014).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Эта история началась тогда, когда карты Нового мира пестрели белыми пятнами и лишь самые отчаянные рисковали отправиться в путь. Они открывали земли и города там, где "кончается география". Они искали золото и отбивались от нападения бандитов. Списки переселенцев содержали сухие строчки потерь, а драгоценный металл превращался в ничто. Лишние люди. Лишнее золото. И судьба — без права на выбор».

Негатин может быть знаком читателям по циклу “Под созвездием Чёрных Псов”, начатому романом “Псарь” (2014).

Игорь Негатин `Лишнее золото. Без права на выбор`
Художник О.Бабкин

ИК “Крылов” напечатал в серии “Мужской фантастический боевик” роман Андрея Ивасенко “Проект “Сфинкс”.

Аннотация: «Осень 1946 года. Фашистская Германия давно подписала капитуляцию, Адольф Гитлер мертв, а по всему миру идет охота за последними нацистами. В далеком антарктическом бункере ученые Третьего рейха готовят новое "оружие возмездия". Сыворотка, созданная ими на основе ДНК инопланетного существа, найденного во льдах, способна изменить не только ход истории, но и самих людей. Однако генетический эксперимент выходит из-под контроля. И нечто кошмарное вырывается на свободу, грозя уничтожить человечество как вид. Схватка заканчивается не в пользу людей, но некоторым из них все-таки удается выжить и покинуть базу "Черное Солнце", "закупорив" взрывами все входы-выходы из подземелья, наполненного жуткими мутантами.

Проходят годы, а мир по-прежнему не догадывается, что был на грани полного биологического коллапса. В наши дни внук одного из уцелевших немецких ученых попадает в экспедицию, созданную для окончательной "зачистки" секретной базы, и вместе с остальными ее участниками бросает вызов затаившемуся Злу. Удастся ли им предотвратить катастрофу? Столкновение неизбежно...»

Андрей Ивасенко `Проект `Сфинкс`
Художник не указан

Издательский дом “Ленинград” выпустил в серию “Боевая фантастика” роман Сергея Мельника (Сергей Витальевич Мельник, род. 1981) “Попаданец: Месть”.

Это вторая часть цикла “Попаданец”, начатого книгой “Попаданец: Барон Ульрих” (2014).

Текст об авторе с задней обложки: «Сергей Мельник

Родился в Ростове-на-Дону в 1981 году в семье военного, по образованию инженер-гидролог, в данный момент работает инженером-механиком на Ростсельмаше. Из увлечений, помимо литературы, отмечает страсть к рыбалке, кулинарии, а также всеобъемлющую любовь к своему маленькому сыну».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Он стал немного старше, жизнь научила его с опаской смотреть вперед, и новые трудности, что встают на его пути, не станут преградой. С ним верный его легион, с ним проверенная сталь, и лишь в сердце щемящая пустота от потери близких, что стали пешками в чужой и вероломной игре. Месть — это блюдо, которое подают холодным».

Сергей Мельник `Попаданец: Месть`
Оформление обложки В.Гуркова

Издательский дом “Ленинград” напечатал в серии “Военная фантастика” роман Александра Михайловского (Александр Борисович Михайловский, род. 1968) и Александра Харникова (Александр Петрович Харников) “Афинский синдром”.

Это вторая часть цикла “Дорога в Царьград”, начатого книгой “Путь в Царьград” (2014).

“Дорога в Царьград” является частью большого цикла “Русский крест - Ангелы в погонах”.

Текст с задней обложки: «Первый выстрел произвели "лаймиз", тем самым подписав себе смертный приговор. Наверное, командир броненосца "Свифтшур" хотел дать предупредительный выстрел. Дистанция до "Аскольда" была чуть меньше мили, и британские комендоры могли стрелять наверняка, почти в упор. Два девятидюймовых орудия из батареи левого борта выбросили густые клубы белого порохового дыма. Один из снарядов упал в воду в полукабельтове по курсу "Аскольда", второй ударил русский корвет в бак, прямо за бушпритом. Веером полетели деревянные обломки. По счастью, этот снаряд не взорвался (как мне потом сказал капитан Тамбовцев, взрыватели британских фугасных снарядов срабатывают через два раза на третий). В противном случае жертв было бы много. Ведь девятидюймовый снаряд, даже снаряженный всего лишь черным порохом, это для легкого деревянного корабля многовато.

И тут командир "Москвы" все-таки сказал наконец свою историческую фразу:

- Боевой флаг поднять, британцев уничтожить, и да помогут им их боги - Фунт и Стерлинг!»

Аннотация: «Эскадра адмирала Ларионова, неведомым путем попавшая в XIX век, вступила в схватку с противниками России и, прорвавшись через Босфор и Дарданеллы, захватила Стамбул.

Наступила пора мирной жизни. Выходцы из XXI века решили создать на обломках Османской империи новое государство — Югороссию. Новым соседям рада Греция, но Британская и Австро-Венгерская империи в гневе — кто посмел вторгнуться в сферу их интересов?

Но, как оказалось, даже могучей Британии эскадра пришельцев из будущего оказалась не по зубам. Наоборот, надменные англы были подвергнуты показательной порке».

Александр Михайловский, Александр Харников `Афинский синдром`
Оформление обложки В.Гуркова

“Центрполиграф” выпустил в серии “Наши там” роман Бориса Царегородцева (Борис Александрович Царегородцев, род. 1955) “Адмирал “Коронат”.

Это вторая часть цикла “Адмирал Бахирев”, начатого книгой “Второй шанс адмирала Бахирева” (2013).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь

Аннотация: «Германская эскадра в Рижском заливе разбита. Тяжелораненый адмирал Бахирев доставлен в Ревель. Теперь у него появилось много свободного времени, и он начинает собирать вокруг себя единомышленников, кому небезразлична судьба России. Генералитет убеждает царя начать производить автоматы и пулеметы Федорова, а также минометы и бронеходы. По его инициативе высажен крупный морской десант на Курляндском побережье. Бахирев всеми силами старается изменить ход истории...»

Царегородцев может быть знаком читателям по циклу “Морской волк” (в варианте Царегородцева), состоящему из романов “Арктический удар” (2012) и “Время больших побед” (2013).

Борис Царегородцев `Адмирал `Коронат`
Художник Вячеслав Люлько


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 29 марта 2014 Новости от 15 марта 2014
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 24.03.14

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези