Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 02.07.2005

В этом обзоре
Переводные книги: Отечественные:
Г. Уэллс “Вона миров”
Т. Пауэрс “На странных волнах”
М. Суэнвик “Кости земли”
Т. Холланд “Спящий в песках”
Д. Браун “Точка обмана”
В. Крапивин “Сказки о рыбаках и рыбках”
Г. Л. Олди “Хенингский цикл”
Г. Л. Олди “Восставшие из рая”
А. Бушков “Сварог: Спаситель Короны”
Е. Хаецкая “За Синей рекой”
Л. Кудрявцев “Эмиссар уходящего сна”
С. Щеглов “Идентификация Спрута”
А. Орлов “Атака теней”
А. Мартьянов “Дороги старушки Европы”
В. Лещенко “Звездная пыль”
А. Мякшин “Бой бес правил”
А также июльский номер “Мира фантастики”

В связи с выходом на экраны кинотеатров фильма “Война миров” наши издатели вспомнили о первоисточнике - классическом романе Герберта Уэллса (Herbert George Wells, 1866 - 1946) “Война миров” (“The War of the Worlds”, 1898). Первыми отреагировали в издательстве “Гелеос”.

Книга составлена из двух “эпизодов” - “Война миров” (собственно сам роман в переводе Михаила Зеньковича) и “Второе нашествие марсиан” (дополнительные материалы).

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Проблемам эволюции, только на сей раз рассматриваемой в космической перспективе, посвящен другой классический роман Уэллса - “Война миров” [The War of the Worlds] (1898; рус. 1898); также экранизирован. История вторжения на Землю бесчувственных и агрессивных “живых мозгов” с Марса необходима писателю, чтобы, с одной стороны, вновь поставить вопрос: куда может завести однобокая (охватывающая только сферу холодного разума и игнорирующая человечность) эволюция, а с другой - впечатляюще развернуть панораму человеческих характеров и их реакций (от “партизанского” сопротивления до трусливого коллаборационизма) на угрозу уничтожения и порабощения. Последнее качество романа сделало его одним из самых ярких предвидений надвигавшейся мировой войны и неоднократно подталкивало более поздних авторов НФ к продолжению и развитию темы - обычно с привлечением более актуального материала.»

Аннотация: «Эпизод 1. “Война миров” - такое же культовое произведение, как и фильм “Звездные войны”. В свое время роман Герберта Уэллса произвел эффект взорвавшейся бомбы.

Именно из этого произведения Стивен Спилберг - справедливо названный самым разрушительным режиссером XXI века - черпал вдохновение при создании своего последнего киношедевра.

Роман печатается в классическом, признанном лучшим, переводе Михаила Зенкевича.

Эпизод 2. Книга дополнена уникальными сведениями по истории космического оружия, новейшими данными о контактах с внеземными цивилизациями и современными концепциями стратегий и тактик боевых действий на земле и в космосе. Все сведения являются достоянием Вооруженных сил США и используются для разработки внутренней и внешней политики государства.»

Книга замечена в “Доме книги”.

Вскоре подтянутся и другие издательства, так что мы еще содрогнемся от обилия “Войн миров” на полках магазинов.

Герберт Уэллс
Герберт Уэллс `Война миров`

АСТ переиздало в серии “Альтернатива. Фантастика” фэнтезийный пиратско-вудуистский роман Тима Пауэрса (Tim Powers (Timothy Thomas Powers), 1952 - ) “На странных волнах” (“On Stranger Tides”, 1987; номинировался на “World Fantasy Award”-1988, “Locus”-1988 (2 место) и австралийский “Ditmar”-1989; перевод Л. Ворошиловой и А.Александровой).

Впервые на русском языке он был издан в 1997 году в переводе Александра Медведева в астовской серии “Век Дракона”.

В базе журнала “Locus” книге даются следующие характеристики: «Комбинация вудуистского фэнтезийного и пиратского приключенческого романа», «темное фэнтези/исторический/пиратский роман», «фэнтезийный приключенческий роман про пиратов и вуду в 1817 году»

Энциклопедия Клюта и Николса сообщает, что этот роман «в целом можно назвать улучшенным пиратским романом, описывающем альтернативную версию 18-го века и в нем (среди прочего) поиски рецепта бессмертия».

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Перу Пауэрса принадлежат также два романа-фэнтези - “Рисование тьмы” [The Drawing of the Dark] (1979) и “Незнакомый прилив” [On Stranger Tides] (1987); герои последнего - пираты, встречающие в 1817 году гаитянских колдунов-вуду».

Подробнее об авторе можно прочитать в обзоре от 7 августа 2004 года.

Отрывок из романа на русском языке можно найти на сайте книжного магазина “Озон”.

Аннотация к западному изданию: «The year is 1718. Blackbeard still terrorizes the Caribbean sea, one of the last pirates to challenge the reign of King George.

Sailing unwittingly into this unsavory company comes one John Chandagnac, bookkeeper and puppeteer. He seems an unlikely candidate for piracy, or the machinations of dark sorcery. But, christened Jack Shandy by a drunken pirate captain, he may turn out to be one of the greatest of them all...

A hunt for unearthly spirits with the aid of a mummified two-headed dog. A journey through the Florida swamps in search of the Fountain of Youth. A battle at sea with the Royal English Navy. An encounter with sunken ships crewed by zombies.»

Бредовая аннотация к российскому изданию: «“Пиратская культура” - как обрамление темной, жестокой и фантастически красивой культуры Вуду...

“Черная сказка” - как верхний слой эффектного, многоуровневого, многослойного произведения...

Золотая классика современной готской прозы. Роман, который журнал “Bizarre” назвал “абсолютным шедевром англоязычной субкультурной литературы”.

Странная, стильная и зачаровывающая книга!..»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Тим Пауэрс
Тим Пауэрс `На странных волнах`
Tim Powers `On Stranger Tides` (cover art by Jim Gurney; обложка издания 1987 года)

В этой же серии АСТ и “Люкс” издали самый новый роман Майкла Суэнвика (Michael (Jenkins) Swanwick, 1950 - ) “Кости Земли” (“Bones of the Earth”, 2002; номинировался на “Hugo”-2003, “Nebula”-2003, “Locus”-2003 (3 место), “Campbell Memorial Award”-2003 (вышел в финал); перевод А. Панасюк).

Из “Best of 2002: Locus Online's Composite Top 15 Lists”: «Энергичный роман Суэнвика про путешествия во времени и динозавров “Кости земли”»

Характеристика из базы журнала “Locus”: «Научно-фантастический роман. Палеонтологу предоставляется шанс отправиться в путешествовие в прошлое, чтобы изучать живых динозавры», «Научно-фантастический роман о путешествиях во времени и динозаврах»

Из рецензии Синтии Вард (Cynthia Ward) с Amazon.com: «Палеонтолог Ричард Лейстер изучает уникальную находку - окаменелые останки динозавра. И тут в его кабинет входит незнакомец с контейнером-холодильником в руках. Он предлагает таинственную и опасную работу, за которую, однако, платят не лучше, чем за текущую любимую должность Лейстера в Смитсоновском институте. Тот отклоняет предложение, и незнакомец уходит, оставив контейнер. Лейстер открывает его и обнаруживает голову свежеубитого стегозавра. Это действительно предложение, от которого он не может отказаться: работа, которая позволит ему изучать живых динозавров. Но незнакомец исчез, и Лейстер понятия не имеет, где его искать.

Роман Майкла Суэнвика “Кости земли”, созданный на основе награжденного “Хьюго” рассказа “Скерцо с тиранозавром” (“Scherzo with Tyrannosaur”), рассказывает о путешествиях во времени и столь же захватывающий, как “Парк Юрского периода”, но намного более интеллектуальный.»

Отрывок из “Bones of the Earth” на английском можно прочитать здесь или здесь.

Аннотация к западному изданию: «Paleontologist Richard Leyster has achieved professional nirvana: a position with the Smithsonian Museum plus a groundbreaking dinosaur fossil site he can research, publish on, and learn from for years to come. There is nothing that could lure him away - until a disturbingly secretive stranger named Griffin enters Leyster's office with an ice cooler and a job offer. In the cooler is the head of a freshly killed Stegosaurus.

Griffin has been entrusted with an extraordinary gift, an impossible technology on loan to humanity from unknown beings for an undisclosed purpose. Time travel has become a reality millions of years before it rationally could be. With it, Richard Leyster and his colleagues can make their most cherished fantasy come true. They can study the dinosaurs up close, in their own time and milieu.

Now, suddenly, individual lives can turn back on themselves. People can meet, shake hands, and converse with their younger versions at various crossroads in time. One wrong word, a single misguided act, could be disastrous to the project and to the world. But Griffin must make sure everything that is supposed to happen does happen - no matter who is destined to be hurt... or die.

And then there's Dr. Gertrude Salley - passionate, fearless, and brutally ambitious - a genius rebel in the tight community of "bone men" and women. Alternately both Leyster's and Griffin's chief rival, trusted colleague, despised nemesis, and inscrutable lover at various junctures throughout time, Salley is relentlessly driven to screw with the working mechanisms of natural law, audaciously trespassing in forbidden areas, pushing paradox to the edge no matter what the consequences may be. And, when they concern the largest, most savage creatures that ever lived, the consequences may be terrifying indeed.»

Аннотация к российскому изданию: «“Кости Земли” - известнейший роман Суэнвика, не относящийся к жанру “киберпанк”.

Тема “путешествий во времени” - одна из распространеннейших в классической научной фантастике.

Однако никому не удавалось сделать с этой темой такое, как Майклу Суэнвику.

Спринт по цивилизациям...

“Спонсоры человечества” - “чужие”...

Эпоха динозавров в весьма неожиданном ракурсе...

И все это - в стиле “рок-н-ролл”!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Майкл Суэнвик
Майкл Суэнвик `Кости земли`
Michael Swanwick `Bones of the Earth`

“Эксмо” пополнило серию “Мистика” романом британского писателя Тома Холланда (Tom Holland, 1947 - ) “Спящий в песках” (“The Sleeper in the Sands”, 1998; перевод В.Волковского).

Цитата из базы Локуса: «Роман в жанре темной фэнтези. Открытие гробницы Тутанхамона показывает спорную историю Египта и правду о настоящем джинне, африте и пьющих кровь бессмертных, скрытую в арабских сказках “Тысячи и одной ночи”.»

Том Холланд может быть известен нашим читателям по романам из цикла о тайной жизни Байрона - “Вампир. История лорда Байрона” (“The Vampyre. Secret Story of Lord Byron”, 1995; в США издан под названием “Lord of the Dead”; также встречается название “The Vampyre: Being the True Pilgrimage of George Gordon, Sixth Lord Byron”; был переиздан на русском под названием “Тайная история лорда Байрона, вампира”) и “Раб своей жажды” (“Supping with Panthers”, 1997 в Британии; в США - “Slave of My Thirst”). В январе 2005 оба произведения были переизданы одним томом “Тайная история лорда Байрона, вампира” в серии “Шедевры мистики”. Также в серии “Мистика” выходил внецикловой вампирский роман писателя “Избави нас от зла” (“Deliver Us from Evil”, 1997).

Подробнее о Томе Холланде можно прочитать в выпуске новостей от 25 мая 2002 года.

Из беседы с писателем, опубликованной в “Interzone” (Томом Холландп интервьюировал Дэвид Мэтью (David Mathew)): «...“Моя новая книга - "Спящий в песках" - является логическим развитием моих предыдущих романов.” Также это заметный отход от них. “Хотя там есть некоторые вампирские элементы, но вампир - литературное изобретение именно 19-го века. В других культурах, очевидно, есть их аналоги, и я с интересом их искал. В арабской мифологии есть пьющие кровь демоны... Это о том, как различные культуры видят одни и те же вещи и по-разному интерпретируют их. В контексте моих первых трех романов вампиры, без сомнения, действительно существуют, тогда как в "Спящем в песках" на этот счет есть сомнение.”

“Говард Картер [реальное лицо, исследователь и археолог - имя которого Холланд использовал в сюжете своей книги] - рационалист, и хотя большинство людей посчитало бы, что любая книга о Тутанхамоне будет рассказывать о проклятии, это не было моей главной заботой. В мире Говарда Картера проклятия не существует, а в мире арабских сказок и средневекового Каира оно есть. И в мире Древнего Египта - тоже. В этих мирах вещи, подобные этой, были необходимы. Так что в "Спящем в песках" я хотел связать эти три периода, чтобы вы всегда видели один период в контексте двух других. У вас никогда нет абсолютной уверенности, потому что я никогда не говорю: это правда или это или то. Большинство романов ужасов склонно объявлять: вот что случилось; вот что происходит. Я этого делать не хочу.”

Роман, на самом деле, напоминает хождение по песку, который он описывает, или который служит ему фоном: время от времени читатель проваливается на другой уровень. Я сказал ранее, что структура книги близка к "Смарре" Чарльза Нодира (и других, конечно, но книга Нодира - лучшая). Шагая по песку, как смеем мы надеяться, что на следующем шаге он выдержит наш вес? Время от времени нам суждено проваливаться на другую страту, если вам нравится такой термин. Когда это происходит, жизненный опыт читателя - в этом смысле - перекликается с опытом того, кому повящена книга.

“Говард Картер ехал верхом, и копыто коня пробило крышу гробницы; и время от времени рассказывают о каком-то туристе, который просто брел куда глаза глядят и провалился в могилу”, - говорит Холланд. У него были и другие замыслы для "Спящего в песках": “Также я хотел построить такую структуру книги, чтобы она отражала конструкцию египетской гробницы. Идея рассказа в рассказе сюжетно оправдана, не только потому что именно в Каире происходит действие сказок "Тысячи и одной ночи", но и потому, что они там в большинстве своем и были написаны...”

“Реалистического романа, местом действия которого является древний Египет, не может быть в природе, потому что мы слишком мало о нем знаем. Если вы попробуете написать реалистический роман про Египет, у вас получится группа людей, выряженных в египетские одежды. Но что мы действительно знаем о египетской литературе, так это то, что египтяне предпочитали малую форму.”

Они и до сих пор ее предпочитают: хотя есть отличные исключения, несколько полноформатных и хороших книг (на ум приходит Naguib Mahfouz: Cairo Trilogy и Wedding Song, очень рекомендую), многие современные арабские писатели продолжают работать в малой форме. Малой, то есть страница или несколько страниц, но не 40.

Вот что Холланд рассказывает о своих методах: “Есть проверенный способ представить, как думали египтяне. Основная часть "Спящего в песках", повествующая об Эхнатоне, рассказана арабом, который знает о древнем Египте столько же, сколько и мы, делая такие ошибки, каких мы, современные читатели, не совершим, особенно учитывая взгляд на мир, который мы получили от Говарда Картера. Все зависит от восприятия.” То же самое верно для большой части других его произведений. “Здесь адаптация истории и даже великих мифов, которые переведены на арабский язык. В "Спящем в песках" Эхнатон становится героем средневековой легенды. В конечном счете, это важный факт, который я хотел бы подчеркнуть - "Спящий в песках" показывает такое же отношение индивида к моменту времени, как, например, в "Аттисе". Так что, предположительно, так я укрепляю свою теорию о творческой ДНК. Интересно, что подумали бы другие писатели...”»

Аннотация к западному изданию: «Egypt, 1922: the Valley of the Kings. After years of fruitless labour, the archaeologist Howard Carter discovers a mysterious tomb, sealed and marked with a terrible curse. But what is the nature of the tomb's deadly secret? And what is the web of strange connections spreading back through millennia, to the very heart of Egypt's fabulous past? In a glorious Arabian Nightmare of lost cities, treacherous priests and daring archaeologists, an ancient civilisation shimmers into life; colourful, magical, and unutterably strange.»

Аннотация к российскому изданию: «Египет, 1922 год. В одном из малоисследованных уголков Долины царей археолог Говард Картер находит запечатанную гробницу, у входа в которую прикреплена табличка с начертанными на ней словами страшного проклятия. Но в чем состоит загака таинственного захоронения? Кто из правителей Древнего Египта вот уже много веков покоится под толстым слоем горячего песка? И почему рабочие отказываются спускаться вниз и лишь тревожно переглядываются и перешептываются между собой? Попытка ответить на эти и множество других вопросов заставляет Картера мысленно перенестись на несколько тысячелетий назад, дабы раскрыть неведомые дотоле секреты древнейшей истории.»

Книга замечена в “Доме книги”.

Том Холланд
Том Холланд `Спящий в песках`
Художник С.Шикин

Tom Holland `The Sleeper in the Sands`

АСТ и “Транзиткнига” издали триллер Дэна Брауна (Dan Brown, 1964 - ) “Точка обмана” (“Deception Point”, 2001; перевод Т.Осиной).

Более всего Браун известен своим романом “Код да Винчи” (“The Da Vinci Code”, 2003) из цикла о гарвардском профессоре Роберте Лэнгдоне (Robert Langdon), специалисте по иконографии и религиозному искусству. Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 18 сентября 2004 года.

Реклама с сайта издательства: «“Точка обмана” - потрясающий новый технологический триллер от Дэна Брауна, автора “Кода да Винчи” и “Ангелов и демонов”!

...Когда новый спутник НАСА обнаружил в арктических льдах загадочный объект, космическое агентство провозгласило это своей победой. Такая находка важна не только для американской космической политики, но и для грядущих президентских выборов.

Президент посылает аналитика Рэйчел Секстон проверить подлинность находки. Вместо этого, Рэйчел с командой экспертов обнаруживает свидетельство невероятного обмана, который угрожает погрузить мир в противоречия и конфликты.

Рэйчел подвергается нападению группы убийц, которые не остановятся ни перед чем, чтобы скрыть правду. Шанс на выживание только один – выяснить, кому выгодны такие игры. И истина, которую она узнает, хуже любого обмана…

Роман “Точка обмана” содержит в себе столько неожиданный поворотов и сюрпризов, что способен держать в напряжении неизвестности даже самых искушенных читателей!

Великолепный триллер. Невероятная и все же достоверная история, разворачивающаяся с головокружительной скоростью.

Искусно созданный сплав головокружительного действия и сложной интриги. (Publishers weekly)»

Интересующиеся могут прочитать рецензию на “Точку обмана”, написанную Вадимом Нестеровым для “Газеты.ру”.

Отрывок из “Точки обмана” можно прочитать на сайте книжного магазина “Озон”. Фрагмент “Deception Point” на английском можно увидеть на сайте автора.

Аннотация к западному изданию: «A shocking scientific discovery.

A conspiracy of staggering brilliance.

A thriller unlike any you've ever read...

When a NASA satellite discovers an astonishingly rare object buried deep in the Arctic ice, the floundering space agency proclaims a much-needed victory - a victory with profound implications for NASA policy and the impending presidential election. To verify the authenticity of the find, the White House calls upon the skills of intelligence analyst Rachel Sexton. Accompanied by a team of experts, including the charismatic scholar Michael Tolland, Rachel travels to the Arctic and uncovers the unthinkable: evidence of scientific trickery - a bold deception that threatens to plunge the world into controversy. But before she can warn the President, Rachel and Michael are ambushed by a deadly team of assassins. Fleeing for their lives across a desolate and lethal landscape, their only hope for survival is to discover who is behind this masterful plot. The truth, they will learn, is the most shocking deception of all.»

Аннотация к российскому изданию: «Потрясающий технологический триллер от автора “Кода да Винчи” и “Ангелов и демонов”!

...В арктических льдах обнаружен объект, происхождение которого объяснить невозможно. Кому выгодна эта информация? Политикам? Ученым? Многим… И каждый готов сражаться за свою версию до последнего… Оказывается, иногда самое опасное - вовремя сказать правду...»

Дэн Браун
Дэн Браун `Точка обмана`
Dan Brown `Deception Point`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” выпустило в серии “Отцы-основатели: русское пространство” седьмой сборник Владислава Крапивина (Владислав Петрович Крапивин, род. 1938) “Сказки о рыбаках и рыбках”.

В книгу вошли повести из цикла “В глубине Великого Кристалла”:

“Крик петуха” (1989);

“Белый шарик Матроса Вильсона” (1989);

“Сказки о рыбаках и рыбках” (1991).

Аннотация: «Второй сборник цикла “В глубине Великого Кристалла”.

Герои этих произведений, мальчишки-Пограничники, наделены особым даром - способностью проникать в иные миры Вселенной. Их Дорога часто бывает тернистой, и ребят нередко подстерегают жестокие испытания. Только “крепкие духом и ясные душой” остаются верными дружбе, любви и долгу...»

Напомню, что ранее в этой серии вышли сборники Крапивина “Дырчатая Луна”, “Летчик для особых поручений”, “Лужайки, где пляшут скворечники”, “Портфель капитана Румба”, “Голубятня на желтой поляне” и “В ночь большого прилива”.

Владислав Крапивин `Сказки о рыбаках и рыбках`
Художник В.Терминатов

“Эксмо” издало в серии “Шедевры отечественной фантастики” сборник Генри Лайона Олди (Дмитрий Громов (Дмитрий Евгеньевич Громов, род. 1963) и Олег Ладыженский (Олег Семенович Ладыженский, 1963)) “Хенингский цикл”.

В книгу вошли:

“Богадельня” (роман; 2001);

“Песни Петера Сьлядека” (роман в повестях; 2000 - 2003; награжден премией “Сигма-Ф”-2005)

Аннотация: «Бывший фармациус-отравитель при дворе Фернандо Кастильского становится ревностным монахом. Смешной подросток из села Запруды – сперва бродягой, а потом наследником короны. Дочь Гаммельнской Пророчицы – талисманом хенингского Дна. Благородные рыцари безоружны, зато простолюдины вооружены до зубов, согласно казенным предписаниям.

А по путям-дорогам идет лютнист Петер Сьлядек, внимая случайным исповедям: кружатся в безумном хороводе монах и судья, джинн назначает себя совестью ушлого купца, сын учителя фехтования путает слово и шпагу.»

Книга замечена в “Доме книги”.

Г.Л. Олди `Хенингский цикл`
Художник В.Бондарь

В другой серии издательства “Эксмо” “Триумвират” вышла книга Генри Лайона Олди (Дмитрий Громов (Дмитрий Евгеньевич Громов, род. 1963) и Олег Ладыженский (Олег Семенович Ладыженский, 1963)) “Восставшие из рая: Бездна голодных глаз. Том 2”.

Вот что вошло в книгу:

“Витражи патриархов” (повесть);

“Войти в образ” (роман);

“Ожидающий на перекрестках” (роман);

“Восставшие из рая” (роман);

“Витражи собеседников” (Стихи читателей);

Аннотация: «...Мы были мудрым, сильным, гордым Сартом, чей удел - прокладывать тропу и ожидать на ее поворотах других, идущих следом; мы стояли на арене, облитой солнцем и голодной влагой глаз; наши обожженные сердца Живущих-в-последний раз одолели нашу же вампирскую суть - мы вернулись к солнцу и вывели других... наши пальцы тронули струны лея, и взорвалось над нами Слово Последних.»

Книга замечена в “Доме книги”.

Г.Л.Олди `Восставшие из рая`

Издательский дом “Нева” продолжил серию “Специальный русский проект” романом Александра Бушкова (Александр Александрович Бушков, род. 1956) “Сварог: Спаситель Короны”.

На данный в цикл “Сварог” входят следующие романы: “Рыцарь из ниоткуда”, “Летающие острова”, “Нечаянный король”, “Железные паруса”, “По ту сторону льда”, “Чужие берега”, “Чужие паруса”, “Чужие зеркала”, “Пленник Короны” и “Враг Короны”.

Предыдущая книга, “Сварог: Враг Короны”, вышла в январе 2005 года. Также на 2005 год планируется выход романа “Сварог: Каменные облака”.

Аннотация: «Со времени событий, описанных во “Враге Короны”, прошло пятнадцать лет. Революция магов победила, но жизнь в Короне нельзя назвать безоблачной: проигравшие в борьбе за трон вынашивают планы возмездия, нешуточная опасность грозит жителям Короны из Космоса. И Сварогу предстоит весьма трудный путь к Двери, ведущий прочь из этого мира, - особенно если учесть, что Сварог лишен собственного тела...»

Александр Бушков `Сварог. Спаситель Короны`

“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Детский бестселлер новый роман Елены Хаецкой (Елена Владимировна Хаецкая, род. 1963) “За Синей рекой”.

Аннотация: «Чего можно ждать от игрушки, которая вдруг взяла и ожила? Да чего угодно! Например, самой настоящей, взаправдашней сказки. Про заколдованное королевство. И его прекрасного короля, который ждет не дождется, чтобы кто-то пришел и избавил его страну от злых чар. А для этого, между прочим, до королевства сперва добраться надо.И чего только по дороге не втсретишь: перелетные феи, болотные русалки, Старый Хыч, нерестящиеся ундины, боевые отряды гомункулусов, пряничные домики... Вот придется хозяйке разговорчивой мягкой игрушки отправляться в опасный путь. А кто бы после таких рассказов на месте усидел?»

Книга замечена в “Доме книги”.


Художник А.Васильева

АСТ и “Люкс” пополнили серию “Заклятые миры” книгой Леонида Кудрявцева (Леонид Викторович Кудрявцев, род. 1960) “Эмиссар уходящего сна”.

Кроме титульного романа в книгу вошла повесть “Высшее мастерство”.

Аннотация: «Сны. Миры, лежащие ЗА ГРАНЬЮ РЕАЛЬНОСТИ. Миры, существующие, лишь пока их посещают ЛЮДИ. Иначе реальность сна истончается, тает - и сон становится УХОДЯЩИМ. Правитель одного из "уходящих снов" пытается спасти свой мир - но для этого ему необходим человек из РЕАЛЬНОГО МИРА, способный стать ЭМИССАРОМ УХОДЯЩЕГО СНА. Эту миссию готов взять на себя заблудившийся сновидец, который мечтает вернуться в РЕАЛЬНОСТЬ. Он еще не знает, что мир РЕАЛЬНЫЙ - ДАЛЕКО НЕ ВСЕГДА мир ЗЕМНОЙ...»

Леонид Кудрявцев `Эмиссар уходящего сна`
Художник не указан

АСТ и “Люкс” выпустили в серии “Звездный лабиринт” новый роман пермского фантаста Сергея Щеглова (Сергей Игоревич Щеглов, род. 1965) “Идентификация Спрута”.

Это вторая книга трилогии, начатой романом “Тень Спрута”. Заключительная часть цикла будет называться “Сердца Спрута”, но но она еще не написана и выйдет лишь после завершения новой книги “пангейского” цикла, ожидаемого многими романа “Банной Горы Хозяина”.

Демонстрационный отрывок из “Идентификации Спрута” можно скачать с сайта автора.

Аннотация: «Кто пытается помешать планете Звездная Россия занять достойное место в Галактическом Содружестве?

Кто снова и снова устраивает звездным русичам чудовищные провокации, провоцируя их на участие в серьезных преступлениях то на одном, то на другом мире?

Об этом странном и могущественном враге известно только одно — прозвище Галактический Спрут.

На охоту за ним отправляется лихая спецкоманда — А. Калашников и П. Макаров!

Один из них, под легендой космического пирата Мак-Ара, ищет информацию в галактическом криминальном мире...

Другой, под видом основателя и первосвященника экстравагантной Технотронной Церкви, копает глубже — среди “богатых и знаменитых”...

Спрут ДОЛЖЕН БЫТЬ НАЙДЕН!

Читайте лихой космический боевик Сергея Щеглова — продолжение увлекательной “Тени Спрута”!»

Сергей Щеглов `Идентификаця Спрута`

“Эксмо” переиздало в серии “Русская фантастика” роман Алекса Орлова “Атака теней” (1999; из цикла “Тени войны”).

Ранее в этой серии был переиздан первый роман цикла - “Тени войны”.

Аннотация: «Отставной легионер из спецотряда “Корсар” ушел на покой, занявшись грузовыми перевозками на собственном судне. Однако злодеи вовлекают его в аферу, представив отъявленным преступником. Теперь за ним охотятся полиция и чудовища из параллельного измерения. Ветерану предстоит выдержать проверку на прочность и вышвырнуть “чужих” обратно в их мир. Помочь ему в этом может его матрос Гакет, законспирированный агент спецслужб.»

Алекс Орлов `Атака теней`
Художник С.Атрошенко

“Лениздат” переиздал в серии “Боевая фантастика” роман Андрея Мартьянова (род. 1973) “Дороги старушки Европы”.

Это вторая часть цикла “Вестники времен”. Первая, “Вестники времен: Знамя над Тауэром”, вышла в этой же серии в марте 2005 года.

Ранее этот цикл публиковался в астовской серии “Звездный лабиринт” в таком составе: “Вестники времен” (1998), “Творцы апокрифов” (1999), “Низвергатели легенд” (2000). Четвертая книга была отвергнута издательством и не вышла.

На свежевышедшем томе приводится новый состав цикла: “Вестники времен: Знамя над Тауэром”, “Дороги старушки Европы”, “Рождение апокрифа” и “Законы заблуждений”.

Аннотация: «Второй том серии А.Мартьянова “Вестники времен” продолжает историю приключений Гунтера фон Райхерта и присоединившегося к нему Сергея Казакова, друзей, способных оказать влияние на судьбу всего мира!»

Андрей Мартьянов `Дороги старушки Европы`

“Эксмо” выпустило в серии “Абсолютное оружие” роман Владимира Лещенко “Звездная пыль”.

Аннотация: «Вся эта история, потрясшая Галактику, столкнувшая в битвах огромные флоты и межзвездные империи, началась с нездорового интереса капитана заштатного космического сухогруза “Туш-Кан” к маленькой симпатичной зверушке, принадлежавшей корабельному мусорщику. Потом уже в ней приняли участие и Звездный Халифат и зловещая Темная Лига, и многие другие. Но если бы не хомячок – не встретились бы эти двое: она, у которой было все, и которая отвергла блестящее будущее во имя чести и гордости, и он – космический рыцарь, одинокий борец со злом. И не началась бы эта история с амазонками и пиратами, войной и любовью...»

Лещенко может быть известен нашим читателям по книге “Ветвящееся время: История, которой не было”, а также по совместным с Андреем Чернецовым романам “Чародей фараона” и “Чародей на том свете”.

Владимир Лещенко `Звездная пыль`
Художник Лео Хао

А в альфакнижной серии юмористической фантастики появился роман Антона Мякшина “Бой бес правил”.

Это продолжение вышедшей в феврале 2005 книги “Бес шума и пыли”.

Надпись на обложке: «Ох и крупная же заварилась куча-мала!»

Аннотация: «Есть у революции начало, нет у революции конца… Так и с Великой битвой Добра и Зла, бушующей во все времена. Кто ее начал, неизвестно, но участвуют все — и люди, и духи, Света и Тьмы соответственно. Вот и бес Адольф, естественно, принимает в ней активное участие в качестве оперативного работника Преисподней. На сей раз в незабываемом 1919-м, когда малые Темные народы пошли войной против своих угнетателей, олицетворенных в Черном Бароне и его легионерах. Понятия Добра и Зла активно смешиваются, и Адольф, посланный творить зло, становится в силу своего человеколюбия на сторону добра. И заходит так далеко, что Василий Иванович Чапаев оказывается...»

Антон Мякшин `Бой бес правил`
Художник В.Успенская

В продаже появился свежий июльский номер журнала “Мир фантастики”.

В этот выпуск вошли:

- “Литературные новости” от Бориса Невского и Анатолия Гусева;

- интервью с Романом Злотниковым (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) “Писателем я стал из упрямства” (с писателем беседовал Владимир Лещенко);

- рецензии на книги различной свежести в разделе “Книги номера”:

Аллы Гореликовой на

- “Хроники Ехо 2. Власелин Морморы” Макса Фрая;

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на

- “Песнь для Арбонны” (“A Song for Arbonne”, 1992; номинировался на “Locus”-1993 (4 место), “Aurora Award”-1993 и “Aurora Award”-1994) Гая Гэвриела Кея (Guy Gavriel Kay, 1954 - );

- “Темная игра смерти” (“Carrion Comfort”, 1989; награжден “Bram Stoker Award”-1990, “British Fantasy Award”-1990 (“August Derleth Award”) и “Locus”-1990; номинировался на “World Fantasy Award”-1990) Дэна Симмонса (Dan Simmons, 1948 - );

- “Лезвие сна” (оригинальное название - “Memory and Dream”, 1994; номинировался на “Locus”-1995 (5 место)) Чарльза де Линта (Charles de Lint, настоящее имя Henri Diederick Hoefsmit, 1951 - );

- “Реальность чуда. О книгах Марины и Сергея Дяченко” (монография; 2005) Михаила Назаренко;

Василия Владимирского (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) на

- “Невинная девушка с мешком золота” (2005) Михаила Успенского (Михаил Глебович Успенский, род. 1950);

- “Дело Джен, или Эйра немилосердия” (оригинальное название - “The Eyre Affair”, 2001; награжден “William L. Crawford Award”-2002, номинировался на “Locus”-2002 (2 место в категории “дебютный роман”, 25 место в категории “нф-роман”)) Джаспера Ффорде (Jasper Fforde, 1961 - );

- “Проект "Миссури"” Яны Дубинянской (Яна Юрьевна Дубинянская, род. 1975);

- “Хроники Навь-Города” (2005) Василия Щепетнева (Василий Павлович Щепетнев);

Алены Одуванчиковой на

- “Одиночество Титуса” (“Titus Alone”, 1959) Мервина Пика (Mervyn (Laurence) Peake, 1911 - 1968);

Ярослава Хорошкова на

- “Возвращение джинна” (2005) Василия Головачева (Василий Васильевич Головачев, род. 1948) [оказывается, у Головачева еще остались поклонники, удивительно];

Бориса Невского на

- “Кадриль убийц” (“Le Quadrille des assassins”, 2002) и “Танго дьявола” (“Un Tango du diable”, 2003) Эрве Жюбера (Hervé Jubert, 1970 - );

- “Близнец тряпичной куклы” (в оригинале - “The Bone Doll’s Twin”, 2002) Линн Флевелинг (Lynn Flewelling, 1958 - ) [«Как всегда, Флевелинг свое дело знает туго» - как ни странно, но это такая похвала. Наверное, скоро и “тугодум” будет означать искрометного гения?];

Антона Курина на

- “Сахара” (“Sahara”, 1992) Клайва Касслера (Clive Cussler);

Дмитрия Злотницкого на

- “Тысяча орков” (“The Thousand Orcs”, 2003) Роберта Сальваторе (Robert A(nthony) Salvatore, 1959 - );

- “Падение” (“Downfall”, 2000) Джейн Рейб (Jean Rabe, 1942 - );

- раздел “Новинки издательств” (аннотации как к уже вышедшим, так и к еще не появившимся книгам; классификация все также вызывает у меня большие сомнения - например, к НФ почему-то отнесены романы “Бой бес правил” Антона Мякшина, “Флаг вам в руки!” Сергея Панарина и “Тайна острова Буяна” Сергея Шведова (Сергей Владимирович Шведов, род. 1954));

- статья Василия Владимирского (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) “Мастер парадоксов. Книги Филипа Дика”;

- статья Аллы Гореликовой “Парень из нашего мира. Баллады о Ричарде Длинные Руки” (особенно понравилось, что в прилагаемой к статье врезке среди кандидатов на роль автора цикла про Ричарда перечислен Ник Перумов (Николай Даниилович Перумов, род. 1963));

- большая статья Бориса Невского “Темная сторона медали. Dark Fantasy”;

- заметка Николая Пегасова (род. 1977) “Интерпресскон 2005. Конвент трех премий”;

- “Новости киноиндустрии” от Александра Чекулаева;

- новости со съемочных площадок от Михаила Попова;

- кинорецензии в разделе “После финальных титров”:

Александра Чекулаева на “Ужас Амитивиля” (“The Amityville Horror”), “Пиджак” (“The Jacket”);

Петра Зайцева на “Звездные войны: Эпизод III - Месть ситхов” (“Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith”);

Николая Пегасова (род. 1977) на “Автостопом по галактике” (“The Hitchhiker's Guide to the Galaxy”);

- “Новинки видео” от Александра Чекулаева и Ксении Аташевой;

- новости аниме от Ксении Аташевой;

- статья Ксении Аташевой “Увидеть небо и умереть” (обзор корейского анимационного фильма “Фантастические дни” (“Wonderful Days”, 2003));

- интервью с художником-иллюстратором Владимиром Бондарем “Мне нравится реализм” (с художником беседовал Дмитрий Злотницкий);

- статья Анжелики Худиной, Марины Стрельцовой и Марины Нимой “Перовооткрыватели. Вселенная "Звездного пути"”;

- статья Сергея Сенюка “Бесконечность фантазии. Вселенная "Final Fantasy"” (больше половины текста посвящено игре “Final Fantasy VII”);

- большая статья Петра Тюленева “Доступное избранным. Магия Средиземья”;

- очень большая статья Михаила Попова “Живые мертвые. Классификация нежити”;

- рубрика “Хронология фантастики” (ведущий Александр Чекулаев);

- очень большая статья Михаила Попова “Рожденный летать. Изобретения Леонардо да Винчи”;

- большая статья Михаила Попова “Искусство смерти. Секреты некромантии”;

- большая статья Игоря Края “Удар в спину. Короткие клинки: ножи и кинжалы”;

- рубрика Александра Трифонова “Будущее сегодня” (новости науки и техники);

- рубрика “Сети интернета” (ведущий Александр Трифонов);

- в “Читальном зале” - рассказы Ильи Новака (род. 1971) “Стиратель” и Рината Мусина “Муромец”;

На прилагаемом к журналу DVD-диске можно найти:

- корейский анимационный фильм “Фантастические дни” (“Wonderful Days”, 2003; режиссер Ким Мун Сенг);

- pdf-архив журнала “Мир фантастики” №2 (18), 2005;

- 9-й и 10-й номер электронного журнала “Легион”;

- аудиозаписи Филипа Дика (Philip K(indred) Dick, 1928 - 1982): обсуждение с писателем продолжения его романа “Человек в высоком замке” (“The Man in the High Castle”, 1962; награжден “Hugo”-1963; номинировался на “Locus”-1975(22 место) в категории “all time novel”, на “Locus”-1987(14 место) в категории “all time sf novel” и на “Locus”-1998(18 место) в категории “sf novel (before 1990)”), интервью с писателем в радио-программе “25 час”, сделанное в 1977 году, а также аудиозапись радиочтения его рассказа “Колония”;

- галерея работ художника Владимира Бондаря;

- произведения читателей журнала: “Парадокс” Дениса Богачева; “Вселенский бюрократизм”, “Конкурс”, “Основание”, “Разум” и “Религии” Андрея Варнавского; “Край вечных зорь” Радика Кагирова; “Сбой в механизме” Никиты Кузнецова; “Ангел Тьмы”, “Не человек”, “Положительное значение”, “Сестра”, “Счастье для ведьмы” и “The Matrix has you” Ирины Омельченко; “Звезда Саанааса” Дмитрия Роя; “Орденюнкер” и “Первый Император” Озара Ворона Смельдинга; “Всего лишь сон” Макса Флянтикова; “Сердце родины” Марка Форейтора; “Последнее испытание” и “Трамвай” Катерины Шашковой; “Вековая зола и пламя” Романа Шемякина.

Более подробно с содержанием номера можно ознакомиться здесь.

`Мир фантастики` №7, 2005

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости  Новости от 9 июля 2005  Новости от 25 июня 2005
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 11.07.05

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Фензин - сайт фантастики и фэнтези