Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 07.11.2009




В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ж. Верн “Дети капитана Гранта”
Д. Кунц “Слезы дракона”
С. П. Сомтоу “Вампирский Узел”
О. Ниффенеггер “Жена путешественника во времени”
Д. Веллингтон “Тринадцать пуль”
Ж.-К. Гранже “Присягнувшие Тьме”, “Мизерере”
М. де ла Круз “Голубая кровь”
Р. Мид “Академия вампиров. Книга 1. Охотники и жертвы”, “Академия вампиров. Книга 2. Ледяной укус”
А. Громов “Вычислитель”
С. Логинов “Свет в окошке”
А. Ливадный “Титановая Лоза”
М. Хорсун “Ушелец”
А. Фролов “Гнев Господень тактического назначения”
А. Юдин “Пасынки Бога”
П. Корнев “Последний город”
Е. Малиновская “Кодекс убийцы”
Т. Форш “Игра Лучезарного”
Р. Мельников “Вторжение. Замля за Туманом”
Г. Савицкий “Поле боя - арктика”
А. Грановский “Падшие боги”, “Плащаница колдуна”
В. Денисов “Забытые заживо”, “Бермудский артефакт”
А. Атеев “Тьма”

“Эксмо” выпустило в серии “Отцы-основатели” роман Жюля Верна (Jules [Gabriel] Verne, 1828—1905) “Дети капитана Гранта” (“Les Enfants du Capitaine Grant”, 1867; перевод Марко Вовчок).

Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Один из самых знаменитых и неустаревающих романов Верна - "Дети капитана Гранта" [Les enfants du Capitaine Grant] (1866-68; 1868; рус. 1868) - не содержал элементов НФ, но положил начало трилогии, продолженной НФ романами "Двадцать тысяч лье под водой" [Vingt mille lieues sous les mers] (1869-70; 1870; рус.1870; 1872 - "Восемьдесят тысяч верст под водой. Путешествие под волнами океана") и "Таинственный остров" [Lle mysterieuse] (1874-75; 1875; рус.1875; 1875); оба экранизированы (см. "20000 лье под водой", "Капитан Немо", "Таинственный остров"). На сей раз взор фантаста обращен в глубины не космоса, а Мирового океана, который бороздит технически совершенная субмарина "Наутилус" под командованием изгнанника и мизантропа капитана Немо; образ Немо, один из лучших у Верна, открывает галерею бунтарей-ученых, бросивших вызов миру...»

Из русской версии Jules Verne FAQ: «Я обнаружил путаницу с датами, в трилогии Жюля Верна. Почему были допущены эти ошибки?

Это не ошибки. Действительно, на первый взгляд кажется, что Жюль Верн объединив в трилогию романы “Дети капитана Гранта”, “Двадцать тысяч лье под водой” и “Таинственный остров” нарушил хронологический ход событий. В романе “Дети капитана Гранта”, события разворачиваются между 1864 и 1865 годами. В конце романа, в марте 1865 года, Айртон был оставлен на острове. Действие в романе “Таинственный остров” происходит между 1865 и 1869 годами. В декабре 1866 года Сайрус Смит и его друзья находят Айртона. Он сообщил, что был оставлен на этом острове двенадцать лет назад, то есть в 1854 году. Когда Айртон рассказал всю свою историю, события в которой разворачивались между 1854 и 1855 годами, получалось, что он был оставлен на острове 18 марта 1855 года. То есть за десять лет до даты упомянутой в “Детях капитана Гранта”. Также, в “Таинственном острове”, в конце романа (1869 год), Сайрус Смит говорит капитану Немо, что знает его, потому что читал книгу, написанную профессором Аронаксом о путешествии на подводной лодке “Наутилус”. Капитан Немо в ответ заявил, что Аронакс покинул “Наутилус” шестнадцать лет назад. Это переносит нас в 1853 год. Однако, действие романа “Двадцать тысяч лье под водой” разворачивается в 1866 году. Разумеется, и Жюль Эцель и Жюль Верн знали об этом несоответствии и понимали его причины. Имеется два примечания к первому французскому изданию “Таинственного острова”, где издатель признал существование несоответствий в датах между “Детьми капитана Гранта” и “Двадцатью тысячами лье под водой”. Первое примечание – часть вторая, глава XVII. Здесь Айртон рассказал свою историю Сайрусу Смиту. Примечание сообщает что история, рассказанная Айртоном, описана в романе “Дети капитана Гранта” и объясняет, почему реальные даты не могут быть указанны. Второе примечание, часть третья, глава XVI. Тут капитан Немо рассказывает свою историю. Примечание признавало несоответствия в датах между “Двадцатью тысячами лье под водой” и “Таинственным островом” и отсылало читателя к предыдущему примечанию, написанному ко второй части романа».

Аннотация: «Загадочная записка в бутылке и кругосветное плавание, опасные путешествия и поющий песни веселый ветер, кровожадные пираты и беглые каторжники, отважные мужчины и смелые женщины, верные дети и смешной ученый, загадки географии и лингвистики - все это и многое другое сплелось в увлекательном романе, по праву считающемся одним из лучших в истории приключенческой литературы».

Ранее в этой серии был напечатан сборник Верна “Из пушки на Луну”.

Книга замечена в “Дирижабле”.

Жюль Верн
Жюль Верн `Дети капитана Гранта`
Художник А.Дубовик

“Эксмо” переиздало в бумажной обложке в серии “Thriller” роман Дина Кунца (Dean R(ay) Koontz, 1945 - ) “Слезы дракона” (“Dragon Tears”, 1983; перевод Семена Фридриха).

Описание романа из базы журнала “Locus”: «Роман ужасов о полицейском, который убивает при исполнении служебных обязанностей и обнаруживает, что стал целью сверхъестественной мести»

«Роман ужасов об убийце, обладающем почти божественным могуществом»

Аннотация к западному изданию: «Harry Lyon is a cop who embraces tradition and order. When he encounters a fithy, rag-clad denizen of the streets, who tells him he has 16 hours to live, Harry becomes trapped in an undertow of terror and violence. For reasons he does not understand, someone is after him and the people he loves.»

Аннотация к российскому изданию: «В водоворот леденящих кровь событий волею случая оказываются втянуты двое полицейских - Гарри Лайон и Конни Галливер. Именно им предстоит вступить в практически безнадежную борьбу с обладающим сверхъестественным даром маньяком-садистом, возомнившим себя Новым Богом и вознамерившимся "проредить человеческое стадо" и стать властелином мира».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дин Кунц
Дин Кунц `Слезы дракона`
Dean R. Koontz `Dragon Tears`

“Эксмо” переиздало в новой серии “Вампиры. Легенды о бессмертных” роман тайского писателя и композитора С.П. Сомтоу (S.P. Somtow; настоящее имя - Папиниан Сачариткул Сомтоу (Somtow Papinian Sucharitkul), 1952- ) “Вампирский Узел” (“Vampire Junction”, 1984; номинировался на “Locus”-1985 (15 место среди фэнтезийных романов); перевод Т.Покидаевой).

Впервые на русском языке он был опубликован в 2001 году в ныне закрытой серии “Темный город”.

Это первая часть трилогии “Валентайн”, рассказывающей историю вампира и рок-звезды Тимми Валентайна. В цикл также входят романы “Валентайн” (“Valentine”, 1992) (“Valentine”, 1992; номинировался на “Locus”-1993 (8 место в категории “романы ужасов и темной фэнтези”)) и “Суета сует. Бегство из Вампирского Узла” (“Vanitas”, 1995; другое название - “Vanitas: Escape from Vampire Junction”; номинировался на “Locus”-1996 (9 место в категории “романы ужасов и темной фэнтези”)).

Описание “Vampire Junction” из базы журнала “Locus”: «Смесь романа ужасов и фэнтези о кумире тинейджеров, рок-звезде, который на самом деле 2000-летний вампир. Всячески рекомендуется к прочтению».

Подробнее о Сомтоу можно прочитать в выпуске новостей от 27 ноября 2004 года.

Аннотация к западному изданию: «Meet Timmy Valentine. Rock star, teen idol, arcade master - vampire. He'll steal your heart - and have it for breakfast. "Vampire Junction is perhaps the closest thing to a nightmare ever put on paper..."

Acknowledged as one of the classics of twentieth century gothic literature, S.P. Somtow's tale of a 12-year-old rock star vampire, his Jungian analyst, and the Wagnerian conductor who is his nemesis us considered ancestral to the modern "splatterpunk" movement.»

Аннотация к российскому изданию: «Ему две тысячи лет, но с виду он мальчик, которому немного за десять. Он — вампир, и вся его долгая жизнь — бесконечный водоворот страстей, вместилище пороков и запретных фантазий. В нашем времени он рок-звезда, кумир тинейджеров и богатейший человек на планете. Кредо его жизни: если мир пьет из тебя все соки, значит, нет в том греха, чтобы пить кровь из людей, его населяющих.

Роман С. П. Сомтоу вызвал бурю восторга среди любителей жанра. Это действительно одна из лучших, мощнейших и пронзительнейших вампирских историй в современной литературе».

Книга замечена в “Дирижабле”.

С. П. Сомтоу
С.П.Сомтоу `Вампирский Узел`
S. P. Somtow `Vampire Junktion`
Cover art by Val Lindahn

“Эксмо” и “Домино” переиздали роман Одри Ниффенеггер (Audrey Niffenegger) “Жена путешественника во времени” (“The Time Traveller's Wife”, 2003; номинировался на “Locus”-2003 (3 место среди дебютных романов), выдвигался на “John W. Campbell Memorial Award”-2005 (занял 2 место), попал в шортлист “Arthur C. Clarke Award”-2005, номинировался на израильскую “Geffen Award”-2006; награжден “Richard and Judy Best Read Award”-2005, присуждаемой “British Book Awards”; перевод А.Пономаревой).

Переиздание, естественно, приурочено к выходу на экраны экранизации этой книги.

Впервые на русском языке роман был напечатан в 2006 году в серии “Женский клуб Mona Lisa”.

В базе журнала “Locus” “Жена путешественника во времени” описывается кратко: «Фэнтезийный роман о путешествиях во времени».

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 25 марта 2006 года.

Аннотация к западному изданию “The Time Traveller's Wife”: «A dazzling novel in the most untraditional fashion, this is the remarkable story of Henry DeTamble, a dashing, adventuresome librarian who travels involuntarily through time, and Clare Abshire, an artist whose life takes a natural sequential course. Henry and Clare's passionate love affair endures across a sea of time and captures the two lovers in an impossibly romantic trap, and it is Audrey Niffenegger's cinematic storytelling that makes the novel's unconventional chronology so vibrantly triumphant.

An enchanting debut and a spellbinding tale of fate and belief in the bonds of love, The Time Traveler's Wife is destined to captivate readers for years to come.»

Аннотация к российскому изданию: «Они познакомились, когда ей было шесть, а ему тридцать шесть. Они поженились, когда ей было двадцать три, а ему тридцать один...

Эта невероятная история невероятной любви стала, пожалуй, самым поразительным международным бестселлером последних лет. Права на экранизацию книги были куплены еще до публикации самого романа, и теперь и книга и фильм одновременно бьют рекорды популярности».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Одри Ниффенеггер
Одри Ниффенеггер `Жена путешественника во времени`
Audrey Niffenegger `The Time Traveller's Wife`

“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Книга-загадка, книга-мистика” роман Дэвида Веллингтона (David Wellington, 1971 - ) “Тринадцать пуль” (“13 Bullets”, 2006; другое написание названия - “hirteen Bullets”; перевод Н.Каляевой).

Это первая часть цикла про охотницу на вампиров Лауру Сэкстон (Laura Caxton) “Vampire”, в который также входят романы “Девяносто девять гробов” (“99 Coffins: A Historical Vampire Tale”, 2007), “Vampire Zero” (2008) и “23 Hours” (вышел в США конце июня 2009).

Поздравляю всех “везунчиков”, начавших чтение цикла с его второго романа “Девяносто девять гробов”, “шедеврально” изданного “Эксмо” в июле 2009 года. Теперь, наконец-то, вы сможете понять, откуда стартовал сюжет, и кто и почему там действует.

Из обзора книжных новинок второй недели июля 2007 года на сайте “Locus”: «Роман ужасов о вампирах, которые считались истребленными в 1980-ых, и о разыскивающих единственного выжившего вампира патрульной полицейской и федеральном агенте, у которые осталось на двоих лишь 13 пуль. Начало трилогии».

Описание “13 Bullets” с сайта автора: «Лаура Сэкстон считала себя простым патрульным полицейским, работающим на скоростном шоссе. Сегодня вечером она узнает о своем истинном предназначении - выслеживании бессмертных, почти неуязвимых хищников, охотящихся ночью за нашей кровью. Ее единственный союзник - Джеймсон Аркли, американский шериф, посвятиший свою жизнь выслеживанию вампиров после того, как все остальные решили, что те вымерли. Эти двое, если они выживут после этой ночи, станут наши единственным шансом на спасение.»

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 4 июля 2009 года.

Отрывок из “13 Bullets” на английском можно прочитать здесь. Электронный вариант романа (в том виде, как он выкладывался в сеть до публикации на бумаге) можно найти на сайте автора.

Аннотация к западному изданию: «All the official reports say they are dead-extinct since the late ’80s, when a fed named Arkeley nailed the last vampire in a fight that nearly killed him. But the evidence proves otherwise.

When a state trooper named Caxton calls the FBI looking for help in the middle of the night, it is Arkeley who gets the assignment-who else? He’s been expecting such a call to come eventually. Sure, it has been years since any signs of an attack, but Arkeley knows what most people don’t: there is one left. In an abandoned asylum she is rotting, plotting, and biding her time in a way that only the undead can.

Caxton is out of her league on this case and more than a little afraid, but the fed made it plain that there is only one way out. But the worst thing is the feeling that the vampires want more than just her blood. They want her for a reason, one she can’t guess; a reason her sphinxlike partner knows but won’t say; a reason she has to find out-or die trying.

Now there are only 13 bullets between Caxton and Arkeley and the vampires. There are only 13 bullets between us, the living, and them, the damned.»

Аннотация к российскому изданию: «Двадцать лет назад Джеймс Аркли был уверен, что уничтожил их всех... Тогда он стал свидетелем того, как невероятной силы вампир буквально разорвал на части подразделение спецназовцев, а затем поужинал ими.

Джеймс Аркли посчитал, что ужас закончился. Но он ошибся...

Патрульная Лаура Сэкстон находит доказательства того, что раса вампиров по-прежнему прячется в тени человеческой цивилизации».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дэвид Веллингтон

David Wellington `13 Bullets`Дэвид Веллингтон `Тринадцать пуль`

Издательство “Иностранка” переиздало в серии “Лекарство от скуки” романы французского писателя, сценариста и журналиста Жана-Кристофа Гранже (Jean-Christophe Grangé, 1961 - ) “Присягнувшие Тьме” (“Le serment des limbes”, 2007; перевод Галины Леоновой и Александры Бряндинской) и “Мизерере” (“Miserere”, 2008; перевод Александры Ратай).

Оба романа были впервые опубликованы на русском языке в 2008 году.

В фантастичности второго я, признаюсь, сомневался, но раз уж “Мир фантастики” опубликовал в ноябрьском номере рецензию на него, посчитаем за фантастику (ну или хотя бы за мистику).

Также Гранже является автором романов “Полет аистов” (“Le Vol des cigognes”, 1998), “Пурпурные реки” (“Les Rivieres pourpres”, 2000; экранизирован), “Братство камня” (“Le Concile de Pierre”, 2000; экранизирован), “Черная линия” (“La Ligne noire”, 2004), “Империя Волков” (“L' Empire des loups”, 2005; экранизирован) и “La Forêt des Mânes” (2009).

Текст об авторе с сайта онлайнового магазина “Озон”: «Жан-Кристоф Гранже родился в 1961 году в Париже (Франция). До того как занять видное место среди авторов криминально-детективного жанра, Жан-Кристоф Гранже работал журналистом, писал для целого ряда журналов во всем мире, затем стал независимым репортером. Позже он основал собственное агентство новостей. Дебютная книга Гранже - "Полет аистов" была опубликована в 1994 году, однако осталась практически незамеченной, чего никак не скажешь о его втором романе - "Пурпурные реки", увидевшем свет в 1997 году. Несмотря на то, что его появление на рынке не сопровождалось рекламной шумихой, роман добился признания у читателя, вошел в число бестселлеров. По книге в 2000 году Матье Кассовицем был поставлен одноименный фильм (в российском прокате получивший название "Багровые реки"), в котором главные роли сыграли Жан Рено и Венсан Кассель. Вскоре писатель был приглашен для написания сценария к фильму "Видок" (2000). Третий роман Жана-Кристофа Гранже - "Каменный совет"».

Аннотация к западному изданию “Le serment des limbes”: «Quand Mathieu Durey, flic à la brigade criminelle de Paris apprend que Luc, son meilleur ami, flic lui aussi, a tenté de se suicider, il n-a de cesse de comprendre ce geste. Il découvre que Luc travaillait en secret sur une série de meurtres aux quatre coins de l-Europe dont les auteurs orchestrent la décomposition des corps des victimes et s-appuient sur la symbolique satanique. Les meurtriers ont un point en commun : ils ont tous, des années plus tôt, frolé la mort et vécu une . Near Death Experience Л. Peu à peu, une vérité stupéfiante se révèle : ces tueurs sont des . miraculés du Diable Л et agissent pour lui. Mathieu saura-t-il préserver sa vie, ses choix, dans cette enquête qui le confronte à la réalité du Diable ?»

Аннотация к российскому изданию “Присягнувшие Тьме”: «Сотрудник уголовного розыска Матье Дюрей узнает, что его лучший друг Люк, тоже полицейский, пытался покончить с собой. Вскоре Дюрей выясняет, что Люк тайно расследовал серию убийств, совершенных в разных уголках Европы. Убийцы неизвестным способом управляют процессами разложения трупов, к тому же их преступления объединяет сатанинская символика. В прошлом все убийцы пережили клиническую смерть или кому. Шаг за шагом Матье открывает невероятную истину: преступники служат дьяволу, вернувшему их к жизни».

Аннотация к западному изданию “Miserere”: «"Ce sont des enfants.

Ils ont la pureté des diamants les plus parfaits.

Aucune ombre. Aucune inclusion. Aucune faille.

Mais leur pureté est celle du Mal."

Etrange assassinat d un chef de chorale d origine chilienne dans l église arménienne de Paris. Disparitions de plusieurs enfants de ch ur. Série de meurtres opérée selon un protocole macabre: perforation inexplicable des tympans, inscriptions tirées du Miserere d Allegri, mystérieuses traces de pas autour des cadavres : pointure 36...

Pour mener l enquête, deux flics border line comme les aime Grangé : Kasdan, le vieux briscard à la retraite, et Volo le toxico, beau comme une rock star. Origines arménienne et russe. Deux hommes intelligents, acharnés, hantés par leur passé.

Du pur Grangé, complexe, tourmenté, baroque. Un de ses meilleurs thrillers, peut-être le plus inquiétant, qui mêle enfance, torture (des bourreaux nazis aux bourreaux chiliens), expérimentations scientifiques ultimes et musique...»

Аннотация к российскому изданию “Мизерере”: «В армянском соборе Святого Иоанна Крестителя в Париже убит чилийский беженец Вильгельм Гетц, регент хора мальчиков и органист. Касдан, офицер полиции в отставке и прихожанин собора, немедленно начинает собственное неофициальное расследование. К нему присоединяется Волокин из отдела по защите прав несовершеннолетних. Оказывается, в прошлом исчезло несколько мальчиков из хоров, которыми руководил Гетц. За первым преступлением следуют еще более кровавые убийства. Между полным опасностей расследованием, в которое пускаются герои, и старинным хоралом “Мизерере” существует таинственная связь...»

Книги замечены в “Доме книги”.

Жан-Кристоф Гранже
Жан-Кристоф Гранже `Присягнувшие Тьме`
Jean-Christophe Grangé `Le Serment des Limbes`
Жан-Кристоф Гранже `Мизере`
Jean-Christophe Grangé `Miserere`

“Эксмо” и “Домино” выпустили роман Мелиссы де ла Круз (Melissa de la Cruz, 1971 - ) “Голубая кровь” (“Blue Bloods”, 2006).

Наши издатели, несомненно, все еще надеются заработать на волне популярности девочково-вампирской темы, вызванной успехом “Сумерек” (“Twilight”) Стефани Майер (Stephenie Meyer, 1973 - ).

Описание “Blue Bloods” из базы журнала “Locus”: «Роман для старшего школьного возраста о вампирах. Ньюйоркский подросток обнаруживает, что вампиры прибыли [в США еще] на "Мейфлауэр" ("Mayflower") и до сих пор скрываются и живут среди высшего общества».

Мелисса де ла Круз родилась 7 сентября 1971 года на Филлипинах и до двенадцати лет жила в Маниле. В 1983 ее семья переселилась в Сан-Франциско. Мелисса закончила сан-францисскую католическую частную женскую школу "The Convent of the Sacred Heart" (можно перевести название как "Католическая женская школа Пресвятого Сердца"). Еще со школы она мечтала стать писательницей, была победительницей школьных конкурсов по стихам и эссе, сочиняла фанфики о героях телесериала “Династия” (“Dynasty”) и музыкантах из “Duran Duran”. В 1988 Мелисса отправилась в Нью-Йорк и поступила в Колумбийский университет, где изучала историю искусств и английскую словесность, а свободное время с удовольствием тратила на ночные клубы и шоппинг. В Нью-Йорке она прожила пятнадцать лет, так что считает этот город родным. Затем она с мужем переехала в Лос-Анджелес, чтобы быть поближе к своей семье. В настоящее время Мелисса живет там с мужем и дочерью, но, тем не менее, регулярно возвращается в Нью-Йорк.

Мелисса работала журналистом и редактором, специализировалась на моде и светской хронике. Ее статьи печатались в различных женских и “девочковых” журналах, в том числе в "Glamour", "Cosmopolitan", "Marie Claire", "Harper's Bazaar", "Allure", "Teen Vogue", "CosmoGirl!" и "Seventeen", а также в газетах "The New York Times" и "The San Francisco Chronicle". В качестве эксперта по стилю, моде и знаменитостям она участвовала в передачах на телеканалах CNN, FoxNews и “E!: Entertainment Television”. В настоящее время Мелисса де ла Круз - профессиональный писатель.

Вот что Мелисса говорит о своем творчестве: «Я пишу о том, что это такое - быть подростком, потому что воспоминания о тех ужасных годах навсегда выжжены в моем мозгу, а также потому, что я считаю, что это - очаровательная фаза жизни каждого человека. Я пишу о моде, шоппинге, симпатичных мальчиках, ночных клубах, комнатах для почетных гостей, стойках с бархатными шнурами, лучших друзьях, а теперь, в “Голубой крови”, обо всем этом плюс вампирах!

Большинство моих книг вдохновлено событиями, которые произошли в моей жизни - я начинала свою карьеру как журналист, специализирующийся на ночной жизни и модном стиле, писала обзоры о клубах, эксклюзивные выставки-продажи и т.п., а затем стала постоянным автором женских журналов. Сейчас я в основном пишу только книги».

Свежевышедший роман де ла Круз “Голубая кровь” (“Blue Bloods”, 2006) - первая часть подросткового “девочкового” “вампирского” цикла “Голубая кровь” (“Blue Bloods”), действие которого в основном происходит в Манхэттене в Нью-Йорке. В этот цикл в настоящее время также входят романы “Masquerade” (2007), “Revelations” (2008) и “The Van Alen Legacy” (вышел 6 октября 2009). Пятая книга цикла, “Misguided Angel”, выйдет осенью 2010 года. Весной 2011 должен выйти роман “Wolf Pact” - “вбоквел”, ответвление (spinoff) от основной сюжетной линии цикла.

Циклу посвящен отдельный сайт.

Из ответов на вопросы читателей: «В: Будут ли еще книги в цикле "Blue Bloods"? Сколько всего их будет?

О: Да! Будет еще много. Пока не знаю точно, сколько всего. Думаю, что будет десять книг, которые расскажут главную историю о том, что произойдет с Шулье (Schuyler), Джеком, Оливером, Мими, Блисс, Чарльзом и Аллегрой. Я наметила огромный план для большой истории, - посмотрим, сколько книг уйдет на то, чтобы ее рассказать. Но будет много “младших” сюжетных линий, так что много чего разрешится в каждой третьей (или четвертой) книге. Мне нравятся маленькие мини-трилогии».

Еще один “девочковый” цикл де ла Круз “Au Pairs” (букв. “Помощницы по хозяйству”). Вот как он описывается в английской Википедии: «The Au Pairs рассказывает о трех девушках, которые во время летних каникул отправляются в Гемптоны [так в США называют города-курорты Саутгемптон и Ист-Гемптон на Лонг-Айленде], чтобы поработать няньками при младших детях семьи. Они все из разных слоев общества и согласились на эту работу по совершенно разным причинам. У каждой из них свои неприятности и радости, но благодаря этому опыту они становятся друзьями на всю жизнь». В этот цикл в настоящее время входят “The Au Pairs” (2004), “Skinny Dipping” (2005), “Sun Kissed” (2006) и “Crazy Hot” (2007). Права на экранизацию “Au Pairs” были приобретены телекомпанией “WB Network”.

Другой цикл писательницы “The Ashleys” рассказывает о тяжкой жизни богатых и красивых учениц одноименной престижной женской школы. В настоящее время он состоит из “There's a New Name in School...” (2008), “Jealous? You Know You Are...” (2008), “Birthday Vicious” (2008) и “Lipgloss Jungle” (2008). Если воспользоваться уже процитированным выше описанием творчества автора, можно сказать, что это книги “о моде, шоппинге, симпатичных мальчиках, ночных клубах, комнатах для почетных гостей, стойках с бархатными шнурами, лучших друзьях”, но уже без вампиров.

Запланированный цикл де ла Круз “Angels on Sunset Boulevard” (букв. “Ангелы на Бульваре Сансет”) рассказывает о группе лос-анджелесских подростков, борющихся против злого культа. Автор описывает “Angels on Sunset Boulevard” как “"Великий Гэтсби" ("The Great Gatsby"), действие которого перенесено в Лос-Анджелес, и с ужасами”. Первый (и пока единственный) роман цикла - “Angels on Sunset Boulevard” (2007).

В июне 2009 у Мелиссы вышла первая книга из цикла “The Girl” - “Girl Stays in the Picture” (2009).

Кроме того, писательница рассказывает на своем сайте, что работает над циклом “Social Life” (букв. “Социальная жизнь”), рассказывающем о приключениях группы подростков из богатых семей, путешествующих по престижным курортам. Дейстивие первой книги цикла должно происходить на колорадском курорте Аспене (Aspen). Ну вы поняли, “о моде, шоппинге, симпатичных мальчиках...”.

Также Мелисса де ла Круз является автором пары внецикловых романов - “Cat's Meow” (2001) и полуафтобиаграфического “Fresh off the Boat” (2005).

Один из рассказов Мелиссы (в “Booklist” назвали его вариацией на тему рассказа О'Генри “Дары волхвов” (“The Gift of the Magi”)) вошел в антологию “Mistletoe: Four Holiday Stories” (2006) - сборник романтических историй, дейстиве которых происходит в Рождественские каникулы. Также ее рассказы вошли в антологии “21 Proms” (2007; составители Дэвид Левитан (David Levithan) и Дэниел Эренхафт (Daniel Ehrenhaft)) и “666: The Number Of The Beast” (2007). Первая из них - собрание историй о жизни подростков, а вот вторая - сборник ужастиков.

Кроме того, она вместе с Карен Робинович (Karen Robinovitz) написала юмористические руководства “How to Become Famous in Two Weeks or Less” (2003) и “The Fashionista Files: Adventures in Four-inch heels and Faux-Pas” (2004). На основе второй книги студия “Universal” и телекомпания “Reveille Productions” собирались делать реалити-шоу, а “Walt Disney Studios” - полнометражный фильм.

Также де ла Круз поучаствовала в сборнике эссе “Girls Who Like Boys Who Like Boys” (2007; иногда название приводится с подзаголовком - “True Tales of Love, Lust, and Friendship Between Straight Women and Gay Men”), посвященном взаимоотношениям женщин “традиционной ориентации” и их друзей-геев.

Отрывок из “Blue Bloods” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «Schuyler Van Alen is confused about what is happening to her. Her veins are starting to turn blue, and she's starting to crave raw meat. Soon, her world is thrust into an intricate maze of secret societies and bitter intrigue. Schuyler has never been a part of the trendy crowd at her prestigious New York private school. Now, all of a sudden, Jack Force, the most popular guy in school, is showing an interest in her. And when one of the popular girls is found dead, Schuyler and Jack are determined to get to the bottom of it.

Schuyler wants to find out the secrets of the mysterious Blue Bloods. But is she putting herself in danger? Melissa de la Cruz's vampire mythology, set against the glitzy backdrop of New York City, is a juicy and intoxicating read.»

Аннотация к российскому изданию: «Нью-Йорк, наши дни, закрытая школа Дачезне. Ученики, в ней обучающиеся, не простые девчонки и парни. Все они из рода Голубой крови, рода, представителей которого люди называют вампирами.

Но и у бессмертных возникают проблемы. Начинается необъявленная охота на вампиров - они лишаются бессмертия и гибнут один за другим.

Чтобы не допустить истребления бессмертных, юная Шайлер ван Ален, ученица школы Дачезне. отправляется на поиски своего деда, могущественного вампира Тедди Неумирающего, единственного, кто может защитить весь вампирский род.

След деда приводит ее в Венецию...»

Книга замечена в “Доме книги”.

Мелисса де ла Круз

Мелисса де ла Круз `Голубая кровь`
Melissa De La Cruz `Blue Bloods`

Также “Эксмо” и “Домино” издали романы Райчел Мид (Richelle Mead, 1976 - ) “Охотники и жертвы” (“Vampire Academy”, 2007; перевод Бэлы Жужунавы) и “Ледяной укус” (“Frostbite”, 2008; перевод Бэлы Жужунавы).

Райчел Мид - американская писательница, специализирующаяся на романтической мистике. Райчел родилась 12 ноября 1976 года в Мичигане. С детства обожала читать, увлекалась мифологией и фольклором. Закончила Мичиганский университет, где получила степень бакалавра гуманитарных наук, затем продолжила учебу и получила степени магистра сравнительного религиоведения в Университете Западного Мичигана и магистра педагогики (специализация - учитель средних и старших классов) в Вашингтонском университете. Некоторое время работала школьным учителем. В конце концов она стала профессиональной писательницей, но убеждена, что полученное образование не пропало зря и прекрасно помогает ей в творчестве.

Из ответов на вопросы читателей: «В: Как вы начали писать?

О: Я всю жизнь хотела писать. В детстве я мастерила собственные книжки с картинками. Когда я подросла, то начала пробовать писать рассказы. В школе и колледже я отошла от литературных занятий и в конечном итоге получила дипломы по другим специальностям и стала учителем английского в средней школе. В скором времени я начала в качестве хобби сочинять научно-фантастическую книгу. Из нее ничего не получилось, зато она послужила подготовкой к написанию "Succubus Blues". Я довольно быстро продала права на издание этой книги и потом приступила к ниписанию другого цикла».

“Охотники и жертвы” (“Vampire Academy”, 2007) и “Ледяной укус” (“Frostbite”, 2008) - это первая и вторая части романтического подросткового (единственного у Мид) вампирского цикла “Академия вампиров” (“Vampire Academy”), в который также входят романы “Shadow Kiss” (2008) и “Blood Promise” (вышел в США 25 августа 2009). В мае 2010 к ним должен добавиться еще один - “Spirit Bound” (объявленная дата выхода - 18 мая 2010). Автор планирует, что в цикле всего будет шесть книг (шестая, предположительно, тоже выйдет в 2010), но не исключает и дальнейшего появления “вбоквелов”.

В 2010 году в антологии “Kisses From Hell” будет опубликован пока еще не имеющий названия рассказ Райчел Мид, из которого читатели узнают о том, как встретились и полюбили друг друга родители Лиссы (Lissa), одной из героинь “Академии вампиров”.

У цикла есть свой официальный веб-сайт.

Другой цикл Райчел Мид, городская фэнтези “Джорджина Кинкейд” (“Georgina Kincaid”), ориентирован на более взрослую аудиторию. Это “юмористическая и душераздирающая история суккуба поневоле, которая не может дотронуться до мужчины, которого любит, без страшных побочных эффектов. Вдобавок ко всему, ей надо разобраться с руководством среднего административного звена Ада и множеством сверхъестественных препятствий, стоящих на ее пути”. Еще цитата с сайта автора: “Как будто любовь сама по себе недостаточно тяжелое испытание! Представьте, что значит не иметь возможности дотронуться твоего бойфренда, не высосав всю его душу. Добро пожаловать в мир Джорджины Кинкейд, суккуба поневоле, которая, кажется, всегда оказывается в центре сверхъествественных интриг...”

В этот цикл входят романы “Падший ангел” (“Succubus Blues”, 2007; издан на русском языке в 2008 году), “Succubus on Top” (2008; издан в Англии под названием “Succubus Nights”), “Succubus Dreams” (2008) и “Succubus Heat” (вышел в США в июне 2009). Пятый роман цикла “Succubus Shadows” должен выйти в США в конце марта-апреле 2010 года. Предположительно, всего в цикле будет шесть романов. К циклу примыкают рассказы “Brushstrokes” (2007 в антологии “Dreams & Desires Vol. 1”) и “City of Demons” (2008 в антологии “Eternal Lover”; действие происходит между 2-й и 3-й книгами цикла).

Еще один взрослый цикл Райчел Мид “Черный лебедь” (“Dark Swan”) - история Евгении Маркхем (Eugenie Markham), наемной/свободной шаманки, сражающейся с призраками и магическими существами, проникающими в наш мир из Иномирья (Otherworld). “Когда тревожное пророчество внезапно делает ее объектом вожделения каждого существа из Иномирья, Евгения вынуждена одновременно уклоняться от их предложений и бороться с растущей в ней тёмной силой”.

Еще одно описание “Dark Swan” с сайта автора: «Ничего этого Евгения Маркхэм не хотела. До сих пор она была довольна своей работой наемного шамана, который сражается и изгоняет потусторонних существ. Когда пророчество делает ее самой популярной в Иномирье холостячкой, Евгении приходится отбиваться от сверхъествественных поклонников, а также от зла, начинающего появляться из ее прошлого...»

В настоящее время в этот цикл входят романы “Storm Born” (2008) и “Thorn Queen” (вышел в августе 2009). В 2010 году к ним присоединится “Iron Crowned”. Название четвертого и, предположительно, последнего романа цикла пока не объявлено.

Еще один “вампирский” рассказ писательницы “Blue Moon” вошел в антологию “Immortal: Love Stories With Bite” (2008).

Райчел с мужем живет в городе Киркланд, считающемся пригородом Сиэтла (штат Вашингтон).

Для интересующихся писательскими блогами сообщаю адрес “живого журнала” Райчел Мид - http://blue-succubus.livejournal.com.

Отрывок из “Vampire Academy” на английском можно прочитать здесь или здесь. Фрагмент из “Frostbite” на английском выложен здесь или здесь.

Аннотация к западному изданию “Vampire Academy”: «St. Vladimir’s Academy isn’t just any boarding school—it’s a hidden place where vampires are educated in the ways of magic and half-human teens train to protect them. Rose Hathaway is a Dhampir, a bodyguard for her best friend Lissa, a Moroi Vampire Princess. They’ve been on the run, but now they’re being dragged back to St. Vladimir’s—the very place where they’re most in danger. . . .

Rose and Lissa become enmeshed in forbidden romance, the Academy’s ruthless social scene, and unspeakable nighttime rituals. But they must be careful lest the Strigoi — the world’s fiercest and most dangerous vampires — make Lissa one of them forever.»

Аннотация к российскому изданию: «Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил. Юная моройская принцесса Лисса и Роза, ее подруга и верный страж, однажды убеждаются в этом, оказавшись в эпицентре грозных событий.

Впервые на русском языке!»

Аннотация к западному изданию “Frostbite”: «Rose loves Dimitri, Dimitri might love Tasha, and Mason would die to be with Rose...

It's winter break at St. Vladimir's, but Rose is feeling anything but festive. A massive Strigoi attack has put the school on high alert, and now the Academy's crawling with Guardians--including Rose's hard-hitting mother, Janine Hathaway. And if handto- hand combat with her mom wasn't bad enough, Rose's tutor Dimitri has his eye on someone else, her friend Mason's got a huge crush on her, and Rose keeps getting stuck in Lissa's head while she's making out with her boyfriend, Christian! The Strigoi are closing in, and the Academy's not taking any risks....This year, St. Vlad's annual holiday ski trip is mandatory.

But the glittering winter landscape and the posh Idaho resort only create the illusion of safety. When three friends run away in an offensive move against the deadly Strigoi, Rose must join forces with Christian to rescue them. But heroism rarely comes without a price...»

Аннотация к российскому изданию: «Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок - оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, - опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших - не умереть.

Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров».

Книги замечены в “Дирижабле” и “Доме книги”.

Райчел Мид
Райчел Мид `Академия вампиров. Книга 1. Охотники и жертвы`
Richelle Mead `Vampire Academy`
Райчел Мид `Академия вампиров. Книга 2. Ледяной укус`
Richelle Mead `Frostbite`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” выпустило в серии “Легенды” сборник Александра Громова (Александр Николаевич Громов, род. 1959) “Вычислитель”.

На титульном листе книги напечатана фраза-подзаголовок: “Пять умных повестей”.

В книгу вошли повести:

“Вычислитель” (в журнале “Если” №8, 2000; награждена премиями “Странник”-2001, “Интерпресскон”-2001, “Сигма-Ф”-2001 и “Малая Филигрань”-2001);

“Погоня за хвостом” (в журнале “Если” №11, 2001);

“Корабельный секретарь” (в журнале “Если” №4, 2003; получила “Серебряный Роскон”-2004);

“Прыткая и Потаскун” (в журнале “Если” №11, 2006; получила “Золотой Роскон”-2007);

“Змееныш” (в журнале “Если” №11, 2005).

Аннотация: «Помогут ли феноменальные математические способности выжить на инопланетном болоте? Неужели любовь действительно спасет наш мир? Может ли дальний космос оправдать подлость? Стоит ли пенять на зеркало, коли планета крива? Звездный Маугли — враг или просто ребенок?

На все эти вопросы ответят умные и стильные повести Александра Громова, каждая из которых стала событием в современной российской фантастике. Эти повести позволили автору собрать множество литературных премий и в конечном итоге завоевать в 2008 году звание Лучший фантаст Европы.

Если вы любите настоящую фантастику — эта книга ваша».

Александр Громов `Вычислитель`
Художник В.Титов

“Эксмо” продолжило новую серию “Проект Fiction” переизданием романа Святослава Логинова (Святослав Владимирович Витман, род. 1951) “Свет в окошке” (2003; награжден премиями “Странник”-2003, “Серебряный Роскон”-2004 и “Русская фантастика”-2003).

Аннотация: «Самый ценный капитал, который сколачивает человек за свою жизнь, - это память о себе. И не обязательно добрая, главное, чтобы долгая. А уж распорядиться этим капиталом можно по-разному, благо нихиль - потусторонний мир - предоставляет изобилие возможностей и альтернатив для удовлетворения самых фантастических желаний, о которых страшно было даже мечтать в земной жизни. Главное, чтобы в кошеле никогда не переводилась звонкая монета...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Святослав Логинов `Свет в окошке`

“Эксмо” все еще тоскует по потерянной серии “S.T.A.L.K.E.R.”. Наверное этим и объясняется запуск новой межавторской серии “Зона смерти” (промежуточным этапом, видимо, была “Mortal Zone”), начавшейся романом Андрея Ливадного (Андрей Львович Ливадный, род. 1969) “Титановая Лоза”.

Цитата с сайта автора: «Первая книга новой серии выходит в ноябре. “Титановая Лоза” открывает новый, уникальный мир, концепция которого разрабатывалась тремя авторами-фантастами: Андреем Ливадным, Вячеславом Шалыгиным и Романом Глушковым, в тесном сотрудничестве с издательсвом ЭКСМО. Книги трех авторов объединены единым пространством и единой тканью событий ближайшего будущего».

Текст с задней обложки: «Взрыв 1986 года сделал Чернобыль символом техногенной катастрофы. Но это было только ночало. В 2012-м за первым взрывом последомл второй, ну а третий, в 2051 году, навсегда изменил нашу планету. Помимо знаменитой Чернобыльской, на карте Евразии образовались еще 4 аномальные Зоны. Теперь хзяевами улиц Москвы и Новосибирска, степей Казантипа и лесов Соснового Бора стали чудовищные механоиды, а люди, попавшие в Пятизонье, были вынуждены сражаться за выживание в техногенном аду. И некоторым удалось вполне к нему приспособиться.

Итак, добро пожалоить в ЗОНУ СМЕРТИ!»

Аннотация: «Стылое, промозглое утро 15 сентября 2051 года...

Минуло почти полвека с момента Второй Чернобыльской катастрофы. На этот раз грохнуло сразу в пяти местах. От Соснового Бора под Питером до Курчатовского института в Москве, от новосибирского Академгородка до Казантипа. Одновременные взрывы чудовищной мощности положили начало кошмарному' Пятизонью. Трудно представить, что в нем мог кто-нибудь выжить. И тем не менее люди выжили. Новым сталкерам противостояли не только мутанты и аномалии, но и бездушные порождения суперсовременных технологий. Механоиды и сталтехи, авто-ны и перекати-зоны — истинные обитатели Пустоши. Этот мир принадлежит им, и без боя они его не уступят. Но отчаянная девушка-сталкер Дарлинг — позывной “Титановая Лоза” — не из тех, кто отступает перед трудностями...»

Андрей Ливадный `Титановая Лоза`
Художник В.Петелин

“Эксмо” издало в серии “Абсолютное оружие” дебютный роман Максима Хорсуна (Максим Дмитриевич Хорсун) “Ушелец”.

Аннотация: «Его зовут Федор Раскин, Ти-Рекс, он - герой, ветеран, модифицированный колонизатор первого поколения. Он - мутант, урод, в котором от человека остались, пожалуй, только сознание и совесть. И еще память. О боях, о планетах, по которым первыми прошли такие, как он, открывая дорогу людям и... спорам Обигура, способным подселяться к человеческому мозгу и превращать его в ячейку объединяющей и подчиняющей Всеобщности. О Земле, куда Федор уже никогда не вернется. Однако именно сознание, совесть и память становятся его оружием против Забвения, ада, в котором погибли его друзья, где только у Ти-Рекса есть шанс выжить и выполнить миссию, от которой зависит: сохранится ли человечество в Большом Космосе или станет пастбищем для уверенных в своем праве негуманоидов».

Максим Хорсун `Ушелец`
Художник В.Нартов

“Эксмо” напечатало в серии “Русская фантастика” роман Андрейя Фролова (Андрей Евгеньевич Фролов, род. 1978) “Гнев Господень тактического назначения”.

После “Стрел Перуна с разделяющимися боеголовками” (1994) Юрия Брайдера (Юрий Михайлович Брайдер, род. 1948 - 2007) и Николая Чадовича (Николай Трофимович Чадович, род. 1948) название выглядит несколько хм... знакомым.

Аннотация: «Русский хакер Денис Кабалин и сотрудник американской мега-корпорации Стивен Стэнделл с удивлением обнаруживают, что время от времени способны приобретать инстинкт хищника и возможности непревзойденного убийцы - однако сами о таких моментах ничего не помнят. Не исключено, что это связано с экспериментами транснациональных компаний по созданию неуязвимой боевой единицы - биологической машины смерти. Докопаться до истины нужно как можно скорее: большая охота уже началась...»

Фролов может быть известен нашим читателям по изданному в астовском “Звездном лабиринте” роману “Мытарь” (2005) и вышедшему в альфакнижном “Фантастическом боевике” роману “Волчьи тропы” (2006).

Андрей Фролов `Гнев Господень тактического назначения`
Художник П.Трофимов

“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Русский фантастический боевик” роман Александра Юдина “Пасынки Бога”.

Аннотация: «XXII век. Планета Земля — единое государство, управляемое всемирным правительством. И все бы было хорошо на планете, если бы не Антеус Мун, злой гений, способный переселяться из тела в тело и заправляющий нелегальным бизнесом по производству воинов-андроидов и генно-модифицированных химер. Цель его — господство над миром, и Мун готов идти на любую мерзость, чтобы достигнуть цели. Но внезапно у него на пути возникает непредвиденная преграда — частный детектив из Новой России, воин, за плечами которого Третья мировая война и огромный опыт борьбы с чудовищами в любом обличье...»

Александр Юдин `Пасынки Бога`
Художник С.Шикин

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился новый роман Павла Корнева (Павел Николаевич Корнев, род. 1978) “Последний город”.

Первые три главы романа можно прочитать здесь.

Авторская аннотация: «Город, на многие века застрявший в слишком уж подзатянувшемся конце света. Последний оплот цивилизации, в котором жизнь лишённых колдовских способностей ординаров стоит ровно столько, сколько стоит бегущая в их жилах кровь. Вечно кружащаяся в воздухе пыль, запорошенный мелким песком асфальт, обшарпанные стены домов, да серое полотнище Пелены над головой. И всё это - от рождения и до смерти. Не самая ободряющая перспектива. Впрочем - долго мучиться не придётся, жизнь ординара слишком хрупкая штука, чтобы питать надежды на тихую спокойную старость. Марк Лом - стажёр Службы контроля, сам того не ведая, оказался пешкой в чужой игре. И пусть правилами не предусмотрено превращение пешки в ферзя, шанс выйти победителем из этой партии у него всё же есть. Дело остаётся за малым - надо суметь избавиться от остальных фигур».

Аннотация издательства: «Пыль и песок. Серый асфальт и под стать ему — затянувшая небо пелена. Тусклое пятно солнца, зависшего над шпилями рвущихся ввысь башен. И Город — последний оплот мира, провалившегося в небытие.

Марк Лом — стажер Службы контроля. Организации, призванной защищать горожан от приходящих из-за ограды созданий Хаоса, чернокнижников и порождений пустоты. Но что он будет делать, когда однажды столкнётся с изнанкой этого мира? Сумеет ли вопреки обстоятельствам остаться человеком или так и сгинет, став пешкой в чужой игре?».

Корнев может быть известен читателям по циклу “Приграничье”, состоящему из романов “Лёд” (2006; на фестивале фантастики “Звездный мост 2006” награжден премией “Меч без имени”), “Скользкий” (2006), “Черные сны” (2008) и “Черный полдень” (2008). Кроме того, у него был издан первый роман из другого цикла “Путь Кейна” - “Повязанный кровью” (2007), а также вышел сборник рассказов и повестей “Межсезонье” (2009).

Павел Корнев `Последний город`
Художник О.Юдин

Еще одна новинка от “Армады - Альфа-книги” вышла в серии “Магия фэнтези”. Это роман Елены Малиновской (Елена Михайловна Малиновская, род. 1983) “Кодекс убийцы”.

Отрывок из нового романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Позвольте представиться: Шени, обычный библиотекарь, скромный парень и тихоня, в жизни и мухи не обидевший. Действительно, зачем обижать мух, если у меня намечены жертвы и покрупнее? Ведь свободное время я провожу отнюдь не за чтением книжек, а выполняя заказы гильдии наемных убийц. Однако теперь мне достался по-настоящему опасный соперник. Черные драконы, смертельные проклятия, заклинатели и загадочные убийства. Множество интриг сплелось в один тугой узел, разрубить который по силам лишь мне. Однако стоит ли вступать в схватку с неведомым жестоким противником, если рискуешь заплатить за победу жизнью любимого человека?»

Малиновская может быть знакома нашим читателям по трилогии “Игры с Богами”, в которую входят романы “Танец над бездной” (2007), “Безымянный Бог” (2008) и “Конец игры” (2009), по образующим цикл “Кошка по имени Тефна” романам “Нечисть по найму” (2008) и “Охота на нечисть” (2009), а также по внецикловым романам “Наперекор канонам” (2007), “Летопись безумных дней” (2008) и “Практическая демонология” (2008).

Елена Малиновская `Кодекс убийцы`
Художник В.Успенская

В альфакнижной серии юмористической фантастики появился роман Татьяны Форш (Татьяна Алексеевна Форш, род. 1974) “Игра Лучезарного”.

Надпись на обложке: «Первое условие дружбы - доверие. Попробуй довериться ангелу, если сам ты - демон».

Это вторая часть трилогии “Красный мир” (ранее заявлялась как дилогия “Игры богов”), начатой романом “Бриллиантовая королева” (2009).

С большим фрагментом из нового романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Если ты наследник великого демонического рода Сапфир и в ближайшем будущем тебя ожидает коронация — это еще не показатель успешной жизни. В секунду может все измениться! Ты станешь самозванцем, заключишь сделку с дьяволом, и единственными, кто останется с тобой, будут ангел и смертная. В какой только альянс не вступишь, чтобы найти Бриллиантовую королеву и не стать пешкой в игре Лучезарного!»

Форш также может быть знакома читателям по циклу “Аланар”, состоящему из романов “Измененное пророчество” (2008), “Возвращение в Аланар” (2008), “Предсказанный враг” (2009) и “Сердце Светоча” (2009).

Татьяна Форш `Игра Лучезарного`
Художник С.А.Григорьев

Издательство “Крылов” пополнило серию “Фантастическая авантюра” романом Руслана Мельникова (Руслан Викторович Мельников, род. 1973) “Земля за Туманом”.

Судя по надписи на обложке, книга начинает цикл “Вторжение”.

Аннотация: «Во время испытания нового супероружия на закрытом полигоне что-то пошло не так. Вместо того чтобы сделать неуязвимыми современных солдат, машина, созданная ведущими российскими учеными, открыла дверь в прошлое, и из колдовского тумана вышли богатуры великого завоевателя Субудэя, надежно защищенные от пуль и снарядов. Сделавшей ставку на высокоточное оружие армии нечего им противопоставить. Одно дело — сидеть в теплом бункере и нажимать на кнопку, отправляя в цель самонаводящиеся ракеты. И совсем другое — сойтись с врагом грудь в грудь, посреди заснеженной степи, почувствовать на лице его дыхание и в хмельном азарте пустить кровь кривым клинком... У тех, кто пытается заступить дорогу непобедимым туменам, остается небогатый выбор: научиться сражаться в рукопашном бою, стоять насмерть, когда конная лава перехлестывает хлипкие палисадники, или разделить жалкую участь раба... Но настоящие мужчины не перевелись и в наше время: на пути армии вторжения встанет прошедший огонь и воду капитан Дмитрий Косов, один из тех немногих, кто не разучился смотреть в лицо смерти и не привык сдаваться на милость победителя».

Мельников также может быть известен нашим читателям по сериалу про “омоновца Василия Бурцева, спасающего Русь от нашествия Тевтонского ордена” (© пермский библиограф фантастики Андрей Мешавкин), состоящему из романов “Тевтонский крест” (2004), “Тайный рыцарь” (2005), “Крестовый дранг” (2005), “Рыцари Рейха” (2006), “Пески Палестины” (2006) и “Операция "Танненберг"” (2007), а также по фэнтезийному циклу “Голем”, в который входят “Магиер Лебиус” (2007) и “Пленник реторты” (2008). Также у Руслана Мельникова в издательстве “Лениздат” вышли образующие цикл романы “Мертвый рай” (2003) и “Полигон” (2007), а также другой фэнтезийный цикл “Дозор”, который образуют романы “Эрдейский поход” (2007), “Темный Набег” (2007) и “Рудная черта” (2008). Кроме того, некоторые библиографы приписывают этому автору выходившую в издательстве “Крылов” книгу Романа Мельникова “Клинок и пламя” (2004).

Руслан Мельников `Вторжение. Земля за туманом`
Художник Виталий Аникин

“Яуза” и “Эксмо” выпустили в аляповатой в серии “Войны завтрашнего дня” роман Георгия Савицкого “Поле боя - Арктика”.

Аннотация: «В ближайшем будущем Арктика станет новой “пороховой бочкой” - лишь ее колоссальные запасы полезных ископаемых могут спасти рушащуюся экономику Запада, а значит, война за эти ресурсы неизбежна.

И вот уже Американская Империя Зла бросает открытый вызов России. Северное и Баренцево моря, подводный хребет Ломоносова и остров Шпицберген становятся ареной ожесточенных сражений. Под прицелом крылатых ракет - Кольская АЭС и Мурманск. Погибает, но не сдается атомный ракетный крейсер “Адмирал Нахимов”, а его “собрат” “Петр Великий” обрушивает на янки всю мощь русского гнева...

Русский Белый Медведь против американского Белоголового Орлана! Краснознаменный Северный флот против ВМФ США! Российские подводные ракетоносцы против вражеских субмарин! Истребители-бомбардировщики Су-34ПЛ против натовских стервятников!

Поле боя - Арктика!»

Савицкий может быть знаком читателям по вышедшим в серии “Война на пороге” романам “Поле боя - Украина. Сломанный трезубец” (2009) и “Поле боя - Америка. Родина или смерть!” (2009).

Название и аннотация, как я понимаю, традиционно являются плодом безумных фантазий ведущего “яузовского” маркетолога.

Георгий Савицкий `Поле боя - Арктика`
Художник В.Нартов

“Эксмо” издало в нетрадиционном формате в мягкой обложке в новой серии “Гиблое место” романы Антона Грановского “Падшие боги” и “Плащаница колдуна”.

В книгах перечислен и еще не вышедший третий роман серии Гиблое место - “Война демонов”.

Текст с задней обложки: «Россия. XXI век. Шумные мегаполисы, мощные автомобили, вездесущий Интернет.

Древняя, языческая Русь. Дружинники с мечами. Расписные терема. Красавицы, не нуждающиеся в косметике.

Гиблое место (аномальная зона). Там пропадают люди. Там бродят волколаки, упыри и прочая нечисть. Там растет пробуди-трава.

Глеб Орлов. Журналист желтой прессы. Попал в Гиблое Место. Наш человек в Древней Руси. Нашел приключения на свою голову. И продолжает искать новые!»

Аннотация к роману “Падшие боги”: «Еще вчера Глеб Орлов был скандальным журналистом и завсегдатаем ночных клубов, а самыми большими опасностями в его жизни были гнев главного редактора и непредсказуемые встречи с зеленым змием. Но командировка в аномальную зону, затерянную в уральской тайге, обернулась путешествием в далекое прошлое. Итак, добро пожаловать в языческую Русь! Здесь налицо полное отсутствие цивилизации (даже мобильник не работает) и натуральный феодализм, да еще кругом шастают оборотни, упыри и прочая нелюдь. Небольшой конфликт с представителями местной власти поставил Глеба перед выбором — остаться без головы или принять участие в походе в Гиблое место, где у Погребального шатра упавшего с небес мертвого бога растет чудесная пробуди-трава. Как вы думаете, что предпочел журналист Орлов?»

Аннотация к роману “Плащаница колдуна”: «Яркая вспышка в небе, потом — всесокрушающий ураган, и Кишень-град был стерт с лица земли. А на Пепельном острове появился загадочный Погребальнй шатер мертвого бога. Именно сюда сквозь Гиблую чащобу пробирается заброшенный в далекое прошлое журналист Глеб Орлов, более известный в Древней Руси как Глеб-Первоход (который водку изобрел). На пути его небольшого отряда встает воинство окопавшегося на острове колдуна. Старец Осьмий, давний знакомец Глеба, обрел здесь власть над жизнью и смертью человечества. До окончательной гибели привычного мира остается всего три дня...»

Антон Грановский `Падшие боги`
Художник В.Остапенко

Антон Грановский `Плащаница колдуна`
Художник В.Остапенко

Судя по всему, “Эксмо” давно пристально присматривается к известному телесериалу “Остаться в живых” (“Lost”). Вот издательство и стартовало серию “Остров. Остаться людьми”, в которой вышли романы Вячеслава Денисова “Забытые заживо” и “Бермудский артефакт.”

Денисов также является автором очень слабого (по отзывам торговцев!) романа “Из лагеря на передовую” (2009), вышедшего в эксмовской серии “Штрафбат. Они сражались за Родину!”.

Аннотация к книге “Забытые заживо”: «Роскошный трансатлантический лайнер “Кассандра”, зафрахтованный малоизвестной туристической компанией, совершает морской круиз из Гаваны на Бермуды. На его борту более тысячи пассажиров: итальянцы, французы, американцы, русские, немцы... Все они наслаждаются путешествием, греются на солнце, плавают в бассейнах, играют в бильярд, беседуют, выпивая в баре... И лишь нескольким из них многое здесь кажется странным: никто из гостей судна ни разу не видел капитана, его помощник называет неточные координаты их местонахождения, таинственным образом исчезает представитель турфирмы, сопровождавший пассажиров первого класса... Сомнения несколько развеиваются, когда туристам объявляют, что для них приготовили сюрприз - небольшую однодневную экскурсию на необитаемый остров с уникальной, не тронутой цивилизацией природой. И для того чтобы сохранить сюрприз в тайне, помощнику капитана пришлось темнить с координатами... От “Кассандры” к острову, окутанному плотным туманом, отправляются прогулочные катера. Они вернутся обратно через несколько часов, но уже без пассажиров...»

Аннотация к книге “Бермудский артефакт”: «Прошло около десяти дней с тех пор, как пассажиры морского лайнера “Кассандра” оказались брошенными на произвол судьбы на небольшом необитаемом острове близ Бермуд. Уже на вторые сутки стало очевидным, что на этом клочке суши они не одни... В ожидании возвращения “Кассандры” одна группа остается на берегу, другая отправляется на разведку в глубь джунглей. Внезапно на остров опускаются непроглядные сумерки, в которых хозяйничают неуловимые призрачные твари. Спасаясь от них, люди из второй группы находят наполовину вкопанный в землю огромный авианосец времен “холодной войны”, а на его палубе пять американских бомбардировщиков - знаменитое звено “Эвенджеров”, пропавшее в небе над “Бермудским треугольником” 5 декабря 1945 года...»

Книги замечены в “Дирижабле”.

Вячеслав Денисов `Забытые заживо`
Вячеслав Денисов `Бермудский артефакт`

“Эксмо” продолжило серию “MYST. Черная книга 18+” романом Алексея Атеева (Алексей Григорьевич Атеев, род. 1953) “Тьма”.

Аннотация: «Тьма всегда поселяется в самых укромных, недоступных уголках. Отсюда ей легче плести свои мрачные сети, питаясь невежеством темных людей, их страхами, мелкими душонками... Так случилось и с маленьким уральским городком, где однажды объявился загадочный незнакомец. Придя в церковь, он обвинил настоятеля в отсутствии истинной веры, а в доказательство отправил священника парить под куполом храма. Немногим ранее на глазах у потрясенной толпы он воскресил из мертвых местного забулдыгу-бомжа. И вот уже церковь пустует, незнакомца объявили мессией, его новоиспеченные ученики с жадностью ловят каждое слово пророка. И лучше не вставать у него на пути, ведь некоторые из тех, кто на это отважился, сошли с ума от ужаса, а другие лежат в коме после кошмарной автокатастрофы...»

Алексей Атеев может быть знаком нашим читателям по романам “Загадка старого кладбища” (1995), “Новая загадка старого кладбища” (1996), “Черное дело” (2002; переиздавался под названием “Серебряная пуля”), “Псы Вавилона” (2002; переиздавался под названием “Русский Дракула”), “Солнце мертвых” (2002), “Карты Люцифера” (2003), “Девятая жизнь нечисти. Мара” (2004), “Демоны ночи” (2005), “Код розенкрейцеров” (2005), “Город теней” (2005), “Пригоршня тьмы” (2005), “Демоны ночи” (2006).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Алексей Атеев `Тьма`

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 14 ноября 2009 Новости от 31 октября 2009
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 09.11.09

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези