Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 14.03.2015



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
К. Саймак “Могильник”
А. Нортон “Брат теней”
С. Лем “Черное и белое”
Д. Кунц “Город”
Д. Хилл “Рога”
Д. Страуд “Шепчущий череп”
А. Мазин “Княжья Русь”
А. Белянин, Г. Черная “Приключения оборотней”
В. Орехов “Истребители кошмаров. Глаз среди лезвий”
А. Петровский “Магия не поможет”
С. Бадей “Лукоморье. Выпуск боевого мага”
Г. Лопатин “Божественный уровень”
Н. Тульина “Весь мир у ног”
Д. Михайлов “Изгой: Ледяное проклятие. Возвращение Низвергнутого. Кровавая весн”
Т. Рымжанов “Колдун: Хромой странник. Змеиная гора. Руны грома”
А. Геймер “Со смертью заодно”
Н. Хеймец “Клуб любителей диафильмов”
А. Левицкий “Сага смерти. Петля Антимира”
А также мартовский номер “Мира фантастики”

“Эксмо” переиздало в серии “Серебряная коллекция фантастики” роман Клиффорда Саймака (Clifford D(onald) Simak, 1904 - 1988) “Могильник” (“Cemetery World”, впервые был напечатан в журнале “Analog” в ноябре-декабре 1972 и январе 1973; первое книжное издание - в сокращенном виде в 1973; первое полнотекстовое издание - 1983; перевод К.М.Королева).

Аннотация к западному изданию: «Earth: expensive, elite graveyard to the galaxy. Ravaged 10,000 years earlier by war, Earth was reclaimed by its space-dwelling offspring as a planet of landscaping and tombstones. None of them fully human, Fletcher, Cynthia, and Elmer journey through this dead world, discovering human traits and undertaking a quest to rebuild a human world on Earth.»

Аннотация к российскому изданию: «Прошло 10 000 лет после окончательного покорения бескрайних просторов Космоса. Земля из колыбели человечества превратилась в место его последнего упокоения.

Вся планета стала одним огромным могильником.

Именно в этот странный мир надгробий и дикой природы и направляются Флетчер Карсон, его робот Элмер и механический композитор Мустанг.

Им предстоит не только увидеть Землю, какой она стала, но и научиться выживать...»

Клиффорд Саймак
Клиффорд Саймак `Могильник`
Clifford D. Simak `Cemetery World` (cover art by Vincent Difate)

“Эксмо” пополнило серию “Отцы - основатели” (“Легенды фантастики”) сборником Андрэ Нортон (Andre (Alice Mery) Norton, 1912 - 2005) “Брат теней”.

В книгу вошли переиздания романов:

“Брат теней” (“Brother to Shadows”, 1993; перевод О.Кутуминой);

“Ночь Масок” (“Night of Masks”, 1964; перевод А.Щупова, И.Головщикова);

“Визит к предтечам” (“Forerunner Foray”, 1973; перевод Д.Савельева, Я.Савельева);

“Звезды, не нанесенные на карту” (“Uncharted Stars”, 1969; перевод Д.Арсеньева, О.Колесникова);

“Предвечный камень” (“The Zero Stone”, 1968; перевод Д.Арсеньева, О.Колесникова).

Роман “Визит к предтечам” является частью цикла “Forerunner” (“Shan Lantee”), в начатый романами “Буря над планетой Колдун” (“Storm Over Warlock”, 1960; вариант названия “Over Warlock”), “Испытание в Другом-Где” (“Ordeal in Otherwhere”, 1964). В цикл также входит дилогия, состоящая из романов “Предтеча” (“Forerunner”, 1981) и

“Предтеча: приключение второе” (“Forerunner: The Second Venture”, 1985). Также эти романы относятся к циклу “Dipple”.

Романы “Предвечный камень” и “Звезды, не нанесенные на карту” образуют дилогию “Мердок Джерн” (“Murdock Jern”).

Аннотация к западному изданию “Brother to Shadows”: «A senior member of an order of spies, assassins, and bodyguards forces Jofre out into an unfamiliar world, where he encounters an obsessed alien archaeologist and a beautiful, deadly rival. By the award-winning author of the ""Witch World"" series.»

Аннотация к западному изданию “Night of Masks”: «The story concerns Nik Kolherne, who aids in a kidnapping to win a new face to replace his scarred one. He gets his new face and fights to free the kidnapped boy -- and himself -- from the Thieves Guild. - The action ends with a rousing battle on a planet of outlaws.... It is a rattling good adventure story which should be relished by science-fiction buffs of all ages.»

Аннотация к западному изданию “Forerunner Foray”: «When a highly skilled sensitive, or mind reader, Ziantha is totally unprepared for her contact with the strange green stone which takes her out-of-body, and into the ancient Forerunner worlds of hidden treasures and wisdom. Andre Norton is the only woman ever awarded the SF Writers of America Grand Master Award.»

Аннотация к западному изданию “Uncharted Stars”: «In the sequel to The Zero Stone, Murdoc Jern, a young gem trader, and Eet, the mutant feline alien, continue their search for the source of the mysterious stones of power, but they soon find themselves up against untold enemies.»

Аннотация к западному изданию “The Zero Stone”: «In search of the truth about a mysterious ring stone with phenomenal powers, gem trader Murdoc suddenly finds himself hunted through space by an unscrupulous religious order.»

Аннотация к российскому изданию: «На протяжении более полувека, Андре Нортон - один из самых популярных авторов научной фантастики и фэнтези в мире. Ее первые произведения были опубликованы в далеких 40-х годах прошлого века и вызвали бурю восторга у читателей всех возрастов, и жанр научной фантастики обрел бесчисленное количество новых поклонников.

В данное издание помимо заглавного, вошли романы "Ночь Масок", "Визит к предтечам", "Предвечный камень" и "Звезды, не нанесенные на карту"».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Андрэ Нортон
Андрэ Нортон `Брат теней`
Художник А.Дубовик

Andre Norton `Brother to Shadows`
Andre Norton `Night of Masks`
Andre Norton `Forerunner Foray`
Andre Norton `Uncharted Stars`
Andre Norton `The Zero Stone`

АСТ издало в серии “Станислав Лем” сборник интервью, эссе, рецензий и рассказов Станислава Лема (Stanislaw Lem, 1921 - 2006) “Черное и белое”.

Вот что вошло в книгу:

“I. Станислав Лем рассказывает”:

“Я - Казанова науки” (интервью; перевод В.И.Язневича);

“Мысли о литературе, философии и науке” (интервью; перевод В.И.Язневича);

“Весь этот философский хлам” (интервью; перевод В.И.Язневича);

“Универсальность мира Достоевского” (интервью; перевод В.И.Борисова);

“II. Станислав Лем размышляет”:

“От эргономики до этики” (перевод В.И.Язневича);

“Урок катастрофы” (перевод В.И.Язневича);

“Антропный принцип” (перевод В.И.Язневича);

“Предисловие впоследствии” (перевод В.И.Язневича);

“Озарение и мозг” (перевод В.И.Язневича);

“Искусственный интеллект” (перевод В.И.Язневича);

“Бессмертие” (перевод В.И.Язневича);

“Во что верит тот, кто не верит?” (перевод В.И.Язневича);

“О детективном романе” (перевод В.И.Борисова);

“III. Станислав Лем рецензирует”:

Рецензия на “Дневник и различные наблюдения” Т.А.Эдисона (перевод В.И.Язневича);

Рецензия на “Левую руку тьмы” У. Ле Гуин (перевод В.И.Борисова и А.П.Лукашина);

О романе “Дыра в нуле” М.К. Джозефа (перевод В.И.Борисова и А.П.Лукашина);

Рецензия на “Похитителей завтрашнего дня” С.Комацу (перевод В.И.Борисова и А.П.Лукашина);

Рецензия на “Время перемен” Р. Силверберга (перевод В.И.Борисова и А.П.Лукашина);

Рецензия на “Игру со страхом” М.Выдмуха (перевод В.И.Борисова и А.П.Лукашина);

Рецензия на “Земную Империю” А. Кларка (перевод В.И.Борисова и А.П.Лукашина);

Рецензия на роман “Марсианский инка” И. Уотсона (перевод В.И.Борисова и А.П.Лукашина);

Рецензия на “Космическую революцию” У.С.Бейнбриджа (перевод В.И.Борисова и А.П.Лукашина);

Прочитал “Любовь в Крыму” С.Мрожека (перевод В.И.Язневича);

“IV. Станислав Лем рекомендует”:

Послесловие к “Убику” Ф.Дика (перевод В.И.Язневича);

Послесловие к “Необыкновенным рассказам” С.Грабинского (перевод В.И.Язневича);

Послесловие к “Рассказам старого антиквара” М.Р.Джеймса (перевод В.И.Борисова);

Послесловие к “Пикнику на обочине” А. и Б.Стругацких (перевод В.И.Борисова);

Послесловие к “Волшебнику Земноморья” У. Ле Гуин (перевод В.И.Борисова);

Предисловие к антологии фантастических рассказов (перевод В.И.Язневича);

“V. Станислав Лем вспоминает”:

“В стране памяти” (перевод В.И.Язневича);

“Моя львовская библиотека” (перевод В.И.Борисова);

“Сигара и англезы” (перевод В.И.Язневича);

“Мои рождественские ели” (перевод В.И.Язневича);

“Приятный кошмар” (перевод В.И.Язневича);

“Закат целомудрия” (перевод В.И.Язневича);

“Жизнь в вакууме” (перевод В.И.Язневича);

“Воспоминание о Мечиславе Хойновском” (перевод В.И.Язневича);

“Так было” (перевод В.И.Борисова);

“Иоанн Павел II” (перевод В.И.Язневича);

“VI. Станислав Лем критикует”:

“Сферомахия” (перевод В.И.Язневича);

“Крайний идиотизм” (перевод В.И.Язневича);

“Упадок искусства” (перевод В.И.Язневича);

“Сайентология” (перевод В.И.Борисова);

“Исключительно особое мнение” (перевод В.И.Язневича);

“Тайное совещание в аду” (перевод В.И.Язневича);

“VII. Станислав Лем советует”:

“Беспокойство” (перевод В.И.Язневича);

“Ухабы цивилизации” (перевод В.И.Язневича);

“Синтетическое топливо” (перевод В.И.Язневича);

“Атомы для Польши” (перевод В.И.Язневича);

“Доктрина и практика” (перевод В.И.Язневича);

“VIII. Станислав Лем удивляется”:

“Удивление” (перевод В.И.Язневича);

“Музыка генов” (перевод В.И.Язневича);

“Паразиты” (перевод В.И.Язневича);

“Динозавры” (перевод В.И.Язневича);

“Удивительное” (перевод В.И.Язневича); “IX. Станислав Лем прогнозирует”:

“Перспективы будущего” (перевод В.И.Язневича);

“Предварительный анализ XXI века” (перевод В.И.Язневича);

“Пальцем в небо” (перевод В.И.Язневича);

“Вопросы и прогнозы” (перевод В.И.Язневича);

“Футурология у рулетки” (перевод В.И.Язневича);

“На Марс?” (перевод В.И.Язневича);

“Мир в XXI веке” (перевод В.И.Язневича);

“X. Станислав Лем мечтает”:

“Офис Пегаса” (перевод В.И.Язневича);

“Три моих желания” (перевод В.И.Язневича);

“Исполненные желания” (перевод В.И.Язневича);

“Как усовершенствовать демократию?” (перевод В.И.Язневича);

“Десять пожеланий на новое тысячелетие” (перевод В.И.Язневича);

“XI. Станислав Лем шутит”

“На тему “Астронавтов” (перевод В.И.Язневича);

“Переучет” (перевод В.И.Борисова);

“Три письма Славомиру Мрожеку” (перевод В.И.Язневича);

“Из меню Бабы-яги” (перевод В.И.Язневича);

“Спасение” (перевод В.И.Язневича);

“К вопросу о глупости” (перевод В.И.Язневича);

“Трактат о заднице” (перевод В.И.Язневича);

“XII. Станислав Лем повествует”

“Два молодых человека” (перевод В.И.Язневича);

“Матрас” (перевод В.И.Язневича);

“Последнее путешествие Ийона Тихого” (перевод В.И.Язневича);

“Господин Ф.” (перевод В.И.Язневича);

“Тобина” (перевод В.И.Язневича);

“Черное и белое” (перевод В.И.Язневича);

“XIII. Приложение”:

«Теология дьявола Станислава Лема (о рассказе “Черное и белое”)» (перевод В.И.Язневича);

“В.И. Язневич” “Из Станислава Лема обо всем понемногу”:

Библиографическая справка.

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Рассказы, интервью, мемуары, юмористические заметки, философские эссе Станислава Лема разных лет. Некоторые из них уже публиковались ранее в периодике, но большая часть издается на русском языке впервые.

Произведения, вошедшие в этот сборник, в который раз поражают читателя не только мощью, но и необыкновенной многогранностью таланта Лема – выдающегося фантаста и философа ХХ века».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Станислав Лем
Станрислав Лем `Черное и белое`

“Эксмо” издало в серии “Новинки зарубежной мистики” новый внецикловой роман Дина Кунца (Dean R(ay) Koontz, 1945 - ) “Город” (“The City”, 2014; перевод В.Вебера).

Описание “The City” из обзора книжных новинок от 5 июля 2014 года на сайте журнала “Locus”: «Исторический роман с метафизическими элементами, рассказывающий о жизни и испытаниях, выпавших на долю музыкального гения в Нью-Йорке 1960-х годов».

Аннотация к западному изданию: «Dean Koontz is at the peak of his acclaimed powers with this major new novel.

A young boy, a musical prodigy, discovering life’s wonders—and mortal dangers.

His best friend, also a gifted musician, who will share his journey into destiny.

His remarkable family, tested by the extremes of evil and bound by the depths of love . . . on a collision course with a band of killers about to unleash anarchy.

And two unlikely allies, an everyday hero tempered by the past and a woman of mystery who holds the key to the future.

These are the people of The City, a place where enchantment and malice entwine, courage and honor are found in the most unexpected quarters, and the way forward lies buried deep inside the heart. Brilliantly illumined by magic dark and light, their unforgettable story is a riveting, soul-stirring saga that speaks to everyone, a major milestone in the celebrated career of #1 New York Times bestselling author Dean Koontz and a dazzling realization of the evergreen dreams we all share.»

Аннотация к российскому изданию: «Кто бы мог подумать, что зловещий клубок преступлений, совершаемых уже столько лет подряд, когда-либо удастся распутать? А самое удивительное, что способностью ухватиться за роковую нить этого клубка некая загадочная и, несомненно, высшая сила наделила восьмилетнего мальчонку-пианиста Иону, открывшего для себя и других музыку, изгоняющую дьявола. Любовь и верность близких и друзей помогли ему остаться в живых, когда бездна у его ног уже разверзлась. Кроме радостей и горестей реальной жизни ему в полной мере дано было познать магию света и магию тьмы…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дин Кунц
Дин Кунц `Город`
Художник М.Петров

Dean Koonz `The City`

“Эксмо” переиздало в серии “Новинки зарубежной мистики” новый роман Джо Хилла (Joe Hill, настоящее имя Джозеф Хиллстром Кинг (Joseph Hillstrom King), 1971 - ) “Рога” (“Horns”, 2010; перевод М.Пчелинцева).

На сей раз выход книги оказался, хоть и с запозданием, приурочен к выходу экранизации романа, премьера которой состоялась в декабре 2014 года, и на обложке в качестве иллюстрации использован официальный постер к фильму.

Описание “Horns” из обзора новых книг за конец февраля 2010 года с сайта журнала “Locus”: «Фэнтезийный триллер, герой которого, Иг, просыпается однажды утром и обнаруживает, что на его лбу выросли рога».

Из обзора новых и стоящих внимания книг за апрель 2010 на сайте “Locus”: «В этом сложном романе ужасов, исследующем глубины человеческой природы, странные и необъяснимые события сочетаются с таинственным убийством. Книга рассказывает о человеке, подозреваемом в убийстве женщины, которую он любил. Неожиданно у него вырастают рога и оказывается, что он обладает дьявольской способностью заставлять людей рассказывать ему их самые темные тайны».

Из рецензии из "Bookmarks Magazine": «Повсюду критики оказались одержимы "Рогами" и настоятельно рекомендовали этот роман как поклонникам ужасов, так и обычным читателям. Но дьявол кроется в деталях, и похоже, каждый рецензент посчитал себя обязанным найти в книге какой-нибудь незначительный недостаток. Некоторым не понравилась структура его сюжета, другим показался шероховатым тон книги, а нескольких обескуражили многочисленные ссылки на дьявола и игра слов. Все эти критики, тем не менее, одобрительно отзывлись о вызывающих сопереживание персонажах Хилла, его сочетании лучшего из ужасов с психологической литературы, а также его убедительной новизне».

Из рецензии Рэя Олсона (Ray Olson) в "Booklist": «Однажды утром, мучаясь головной болью с похмелья, Иг Перриш ощупал свой лоб и обнаружил "пару узловатых острых выпуклостей". В продолжение этого тяжкого дня каждый человек, с которым он сталкивается, в том числе медсестра и доктор, с которым он консультируется насчет рогов, рассказывают ему о своих желаниях и намерениях такое, что следовало бы держать при себе, а стоит Игу прикоснуться к кому-то, как он тут же узнает его самые мрачные тайны. А что самое неприятное - он обнаруживает, что, несмотря на отсутствие доказательств, практически все думают, что он почти год назад на самом деле изнасиловал и убил свою возлюбленную еще со времен школы Меррин Уильямс. Лишь его брат Терри, звезда телевизионного ток-шоу, так не считает, но лишь потому, что, как узнает Иг благодаря своим особым способностям, Терри знает, что Меррин была убита кем-то близким и дорогим для нее и Ига. Иг решает, что заставит преступника умереть так же мучительно, как умерла Меррин. Хиллу потрясающе удаются описания, и у него легко получаются реалистические диалоги, но эти умения не помогают этой размытой истории о мщении развиваться так решительно, как следовало бы, и не искупают того, что персонажи словно отлиты из одной формы. За исключением Ига и Меррин, каждый из мирка Ига - скрытый мерзавец, в котором кипят низменные побуждения/страсти, и хотя сам он неуклонно превращается в демона, Иг - самый славный парень. Что хуже всего, финальная развязка после трехсот с лишним затянутых страниц выглядит фарсовой, словно взятой из кровавого фильма-"ужастика"».

На русском языке также издавались сборник рассказов Хилла “Призраки двадцатого века” (“20th Century Ghosts”, 2005; награжден “Bram Stoker Award”-2006, “British Fantasy Award”-2006, “William L. Crawford Award”-2006 и “International Horror Guild Award”-2006; выдвигался на “World Fantasy Award”-2006 и “Locus”-2006 (17 место)) и романы “Коробка в форме сердца” (“Heart-Shaped Box”, 2007), “Рога” (“Horns”, 2010) и “Страна Рождества” (оригинальное название “NOS4A2”, 2013).

Подробнее о Джо Хилле можно прочитать в выпуске новостей от 17 марта 2007 года.

Отрывок из “Horns” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «Joe Hill has been hailed as "a major player in 21st-century fantastic fiction" (Washington Post); "a new master in the field of suspense" (James Rollins); "one of the most confident and assured new voices in horror and dark fantasy to emerge in recent years (Publishers Weekly); a writer who "builds character invitingly and plants an otherworldly surprise around every corner" (New York Times).

This gifted and brilliantly imaginative author catapulted to bestsellerdom with the chilling Heart-Shaped Box and cemented his reputation with the prizewinning volume of short fiction 20th Century Ghosts. At last, the New York Times bestselling author returns with a relentless supernatural thriller that runs like Hell on wheels. . . .

Ignatius Perrish spent the night drunk and doing terrible things. He woke up the next morning with a thunderous hangover, a raging headache . . . and a pair of horns growing from his temples.

At first Ig thought the horns were a hallucination, the product of a mind damaged by rage and grief. He had spent the last year in a lonely, private purgatory, following the death of his beloved, Merrin Williams, who was raped and murdered under inexplicable circumstances. A mental breakdown would have been the most natural thing in the world. But there was nothing natural about the horns, which were all too real.

Once the righteous Ig had enjoyed the life of the blessed: born into privilege, the second son of a renowned musician and younger brother of a rising late-night TV star, he had security, wealth, and a place in his community. Ig had it all, and more—he had Merrin and a love founded on shared daydreams, mutual daring, and unlikely midsummer magic.

But Merrin's death damned all that. The only suspect in the crime, Ig was never charged or tried. And he was never cleared. In the court of public opinion in Gideon, New Hampshire, Ig is and always will be guilty because his rich and connected parents pulled strings to make the investigation go away. Nothing Ig can do, nothing he can say, matters. Everyone, it seems, including God, has abandoned him. Everyone, that is, but the devil inside. . . .

Now Ig is possessed of a terrible new power to go with his terrible new look—a macabre talent he intends to use to find the monster who killed Merrin and destroyed his life. Being good and praying for the best got him nowhere. It's time for a little revenge. . . . It's time the devil had his due. . . .»

Аннотация: «В годовщину смерти его любимой девушки у Ига Перриша выросли рога. И это не единственный обретенный им дьявольский атрибут — теперь Иг безотчетно, одним своим присутствием, понуждает людей выкладывать самые заветные, самые постыдные тайны, поддаваться самым греховным соблазнам. Сможет ли Иг, пока все вокруг пляшут под дьявольскую музыку рогов, найти настоящего убийцу Меррин Уильямс (все в городе уверены, что он ее сам и убил), постичь евангелие от Мика Джаггера и Кита Ричардса и вернуться в Древесную Хижину Разума?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джо Хилл (Джозеф Хиллсторм Кинг)
Джо Хилл `Рога`
Joe Hill `Horns`

“Эксмо” продолжило серию “Агентство “Локвуд и компания”. Бестселлеры Джонатана Страуда” романом Джонатана Страуда (Jonathan Stroud) “Шепчущий череп” (“The Whispering Skull”, в сентябре 2014; перевод К.И.Молькова).

Это вторая часть цикла подростковых мистических триллеров “Агентство “Локвуд и компания” (“Lockwood & Co.”), начатого книгой “Кричащая лестница” (“The Screaming Staircase”, 2013).

Цикл рассказывает о команде из трех подростков, объединяющихся для охоты на опасных призраков, отравляющих жизнь на Британских островах.

Циклу посвящен отдельный сайт.

Права на экранизацию “Кричащей лестницы” приобрели кинокомпании “Illumination Entertainment” и “Universal Pictures”. Фильм должен выйти под названием “Lockwood & Co.: The Screaming Staircase”, и продюсировать его собирается лично президент “Illumination Entertainment” Крис Меледандри (Chris Meledandri)

Страуд может быть известен нашим читателям по “Трилогии Бартимеуса” (“The Bartimaeus”; награждена “Mythopoeic Award”-2006 и французской “Grand Prix de l'imaginaire”-2006), состоящей из романов “Амулет Самарканда” (“The Amulet of Samarkand”, 2003; номинировался на “Locus”-2004 (9 место в категории “young adult book”); назван “American Library Association Notable Book”-2004 и “Bank Street Best Book of the Year”-2004, попал в списки “Best Books for Young Adults Top Ten Pick”-2004 и “Booklist Top 10 Fantasy Book for Youth”-2004), “Глаз голема” (“The Golem's Eye”, 2004; номинировался на “Locus”-2005 (8 место в категории “young adult book”)) и “Врата Птолемея” (“Ptolemy's Gate”, 2006; награжден “Cybil Award”-2006 и немецкой “CORINE International Book Award”-2006; попал в шортлист “Quill Award”-2006), и приквелу к этой трилогии - роману “Кольцо Соломона” (“The Ring of Solomon”, 2010; попал в шорт-лист “The Costa Book Award”-2010, “Los Angeles Times Book Prize”-2010 и “Coventry Inspiration Book Award”-2011).

Также Страуд является автором романов “Последняя осада” (“The Last Siege”, 2003), “Тайный огонь” (оригинальное название “Buried Fire”, 1999) и “Победители чудовищ” (ориг. название “Heroes of the Valley”, 2009; номинировался на “Locu”-2010 (6 место в категории "young adult novel")).

Подробнее об авторе можно прочтать в выпуске новостей от 2 октября 2004 года.

Отрывок из “The Whispering Skull” на английском можно прочитать здесь. Отрывок из романа на русском можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «In the six months since Anthony, Lucy, and George survived a night in the most haunted house in England, Lockwood & Co. hasn't made much progress. Quill Kipps and his team of Fittes agents keep swooping in on Lockwood's investigations. Finally, in a fit of anger, Anthony challenges his rival to a contest: the next time the two agencies compete on a job, the losing side will have to admit defeat in the Times newspaper.

Things look up when a new client, Mr. Saunders, hires Lockwood & Co. to be present at the excavation of Edmund Bickerstaff, a Victorian doctor who reportedly tried to communicate with the dead. Saunders needs the coffin sealed with silver to prevent any supernatural trouble. All goes well-until George's curiosity attracts a horrible phantom.

Back home at Portland Row, Lockwood accuses George of making too many careless mistakes. Lucy is distracted by urgent whispers coming from the skull in the ghost jar. Then the team is summoned to DEPRAC headquarters. Kipps is there too, much to Lockwood's annoyance. Bickerstaff's coffin was raided and a strange glass object buried with the corpse has vanished. Inspector Barnes believes the relic to be highly dangerous, and he wants it found.

The author of the blockbuster Bartimaeus series delivers another amusing, chilling, and ingeniously plotted entry in the critically acclaimed Lockwood & Co. series.»

Аннотация к российскому изданию: «Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве "Локвуд и компания". Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем - не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.

Кажется, наши задания раз от раза становятся сложнее. В одной из могил, которую нам пришлось вскрыть, было обнаружено древнее костяное зеркало, обладающее чудовищной силой. Все, кто когда либо в него смотрел, умирали в страшных мучениях. Поговаривают, что его создал свихнувшийся некромант из самых настоящих человеческих костей. Бр-р-р! Лучше даже не думать об этом. Теперь мне, Локвуду и Джорджу предстоит не только разобраться с этой смертельной загадкой, но и устоять перед искушением самим заглянуть в страшное зеркало, которое, кажется, обладает собственной волей... Короче говоря, очередное дело для чокнутых агентов!»

Джонатан Страуд
Джонатан Страуд `Шепчущий череп`
Jacket illustration by Michael Heath

Jonathan Stroud `The Whispering Skull`
Jacket illustration by Michael Heath

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ переиздало в серии “Путь меча” романы Александра Мазина (Александр Владимирович Мазин, род. 1959) “Княжья Русь” (2010).

Это шестая часть “варяжского цикла”, начатого книгами “Варяг” (2001), “Место для битвы” (2001), “Князь” (2005) и “Герой” (2006) и “Язычник” (2008). В цикл также входит роман “Государь” (2013).

Аннотация: «Сын великого Святослава Владимир победил. Теперь он — великий князь киевский. Правление свое он начал с разрушения христианских церквей и воздвижения капищ. Но на одном лозунге "За старых богов!" государства не построишь. Надо воевать с врагами, надо оборонять рубежи, собирать сильную дружину, искать союзников и карать врагов. Трудно строить державу молодому князю, не только славному, но и любвеобильному. Но у него получится. Государству Русь — быть!»

Александр Мазин `Княжья Русь`
Художник В.Гурков

АСТ переиздало в серии “Профессиональный оборотень” (“Межавторский проект Андрея Белянина”) роман Андрея Белянина (Андрей Олегович Белянин, род. 1967) и Галины Черной “Приключения оборотней” (2010).

Это шестая книга цикла “Профессиональный оборотень”, начатого романами “Профессиональный оборотень” (2002), “Каникулы оборотней” (2003), “Хроники оборотней” (2004), “Возвращение оборотней” (2007) и сборником (романом в рассказах) “Истории оборотней” (2009). В цикл также входит роман “Архивы оборотней” (2013). Еще несколько рассказов цикла публиковались в антологиях “Ангел быстрого реагирования” (2009) и “Не надо, Азриэлла!” (2009; составитель - Андрей Белянин).

Аннотация: «Всем привет! Это я, Алина Сафина, спецагент Базы по борьбе с нечистью.

Хотела спросить: ваши друзья часто сходят с ума? Мои вот слетают с катушек почти ежедневно. Хоббиты устраивают поход за алмазом Торина, в Праге пробудился голем, кот Профессор ворует стихи у Пушкина, а меня похищает коварный Иблис с целью сделать 150000000-й любимой женой.

Куда деваться честной татарской девушке?

Хочу в отпуск и пулемет!

Даже не знаю, чего больше...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Андрей Белянин, Галина Черная `Приключния оборотней`
Художник В.Манюхин

АСТ выпустило в серии “Истребители кошмаров” роман Василия Орехова “Истребители кошмаров. Глаз среди лезвий”.

Это третья часть цикла “Истребители кошмаров”, начатого книгой “Истребители кошмаров. Сумеречное метро” (2014) и “Истребители кошмаров. Люди в черном” (2015).

Аннотация: «Ночью в супермаркете порой происходят странные вещи. Особенно если супермаркет расположен в подсознании душевнобольного человека. Толпы живых мертвецов рыщут по пустынным торговым залам в поисках Марты Бронсон. Истребителям кошмаров необходимо разыскать пациентку раньше, чем это сделают свирепые зомби...

Чудовищный человек с топором становится кошмаром доктора Айви Франклин — в мире фантазий и в нашей реальности. Между Рено и Бродерик, Люди в Черном, зловещие агенты загадочной спецслужбы, продолжают неумолимо затягивать петлю вокруг проекта "Онейроид"...»

Василий Орехов может быть знаком нашим читателям по романам из межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” “Зона поражения” (2007), “Линия огня” (2008) и “Сектор обстрела” (2011); по совместному с Сергеем Осиповым (Сергей Викторович Осипов) роману “Клеймо Зоны” (2011) из той же серии, по совместному с Романом Злотниковым (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) циклу, состоящему из романов “Империя наносит ответный удар” (2007), “Звездный десант” (2009) и “Миссия невыполнима” (2010); по написанному в соавторстве с Юрием Бурносовым (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) роману “Железный доктор” (2011); по созданному в соавторстве с Дмитрием Янковским (Дмитрий Валентинович Янковский, род. 1967) “Фактор агрессии” (2011).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Василий Орехов `Истребители кошмаров. Глаз среди лезвий`

“Эксмо” напечатало в серии “Фэнтези-бестселлер” роман Александра Петровского (Александр Владимирович Петровский, род. 1962) “Магия не поможет”.

Фрагмент из книги можно прочитать здесь.

Аннотация: «Мир, полный магии...

Юный черный маг Джек влюблен в Джиллиан, дочь своей мачехи, тоже черную ведьму. Его многократные предложения руки и сердца встречают неизменный отказ, но поведение девушки позволяет надеяться, что – не категорический. Тем более что у нее нет возможности выбирать партнера за пределами магических сообществ, а свободных магов всего двое, и Джек безусловно предпочтительнее многократного вдовца Роджера, своего соперника. И все бы ничего, если бы не появилась таинственная банда убийц, преследующая черных магов и ведьм».

Петровский может быть знаком читателям по романам “Магам свойственно ошибаться” (2010) и “Завещание оборотня” (2011).

Александр Петровский `Магия не поможет`
Художник Степан Гилев

В альфакнижной серии юмористической фантастики появился роман Сергея Бадея (род. 1958) “Лукоморье. Выпуск боевого мага” (рабочее название “Лукоморье. Муки боевого мага”).

Надпись на обложке: «Маг магом силен!»

Это шестая часть цикла “Боевой маг” (“Лукоморье”), начатого книгами “Лукоморье. Курс боевого мага” (2009), “Лукоморье. Каникулы боевого мага” (2009), “Лукоморье. Скитания боевого мага” (2010), “Лукоморье. Поиски боевого мага” (2012) и “Лукоморье. Друзья боевого мага” (2013).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Вся наша жизнь — бой! Я имею в виду нас, боевых магов. Ну, будущих боевых магов. Или уже боевых магов? Везде побывали, все испытали. Вроде бы можно спокойно и на выпускном курсе поучиться. Так нет же! Пришлось с темными дроу и демонами сцепиться. Мы не виноваты! Честно! Сами к нам полезли, пусть сами и отбиваются».

Бадей может быть знаком читателям по циклу “Клинок для героя” (“Цикл Полетов”), в который входят романы “Свободный полет” (2010), “Снова полет” (2011), “Стремительный полет” (2012) и “Системный полет” (2013); по циклу “Хроники Максима”, в который входят романы “План Арагорна” (2011), “План Арагорна. Расширяя границы” (2012) и “План Арагорна. Хранители народов” (2013; в соавторстве с Екатериной Бадещенковой); а также по романам “Верить предсказанному?” (2011), “Душа Ардейла” (2012) и “Страсти драконьи” (2014).

Сергей Бадей `Лукоморье. Выпуск боевого мага`
Художник В.Успенская

Альфакнижная серия “Магия фэнтези” пополнилась романом Георгия Лопатина “Божественный уровень”.

Это четвертая часть цикла “Попаданец обыкновенный”, начатого книгами “Попаданец обыкновенный” (2013), “Барон Гаремский” (2013) и “Рассар” (2014).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Ни одно доброе дело не остается безнаказанным, особенно если вмешался в дела богов, чьи действия вообще находятся за гранью понятий добра и зла. Убил Темного Властелина, на которого у богов имелись свои планы, так, будь добр, займи его место и выполни работу, предназначенную ему, а иначе боги и рассердиться могут… А то, что такому работнику подготовили "традиционный" конец… Ну что ж, значит, судьба такая невезучая».

Георгий Романов `Божественный уровень`
Художник С.А.Григорьев

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Надежды Тульиной “Весь мир у ног”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Сначала ты гоняешься за своей Судьбой, а потом твоя Судьба догоняет тебя, и тогда начинаются чудеса… Сперва — другой мир. Сказочный — с эльфами, гномами и, конечно, драконами. Мир, где не все тебе рады, отчего сразу же начинаются неприятности. Стоит немного прийти в себя, как тебе заявляют, что ты не совсем человек, точнее — совсем не человек. Дальше больше — на тебя обрушивается неземная любовь, не знаешь, как отбиться… И все это среди загадочных исчезновений, мрачных убийств и непонятных обычаев "новой родины". А когда в события начинают вмешиваться Боги, то становится совсем весело. И если бы не твоя светлая голова да легкий жизнерадостный характер, кто знает, как бы все закончилось…»

Надежда Тульина `Весь мир у ног`
Художник В.Федоров

Издательский дом “Ленинград” выпустил сборник Дема Михайлова (Руслан Алексеевич Михайлов, род. 1979), составленный из четвертого, пятого и шестого романов цикла “Изгой” - “Ледяное проклятие” (2012), “Возвращение Низвергнутого” (2012) и “Кровавая весна” (публикуется впервые, рабочее название “Пробуждение древнего зла”).

Первые три романа цикла - “Крепость надежды” (2011), “Темные времена” (2011), “Наследие некроманта” (2011) - вышли одним томом в декабре 2014 года.

Книгу видел только в магазине, поэтому текст с задней обложки процитировать не могу.

Отрывок из “Кровавой весны” можно прочитать здесь.

Аннотация: «Барон Корис Ван Исер был готов умереть, но Высшие силы отвергли его душу, и ему пришлось вернуться на бренную землю. Израненный, насквозь промороженный и больше похожий на выходца из ледяного ада, чем на человека. Но он жив и готов продолжать борьбу за выживание своего поселения.

Неустанно пытающемуся добраться до истины Корису многое стало известно, остальное по прежнему остается надежно скрыто под покровом древней тайны. Но барон продолжает искать разгадки, попутно пытаясь вернуть себе человеческий облик. А тем временем события стремительно набирают обороты, и вскоре затерянному в самом сердце Диких Земель поселению придется столкнуться не только с ордами нежити... В книге долгожданное продолжение цикла "Изгой" — "Кровавая весна", ранее не издававшееся».

Дем Михайлов может быть знаком читателям по циклу “Мир Вальдиры”, состоящему из цикла “Война кланов”, в который входят романы “Господство кланов” (2012), “Судьба клана” (2013), “Ярость богов” (2013), и романов “Господство клана Неспящих. Гром небесный” (2015) и “Подземелья Альгоры” (2014; авторское название “Сточные воды Альгоры”); а также по роману “Без пощады” (2012).

Дем Михайлов `Изгой: Ледяное проклятие. Возвращение Низвергнутого. Кровавая весна`

Издательский дом “Ленинград” напечатал сборник Тимура Рымжанова (Тимур Нурлатович Рымжанов, род. 1972) “Колдун”.

В книгу вошли образующие заглавную трилогию романы:

“Хромой странник” (2010);

“Змеиная гора” (2010);

“Руны грома” (2011).

Текст с задней обложки: «Тысячи глаз наблюдали за тем, как разъяренные, ревущие от злости и обиды прославленные воины разлетались от меня в разные стороны, утирая кровавые сопли. Некоторые из них после трех или четырех попыток больше не решались вступать в драку, хоть толпа их и подначивала не сдаваться, бить до конца. Последним остался монах Афанасий, который, похоже, боли вообще не чувствовал или был настолько терпелив, что мои болевые приемы на него не действовали. С покрасневшими от натуги глазами он наваливался на меня всей тушей, стараясь придавить к земле, но у него не получалось. Мне всякий раз удавалось вывернуться, и я продолжал упорно долбить его в солнечное сплетение, чтобы тот окончательно сбил дыхание и не смог больше нападать. Наконец-то, задыхаясь и скрючиваясь от боли в животе, он ткнулся мне в ноги, от бессильной ярости укусив за щиколотку, вызвав смех у зрителей.

- ВДВ и в Африке ВДВ, — произнес я...»

Аннотация: «Он был выброшен в Средневековье из нашего времени. Его навыки и знания позволили не просто выжить, но еще и переломить ход истории. Но ему не интересно и скучно принимать правила того мира, где он оказался. То ли дело перековывать мир под себя. Ввязаться в войну, разжигая ее, как колдовской горн. Стойко принять удар судьбы и бросить ответный вызов. Уверенный в своей несокрушимости враг даже не подозревает, с какой чудовищной силой ему придется столкнуться. Но тот, кого предки прозвали Князем-колдуном, еще только набирает силу».

Рымжанов может быть знаком читателям по романам “Игры чудовищ” (2006), “Пророчество льда” (2008), “Слуги ветра” (2009) и “Право быть человеком” (2012).

Тимур Рымжанов `Колдун`
Художник не указан

Издательский дом “Ленинград” выпустил в серии “Боевая фантастика” роман Альтс Геймера “Со смертью заодно”.

Это третья часть цикла “Мидгард”, начатого книгами “Уровни Мидгарда” (2013) и “Хроники Мидгарда. Нуб детектед” (2014).

Предыдущие книги цикла были напечатаны в альфакнижной серии “Фантастический боевик”.

Текст об авторе с задней обложки: «Альте Геймер

Родился в городе Горьком. Закончил Нижегородский государственный университет, по специальности — биофизик. В настоящий момент проживает в городе Череповце. Женат, имеет троих детей. Сочинять фантастику начал в школе, два года назад вернулся к литературному творчеству. К настоящему моменту является автором нескольких рассказов, которые вошли в различные сборники, и двух романов ("Уровни Мидгар-да", 2013, и "Хроники Мидгарда. Нуб детектед»", 2014)».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Самая красивая локация Мидгарда, выполненная в виде сферы Дайсона, шлет отчаянный призыв о помощи. Ярлу Браги, лихому рубаке и безжалостному воителю выпадает тяжкий жребий разбираться с проблемами соседей. Он несведущ в политических интригах, но зато его меч всегда готов покинуть ножны. Вот только зачем ему навязали с собой новичка, нелепого дворцового архивариуса по имени Пиявыч? Рохлю, нытика и непрошибаемого фрика, способного воспринимать атакующего его орга-людоеда как удивительную загадку природы. Парочке авантюристов предстоит разгадать тайну удивительного мира, спасти тысячи навсегда потерявшихся в нем разумов».

Альтс Геймер `Со смертью заодно`
Оформление обложки В.Гуркова

АСТ издало в серии “Лабиринты Макса Фрая” сборник рассказов израильской писательницы Нины Хеймец (род. 1975) “Клуб любителей диафильмов”.

Вот что вошло в книгу:

“Стеклышки”;

“Оммаж Андерсену”;

“НЛО”;

“Птичий рынок”;

“Дервиш”;

“Чужие вещи”;

“Башни”;

“Каин”;

“Черепахи”;

“Ракушки”;

“Пражское лото”;

“Бабушка и дед”;

“День рождения Екатерины Аркадьевны”;

“Корень одуванчика”;

“Клаус и Фрида”;

“Радио”;

“Бюро находок”;

“Космонавты”;

“Шумы”;

“Пингвин”;

“Свет и тень”;

“Берта”;

“Новый год деревьев”;

“До востребования”;

“Необыкновенное путешествие почтальона Якоба Брента”;

“Набережная нищих”;

“Расскажите нам про ваше платье”;

“Есть сигнал”;

“Глиняный город”;

“Наутилус”;

“Часовщик”;

“Клуб любителей диафильмов”.

Аннотация: «Эта книга — приглашение к путешествию. Эти путешествия совсем не обязательно сопряжены с дальними поездками, хотя, бывает, и с ними тоже. Путешествие — это изменение баланса между знакомым и незнакомым. Привычные вещи, города, ситуации могут оказаться не такими, какими мы привыкли их воспринимать, подчиняющимися малопонятным нам законам. Для этого надо в них всмотреться. "Всматриваться" — одно из ключевых слов в этой книге».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Нина Хеймец `Клуб любителей диафильмов`

АСТ продолжило межавторскую серию “STALKER” романом Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) “Сага смерти. Петля Антимира”.

Аннотация: «Где-то под багровым небом Зоны, среди дремучих лесов, заболоченных озер, сталкерских лагерей, между базами враждующих группировок и полями аномалий скрывается ОН. Таинственный и удивительный БЛУЖДАЮЩИЙ ГОРОД. Тени исчезнувших горожан живут на его стенах, эхо призрачных голосов разносится над пустыми улицами, и временами странный тихий смех звучит в темных подъездах его домов.

Город — это КЛЮЧ. Место, где все началось. Считается, что попасть туда невозможно. Но так ли это? Что, если трое отчаянных бродяг попытаются разорвать петлю Антимира, наброшенную на горло Зоны, и проникнуть в Блуждающий город? И там открыть самую последнюю, самую важную тайну Территории Отчуждения…»

У Андрея Левицкого был издан совместный с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) роман “Эромагия” (2008). В серии “ТЕХНОТЬМА” вышли написанные Левицким в соавторстве с Алексеем Боблом (род. 1975) романы “Пароль: “Вечность” (2010), “Кланы Пустоши” (2010), “Варвары Крыма” (2010), “Джагер” (2010) и “Песчаный блюз” (2010), а также сольный роман Левицкого “Воин Пустоши” (2011; прямое продолжение романа “Кланов Пустоши”). В серии “S.T.A.L.K.E.R.” вышли сольные романы Левицкого “Выбор оружия” (2007), “Сердце Зоны” (2008) и “С.Х.В.А.Т.К.А.” (2010), а также написанные в соавторстве со Львом Жаковым (Лев Захарович Жаков) “Охотники на мутантов” (2009) и с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) “Череп мутанта” (2009), а также начинающий трилогию “Сага Смерти” “Мгла” (2009) и написанный Левицким вместе со Львом Жаковым (Лев Захарович Жаков) приквел к ней - “Змееныш” (2009). В межавторской серии “Нашествие” вышли романы Левицкого “Нашествие. Москва-2016” (2011) и “Нашествие. Буря миров” (2011). В серии “S.E.C.T.O.R.” были напечатаны совместные романы Левицкого, Виктора Глумова и Антона Кравина “Путь одиночки” (2012) и “Темные тропы” (2012), а также роман Левицкого и Глумова “Дети сектора” (2013). Для межавторской серии “Проект Survarium” Левицкий написал романы “Один из леса” (2014) и “Оружие Леса” (2015).

Илья Новак долгое время был известен гораздо больше Левицкого. Он может быть знаком им по изданным “Азбукой” романам “Клинки сверкают ярко” (2004; авторское название “Грязный эльф”; серия “Магический портал”) и “Гордость расы” (2005; серия “Звездные врата”), а также “Мир вне закона” (2007), первому в цикле “Реальность под контролем” (“Конгломерат”). В 2007 в “Эксмо” вышла переработанная версия “Клинки сверкают ярко” - “Высокая магия” (2007). Кроме того, в “Эксмо” издавался совместный цикл Новака и Льва Жакова (Лев Захарович Жаков) “Похитители миров” (“Игра в космос”), в который в настоящее время входят романы “Аквалон” (2007) и “Бешенство небес” (2007). Также Новак является автором изданного тем же издательством в серии “Герои уничтоженных империй” цикла “Аквадор: Герои уничтоженных империй”, основанного на мире компьютерной игры, в который в настоящее время входят романы “Некромагия” (2006), “Магия в крови” (2006) и “Битва деревьев” (2006). Также к циклу примыкают некоторые произведения из сборника “Книга дракона” (2006). Кроме того, в серии “Другая сторона” издательства “Форум” у Новака в 2006 году вышел роман “Demo-сфера” (2006). В 2008 году у Новака вышел еще один (на сей раз имеенно как у Новака) совместный с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) роман “Русский космос” (2008).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Андрей Левицкий `Сага смерти. Петля Антимира`
Художник А.Черномаз

Кроме того, в продаже уже кое-где появился мартовский номер журнала “Мир фантастики”.

С официальным содержанием свежего номера можно ознакомиться на сайте журнала.

`Мир фантастики` №3, 2015


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 21 марта 2015 Новости от 7 марта 2015
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 16.03.15

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези