Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 08.09.2012

В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Р. Брэдбери “4510 по Фаренгейту. Повести. Рассказы”
Ч. Мьевиль “Кракен”
П. Уоттс “Морские звезды”
К. Эванс “Хроники железных эльфов. Книга 2. Свет пылающих теней”
П. Джеймс “Убийственное совершенство”
М. Джонсон “Имя звезды”
Ант. “Темпориум. Антология темпоральной фантастики”
В. Панов “Кардонийская рулетка”
О. Громыко “Космоэколухи”
А. Величко “Миротворец”
О. Панкеева “Распутья. Наследие Повелителя”
В. Кононюк “Все только начинается”
Т. Коростышевская “Невеста Кащея”
И. Чужин “Уйти, чтобы не вернуться”
А. Захаров “Перекресток времен. Новые россы”
В. Головачев “Этические уравнения”
М. Костин, А. Гравицкий “Живое и мертвое”
К. Бенедиктов “Эльдорадо. Книга 1. Золото и кокаин”
Е. Прошкин, О. Овчинников “Палачи”
В. Сертаков “Кремль 2222. Юго-Восток”
А. Тимьянов “Страж границы”
С. Хорунжий “Земля будет жить!”
М. Ланцов “Механический волшебник”
М. Михеев “Адмирал галактической империи”
С. Самаров “Гиперборейская скрижаль. Пепел острога”

“Эксмо” выпустило в серии “Библиотека всемирной литературы” сборник Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) “4510 по Фаренгейту. Повести. Рассказы”.

Вот что вошло в книгу:

“Марсианские хроники” (роман “The Martian Chronicles”, 1950, переработаны в 1951, 1953, 1963; в Англии были изданы под названием “The Silver Locusts”; по результатам “Locus All-Time Poll”-1999 заняли первое место в категории “all-time collection”; по результатам “Astounding/Analog All-Time Poll”-1952 заняли 7 место, “Astounding/Analog All-Time Poll”-1956 - разделили 3 место, “Astounding/Analog All-Time Poll”-1966 - 8 место; по результатам “Locus All-Time Poll”-1974 разделили 24 место в категории “all time novel”, по результатам “Locus All-Time Poll”-1987 - 20 место в категории “all time sf novel”, по результатам “Locus All-Time Poll”-1998 - 23 место в категории “sf novel (before 1990)”; перевод Л.Жданова);

“4510 по Фаренгейту” (роман “Fahrenheit 451”, 1953; награжден “Prometheus Award”-1984, израильской “Geffen Award”-2002 и “Retro Hugo”-2004; занял 25 место в “Astounding/Analog All-Time Poll”-1956; номинировался на “Locus”-1987 (40 место в категории “all time sf novel”) и “Locus”-1998 (29 место в категории “sf novel (before 1990)”); перевод Т.Шинкарь);

“Вино из одуванчиков” (роман “Dandelion Wine”, 1957; перевод Э.Кабалевской);

“Лето, прощай” (роман “Farewell Summer”, 2006; перевод Е.Петровой);

“Надвигается беда” (“Something Wicked This Way Comes”, 1962; номинировался на “Locus”-1987 (22 место в категории “all time fantasy novel”) и “Locus”-1998 (32 место в категории “fantasy novel (before 1990)”); экранизирован; перевод Н.Григорьевой и В.Грушецкого).

В сущности, “Марсианские хроники” - не роман, а сборник связанных рассказов, часть из которых публиковалась ранее отдельно:

“Ракетное лето” (“Rocket Summer”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Илла” (“Ylla”, впервые опубликован под названием “I’ll Not Look for Wine” (по другим данным - “I’ll Not Ask for Wine”) 1 января 1950 года в “Maclean’s”);

“Летняя ночь” (“The Summer Night”, впервые опубликован под названием “The Spring Night” зимой 1949 в “Arkham Sampler”);

“Земляне” (“The Earth Men”, в августе 1948 в “Thrilling Wonder Stories”; вариант написания названия “The Earthmen”);

“Налогоплательщик” (“The Taxpayer”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Третья экспедиция” (“The Third Expedition”, впервые опубликован под названием “Mars is Heaven” осенью 1948 в “Planet Stories”; по результатам “Locus All-Time Poll”-1999 разделил 27 место);

“И по-прежнему лучами серебрит простор луна...” (“... And the Moon Be Still As Bright”, в июне 1948 в “Thrilling Wonder Stories”);

“Поселенцы” (“The Settlers”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Зелёное утро” (“The Green Morning”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Саранча” (“The Locusts”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Ночная встреча” (“Night Meeting”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Берег” (“The Shore”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Интермедия” (“Interim”, в июле 1947 в “Weird Tales”; также публиковался на русском языке под названием “Переходный период”);

“Музыканты” (“The Musicians”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Высоко в небеса” (“Way in the Middle of the Air”, в июле 1950 в “Other Worlds”);

“Новые имена” (“The Naming of Names”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Эшер II” (“Usher II”, впервые напечатан в апреле 1950 в “Thrilling Wonder Stories” под названием “Carnival of Madness”);

“Старые люди” (“The Old Ones”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Марсианин” (“The Martian”, впервые напечатан под названием “Impossible” в ноябре 1949 в “Super Science Stories”);

“Дорожные товары” (“The Luggage Store”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);

“Мёртвый сезон” (“The Off Season”, впервые опубликован в декабре 1949 в “Thrilling Wonder Stories”);

“Наблюдатели” (рассказ “The Watchers”, в мае 1945 в “Weird Tales”);

“Безмолвные города” (“The Silent Towns”, в марте 1949 в “Charm”);

“Долгие годы” (“The Long Years”, впервые опубликован под названием “Dwellers in Silence” 15 сентября 1948 в “Maclean’s”);

“Будет ласковый дождь” (“There Will Come Soft Rains”, 6 мая 1950 в “Collier's”; по результатам “Locus All-Time Poll”-1999 разделил 15 место);

“Каникулы на Марсе” (“The Million Year Picnic”, летом 1946 в “Planet Stories”).

Между британским и американским изданиями “Марсианских хроник” есть некоторые расхождения. Так, в американские издания не входит рассказ “Огненные шары” (“The Fire Balloons”, впервые - в апреле 1951 в “Imagination” под названием “In This Sign...”), зато в британские (выходящие под названием “The Silver Locusts”) обычно не включают “Эшер II” (“April 2005: Usher II”, впервые напечатан в апреле 1950 в “Thrilling Wonder Stories” под названием “Carnival of Madness”).

Цитата о “Марсианских хрониках” из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Всемирная слава пришла к Брэдбери после публикации сборник связанных между собою новелл о завоевании Марса, “Марсианские хроники” [The Martian Chronicles] (1950; доп. 1953; др. - “Серебряные саламандры” [The Silver Locusts] (вместо “Эшер II” - “Огненные шары” (рус. 1993); рус. 1963 - “Марсианская хроника”; 1965); неоднократно экранизировался. Условная форма хроник никак не связывает фантазию автора (как и последние научные данные о Марсе), ведущего поэтический рассказ о столкновении двух культур, начавшемся с ксенофобии и взаимного непонимания; о трагической гибели обитателей Марса в результате занесенной землянами эпидемии; о “первопроходческой” деятельности не обремененных уважением к чужой культуре американцев; о гибели в результате ядерной войны оставленной ими на Земле цивилизации; о новом старте этой цивилизации на опустевшей планете-соседке. Многие новеллы цикла - например, “Будет ласковый дождь”, в которой лаконично и изобретательно показан идиотизм технологической цивилизации в отсутствие тех, кто ее создал, - стали классикой НФ. Особый интерес представляют новелла “Эшер 2” и примыкающий к ней (но не вошедший в цикл) рассказ “Изгои” (1949; рус. 1977; 1981; др. - “Изгнанники”); в них автор встает на защиту литературы, искусства, фантазии, чуда, над которыми занесен цензорский нож воинствующего рационалиста и обывателя. Переводы многих рассказов цикла по отдельности опубликованы в периодике. К “марсианскому” циклу относятся также вышедшие отдельно рассказы: “Бетономешалка” (1949; рус. 1964; 1965), “Были они смуглые и золотоглазые” (1949; рус. 1965; 1965; др. - “Золотоглазые”), “Земляничное окошко” (1954; рус. 1963; 1963), “Марсианский затерянный Город” (1967; рус. 1975), “Око за око?” (1951; рус. 1962; 1964; др. - “Высоко в небеса”), “Разговор оплачен заранее” (1949; рус. 1983), “Синяя бутылка” (1950; рус. 1980; 1982), “Тот, кто ждет” (1949; рус.1971; 1972), “Улыбка” (1952; рус. 1961; 1963)».

Цитата о “4510 по Фаренгейту” из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... Другой значительной книгой Брэдбери стал роман-антиутопия “451 по Фаренгейту” [Fahrenheit 451] (1951 - “Пожарный”; 1953; доп. 1979; рус. 1964); также экранизирован (см. “451 по Фаренгейту”). Тема защиты культуры от воинствующего американского прагматизма доведена в романе, построенном по классическим образцам Е.Замятина, О.Хаксли и Д.Оруэлла, до логического кошмара: в мире будущего пожарные-каратели сжигают книги, признанные вредными все до единой и замененные в повседневном обиходе “говорящими стенами”. Финалом мира, сжигающего Книгу, становится ядерная война, а уцелевшие в лесах диссиденты-изгнанники (“люди-книги”) сохраняют тлеющую свечу знания, выучив все запрещенные книги наизусть. Этой же теме посвящен рассказ “Лучезарный Феникс” (1963; рус. 1979)...»

“Fahrenheit 451” часто называют первым настоящим романом Брэдбери, поскольку его предыдущая полноразмерное произведение “Марсианские хроники” создано из рассказов. Впрочем, “4510 по Фаренгейту” тоже вырос из рассказов. Между 1948 и 1950 годом писатель создал несколько рассказов, тематически связанных с этим романом: “Лучезарный Феникс” (“Bright Phoenix”, впервые опубликован в мае 1963 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”), “The Bonfire” (впервые напечатан в 1950), “Огненный Столп” (“Pillar of Fire”, летом 1948 в “Planet Stories”), “Изгнанники” (“The Exiles”, впервые напечатан в 15 сентября 1949 в “Maclean’s” под названием “The Mad Wizards of Mars”), “Эшер II” (“Usher II”, впервые напечатан в апреле 1950 в “Thrilling Wonder Stories” под названием “Carnival of Madness”). Последний, в свою очередь, напоминает неопубликованный рассказ “The Castle”, который имеет схожий сюжет, но полностью отличается текстуально.

Согласно информации с сайта “Ray Bradbury - Books, Stories, Media”, в конце 1940-ых годов Брэдбери начал работать над романом, озаглавленным “Where Ignorant Armies Clash By Night”. Сохранились фрагменты этой неопубликованной рукописи. Уильям Тьюпонс (William Touponce) в своей книге “Ray Bradbury: A Life of Fiction” описывает, как убийца (Assassin) из этой рукописи превратился в пожарного из новеллы Брэдбери “Пожарный” (“The Fireman”, впервые опубликована в 1951), а впоследствии попал в созданный на ее основе роман “4510 по Фаренгейту”. Критики отмечают, что Брэдбери отразил в книге царившие в то время в Америке маккартистские настроения.

Сам Брэдбери утверждает, что толчком к написанию “4510 по Фаренгейту” стал его рассказ “Пешеход” (“The Pedestrian”, 7 августа 1951 в “The Reporter”). Писатель представил себе, как его герой поворачивает за угол и неожиданно встречает Клариссу, которая сама по себе является важнейшим катализатором сюжета романа.

Брэдбери создал на основе романа пьесу, которая затем была адаптирована для радио и кино, а затем написал сценарии для нескольких нереализованных кинопроектов.

Роман “Надвигается беда” создан на основе рассказа “Чертово колесо” (“The Black Ferris”, в мае 1948 в “Weird Tales”).

Название “Something Wicked This Way Comes” - это строчка из шекспировского Макбета. Роман также публиковался на русском языке как “Чую, что зло грядёт”, “... И духов зла явилась рать”, “Недобрый гость”, а также под некоторыми другими названиями.

Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... Ранние (в основном, “страшные”) рассказы Брэдбери составили сборник “Темный карнавал” [Dark Carnival] (1947; сокр. 1948; сокр. 1962 - “Маленький убийца” [Small Assassin]); часть их вошла в сборник “Октябрьская страна” [The October Country] (1955)... К теме инфернального Зла (олицетворяемых в поэтическом образе “людей осени”), противостоять которому способны лишь знание, заключенное в книгах, и невинный детский смех, Брэдбери вернулся в одной из лучших книг, мрачной “карнавальной” феерии “Что-то страшное грядет” [Something Wicked This Way Comes] (1962; рус.1992; др. - “Надвигается беда”, “...И духов зла явилась рать”). Действие ее происходит в заштатном американском городке, куда прибывает зловещий владелец “смертельных аттракционов” со своей свитой; имя владельца - Dark (Тьма) - не оставляет сомнений в намерениях последнего; а против Зла выступают любимые герои Брэдбери - подростки и отец одного из них, городской библиотекарь...»

Цитата о “Вине из одуванчиков” из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... Детским годам жизни Брэдбери посвящен во многом автобиографический роман “Вино из одуванчиков” [Dandelion Wine] (1950-57; 1957; рус. 1967), а также роман “Серые тени, белый кит” [Green Shadows, White Whale](1992)...»

Роман создан на основе следующих рассказов:

“Illumination” (16 мая 1957 в “The Reporter”);

“Dandelion Wine” (в июне 1953 в “Gourmet”)

“Summer in the Air” (18 февраля 1956 в “Saturday Evening Post”);

“The Season of Sitting” (часть 1; в августе 1951 в “Charm”);

“The Night” (в июле 1946 в “Weird Tales”);

“The Lawns of Summer” (в феврале 1952 в “Nation’s Business”);

“The Happiness Machine” (14 сентября 1957 в “Saturday Evening Post”);

“Season of Disbelief” (25 ноября 1950 в “Collier's”);

“The Last, the Very Last” (2 июня 1955 в “The Reporter”);

“The Green Machine” (в марте 1951 в “Argosy”);

“The Trolley” (в июле 1955 в “Good Housekeeping”);

“Statues” (первая публикация);

“Exorcism” (первая публикация);

“The Window” (5 августа 1950 в “Colliers”);

“The Swan” (в сентябре 1954 в “Cosmopolitan”);

“The Whole Town's Sleeping” (в сентябре 1950 в “McCall's”);

“Good-by Grandma” (25 мая 1957 в “Saturday Evening Post”);

“The Tarot Witch” (первая публикация);

“Green Wine for Dreaming” (первая публикация);

“Dinner at Dawn” (в феврале 1954 в “Everywoman’s Magazine”);

“The Season of Sitting” (часть 2; в августе 1951 в “Charm”).

При написании романа некоторые из рассказов были кардинально переделаны. Так, в “The Season of Sitting” первоначально повествование велось от первого лица. В романе же точка зрения сместилась на одного из персонажей Бредбери, и рассказ ведется от третьего лица.

Позднее часть рассказов, образующих роман, печаталась отдельно в сборниках “R Is For Rocket” (1962) и “The Vintage Bradbury” (1965).

“Лето прощай” продолжает знаменитое “Вино из одуванчиков”.

Вот как описывается “Farewell Summer” в обзоре новинок нф, фэнтези и ужасов октября 2006 года на сайте “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, продолжение классического “Вина из одуванчиков” (1957) Брэдбери, про 12-летнего Дугласа Сполдинга из Гринтауна, штат Иллинойс, в 1928 году.

Это довольно короткая книга - 205 страниц крупным шрифтом с частыми разрывами на главы, плюс авторское послесловие на 5 страниц - “The Importance of Being Startled”».

Цитата из обзора новых и стоящих внимания книг, опубликованного на сайте журнала “Locus” в декабре 2006 года: «В основе этого радостно-горького и глубокого продолжения того ностальгического полуавтобиографического фэнтезийного романа про молодых людей из маленького городка, пытающихся остановить время, чтобы лето никогда не кончалось, лежит большой фрагмент, который был вырезан из оригинальной рукописи “Вина из одуванчиков” (1957)».

Вот что писал о “Лето прощай” сам Брэдбери: «По сути дела, “Лето, прощай” служит продолжением романа “Вино из одуванчиков”, увидевшего свет полвека назад. Я тогда принес рукопись в издательство и услышал: “Ну, нет, такой объем не пойдет! Давайте-ка выпустим первые девятносто тысяч слов отдельным изданием, а то, что останется, отложим до лучших времен - пусть созреет для публикации”. Весьма сырой вариант полного текста первоначально назывался у меня “Памятные синие холмы”. Исходным заглавием той части, которая впоследствии превратилась в “Вино из одуванчиков”, было “Летнее утро, летний вечер”. Зато для этой, отвергнутой издателями книги название возниклов сразу: “Лето, прощай”.

Итак, все эти годы вторая часть “Вина из одуванчиков” дозревала до такого состояния, когда, с моей точки зрения, ее не стыдно явить миру. Я терпеливо ждал, чтобы эти главы романа обросли новыми мыслями и образами, придающими живость всему тексту.

Мне было несказанно приятно вновь оказаться в родном Гринтауне - поглазеть на дом с привидениями, послушать гулкий бой городских часов, перебежать через овраг, впервые птзнать поцелуй девушки и набраться ума-разума от тех, кого уже с нами нет».

Аннотация к западному изданию “The Martian Chronicles”: «Leaving behind a world on the brink of destruction, man came to the Red planet and found the Martians waiting, dreamlike. Seeking the promise of a new beginning, man brought with him his oldest fears and his deepest desires. Man conquered Mars—and in that instant, Mars conquered him. The strange new world with its ancient, dying race and vast, red-gold deserts cast a spell on him, settled into his dreams, and changed him forever. Here are the captivating chronicles of man and Mars—the modern classic by the peerless Ray Bradbury.»

Аннотация к западному изданию “Fahrenheit 451”: «Nowadays firemen start fires. Fireman Guy Montag loves to rush to a fire and watch books burn up. Then he met a seventeen-year old girl who told him of a past when people were not afraid, and a professor who told him of a future where people could think. And Guy Montag knew what he had to do....»

Аннотация к западному изданию “Dandelion Wine”: «Ray Bradbury's moving recollection of a vanished golden era remains one of his most enchanting novels. DANDELION WINE stands out in the Bradbury literary canon as the author's most deeply personal work, a semi-autobiographical recollection of a magical small town summer in 1928.

Twelve-year-old Douglas Spaulding knows Green Town, Illinois, is as vast and deep as the whole wide world that lies beyond the city limits. It is a pair of brand-new tennis shoes, the first harvest of dandelions for Grandfather's renowned intoxicant, the distant clang of the trolley's bell on a hazy afternoon. It is yesteryear and tomorrow blended into an unforgettable always. But as young Douglas is about to discover, summer can be more than the repetition of established rituals whose mystical power holds time at bay. It can be a best friend moving away, a human time machine who can transport you back to the Civil War, or a sideshow automaton able to glimpse the bittersweet future.

Come and savor Ray Bradbury's priceless distillation of all that is eternal about boyhood and summer.»

Аннотация к западному изданию “Farewell Summer”: «In a summer that refuses to end, in the deceiving warmth of earliest October, civil war has come to Green Town, Illinois. It is the age-old conflict: the young against the elderly, for control of the clock that ticks their lives ever forward. The first cap-pistol shot heard 'round the town is dead accurate, felling an old man in his tracks, compelling town elder and school board despot Mr. Calvin C. Quartermain to marshal his graying forces and declare total war on the assassin, thirteen-year-old Douglas Spaulding, and his downy-cheeked cohorts. Doug and his cronies, however, are most worthy adversaries who should not be underestimated, as they plan and execute daring campaigns—matching old Quartermain's experience and cunning with their youthful enthusiasm and devil-may-care determination to hold on forever to childhood's summer. Yet time must ultimately be the victor, with valuable revelations for those on both sides of the conflict. And life waits in ambush to assail Doug Spaulding with its powerful mysteries—the irresistible ascent of manhood, the sweet surrender to a first kiss...

One of the most acclaimed and beloved of American storytellers, Ray Bradbury has come home, revisiting the verdant landscape of one of his most adored works, Dandelion Wine. More than fifty years in the making, the long-awaited sequel, Farewell Summer, is a treasure—beautiful, poignant, wistful, hilarious, sad, evocative, profound, and unforgettable... and proof positive that the flame of wonder still burns brightly within the irrepressible imagination of the incomparable Bradbury.»

Аннотация к западному изданию “Something Wicked This Way Comes”: «Few American novels written this century have endured in the heart and memory as has Ray Bradbury's unparalleled literary classic SOMETHING WICKED THIS WAY COMES. For those who still dream and remember, for those yet to experience the hypnotic power of its dark poetry, step inside. The show is about to begin.The carnival rolls in sometime after midnight, ushering in Halloween a week early. The shrill siren song of a calliope beckons to all with a seductive promise of dreams and youth regained. In this season of dying, Cooger & Dark's Pandemonium Shadow Show has come to Green Town, Illinois, to destroy every life touched by its strange and sinister mystery. And two boys will discover the secret of its smoke, mazes, and mirrors; two friends who will soon know all too well the heavy cost of wishes. . .and the stuff of nightmare.

Few American novels written this century have endured in the heart and memory as has Ray Bradbury's unparalleled literary classic SOMETHING WICKED THIS WAY COMES. For those who still dream and remember, for those yet to experience the hypnotic power of its dark poetry, step inside. The show is about to begin.»

Аннотация к российскому сборнику: «Мастер мирового масштаба, совмещающий в литературе несовместимое. Создатель таких ярчайших шедевров, как "Марсианские хроники", "451 по Фаренгейту", "Вино из одуванчиков" и так далее и так далее. Лауреат многочисленных премий. Это Рэй Брэдбери. Его увлекательные истории прославили автора не только как непревзойденного рассказчика, но и как философа, мыслителя и психолога. Магический реализм его прозы, рукотворные механизмы радости, переносящие человека из настоящего в волшебные миры детства, чудо приобщения к великой тайне Литературы, щедро раздариваемое читателю, давно вывели Брэдбери на высокую классическую орбиту. Собранные в этой книге произведения достойное тому подтверждение».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери `451° по Фаренгейту. Повести. Рассказы`
Ray Bradbury `The Martian Chronicles`
Ray Bradbury `Fahrenheit 451` (обложка 50-го юбилейного издания)
Cover art by Joseph Mugnaini

Ray Bradbury `Dandelion Wine` (издание 1999 года, `Avon Books`)
Cover art by Tim O'Brien

Ray Bradbury `Farewell Summer`
Cover art by Tom Lau

Ray Bradbury `Something Wicked This Way Comes`

“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Новая фантастика” (“New Fiction”) роман одного из самых ярких представителей “Новых Странных” британского писателя Чайна Мьевиля (China (Tom) Mieville, точнее Miéville, 1972 - ) “Кракен” (“Kraken”, 2010; награжден “Locus”-2011; по результатам “SF Site Poll”-2011 занял 2 место; перевод Георгия Яропольского).

Рекламная цитата с передней обложки: «Мьевиль - в первых рядах тех, кто средствами фантастики определяет и творит литературу грядущего века» (Нил Гейман)

Вот как книга описывается в обзоре новых книг в бумажной обложке за конец мая 2011 года на сайте журнала “Locus”: «Фэнтезийный роман об исчезновении из Лондонского Музея естествознания экземпляра гигантского кальмара».

Рекламные цитаты с задней обложки [несколько вольно истолкованные переводчиком]:

«Британский фантаст Чайнэ Мьевиль смешал полицейскую драму, зловещие культы, поп-арт, магию и богов в шутливом подражании Лавкрафту, чтобы порадовать поклонников "Вокзала потерянных снов" и "Города и города"... Когда из лондонского музея был украден девятиметровый мертвый кальмар, куратор Билли Хзрроу внезапно открыл для себя новый мир, о существовании которого он и не подозревал: секта поклонников гигантского кальмара, ожившие големы, говорящие татуировки и бастующие животные. Вынужденный бежать вместе с отступником культа кракена и преследуемый полицейскими и сумасшедшими, Билли обнаруживает, что не столько хочет найти кальмара, сколько выяснить, какие силы могут теперь обрушиться на ничего не подозревающее человечество. Благодаря мастерству автора читатель не запутается в перипетиях извилистого, порой приводящего в замешательство сюжета, а поклонники Чайны Мьевиля давно и с радостью променяли привычную линейность фабулы на головокружительный водоворот возмутительных подробностей и чудовищных монстров» (Publishers Weekly)

«Оцененный SF Rieviews.net как "настоящая безумная скачка", последний роман Чайны Мьевиля сопротивляется всем попыткам классификации. Чередуя городское фэнтези, захватывающий детективный роман, исследование религиозного помешательства и озорную пародию на все это, великолепный рассказчик Мьевиль нахально и весело демонстрирует свои впечатляющие способности. Несмотря на то что столь легкий, игривый тон не свойственен обычно мрачному писателю, его преданные читатели получат и умопомрачительные идеи, и чрезвычайно странных персонажей, и все богатство сюжетных линий. "Кракен" является полноценным и первоклассным "чокнутым романом"-объявляет Onion AV Club, вторя голосам большинства критиков: "и являясь таковым, он великолепен"» (Bookmarks Magazine)

«Чайна Мьевияь возвращается в мир "Вокзала потерянных снов", мир фантастического Лондона, где все возможно и где нечто угрожает уничтожить мир и стереть город с лица земли. <...> "Кракен" Мьевиля - роскошный роман, наполненный игрой слов и образов, который непременно понравится как поклонникам фантастики, так и ценителям фэнтези» (Booklist)

Перевод интервью с писателем в “International Socialist Review”, изрядная часть которого посвящена как раз "Кракену", можно прочитать здесь.

Рецензия Гэри К. Волфа (Gary K. Wolfe) на английском выложена на сайте журнала “Locus”.

Мьевиль может быть известен нашим читателям по циклу “Нью-Кробюзон” (“New Crobuzon”), который критики сравнивают с “Горменгастом” (“Gormenghast”) Мервина Пика (Mervyn (Laurence) Peake, 1911 - 1968) и циклом М. Джона Харрисона (M(ichael) John Harrison, 1945 - ) “The Viriconium”. В этот цикл входят романы “Вокзал потерянных снов” (оригинальное название - “Perdido Street Station”, 2000; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2001, “British Fantasy Award”-2001 (“August Derleth Fantasy Award”), “Kurd Lasswitz Award”-2002 и “Premio Ignotus”-2002; номинировался на “Hugo”-2002, “Nebula”-2002, “World Fantasy Award”-2001, “British Science Fiction Award”-2000, “Locus”-2001 (4 место) и “James Tiptree, Jr. Award”-2000), “Шрам” (“The Scar”, 2002; награжден “Locus”-2003; номинировался на “Philip K. Dick Award”-2002 (удостоен “специального упоминания” (“special citation”)), “Hugo”-2003, “Arthur C. Clarke Award”-2003, “World Fantasy Award”-2003 и “British Science Fiction Award”-2003) и “Железный Совет” (“Iron Council”, 2004; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2005; номинировался на “Hugo”-2005 и “World Fantasy Award”-2005).

На русском языке также были изданы внецикловые романы Мьевиля “Крысиный король” (“King Rat”, 1998; номинировался на “International Horror Guild Award”-1999, “Locus”-2000 (6 место среди дебютантов), “Stoker Award”-1999 (среди дебютных произведений), “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2000 и немецкую “Phantastik Preis”-2004) и “Нон Лон Дон” (“Un Lun Dun”, 2007; награжден “Locus”-2008 (в категории “young adult book”)).

Подробнее о Мьевилле можно прочитать в выпуске новостей от 27 мая 2006 года.

Отрывок из “Kraken&rdquo на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию “Kraken”: «With this outrageous new novel, China Mieville has written one of the strangest, funniest, and flat-out scariest books you will read this—or any other—year. The London that comes to life in Kraken is a weird metropolis awash in secret currents of myth and magic, where criminals, police, cultists, and wizards are locked in a war to bring about—or prevent—the End of All Things. In the Darwin Centre at London’s Natural History Museum, Billy Harrow, a cephalopod specialist, is conducting a tour whose climax is meant to be the Centre’s prize specimen of a rare Architeuthis dux—better known as the Giant Squid. But Billy’s tour takes an unexpected turn when the squid suddenly and impossibly vanishes into thin air. As Billy soon discovers, this is the precipitating act in a struggle to the death between mysterious but powerful forces in a London whose existence he has been blissfully ignorant of until now, a city whose denizens—human and otherwise—are adept in magic and murder. There is the Congregation of God Kraken, a sect of squid worshippers whose roots go back to the dawn of humanity—and beyond. There is the criminal mastermind known as the Tattoo, a merciless maniac inked onto the flesh of a hapless victim. There is the FSRC—the Fundamentalist and Sect-Related Crime Unit—a branch of London’s finest that fights sorcery with sorcery. There is Wati, a spirit from ancient Egypt who leads a ragtag union of magical familiars. There are the Londonmancers, who read the future in the city’s entrails. There is Grisamentum, London’s greatest wizard, whose shadow lingers long after his death. And then there is Goss and Subby, an ageless old man and a cretinous boy who, together, constitute a terrifying—yet darkly charismatic—demonic duo. All of them—and others—are in pursuit of Billy, who inadvertently holds the key to the missing squid, an embryonic god whose powers, properly harnessed, can destroy all that is, was, and ever shall be.»

Аннотация к российскому изданию: «Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения "новые странные", автора трилогии, объединяющей "Железный Совет", "Шрам" и "Вокзал потерянных снов" (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен "Машины различий" Гибсона и Стерлинга).

Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности на этом только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом».

Чайна Мьевиль
Чайна Мьевиль `Кракен`
China Mieville `Kraken`

“Астрель” и “Астрель-СПб” пополнили серию “Сны разума” романом канадского фантаста Питера Уоттса (Peter Watts) “Морские звезды” (“Starfish”, 1999; выдвигнался на “Locus”-2000 (3 место) и “Aurora Award”-2000; удостоился “особого упоминания” (honorable mention) “John W. Campbell Memorial Award”-2000; перевод Н.Кудрявцева).

Надписи на обложке: «Лауреат Hugo-2010».

«От автора романа "Ложная слепота"».

«Книга года по версии "New York Times"».

“Starfish” - дебютный роман Уоттса. Это первая часть трилогии “Рифтеры” (“Rifters”), в которую также входят романы “Maelstrom” (2001; номинировался на “Locus”-2002 (24 место) и “Aurora Award”-2002) и “Behemoth”, который из-за из-за большого объема был разбит на два тома - “B-Max” (2004; другое написание - “β-Max”) и “Seppuku” (2005).

Цикл рассказывает о рифтерах - людях, чьи тела были “сконструировано” так, чтобы они могли работать в глубинах океана.

Рекламные цитаты с задней обложки: «Я прочитал "Морские звезды" в несколько больших "глотков". Повествование движется как поезд в будущее. Это завораживающее чтение, мрачноватое и захватывающее. Лучшее, что я читал за долгое время. Питер Уотте - многообещающий автор» (Роберт Шекли)

«Темный мир океанского дна и тщательно проработанные характеры держат в напряжении до последней страницы. Уотте блестяще начал писательскую карьеру, создав роман, где подводные приключения совмещаются с психологическим триппером. В высшей степени оригинально» (Booklist)

«Реалистично с точки зрения науки и динамично. Пнтер Уотте вызвал к жизни мрачный и полный жизни мир» (Дэвид Брнн, автор фантастического цикла "Сага о Возвышении")

Уоттс может быть известен любителям науной фантастики по роману “Ложная слепота” (“Blindsight”, 2006; номинировался на “Hugo”-2007, “John W. Campbell Memorial Award”-2007 (3 место), “Locus”-2007 (3 место в категории “научно-фантастический роман”), “Aurora”-2007, “Sunburst”-2007; по результатам “SF Site Poll”-2007 занял 4 место). Также на русском издавалась его новеллизация игры “Crysis 2” (2011) - роман “Crysis. Легион” (“Crysis: Legion”, 2011).

Подробнее о Питере Уоттсе можно прочитать в выпуске новостей от 4 июля 2009 года.

Отрывок из “Starfish” на английском можно прочитать здесь.

Полный текст романа автор выложил в открытый доступ сразу в нескольких форматах.

Аннотация к западному изданию: «Civilization rests on the backs of its outcasts.

So when civilization needs someone to run generating stations three kilometers below the surface of the Pacific, it seeks out a special sort of person for its Rifters program. It recruits those whose histories have preadapted them to dangerous environments, people so used to broken bodies and chronic stress that life on the edge of an undersea volcano would actually be a step up. Nobody worries too much about job satisfaction; if you haven't spent a lifetime learning the futility of fighting back, you wouldn't be a rifter in the first place. It's a small price to keep the lights going, back on shore.

But there are things among the cliffs and trenches of the Juan de Fuca Ridge that no one expected to find, and enough pressure can forge the most obedient career-victim into something made of iron. At first, not even the rifters know what they have in them—and by the time anyone else finds out, the outcast and the downtrodden have their hands on a kill switch for the whole damn planet...»

Аннотация к российскому изданию: «Цивилизация покоится на плечах изгоев. И когда ей нужен кто-то, чтобы управлять энергостанциями, расположенными на глубине трех километров в Тихом океане, она ищет особых людей для своей программы рифтеров. Она нанимает тех, кто изначально приспособлен к опасной окружающей среде, людей, которые настолько привыкли к изломанным телам и хроническому стрессу, что жизнь на краю подводного вулкана станет для них ступенью вверх. На этой работе нет повышений, радостей или карьерного роста: если ты не провел всю жизнь, осознавая бесполезность сражения, то тебе никогда не стать рифтером. И это малая цена за то, чтобы на берегу горел свет. Но среди утесов и впадин хребта Хуан-де-Фука есть вещи, которые никто не ожидал найти, а достаточное количество давления даже привычную ко всему жертву превратит в человека, сделанного из металла. Поначалу даже сами рифтеры не знают, обладателями чего они стали, а к тому времени, когда кто-то на суше начинает это понимать, изгои и забитые держат в своих руках рубильник от всей планеты...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Питер Уоттс
Питер Уоттс `Морские звезды`
Peter Watts `Starfish`

“Эксмо” и “Домино” напечатали в серии “Книга-фантазия” роман Криса Эванса (Chris Evans) “Хроники железных эльфов. Книга 2. Свет пылающих теней” (“The Light of Burning Shadows”, 2009; перевод А.С.Хромовой).

“Свет пылающих теней” (“The Light of Burning Shadows”, 2009) - вторая часть трилогии эпической военной фэнтези “Хроники железных эльфов” (“Iron Elves”), начатой книгой “Хроники железных эльфов. Книга 1. Тьма, выкованная в огне” (“A Darkness Forged in Fire”, 2008). В цикл также входит роман “Ashes of a Black Frost” (в октябре 2011). Карту мира цикла можно посмотреть здесь.

Вот как “The Light of Burning Shadows” описывается в обзоре книжных новинок начала августа 2009 на сайте журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, вторая книга цикла "Iron Elves", начатого "A Darkness Forged in Fire" и рассказывающего об отправленном в изгнание наемнике Конове Стремительном Драконе. В этой книге Конова отправляется за море, следуя за пророчестом о еще одной таинственной Звезде».

Рекламные цитаты с задней обложки: «Захватывающая эпопея от начала до конца... Грандиозное новое явление в мире мастеров фэнтези!» (Booklist)

«Я всегда восхищаюсь новыми авторами, которые выходят за рамки привычных представлений о фэнтези. Вот и Крис Эванс берет основные архетипы жанра "Меча и Магии" и использует их в совершенно новом и интересном контексте» (Роберт Саяьваторе)

«Героическое фэнтези с завораживающим сюжетом, в центре которого - история рядового солдата в мире имперской алчности. Роман, которым мог бы гордиться даже Киплинг» (Карен Трэвисс)

Подробнее о Крисе Эвансе можно прочитать в выпуске новостей от 8 октября 2011 года.

Заглянуть внутрь американского издания “The Light of Burning Shadows” можно здесь.

Аннотация к западному изданию: «Bones jutted from the sand at angles—not odd angles, though, for that would suggest that there were ways bones could protrude that made sense—and the eyes of those still living stared and saw nothing.

Amidst a scene of carnage on a desert battlefield blanketed in metallic snow, Major Konowa Swift Dragon sees his future, and it is one drenched in shadow and blood. Never mind that he has won a grand victory for the Calahrian Empire. He came here in search of his lost regiment of elves, while the Imperial Prince came looking for the treasures of a mystical library, and both ventures have failed. But Konowa knows, as do the Iron Elves—both living and dead—that another, far more important battle now looms before them. The campaign in the desert was only the latest obstacle on the twisted, darkening path leading inexorably to the Hyntaland, and the final confrontation with the dreaded Shadow Monarch.

In this third novel of musket and magic in Chris Evans’s Iron Elves saga, Konowa’s ultimate journey is fraught with escalating danger. A vast, black forest finds a new source of dark power, spawning creatures even more monstrous than the blood trees from which they evolve. The maniacally unstable former emissary of the Shadow Monarch hungers for revenge, leading an army of ravenous beasts bent on utterly destroying the Iron Elves. A reluctant hero, Private Alwyn Renwar, struggles to maintain his connection to this world and that of the loyalty of the shades of the dead. And in a maze of underground tunnels, Visyna Tekoy, whom Konowa counts among those he has loved and lost, fights for her life against the very elves he so desperately wants to find.

And so Konowa sets off from this Canyon of Bones, pursuing his freedom from a curse that has cast his life in darkness. For though his long, violent trek may indeed lead him to his destiny, he is ill prepared for the discovery he will make . . . with the fate of the Iron Elves, and the world, hinging on the courage of one wrathful elf.»

Аннотация к российскому изданию: «Конова Стремительный Дракон командует вновь набранным полком "Железные эльфы", в котором остался всего-то один эльф — он сам. Разрушив планы Темной Владычицы, эльфийской ведьмы, стремившейся завладеть Алой Звездой Востока, Конова принимает решение разыскать эльфов из своего прежнего полка, рассеянных по пустынной стране за морем. Он надеется, что это поможет ему избавить своих воинов — и себя самого — от клятвы верности, которую они дали Темной Владычице. Вместе с "Железными эльфами" через море переправляется принц Калагрийской империи, одержимый желанием найти легендарную библиотеку Каман-Рала. С именем этого прежнего властителя страны связывают загадочную древнюю силу, таящуюся в пустыне. И именно там, по предсказанию, упадет следующая Звезда, за обладание которой вновь начинается борьба между сильными мира сего...

Вперввые на русском языке! Вторая книга захватывающей трилогии о железных эльфах!»

Крис Эванс
Крис Эванс `Хроники железных эльфов. Книга 2. Свет пылающих теней`
Художник Сергей Шикин

Chris Evans `The Light of Burning Shadows`
Jacket art by Alan Dingman

“Центрполиграф” выпустил в серии “Мировой Бестселлер” триллер Питера Джеймса (Peter James) “Убийственное совершенство” (оригинальное название “Perfect People”, 2011; перевод А.Гусевой)

Питер Джеймс - английский детективщик и кинопродюсер. Он родился 22 августа 1948 года в Брайтоне, графство Сассекс. Мать Питера Корнелия Джеймс перебралась в Британию в 1938 году, спасаясь от преследования евреев нацистами. Долгое время она была личной перчаточницей королевы Елизаветы II. Питер закончил Чартерхаус-скул (Charterhouse School) в Годэлминге (Godalming) в графтсве Суррей, заетм учился в киношколе в Равенсбурн-колледже (Ravensbourne Film School), в то время считавшемся частью Сассекского университета. Несколько лет провел в Северной Америке, работая сценаристом и кинопродюсером. В настоящее время Питер Джеймс живет в Великобритании, деля время между своим домом в Брайтоне в Сассексе и апартаментами в Нотинг-Хилле в Лондоне. Джеймс интересуется криминалистикой, новостями науки и паранормальными явлениями. Питер обожает скоростные автомобили, имеет лицензию автогонщика и участвовал в гонках. С 2010 по 2011 год он был председателем Ассоциации писателей детективного жанра (Crime Writers' Association).

В 1994 году издательство "Penguin" выпустило его роман “Host” не только в традиционной бумажной версии, но и на двух дискетах. Так что это была одна из первых книг, выпущенных в электронном формате.

Питер Джеймс написал два с половиной десятка романов - мистические триллеры, шпионские боевики, триллеры в духе Майкла Крайтона (Michael Crichton) и даже один роман для детей - “Biggles: The Untold Story” (1986; новеллизация фильма “Biggles” (1986)). Книги писателя были переведены на тридцать пять языков мира. Три романа Питера Джеймса были экранизированы.

Джеймс - автор цикла о брайтонском детективе суперинтенданте Рое Грейсе (Roy Grace), в который входят романы “Убийственно просто” (“Dead Simple”, 2005), “Убийственно красиво” (“Looking Good Dead”, 2006), “Убийственно жив” (“Not Dead Enough”, 2007), “Убийство в стиле action” (“Dead Man's Footsteps”, 2008), “Умри завтра” (“Dead Tomorrow”, 2009), “Мертвый, как ты” (“Dead Like You”, 2010), “Мертвая хватка” (“Dead Man's Grip”, 2011) и “Not Dead Yet” (2012).

Также на его счету внецикловые романы “Dead Letter Drop” (1981), “Atom Bomb Angel” (1982), “Billionaire” (1983), “Travelling Man” (1984), “Зона теней” (“Possession”, 1988), “В плену снов” (“Dreamer”, 1989), “Возлюбленная” (“Sweet Heart”, 1990), “За сумеречным порогом” (“Twilight”, 1991), “Пророчество” (“Prophecy”, 1992), “Искушение” (“Host”, 1993), “Алхимик” (“Alchemist”, 1996), “Getting Wired” (1996), “Антихрист” (“The Truth”, 1997), “Одержимый” (“Denial”, 1998), “Прыжок над пропастью” (“Faith”, 2000), “Идеальное убийство” (“The Perfect Murder”, 2010) и “Убийственное совершенство” (оригинальное название “Perfect People”, 2011).

Фильм “Веницианский купец” (“The Merchant Of Venice”, 2005), исполнительным продюсером которого был Питер Джеймс, выдвигался на “BAFTA Award”-2005 за лучший дизайн костюмов и был награжден в 2006 году премией Итальянского национвльного синдиката киножурналистики.

Аннотация к западному изданию: «All they wanted was a healthy child...What they got was the perfect nightmare. I Can Eradicate All Diseases...John and Naomi Klaesson are devastated after the death of their child from a rare genetic disorder. More than anything they want another, but the chances of their next child being born with the same defect are high. I Can Give You the Child You Have Always Wanted...Then they hear about Doctor Leo Dettore. He has methods that can spare them the heartache of ever losing another child to any disease, and so begins their journey. I Can Make Perfect People...They should have known something was wrong when they saw the list. Choose the eye colour, hair, great sporting ability. They can design their child. Now it's too late to turn back. Naomi is pregnant, and already something is wrong...»

Аннотация к российскому изданию: «После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром... Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Питер Джеймс
Питер Джеймс `Убийственное совершенство`
Peter James `Perfect People`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” напечатали роман Морин Джонсон (Maureen Johnson, 1973 - ) “Имя звезды” (“The Name of the Star”, 2011; перевод А.Глебовской)

Это первая часть запланированного цикла “Тени Лондона” (“Shades of London”). В 2013 году должна выйти вторая часть цикла - “The Madness Underneath” (2013).

Морин Джонсон - американская писательница, специализирующаяся на книгах для подростков. Она родилась 16 февраля 1973 года в Филадельфии, штат Пенсильвания. Мать Морин - медсестра, отец - инженер.

Морин закончила женскую католическую школу, училась в Университете Делавера, короткое время посещала Бристольский университет, изучала писательское искусство и театральную драматургию в Колумбийском университете, где получила степень магистра изящных искусств по литературе. Успела пожить в Филадельфии, Лондоне и Нью-Йорке и поработать официанткой в ресторане, секретарем, барменом в одном из заведений на лондонской площади Пикадилли, заведовала литературной частью в одном из филадельфийских театров и изредка выступала на сцене. В настоящее время является профессиональным писателем, живет в Нью-Йорке. Морин - политическая активистка, сторонница Обамы. В 2008 году она организовала сетевой социально-политический портал YA for Obama.

В 2004 году вышел дебютный роман Джонсон “The Key to the Golden Firebird” (2004). Затем у Морин вышло еще три внецикловых романа “The Bermudez Triangle” (2005), “Devilish” (2006) и “Girl at Sea” (2007). Дважды в школьных библиотеках, в Оклахоме и в Филадельфии, на выдачу “The Bermudez Triangle” было наложено ограничение - по требованию родителей некоторых учеников, усмотревших в ней излишне позитивное изображение свидания между двумя школницами.

Также она написала два романа в цикле “13 Little Blue Envelopes” - “13 Little Blue Envelopes” (2005) и “The Last Little Blue Envelope” (2011).

Еще две книги Джонсон вышли в цикле “Suite Scarlett” - “Suite Scarlett” (2008) и “Scarlett Fever” (2010).

Самый свежий цикл Морин - “Тени Лондона” (“Shades of London”), начатый романом “Имя звезды” (“The Name of the Star”, 2011). В 2013 году должна выйти вторая часть цикла - “The Madness Underneath” (2013).

Новелла Морин Джонсон “Jubilee Express” вошла в сборник “Let It Snow: Three Holiday Romances” (2008). Рассказ “The Law of Suspects” был напечатан в составе сборника “Vacations From Hell” (2009). Еще один её рассказ “The Children of the Revolution” был включен в антологию “Zombies vs. Unicorns” (2010).

Эссе писательницы “Hot Sex and Horrific Parenting in His Dark Materials” было опубликовано в сборнике “The World of the Golden Compass” (2007).

Кроме того Джонсон была сценаристкой игры “Harry Potter and the Half-Blood Prince”, выходившей на платформах Nintendo DS и PSP.

Аннотация к западному изданию: «New York Times bestseller Maureen Johnson takes on Jack the Ripper in this captivating paranormal thriller!

The day that Louisiana teenager Rory Deveaux arrives in London to start a new life at boarding school is also the day a series of brutal murders breaks out over the city, killings mimicking the horrific Jack the Ripper spree of more than a century ago. Soon "Rippermania" takes hold of modern-day London, and the police are left with few leads and no witnesses. Except one. Rory spotted the man police believe to be the prime suspect. But she is the only one who saw him--the only one who can see him. And now Rory has become his next target. In this edge-of-your-seat thriller, full of suspense, humor, and romance, Rory will learn the truth about the secret ghost police of London and discover her own shocking abilities.»

Аннотация к российскому изданию: «Жизнь может измениться в один миг.

Например, когда из маленького американского городка ты уезжаешь в многомиллионный Лондон.

Или когда узнаешь, что на лондонских улицах вновь орудует Джек Потрошитель.

Или когда начинаешь видеть людей, которых больше не видит никто.

Аврора Дево, обычная американская школьница, носящая имя утренней звезды, не знала, что отъезд в Англию — это еще не перемены.

Это лишь призрак перемен. А настоящие призраки ждут впереди...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Морин Джонсон
Морин Джонсон `Имя звезды`
Maureen Johnson `The Name of the Star`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

Издательство “Снежный Ком М” выпустило в серии “Антологии” антологию “Темпориум. Антология темпоральной фантастики” (составитель Эрик Брегис).

Вот что вошло в книгу:

Павел Амнуэль (Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль, род. 1944) “Предисловие”;

Евгений Филенко (Евгений Иванович Филенко, род. 1954) “Пашквиль”;

Евгений Гаркушев (Евгений Николаевич Гаркушев, род. 1972) “Выгодная работа”;

Александр Щёголев (Александр Геннадьевич Щёголев, род. 1961) “Чего-то не хватает”;

Наталья Федина “Письма из будущего”;

Владимир Рогач “Свет, звук и время”;

Александра Родсет “Антонио”;

Игорь Вереснев (род. 1962) “Рубцы мироздания”;

Артем Белоглазов (Артем Ирекович Белоглазов, род. 1979) “От судьбы”;

Ника Батхен (Вероника Батхен, род. 1974; также публикуется как Вероника Батхен) “Огонь!”;

Ина Голдин, Александра Давыдова “Алые крылья”;

Арина Трой “Насыщенный днями”;

Наталья Корсакова “Господин кулинар”;

Юлиана Лебединская (род. 1982) “Творцы и Человеки”;

Юлия Зонис (род. 1977), Ина Голдин “IGNIS FATUUS”;

Александра Гутник “Закон сохранения”;

Тим Скоренко (род. 1983) “Господин Одиночество”;

Антон Карелин “Последний совет”.

Аннотация: «Путешествия во времени — что нового можно рассказать о них? Очередная история с "попаданцами" — разухабистые приключения в прошлом студента-супергероя, ещё один "эффект бабочки", очередная и ожидаемо скучная история изобретения чудо-машины...

Оказывается, не только это!

Антология "Темпориум" раскрывает другие стороны взаимодействия человека с временем — более тонкие, более сложные, но от этого не менее увлекательные и загадочные. Взгляните под новым углом на Время и удивитесь».

Антология `Темпориум. Антология темпоральной фантастики`

“Эксмо” продолжило серию “Тайный Город” новым романом Вадима Панова (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) “Кардонийская рулетка”.

Это третья часть цикла “Герметикон”, начатого романами “Последний адмирал Заграты” (2011) и “Красные камни Белого” (2011).

В книгу включено несколько цветных вклеек с иллюстрациями Сергея Атрошенко, а также комикс Евгения Гусева.

Циклу посвящён отдельный сайт http://www.germeticon.ru.

Аннотация: «Они парят в бескрайней Пустоте, и только цеппели соединяют их... Миры Герметикона. Зажиточные и бедные, сверкающие и провинциальные, и среди них - богатая Кардония, бриллиант чистой воды. Таких планет мало, они независимы и сильны, но у них есть беспощадный враг - Компания, стремящаяся к господству над Герметиконом и не брезгующая никакими средствами на пути к своей цели. Компания поставила Кардонийскую конфедерацию на грань гражданской войны, в разгорающийся конфликт оказались втянуты самые разные силы и эмиссаром одной из сторон стал знаменитый путешественник Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур. И пусть он прикован к инвалидному креслу, навыки бамбадао и острый ум никуда не делись. Впрочем, как и скверный характер».

Вадим Панов `Кардонийская рулетка`
Художник С.Атрошенко

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился новый роман Ольги Громыко (Ольга Николаевна Громыко, род. 1978) “Космоэколухи”.

Это продолжение романа “Космобиолухи” (2011), написанного в соавторстве с Андреем Улановым (род. 1976).

Отрывок из новой книги можно прочитать здесь.

Аннотация: «Работа космического дальнобойщика рутинна и скучна. Ну разве что некондиционный груз попадется, безбилетники на борт пролезут, авария приключится, пассажиры забудут кое о чем предупредить, инопланетные чудища нападут или старые знакомые на огонек бластера заглянут. А так - тишь да гладь... И чего капитан вечно недоволен?!»

Ольга Громыко `Космоэколухи`
Художник В.Успенская

В этой же серии появилось переиздание романа Андрея Величко (Андрей Феликсович Величко) “Миротворец” (2011).

Это пятая часть цикла “Инженер”, начатого книгами “Инженер его высочества” (2010), “Генерал его величества” (2010), “Гатчинский коршун” (2010) и “Канцлер империи” (2010). В цикл также входит роман “Гости незваные” (2011; авторское название “И снова дядя Жора”).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Жизнь каждого человека состоит из череды шансов, которыми кто пользуется, а кто и нет. Инженер Найденов не упустил своего, и теперь он государственный канцлер Российской империи. Долг платежом красен, и Найденов дал этой империи шанс избегнуть бесславной гибели, а она им воспользовалась. Но кто даст шанс всему миру? И главное, какой?»

Величко также может быть знаком читателям по трилогии “Терра Инкогнита”, в которую входят романы “Эмигранты” (2011), “Век железа и пара” (2011) и “Эра надежд” (2012).

Андрей Величко `Миротворец`
Художник И.Воронин

В другой альфакнигжной серии “Магия фэнтези” вышел новый роман Оксаны Панкеевой (Оксана Петровна Панкеева) “Распутья. Наследие Повелителя”.

Это двенадцатая часть цикла “Хроники странного королевства”, начатого книгами “Пересекая границы” (2004), “О пользе проклятий” (2004), “Поспорить с судьбой” (2004), “Люди и призраки” (2004), “Шепот темного прошлого” (2005), “Рассмешить богов” (2006), “Путь, выбирающий нас” (2007), “Песня на двоих” (2007),“Поступь Повелителя” (2009), “Дороги и сны” (2010) и “Обратная сторона пути” (2011).

Отрывок из новой книги можно прочитать здесь.

Аннотация: «Злодей повержен, но заканчивается ли на этом история? Его последователи и подданные, плоды его исследований и завоеваний — все это никуда не исчезло. Много еще предстоит потрудиться героям, прежде чем они смогут вернуться домой и сказать: "Мы победили!" Да и за добрыми соседями присматривать стоит, а то, может статься, что и вернуться-то некуда будет...»

Оксана Панкеева `Распутья. Наследие Повелителя`
Художник А.Клепаков

В этой же серии вышел роман Василия Кононюка (Василий Владимирович Кононюк) “Все только начинается” (авторское название “Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино”).

Это первая часть цикла “Сделка”.

Авторское описание: «Это произведение о магии с точки зрения квантовой механики. И обо всем остальном что волнует».

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Нашему современнику, человеку, устроившему свою жизнь и жизнь своей семьи и собирающемуся пожинать приятные плоды многолетних усилий, вдруг поступает неожиданное предложение. Инопланетянин, вынужденный расстаться со своим физическим телом и мечущийся своей тонкой оболочкой в астрале, пытаясь сбить со следа могущественных врагов, просит о помощи. За готовность разделить с ним свое тело в течение пары лет, пока созреют несколько неприятных сюрпризов его врагам, он предлагает богатство, власть, здоровье, ибо многое дано одному из самых искусных магов далекой планеты. Состоится ли сделка? Ради чего согласен рискнуть спокойной жизнью и здоровым рассудком наш герой? И возможно ли впустить в себя душу чужого человека? А если не человека?»

Кононюк может быть знаком читателям по двум “втелопопаданческим” романам - “Шанс? Параллельный переход” (2011), начинающему цикл “Шанс?”, и “Я - меч, я - пламя!” (2011), начинающему цикл “Ольга”.

Василий Кононюк `Все только начинается`
Художник М.Поповский

Еще одна новинка от издательства “Армада - Альфа-книга” - появившийся в серии “Романтическая фантастика” роман Татьяны Коростышевской (Татьяна Георгиевна Коростышевская) “Невеста Кащея”.

Это вторая часть цикла “Владычица ветра”, начатого книгой “Внучка бабы Яги” (2011; у нас появился в 2012).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Даже если ты внучка бабы Яги, угодив в Волчью долину, будь осторожна. Не ходи по лесу в красной шапочке, не угощайся яблоками у моложавых старух, не целуйся с незнакомцами. За последствия отвечаешь сама. Потому что в этой сказке чем дальше, тем страшнее!»

Татьяна Коростышевская `Невеста Кащея`
Художник С.Дудин

Еще одна альфакнижная серия “Фантастическая История” пополнилась романом Игоря Чужина (Игорь Анатольевич Чужин, род. 1954) “Уйти, чтобы не вернуться”.

Книга начинает цикл “Уйти, чтобы не вернуться”.

С текстом нового романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Даже когда тебе кажется, что в тридцать два года твоя жизнь закончилась и ты ставишь на ней крест, конец этой жизни вполне может оказаться началом другой. Череда нелепых случайностей... и ты уже не в нынешней России, а в Новгороде пятнадцатого века. 1462 год - это год, когда Древняя Русь стояла на перепутье и решалась судьба ее будущего. В смертельной схватке между Господином Великим Новгородом и Москвой одержал победу московский князь Иван III, и Русь на века попала в крепостническое рабство.

Как повернется судьба нашего с вами современника, заброшенного в прошлое? Сумеет ли он выжить и остаться человеком двадцать первого века или сгинет в кровавой пучине междоусобиц?»

Чужин может быть знаком читателям по циклу “Странник”, состоящему из романов “Странник” (2010), “Огненные дороги Геона” (2010), “Битва за Танол” (2010), “И небеса разверзлись” (2011), “Долгая дорога домой” (2011) и “Странник. Возвращение” (2012).

Игорь Чужин `Уйти, чтобы не вернуться`
Художник А.В.Сальников

В этой же серии вышел роман Андрея Захарова (Андрей Николаевич Захаров) “Перекресток времен. Новые россы” (авторское название “Пропавшие без вести”).

Это первая часть цикла “Перекресток времен”.

Первую часть чернового варианта романа можно прочитать здесь.

Отрывок из печатной версии романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Никто из наших современников, решивших поехать отдохнуть на берега таинственного озера в Чернобыльской зоне отчуждения, не ожидал, что эта поездка так изменит их дальнейшую судьбу. Природный катаклизм, встреча с бойцами Красной армии, попавшими в окружение под Киевом в 1941 году, и с отрядом белогвардейцев из 1919 года не входила в их планы. Но человек предполагает, а Бог располагает. Кто захотел испытать их, Бог или кто-то другой, собрав всех вместе и забросив в горы Южной Америки, в шестнадцатый век, в эпоху развала империи инков и завоевания ее испанскими конкистадорами, они не знали. Но испытания, выпавшие на их долю, заставили всех объединиться и начать новую жизнь».

Андрей Захаров `Перекресток времен. Новые россы`
Художник И.Е.Воронин

“Эксмо” продолжило серию “Абсолютное оружие. Коллекция” сборником Василия Головачева (Василий Васильевич Головачев, род. 1948) “Этические уравнения”.

Вот что вошло в книгу:

“Уравнение первое”:

“Ко времени моих слез” (роман, 2004);

“Уравнение второе” (повести):

“Хроновыверт” (1985);

“Пираньи” (1989);

“Отклонение к совершенству” (1982);

“Уравнение третье” (рассказы):

“Дерево” (1976);

“Камертон” (1982);

“Двое в пустыне” (1979);

“Мера вещей” (1981);

“Волейбол-3000” (1983);

“Невыключенный” (1998);

“Приговоренные к свету” (1999);

“Я вас предупредил” (2004);

“Ликвор” (2007).

Аннотация: «Не на Земле и даже не в пределах нашей Вселенной идет война. Сам того не подозревая, ей не дает закончиться Арсений Васильевич Гольцов, человек, наделенный уникальным даром и избранный из-за него на роль экзора, оператора реальности...

Наконец-то американские ученые придумали, как установить на Земле вечный мир, ну и - мировое господство США, разумеется. Испытание сверхсекретной установки "Скорпион", способной на любом расстоянии до объекта инициировать спонтанный ядерный распад, было возложено на лучших пилотов ВВС...

Первый контакт с неизвестной цивилизацией. Люди наблюдают за жизнью на планете, не подозревая, что они сами - объект изучения. Прозрение наступает, но...

Полет фантазии Василия Головачева поистине неудержим. Вместе с героями его романов, повестей и рассказов мы путешествуем во времени и пространстве, переносимся в глубины Космоса и в отдаленные уголки нашей родной планеты, участвуем в схватках с чужим разумом и исследуем параллельные миры. На страницах этой книги можно встретить неутомимых исследователей и искателей приключений, отважных воинов и коварных инопланетных монстров, одного лишь нет в ней - скуки!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Василий Головачев `Этические уравнения`

Издательство “Снежный Ком М” переиздало роман Михаила Костина и Алексея Гравицкого (род. 1978) “Живое и мертвое” (2010).

Книга была впервые напечатана в 2010 году в издательстве “Факультет”. Тогда она тоже вышла в мягкой обложке.

Это первая часть цикла “Живое и мертвое”, в который также входят романы “Живое и мертвое. Ученик мага” (2011) и “Живое и мертвое. Третья сила” (должен выйти в сентябре 2012).

Рекламные цитаты с задней обложки: «Любитель хорошего фэнтезы найдет здесь немало "вкусностей": мрачные тайны, мастерски закрученные интриги, колоритных персонажей. Сюжет держит в напряжении, не отпуская ни на минуту. Книга порадует читателей всех возрастов, а финал заставит требовать продолжения» (Сергей Волков, писатель)

«Одно из самых увлекательных фэнтези, которое мне довелось читать за последнее время» (Сергей Палий, писатель)

«"Живое и Мертвое" это занимательная работа двух разноплановых авторов. Костин и Гравицкий пытаются выйти за пределы жанра, вместе с тем бережно относятся к канонам. А это уже интересно» (Виктор Косенков, писатель)

Аннотация: «Витано — великий город и последний оплот человечества. Город живет силой гильдии магов, стараниями городского совета и крепостью городских стен, что отделяют Витано от мира Пустоши. За городской стеной нет жизни. Винни это известно как всякому другому горожанину. Но судьба преподносит Винни непрошеный подарок. По воле случая молодой человек попадает за пределы города. Мир Пустоши оказывается совсем не таким, каким рисовали его власти Витано.

Представления о мироустройстве, что вдалбливали с раннего детства, оказываются фикцией. Винни ошарашен. Он вживается в новый мир, а за его спиной уже плетутся интриги и поднимают головы невероятно могучие силы, ведь невинная прогулка парня за пределы города для многих может оказаться роковой».

Гравицкий может быть знаком читателям по написанному для межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” роману “В зоне тумана” (2009), вышедшему в этой же серии совместному с Сергеем Палием (Сергей Викторович Палий, род. 1979) роману “Аномальные каникулы” (2011), по написанному для проекта “Анабиоз” в соавторстве с тем же Палием роману “Анабиоз” (2011), по сольному роману “Калинов мост” (2010); по совместным с Михаилом Костиным роману “Земля - Паладос - Земля” (2008) и циклу “Живое и мертвое”, состоящему из романов “Живое и мертвое” (2010), “Живое и мертвое. Ученик мага” (2011); по написанному в соавторстве с Виктором Косенковым (Виктор Викторович Косенков, род. 1974) роману “Четвертый Рейх” (2011).

Михаил Костин - автор сольных романов “Охота на Избранного” (2007), “Ложные истины” (2008), а также совместного с Гравицким романа “Земля - Паладос - Земля” (2008). Ни одной из этих книг я в продаже в Нижнем не видел.

Михаил Костин, Алексей Гравицкий `Живое и мертвое`
Художник Андрей Ферез

АСТ и “Этногенез” издали в серии “Проект “Этногенез” роман Кирилла Бенедиктова (Кирилл Станиславович Бенедиктов, род. 1969) “Эльдорадо. Книга 1. Золото и кокаин”.

Аннотация: «Далекий XVI век. Огнем и мечом испанские конкистадоры прокладывают себе дорогу через непроходимые дебри Южной Америки в поисках сказочной золотой страны - Эльдорадо. Туда, в неисследованные земли, стремятся воины и авантюристы, профессиональные наемники и обедневшие дворяне. Молодой идальго Диего Гарсия де Алькорон вовсе не хотел становиться одним из них: он собирался жениться на дочери судьи и сделать карьеру юриста. Но все меняется с появлением в его жизни таинственного серебряного амулета. На Диего начинают охоту безжалостные слуги инквизиции и нанятые неизвестным врагом убийцы, и у него не остается иного выхода, кроме бегства в далекие заморские земли. Конец XX века. Наш современник Денис Каронин устраивается на работу в фирму, занимающуюся перевозками гуманитарных грузов в отдаленных районах Южной Америки. Постепенно он понимает, что оказался причастен к опасному бизнесу колумбийских кокаиновых баронов. Но Денис не знает главного: его судьба тесно переплетена с историей конкистадора по имени Диего Гарсия де Алькорон...»

Бенедиктов прежде всего может быть знаком нашим читателям по роману “Война за "Асгард"” (2003; получил премию “Бронзовая Улитка”-2004, третий приз “Роскон”-2005; лауреат премии имени Аркадия и Бориса Стругацких 2004 года), а также приквелу к нему “Путь Шута” (2005; точнее, это первая часть запланированного приквела). Также у Кирилла несколько раз переиздавался роман “Завещание ночи” (в сентябре-декабре 1993 года в минской газете “Знамя Юности”; первое книжное издание - в 2001). Кроме того у Бенедиктова было издано два авторских сборника - “Штормовое предупреждение” (2004; в серии “Абсолютная магия”) и “Точка Лагранжа” (2008; в серии “Русская фантастика”). В межавторской серии “Проект “Этногенез” у него вышел роман “Миллиардер 3. Конец игры” (2011). Рассказы и повести Кирилла печатались в различных сборниках и антологиях.

Книга замечена в “Дирижабле”.

Кирилл Бенедиктов `Эльдорадо. Книга 1. Золото и кокаин`

АСТ и “Астрель” переиздали в твердом переплете в межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” роман Евгения Прошкина (Евгений Александрович Прошкин, род. 1970) и Олега Овчинникова (Олег Вячеславович Овчинников, род. 1973) “Палачи” (2011).

Это прямое продолжение книги “Смертники” (2011).

Аннотация: «Прошло два года с тех пор, как Олег Гарин и Михаил Столяров вернулись из Зоны. Столяров продолжает служить в СБУ, Гарин женился и занялся бизнесом. Но в мире вновь начинают происходить необъяснимые события: пропадают люди, терпят крушения самолеты и поезда. В одной из таких аварий гибнет жена Олега Гарина, и он уже не может закрывать глаза на эти происшествия. С Гариным связывается подполковник Столяров и подтверждает его догадку: череда катастроф - это не совпадение, а признаки воздействия пси-оружия. Гариным движет жажда мести, а Столяровым - офицерский долг, и оба хорошо знают, где следует искать разработчиков пси-оружия. Так они возвращаются в Зону».

Прошкин может быть знаком читателям по дилогии, состоящей из романов “Слой” (2002) и “Слой Ноль” (2002), а также по романам “Война мертвых” (2000), “Механика вечности” (2001), “Зима 0001” (2002), “Загон” (2002), “Магистраль” (2003), “Твоя половина мира” (2004), “Истребитель "Родина"” (2005), а также по совместному с Вячеславом Шалыгиным (Вячеслав Владимирович Шалыгин, род. 1968) роману “Наши фиолетовые братья” (2002).

Олег Овчинников может быть известен читателям по сборнику “Семь грехов” (2004) и романам “ProМетро” (2006), “Арахно: в коконе смерти” (2006).

Евгений Прошкин, Олег Овчинников `Палачи`

“Астрель” и “Астрель-СПб” издали в серии “Кремль 2222” роман Виталия Сертакова “Кремль 2222. Юго-Восток”.

Аннотация: «Твердислав - мутант. Таких в клане Факела называют "твердыми", потому что их кожу не пробить даже арбалетной стрелой. Большинство из них эта мутация убивает. Те, кому удается выжить, становятся Патрульными или Охотниками клана. Или дорогими наемниками. Быстрые, почти неуязвимые и обладающие нечеловеческой силой "твердые" — отличные бойцы, способные на равных противостоять даже кио. Но Твердислав — не совсем обычный "твердый". Он — мечтатель. Его мечта — добраться до Кремля. И ради этой мечты он сам, его друг Голова и шам-отшельник Чич готовы на многое Даже на прорыв через туннели метро».

Сертакова может быть знаком читателям по циклу об Артуре Ковале, Проснувшемся Демоне, состоящем из романов “Проснувшийся Демон” (2005), “Братство Креста” (2005), “По следам большой смерти” (2005), “Демон против Халифата” (2006), “Демон и бродяга” (2007), “Золото русского эмира” (2007), “Кузнец из преисподней” (2008) и “Демон-император” (2009). Также он является автором цикла, в который входят романы “Заначка Пандоры” (2005), “Сценарий "Щербет"” (2005), “Рудимент” (2005), “Симулятор. Задача: выжить” (2006). Также у Сертакова вышел цикл, состоящий из романов “Пастухи вечности” (2005), “Пленники Пограничья” (2005) и “Баронесса Изнанки” (2006). В другой цикл Сертакова входят романы “Мир Уршада” (2007), “Зов Уршада” (2008) и “Охота на Уршада” (2008). Другой цикл Сертакова “Даг из клана Топоров” состоит из романов“Даг из клана Топоров” (2008), “Коготь берсерка” (2009) и “Проклятие клана Топоров” (2010). Кроме того, у него был изданы отдельные романы “Змей” (2004), “Дети сумерек” (2006), “Город мясников” (2007) и “Останкино 2067” (2010).

Виталий Сертаков `Кремль 2222. Юго-Восток`

Издательский дом “Ленинград” выпустил в серии “Боевая фантастика” роман Александра Тимьянова (Борис Владимирович Сапожников, род. 1983) “Страж границы” (авторское название “Закат Запада”).

Текст об авторе с задней обложки: «Александр Тимьянов

Родился в 1983 году. Проживает а одном из областных Центров России. Увлекается исторической реконструкцией, регулярно посещает фестивали по всей России и ближнему зарубежью. Пишет в разных жанрах, но ближе всего фэнтези и стимпанк, также неравнодушен к альтернативной истории».

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.

Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?»

Сапожников-Тимьянов можер быть знаком читателям по выходившей под именем Сапожникова дилогии “Наука побеждать”, состоящей из романов “Авантюра” (2010) и “Война” (2010), а также по роману “Звезда и шпага” (2010).

Александр Тимьянов `Страж границы`
Оформление обложки Олега Бирюкова

Издательский дом “Ленинград” пополнил межавторскую серию “Ветер войны” романом Сергея Хорунжего “Земля будет жить!”

Текст с задней обложки: «Тим не слышал жуткого рева своего спутника, в неистовстве крушившего все вокруг, превратившись в живой смертоносный волчок, разбрасывающий вокруг себя останки атакующих, которых он рубил с неимоверной скоростью. Не обращал внимания на рацию, кричавшую ему всеми голосами, какие только были на судне, умоляя держаться, потому что помощь уже в одном шаге. "Черный Ангел" мозжил плотоядную массу, стиснув зубы так, как не делал этого еще никогда в жизни».

Фрагмент романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Триста лет человечество играет со смертью!

Триста лет оно решает извечную дилемму быть или не быть, и оступиться у него, нет права, цена ошибки – гибель и полное забвение, как это было уже с предыдущими земными цивилизациями. В напряжённой безжалостной борьбе задействован весь имеющийся в людском арсенале потенциал: политический, экономический, технический. Здравый смысл и железная воля большинства несмотря ни на что преодолевают непонимание собственных соплеменников, противятся природным катаклизмам и космическим напастям. Плата за очередной прожитый день – чьи-то жизни… Но многонациональное население планеты не сдаётся и полно надеждами на лучшее. Каждый на своём месте отдаёт себя до конца, не останавливаясь ни перед чем!

Тим Воевода, лейтенант "Чёрных Ангелов", один из многих, кто вместе со всеми делает историю нынешней Земли и несёт свою службу честно и правильно. И даже тогда, когда случай забрасывает его с командой в неизведанные глубины Вселенной и сводит лицом к лицу с бойцами Эпики, мира свирепых ха-тЭнгов, для него всё просто… поступай как должно, чтоб не стыдно было за то, что делаешь!

Такие теперь земляне и разве у них нет будущего?»

Хорунжий может быть знаком читателям по роману “Гражданская самооборона” (2009).

Сергей Хорунжий `Земля будет жить!`
Оформление обложки Николая Зубкова

“Центрполиграф” напечатал в серии “Наши там” роман Михаила Ланцова (Михаил Алексеевич Ланцов, род. 1984) “Механический волшебник”.

Роман начинает одноименный цикл.

Фрагмент новой книги можно прочитать здесь.

Аннотация: «В этом мире священники предавали анафеме магию и колдовство, маги — проклинали церковь. Глупые короли весело проводили время. Доблестные рыцари беззаботно скакали по дорогам, гремя примитивными доспехами. Единороги ели радугу, безжалостные чудовища мучили невинных людей, которых к ним заносило непонятно каким ветром... Но в один прекрасный момент появился он и испортил всю идиллию. Циничная расчётливость и магия в сплаве с научно-техническим прогрессом буквально взорвали этот мир. Он больше никогда не будет таким, каким был когда-то».

Ланцов также может быть знаком читателям по трилогии “Эрик”, начатой романами “Эрик” (2012) и “Эрик. Железом и кровью” (2012). Также у него вышли образующие цикл романы “Десантник на престоле. Из будущего - в бой” (2012; авторское название “Александр”) и “Цесаревич. Корона для “попаданца” (2012; авторское название “Александр 2, или Новые приключения Шурика”).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Михаил Ланцов `Механический волшебник`

В этой же серии “Центрполиграф” выпустил роман Михаила Михеева (Михаил Александрович Михеев, род. 1973) “Адмирал галактической империи”.

Это вторая часть цикла, начатого книгой “Дилетант галактических войн” (2011; авторское название “Песец подкрался незамеченным”).

Фрагмент романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Когда дилетант второй раз выживает там, где выжить невозможно, он на многое начинает смотреть иначе, но вновь готов выполнить взятую на себя миссию... Корабли возрождаемой империи продолжают бороздить просторы космоса, поднимая свой флаг над планетами, которые были обречены сепаратистами на хаос и вымирание. Судьба галактики зависит от того, какое решение примет наш соотечественник, назвавший себя адмиралом...»

Михеев может быть знаком читателям по образующим цикл романам “Рейдер” (2010) и “Дальний рейд” (2011), по роману “Путь домой” (2012), а также по написанному в соавторстве с Юлией Сетковой роману “Воин и маг” (2012; авторское название “Охота на невесту”). В межавторской серии “Ролевик” у него вышел роман “Черный маг” (2012).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Михаил Михеев `Адмирал галактической империи`

Ну и, наконец, “Эксмо” невиданно облагодетельствовало ничего не подозревающих читателей, стартовав новую трэш-серию серию “Боевая магия древних” романом Сергея Самарова “Гиперборейская скрижаль. Пепел острога”.

К сожалению, это еще только первая часть цикла “Гиперборейская скрижаль”.

Аннотация по меньшей мере нелепа: «Самый мрачный, жестокий и драматичный период средневековья. Вся Европа страдает от набегов диких скандинавских викингов, этих бездушных дикарей. Славяне, живущие по соседству с ними, - их полная противоположность. Они - венец духовного и нравственного развития. Они создают и преумножают истинные человеческие ценности, занимаются зодчеством, развивают культурное земледелие, берегут свои семьи. Но время от времени им приходится брать в руки мечи и копья, и вставать могучей стеной на пути звероподобных викингов.

Дикари напали на острог русов в то время, когда воины, охраняющие его, ушли на ежегодный сбор дани. Викинги сожгли острог, перебили часть населения. Захваченных женщин и детей угнали в рабство. Вернувшиеся на пепелище славяне начинают искать своих родных и жестоко мстить врагу…»

Сергей Самаров `Гиперборейская скрижаль. Пепел острога`
Художник С.Груздев

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 15 сентября 2012 Новости от 1 сентября 2012
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 10.09.12

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези