|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 09.04.2016
Издательство “Э” издало в серии “Терри Пратчетт” роман Терри Пратчетта (Terry Pratchett, 1948 - 2015) “Держи марку!” (оригинальное название “Going Postal”, 2004; перевод Елизаветы Шульги).
Это тридцать третий плоскомирный роман и первая часть подцикла о Мокрице фон Липвиге (Moist von Lipwig).
По роману снят двухсерийный телефильм “Опочтарение” (“Terry Pratchett's Going Postal”, 2010).
Аннотация к западному изданию “Going Postal”: «Suddenly, condemned arch-swindler Moist von Lipwig found himself with a noose around his neck and dropping through a trapdoor into ... a government job?
By all rights, Moist should be meeting his maker rather than being offered a position as Postmaster by Lord Vetinari, supreme ruler of Ankh-Morpork. Getting the moribund Postal Service up and running again, however, may prove an impossible task, what with literally mountains of decades-old undelivered mail clogging every nook and cranny of the broken-down post office. Worse still, Moist could swear the mail is talking to him. Worst of all, it means taking on the gargantuan, greedy Grand Trunk clacks communication monopoly and its bloodthirsty piratical headman. But if the bold and undoable are what's called for, Moist's the man for the job -- to move the mail, continue breathing, get the girl, and specially deliver that invaluable commodity that every being, human or otherwise, requires: hope.»
Аннотация к российскому изданию: «Занимательный факт об ангелах состоит в том, что иногда, очень редко, когда человек оступился и так запутался, что превратил свою жизнь в полный бардак, и смерть кажется единственным разумным выходом, в такую минуту к нему приходит или, лучше сказать, ему является ангел и предлагает вернуться в ту точку, откуда все пошло не так, и на сей раз сделать все правильно".
Именно этими словами встретила Мокрица фон Липвига его новая жизнь. До этого были воровство, мошенничество (в разных размерах) и, как апофеоз, - смерть через повешение.
Не то чтобы Мокрицу не нравилась новая жизнь - он привык находить выход из любой ситуации и из любого города, даже такого, как Анк-Морпорк. Ему, скорее, пришлась не по душе должность Главного Почтмейстера. Мокриц фон Липвиг - приличный мошенник, в конце концов, и слово "работа" - точно не про него! Но разве есть выбор у человека, чьим персональным ангелом становится сам патриций Витинари?
Впервые на русском языке!». |
Художник Анатолий Дубовик
|
АСТ переиздало в серии “Темная Башня” роман Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “Томминокеры” (“The Tommyknockers”, 1987; номинировался на “Locus”-1988 (16 место среди нф-романов); перевод Ю.Моисеенко, М.Казанской).
Ранее роман печатался у нас в переводе Т.Дадьяновой, Ф.Постовалова и М. Волковой.
В базе журнала “Locus” “The Tommyknockers” характеризуется коротко: «Смесь научной фантастики и романа ужасов»
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Everything is familiar. But everything has changed.
Coming back to the little community is like walking into a nightmare for Jim Gardener, poet, drunk, potential suicide.
It all looks the same, the house, the furniture, Jim’s friend Bobbi, her beagle (though ageing), even the woods out at the back.
But it was in the woods that Bobbi stumbled over the odd, part buried object and felt a peculiar tingle as she brushed the soft earth away.
Everything is familiar. But everything is about to change…»
Аннотация к российскому изданию: «…Что-то странное происходит в тихом провинциальном городке Хейвен, где живет Роберта Андерсон. У каждого жителя открываются поразительные сверхъестественные способности, а сам городок превращается в смертельную ловушку для чужаков.
Неужели причина всего этого — в таинственном металлическом объекте, погребенном в земле тысячелетия назад и случайно найденном Робертой?
Неужели она и другие обитатели Хейвена заключили сделку с беспощадной и жестокой силой? Или Зло из далеких миров само нашло их — и теперь медленно, но верно завладевает их душами и телами?..
Читайте фантастический роман Стивена Кинга "Томминокеры" в новом переводе!».
Книги замечены в “Дирижабле”. |
|
АСТ издало в серии “Звезды научной фантастики” фантастический триллер Дэниэла Суареза (Daniel Suarez, 1964 - ) “Поток” (“Influx”, 2014; награжден “Prometheus Award”-2015; перевод Юрия Вайсберга, Ольги Кидвати).
Дэниэл Суарез - американский писатель. Он родился 21 декабря 1964 года.
Дэниэл получил степень бакалавра искусств по английской литературе в Университета Делавера (University of Delaware), много занимался самообразованием и самостоятельно изучал компьютерные технологии.
До того, как стать профессиональным писателем Суарез работал консультантом по информационным технологиям, сотрудничал с крупными компаниями США, участвовал в разработке програмного обеспечения для обороны, финансов и индустрии развлечений.
Дебютный роман Суареза - фантастический технотриллер “Daemon” (2006) был опубликован самим автором в его собственной компании “Verdugo Press”. Книга вышла под “зеркальным” псевдонимом Лэйнэд Зераус (Leinad Zeraus). В 2009 году роман был переиздан в издательстве “Dutton” (подразделение “Penguin Group”). В 2010 вышла вторая часть дилогии “Daemon” - “FreedomTM” (2010). Цикл рассказывает о распределенной программе “The Daemon”, которая активировалась смерти своего создателя и начала строить новый мировой порядок.
Третий фантастический роман писателя “Kill Decision” (2012; номинировался на “Prometheus Award”-2013) рассказывает о шпионаже, технической разведке и военным действиям с использованием роботов и автоматических дронов, которые самостоятельно идентифицируют врагов и принимают решения по их устранению.
Фантастический триллер “Поток” (“Influx”, 2014; награжден “Prometheus Award”-2015) - самый новый роман Суареза.
Рекламные цитаты с задней обложки: «Превосходный фантастический триллер, который демонстрирует, что Суарезу не зря раздавали авансы. Он сильно начал писательскую карьеру, а теперь уже вырос в по-настоящему большого фантаста» (Дмитрий Злотницкий. “Мир фантастики”)
«С "Потоком" Суарез стал настоящим мастером, писателем, сравнению с которым мог бы позавидовать сам Майкл Крайтон. Что же касается изображения научных идей в романе, а особенно касающихся нейрологии, о которой я не могу не упомянуть, то все сделано прекрасно и достоверно» (Стивен Мэкник, профессор нейрологии и физиологии Нью-Йоркского государственной университета, Scientific American)
«"Поток" сделан с головокружительной изощренностью, его игра с идеями, понимание новой реальности, до которой буквально рукой подать, - это именно то, что характеризует настоящую НФ в нашу киберэпоху» (The Wall Street Journal)
Долгие годы Дэниэл увлекался настольными ролевыми играми, обожает компьютерные и консольные игры.
В настоящее время живет в Лос-Анджелесе.
Отрывок из “Influx” на английском можно прочитать здесь. Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «What if our civilization is more advanced than we know?
The New York Times bestselling author of Daemon--"the cyberthriller against which all others will be measured" -Publishers Weekly) --imagines a world in which decades of technological advances have been suppressed in an effort to prevent disruptive change.
Are smart phones really humanity's most significant innovation since the moon landings? Or can something else explain why the bold visions of the 20th century--fusion power, genetic enhancements, artificial intelligence, cures for common disease, extended human life, and a host of other world-changing advances--have remained beyond our grasp? Why has the high-tech future that seemed imminent in the 1960's failed to arrive?
Perhaps it did arrive...but only for a select few.
Particle physicist Jon Grady is ecstatic when his team achieves what they've been working toward for years: a device that can reflect gravity. Their research will revolutionize the field of physics--the crowning achievement of a career. Grady expects widespread acclaim for his entire team. The Nobel. Instead, his lab is locked down by a shadowy organization whose mission is to prevent at all costs the social upheaval sudden technological advances bring. This Bureau of Technology Control uses the advanced technologies they have harvested over the decades to fulfill their mission.
They are living in our future.
Presented with the opportunity to join the BTC and improve his own technology in secret, Grady balks, and is instead thrown into a nightmarish high-tech prison built to hold rebellious geniuses like himself. With so many great intellects confined together, can Grady and his fellow prisoners conceive of a way to usher humanity out of its artificial dark age?
And when they do, is it possible to defeat an enemy that wields a technological advantage half a century in the making?»
Аннотация к российскому изданию: «Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро — сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.
Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность». |
Художник Дмитрий Вишневский
Cover art by Tony Mauro |
Издательство “Э” выпустило в серии “Иная реальность” внецикловой роман ужасов канадского писателя Эндрю Пайпера (Andrew Pyper, 1968 - ) “Проклятые” (“The Damned”, 2015; перевод В.В.Найденова).
Пайпер может быть знаком нашим читателям по роману “Демонолог” (“The Demonologist”, 2012; награжден “International Thriller Writers Award”, стал финалистом “Shirley Jackson Award”-2014 и “Sunburst Award”-2014).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 29 ноября 2014 года.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «ALREADY OPTIONED FOR FILM BY LEGENDARY PICTURES (Inception, the Dark Knight movies, Interstellar)
From the #1 internationally bestselling author of The Demonologist, called “smart, thrilling, utterly unnerving” by Gone Girl author Gillian Flynn, comes a spine-tingling supernatural thriller about a survivor of a near-death experience haunted by his beautiful, vindictive twin sister.
Most people who have a near-death experience come back alone…
After he survived a fire that claimed the life of his twin sister, Ashleigh, Danny Orchard wrote a bestselling memoir about going to Heaven and back. But despite the resulting fame and fortune, he’s never been able to enjoy his second chance at life.
Ash won’t let him.
In life, Danny’s charming and magnetic twin had been a budding psychopath who privately terrorized her family—and death hasn’t changed her wicked ways. Ash has haunted Danny for twenty years and now, just when he’s met the love of his life and has a chance at real happiness, she wants more than ever to punish him for being alive—so she sets her sights on Danny’s new wife and stepson.
Danny knows what Ash really wants is him, and he’s prepared to sacrifice himself in order to save the ones he loves. But to do this, he'll have to meet his sister where she now resides—and hope that this time, he can keep her there forever.»
Аннотация к российскому изданию: «Немногим из тех, кто побывал на том свете, довелось вернуться и рассказать об увиденном. Денни Орчард твердо знает: ад существует. Он побывал там в тот страшный день, когда он и его сестра-близнец сгорели заживо. Его спасли, а она осталась там навсегда... И с тех пор ее зловещее присутствие не оставляло его ни на день. Разорвать братские узы невозможно. Мстительный призрак не упокоится до тех пор, пока Денни не раскроет тайну своей и ее смерти, не назовет имени преступника, убившего их в тот день, десятилетия назад. И если в мире живых все нити, ведущие к разгадке, оборвались, значит, за ответом придется вновь отправляться на ту сторону...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник И.Хивренко
|
АСТ издало в серии “100” (“Сотня”) роман Криса Бекетта (Chris Beckett, 1955 - ) “Во тьме Эдема” (“Dark Eden”, 2012; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2013, номинировался на “British SF Award”-2013; перевод Юлии Полищук).
Описание “Dark Eden” из обзора книжных новинок за январь 2012 на сайте журнала “Locus”: «Научно-фантастический роман о сообществе колонистов на лишенной солнечного света планете, которые целяются за надежду, что когда-нибудь прилетят спасатели с Земли».
Крис Бекетт - английский писатель-фантаст, социальный работник и университетский преподаватель. Он является автором нескольких учебников и фантастических романов и множества рассказов.
Бекетт родился 28 декабря 1955 года в Оксфорде. Он учился в оксфордской Драконьей школе (Dragon School) и Школе Брианстон (Bryanston School) в Дорсете. Крис с отличием закончил в 1977 году Бристольский университет и получил степень бакалавра наук по психологии и тогда же получил диплом по социальной работе (Diploma in Advanced Social Work) в Лондонском университете (University of London). В 1981 году Бекетт получил сертификат квалифицированного социального работника в Университете Уэлльса. А в 2005 году Крис стал магистром искусств по англоведению в Университете Англия Раскин (Anglia Ruskin University) в Кембридже. Восемь лет он был социальным работником, а затем еще десять лет возглавлял команду соцработников по работе с детьми и семьями. Бекетт является автором нескольких статей по социальной работе, а также автором и соавтором нескольких учебников и монографий на эту тему, среди которых “Human Growth and Development” (2000), “Child Protection: An Introduction” (2003), “Social Work Assessment and Intervention in Social Work” (2003, в соавторстве с Стивеном Уолкером (Steven Walker)), “Values and Ethics in Social Work” (2005, в соавторстве с Эндрю Мейнардом (Andrew Maynard)) и “Essential Theory for Social Work Practice” (2006).
Первый фантастический рассказ Бекетта “A Matter of Survival” был опубликован в “Interzone” в 1990 году. С тех пор у Криса вышло множество рассказов, чаще всего печатавшихся в “Interzone” и “Asimov's Science Fiction”. Некоторые из них были включены в годовые антологии лучшей научной фантастики. Часть рассказов писателя вошла в авторские сборники “The Turing Test” (2008; награжден “Edge Hill Short Fiction Award”-2009) и “The Peacock Cloak” (2013).
Дебютный фантастический роман Бекетта - «фантастическая утопия» “The Holy Machine” был издан в 2004 году. Это история молодого человека, полюбившего девушку-робота и сбежавшего с ней в земли, управляемые христианами фундаменталистами, которые, если обнаружат природу его возлюбленной, немедленно её уничтожат. Приквелами к роману (и некоторыми его прообразами) являются рассказы “La Macchina” (в апреле 1991 в “Interzone”, #46) и “The Long Journey of Frozen Heart” (в июле 1991 в “Interzone”, #49).
Второй роман писателя “Marcher” (2009; расширен и переработан в 2014) - история офицера иммиграционной службы, работающего с мигрантами-шифтерами из других измерений. Основой для книги послужил одноименный рассаз “Marcher”, опубликованный в “Interzone” в октябре 2001 года (по результатам “Interzone Readers Poll”-2002 он занял 1 место), а также рассказы “Tammy Pendant” (2004 в “Asimov's Science Fiction”) и “The Welfare Man” (в августе 1993 в “Interzone”, #74; номинировался на “British SF Award”-1994; по результатам “Interzone Readers Poll”-1994 разделил 3 место).
И, наконец, третий роман Бекетта - фантастический роман «с некоторым теологическим оттенком»“Во тьме Эдема” (“Dark Eden”, 2012; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2013, номинировался на “British SF Award”-2013). Это первая часть трилогии “Эдем” (“Eden”), в которую также входят романы “Mother of Eden” (2015; номинировался на “British SF Award”-2016) и “Daughter of Eden” (выйдет в октябре 2016).
К циклу примыкает рассказ “The Circle of Stones” (в феврале 1992 в “Interzone”, #56).
Аннотация к западному изданию: «On the alien, sunless planet they call Eden, the 532 members of the Family take shelter beneath the light and warmth of the Forest’s lantern trees. Beyond the Forest lie the mountains of the Snowy Dark and a cold so bitter and a night so profound that no man has ever crossed it.
The Oldest among the Family recount legends of a world where light came from the sky, where men and women made boats that could cross the stars. These ships brought us here, the Oldest say—and the Family must only wait for the travelers to return.
But young John Redlantern will break the laws of Eden, shatter the Family and change history. He will abandon the old ways, venture into the Dark...and discover the truth about their world.
Already remarkably acclaimed in the United Kingdom, Dark Eden is science fiction as literature: part parable, part powerful coming-of-age story, set in a truly original alien world of dark, sinister beauty and rendered in prose that is at once strikingly simple and stunningly inventive.»
Аннотация к российскому изданию: «В этом причудливом мире каждое живое существо имеет три пары конечностей и два сердца, деревья дышат и согревают атмосферу, цветы и камни светятся, хотя в небесах нет ни солнца, ни луны, а рай тропического леса окружает со всех сторон кольцо нетающих снегов. И здесь живут люди, называющие себя просто "Семья". Все они – потомки двух землян, Адама и Евы поневоле, более ста пятидесяти лет назад назвавших эту чужую, сумрачную планету Эдемом. Они верят, что настанет день, когда Земля вспомнит о своих детях. И тогда с неба спустятся летающие лодки, чтобы перевезти всех – и живых, и мертвых, – под ласковый теплый свет ослепительно-яркой желтой звезды.
Но в любом обществе, даже самом консервативном и стабильном, обязательно найдутся непоседы и бунтари, идущие против системы и не признающие авторитетов прошлого. Таков юный Джон Красносвет, в стремлении к общему благу готовый на святотатство, грозящее разрушить Семью. Отказываясь от прежних путей, он намерен пройти сквозь холод и мрак Эдема, чтобы найти в нем свое место… и узнать всю правду о своем мире».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” выпустило в cерии “Ученик Ведьмака. Мировой фэнтези-бестселлер для подростков” роман Джозефа Дилейни (Joseph [Henry] Delaney, 1945 - ) “Судьба Ведьмака” (“The Spook's Destiny”, 2011; в США вышел под названием “Rage of the Fallen“; перевод Е.А.Солодянкиной).
Это восьмая часть цикла “The Wardstone Chronicles” (он же “Last Apprentice” в США), начатого книгами “Ученик Ведьмака” (в оригинале “The Spook's Apprentice”, 2004; издан в США в 2005 под названием “Revenge of the Witch”; на русском также переиздавался под названием “Седьмой сын”), “Проклятие Ведьмака” (оригинальное название “The Spook's Curse”, 2005; в США издан как “Curse of the Bane”), “Секрет Ведьмака” (“The Spook's Secret”, 2006; в США издан как “Night of the Soul Stealer“), “Битва Ведьмака” (“The Spook's Battle”, 2007; в США - “Attack of the Fiend“), “Ошибка Ведьмака” (“The Spook's Mistake”, 2008; в США - “Wrath of the Bloodeye”), “Жертва Ведьмака” (“The Spook's Sacrifice”, 2009; в США издан как “Clash of the Demons”) и “Кошмар Ведьмака” (“The Spook's Nightmare”, 2010; в США вышел под названием “Rise of the Huntress”).
В цикл также входят романы “I Am Grimalkin” (2011; в США - “Grimalkin the Witch Assassin”), “The Spook's Blood” (2012; в США - “Lure of the Dead”), “Slither's Tale” (2012; в США - “Slither”), “I Am Alice” (2013; вариант названия “Alice”) и “The Spook's Revenge” (2013).
К циклу примыкают роман (повесть) “The Spook's Tale” (2009) и сборник “Spook's Stories: Witches” (2009; в США - “A Coven of Witches“), а также книги “The Gallery of Villains” (2009) и “The Spook's Bestiary” (2010).
Подробнее о Джозефе Дилейни можно прочитать в выпуске новостей от 26 февраля 2005 года.
Отрывок из романа на русском можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию “The Spook's Destiny”: «'You belong to the blade now. You'll belong to it until the day you die ...' The Spook, Tom and Alice travel to Ireland, fleeing from the war in the County. There, Tom must tackle a group of evil mages who are desperate to rid their land of the Spook and his apprentice, and to increase their own dark powers. His dangerous mission against the mages leads Tom to the Destiny Blade - a sword with a dark side, and a thirst for blood ...Will this new weapon give him a fighting chance against the Fiend? If he's to survive, he'll need training, and only one person can help - Grimalkin, the witch assassin. The dark against the dark ...The eighth volume in the terrifying Wardstone Chronicles. Read on if you dare ..»
Аннотация к российскому изданию: «Ирландию часто зовут Изумрудным островом, но у этой земли есть еще одно название - остров Призраков. Потусторонние силы обладают здесь огромным могуществом. В Дублине бесчинствуют стенатели - привидения, которыми становятся души самоубийц. В маленьком городе Киллорглин маги готовятся вызвать древнего бога Пана с помощью кровавого и страшного ритуала. Из могильных холмов открываются двери в Другой мир - опасное место, где человек может пропасть навсегда. А над полями сражений в обличье вороны кружит Морриган - жестокая богиня войны, покровительствующая кельтским ведьмам... И именно в Ирландии Тома Уорда, юного ученика Ведьмака, ждет встреча с судьбой. Спасая множество жизней, однажды он продал душу дьяволу - и его Его Адское Величество жаждет забрать добычу.
Книга "Судьба Ведьмака" впервые выходит на русском языке!
Первая книга серии - "Ученик Ведьмака" - легла в основу сценария фильма "Седьмой сын"».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Виктория Тимофеева
|
АСТ выпустило в серии “Миры Кассандры Клэр” сборник Кассандры Клэр (Cassandra Clare, 1974 - ), Сары Рис Брэннан (Sarah Rees Brennan, 1983 - ; также печаталась на русском как Сара Риз Бреннан и Сара Рис Бреннан) и Робин Вассерман (Robin Wasserman, 1978 - ) “Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга II” (перевод Н.Власенко).
В сборник вошли пять рассказов (с шестого по десятый) из цикла “Хроники Академии Сумеречных охотников” (“The Tales from the Shadowhunter Academy”):
Кассандра Клэр, Робин Вассерман “Принцы и пажи” (“Pale Kings and Princes”, 2015 в электронной форме);
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан “Горечь на языке” (“Bitter of Tongue”, 2015 в электронной форме);
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан “Испытание огнем” (“The Fiery Trial”, 2015 в электронной форме);
Кассандра Клэр, Сара Рис Брэннан “Тьма несчастья” (“Born to Endless Night”, 2015 в электронной форме);
Кассандра Клэр, Робин Вассерман “Ангелы сходят дважды” (“Angels Twice Descending”, 2015 в электронной форме).
Рассказы цикла “Хроники Академии Сумеречных охотников” (“The Tales from the Shadowhunter Academy”) являются приквелами к циклу Клэр “Орудия Смерти” (“The Mortal Instruments”). Рассказы начали публиковаться в электронной форме с февраля 2015 года, и десятый рассказ цикла должен выйти в декабре 2015 года. Главный герой этого цикла - Саймон Льюис (Simon Lewis), знакомый читателям по “Орудиям Смерти”. Цикл рассказывает о том, как Саймон учился в Академии, чтобы стать сетевым охотником. Обещано появление и других персонажей из “Орудий Смерти” и “Адских механизмов”.
Первые пять рассказов цикла вышли на русском в составе сборника “Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга I” (2015).
Написанный Кассандрой Клэр цикл подростковой городской фэнтези “Орудия Смерти” (“The Mortal Instruments”) состоит из романов “Город костей” (“City of Bones”, 2007; выдвигался на “Locus”-2008 (5 место в категории “дебютный роман”) и “German Phantastik Preis”-2009), “Город праха” (“City of Ashes” (2008; номинировался на “Locus”-2009 (10 место в категории “романы для подростков”)), “Город стекла” (“City of Glass”, 2009), “Город падших ангелов” (“City of Fallen Angels”, 2011), “Город потерянных душ” (“City of Lost Souls”, 2012) и “Город небесного Огня” (“City of Heavenly Fire”, 2014), который в русском варианте был поделен на две части - “Город небесного Огня. Часть 1” (2015) и “Город небесного Огня. Часть 2” (2015).
Клэр описывает свой цикл так: «Городская фэнтези для подростков, рассказывающая о приключениях сражающихся с демонами нефилимов (также называемых Сумеречными охотниками (Shadowhunters))».
У “Орудий смерти” есть свой сайт - www.mortalinstruments.com.
К циклу также примыкает цикл рассказов “Хроники Бейна” (“The Bane Chronicles”), большая часть которых вошла в сборник Кассандры Клэр (Cassandra Clare, 1974 - ), Морин Джонсон (Maureen Johnson, 1973 - ) и Сары Рис Брэннан (Sarah Rees Brennan, 1983 - ; также печаталась на русском как Сара Риз Бреннан и Сара Рис Бреннан) “The Bane Chronicles” (в ноябре 2014), разбитый в русском издании на три части - “Хроники Бейна. Книга первая” (2014), “Хроники Бейна. Книга вторая” (2015) и “Хроники Бейна. Книга третья” (2015).
Приквелом к “Орудиям смерти” является трилогия Клэр “Адские механизмы” (“The Infernal Devices”), состоящая из романов “Механический ангел” (“Clockwork Angel”, 2010; финалист “RITA Award”, выдвигался на “Golden Duck Award”-2010 (“Hal Clement Award”) и “North Carolina Young Adult Book Award”), “Механический принц” (“Clockwork Prince”, 2011) и “Механическая принцесса” (“Clockwork Princess”, 2013).
Действие трилогии “Адские механизмы” происходит в 19-м веке в Лондоне, за полтора столетия до событий “Орудий Смерти”. По героям с “The Mortal Instruments” цикл практически не пересекается.
Трилогии посвящен отдельный сайт - www.theinfernaldevices.com.
В мире “Орудий смерти” происходит действие новой трилогии Клэр “The Dark Artifices”, первый роман из которой должен выйти в 2015 году - “Lady Midnight” (2015). Известны названия двух следующих романов трилогии - “Prince of Shadows” и “The Queen of Air and Darkness”. Действие этого цикла происходит в наши дни в Лос-Анджелесе, а героиня - сумеречная охотница Эмма Карстайрс (Emma Carstairs) - впервые появилась в романе “City of Heavenly Fire” (2014).
Также Клэр планирует написать трилогию-продолжение к “Адским механизмам” - “Последние часы” (“The Last Hours”). Объявлены названия входящих в неё романов романов - “Chain of Thorns”, “Chain of Gold” и “Chain of Iron”.
Все эти произведения библиографы объединяют в цикл “Вселенная Орудий Смерти” (“The Mortal Instruments Universe”).
Миру этого цикла посвящен путеводитель “The Shadowhunter's Codex” (2013), написанный в соавторстве с Джошуа Льюисом (Joshua Lewis).
Подробнее о Кассандре Клэр можно прочитать в выпуске новостей от 9 октября 2010 года.
Сара Рис Брэннан (Sarah Rees Brennan, 1983 - ), которая также печаталась на русском как Сара Риз Бреннан и Сара Рис Бреннан, может быть известна нашим читателям по романам “Лексикон демона” (“The Demon's Lexicon”, 2009) и “Договор с демоном” (“The Demon's Covenant”, 2010), начинающим трилогию подростковой фэнтези “Лексикон демона” (“The Demon's Lexicon”). Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 28 мая 2011 года.
Робин Вассерман (Robin Wasserman, 1978 - ) - американская детская писательница. Подробнее о ней можно прочитать в выпуске новостей от 5 сентября 2015 года.
Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к российскому изданию: «Продолжение историй о пугающих и захватывающих событиях в Академии Сумеречных охотников. В книгу вошли пять новелл об обитателях Нижнего мира и Дикой Охоте, о славных традициях и магических ритуалах, о друзьях и возлюбленных, о парабатаях и подкидышах, о жизни, смерти и любви». |
|
АСТ напечатало в серии “Чужой против Хищника” сразу два романа Тима Леббона (Tim Lebbon, 1969 - ) - “Хищник: Вторжение” (“Predator: Incursion”, 2015; перевод Эльги Ботнарь) и “Чужой. Из теней” (“Out of the Shadows”, 2014; перевод Эльги Ботнарь).
“Хищник: Вторжение” (“Predator: Incursion”, 2015) - первая часть цикла “Война ярости” (“The Rage War”). 26 апреля 2016 года должно выйти его продолжение - “Чужой: Оккупация” (“Alien: Invasion”, 2016), а в сентябре 2016 - третья часть цикла - “Чужой против Хищника: Армагеддон” (“Alien Vs. Predator: Armageddon”, 2016).
Цикл является частью межавторского цикла “Чужой против Хищника”.
“Чужой. Из теней” (“Out of the Shadows”, 2014) - первая часть межавторского цикла “Из теней” (“Out of the Shadows”), являющегося частью большого межавторского цикла “Вселенная Чужих” (“Aliens Universe”). Продолжениями романа “Чужой. Из теней” являются “Sea of Sorrows” (2014) Джеймса А. Мура (James A[rthur] Moore, 1965 - ) и “River of Pain” (2014) Кристофера Голдена (Christopher Golden, 1967 - ).
Тим Леббон - весьма плодовитый британский автор произведений в жанрах ужасов и темной фэнтези. Он родился 28 июля 1969 года в Лондоне, до восьми лет жил в Девоне, а следующие двадцать лет провел в Ньюпорте. В настоящее время живет с женой и двумя детьми в деревушке Гойтре (Goytre) в графстве Монмутшир (Monmouthshire).
По словам Тима, он пишет с тех пор, как себя помнит, и первый свой рассказ написал, когда ему было девять лет. В подростковом возрасте он начинал писать огромное множество романов, но ни одного из них так и не дописал.
Дебютный рассказ Леббона был опубликован в 1994 в инди-журнале “Psychotrope”.
В 1997 вышел его первый роман “Mesmer” (1997; номинировался на “August Derleth Award”-1998 (“British Fantasy Award”)). С тех пор у него было издано еще примерно три десятка романов.
Часть из них - внецикловые: “Flesh” (1999), “The First Law” (2000), “Hush” (2000; в соавторстве с Гэйвином Уильямсом (Gavin Williams); номинировался на “August Derleth Award”-2001 (“British Fantasy Award”)), “Face” (2001), “The Nature of Balance” (2001), “Until She Sleeps” (2002), “Pieces of Hate” (2005), “Desolation” (2005), “Berserk” (2006), “The Everlasting” (2007), “The Reach of Children” (2008), “The Island” (2009), “Bar None” (2009), “Coldbrook” (2012), “The Cabin in the Woods” (2012), “The Heretic Land” (2012) и “The Silence” (2015).
Для межавторской серии “Хеллбой” (“Hellboy”) Леббон написал романы “Unnatural Selection” (2006) и “The Fire Wolves” (2009).
В межавторском проекте “Звездные войны” (в подцикле “Star Wars: Dawn of the Jedi”) был издан его роман “Into the Void” (2013).
В цикл “Noreela” входят романы “Dusk” (2006; награжден “August Derleth Award”-2007) и “Dawn” (2007), сборник “After the War: Two Tales of Noreela” (2008), романы “Fallen” (2008) и “The Island” (2009), а также еще несколько рассказов.
Цикл новеллизаций “30 Days Of Night” образуют романы “30 Days of Night” (2007; награжден “Scribe Award”-2008) и “Fear of the Dark” (2010).
В цикл “Echo City” входят рассказ “The Deification of Dal Bamore: A Tale from Echo City” (2010) и роман “Echo City” (2010).
Еще один цикл Леббона “Toxic City” состоит из романов “London Eye” (2012), “Reaper's Legacy” (2013) и “Contagion” (2013).
В соавторстве с Кристофером Голденом (Christopher Golden, 1967 - ) Леббон написал цикл “Hidden Cities”, состоящий из романов “Mind the Gap” (2008), “The Map of Moments” (2009), “The Chamber of Ten” (2010) и “The Shadow Men” (2011).
Еще один написанный в соавторстве с Кристофером Голденом (Christopher Golden, 1967 - ) цикл - “The Secret Journeys of Jack London”. В него входят романы “The Wild” (2011) и “The Sea Wolves” (2012).
Также на счету Тима Леббона есть еще несколько сборников рассказов - “Faith in the Flesh” (1997; номинировался на “British Fantasy Award”-1999), “As the Sun Goes Down” (2000; выдвигался на “Bram Stoker Award”-2002 и “British Fantasy Award”-2002), “White and Other Tales of Ruin” (2002), “Exorcising Angels” (2003; в соавторстве с Саймоном Кларком (Simon Clark, 1958 - )), “Fears Unnamed” (2004; номинировался на “Bram Stoker Award”-2005), “Last Exit for the Lost” (2010; номинировался на “British Fantasy Award”-2011), “Nothing as it Seems” (2012) и “Borrowed Time” (2015).
Поскольку рассказов и повестей у Леббона много, я, с вашего позволения, пропущу номинации и назову только те, которые получили различные премии и награды. Это
“White” (отдельным изданием в 1999; рассказ награжден “British Fantasy Award”-2000), “Reconstructing Amy” (2000 в авторском сборнике “As the Sun Goes Down” (2000; рассказ награжден “Bram Stoker Award”-2002), “The Reach of Children” (отдельным изданием в 2008; повесть получила “British Fantasy Award”-2009), “Naming of Parts” (отдельным изданием 2000; повесть из цикла “The Apocalypse Trilogy”; награждена “British Fantasy Award”-2001).
Права на часть романов и повестей писателя приобретены различными киностудиями, часть из них, вохможно, даже когда-нибудь все-таки будет экранизирована.
С 2006 года Тим Леббон полностью посвятил себя занятиям литературой.
Аннотация к западному изданию “Predator: Incursion”: «Predator ships stream into human space in unprecedented numbers. The Colonial Marines, controlled by Weyland-Yutani, respond to the incursion, thus entering the Rage War.
This terrifying assault by the Yautja cannot go unchallenged, yet the cost of combat is high. Predators are master combatants, and each encounter yields a high body count. Then when Lt. Johnny Mains and his marines—the VoidLarks—enter the fray, they discover an enemy deadlier than any could imagine.
Book one in an epic trilogy that continues in ALIEN: INVASION and concludes in ALIENS VS. PREDATOR: ARMAGEDDON. The universe will forever be changed.»
Аннотация к российскому изданию: «Издавна они прилетали из ледяных глубин космоса на маленькую голубую планету в поисках того, что составляло для этих удивительных существ смысл их существования. Того, что пришельцы, называющие себя "яутжа", нашли в обитателях этой планеты, называющих себя "люди" – идеальный объект охоты для идеального хищника. Могучего. Свирепого. Безжалостного. Хищника с большой буквы.
Шло время, человек шел по космосу, с каждым годом раздвигая ареал своего обитания, и хищники шли за ним. Но до второй половины двадцать седьмого столетия новой эры столкновения людей и яутжа носили скорее единичный характер.
И вдруг все изменилось.
Множество практически одномоментных случаев нападения на космические корабли и базы по всей границе Внешнего Кольца. Тысячи погибших. Не только воинов, но даже женщин и детей. Неужели яутжа, вопреки своей природе одиночек, впервые объединились для централизованной экспансии?»
Аннотация к западному изданию “Out of the Shadows”: «As a child, Chris Hooper dreamed of monsters. But in deep space, he found only darkness and isolation. Then, on planet LV178, he and his fellow miners discovered a storm-scoured, sand-blasted hell - and trimonite, the hardest material known to man.
When a shuttle crashes into the mining ship Marion, the miners learn that there was more than trimonite deep in the caverns. There was evil, hibernating and waiting for suitable prey. Hoop and his associates uncover a nest of Xenomorphs, and hell takes on a new meaning. Quickly they discover that their only hope lies with the unlikeliest of saviors....
Ellen Ripley, the last human survivor of the salvage ship Nostromo.»
Аннотация к российскому изданию: «В детстве Крис Хупер мечтал о монстрах. Чудовищах из неизведанных уголков Вселенной. Но в глубоком космосе он нашел только тьму и изоляцию. А еще тримонит, самый твердый материал из всех, известных человеку, который он и его товарищи-шахтеры обнаружили на изъеденной сокрушительными песчаными бурями планете LV-178.
Когда космический челнок врезается в горноразрабатывающую орбитальную станцию "Марион", шахтеры узнают, что глубоко в пещерах планеты скрывается нечто большее, чем тримонит. Там затаилось ЗЛО, погруженное в гибернацию и ждущее подходящую жертву.
Хуп и его товарищи вскрывают гнездо ксеноморфов, и слово "ад" приобретает новый смысл. Очень быстро шахтеры понимают, что их единственная надежда — самый невероятный из всех возможных спасителей…
Эллен Рипли, последний человек, переживший катастрофу коммерческого звездолета "Ностромо"». |
|
АСТ издало в серии “Доктор Кто” роман Гарета Робертса (Gareth [John Pritchard] Roberts) “Шада” (“Shada: The Lost Adventure by Douglas Adams”, 2012; переиздавался под названием “Shada”; перевод Е.Лозовик).
Гарет Джон Причард Робертс - британский телесценарист и писатель, специализирующийся на серии “Доктор Кто” (“Doctor Who”)
Робертс родился 5 июня 1968 года. Он изучал драматургию в ливерпульском Университете Джона Мурса (John Moores University, ныне Ливерпульский политехнический институт), работал клерком в аппеляционном суде.
Все рассказы и романы Робертса относятся к различным подциклам межавторской серии “Доктор Кто” (“Doctor Who”). Помимо “Шада”, это романы “The Highest Science” (1993), “Tragedy Day” (1994), “Zamper” (1995), “The Romance of Crime” (1995), “To be a Somebody” (1996), “Best Boys” (1996), “The English Way of Death” (1996), “The Plotters” (1996), “The Well-Mannered War” (1997), “Only Human” (2005) и “I am a Dalek” (2006). Плюс новеллизация одного из эпизодов “спин-оффа” к “Доктору” - “The Wedding of Sarah Jane Smith” (2009).
Что касается “Шада”, то этот роман написан на основе сценария Дугласа Адамса (Douglas (Noel) Adams, 1952 - 2001), написанного для одного из эпизодов семнадцатого сезона “Доктора Кто” (1979-1980), который так и не был снят из-за случившейся забастовки.
Также в соавторстве с Гэрри Расселлом (Gary Russell) он написал путеводитель по “Симпсонам” - “I Can't Believe It's an Unofficial Simpsons Guide” (1997).
В качестве телесценариста Робертс, помимо работы над “Доктором Кто” и ответвлением от него “Приключения Сары Джейн” (“The Sarah Jane Adventures”), участвовал в работе над сериалами “Ферма Эммердейл” (“Emmerdale Farm”, 1972 - 2014), “Спрингхилл” (“Springhill”, 1996 - 1997), “Бруксайд” (“Brookside”, 1982 - 2003), “Детектив и привидение” (“Randall and Hopkirk”, 2000 - 2001), “Swiss Toni” (2003), “Swinging” (2005) и “Маги против пришельцев” (“Wizards vs Aliens”, 2012 - ).
Аннотация к западному изданию: «From the unique mind of Douglas Adams, legendary author of The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy, comes Shada, a story scripted for the television series Doctor Who but never produced—and now transformed into an original novel...
A little knowledge is a dangerous thing.
Imagine how dangerous a LOT of knowledge is...
The Doctor’s old friend and fellow Time Lord, Professor Chronotis, has retired to Cambridge University, where among the other doddering old professors nobody will notice if he lives for centuries. He took with him a few little souvenirs—harmless things really. But among them, carelessly, he took The Worshipful and Ancient Law of Gallifrey. Even more carelessly, he has loaned this immensely powerful book to clueless graduate student Chris Parsons, who intends to use it to impress girls. The Worshipful and Ancient Law is among the most dangerous artifacts in the universe; it cannot be allowed to fall into the wrong hands.
The hands of the sinister Skagra are unquestionably the wrongest ones possible. Skagra is a sadist and an egomaniac bent on universal domination. Having misguessed the state of fashion on Earth, he also wears terrible platform shoes. He is on his way to Cambridge. He wants the book. And he wants the Doctor...»
Аннотация к российскому изданию: «Говорят, кто владеет информацией – владеет миром. Представьте, насколько должен быть опасен тот, кто владеет всей информацией в мире.
Профессор Хронотис, Повелитель Времени и старый друг Доктора, давно живет в Кембридже. Никто не замечает его среди других таких же древних чудаковатых преподавателей. Никто не видит, что ему уже несколько веков. Покидая родную планету, он прихватил с собой на память пару-тройку безвредных вещиц. Среди них оказался "Почитаемый и Древний Закон Галлифрея", книга, которую ни в коем случае нельзя было привозить на Землю. И уж конечно нельзя было одалживать беспечному студенту, Крису Парсонсу, который с ее помощью надеялся произвести впечатление на девушку… Трудно найти на Земле кого-то более чужого, чем Скагра. Именно этот злодей, помешанный на вселенском господстве, хочет заполучить книгу…»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
АСТ выпустило в серии “Книги братьев Стругацких” сборник Аркадия Стругацкого (Аркадий Натанович Стругацкий, 1925 - 1991) и Бориса Стругацкого (Борис Натанович Стругацкий, род. 1933 - 2012), составленный повестей “Путь на Амальтею” (1960) и “Далекая Радуга” (1963).
Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... В ряде ранних рассказов братья Стругацкие впервые успешно опробовали метод построения собственной истории будущего - первой и по сей день остающейся непревзойденной в советской НФ. В отличие от аналогичных масштабных построений Р.Хайнлайна, П.Андерсона, Л.Нивена и других, близкое будущее по Стругацким не имело с самого начала четко заданной хронологической схемы (ее позже восстановили читатели-энтузиасты из исследовательской группы “Людены”), зато в большей мере был отточен метод “сквозных” персонажей, переходящих из книги в книгу и упоминаемых эпизодически; в результате отдельные фрагменты со временем сложились в яркую, многокрасочную, внутренне эволюционирующую и органичную мозаику - один из самых значительных миров НФ в отечественной литературе.
Первый хронологический этап этой схемы приходится на конец 20 - начало 21 вв., когда происходит интенсивное освоение (ближнего) космоса, а на Земле в основном завершается мирный переход от разделенного общества к всепланетному коммунизму. Произведения этого периода, составившие трилогию повести - “Страна Багровых Туч” (1959; испр. 1967 - в ант.), “Путь на Амальтею” (1960), “Стажеры” (фрагм. 1962 - “Генеральный инспектор”; фрагм. 1962 - “Должен жить”; 1962); вторая повесть вместе с рассказами составила сборник “Путь на Амальтею” (1960); - объединены общими героями-космонавтами (Быков, Юрковский, Крутиков), чья история простирается от первой героической высадки на Венеру (в “Стране Багровых Туч”) до внешне “рутинного” инспекционного вояжа по почти освоенной Солнечной системе (в заключительной книге трилогии). Отдавая дань традиционной космической романтике, ранние книги братьев Стругацких в то же время выгодно отличались на общем фоне советской НФ живостью языка, психологической обрисовкой характеров; к достоинствам этих произведений можно также отнести оригинальную разработку многих “проходных” тем НФ, а также интересную и глубокую - по сравнению с другими произведениями той поры постановку социальных проблем “переходного периода” от разделенного общества к коммунизму...
...Однако, по мере развития (от книги к книге) художественного мира “Полдня” усиливалось ощущение статичности и внутренней “благости” будущего по Стругацким, их оптимистические представления, объяснимые романтическими построениями 1960-х гг., вступали в противоречие c изменениями в окружающей действительности. С целью преодолеть изначально присущую всякой утопии бесконфликтность (или “конфликтов хорошего с лучшим”) авторы старались вводить в жизнь “утопийцев” проблемы, разрешить которые без моральных потерь было практически невозможно. В повести “Далекая Радуга” (1963) это вызванная науч. экспериментом физиков глобальная катастрофа на планете-полигоне, ставящая население перед выбором, кого эвакуировать на единственном звездолете - результаты научных исследований или детей; дилемма “наука-человечность” усилена трагическим образом бессмертного ученого, “скрестившего” себя с компьютером. В повести “Малыш” (1971) это педагогическая проблема контакта с земным ребенком, “космическим Маугли”, воспитанным негуманоидными инопланетянами (при решении ее земная цивилизация также терпит моральное поражение); вместе с циклом “Полдень, XXII век” повесть объединена в один том - сборник “Полдень, XXII век. Малыш” (1975)...»
Аннотация: «В этот сборник вошли одни из самых напряженных и увлекательных произведений братьев Стругацких. "Путь на Амальтею" — первая повесть "жилинского" цикла, в которой экипажу звездолета "Тахмасиб", находящемуся в очередном рейсе, приходится пережить множество опасных приключений. "Далекая Радуга" — повесть из цикла "Полдень. XXII век" — читающаяся на одном дыхании история испытаний нового способа межпланетных передвижений, которые колонисты-земляне проводят на планете Радуга. История катастрофы и борьбы, подвига и беспримерного мужества…».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ пополнило серию “Волшебная академия” романом Брониславы Вонсович и Тины Лукьяновой “Меня любят в Магической академии”.
Это вторая часть цикла “Фринштадская Магическая Академия”, начатого книгой “Я ненавижу магические академии” (2015).
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Не зря я поступила в Магическую академию! Узнала столько нового о заклинаниях, построении порталов и хвостах. А главное — меня здесь любят. Жаль, что один своенравный декан этого еще до конца не осознал… Но я, Лисандра Берлисенсис, готова прийти ему на помощь и открыть глаза на истинное положение вещей. Ведь девушка его мечты ближе, чем кажется. На пути к цели остались сущие мелочи — вы играть турнир по гриффичу, получить разрешение на повторное тестирование поцелуев и спасти от любимого брата хотя бы часть стратегически важного для обольщения печенья». |
Художник Ирина Круглова |
Издательство “Э” напечатало в серии “Любовь и Магия” роман Маргариты Блиновой (род. 1988) “Демон. Одиночка”.
Это первая часть цикла “Демон”.
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Что делать, если у тебя неожиданно вырастают клыки и когти, а внутри клокочет настойчивое желание покусать кого-то? Дождаться специалистов управления по надзору за демонами и постараться не загрызть некстати подвернувшегося под руку главного редактора.
Каково это - в двадцать лет вдруг узнать, что ты и не человек вовсе? Тяжело... Тем более если выясняется, что такая ты не нужна людям, а быть демоном банально не умеешь.
И выход только один - остаться одиночкой...
Ну уж нет! Не тот у меня характер. На каждый пинок судьбы я отвечу ехидной улыбкой, на каждый выпад вселенной - оптимистично махну рукой. Что бы не случилось, я заново построю свой мир, в котором будут и друзья, и радость, и самый лучший в мире демон».
Блинова может быть знакома читателям по циклу “Тяжело быть студентом: Приключения Линки” (“Тяжелые будни!”), в который входят романы “Тяжело быть студентом” (2015) и “Опасно быть студентом” (2015). |
Художник Владимир Нартов |
В альфакнижной серии омнибусов появился сборник Константина Калбазова (Константин Георгиевич Калбазов) “Рыцарь”.
В книгу вошли переиздания образующих цикл “Рыцарь” романов:
“Царство небесное” (2012 под названием “Рыцарь. Царство небесное”);
“Степь” (2012 под названием “Рыцарь. Степь”);
“Кроусмарш” (2012 под названием “Рыцарь. Кроусмарш”);
“Еретик” (2012 под названием “Рыцарь. Еретик”).
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Пережить удар молнии, получить дар абсолютной памяти и оказаться неизвестно где. Нет, не на Земле, а в каком-то другом мире. В мире, где царит темное Средневековье и правит бал святая инквизиция, безжалостно преследующая инакомыслие и отправляющая всех несогласных на костер. Вдобавок ко всему люди не являются хозяевами этого мира. Они здесь самые настоящие "понаехавшие". Хозяева же, орки, тащат людей в котел, как того требует их хищная натура.
Ну как, нравится? А вот Андрею Новаку, нашему современнику, очень даже понравилось. Настолько, что он даже не помышляет о возвращении. Разве только сам мир… По мнению Андрея, его можно сделать чуть более комфортным. Вот только даже за такую малость ему придется сражаться на грани собственных сил, раз за разом рискуя собственной жизнью и жизнями тех, кто поверил в него».
Калбазов может быть также знаком читателям по циклу “Росич”, в который входят романы “Росич. Концерн” (2012), “Росич. И пришел с грозой военной...” (2012) и “Росич. Мы наш, мы новый...” (2012); по циклу “Вепрь”, состоящему из романов “Вепрь. Скоморох” (2012), “Вепрь. Лютый зверь” (2012) и “Вепрь. Феникс” (2012); по циклу “Пес”, состоящему из романов “Пес. Страж” (2013) и “Пес. Боец” (2013); по циклу “Робинзоны”, состоящему из романов “Рубикон” (2012) и “Рубикон. Дважды в одну реку” (2013); по циклу “Фронтир”, состоящему из романов “Фронтир. Пропавшие без вести” (2013), “Фронтир. Перо и винтовка” (2013) и “Фронтир. Дорога на двоих” (2013); по циклу “Бульдог”, в который входят романы “Бульдог. В начале пути” (2014) и “Бульдог. Экзамен на зрелость” (2014) и “Бульдог. Хваткат” (2015); по циклу “Колония”, состоящему из романов “Колония” (2014), “Колония. Ключ” (2014) и “Колония. Дубликат” (2015); по циклу “Одиночка”, в который входят романы “Одиночка. Акванавт” (2015), “Одиночка. Охотник за головами” (2015) и “Одиночка. Патриот” (2015); по циклу “Кукловод”, начатому романом b>“Кукловод. Книга первая. Кавказец” (2016). |
Художник С.А.Григорьев |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Валерия Теоли “Сандэр. Князь изгнанных”.
Это четвертая часть цикла “Сандэр”, начатого книгами “Сандэр. Ловец духов” (2014), “Сандэр. Убийца шаманов” (2014) и “Сандэр. Владыка теней” (2015).
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Жизнь штука непредсказуемая. Учишься, совершенствуешься, чтобы обеспечить безопасность себе и близким, а в результате из-за тебя же могут пострадать те, кого ты любишь. И как избежать беды? Скрываться, надеясь на благополучный исход, или вступить с врагами в борьбу, конец которой невозможно спрогнозировать? Перед таким непростым выбором оказался некогда обычный студент Александр Стрельцов, волею могущественных сущностей попавший в мир меча и магии Лантар и ставший там ловцом духов…» |
Художник В.Федоров |
В альфакнижной серии “Магия фэнтези” вышел роман Алексея Свадковского (Алексей Рудольфович Свадковский, согласно самиздатовской странице, и Алексей Владимирович Свадковский, согласно книге) “Игра Хаоса”.
Это первая часть цикла “Игра Хаоса”.
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «По воле Смеющегося господина, одного из воплощений Хаоса, уже тысячи лет идет Игра, несущая смерть и опустошение сотням миров. Смертные, желающие перемен, получают шанс принять участие в Игре. Обретая власть и силу, они будут убивать, чтобы ступень за ступенью подниматься к желанной награде. И выбор лишь за тобой, кем быть: несущим смерть и разрушение чудовищем или героем, который попытается сохранить собственное "я"» |
Художник В.Федоров |
Еще одна новинка от издательства “Армада - Альфа-книга” - вышедший в серии “Романтическая фантастика” роман Веры Чирковой (Вера Андреевна Чиркова, род. 1948) “Проклятый эксперимент. Бонна”.
Это первая часть цикла “Проклятый эксперимент”.
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Никаких поблажек или подарков не ожидала от жизни донна Лиарена, отправляясь в замок богатого правителя северного доранта простой бонной для его маленького сына. Мечтала девушка только об одном — выстоять под градом презрительных насмешек обитателей замка во главе с его хозяином и подольше продержаться на этой незавидной должности. Первые же дни показали правильность ее опасений, однако лукавая судьба, приготовившая для справедливой донны наряду с испытаниями и приятные сюрпризы, повернула все по-своему».
Чиркова может быть знакома читателям по циклу “Королевское Око”, состоящему из романов “Женись на мне, дурачок!” (2011), “Портрет прекрасной принцессы” (2014; авторское название “Всё могут короли?!”) и “Все тайны проклятой расы” (2014); по циклу “Серпантин”, в который входят романы “Виражи чужого мира” (2013), “Бегущие по мирам” (2013), “Интриги темного мира” (2013) и “Тайны закрытого мира” (2013); по циклу “Личный секретарь”, в который входят романы “Личный секретарь младшего принца” (2013), “Ловушка для личного секретаря” (2013) и “Принцесса для младшего принца” (2014); по циклу “Маглор”, состоящему из романов “Маг для бастарда” (2013) и “Вожак для принцессы” (2013) и “Подруга для мага” (2013); по циклу “Сестры тишины”, состоящему из романов “Сестры тишины. Глупышка” (2014), “Сестры тишины. Тихоня” (2014), “Сестры Тишины. Кокетка” (2014) и “Сестры Тишины. Болтушка” (2014); по циклу “Княжна из клана Куницы”, в который входят романы “Княжна из клана Куницы. Книга первая. Свободный выбор” (2014), “Княжна из клана Куницы. Книга вторая. Выбор судьбы” (2014), “Княжна из клана Куницы. Книга третья. Выбор свободы” (2014) и “Княжна из клана Куницы. Книга четвертая. Выбор пути” (2015); по циклу “Судьба Изагора”, в который входят романы “Судьба Изагора. Семь звезд во мраке Ирнеин” (2014) и “Судьба Изагора. Сумерки светлого леса” (2014); по циклу “Свадьба отменяется”, состоящему из романов “Свадьба отменяется. Книга первая. Смотрины” (2015) и “Свадьба отменяется. Книга вторая. Осада” (2015); по циклу “Трельяж с видом на море”, в который входят романы “Трельяж с видом на море. Тайна зеркала” (2015), “Трельяж с видом на море. Цена дерзости” (2015), “Трельяж с видом на море. Право любви” (2015), “Трельяж с видом на море. Цвет победы” (2015) и “Трельяж с видом на море. Свет надежды” (2015); по роману “Искаженное эхо” (2014). |
Художник Е.Никольская |
Издательство “Э” переиздало в серии “LitRPG” роман Василия Маханенко (Василий Михайлович Маханенко, род. 1981) “Путь Шамана. Начало Пути” (2013 под названием “Барлиона”; авторское название “Путь Шамана. Шаг 1: Начало”).
Это первая часть ЛитРПГ-цикла “Мир Барлионы”, в который также входят романы “Путь Шамана. Гамбит Картоса” (2013; авторское название “Путь Шамана. Шаг 2: Гамбит Картоса”), “Путь Шамана. Тайна Темного леса” (2014; авторское название “Путь Шамана. Шаг 3: Тайна Темного леса”), “Путь Шамана. Призрачный замок” (2014;авторское название “Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок”) и “Путь Шамана. Шахматы Кармадонта” (2014; авторское название “Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта”) и “Путь Шамана. Все только начинается” (2015; авторское название “Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается”).
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Барлиона. Виртуальный мир, наполненный приключениями, битвами, монстрами и, конечно же, игроками. Своей неземной красотой Барлиона для многих людей заменила собой реальность, ведь в ней сбываются любые желания человека: магия, эльфы, драконы. В мире существует только одно правило — игрок не чувствует боли. Но у каждого правила есть исключения, и для части игроков Барлиона стала адом. Ведь они — преступники, играющие в самом тяжелом режиме с включенными ощущениями».
Маханенко может быть знаком читателям по космическому ЛитРПГ-циклу “Мир Галактиона”, начатому романом “Галактиона” (2016). |
Художник Владимир Манюхин |
АСТ напечтало в серии “Городские легенды” роман Анонима “Канал имени Москвы. Лабиринт”.
Это продолжение книги “Канал имени Москвы” (2014).
Отрывок из нового романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Эту книгу ждали десятки тысяч читателей, плененных "Каналом имени Москвы" — лучшим циклом года, книгой-потрясением от таинственного Анонима, о котором известно одно: это мастер магического реализма, блестяще соперничающий с главными мэтрами жанра.
...Скитание среди чудес продолжается, но на пути к мифической Москве таится древний Лабиринт, о котором говорят, что он хищный и живой и что нет из него выхода. И где-то есть Священная Книга, в ней вроде бы указан ключ, но тайный код пророческого текста стережет зловещее братство монахов, на счету которого уже не одно преступление…
Лодка плывет по широкой темной воде Пироговских морей, и пугающая разгадка совсем рядом. А где-то в высокой колокольне Икши, отрезанного туманом города теней и видений, женщина-воин тоже все ближе подходит к разгадке, которая грозит поменять все представления о прошлом и будущем, о жизни и смерти и о хрупкой уязвимой и могущественной силе, что связывает все воедино».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление обложки - Андрей Ферез |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Фэнтези-коллекция” сборник Анджея Ясинского (род. 1973) “Ник”.
Содержание:
“Программист”;
“Снова юзер”;
“Продвинутый юзер”.
Логично было бы предположить, что в книгу вошли под новыми названиями первые три романа из цикла “Ник”, но это ошибочный вывод. Согласно информации от изучивших книгу книготорговцев, издатели, благодаря играм со шрифтами и с разбиением текстов, смогли уместить в сборник то, что в альфакнижной версии было романом “Ник” (2009), а также семь глав от его продолжения - романа “Ник. Юзер” (2010).
Косвенное подтверждение этому - объем свежевышедшего сборника. В нем всего 832 страницы, тогда как при издании в серии “Фантастический боевик” “Ник” занимал 480 встраниц, а роман “Ник. Юзер” - 506 страниц (не говоря уже про третью книгу цикла с её 352 страницами).
Напомню, что в альфакнижной версии цикл “Ник” состоит из романов “Ник” (2009), “Ник. Юзер” (2010), “Ник. Стихийник” (2010), “Ник. Админ” (2010), “Ник. Беглец” (2012) и “Ник. Чародей” (2013; в 2-х томах) и “Ник. Астральщик” (2015; в 2-х томах). К циклу примыкает написанный Ясинским в соавторстве с Дмитрием Коркиным (Дмитрий Александрович Коркин, род. 1979) роман “Толлеус, искусник из Кордоса” (2016).
Текст с задней обложки: «Клинки мечей так и мелькали впритирку ко мне. За шумом схватки уже не было слышно моих перемещений, однако ребята грамотно держали меня — со мной одновременно (иногда все-таки с тем местом, где меня в данный момент не было, но упускали объект они ненадолго) махались трое эльфов, остальные находились по внешнему кругу схватки и внимательно отслеживали ситуацию. Я не сразу просек их тактику. Как только я ускользал от первой тройки, на меня сваливалась другая, эльфы из первой тройки пополняли внешний круг, и все начиналось заново. Помогало то, что "оконтуживалка" работала в циклическом режиме, правда, на самом слабом уровне, достаточном, чтобы ребята не задумывались, почему они промахиваются или до сих пор, при всей своей подготовке, не могут меня взять. Скоро я понял, что нельзя затягивать схватку, достаточно где-то ошибиться — и эльфы меня достанут».
Аннотация: «Магия — это не так уж сложно. Тем более если вы обладаете системным мышлением и умеете программировать…
Обыкновенный "компьютерщик" попадает в мир, в котором ему удается применить свои способности в области, доселе такому "кощунству" не подвергавшейся. Логика и знания нашего с вами современника находят применение в ином, магическом, мире. И не просто помогают ему выжить, но делают его одним из самых могущественных магов, "первым среди равных". Чистая логика плюс компьютер и "никакого мошенства"! Если не считать Умника — надежного друга, помощника и советчика на случай самых непредвиденных ситуаций. Ну в самом деле, кто мы без друзей? И кого волнует, что он не из живой плоти, а инопланетный компьютер?».
|
Оформление Сергея Курганова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в “Ведунской серии” роман Влада Полякова (Владимир Сергеевич Поляков) “Стальная корона”.
Это четвертая часть цикла “Варяги”, начатого книгами “Черный ярл” (2014; авторское название “Черный ярл: Начало пути”), “Смута” (2014) и “Меж степью и Римом” (2015).
Текст с задней обложки: «Пошла атака... Никаких боевых кличей, свойственных всяким-разным степнякам воплей, даже замеченные мной в рядах наемников печенеги ведут себя тихо. Похоже, что особо шумные и азартные среди наемников долго не живут, работа больно уж рискованная, а противостоящие нам на новичков никак не тянут. Клин набирает скорость, расстояние выверено почти идеально. Да-а, именно добравшись до нас, конная лавина наберет максимальное ускорение и в то же время лошади не успеют утомиться. К тому же им надо не полностью уничтожить наши отряды, а лишь взломать строй, остановить, выиграть время...».
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Русь никогда не оставляют в покое ее враги. Особенно те, которые видят угрозу в самом ее существовании, а тем более в могуществе. И если не получается решить дело силой, то в ход идут интриги и заговоры. И вот оказавшийся в непривычной роли посредника-миротворца между Византией и Болгарией — князь Хальфдан Мрачный плывет в порубежный болгарский город Переяславец. Плывет, не зная, что намеченные переговоры — всего лишь часть интриги, корни которой опять идут в Рим, этот проклятый людьми и богами Вечный город».
Поляков может быть знаком нашим читателям по написанному в соавторстве с Алексеем Глушановским (Алексей Алексеевич Глушановский, род. 1981) роману “Улыбка гусара” (2009), сольному роману “Шаг за грань” (2012); циклу “Техномаг”, состоящему из романов “Техномаг” (2013) и “Техномаг: Тени Скарлайга” (2014); по внецикловому роману “Лестница во мрак” (2016);а также по романам из межавторской серии “Ролевик” - сольному “Мистик” (2011) и созданным в соавторстве с Михаилом Михайловым (Михаил Михайлович Михайлов, род. 1983) “Лич” (2011) и “Лич: Восхождение” (2012). Также в соавторстве с Михаилом Михайловым (Михаил Михайлович Михайлов, род. 1983) он написал роман “Мутаген” (2013). Под псевдонимом Влад Стрикс (в соавторстве с Владимиром Михальчуком) он написал роман “Игра: Бег по лезвию клинка” (2013).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник не указан |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Боевая фантастика” роман Михаила Николаева (Михаил Павлович Николаев, род. 1960) “Закрытый сектор”.
Это вторая часть цикла “Телохранители”, начатого романом “Телохранители” (2014).
Текст об авторе с задней обложки: «Михаил Николаев
Родился в 1960 году в Ленинграде. В 1983 году окончил факультет Строительства военно-морских баз ЛВВИСКУ. Распределился на Северный флот и прослужил там 9 лет. В последующем работал в военном научно-исследовательском институте в Санкт-Петербурге. Вышел в запас в 2005 году в звании полковника. Доктор технических наук, профессор, академик МАНЭБ. Автор более 130 научных трудов. Женат. Имеет двух дочерей, внука и внучку. Последние девять лет преподаёт в Военном инженерно-техническом институте».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Уникальная команда телохранителей, в которой напарником отставного косморазведчика ВКС является кот, обладающий экстрасенсорными возможностями, получает новый заказ, в ходе которого нужно разрешить затяжной военный конфликт двух галактических цивилизаций. Но вначале им предстоит сорвать очередную провокацию разведслужбы Великобритании против Союза Российских Государств, а уж только потом выйти на галактический уровень.
Галактический разум многолик и им придётся взаимодействовать с разными видами разумных космических рас: от ящеров до балансов из галактического ядра и разумной звезды включительно. А связующим звеном, разумеется, окажется кот. Куда же от него деться?». |
Оформление обложки Антонина Калласа |
АСТ продолжило межавтрскую серию “STALKER” романом Дмитрия Заварова (Дмитрий Викторович Заваров) “Дороги Зоны. Жизнь после жизни”.
Ранее в этой серии вышел роман Заварова “Дороги Зоны. Герои поневоле” (2015).
Аннотация: «Один приезжает в Зону на работу, другой бежит, скрываясь от проблем с законом… Казалось бы, разные обстоятельства привели разных людей на запретную территорию. Но, как выяснилось, их появление здесь было предопределено. А встретившись, они понимают, что связаны единой целью. И отказаться не получится, потому что цель эту перед ними поставила сама Зона».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник А.Руденко |
“Яуза” и “Эксмо” переиздали в серии “Исторические приключения” роман Юрия Корчевского (Юрий Григорьевич Корчевский, род. 1951) “Ушкуйник. Бить врага в его логове!” (2010 под названием “Ушкуйник”).
Аннотация: «НОВАЯ СЕРИЯ исторических приключений. Захватывающий боевик признанного мастера жанра. Вольная Русь против Золотой Орды.
1471 год. После Куликовской битвы прошел уже почти век, а проклятое Иго все еще не свергнуто окончательно. Однако власть ослабевшей Золотой Орды трещит по швам. И вызов потомкам Чингисхана теперь бросают не только княжеские дружины, но и вольные ватаги УШКУЙНИКОВ, что на своих легких речных ладьях-ушкуях совершают набеги вниз по Волге, разоряя ордынские земли.
А теперь – пришло время нанести удар в самое сердце хищной Степи и бить врага в его логове.
Объединенный флот ушкуйников идет в поход на столицу Золотой Орды!»
Корчевский может быть знаком читателям по циклу “Пушкарь”, состоящему из романов “Пушкарь” (2008; переиздавался под названием “Пли! Пушкарь из будущего”), “Бомбардир” (2008; переиздавался под названием “Огонь! Бомбардир из будущего”), “Пушечный наряд” (2009; также издавался под названием “Залп! Пушечный наряд”), “Канонир” (2009; переиздавался под названием “В цель! Канонир из будущего”) и “Корсар” (2010);
по циклу “Атаман”, в который входят “Защитник Отечества” (2009; переиздавался под названием “Защитник Отечества. Проходящий сквозь время”), “Княжья служба” (2009; переиздавался под названием “Княжья служба. Дальний рубеж”), “Стрелецкая казна” (2009; переиздавался под названием “Стрелецкая казна. Вещие сны”), “Боярская честь” (2009; переиздавался под названием “Боярская честь. “Обоерукий”), “Воевода” (2010) и “Княжий суд” (2010);
по образующим цикл “Хан” романам “Тамерлан, сын Тарагая” (2011; переиздавался под названием “Тамерлан. Железный Хромец против русского чуда”) и “Темник Мамай” (2011);
по циклу, в который входят “Заградотряд времени. Я из СМЕРШа” (2011), “СМЕРШ времени. “Чистильщик” из будущего” (2011) и “Штрафбат времени. “Волкодав” из будущего” (2012; варианты названия “Волкодав” из будущего” и “Командир штрафбата”);
по циклу “Диверсант”, в который входят романы “Диверсант” (2011; переиздавался под названием “Спецназ всегда Спецназ. Прорыв диверсанта”) и “Подрывник” (2012);
по циклу “Золото”, состоящему из романов “Пропавший” (2012), “Владычий полк” (2013), “Золото мертвых. Смута” (2014) и “Золото мертвых. Дворянин” (2014);
по циклу “Фельдъегерь”, состоящему из романов “Фельдъегерь. Книга первая. Центурион” (2013), “Фельдъегерь. Книга вторая. Рыцарь” (2014) и “Фельдъегерь. Книга третья. Сын боярский” (2014; переиздавался под названием “Сын боярский. Победы фельдъегеря”) и “Фельдъегерь. Книга четвертая. Сотник” (2015);
по циклу “Атлант”, состоящему из романов “Атлант. Продавец времени” (2014) и “Гипербореец. Укротитель мамонтов” (2014);
по циклу “Ратибор”, в который входят романы “Ратибор. Язычник” (2015) и “Ратибор. Забытые боги” (2016);
а также по романам “Разыскник” (2011), “Пилот штрафной эскадрильи” (2011), “Ниже Бездны. “Мы бредим от удушья” (2012 под названием “Штурман подплава. Торпеда для “попаданца”; вариант названия “Подводник. “Мы бредим от удушья”);
“Танкист” (2012; также издавался под названием “Танкист живет три боя. Дуэль с “Тиграми”), “Шторм Времени” (2012 под названием “Хождение за тридевять веков. Торговый гость из будущего”; также издавался под названием “Спасение “попаданцев”. Против течения Времени”), “Охотник” (2012; переиздавался под названием “Сибиряк. В разведке и штрафбате”), “Лекарь” (2013), “По машинам! Танкист из будущего” (2014), “Пилот-смертник. “Попаданец” на Ил-2” (2014; авторское название “Цементный самолет”), “Экстрасенс. Битва” (2014; рабочее название “Пророк”), “Броня. “Этот поезд в огне...” (2014; в новой редакции 2015 года - под названием “Бронепоезд. Сталинская броня против крупповской стали” - убрано попаданчество главного героя), “Самоход. “Прощай, Родина!” (2015), “Истребитель. Ас из будущего” (2015), “Разведчик. Заброшенный в 43-й” (2015).
|
Художник И.Хивренко |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 16 апреля 2016 Новости от 2 апреля 2016
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 11.04.16
|