Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 02.11.2013


В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ант. “Сошедшие с небес”
Ч. Мьевиль “Посольский город”
К. Вудинг “Водопады возмездия”
А. Сапковский “Владычица озера”
М. Фрост “Список семи”
А. Орлов “Сокровища наместника”
В. Чиркова “Ловушка для личного секретаря”
Ю. Манов “Эльфы средней полосы”
С. Вайсс “Кровь моего врага”
В. Ильин “Том Джоу”
К. Полянская “Попробуй меня уберечь!”
А. Одувалова “Подруга бога”
С. Лукьяненко “Застава”
А. Посняков “Сюзерен”
А. Левицкий “Я - сталкер. Трое против Зоны”
Ю. Круглов “Кремль 2222. Юго-запад”
А. Варго “После заката”
В. Контровский “Дредноуты”
С. Шкенев “Диверсанты Его Величества. “Рука бойцов колоть устала...”
О. Таругин “Танкисты: Перезагрузка. “Бывали хуже времена...”
С. Марнов “И кровь моя досталась львам...”
А также ноябрьский номер “Мира фантастики”

“Эксмо” издало в серии “The Best of” антологию “Сошедшие с небес” (“Visitants: Stories of Fallen Angels and Heavenly Hosts”, 2010; перевод Н.Екимовой, И.Непочатовой, А.Комаринец), составителем которой является Стивен Джонс (Stephen [Gregory] Jones, 1953 - ).

Вот что вошло в книгу:

Стивен Джонс (Stephen [Gregory] Jones, 1953 - ) “Предисловие: назовем это Ангелологией” (“Introduction: An Angelology, of Sorts”);

Нил Гейман (Neil (Richard) Gaiman, 1960 - ) “Мистерии убийства” (“Murder Mysteries”, 1992 в антологии “Midnight Graffiti” (составители Джессика Хорстинг (Jessica Horsting) и Джеймс Ван Хайз (James Van Hise)));

Джей Лейк (Jay Lake, 1964 - ) “Дома избранных” (“The Houses of the Favored”, впервые - в этой антологии);

Джейн Йолен (Jane Yolen, полное имя Jane Hyatt Yolen Stemple, 1939 - ) “Нашествие ангелов” (“An Infestation of Angels”, в ноябре 1985 в “Isaac Asimov's Science Fiction Magazine”);

Йен Р. Маклеод (Ian R[oderick] MacLeod, 1956 - ; также издавался на русском как Иэн Маклауд и Иэн Маклеод) “Второе путешествие волхва” (“Second Journey of the Magus”, зимой 2010 в вебзине “Subterranean Online”);

Артур Мейчен (Arthur Machen, настоящее имя - Arthur Llewellyn Jones, 1863-1947) “Лучники” (“The Bowmen”, 29 сентября 1914 в “London Evening News”);

Хью Б. Кейв (Hugh B[arnett] Cave, 1910 - 2004) “Пусть будет Мэри” (“Okay, Mary”, в сентябре 1949 в “Liberty Magazine”);

Ивонна Наварро (Yvonne Navarro, 1957 - ; также печаталась на русском как Ивонн Наварро) “Ангел чумы” (“Plague Angel”, впервые - в этой антологии);

Джей Лейк (Jay Lake, 1964 - ) “Аромат зеленого собора” (“Scent of the Green Cathedral”, впервые - в этой антологии);

Сара Пинбороу (Sarah Pinborough, 1972 - ; также печаталась на русском как Сара Пинборо) “Снежные ангелы” (“Snow Angels”, 2009 в антологии “The British Fantasy Society Yearbook 2009”, (2009; составитель Гай Адамс (Guy Adams, 1976 - ));

Марк Сэмюэлс (Mark Samuels, 1967 - ; также печатался на русском как Марк Сэмюэльс) “Нефилимы” (“Nephilim”, 2003 в авторском сборнике “Black Altars”);

Челси Куинн Ярбро (Chelsea Quinn Yarbro, 1942 - ) “В станок прядильный обрати меня” (“Thy Spinning Wheel Compleat”, впервые - в этой антологии);

Лиза Таттл (Lisa Tuttle, 1952 - ; также печаталась на русском как Лиза Татл) “Старый мистер Будро” (“Old Mr. Boudreaux”, в журнале “Subterranean” #7, 2007);

Джей Лейк (Jay Lake, 1964 - ) “Пир ангелов” (“A Feast of Angels”, впервые - в этой антологии);

Ричард Кристиан Матесон (Richard Christian Matheson, 1953 - ) “Преображение” (“Transfiguration”, впервые - в этой антологии);

Грэм Мастертон (Graham Masterton, 1946 - ) “Доказательство существования ангелов” (“Evidence of Angels”, 1995 в антологии “13 Again” (1995; составитель Э. Финнис (A. Finnis)));

Роберт Шерман (Robert Shearman, 1970 - ) “Вес пера” (“Featherweight”, впервые - в этой антологии);

Брайан Стейблфорд (Brian (Michael) Stableford, 1948 - ; ранее издавался на русском как Брайан Стэблфорд) “Молли и ангел” (“Molly and the Angel”, в июле 1999 в “Interzone”; вариант названия “Molly & the Angel”);

Стив Разник Тем (Steve Rasnic Tem, 1950 - ; также печатался в “Азбуке” под именем Стив Резник Тем) “Уоткинс Эс. Ди., Сходство найди” (оригинальное название “S. D. Watkins, Painter of Portraits”, впервые - в этой антологии);

Майкл Маршалл Смит (Michael Marshall Smith, 1965 - ) “Правота” (“Being Right”, 2003 в авторском сборнике “More Tomorrow & Other Stories”);

Джей Лейк (Jay Lake, 1964 - ) “Novus Ordo Angelorum” (“Novus Ordo Angelorum”, впервые - в этой антологии);

Майкл Бишоп (Michael [Lawson] Bishop, 1945 - ) “Сариела; или Дисфункция и Желания, Противные Природе Ангелов: Психологический Портрет в Одном Акте” (“Spiritual Dysfunction and Counterangelic Longings; or, Sariela: A Case Study in One Act”, 1995 в антологии “Heaven Sent: 18 Glorious Tales of the Angels” (1995; составитель Питер Кроутер (Peter Crowther, 1949 - )) под названием “Spiritual Dysfunction and Counterangelic Longings; or, Sariela: A Case Study in One Act”);

Рэмси Кэмпбелл ((John) Ramsey Campbell, 1946 - ; также печатался на русском как Рэмси Кемпбелл) “Вместе с ангелами” (“With the Angels”, впервые - в этой антологии);

Питер Кроутер (Peter Crowther, 1949 - ) “То, что я не знал, что мой отец знает” (“Things I Didn't Know My Father Knew”, 2001 в антологии “Past Imperfect” (2001, составители Ларри Сегрифф (Larry Segriff) и Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg, 1941 - )));

Конрад Уильямс (Conrad Williams, 1969 - ) “Стадо” (“The Fold”, впервые - в этой антологии);

Роберт Сильверберг (Robert Silverberg, 1935 - ) “Базилевс” (“Basileus”, 1983 в антологии “The Best of Omni Science Fiction No. 5” (1983; составитель Дон Мирус (Don Myrus)); номинировался на “Locus”-1984 (20 место));

Кристофер Фаулер (Christopher Fowler, 1953 - ) “Красивые люди” (“Beautiful Men”, впервые - в этой антологии);

Джей Лейк (Jay Lake, 1964 - ) “Пропащие” (оригинальное название “Going Bad”, впервые - в этой антологии).

Аннотация к западному изданию: «IN THE DARKNESS, SOMETHING WICKED SPREADS ITS WINGS

THE ETERNAL BATTLE between fallen angels and their Heavenly counterpoints plays out daily here on Earth. Without warning, ordinary people find their lives forever changed by the intervention of divine beings. But meddling with the living does not always go according to plan and the angels themselves fall under an all-too-mortal spell--longing for love or thirsting for wicked revenge.

With stories from such world-renowned authors of fantasy and horror as Michael Bishop, Ramsey Campbell, Neil Gaiman, Graham Masterton, Robert Silverberg, Michael Marshall Smith, Lisa Tuttle, Chelsea Quinn Yarbro and Jane Yolen, Visitants presents a breathtaking collection of stories in which Heaven's hosts reveal themselves on Earth and fallen angels struggle toward final redemption.»

Аннотация к российскому изданию: «"Посланники Неба или орудия Божьего воздаяния? Стражи Рая или полубоги Ада? Каждый воспринимает ангелов по-своему..." - именно так начал свое предисловие к этому сборнику его составитель, Стивен Джонс.

В эту антологию вошли рассказы, объединенные общей темой и несомненным талантом их авторов - Нила Геймана, Ричарда Матесона, Роберта Силверберга, Рэмси Кэмпбелла и многих других. В каждом из двадцати семи "маленьких шедевров" читатель вместе с героями постарается найти разгадку таинственной сущности ангелов - этих удивительных божьих созданий.

Впервые на русском языке!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Антология `Сошедшие с небес`
Художник В.Аникин

`Visitants: Stories of Fallen Angels and Heavenly Hosts` ed. Stephen Jones
Front Cover Design: Yasmin Amer

Нил Гейман
Джей Лейк (фотография © Сюзан Лейк (Susan Lake))
Джейн Йолен
Иэн Маклауд / Иэн Маклеод / Йен Р. Маклеод
Хью Б. Кейв
Ивонн Наварро / Ивонна Наварро
Сара Пинборо / Сара Пинбороу
Марк Сэмюэлс / Марк Сэмюэльс
Челси Куинн Ярбро
Лиза Таттл / Лиза Татл
Ричард Кристиан Матесон
Грэм Мастертон
Роберт Шерман
Брайан Стэблфорд / Брайан Стейблфорд
Стив Разник Тем / Стив Резник Тем
Майкл Маршалл Смит
Майкл Бишоп
Рэмси Кэмпбелл / Кемпбелл
Питер Кроутер
Конрад Уильямс
Роберт Сильверберг
Кристофер Фаулер

“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Новая фантастика” (“New Fiction”) роман одного из самых ярких представителей “Новых Странных” британского писателя Чайна Мьевиля (China (Tom) Mieville, точнее Miéville, 1972 - ) “Посольский город” (“Embassytown”, 2011; награжден “Locus”-2012, попал в шорт-лист “Arthur C. Clarke Award”-2012, номинировался на “Hugo”-2012, “Nebula”-2012, “British SF Association Award”-2012, “John W. Campbell Memorial Award”-2012 (3 место) и “The Kitschies”-2012; по результатам “SF Site Readers Poll”-2012 занял 2 место в категории “sf/fantasy book”; перевод Н.Екимовой).

Забавно, но в самом тексте книги Посольский город называется Послоградом.

Надписи на передней обложке: «От восьмикратного лауреата Locus Award и лауреата Hugo-2010».

«Настоящее произведение искусства» (Урсула Ле Гуин)

Описание “Embassytown” из обзора книжных новинок третьей недели мая 2011 на сайте журнала “Locus”: «Научно-фантастический роман о человеческих колонистах на планете, где раса аборигенов, Хозяева, говорит на сложном языке, на котором может говорить лишь несколько человек. Героиня Авис Беннер Чо - колонистка, которая вернулась на планету после долгого отсутствия, став фигурой речи в языке Ариеки».

Цитата из рецензии Гэри К. Волфа (Gary K. Wolfe): «Во-первых, это "космическая опера" примерно в том же смысле, что "Обездоленные" Ле Гуин или "Вавилон-17" Дилени (у него есть общие элементы с ними, о чем скажу далее), а во-вторых, те, кто надеялся увидеть красочную межгалактическую сцену для глубоко изобретательной гротесткности в духе романов о мире Бас-Лага [цикл "Нью-Кробюзон"] или "Нон Лон Дона", могут быть удивлены сдержанностью образов и выверенностью темпа повестования...

Мьевиля гораздо меньше интересуют экзотичность места действия и персонажей или оригинальность фантастических идей, чем их способность выражать некоторые довольно сложные темы, среди которых колониализм, предательство и, возможно, прежде всего, язык и реальность».

Рекламные цитаты с задней обложки: «Вкусно задумано... "Посольский город" похож на словесную головоломку, и большую часть удовольствия от понимания логики и истории вымышленного мира испытываешь, когда постепенно попадаешь в резонанс между изобретенными автором и заимствованными им словами» (The New York Times Book Review)

«Умение Мьевиля наносить такие размашистые оплеухи вызывает восхищение. Это Научная Фантастика Больших Идей, которая заставляет себя читать» (Entertainment Weekly)

«Чайна Мьевиль - один из самых интересных писателей-фантастов современности» (Los Angeles Times)

«Самая увлекательная книга, которую я прочел в этом году, и самое последнее доказательство того, что блестящую, сложную, достойную прочтения прозу самого высокого качества, можно найти в отделе "Фантастики" книжного магазина, а не только - в отделе "Современной литературы"» (Джим Хиггинс, Milwaukee Journal Sentinel)

«Оригинальная, сложная, изобилующая разрушительными идеями, и наполненная незабываемыми образами инопланетян... удивительная, иногда жестокая рапсодия на тему языка» (The Christian Science Monitor)

Мьевиль может быть известен нашим читателям по циклу “Нью-Кробюзон” (“New Crobuzon”), который критики сравнивают с “Горменгастом” (“Gormenghast”) Мервина Пика (Mervyn (Laurence) Peake, 1911 - 1968) и циклом М. Джона Харрисона (M(ichael) John Harrison, 1945 - ) “Вирикониум” (“The Viriconium”). В этот цикл входят романы “Вокзал потерянных снов” (оригинальное название - “Perdido Street Station”, 2000; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2001, “British Fantasy Award”-2001 (“August Derleth Fantasy Award”), “Kurd Lasswitz Award”-2002 и “Premio Ignotus”-2002; номинировался на “Hugo”-2002, “Nebula”-2002, “World Fantasy Award”-2001, “British Science Fiction Award”-2000, “Locus”-2001 (4 место) и “James Tiptree, Jr. Award”-2000), “Шрам” (“The Scar”, 2002; награжден “Locus”-2003; номинировался на “Philip K. Dick Award”-2002 (удостоен “специального упоминания” (“special citation”)), “Hugo”-2003, “Arthur C. Clarke Award”-2003, “World Fantasy Award”-2003 и “British Science Fiction Award”-2003) и “Железный Совет” (“Iron Council”, 2004; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2005; номинировался на “Hugo”-2005 и “World Fantasy Award”-2005).

На русском языке также были изданы внецикловые романы Мьевиля “Крысиный король” (“King Rat”, 1998; номинировался на “International Horror Guild Award”-1999, “Locus”-2000 (6 место среди дебютантов), “Stoker Award”-1999 (среди дебютных произведений), “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2000 и немецкую “Phantastik Preis”-2004), “Нон Лон Дон” (“Un Lun Dun”, 2007; награжден “Locus”-2008 (в категории “young adult book”)), “Кракен” (“Kraken”, 2010; награжден “Locus”-2011; по результатам “SF Site Poll”-2011 занял 2 место) и “Город и город” (“The City & the City”, 2009; награжден “Hugo”-2010 (разделил 1 место), “Nebula”-2010, “World Fantasy Award”-2010, “Arthur C. Clarke Award”-2010, “British SF Association Award”-2010, “John W. Campbell Memorial Award”-2010 (3 место), “Locus”-2010, “Kurd Lasswitz Preis”-2011, “Grand Prix de l'Imaginaire”-2012, “The Kitschies”-2010 (“Red Tentacle”); по результатам “SF Site Readers Poll”-2010 занял 1 место в категории “sf/fantasy book”).

Подробнее о Мьевилле можно прочитать в выпуске новостей от 27 мая 2006 года.

Отрывок из “Embassytown” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «In the far future, humans have colonized a distant planet, home to the enigmatic Ariekei, sentient beings famed for a language unique in the universe, one that only a few altered human ambassadors can speak. Avice Benner Cho, a human colonist, has returned to Embassytown after years of deep-space adventure. She cannot speak the Ariekei tongue, but she is an indelible part of it, having long ago been made a figure of speech, a living simile in their language. When distant political machinations deliver a new ambassador to Arieka, the fragile equilibrium between humans and aliens is violently upset. Catastrophe looms, and Avice is torn between competing loyalties: to a husband she no longer loves, to a system she no longer trusts, and to her place in a language she cannot speak—but which speaks through her, whether she likes it or not.»

Аннотация к российскому изданию: «В далеком будущем люди колонизировали планету Ариеку, обитатели которой владеют самым уникальным языком во Вселенной. И лишь немногие из землян, и то специально модифицированные, способны общаться с этими существами. После долгих лет, проведенных в глубоком космосе, на планету возвращается Авис Беннер Чо. Она не может говорить на языке ариекаев, но она – неотделимая его часть, давно превращенная в фигуру речи - живое сравнение. Когда в результате сложных политических махинаций на Ариеку прибывает новый посол, хрупкое равновесие между людьми и аборигенами резко нарушается. Вот-вот разразится катастрофа, и Авис разрывается между противоречивыми привязанностями: к мужу, которого она больше не любит, к системе, которой она больше не доверяет, и к своему месту в языке, на котором она не может говорить, но который говорит через нее, нравится ей это или нет...

Впервые на русском языке!»

Чайна Мьевиль
Чайна Мьевиль `Посольский город`
Художник не указан

China Mieville `Embassytown`

“Эксмо” издало в серии “Книга-фантазия” роман Криса Вудинга (Chris Wooding, 1977 - ) “Водопады возмездия” (“Retribution Falls”, 2009; попал в шорт-лист “Arthur C. Clarke Award”-2010; перевод А.В.Гришина).

Это первая часть стимпанковского фэнтезийного цикла “Истории “Кэтти Джей” (“Tales of the Ketty Jay”), в который также входят романы “The Black Lung Captain” (2010), “The Iron Jackal” (2011) и “The Ace Of Skulls” (в сентябре 2013).

Вот как “Retribution Falls” описывается в обзоре книжных новинок первой недели мая 2011 на сайте журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтезийного стимпанка о небесных пиратах, последнее нападение которых пошло не так, как задумывалось».

В обзоре произведений, попавших в 2010 году в шортлист “Arthur C. Clarke Award” Дэн Хартланд (Dan Hartland) отметил, что «незатейливое приключенческое повествование Вудинга выделяется отсутствием претенциозности и скромностью исполнения».

Рецензия в “Publishers Weekly” заключает: «Прекрасный стиль и ряд удивительно ярких сцен компенсируют неторопливость сюжета, а масштабный и многогранный мир и динамика романа романа Вудинга порадуют поклонников стимпанка».

Вот что рассказывает о своем романе сам автор: «"Водопады возмездия" были для меня чем-то вроде переключения на другую передачу. В моих книгах много мрачных красок, и я решил, что пора просветлеть и повеселиться. Что я и сделал, а результатом стали "Водопады возмездия" - насыщенная боевыми сценами книга-хулиганство с группой саркастических, циничных и остроумных лжецов в качестве главных героев. При написании батальных сцен я вдохновлялся песней "Aces High" в исполнении "Iron Maiden", поэтому ждите там самолеты с изрыгающими пламя пулеметами, срывающиеся в крутые пике, заставляющие вас ощутить прилив крови к голове. Это ретро-фэнтези на скорости в тысячу миль в час со включенным на максимум весельем. Как видите, я полон энтузиазма.

Эта книга - первая в предполагаемом цикле, но каждая будет самостоятельным произведением, и для понимания второй части не обязательно будет прочесть первую, и, большое спасибо, они не будут обрываться на самом интересном месте с непредсказуемым исходом. Вторая часть - пока еще безымянная, поскольку я её только собираюсь над ней работать - появится в 2010 году. И я не могу дождаться, когда начну её писать».

Вудинг может быть известен нашим читателям по романам “Элайзабел Крэй и Темное Братство” (“The Haunting of Alaizabel Cray”, 2001; награжден “Silver Smarties Award”), “Отрава” (“Poison”, 2003; награжден “Children of The Night Award”-2003, присуждаемой “Dracula Society” за лучшее готическое произведение года) и “Шторм-вор” (“Storm Thief”, 2006; вошел в шотлист “Berkshire Book Award”). Также на русском вышли первые два романа из “трилогии взрослой фэнтези” “Braided Path” - “Нити зла” (оригинальное название “The Skein of Lament”, 2004) и “Клеймо Порчи, или Ткачи Сарамира” (оригинальное название “The Weavers of Saramyr”, 2003).

Подробнее о Крисе Вудинге можно прочитать в выпуске новостей от 20 ноября 2004 года.

Рекламные цитаты с задней обложки: «Если бы Роберт Льюис Стивенсон и Патрик О'Брайан объединились для создания шумного и веселого фэнтези, в итоге у них получилось бы что-то вроде "Водопадов Возмездия" Криса Вуддинга. Пираты, воздушные корабли и големы - только внешние атрибуты невероятного приключения, впечатляющего воображения и блестящего мастерства. Я уже забронировал место на следующий рейс "Кэтти Джэй"... как бы долго она ни плавала» (Джеймс Роллинс)

«"Водопады Возмездия" захватят ваше воображение, стремительно, и в тоже время занимательно увлекут вас в свой мир, и оставят теплое воспоминание в душе» (Джо Аберкромби)

«Бодрящее и веселое чтение. Один из тех старых добрых приключенческих романов, которые, как я думал, больше уже не пишут. Приключения вольных пиратов, ищущих удачи в чудесном мире ретро-будущего» (Питер Гамильтон)

Аннотация к западному изданию: «Frey is the captain of the Ketty Jay, leader of a small and highly dysfunctional band of layabouts. An inveterate womaniser and rogue, he and his gang make a living on the wrong side of the law, avoiding the heavily armed flying frigates of the Coalition Navy. With their trio of ragged fighter craft, they run contraband, rob airships and generally make a nuisance of themselves. So a hot tip on a cargo freighter loaded with valuables seems like a great prospect for an easy heist and a fast buck. Until the heist goes wrong, and the freighter explodes. Suddenly Frey isn't just a nuisance anymore - he's public enemy number one, with the Coalition Navy on his tail and contractors hired to take him down. But Frey knows something they don't. That freighter was rigged to blow, and Frey has been framed to take the fall. If he wants to prove it, he's going to have to catch the real culprit. He must face liars and lovers, dogfights and gunfights, Dukes and daemons. It's going to take all his criminal talents to prove he's not the criminal they think he is ...»

Аннотация к российскому изданию: «Судьба была не слишком добра Дариану Фрею, капитану "Кэтти Джей". Один экипаж чего стоит... Крэйк - демонист в бегах, путешествующий с бронированным големом, и отягощенный чувством вины. Джез - новый штурман, которая явно что-то скрывает от остальных членов экипажа. Малвери - опальный врач, регулярно напивающийся до полусмерти... Не удивительно, что когда подворачивается возможность украсть сундук с драгоценностями, Фрей с легкостью соглашается на это, не подозревая, что вовлекает себя и свой экипаж в череду грязных интриг.

Когда нападение на корабль "Туз Черепов", на борту которого находится сын эрцгерцога, проходит не совсем по намеченному сценарию, Фрей внезапно обнаруживает, что он - самый разыскиваемый человек в Вардии. Но Дариан бросает вызов - и судьбе, и своим противникам. Все нити заговора ведут в легендарный пиратский город - Водопады Возмездия и команда "Кэтти Джей" должна во что бы то ни стало разоблачить врагов и уцелеть...

Впервые на русском языке!»

Крис Вудинг
Крис Вудинг `Водопады возмездия`
Художник И.Хивренко

Chris Wooding `Retribution Falls`
Сover illustration by Stephan Martiniere

АСТ переиздало в cерии “Легендарные фантастические сериалы” (“Ведьмак”) роман Анджея Сапковского (Andrzej Sapkowski, род. 1948) “Владычица озера” (“Pani Jeziora”, 1999; перевод Е.Вайсброта).

Это седьмая книга цикла “Ведьмак” (“Wiedzmin”), начатого романами в повестях/сборникоми “Последнее желание” (“Ostatnie zyczenie”, 1990) и “Меч Предназначения” (“Miecz przeznaczenia”, 1992) и романами “Кровь эльфов” (“Krew elfow”, 1994), “Час Презрения” (“Czas pogardy”, 1995), “Крещение огнем” (“Chrzest ognia”, 1996) и “Башня ласточки” (“Wieża Jaskółki”, 1997).

В ноябре 2013 в Польше выходит новый роман Сапковского о ведьмаке Геральте “Sezon burz”, являющийся ответвлением от основного цикла.

К циклу примыкает рассказ-апокриф “Что-то кончается, что-то начинается” (“Coś się kończy, coś się zaczyna”, 1993).

Аннотация к российскому изданию: «Ведьмак - это мастер меча и мэтр волшебства, ведущий непрерывную войну с кровожадными монстрами, которые угрожают покою сказочной страны.

"Ведьмак" - это мир на острие меча, ошеломляющее действие, незабываемые ситуации, великолепные боевые сцены».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Анджей Сапковский
Анджей Сапковский `Владычица Озера`
Andrzej Sapkowski `Pani Jeziora`

“Эксмо” переиздало в новом оформлении в серии “Книга-загадка, книга-бестселлер” роман Марка Фроста (Mark Frost, 1953 - ) “Список семи” (“The List of 7”, 1993; вариант названия “The List of Seven”; перевод В.Волостниковой)

Впервые на русском языке он был напечатан в этой же серии в 2010 году.

“Список семи” - первая часть дилогии “Артур Конан Дойль” (“Arthur Conan Doyle”), в которую также входит роман “Шесть мессий” (“The 6 Messiahs”, 1995; вариант названия “The Six Messiahs”). Героем цикла, разумеется, является Артур Конан Дойл.

Цитата из англоязычной Википедии: «Хотя изначально это детектив об оккультных убийствах, в сюжет оказались вписаны теория заговоров, вендетта, ужасы, история и теософия. Главный герой романа - реальное историческое лицо (хотя и участвующее в вымышленных событиях), также в книге появляются еще несколько исторических личностей».

Марк Фрост - американский сценарист, режиссер, кинопродюсер и писатель. Он родился 25 ноября 1953 года в Нью-Йорке в Бруклине и вырос в Лос-Анджелесе. Отец Марка - киноактер Уоррен Фрост (Warren Frost, 1925 - ). У Марка есть брат - писатель Скотт Фрост (Scott Frost) - и сестра - актриса Литндси Фрост (Lindsay Frost, 1962 - ). Как рассказывает Марк, он начал писать в десять лет, а в пятнадцать уже начал писать профессионально. В старших классах его семья переехала в Миннеаполис, и он стал работать и учиться в Театре Гутри (Guthrie Theater). После окончания школы он изучал актерске мастерство, режиссуру и драматургию в Университете Карнеги Меллон (Carnegie Mellon University) в Питтсбурге. Закончив учебу, вернулся в Лос-Анджелес и стал работать

Более всего Марк Фрост, наверное, известен как один из создателей телесериала “Твин Пикс” (“Twin Peaks”, 1990 - 1991) и фильма “Твин Пикс: Сквозь огонь” (1992). В общей сложности, он в той или иной роли принял участвие в создании двух десятков фильмов и сериалов. Из недавних фильмов, над сценариями которых он работал, можно назвать “Фантастическую четверку” (“Fantastic Four”, 2005) и “Фантастическую четверку: Вторжение Серебряного серфера” (“4: Rise of the Silver Surfer”, 2007).

Дебютный роман Фроста “The Secret Diary of Laura Palmer” (1990) опять-таки оказался связан с самым успешным телесериалом в его карьере.

После дилогии про Конан Дойла Марк написал еще два внецикловых триллера - “Before I Wake” (1997; под псевдонимом Эрик Боумен (Eric Bowman)) и “The Second Objective” (2009).

Недавний роман Фроста “The Paladin Prophec”y (2012) начинает запланированную подростковую трилогию сайнс-фэнтези. Критики обещают читателям смесь из Джейсона Борна, Питтакуса Лора (Pittacus Lore) [который автор экранизированного романа “Я - четвертый” (“I Am Number Four”, 2010)] и Гарри Поттера.

Кроме того Марк Фрост является автором тех книг про игру в гольф - “The Greatest Game Ever Played: A True Story” (2002; экранизирована по сценарию автора), “The Grand Slam: Bobby Jones, America, And the Story of Golf” (2006), “The Match: The Day the Game of Golf Changed Forever” (2007), а также книги “Game Six” (2009), рассказывающей про противостояние бейсбольных команд “Boston Red Sox” и “Cincinnati Reds” во время знаменитой в США серии игр 1975 года.

Марк Фрост живет в Лос-Анджелесе с женой и сыном.

Аннотация к западному изданию: «Dark Brotherhood

As the city of London slumbers, there are those in its midst who conspire to rule the world through the darkest and most nefarious means. These seven, seated in positions of extraordinary power and influence, marshal forces from the far side to aid them in their fiendish endeavor.

Force of One

In the aftermath of a bloody seance and a terrifying supernatural contact, a courageous young doctor finds himself drawn into a malevolent conspiracy beyond human comprehension.

All or Nothing

The future is not safe, as a thousand-year reign of pure evil is about to begin, unless a small group of stalwart champions can unravel the unspeakable mysteries behind a crime far more terrible than murder.»

Аннотация к российскому изданию: «Лондонский врач Артур Конан Дойл приглашен на спиритический сеанс, во время которого происходят зверские убийства. Спасаясь от преследователей, Дойл встречает таинственного человека в черном и оказывается вовлечен в череду загадочных и необъяснимых событий, из которых сражение с ожившими мертвецами - еще не самое жуткое. Человек в черном обладает великолепным дедуктивным мышлением и умеет играть на скрипке... Вам это ничего не напоминает?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Марк Фрост
Марк Фрост `Список семи`
Mark Frost `The List of 7`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” пополнило серию “Русский фантастический боевик” новым романом Алекса Орлова (псевдоним Вадима Дарищева, 1964 - ) “Сокровища наместника”.

Судя по всему, это фэнтези, что в сочетании с названием серии выглядит несколько забавно.

Аннотация: «Молодой удачливый вор из портового города задумал неслыханную дерзость - забраться в сокровищницу самого королевского наместника. Однако был схвачен и отправлен в тюрьму навеки. Волею случая, спустя много лет, он все же вышел на свободу, но, оказавшись без средств к существованию, принял заманчивое предложение - перевезти в другой город золото гномов. Много золота. И при этом избежать засад многочисленных разбойников, алчных шпионов из соседнего королевства, скорых на расправу черных орков и козней колдуна...»

Алекс Орлов `Сокровища наместника`
Художник В.Нартов

“Эксмо” выпустило в серии “Колдовские миры” роман Веры Чирковой (Вера Андреевна Чиркова, род. 1948) “Ловушка для личного секретаря”.

Это вторая часть цикла “Личный секретарь”, начатого романом “Личный секретарь младшего принца” (2013).

Ранее роман можно было прочитать здесь, но теперь автор закрыла доступ для обычных посетителей.

Аннотация: «Можно ли молодой и энергичной сеньорите прожить в окружении сногсшибательных молодых сеньоров и ни в кого из них не влюбиться? Увы, совершенно невозможно. Особенно если в длительном путешествии по Леодии приходится дни и ночи проводить в тесном общении с этими сеньорами. И не было бы в этом ничего странного или страшного, если бы не менялась от любви, разгораясь незнакомым, жарким светом, аура сеньориты. А именно этого ей допустить ни в коем случае нельзя.

Сумеет ли Илли выпутаться из ловушки, в которую загнали ее обстоятельства и чувства, и не потерять любимого?»

Чиркова может быть знакома читателям по роману “Женись на мне, дурачок!” (2011), начинающему дилогию “Королевское Око”; по циклу “Серпантин”, в который входят романы “Виражи чужого мира” (2013), “Бегущие по мирам” (2013), “Интриги темного мира” (2013) и “Тайны закрытого мира” (2013); по циклу “Маглор”, состоящему из романов “Маг для бастарда” (2013) и “Вожак для принцессы” (2013).

Вера Чиркова `Ловушка для личного секретаря`
Художник А.Дубовик

“Эксмо” стартовало новую “бюджетную” серию “Народная фантастика” романом Юрия Манова (Юрий Львович Манов) “Эльфы средней полосы”.

Одноименная повесть Манова была напечатана в составе антологии “Разбить зеркала! Русская фэнтези. 2009” (2009).

Аннотация: «Хотите быстро разбогатеть? Нет проблем! Достаньте свинец из старого аккумулятора, в полнолуние положите его в змеиную кровь, а утром заберите золото. Много! Правда, чтобы сработало, нужно еще добавить чуточку философского камня. Но и это вполне решаемо! Смело идите в лес, ищите дупло с порталом и через него отправляйтесь в Запределье. А уж там любой маг предоставит вам искомое за не слишком навороченный мобильник, или простой фонарик...

Но будьте осторожны! Вблизи порталов часто бродят боевые эльфы, им очень нужны рабы хотя бы со средним образованием. И опасайтесь гномов, в их шахтах постоянно не хватает рабочих рук. Особо не советуем попадаться оркам. В лучшем случае они вас просто съедят! Не боитесь? Тогда вперед! Удача любит смелых! Но выживают умные...»

Юрий Манов `Эльфы средней полосы`
Художник И.Хивренко

“Эксмо” издало в серии “Маги и Герои” дебютный роман Саши Вайсс (род. 1986) “Кровь моего врага”.

С черновым вариантом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Исаиру, отпрыску влиятельного рода темных эльфов, не повезло с самого рождения. В его теле спрятан могущественный артефакт, способный уничтожить все живое. Сбежав из-под надзора родни, Исаир скитается по свету, промышляя единственным, чем умеет: убийством за деньги...

У Мадеи Д’ор, из рода светлых эльфов, похожие проблемы. За свою свободу она готова на все, даже отправиться в путь в компании злейшего врага...

Хафиз, престарелый вампир с внешностью нежного юноши, предпочитал покой, но ему пришлось схватиться с парочкой эльфов, которые ворвались в фамильный склеп, чтобы грабить и уничтожать бессмертных кровососов...

В общем – та еще троица. И надо ли говорить, что за ними стоит кто-то четвертый, еще менее разборчивый в средствах?..»

Саша Вайсс `Кровь моего врага`
Художники Н.Соловьева, А.Соловьев

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Владимира Ильина (Владимир Алексеевич Ильин) “Том Джоу”

Авторский комментарий: «По миру Скифа - космофантастика, приключения, базы знаний и немного магии».

Фрагмент чернового варианта романа можно прочитать здесь

Аннотация: «Неудачная операция по внедрению навыков превращает жизнь Тома Джоу в смертельную гонку с лавиной спецслужб и могущественных врагов. Мимо пролетают города и планеты, сменяются облики и документы, но старые и новые противники не теряют след. Судьба знакомит с сумасшедшим интеллектом боевой станции, дает прикоснуться к эху предтечей и равнодушно закидывает героя в самое пекло противостояния мира с магической цивилизацией».

Не спутайте этого Владимира Ильина с эксмовским автором Владимиром Ильиным (Владимир Леонидович Ильин, род. 1957), романы которого выходили в серии “Абсолютное оружие”.

Владимир Ильин `Том Джоу`
Художник О.Юдин

В другой альфакнижной серии юмористической фантастики вышел роман Катерины Полянской (род. 1989) “Попробуй меня уберечь!”.

Напись на обложке: «Лучше всего хранит тайну тот, кто ее не знает!»

Это вторая часть цикла “Хранительница”, начатого книгой “Вредность — не порок” (2013).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Большая часть пути осталась за спиной. Враги вычислены, их подлые планы разрушены, некоторые окончательно побеждены. Но имя предателя до сих пор неизвестно, собственные странности сильно усложняют жизнь, а семейные тайны срочно требуют разгадок. Но со всеми напастями я обязательно справлюсь, даже если для этого придется умереть и воскреснуть!»

Катерина Полянская `Попробуй меня уберечь!`
Художник О.Бабкин

“Эксмо” продолжило серию “Змеиная школа” романом Анны Одуваловой (Анна Сергеевна Одувалова, род. 1984) “Подруга бога”.

Это третья часть книга цикла “Змеиная школа”, начатого книгами “Первое испытание” (2013) и “Королева нагов” (2013).

Аннотация: «Над Алиной, ученицей элитного лицея имени Катурина, нависла новая опасность. Став королевой нагов, она восстановила против себя могущественных богов: Шиву и Кали. Чтобы избавиться от девушки, на землю отправили жестоких демонесс - дакиней, спастись от которых невозможно даже обретшей сверхъестественную силу Алине. Но неожиданно на помощь приходит... Ян. Таинственный бог смерти, друг Влада, не отходит от девушки ни на шаг, всячески оберегая и защищая. Что движет им? Обязательства, данные Владу, или тщательно скрываемые чувства? И сможет ли устоять Алина перед харизмой одного из самых красивых парней лицея, тем более, что ее отношения с Владом обречены из-за пророчества?»

Одувалова может быть знакома читателям по трилогии “Выбор ксари”, состоящей из романов “Низвергающий в бездну” (2009, “Ожерелье Лараны” (2009) и “Выбор ксари” (2010); а также по романам “Зеленоглазая авантюристка” (2011), “Опасное притяжение” (2012) и “Тень скарабея” (2013 под псевдонимом Аннет О'Брайен). Также у неё вышел роман “Клык Фенрира” (2013), написанный в соавторстве с Мариной Голубевой.

Анна Одувалова `Подруга бога`
Художник А.Дубовик

АСТ стартовало новую межавторскую серию “Пограничье” романом Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Застава”.

Аннотация: «Выбор у землянина, случайно оказавшегося в Центруме, невелик: стать контрабандистом или пограничником. А отличия между этими профессиями порой тоже невелики...

Но рано или поздно приходится решать - что такое для тебя пограничная служба. Потому что Земле грозит беда, когда-то пришедшая в Центрум...»

Сергей Лукьяненко `Застава`
Художник А.Ферез

“Эксмо” продолжило межавторскую серию “Ватага” романом Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Сюзерен”.

В межавторском проекте “Ватага” (“Ватага. Егор Вожников”) ранее вышли романы Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Атаман” (2013), “Новая Орда” (2013) и “Император” (2013) и Александра Прозорова (Александр Дмитриевич Прозоров, род. 1962) “Воевода” (2013), “Крестовый поход” (2013) и “Освободитель” (2013).

Судя по всему, читать их следует в таком порядке: “Атаман” (2013), “Воевода” (2013), “Новая Орда” (2013), “Крестовый поход” (2013), “Император” (2013), “Освободитель” (2013), “Сюзерен” (2013).

Аннотация: «Наш современник Егор Вожников, оказавшийся в XV-м веке, не только встал во главе русских земель, но и подчинил себе почти всю Европу. Остались лишь государства за Пиренеями – Кастилия, Леон и Арагон, но покорить их великому князю Егору – он же Георг Ливонский, император Священной Римской Империи, а ныне патрон и сюзерен английского и французского королей – не составит большого труда. Однако опасность пришла, откуда не ждали. Правитель Гранады эмир Юсуф ибн Юсуф мечтает возродить былую мощь Халифата. Он задумал использовать в своих целях самую почитаемую в Испании святыню – статую Черной Мадонны, хранившуюся в монастыре на горе Монтсеррат...»

Посняков также может быть знаком нашим читателям по циклам: “Новгородская сага”, в который входят романы “Шпага Софийского Дома” (2004), “Посол Господина Великого” (2004), “Корсар с Севера” (2005), “Час новгородской славы” (2005) и “Воевода заморских земель” (2005); “Вещий князь”, состоящему из романов “Сын ярла” (2005), “Первый поход” (2005), “Из варяг в хазары” (2006) и “Черный престол” (2006), “Ладожский ярл” (2006), “Властелин Руси” (2007), “Зов Чернобога” (2007) и “Щит на вратах” (2007); “Рысь”, состоящему из романов “Секутор” (2007), “Рудиарий” (2007), “Легионер” (2008), “Патриций” (2008) и “Легат” (2008); “Отряд тайных дел”, в который входят “Разбойный приказ” (2008), “Грамота самозванца” (2008) и “Московский упырь” (2008); по циклу “Орда”, состоящему из романов “Месяц седых трав” (2008), “Шпион Темучина” (2008), “Стальная империя” (2009) и “Синяя луна” (2009); по циклу “Фараон”, состоящему из романов “Сокол Гора” (2009), “Трон фараона” (2009) и “Демоны огня” (2009); “Русич”, состоящему из романов “Перстень Тамерлана” (2006), “Шпион Тамерлана” (2006), “Око Тимура” (2006), “Молния Баязида” (2007), “Кольцо Зла” (2007) и “Последняя битва” (2008); “Царьград”, в который входят “Удар судьбы” (2008), “Тайный путь” (2008), “Крестовый поход” (2008), “Враг императора” (2009), “Битва за империю” (2009) и “Страж империи” (2009); “Ратник”, в который входят романы “Меч времен” (2010), “Крестоносец” (2010), “Демоны крови” (2010) и “Дикое поле” (2011); “Ацтеки”, состоящий из романов “Мир пятого солнца” (2010) и “Индейский трон, или Крест против идола” (2010); “Драконы моря” (2010), “Призрак Карфагена” (2011), “Черные плащи” (2011) и “Принц воров” (2011), входящим в цикл “Вандал”; “Человек из будущего” (2011) из цикла “Варвар”; цикл “Боярин”, в который входят романы “Смоленская рать” (2012), “Посланец” (2012) и “Западный улус” (2012); цикл “Пират”, состоящий из романов “Красный Барон” (2013) и “Капитан-командор” (2013); а также романы “Черный зверь” (2010) и “Кокон” (2010).

Андрей Посняков `Сюзерен`
Художник В.Ненов

АСТ пополнило серию “STALKER” (без точек) романом Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) “Я - сталкер. Трое против Зоны”.

Это продолжение цикла “Я - сталкер”, начатого написанными Левицким в соавторстве с Алексеем Боблом (род. 1975) романами “Я - сталкер. Осознание” (2013) и “Я - сталкер. Антизона” (2013) и сольным романом Левицкого “Я - сталкер. Тропами мутантов” (2013).

Аннотация: «Можно ли противостоять Зоне?

Не отдельным ее проявлениям, не только мутантам, не только странной, изменчивой погоде или будто сошедшим с ума аномалиям - но всей Зоне целиком?

Можно. И это вам докажут два отчаянных сталкера Химик и Пригоршня, а также их нежданный напарник, бывалый наемник и авантюрист.

Но как долго эти трое смогут противостоять самой Зоне?

И почему Зона пытается уничтожить их?»

У Андрея Левицкого был издан совместный с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) роман “Эромагия” (2008). В серии “ТЕХНОТЬМА” вышли написанные Левицким в соавторстве с Алексеем Боблом (род. 1975) романы “Пароль: “Вечность” (2010), “Кланы Пустоши” (2010), “Варвары Крыма” (2010), “Джагер” (2010) и “Песчаный блюз” (2010), а также сольный роман Левицкого “Воин Пустоши” (2011; прямое продолжение романа “Кланов Пустоши”). В серии “S.T.A.L.K.E.R.” вышли сольные романы Левицкого “Выбор оружия” (2007), “Сердце Зоны” (2008) и “С.Х.В.А.Т.К.А.” (2010), а также написанные в соавторстве со Львом Жаковым (Лев Захарович Жаков) “Охотники на мутантов” (2009) и с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) “Череп мутанта” (2009), а также начинающий трилогию “Сага Смерти” “Мгла” (2009) и написанный Левицким вместе со Львом Жаковым (Лев Захарович Жаков) приквел к ней - “Змееныш” (2009). В межавторской серии “Нашествие” вышли романы Левицкого “Нашествие. Москва-2016” (2011) и “Нашествие. Буря миров” (2011). В серии “S.E.C.T.O.R.” были напечатаны совместные романы Левицкого, Виктора Глумова и Антона Кравина “Путь одиночки” (2012) и “Темные тропы” (2012), а также роман Левицкого и Глумова “Дети сектора” (2013).

Илья Новак долгое время был известен гораздо больше Левицкого. Он может быть знаком им по изданным “Азбукой” романам “Клинки сверкают ярко” (2004; авторское название “Грязный эльф”; серия “Магический портал”) и “Гордость расы” (2005; серия “Звездные врата”), а также “Мир вне закона” (2007), первому в цикле “Реальность под контролем” (“Конгломерат”). В 2007 в “Эксмо” вышла переработанная версия “Клинки сверкают ярко” - “Высокая магия” (2007). Кроме того, в “Эксмо” издавался совместный цикл Новака и Льва Жакова (Лев Захарович Жаков) “Похитители миров” (“Игра в космос”), в который в настоящее время входят романы “Аквалон” (2007) и “Бешенство небес” (2007). Также Новак является автором изданного тем же издательством в серии “Герои уничтоженных империй” цикла “Аквадор: Герои уничтоженных империй”, основанного на мире компьютерной игры, в который в настоящее время входят романы “Некромагия” (2006), “Магия в крови” (2006) и “Битва деревьев” (2006). Также к циклу примыкают некоторые произведения из сборника “Книга дракона” (2006). Кроме того, в серии “Другая сторона” издательства “Форум” у Новака в 2006 году вышел роман “Demo-сфера” (2006). В 2008 году у Новака вышел еще один (на сей раз имеенно как у Новака) совместный с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) роман “Русский космос” (2008).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Андрей Левицкий `Я - сталкер. Трое против Зоны`

В другой межавторской серии “Кремль 2222” АСТ выпустило роман Юрия Круглова “Кремль 2222. Юго-запад”.

Аннотация: «Змей был лучшим бойцом своей общины, но даже это не спасло его от сурового Закона клана. Он был приговорен к смерти, но выжил - один, среди жутких порождений Москвы будущего, в мире, больше похожем на войну.

Лучший из лучших, Змей стал изгоем. Он был любим, но потерял всех, кого знал.

Теперь он привык хранить тайны - слишком дорого обходится правда.

Змей жаждет мести - но сможет ли он в гневе отличить друзей от врагов? Он не похож на других - кто примет его таким, каков он есть?

Одно ясно точно - в этой войне ему не выжить в одиночку».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Юрий Круглов `Кремль 2222. Юго-запад`
Художник А.Руденко

“Эксмо” издало в серии “MYST. Черная книга 18+” роман Александра Варго “После заката”.

Аннотация: «Семейная пара Кирилл и Марина решают купить загородный дом. Они находят по объявлению невероятно дешевую избушку в захолустной деревне под Санкт-Петербургом и отправляются туда, чтобы на месте осмотреть будущее семейное гнездышко. Супругам предлагают пару дней пожить в пустом доме, и те соглашаются. Жилище Кириллу и Марине нравится, а вот деревня, ее жители, сама атмосфера кажутся странными и пугающими. Как-то они случайно забредают на местное кладбище, где в это время сельчане отмечают родительский день. Вместо водки и хлеба жители оставляют на могилах стаканы со свежей кровью и куски сырого мяса...»

Ранее в этой же серии вышли романы Варго “Приют” (2008), “Дикий пляж” (2008), “Нечто” (2008), “Льдинка” (2008), “Кулинар” (2008), “Корень зла” (2008), “Медиум” (2008), “Кукла” (2009), “Дом в овраге” (2009), “Кристмас” (2009), “Полночь” (2010), “Особь” (2011), “Нечеловек” (2011), “Саркофаг” (2011), “Морок пробуждается” (2011), “Гример” (2011), “Электрик” (2012), “Камень” (2012), “Химера” (2012), “Взгляд висельника” (2013), “Животное” (2013), а также сборник “В моей смерти прошу винить...” (2013).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Варго `После заката`

Издательский дом “Ленинград” напечатал в серии “Военная фантастика” роман Владимира Контровского (Владимир Ильич Контровский, род. 1954) “Дредноуты” (авторское название “Дредноуты. Хохзеефлотте против Гранд Флита”).

Роман является частью цикла “Петли времени”.

Текст с задней обложки: «Перестало действовать рулевое управление. Заклиненный в крайнем положении руль вынудил почти не имевший хода корабль медленно двигаться по кругу. Большая часть его надстроек была разрушена, из всех восьмидюймовых орудийных башен только кормовая еще могла вести огонь. Рядом с ней упал снаряд, оторвав ствол и цапфы одного из орудий, но другое орудие продолжало стрельбу. В 14.55 истерзанный крейсер, державшийся под ужасающим огнем шести линкоров двадцать минут и получивший свыше пятидесяти попаданий крупнокалиберными снарядами и два — торпедами, перевернулся и затонул. Около трехсот человек команды корабля, стоя на юте, пели: "Германия, Германия превыше всего..."»

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «В декабре 1914 года германский Флот Открытого моря едва не встретился с частью британского Гранд Флита. Что произошло бы, если бы эта встреча все-таки состоялась, и как изменился бы ход Первой мировой войны и всей мировой истории?

Эскадра английских дредноутов встретилась с германским Хохзеефлотте в полном составе. Англичане потерпели тяжелое поражение, однако исход мировой войны далеко еще не ясен: противостояние двух флотов, завершившееся грандиозным сражением в Северном море, растягивается на долгих два года.

Над Северным морем гремят сотни крупнокалиберных тяжелых орудий, решая спор столкнувшихся империй, и в этом грохоте рождается новое будущее Европы и всего мира».

Контровский может быть знаком читателям по неудачно изданной большой трилогии “Рукопись памяти”, разделенной “Северо-Запад Пресс” для публикации в серии “Батальон богов” на восемь книг: “Страж звездных дорог” (2007, авторское название - “Дорогами Миров. Книга первая. Страж звёздных дорог”), “Горький привкус власти” (2008, авторское название - “Дорогами Миров. Книга вторая. Горький привкус власти”), “Колесо сансары” (2007, авторское название - “Криптоистория Третьей планеты. Книга первая. Колесо Сансары”), “Утробный рык дракона” (2008, авторское название - “Криптоистория Третьей планеты. Книга вторая. Утробный рык Дракона”), “Вкрадчивый шепот демона” (2007, авторское название - “Криптоистория Третьей планеты. Книга третья. Вкрадчивый шёпот Демона”), “Забытое грядущее. Книга первая. Крик из будущего” (2008; согласно автору, книга напечатана контрафактно), “Забытое грядущее. Книга вторая. Истреби в себе змею” (не издавалась). Печатался цикл весьма странным образом, так что из перечисленного выше “вживую” я видел только три книги, на которые даны ссылки.

В дополнение к этому, в “Лениздате” вышла книга Контровского “Забытое грядущее” (2009), объединившая в себя роман “Крик из будущего” и повесть “Последний из бледнолицых”. Судя по названию, книга представляет собой как раз то самое “Забытое грядущее. Книга первая. Крик из будущего”.

В эксмовской серии “Военно-историческая фантастика” у Контровского вышел роман “Мы вращаем Землю! Остановившие Зло” (2009), который стал первой частью запланированной тетралогии “Потомки Магии Меча”. В серии “Враг у ворот. Фантастика ближнего боя” вышла третья часть этого цикла - “Холодная нефть с горячим запахом крови” (2013).

Для астовской межавторской серии “Обитаемый остров” Контровский написал роман “Саракш: Кольцо ненависти” (2011).

В соавторстве с Александром Трубниковым “Горькая звезда” (2013).

Владимир Контровский `Дредноуты`
Оформление обложки В.Гуркова

“Яуза” и “Эксмо” пополнили серию “В вихре времен” романом Сергея Шкенева (Сергей Николаевич Шкенев, род. 1968) “Диверсанты Его Величества. “Рука бойцов колоть устала...” (авторское название “Партизаны Его Императорского Величества. (Когда нас в бой пошлёт товарищ Павел)”).

Это третья часть цикла, начатого романами “Штрафбат Его Императорского Величества. “Попаданец” на престоле” (2012; авторское название “Е.И.В. штрафные баталлионы”) и “Спецназ Его Величества. Красная Гвардия “попаданца” (2012; авторское название “Е.И.В. штрафные баталлионы-2”).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Если ты перенесся с Великой Отечественной на полтора столетия назад, оказавшись в теле императора Павла I, если тебе удалось подавить дворцовый переворот и усидеть на российском престоле, – будь готов воевать сразу на два фронта, против Британии и Наполеона, и не дай застать себя врасплох! Но "попаданец", переживший трагедию 22 июня, не допустит ее повторения в прошлом! В кои-то веки Россия готова к войне: армия перевооружена и реорганизована, западные губернии заранее эвакуированы, элитные разведывательно-диверсионные подразделения, обученные по образцу советского осназа, с первых дней вторжения развязывают против Бонапарта полномасштабную партизанскую войну, наши снайперы отстреливают офицеров противника, как собак, а парашютные десанты с воздушных шаров наводят ужас на вражеские тылы.

Русские диверсанты против наполеоновской гвардии! Царский спецназ против французских оккупантов! "Попаданец" из будущего против военного гения Бонапарта!»

Сергей Шкенев может быть знаком читателям по романам “Архангелы Сталина” (2010; авторское название “Параллельные прямые”), “Чертобой. Свои среди Чужих” (2012; рабочим названием романа было “Кормушка”) и “Николай Негодник” (2012).

Сергей Шкенев `Диверсанты Его Величества. `Рука бойцов колоть устала...`
Художник А.Литвишков

Те же “Яуза” и “Эксмо” отметились в серии “Военно-историческая фантастика” романом Олега Таругина (Олег Витальевич Горошков, род. 1973) “Танкисты: Перезагрузка. “Бывали хуже времена...”.

Вроде бы это продолжение романа “Операция “Танк времени”. Из компьютерной игры – на Великую Отечественную” (2012).

Авторская аннотация: «В этой книге два главных героя. Младший лейтенант Красной Армии и сержант армии Советской. Бывший десантник, отвоевавший свое в конце восьмидесятых, и сражающийся с фашистскими бронированными полчищами танкист из сорок третьего года.

Их разделяет бездна времени длиной в семьдесят лет.

У них нет ничего общего, кроме одного: войны.

Они думали, что она у каждого своя.

У одного – горные перевалы и узкие серпантины, где из-за каждого камня мог ударить пулемет, РПГ или древняя английская винтовка.

У второго – бескрайние просторы Советского Союза, родной земли, занятой проклятыми захватчиками. И за каждую ее пядь приходилось расплачиваться погибшими товарищами и сожженными танками.

Но они ошибались. Война у них одна. Великая Отечественная.

Просто одному из них придется воевать в прошлом, почти за три десятилетия до своего рождения, а другому – в будущем, спустя много лет после собственной смерти.

Но война у них одна.

И танк тоже один – легендарная "тридцатьчетверка"...»

Аннотация издательства: «НОВЫЙ военно-фантастический боевик от автора бестселлера "Если вчера война". Обмен разумами между сталинским СССР и Россией XXI века. Наш современник переносится в тело танкиста Великой Отечественной, а тот оказывается в нынешней РФ.

Пригодится ли боевой опыт ветерана Афганской войны в танковых сражениях 1943 года? Как "попаданцу" из будущего распорядиться своим знанием истории, чтобы не только выжить на передовой, но и переиграть прошлое? Станет ли сталинский танкист "прогибаться под изменчивый мир" – или останется советским человеком даже в наши дни? Примет ли он такое будущее – или скажет про нынешнюю РФ: "Бывали хуже времена, но не было подлей!»

Таругин может быть знаком читателям по романам “Спящий город” (2004), “Тайна седьмого уровня” (2005; переделан в 2011 в “Маятник Смерти. “Оборотни” Спецназа”), “Предел возможности” (2005), “Сны разума” (2009), “Если вчера война...” (2010, авторское название “Холодный бриз”), “Спецназ времени” (2010), и “Дорога домой” (2013). Также у него вышли совместный с Дмитрием Политовым (Дмитрий Валерьевич Политов, род. 1971) цикл, состоящий из романов “Магия, до востребования” (2008 под названием “Магия до востребования”) и “Потерянный “Эльф” (2009), и написанный в соавторстве с Алексеем Ивакиным (Алексей Геннадьевич Ивакин, род. 1973) цикл, состоящий из романов “Штрафбат в космосе. С Великой Отечественной - на Зездные войны” (2011; авторское название “Штрафбат-23”) и “На взлет идут штрафные батальоны. Со Второй Мировой - на Первую Галактическую” (2011). Кроме того, были изданы совместный роман Таругина и Юрия Гарды (псевдоним Татьяны Философ) “Код власти” (2010; рабочее название “Струны Вселенной”).

Олег Таругин `Танкисты: Перезагрузка. `Бывали хуже времена...`
Художник П.Ильин

ООО СПИФ “Библиополис” напечатало «православную историческую фэнтези» Сергея Марнова (род. 1954) “И кровь моя досталась львам...”.

На обороте титульного листа сообщается, что это издание «Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви».

Цитата с сайта автора: «Новая книга автора, написанная в уникальном жанре исторической фантастики. Реальная история, детали эпохи, особенности быта древнеримских легионеров, захватывающие битвы, - и ... перемещения во времени, трогательная и целомудренная любовь, и, самое главное, - религиозно-философское осмысление проблем бытия и современной российской истории... необычайно живые персонажи, с которыми трудно расставаться! Эту книгу будет интересно прочесть детям и родителям, юношам и девушкам, любителям истории и почитателям фантастики. ЖДИТЕ! Приятного прочтения!»

Аннотация: «Сказка-притча Сергея Марнова "И кровь моя досталась львам..." относится к приключенческому жанру, особенным это произведение делает то, что автор является историком и исповедует православие.

Может ли христианин прожить долгую и счастливую жизнь, обладая материальным достатком? Не уснет ли в нем совесть, не забудет ли он Бога? Обязательно ли страдать, чтобы обрести Спасение у Христа? Неизбежны ли гонения на Церковь? Можно ли христианину служить безбожной власти? На эти и многие другие мучительные вопросы пытается найти ответы автор.

Главный герой, живший в годы брежневского "застоя", прошедший через Афганскую войну и "лихие девяностые", по Божьей Воле попадает во времена первых христиан. Он встречается с людьми, которые видели Апостолов, встречается со святым Апостолом и Евангелистом Иоанном Богословом. Автор бережно обращается с историческим материалом, с большой осторожностью касается богословских вопросов.

Книга рассчитана на широкий круг читателей».

Сергей Марнов ``
В оформлении обложки использованы фрагменты репродукций картин Ж.-Л.Жерома "Прогоняние кошек с арены цирка", А.Сибирского "После задания", Н.Рокуэлла "Русские школьники"

А еще в продаже кое-где уже появился ноябрьский номер журнала “Мир фантастики”.

С официальным содержанием свежего номера можно ознакомиться на сайте журнала.

`Мир фантастики` №11, 2013
Обложка: Тор 2


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 9 ноября 2013 Новости от 26 октября 2013
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 04.11.13

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези