Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 13.06.2009




В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Р. Шекли “Обмен разумов”
Т. Уильямс “Война Цветов”
Р. С. Бэккер “Нейропат”
Р. Ферриньо “Молитва по ассасину”
Н. Перумов “Семь Зверей Райлега. Книга 2. Алиедора”
Н. Горькавый “Теория катастрофы”
А. Тихомиров “Рыцарь Железного Кулака”
В. Рощин “Абордажники”
О. Новикова “Венец айтаны”
А. Каменистый “Четвертый год”
Л. Пушкарева “Потерянное одиночество”
А. Гуров “Ученик некроманта. Игры Проклятых”
О. Верещагин “Не вернуться никогда”
В. Кумин “Кольцо”
А. Посняков “Битва за империю”
А. Доронин “Черный день”
С. Тармашев “Древний. Война”

“Эксмо” выпустило сборник Роберта Шекли (Robert Sheckley, 1928 - 2005) “Обмен разумов”.

По своему составу книга полностью соответствует одноименному сборнику “Обмен разумов”, вышедшему в серии “Отцы-основатели” в 2003 году.

Вот что вошло в книгу:

“Обмен разумов” (“Mind Swap”, 1965; перевод Н.Евдокимовой);

“Оптимальный вариант” (“Options”, 1975; перевод О.Степашкиной);

“Координаты чудес” (“Dimensions of Miracles”, 1968; перевод Г. Гуревича);

“Новое путешествие в Координаты чудес” (“Dimension of Miracles Revisited”, отрывки публиковались в “Galaxy eZine” в 1998; в 2001 опубликован за счет автора; перевод Л.Щекотовой);

“Машина Шехерезада: Шесть историй” (“The Scheherezade Machine”, с июня по декабрь 1991 в “Pulphouse: A Fiction Magazine”; перевод И.Васильевой, О.Вассант, С.Трофимова, В.Ковалевского, А.Нефедова);

Рассказы:

“Застывший мир” (“Dreamworld”, впервые - в декабре 1968 в сборнике “The People Trap and Other Pitfalls”; это кардинально переделанный рассказ “The Petrified World”, опубликованного в фврале 1968 в журнале “If”; перевод В.Бука);

“Спецраздел выставки” (“The Special Exhibit”, в октябре 1953 в “Esquire”; перевод А.Кона);

“Из луковицы в морковь” (“Cordle to Onion to Carrot”, в декабре 1968 в “Playboy”; перевод В.Баканова);

“Я вижу: человек сидит на стуле и стул кусает его за ногу” (новелла “I See A Man Sitting In A Chair, and the Chair is Biting His Leg&rdquo, в соавторстве с Харланом Эллисоном(Harlan Ellison); впервые опубликована в январе 1968 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; перевод В.Серебрякова);

“Голоса” (“Voices”, в октябре 1973 в “Playboy”; перевод В.Серебрякова);

“Болото” (“The Swamp” в октябре 1981 в “Twilight Zone Magazine”; перевод В.Серебрякова);

“Через пищевод и в космос с тантрой, мантрой и крапчатыми колесами” (“Down the Digestive Tract and into the Cosmos with Mantra, Tantra and Speklebang”, в феврале 1971 в “Galaxy”; перевод М.Черняева);

“Рассказ о странном происшествии со средним американцем” (“The Shaggy Average American Man Story”, 1979 в “Gallery Magazine”; перевод В.Ковалевского);

“Вселенский кармический банк” (“The Universal Karmic Clearing House” в январе 1986 в “Playboy”; перевод А.Нефедова);

“Рабы времени” (новелла “Slaves of Time”, впервые - в 1974 в антологии “Nova 4” (составитель Harry Harrison); перевод С.Коноплева);

“Заметки по восприятию воображаемых различий” (“Notes on the Perception of Imaginary Differences”, в 1971 в сборнике “Can You Feel Anything When I Do This?”; перевод В.Баканова);

“Служба ликвидации” (“Disposal Service”, впервые - в январе 1955 в “Bluebook”; перевод Н.Евдокимовой);

“Тепло” (“Warm”, в июне 1953 в “Galaxy”; был переработан для включения в сборник “Is THAT What People Do?” (1984; номинировался на “Locus”-1985); перевод И.Зивьевой);

“Право на смерть” (“If the Red Slayer”, впервые в мае 1959 в “Amazing”; перевод А.Волнова);

“Тем временем в Баналии...” (“Meanwhile, Back at the Bromide”, в феврале 1960 в “Playboy”; перевод И.Васильевой);

“В случае смерти наберите наш номер” (“Dial-A-Death”, в сентябре 1991 в сборнике “The Collected Short Stories Volume 5”; перевод В.Ковалевского);

“Червемир” (новелла “Wormworld”, в сентябре 1991 в сборнике “The Collected Short Stories Volume 5”; перевод О.Вассант);

“Игра: вариант по первой схеме” (“Game: First Schematic”, в 1971 в сборнике “Can You Feel Anything When I Do This?”; перевод М.Черняева);

“Пальба в магазине игрушек” (“Shootout in the Toy Shop”, в октябре 1981 в “The Twilight Zone Magazine”; перевод В.Ковалевского);

“Па-де-труа шеф-повара, официанта и клиента” (“Pas De Trois of the Chef and the Waiter and the Customer”; первоначально издан под названием “Three Sinners in the Jade Green Moon” в августе 1971 в “Playboy”; перевод В.Баканова);

“На пять минут раньше” (“Five Minutes Early”, в октябре 1982 в “The Twilight Zone Magazine”; перевод А.Нефедова);

“Глаз реальности” (“The Eye of Reality”, в октябре 1982 в “Omni”; перевод В.Серебрякова);

“Страх в ночи” (“Fear in the Night”, впервые - в 1952; был переработан для включения в сборник “Is THAT What People Do?” (1984; номинировался на “Locus”-1985); перевод А.Волнова);

“Зирн без охраны, дворец Дженгик горит, Джон Вестерли мертв” (“Zirn Left Unguarded, the Jenghik Palace in Flames, Jon Westerly Dead”, в 1972 в антологии “Nova 2” (составитель Гарри Гаррисон (Harry (Maxwell) Harrison, 1925 - )); перевод В.Серебрякова);

“Прощание с болью” (“Good-bye Forever to Mr. Pain”, в январе 1979 в “Destinies”; перевод В.Серебрякова);

“На слете птиц” (“At the Conference of the Birds”, в 1979 в “The Collected Short Stories Volume 5”; перевод А.Нефедова);

“Лабиринт Редферна” (“Redfern's Labyrinth”, в декабре 1968 в сборнике “The People Trap and Other Pitfalls”; перевод Е.Дрозда);

“Конечная” (“End City”, в мае 1974 в “Galaxy Science Fiction”; перевод В.Серебрякова);

“Записки о Лангранаке” (“Aspects of Langranak”, в 1971 в сборнике “Can You Feel Anything When I Do This?”; перевод В.Баканова);

“Жизнь как жизнь” (“Life of Anybody”, в августе 1984 в сборнике “Is THAT What People Do?”; перевод А.Нефедова);

“Не надеясь на будущее” (“The Future Lost”, в августе 1980 в “Omni”; перевод И.Тогоевой);

“Рука помощи” (“The Helping Hand”, в апреле 1981 в “Twilight Zone Magazine”; перевод А.Нефедова);

“О высоких материях” (оригинальное название “What Is Life?”, в декабре 1976 в “Playboy”; перевод Н.Евдокимовой).

Аннотация к российскому изданию: «Во второй том собрания сочинений знаменитого американского фантаста вошли причудливые произведения, в которых сюрреализм гармонично переплетается с фантастическими идеями, а с мастерскими реалистическими зарисовками соседствуют персонажи и ситуации, подчиняющиеся логике абсурда и черного юмора».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роберт Шекли
Роберт Шекли `Обмен разумов`

“Эксмо” и “Домино” переиздали в серии “Мастера Меча и Магии” внецикловой роман Тэда Уильямса (Tad Williams, полное имя - Роберт Пол Уильямс (Robert Paul Williams), 1957 - ) “Война Цветов” (“The War of the Flowers”, 2003; номинировался на “Locus”-2004 (6 место); перевод Н.Виленской).

Впервые на русском языке он был напечатан в 2005 году в “Золотой серии фэнтези” издательства АСТ.

Стоит отметить, что на этот раз на обложке книги вы видите оригинальную иллюстрациею Майкла Уэлана (Michael Whelan), нарисованную для ее американского издания.

Вот как “The War of the Flowers” описывается на сайте журнала “Locus”: «НФ/фэнтезийный роман. Дядя оставляет своему племяннику Тео рукопись, в которой описывается странная история волшебного царства, которая оказывается правдой».

«Фэнтезийный роман. Музыкант оказывается в гуще войны, идущей в мрачной и странной современной версии волшебной страны».

Аннотация к западному изданию: «Вернувшись к жанру фэнтези, который сделал его самым продаваемым автором от побережья до побережья [т.е. во всей Америке], Тэд Уильямс, написал новый внецикловой роман, действие которого происходит в наше время в Северной Калифорнии, а также в странном параллельном мире, который соседствует с нашим на дальних границах воображения.

Тео Вильмос - тридцатилетний солист не слишком процветающей рок-группы. Когда-то он обладал огромной, почти магической харизмой, как на сцене, так и вне ее, но теперь жизнь его потрепала. Впав в небывалую депрессию, он ищет убежища в изолированной хижине в лесу - и читает странные воспоминания, написанные умершим родственником, который верил в то, что побывал в волшебном мире Волшебного царства(ага, бред). И прежде чем Тео успевает отмахнуться от этого рассказа, как от писанины сумасшедшего, он также оказыватеся в месте, лежащем за пределами его самых диких мечтаний ... стране, которая станет - и всегда была - его судьбой.»

Аннотация к российскому изданию: «Когда несчастья следуют сплошной чередой, кажется, что может быть лучше, чем очутиться вдруг в сказочном королевстве эльфов. Во всяком случае, Тео Вильмосу, неудачливому солисту рок-группы “Тучи”, поначалу это представлялось именно так. Но как нет ничего вечного под луной, так и в тайном мире Эльфландии жизнь давно поменяла краски — эльфы светлые остаются светлыми только в собственных легендах и сказках. Жесточайшая по количеству пролитой крови Война Цветов поделила королевство на враждующие друг с другом кланы, и вот в эту-то междоусобную бойню оказывается втянутым ничего не подозревающий житель нашего мира. Сегодня Тэд Уильяме заслуженно входит в пятерку сильнейших авторов в жанре фэнтези, книги его читает весь мир».

Тэд Уильямс
Тэд Уильямс `Война Цветов`
“Иллюстрация на переплете Michael Whelan”

Tad Williams `The War of the Flowers` (обложка британского издания)
Tad Williams `The War of the Flowers` (обложка американского издания)

“Эксмо” и “Домино” напечатали в серии “Мастера детектива” внецикловой фантастический триллер канадца Р. Скотта Бэккера (R. Scott Bakker, 1967 - ) “Нейропат” (“Neuropath”, 2008; перевод В.Симонова).

На Западе роман вышел под именем Скотт Бэккер.

Из обзора новых и стоящих внимания книг августа 2008 года на сайте “Locus”: “Бэккер, ранее прославившийся своей трилогией эпической фэнтези “Князь Пустоты” (вышедшей под именем Р. Скотт Бэккер), теперь обратился к романам ужасов. В этом леденящем технотриллере рассказывается про ученого, который создал устройство, контролирующее человеческие эмоции, и использует его для совершения злодеяний. Как и в своих фэнтезийных произведениях, Бэккер затрагивает множество философских вопросов - о природе действительности, этике медицинских манипуляций с мозгом и т.д., что поднимает произведение на значительно более высокий уровень, нежели обычные триллеры”.

Бэккер рассказывает, что на написание этой книги его подбила жена, фактически взяв “на слабо”.

Р. Скотт Беккер может быть известен нашим читателям по первым двум романам из трилогии эпической фэнтези “Князь Пустоты” (“Prince of Nothing”) - “Слуги Темного Властелина” (оригинальное название - “The Darkness that Comes Before”, 2003; номинировался на “Locus”-2004 (8 место в категории “дебют”)) и “Воин кровавых времен” (“The Warrior-Prophet”, 2005). Первый роман был напечатан у нас аж дважды - в сериях “Мече и магия” и “Короли фэнтези”. Зато заключительная часть цикла, “The Thousandfold Thought” (2006), похоже, еще долго не попадет к российским читателям, если вообще попадет когда-нибудь. Между тем, автор уже продолжил эту трилогию следующей - “The Aspect-Emperor”, события которой происходят двадцать лет спустя после “Prince of Nothing”. Пока что в новом цикле вышел только один роман - “The Judging Eye” (2009), но уже известно название следующего - “The White-Luck Warrior”.

В 2009 году Бэккер рассчитывает закончить работу и над новым триллером - “The Disciple of the Dog”.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 16 июля 2005 года.

Из интервью с писателем: «В: И трилогия "Князь пустоты" и "Нейропат" имеют непосредственное отношение к функциям мозга. В первой это то, как люди рассуждают, а во второй - то, как этот процесс протекает с технической точки зрения. Откуда взялся такой интерес к тому, как и почему мы думаем?

О: Ну, в "Князе пустоты" не так уж много внимания уделяется мозгу. На самом деле, вы даже не встретите нигде в книгах цикла слова 'разум'. Все они о душах, как это и должно быть, с учетом того, что мир цикла преднаучный. Общее в обоих случаях - вопрос независимости или свободы. "Князь пустоты" исследует связь между верой и манипуляцией и то, почему "ощущение свободы", похоже, совсем не связано с самим фактом свободы. На самом деле, я был поражен числом людей, которые считают персонажей, которыми управляет Келлхус, дураками. Мне всегда хочется встрять в разговор и спросить их про их собственные убеждения! Коварство идеологических манипуляций - в том, как они обходят наше чувство независтимости. Почему-то "откровенно одураченными" мы всегда считаем других. На самом деле нами всеми всё время управляют. Вами. Мною. Каждым. Просто с помощью тех убеждений, которые мы не подвергаем сомнению.

С другой стороны, "Нейропат" прежде всего исследует связь между мозгом и вопросом самостоятельности...

В: Между "Нейропатом" и вашей предыдущей работой есть существенное различие в стиле и форме - после эпической фэнтези к твердой НФ. С какими трудностями вы столкнулись во время работы над новой книгой?

О: Да в общем-то ни с какими особенно. Писать "Нейропата" мне было и легче и еще сложнее, - просто из-за моих предпочтений как автора. Придумывать сразу целый мир - совсем не то, что описывать мир, который уже существует. Мне кажется, именно по этой причине я всегда прежде всего буду автором фэнтези.

В "Нейропате" я поставил перед собой задачу создать историю, которая несет в себе существенный объем информации, не жертвуя при этом динамизмом повествования, и написать ее в стиле столь же динамичном как у триллеров про аэропорты, не жертвуя при этом разнообразными слоями подтекста, которые мне нравится встраивать в свою прозу. Понимаю, задача не из легких, но тогда, думаю, я испытывал нечто вроде эстетического восторга самопожертвования. Хорошо, что я живу не при диктаторском режиме».

Аннотация к западному изданию: «Tom's life is not what it once was. His marriage to the beautiful Nora is on the rocks and he now sees his two young children only on her say so. His best friend - and best man - Neil has moved away to California to teach neurology and he barely sees him. He has one successful book - on human psychology - but he now wiles away the time trying to teach bored grad students things that they are often not equipped to understand. But that all changes when Neil comes back into his life. For it seems that his best friend was no teacher - he was working for the US government, cracking the minds of suspected terrorists. But now it is Neil himself that has cracked and gone AWOL - what's more he has left behind evidence that he has been employing his unique skills on civilians - obsessed with the idea that he can control the human brain. Thus begins a terrifying sequence of events as Neil starts to kidnap and mutilate people with a connection to Tom. He damages their brains selectively and then releases them - often leaving them mad. But it is only when he gets near his ultimate target does he reveal the full horror of his plan...»

Аннотация к российскому изданию: «С пугающим постоянством американские агентства новостей сообщают об очередной жертве неуловимого Костоправа, наводящего ужас на жителей Нью-Йорка. Полиция и ФБР подозревают, что все эти страшные преступления - дело рук ученого-нейрохирурга Нейла Кэссиди, местонахождение которого неизвестно. Агенты ФБР выходят на старого друга Кэссиди Томаса Байбла, надеясь, что тот поможет им в поисках маньяка-убийцы. Тем временем в ФБР от неизвестного отправителя поступают видеозаписи с поистине бесчеловечными сценами, и Томас Байбл понимает, что происходящее много опаснее и страшнее, чем просто уголовное преступление».

Книга замечена в “Доме книги”.

Р. Скотт Бэккер
Р. Скотт Бэккер `Нейропат`
Scott Bakker `Neuropath`

В этой же серии “Эксмо” и “Домино” выпустили роман Роберта Ферриньо (Robert Ferrigno, 1947 - ) “Молитва по ассасину” (“Prayers for the Assassin”, 2006; награжден “Gumshoe Award”-2007; перевод Николая Берденникова).

Роберт Ферриньо - америкаский писатель, автор десятка романов, большинство из которых - триллеры и детективы. Кинокомпании купили права на экранизацию большинства книг Ферриньо. Критики хвалят его произведения за динамичность и увлекательность, хорошо прописанные и иногда очень необычные характеры героев и острые диалоги.

Роберт родился в 1947 году (по другим данным - в 1948) на юге Флориды. Изучал в колледже философию, кинопроизводство и писательское мастерство. Издательская реклама сообщает, что Ферриньо пять лет был профессиональным игроком в покер и познакомился с прототипами многих героев своих будущих романов. Благодаря нескольким своим выигрышам он начал выпускать посвяшенный панк-року журнал “The Rocket”, где печатались интервью с Элвисом Костелло, Игги Попом и музыкантами группы “Clash”. Благодаря успеху журнала, Роберт получил работу журналиста в ежедневной южнокалифорнийской газете. Там он проработал около семи лет, а потом решил полностью посвятить себя литературной деятельности. В настоящее время он профессиональный писатель. Также Ферриньо читает лекции и ведет семинары по писательскому искусству. Роберт считается хорошим оратором и в 2008 году несколько раз выступал в сиэтльском “Richard Hugo House”, литературном салоне, спонсируемом “NW Media Arts” и книжным магазином Университета Сиэтла. В том числе там проходили чтения его самого нового романа - “Sins of the Assassin”. Ферриньо живет с семьей на тихоокеанском северо-западе США.

Дебютный роман писателя “The Horse Latitudes” (1990) был назван журналом “Time” “лучшим литературным дебютом года”. За ним последовали “Cheshire Moon” (1993), “Dead Man's Dance” (1995), “Dead Silent” (1996), “Heartbreaker” (1999), “Дрожь” (“Flinch”, 2001; издан у нас в 2006 году в астовской серии “The Bestseller”), “Scavenger Hunt” (2003) и “The Wake-Up” (2004). Несколько книг Роберта выдвигались на “Shamus Award”. К фантастике писатель обратился в своем цикле “Ассасин” (“Assassin”), состоящем из романов “Молитва по ассасину” (“Prayers for the Assassin”, 2006; награжден “Gumshoe Award”-2007) и “Sins of the Assassin” (2008).

Действие “Молитвы по ассасину” происходит в Сиэтле примерно в 2040 году, когда после гражданской войны США оказались разделены на две части - мусульманскую республику и христианский Библейский пояс (Christian Bible Belt - в наше время так называют районы на юге и среднем западе США). Роман попал в список бестселлеров “New York Times” и “Los Angeles Times” и был переведен на несколько языков.

Аннотация к западному изданию “Prayers for the Assassin”: «What would happen to America if the extremists won?

SEATTLE, 2040. The Space Needle lies crumpled. Veiled women hurry through the streets. Alcohol is outlawed, replaced by Jihad Cola, and mosques dot the skyline. New York and Washington, D.C., are nuclear wastelands. At the edges of the empire, Islamic and Christian forces fight for control, and rebels plot to regain free will.

Courageous rebel Sarah Dougan is a beautiful historian who uncovers information that will destabilize the nation. When she disappears, the security chief of the Islamic Republic of America calls upon Rakkim Epps, her secret lover and a former elite warrior, to find her. But Rakkim is being tracked by Darwin, a brilliant psychopath. To survive, he must become Darwin's assassin and embark upon a frenetic and bloody chase to find Sarah and helpher expose a shocking truth to the world.»

Аннотация к российскому изданию: «Середина XXI века. В результате серии ядерных атак политическая карта мира изменилась неузнаваемо. Из супердержав остались только Россия и Китай. Вся Африка, Ближний Восток и большая часть Европы принадлежат мусульманам. Прежние США распались на Исламскую республику и Библейский пояс, ведущие непрерывную войну друг с другом. Свирепствует религиозная полиция, экономика в глубоком упадке. Христиане поражены в правах, евреи вне закона.

Но не все принимают правила, навязанные судьбой. Один из таких, играющих по собственным правилам, фидаин, супервоин, спецназовец Ракким Эппс вступает в неравный бой с всесильными мира сего, чтобы получить доказательства, что бомбы, изменившие мир, взорвали вовсе не те, о ком объявлено официально».

Книга замечена в “Доме книги”.

Роберт Ферриньо
Роберт Ферриньо `Молитва по ассасину`
Robert Ferrigno `Prayers for the Assassin`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” издало в персональной серии Ника Перумова (Николай Даниилович Перумов, род. 1963) его новый роман “Алиедора”

Это вторая часть запланированной трилогии “Семь Зверей Райлега”, начатой книгой “Тёрн” (2007).

Вот что сообщает о своем цикле сам автор (цитата с официального сайта): «Это принципиально новый цикл, который должен занять место “Хранителя Мечей”. События разворачиваются уже в совершенно другой Вселенной. Миры в ней - плоские и их совокупность чем-то напоминает страницы книги, огромной, очень толстой, практически бесконечной книги. В этом цикле уже нет Хедина, Хагена и Ракота. В повествование введены новые расы, хотя часть старых наименований (таких, как тролли, к примеру) сохранена, но, как отмечено, “для удобства читателя”. Есть и некроманты, хотя совершенно иные, чем, скажем, Даэнур или, само собой, Фесс. В этом мире, мире Райлег, в ходу и взрывчатка и магия. Пули соперничают с классическими файерболами. И в этом мире появляется новый для меня тип героя. Хотелось бы верить, что читатели благосклонно примут его. По первым, самым грубым прикидкам, цикл должен состоять самое меньшее из пяти книг, правда, каждая из них меньшего объёма, чем романы серии “Хранитель Мечей”. Впрочем, в последнем я не слишком уверен, поскольку сам ХМ изначально планировался как относительно короткая трилогия».

Аннотация: «Продолжение цикла, начатого романом “Семь Зверей Райлега. Тёрн”.

Как все хорошо начиналось! Дочь знатного сенора Алиедора Венти готова была стать примерной женой младшему сыну из рода Деррано, нарожать ему детей и вести спокойную жизнь в замке, управляя хозяйством и заботясь о муже. Но нет. Не судьба.

И вот уже позади бешеная скачка в ночи, погоня и страшные воспоминания. А впереди?

Впереди такое, во что невозможно поверить. И жить дальше можно только потому, что еще не знаешь, что это случится с тобой.

Но от судьбы не уйдешь.

И скакун мчит Алиедору сквозь войну, навстречу кровавым испытаниям, гибели близких и жуткому одиночеству. Которые навсегда изменят душу и ожесточат сердце. Но ни за что не позволят ей свернуть с этой страшной дороги к совершенно иной жизни».

Ник Перумов `Семь Зверей Райлега. Книга 2. Алиедора`
Художник Владимир Бондарь

АСТ и “Астрель-СПб” пополнили серию “Фантастика настоящего и будущего” новым романом Ника Горькавого “Теория катастрофы”.

Это продолжение книги “Астровитянка” (2008).

Аннотация: «Девушка с хрустальными волосами спасает мир!

Так можно было бы озаглавить эту книгу, продолжение романа “Астровитянка”. Но все намного сложнее. Никки - редчайший случай соединения острого ума, необъятной эрудиции (посредством “встроенного” компьютера), сверхскорости и сверхудачливости. Она учится в самой крутой школе Солнечной системы, у самых лучших учителей (хотя иногда трудно понять, кто кого учит), у нее множество верных друзей. Врагов, правда, тоже немало, и все норовят ее убить.

Встречайте: новый роман Ника Горькавого: “Теория катастрофы”».

Ник Горькавый `Теория катастрофы`
Художник Илья Руднев

“Эксмо” выпустило в серии “Боевая магия” роман Артема Тихомирова (Артем Юрьевич Тихомиров) “Рыцарь Железного Кулака”.

Текст с задней обложки: «Огр остановился и палкой пошевелил верхнюю часть чьего-то туловища, лежащего у обочины. Кости застучали друг об друга. Заскребли остатки разломленного и проржавевшего панциря. В разные стороны поспешили жуки, муравьи и многоножки, отливающие янтарем. Когда-то это был рыцарь, теперь - нечто непонятное, фрагментарное, со следами ударов чего-то тяжелого. Имелись и отметины от зубов, надо отметить, конической формы».

Аннотация: «Бродит по миру доблестный рыцарь, слава о котором катится далеко впереди него. Рыцарь всегда придет на помощь нуждающимся — спасет какой-нибудь народ от власти чернокнижника, уложит дракона на лопатки или переведет старушку через улицу. И его совершенно не смущает, что не человек он вовсе, а огр. Зовут его Браги из Шидама, и свое прозвище — Страшила — он получил, конечно, не за выдающуюся красоту. Впрочем, наш герой считает, что на самом деле он заколдованный человек, а никакое не чудо-юдо. И когда-нибудь к нему непременно вернутся истинный облик и память. А пока на повестке дня подвиги и приключения: в мире еще столько жестоких людоедов, коварных колдуний и эльфийских принцесс...»

Тихомиров может быть знаком нашим читателям по роману “Крылья судьбы” (2009), а также книге “Комната, которой нет...” (2006).

Артем Тихомиров `Рыцарь Железного Кулака`
Художник М.Петров

“Эксмо” напечатало в серии “Абсолютное оружие” роман Вадима Рощина “Абордажники”.

Аннотация: «Ну что интересное или тем более ценное может найтись на планете, у которой даже название какое-то гадкое - Каакун? Тем более для джентльменов космической удачи, флибустьеров дальнего внеземелья? Однако Дэвису Александеру и экипажу “Красного дракона”досталось и то и другое, и в огромных количествах вместо ожидаемой скучной стоянки и рутинного ремонта. Опасная экспедиция в дебри населенных монстрами лесов и полномасштабные военные действия против боевиков Межпланетной горнорудной компании, почему-то включившей этот мирок в сферу своих стратегических интересов, были уже потом. А начиналось все с истории о старом пиратском кладе...»

Просто интересно, автора и вправду так зовут, или это такая дань уважения Вадиму Петровичу Рощину, одному из персонажей “Хождения по мукам” Алексея Николаевича Толстого? Или хотя бы другому персонажу - из романа Андрея Ливадного (Андрей Львович Ливадный, род. 1969) “Багровые небеса” (2006)? ;)

Вадим Рощин `Абордажники`
Художник В.Нартов

АСТ выпустило в серии “Заклятые миры” роман Ольги Новиковой “Венец айтаны”

Аннотация: «Нет мира в некогда могущественном королевстве Ор-Сите.

Словно злой рок настиг внезапно его обитателей. Наследник престола, зачарованный могущественными чернокнижниками, отрекся от трона в пользу злейшего врага — властителя империи Аль-Гави, и в рядах гвардейцев немедленно вспыхнул мятеж, поддержанный “морскими королями” — пиратами...

В крови и ужасе гражданской войны гибнут тысячи и тысячи ни в чем не повинных людей.

Кто остановит происходящее?

Кто спасет Ор-Сите от страшной участи?

Не пираты и не воины — а юная сестра предводителя повстанцев Донна Вельгиса Леси. Именно ей, с детства отмеченной таинственным магическим даром, предначертано стать последней из айтан — хранительниц Ор-Сите. Но для этого девушке предстоит, рискуя жизнью, в полной мере овладеть силой своей магии и заплатить за это дорогой ценой…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ольга Новикова `Венец айтаны`

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился новый роман Артема Каменистого (псевдоним Артура Смирнова (Артур Сергеевич Смирнов)) “Четвертый год”.

Это продолжение книг “Пограничная река” (2006) и “Земли Хайтаны” (2006).

С текстом нового романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Современному человеку выжить в мире Средневековья нелегко. Еще труднее, если попал он не в самый спокойный уголок этого мира. Хочешь выжить — переделай этот мир под себя. Задача для одиночки невозможная, но для целой колонии землян ничего невозможного нет».

Ранее в этой же серии у Каменистого-Смирнова вышли отдельный роман “Запретный мир” (2006) и образующие цикл книги “Практикантка” (2006) и “Боевая единица” (2006).

Артем Каменистый `Четвертый год`
Художник И.Воронин

В другой серии этого же издательства “Магия фэнтези” вышел роман Любови Пушкаревой (Любовь Михайловна Пушкарева, род. 1979) “Потерянное одиночество”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «В сердце мегаполиса, на Манхэттене, уже более ста лет живет, не привлекая к себе внимания, Пати Дженьювин, правнучка безумного Диониса. Наследство божественных предков невелико, но для того, чтобы создать свой уютный мирок, сил с избытком хватает. Нужно лишь соблюдать простые правила — не лезть в чужие дела и не позволять вмешиваться в свои. Казалось, это спокойное одиночество будет вечным, ведь время не замечает потомков ушедших богов. Но однажды вечером на пороге появляется измученный гость... Дочь богов не смогла нарушить древний закон, и привычная жизнь вышла из колеи. Любое действие имеет свою причину и следствие, ведь точно так же как слабые нуждаются в защитнике, сильному требуется тот, кого бы он мог опекать».

Пушкарева может быть знакома читателям по книге “Синто. Героев нет” (2008), в которую вошли произведения из одноименной дилогии.

Любовь Пушкарева `Потерянное одиночество`
Художник А.Клепаков

В этой же серии появился дебютный роман Александра Гурова (Александр Владимирович Гуров, род. 1986) “Ученик некроманта. Игры Проклятых”.

С текстом книги можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Тихо в стране мертвецов. Тихо и во владениях живых. Давно отгремели битвы и отыграли горны, отплакали свое матери и отмолили жрецы. В мире воцарился покой, и людям можно не волноваться, но лишь до тех пор, пока не исполнится пророчество, которое предрекает власть некромантам.

Он — ученик темного мага, они — воспитанники жрицы. Он наполовину мертв внешне, они — изнутри. Что общего между ними и зачем судьба пытается их свести? Что за пророчество прозвучало из уст Видящей и суждено ли ему сбыться?

Кто узнает ответы на эти вопросы, тому станет известно будущее человечества».

Александр Гуров `Ученик некроманта. Игры Проклятых`
Художник В.Федоров

Еще одна новинка издательства “Армада - Альфа-книга” вышла в серии юмористической фантастики. Это дебютный роман Марины Миловановой (Марина Игоревна Милованова) “Воровка”.

Надпись на обложке: «Где кончается зло? С кем приходит добро? Где есть правда, а где ложь?»

Аннотация: «Зарабатывать на жизнь воровством — занятие, конечно, непристойное. Но если ты сирота, выбирать не приходится. К тому же работа оказывается полна приключений, которые благодаря приличным магическим способностям носят весьма необычный характер.

Однажды Судьба в образе очередного незнакомца закручивает в один водоворот и прошлое, и настоящее, переворачивая с ног на голову будущее. И ты оказываешься совсем не той, кем себя считала. И жизнь начинает преподносить такие сюрпризы, что только держись...

Держись, воровка! Не справишься ты, друзья помогут! Или не помогут?»

Марина Милованова `Воровка`
Художник О.Бабкин

“Лениздат” продолжил серию “Боевая фантастика” романом Олега Верещагина (Олег Николаевич Верещагин, род. 1973) “Не вернуться никогда”.

Это продолжение романов “Воля павших” (авторское название “...я иду искать!”) и “Красный вереск” (2009).

Текст об авторе с задней обложки: «Олег Верещагин.

Родился 10 сентября 1973 года в маленьком городке Кирсанов, одном из райцентров Тамбовской области, в 1999 году закончил заочное отделение исторического факультета Тамбовского государственного университета. С 1994 по 1996 год опубликовал почти два десятка статей по краеведению, военному делу, истории и проблемам политики в районной газете и в одной из областных. Сейчас работает учителем в сельской школе».

Аннотация: «У победы привкус горелой травы.

Да и победа ли это? Победители уходят из своего дома, оставляя его побежденным.

Олег хотел вернуться домой вместе с Бранкой. Вместо этого его ждут плен и рабство, её - отчаянье и одиночество...»

Олег Верещагин `Не вернуться никогда`
Художник В.Коробейников

Еще одна новинка в этой серии - роман Вячеслава Кумина (род. 1981) “Кольцо”.

Это первая книга трилогии “На другом берегу”.

Текст об авторе с задней обложки: «Вячеслав Кумин.

Родился в 1981 году в городе Сорске Республики Хакасия. В 2001 году окончил Красноярское командное речное училище по специальности электромеханик судового электрооборудования.

В том же году поступил в Сибирский государственный технологический университет на специальность экономист-бухгалтер.

Писать начал с 1003 года».

Сумбурная аннотация: «В руки главного героя попадает весьма перспективная разработка, обещающая значительно сократить время путешествия среди звезд. Главный герой, несмотря на опасности, решает построить эту установку. Ищет деньги, борется с бандитами, конкурентами и с истинными владельцами проекта.

Деньги найдены, и началось строительство. (Игрок - агент далекой Империи Миротворцев, о которой в мире главного героя ничего не известно.) Игроку жизненно важно завладеть устройством, и после многочисленных неудачных попыток он идет на крайний шаг - диквидацию главного героя. Но в последний момент тому удается ускользнуть через то самое “Кольцо”, и он оказывается в мире Игрока - Империи Миротворцев».

Кумин может быть знаком читателям по напечатанному в серии “Боевая фантастика” циклу “Исход”, в который входят романы “Исход” (2006), “Реванш” (2007), “Прыжок Феникса” (2007) и “Воссоединение” (2008). Кроме того, у Кумина в этой же серии были изданы книги “Наемник” (2006), “Берсерк” (2006), “Падение рая” (2008) и “Последний бросок” (2008).

Вячеслав Кумин `Кольцо`
Художник А.Аслямов

“Лениздат” напечатал новый роман Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Битва за империю”.

Это пятая часть цикла “Царьград”, начатого книгами “Удар судьбы” (2008), “Тайный путь” (2008), “Крестовый поход” (2008) и “Враг императора” (2009).

Текст с задней обложки: «С жуткими воплями, при свете чадящих факелов бросилась на штурм вражеская пехота! О сколько их было! Неисчислимые тысячи, в сравнении с которыми защитники ромейской империи казались лишь жалкой горсткой.

Факелы быстро приближались, вот уже можно было разглядеть отдельные фигуры, осадные башни, лестницы...

— Ал-ла-а-а-а!!!

Алексей поднял руку, с удовлетворением осматривая своих людей — деловитых, собраных, в надежных доспехах, с мечами, алебардами, пиками, выкованными лучшими оружейниками города. Сам протокуратор был в миланских латах...

— Ал-ла-а-а-а!!!

В свете вражеских факелов было хорошо видно, как нападавшие забрасывали глубокий ров мешками с песком... и трупами своих бойцов! Осажденные метко метали стрелы, да и крепостная артиллерия не молчала, пусть там и не было таких мощных рушек, как турецкая бомбарда венгерского мастера Урбана... Да, много европейских мастеров-оружейников работали на турок — юный султан Мехмед платил щедро, очень щедро.

— Ал-ла-а-а-а!!!

Защитники города посылали в нападающих тучи стрел, и почти каждая из них находила свою цель... и это оказалось на руку туркам! Ров наконец-таки был засыпан, не столько мешками, сколько трупами, по ним легко прошли остальные — о, боже, они, казалось, не убывали! Наоборот/становились все многочисленней!

Вот уже, словно жадные загребущие руки, потянулись к стенам лестницы... Сверху на них полетели камни, полилась кипящая смола из чанов... Эх! Не хватало людей — некому было поддерживать огонь под котлами, некому подтаскивать с улиц камни...»

Аннотация: «Будущее не предопределено! Оно делается людьми, делается здесь и сейчас, и чтобы его изменить, достаточно лишь поменять прошлое...

Чем и занялся наш современник Алексей, волею случая когда-то оказавшийся в средневековом Константинополе, и сумевший добиться там многого, обретя дом, семью, друзей... и новую родину.

И эта родина теперь в опасности: турки султана Мехмеда подступили к городским стенам. Готовится решающий штурм, ревут боевые трубы, и громадные турецкие пушки обстреливают обреченный город.

29 мая 1453 года тысячелетняя Ромейская империя пала под ударом турецкого ятагана. У Алексея нет больше ни родины, пи семьи, ни даже императора, отрубленная голова которого красуется на пике янычара. Город пылает в огне пожаров, страшной смертью погибли жена и сын... Алексей ничего не смог для них сделать, потому что... должен был умереть еще три года назад. Но он остался жить - кто-то из будущего отклонил пущенную в него стрелу... И наш герой догадывается - кто...

И возвращается в будущее, чтобы изменить прошлое...»

Посняков также может быть знаком нашим читателям по выходившим в издательстве “Крылов” циклам: “Новгородская сага”, в который входят романы “Шпага Софийского Дома” (2004), “Посол Господина Великого” (2004), “Корсар с Севера” (2005), “Час новгородской славы” (2005) и “Воевода заморских земель” (2005); “Вещий князь”, состоящему из романов “Сын ярла” (2005), “Первый поход” (2005), “Из варяг в хазары” (2006) и “Черный престол” (2006), “Ладожский ярл” (2006), “Властелин Руси” (2007), “Зов Чернобога” (2007) и “Щит на вратах” (2007); “Рысь”, состоящему из романов “Секутор” (2007), “Рудиарий” (2007), “Легионер” (2008), “Патриций” (2008) и “Легат” (2008); “Отряд тайных дел”, в который входят “Разбойный приказ” (2008), “Грамота самозванца” (2008) и “Московский упырь” (2008); а также по циклу “Орда”, состоящему из романов “Месяц седых трав” (2008), “Шпион Темучина” (2008) и “Стальная империя” (2009). Также в “Лениздате” у этого автора издавались циклы: “Русич”, состоящий из романов “Перстень Тамерлана” (2006), “Шпион Тамерлана” (2006), “Око Тимура” (2006), “Молния Баязида” (2007), “Кольцо Зла” (2007) и “Последняя битва” (2008).

Андрей Посняков `Битва за империю`
Художник В.Коробейников

Издательство “Крылов” выпустило в серии “Фантастическая авантюра” дебютный роман Алексея Доронина (Алексей Алексеевич Доронин, род. 1984) “Черный день”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Авторская аннотация: “2019 год. Со времен Великой Депрессии властители мира знают выход из глобального кризиса. Войну. Сбросить с США триллионные долги, напомнить миру, кто в доме хозяин, подстегнуть экономику через военные заказы - такова была цель новой бойни. Они немного переоценили свои силы. И для всего мира последствия оказались роковыми”.

Аннотация издательства: «Они рассчитывали обойтись точечными ударами. Безнаказанно стереть в порошок страну, которая по недоразумению еще владела ядерным мечом. В глобальном кризисе природные ресурсы жертвы пригодились бы золотому миллиарду. Когда на руках козыри в виде 20 000 крылатых ракет и аэрокосмического оружия, все выглядит несложным.

Они просчитались. Залпа одного подводного ракетоносца списанной в расход державы хватило, чтобы отплатить агрессору сполна. Это было только начало. Никто не предполагал, что теория ядерной зимы, которую все считали мифом, окажется верна. И живые позавидуют мертвым, погибая от холода и голода во мраке бесконечной ночи.

Многие откладывали деньги на черный день, самые умные запасали тушенку и патроны. И вот Черный День настал».

Алексей Доронин `Черный день`
Художник Виталий Аникин

Издательство “Популярная литература” напечатало третью книгу Сергея Тармашева из цикла “Древний” - “Война”.

Ранее в цикле вышли книги “Катастрофа” (2008) и “Корпорация” (2008).

Напомню, что в майском номере “Мира фантастики” эти романы получили оценку в 3 балла (из 10 возможных).

Отрывок из нового романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «“Древний. Война” вновь погружает читателя в захватывающую вселенную “Древнего”. Из нее вы узнаете о дальнейших приключениях спецназовца Тринадцатого и вариативной Алисы, а также других столь полюбившихся вам персонажей этой увлекательной серии.

Не успел отгреметь последний залп в войне с Корпорацией, как Человечество оказалось втянуто в кровавую межзвездную войну, вот уже три тысячи лет раздирающую на части ближайшие галактики. Создаются и распадаются союзы, вчерашние друзья становятся врагами, а враги - друзьями, и битва идет не на жизнь, а на смерть.

Маленькая, но гордая цивилизация, Содружество Людей, стремительно врывается на межзвездную арену, меняя устоявшийся в течении десятков веков баланс сил. И очень быстро становится смертельным врагом тех, кто дергает за ниточки, подогревая межрасовую ненависть и бесконечное кровопролитие, тех, кто за тайной о неких запретных богах скрывает подлинную историю возникновения галактики. Могущественные силы стремятся стереть с лица Истории само упоминание о Людях.

И вновь Человечество оказалось перед лицом полного уничтожения».

Книга замечена в “Доме книги”.

Сергей Тармашев `Древний. Война`

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 20 июня 2009 Новости от 6 июня 2009
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 15.06.09

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези