Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 11.07.2015



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ант. “Негодяи”
С. Лем “Солярис”
Ф. Герберт “Дюна”
А. Нортон “Магия дракона”, “Магия лавандовой зелени”
С. Вестерфельд “Загробные миры”
Р. Киркман, Д. Бонансинга “Ходячие мертвецы. Дорога в Вудбери”
В. Свержин “Страж Каменных Богов”
В. Денисов “Идущий на Север. Долина Башен”
Е. Малиновская “Дочь тролля. Книга четвертая. Сбежавший жених”
В. Горъ “Бездарь. Пять шансов из тысячи”
А. Пехов “Страж”
А. Дай “Андреевский крест”
А. Гудков “Цепной пес империи. Революция”
С. Шумовская “Инструкция. Как приручить дракона”
А. Башибузук “Страна Арманьяк. Рутьер”
В. Полевой “Протокол “Шторм”
В. Савин “Союз нерушимый”
А. Конторович “Дикое Поле”

“Эксмо” издало в серии “The Best of” антологию “Негодяи” (“Rogues”, 2014), составителями которой являются Джордж Мартин (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ) и Гарднер Дозуа (Gardner (Raymond) Dozois, 1947 - 2018).

Переводчики - А.Хромова, В.Русанов, М.Новыш и другие.

Вот что вошло в книгу:

Джордж Мартин (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ) “Все любят негодяев” (предисловие “Praise for Rogues”);

Джо Аберкромби (Joe Abercrombie, 1974 - ) “Жить всё труднее” (“Tough Times All Over”; награжден “Locus”-2015);

Гиллиан Флинн (Gillian Flynn, 1971 - ) “Что мне делать?” (“What Do You Do?”);

Мэтью Хьюз (Matthew Hughes, 1949 - ) “Таверна семи благословений” (“The Inn of the Seven Blessings”; из цикла “Raffalon”);

Джо Р. Лэнсдейл (Joe R[ichard Harold] Lansdale, 1951 - ; также печатался на русском как Джо Лансдейл и Джо Лансдэйл) “Согнутая ветка” (“Bent Twig”; из цикла “Hap Collins and Leonard Pine”);

Майкл Суэнвик (Michael (Jenkins) Swanwick, 1950 - ) “Смуглые девки” (“Tawny Petticoats”; из цикла “Даргер и Довесок” (“Darger and Surplus”));

Дэвид Болл (David [W.] Ball) “Сертификат происхождения” (“Provenance”);

Кэрри Вог (Carrie Vaughn, 1973 - ; также печаталась на русском как Керри Вон) “Ревущие двадцатые” (“The Roaring Twenties”);

Скотт Линч (Scott Lynch, 1978 - ) “Год и день в старом Терадане” (“A Year and a Day in Old Theradane”);

Брэдли Дентон (Bradley [Clayton] Denton, 1958 - ) “Крутая медь” (“Bad Brass”);

Чери Прист (Cherie Priest, 1975 - ) “Тяжёлый металл” (“Heavy Metal”);

Дэниел Абрахам (Daniel [James] Abraham, 1969 - ; также печатался на русском как Дэниэл Абрахам) “Суть любви” (“The Meaning of Love”);

Пол Корнелл (Paul Cornell, 1967 - ) “Лёгкая смерть” (“A Better Way to Die”);

Стивен Сэйлор (Steven Saylor, 1956 - ; также печатался на русском как Стивен Сейлор) “Недоразумение в тире” (“Ill Seen in Tyre”);

Гарт Никс (Garth Nix, 1963 - ) “Груз слоновой кости” (“A Cargo of Ivories”; из цикла “Sir Hereward and Mister Fitz”);

Уолтер Йон Уильямс (Walter Jon Williams, 1953 - ; также печатался на русском как Уолтер Джон Уильямс) “Бриллианты из текилы” (“Diamonds From Tequila”; из цикла “Dagmar Shaw”);

Филлис Эйзенштейн (Phyllis [Leah Kleinstein] Eisenstein, 1946 - ) “Караван в никуда” (“The Caravan to Nowhere”);

Лиза Татл (Lisa Tuttle, 1952 - ; также печаталась на русском как Лиза Таттл) “Странное дело мёртвых жён” (“The Curious Affair of the Dead Wives”);

Нил Гейман (Neil (Richard) Gaiman, 1960 - ) “Как маркиз свой кафтан назад получил” (“How the Marquis Got His Coat Back”);

Конни Уиллис (Connie Willis (Constance Elaine Trimmer Willis), 1945 - ) “Впервые на экране” (“Now Showing”); Патрик Ротфусс (Patrick [James] Rothfuss, 1973 - ) “Грозовое дерево” (“The Lightning Tree”; из цикла “Хроника убийцы короля” (“Kingkiller Chronicle”));

Джордж Мартин (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ) “Принц-негодяй, брат короля” (“The Rogue Prince, or, the King's Brother”; из цикла “Песнь льда и огня” (“A Song of Ice and Fire”)).

Аннотация к западному изданию: «A thrilling collection of twenty-one original stories by an all-star list of contributors—including a new A Game of Thrones story by George R. R. Martin!

If you’re a fan of fiction that is more than just black and white, this latest story collection from #1 New York Times bestselling author George R. R. Martin and award-winning editor Gardner Dozois is filled with subtle shades of gray. Twenty-one all-original stories, by an all-star list of contributors, will delight and astonish you in equal measure with their cunning twists and dazzling reversals. And George R. R. Martin himself offers a brand-new A Game of Thrones tale chronicling one of the biggest rogues in the entire history of Ice and Fire.

Follow along with the likes of Gillian Flynn, Joe Abercrombie, Neil Gaiman, Patrick Rothfuss, Scott Lynch, Cherie Priest, Garth Nix, and Connie Willis, as well as other masters of literary sleight-of-hand, in this rogues gallery of stories that will plunder your heart—and yet leave you all the richer for it.

Featuring all-new stories by

Joe Abercrombie • Daniel Abraham • David W. Ball • Paul Cornell • Bradley Denton • Phyllis Eisenstein • Gillian Flynn • Neil Gaiman • Matthew Hughes • Joe R. Lansdale • Scott Lynch • Garth Nix • Cherie Priest • Patrick Rothfuss • Steven Saylor • Michael Swanwick • Lisa Tuttle • Carrie Vaughn • Walter Jon Williams • Connie Willis

And an Introduction by George R. R. Martin!

Praise for Rogues.»

Аннотация к российскому изданию: «"Все любят негодяев, хотя иногда жалеют об этом всю оставшуюся жизнь.

Подлецы, ловкачи и прохвосты. Лоботрясы, воры, обманщики и плуты. Плохие парни и девчонки. Жулики, соблазнители, трюкачи, самозванцы, лжецы, хамы имен у них много, они появляются в самых разных книгах, всех стилей, что придуманы в этом мире, в мифах и легендах... о да, и, конечно же, на всем протяжении истории человечества. Дети Локи, братья Койота. Иногда они герои, иногда – злодеи..."

Впервые на русском языке!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Антология `Негодяи`
`Rogues` Ed. George R. R. Martin, Gardner Dozois
Джордж Мартин
Джо Аберкромби
Гиллиан Флинн
Мэтью Хьюз
Джо Лансдейл / Джо Лэнсдейл / Джо Р. Лэнсдейл
Майкл Суэнвик
Кэрри Вог / Керри Вон
Скотт Линч
Брэдли Дентон
Чери Прист
Дэниел Абрахам/ Дэниэл Абрахам
Пол Корнелл
Стивен Сейлор / Стивен Сэйлор
Гарт Никс
Уолтер Йон Уильямс
Лиза Таттл / Лиза Татл
Нил Гейман
Конни Уиллис
Патрик Ротфусс

АСТ выпустило в серии “Легендарная классика” сборник избранных произведений Станислава Лема (Stanislaw Lem, 1921 - 2006) “Солярис”.

В книгу вошли переиздания следующих произведений:

“Крыса в лабиринте” (повесть/рассказ “Szczur w labiryncie”, 1956; перевод Д. Брускина);

“Эдем” (роман “Eden”, 1958; перевод Д.Брускина);

“Солярис” (роман “Solaris”, 1961; перевод Д.Брускина);

“Непобедимый” (роман “Niezwyciezony”, 1963; перевод А.Громовой);

“Глас Господа” (роман “Glos Pana”, 1968; перевод А.Громовой, Р.Нудельмана и К.Душенко);

“Фиаско” (роман “Fiasko”, 1987; перевод В.Кулагиной-Ярцевой и И.Левшина).

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... “Внесерийные” НФ рассказы и повести Лема составили сборники - “Сезам” [Sezam] (1955), “Встреча на орбите” [Wejscie na orbite] (1962), “Охота” [Polowanie] (1965), “Спасем космос” [Ratujmy kosmos] (1966), “Маска” [Maska] (1976). Одно из художественно наиболее совершенных произведений писателя - короткая повесть “Маска” (1974; рус. 1976; 1990)... Кроме того, на русский язый переведены рассказы: ... , “Крыса в лабиринте” (1956; рус. 1963)... Ряд переводов включен в сборник “Маска” (1990).

... Значителен вклад Лема в разработку такой традиционной (и во многом ставшей расхожим сюжетным клише) темы НФ, как контакт с иным Разумом: в произведениях писателя это не утопическая идиллия и не тривиальная дилемма “воевать-торговать”, но прежде всего философская, психологическая и нравственная драма, концептуальный переворот, затрагивающий и подвергающий переосмыслению самые основы человеческой цивилизации и культуры. Крылатая фраза Лема «Среди звезд нас ждет Неизвестное» нашла художественное воплощение в значительных романах писателя 1960-х гг. - “Эдем” [Eden] (1958; 1959; рус. 1966; 1967), “Солярис” [Solaris] (1961; рус. фрагм. 1962; сокр. 1963; доп. 1976);... “Непобедимый” [Niezwyciezony] (1963; 1964; рус. 1964). В этих книгах представлены различные варианты неудавшегося контакта с иными, абсолютно не похожими на земную, космическими цивилизациями. Лем сумел зримо представить необычные образцы внеземной (разумной) жизни: в “Эдеме” - это жертвы неудачной попытки биологической реконструкции; в “Солярисе” - планета-океан, единый разум, один из самых запоминающихся миров НФ; в “Непобедимом” - киберцивилизация электронных "мушек", объединяющихся в своего рода коллективный разум; - и доказательно обосновать возможность существования подобных экзотических гомеостатов. Однако столь же убедительной для читателя остается загадочность и непредсказуемость их поведения, мотивов и поступков.

Вершиной творчества Лема и всей современной НФ многие критики считают роман “Солярис”, своеобразно экранизированный А.Тарковским, художественное и философское значение которого не ограничивается проблемой контакта. Гигантский одинокий разум во Вселенной, занятый непостижимой планетарной инженерией, пытающийся протянуть “ниточку понимания” к исследующим его земным ученым - путем посылки к ним “фантомов”, людей во плоти и крови, сконструированных на основе информации, выуженной из подсознания землян (и приносящих тем унижения, драмы, трагедии), - это не только естественнонаучные проблемы “соляристики”. Благодаря НФ приему, Лем ставит серьезные философские и нравственные проблемы, среди которых не последнее место занимает “земная” проблема совести, моральной ответственности, искаженное зеркало-напоминание о которых земляне неожиданно нашли в космосе. Исследователи неоднократно отмечали и метафизический, теологический контекст романа; не случайно полный вариант перевода на русский язык, содержащий глубокие и парадоксальные размышления автора о “боге-младенце”, “боге, не ведающем что творит”, “боге-неудачнике”, вышел с большим запозданием - в сборнике “Избранное” (1976)... ...Наконец, еще одним любимым “серийным” персонажем Лема стал космический навигатор Пиркс из одноименного цикла. Действие рассказов и повестей о Пирксе, написанных в 1959-71 гг. и составивших сборник “Рассказы о пилоте Пирксе” [Opowiesci o pilocie Pirxie] (1968), разворачивается в близком будущем на Земле и в Солнечной системе; ряд ранних рассказов включен в сборник “Вторжение с Альдебарана” [Inwazja z Aldebarana] (1959; рус. 1960); рус. переводы включены также в сборники - “Охота на Сэтавра” (1965), “Навигатор Пиркс. Голос Неба” (1971). В произведениях цикла автор задался целью проследить профессиональную эволюцию героя, для чего постоянно ставит его в экстремальные условия, позволяющие Пирксу раскрыться с неожиданных сторон - и как человеку, и как профессионалу. Выделяется повесть “Дознание” (1968; рус. 1970; др. - “Суд”), представляющая собой образец детективной НФ, в которой Пиркс “тестирует” профессиональную пригодность космонавта-андроида, заодно выявляя принципиальное отличие того от человека; экранизирован (“Дознание пилота Пиркса”); рассказ “Условный рефлекс” (1963; рус. 1963; 1965; др. - “Лунная ночь”). В одном из последних произведений Лема, романе “Фиаско” [Fiasko] (1987), посвященном проблеме контакта, Пиркс погибает, хотя автор оставляет для себя спасительную “лазейку” к будущему воскрешению любимого персонажа...

... Из других значительных романов Лема 1960-х гг. можно отметить “Глас Божий” [Glos Pana] (1968; рус. 1970 - “Голос Неба”), характеризующий новый этап в творчестве писателя, когда прозаика все в большей мере начинает вытеснять эссеист-философ. Сюжетная линия - расшифровка учеными сигналов от иного космического разума - служит для Лему лишь средством поразмышлять о современной цивилизации (находящейся, по мнению автора, в младенческом возрасте), о проблеме коммуникаций, языка общения, границах научного познания и т.п. проблемах...»

Аннотация: «Первый контакт землян с внеземной цивилизацией. Как поведет себя человек при столкновении с чуждым разумом? Что возьмет верх – ксенофобия (увы, так часто присущая представителям homo sapiens) или столь же свойственный человеку гуманизм? Великий фантаст проигрывает разные варианты развития ситуации – и в каждом случае получает новые ответы на вопрос…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Станислав Лем
Станислав Лем `Солярис`

АСТ переиздало в серии “Хроники Дюны” знаменитый роман Фрэнка Герберта (Frank (Patrick) Herbert, 1920 - 1986) “Дюна” (“Dune”, 1965; создан на основе повестей “Dune World”, печатавшейся с декабря 1963 по февраль 1964 в “Analog Science Fact” и выдвигавшейся на “Hugo”-1964, и “The Prophet of Dune”, опубликованной с января по май 1965 в “Analog”; награжден “Nebula”-1965, “Hugo”-1966, “Seiun Award”-1974; на основании голосования читателей журнала “Locus” трижды признавался лучшим романом - в 1975 в категории “All Time Novel”, в 1987 - “All Time SF Novel”, а в 1998 - “SF Novel (before 1990)”; перевод Павла Вязникова).

Это первый и самый известный роман “дюнного” цикла, в который также входят романы “Мессия Дюны” (“Dune Messiah”, впервые печатался с июля по ноябрь 1969 в “Galaxy Science Fiction”), “Дети Дюны” (“Children of Dune”, впервые печатались с января по апрель 1976 в “Analog”; выдвигались на “Hugo”-1977 и “Locus”-1977 (4 место)), “Бог-Император Дюны” (“God Emperor of Dune”, 1981), “Еретики Дюны” (“Heretics of Dune”, 1984) и “Капитул Дюны” (“Chapterhouse Dune”, 1985).

Все остальные книги - сиквелы, приквелы и т.п., которые выходили, выходят и выйдут в будущем с конвейера имени Брайана Герберта (Brian (Patrick) Herbert, 1947 - ; сын создателя “Дюны”) и Кевина Дж. Андерсона (Kevin J(ames) Anderson, 1962 - ), к циклу отнести практически невозможно, поскольку они не только написаны слабее оригинала, но и попросту ему противоречат.

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... После десятка НФ рассказов, прошедших почти незамеченными, и удачного первого романа о психологических проблемах у экипажа субмарины близкого будущего - “Дракон в море” [Dragon in the Sea] (1955 - “Под давлением”; 1956; др.- “Субмарина XXI века” [21st Century Sub], “Под давлением” [Under Pressure]; рус. 1995) - Херберт приобрел всемирную известность, в основном, благодаря серии романов о песчаной планете Дюна.

Повести “Мир Дюны” (1963-64; рус. 1990) и “Пророк Дюны” (1965) были объединены в роман “Дюна” [Dune] (1965; “Хьюго”-66; “Небьюла”-65; рус.1992), ставший бесспорной классикой современной НФ (в результате опроса в журнале “Локус” назван лучшим НФ романом всех времен); экранизирован. Это один из самых многослойных современных НФ романов, удачно совмещающий: галактическую интригу в квазифеодальном (в “исламском” варианте) далеком будущем, романтизированную биографию харизматического лидера-мессии - изгнанника, воина, политика и пророка Пола Муад'диба (по тону и психологической глубине напоминающая дилогию Генриха Манна о короле Генрихе IV); один из самых комплексных и запоминающихся миров НФ (песчаная планета Арракис, или Дюна, где добывается уникальное Снадобье, позволяющее генетически трансформированным членам Космической гильдии совершать межзвездные космические полеты-прыжки), и где обитают гигантские песчаные черви, играющие значительную роль в местной экологии); и многие другие темы и проблемы, которые Херберт сумел органично соединить в своего рода сагу, беспрецедентную по охвату и вымышленному культурно-историческому фону, сообщающему дополнительную глубину нарисованному фрагменту галактической истории.

После менее успешного романа-продолжения - “Мессия Дюны” [Dune Messiah] (1969; рус.1992), в котором разрабатывается в основном тема дворцовой интриги, заговоров и борьбы за власть, национальным бестселлером стал третий роман, “Дети Дюны” [Children of Dune] (1976; рус. 1993), повествующий о наследниках Пола Муад'диба; три романа объеденены в один том - “Великая трилогия Дюны” [The Great Dune Trilogy] (1979). На волне коммерческого успеха Херберт закончил еще три книги серии - “Бог-Император Дюны” [God Emperor of Dune] (1981; рус. 1993), “Еретики Дюны” [Heretics of Dune] (1984; рус. 1993) и “Глава дома Дюны” [Chapter House Dune] (1985; рус. 1995); объединены в один том - “Вторая великая трилогия Дюны” [The Second Great Dune Trilogy] (1987)... Последние книги теперь уже “семейно-династической” саги только разрабатывают и углубляют ранее намеченные сюжетные линии, сообщая мало качественно нового (исключением является интересное развитие тем клонов и планетарной инженерии); в целом цикл о Дюне остается самым амбициозным и масштабным (и в то же время коммерчески успешным) творением современной НФ.

Богатство выписанного автором “фона” (история Дюны и более общая галактическая хронология, политич. устройство, природа, религия, культура, язык и т.п.) позволили группе исследователей под редакцией У.Мак-Нелли создать не менее амбициозную “Энциклопедию Дюны” [The Dune Encyclopedia] (1984), мистифицированную под реальный научный труд, якобы созданный спустя тысячелетия после событий, описанных в книгах цикла...»

Аннотация к юбилейному сороковому западному изданию “Dune”: «The all-time science fiction masterpiece...now in a special hardcover edition.

"Unique...I know nothing comparable to it except Lord of the Rings."--Arthur C. Clarke

Here is the novel that will be forever considered a triumph of the imagination. Set on the desert planet Arrakis, Dune is the story of the boy Paul Atreides, who would become the mysterious man known as Maud'dib. He would avenge the traitorous plot against his noble family--and would bring to fruition humankind's most ancient and unattainable dream.

A stunning blend of adventure and mysticism, environmentalism and politics, Dune won the first Nebula Award, shared the Hugo Award, and formed the basis of what is undoubtedly the grandest epic in science fiction. Frank Herbert's death in 1986 was a tragic loss, yet the astounding legacy of his visionary fiction will live forever.»

Аннотация к российскому изданию: «Фрэнк Герберт (1920-1986) успел написать много, но в истории остался прежде всего как автор эпопеи "Дюна". Возможно, самой прославленной фантастической саги двадцатого столетия, саги, переведенной на десятки языков и завоевавшей по всему миру миллионы поклонников. Самый авторитетный журнал научной фантастики "Локус" признал "Дюну", первый роман эпопеи о песчаной планете, лучшим научно-фантастическим романом всех времен и народов. В "Дюне" Фрэнку Герберту удалось совершить невозможное - создать своеобразную "хронику далекого будущего". И не было за всю историю мировой фантастики картины грядущего более яркой, более зримой, более мощной и оригинальной».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт `Дюна`
Художник В.Лебедева

Frank Herbert `Dune`

“Эксмо” продолжило серию “Серебряная коллекция фантастики” сборниками Андрэ Нортон (Andre (Alice Mery) Norton, 1912 - 2005) “Магия дракона” и “Магия лавандовой зелени”.

В книгу “Магия дракона” вошли третьего и четвертого романов цикла “Магия” (“The Magic”):

“Магия мохнатых” (“Fur Magic”, 1968; издавался под названием “Мохнатая магия”; перевод О.Э.Колесникова);

“Магия дракона” (“Dragon Magic”, 1972; издавался под названием “Магия драконов” и “Драконова магия”; перевод О.Э.Колесникова).

В сборник “Магия лавандовой зелени” включены пятый и шестой романы этого же цикла:

“Магия лавандовой зелени” (“Lavender-Green Magic”, 1974; перевод О.Колесникова, Д.Арсеньева);

“Магия “Благородного оленя” (“Red Hart Magic”, 1976; перевод О.Колесникова, Д.Арсеньева).

Первые два романа цикла “Магия” (“The Magic”) - “Магия стали” (“Steel Magic”, 1965; другое название “Gray Magic”, 1967) и “Магия Восьмиугольного дома” (“Octagon Magic”, 1967; также издавался под названием “Волшебный дом”) - были ранее напечатаны в сборнике “Магия стали”.

У цикла есть и продолжение - написанное в соавторстве с Джейн Рейб (Jean Rabe, 1942 - ) - “Dragon Mage” (2008; при том, Нортон умерла в 2005).

Аннотация к западному изданию “Fur Magic”: «Enter a world of ancient magic

When his father is called to active duty in Vietnam, Cory Alder is sent to spend the summer with his adopted Native American uncle, Jasper. Accustomed to life in the city, Cory finds the reality of the ranch scary--every shadow is full of menace. But when an encounter with a medicine man catapults Cory into a world of Native American legend, conquering his fears becomes a matter of survival. Transformed into a beaver called Yellow Shell, Cory is now part of a war between the People, animals whose intelligence equals that of humans. In order to return home, Cory must help Yellow Shell and his allies defeat the Changer, who is attempting to enslave the People in this world--and in Cory's world as well. With two worlds hanging in the balance, Cory will have to use every ounce of courage and animal instinct within him to defeat this enemy . . .»

Аннотация к западному изданию “Dragon Magic”: «A Hidden Treasure

Sig, Artie, Kim, and Ras live in the same neighborhood and go to the same school, but they have nothing in common…until each of them sneaks into the old abandoned house on the corner and discovers the strange puzzle box covered with pictures of four dragons. Drawn by powerful magic, the boys find themselves bound together by a mystery that will transform them all--and transport them into worlds that are populated by heroes and dragons of lore…»

Аннотация к сборнику “Магия дракона”: «Согласно старинным индейским легендам задолго до появления человека на Земле жили Прежние, птицы и звери, обладающие могущественными силами. Самым сильным, самым умным и самым хитрым из них был Изменяющийся, предстающий то в виде койота, то в облике ворона, то рептилии...».

Аннотация к западному изданию “Lavender-Green Magic”: «A mysterious maze

Eleven-year-old Holly Wade and her twin siblings, Judy and Crockett, are sent to live with their grandparents in the small town of Dimsdale, Massachusetts when their father is declared missing in action in Vietnam. Dimsdale is nothing like Boston; there are only two other African-American children in the entire school. Even worse, Grandpa and Grandma Wade live in an old junkyard! While exploring one day, Holly, Judy, and Crockett wander into an overgrown hedge maze--and find themselves transported back in time to Dimsdale's past. Can they right an ancient wrong and free the town of Dimsdale from a witch's curse?»

Аннотация к западному изданию “Red Hart Magic”: «When his father marries her mother, Chris Fitton and Nan Mallory--both twelve--are thrust into a new life. While their parents are enjoying an extended honeymoon, Chris and Nan must live with Aunt Elizabeth, attend new schools, and worst of all, be civil to one another. They're certain that their future is bleak--until Chris's visit to the Salvation Army store. It is there that he finds the model of the Red Hart Inn, a structure that holds a strange allure for them both.

That night, Chris and Nan find themselves in the same dream--living inside the Red Hart Inn in seventeenth century England. And when danger threatens, they must set aside their differences and find a way to work together--before it's too late…»

Аннотация к сборнику “Магия лавандовой зелени”: «Все лучшие книги, относящиеся к жанру "фэнтези", построены в форме сказочных историй, одинаково интересных и детям, и взрослым.

Входящие в этот том произведения Андрэ Нортон, одной из звезд мировой фантастики, тоже очень похожи на сказку, немного страшную, немного смешную и очень симпатичную».

Андрэ Нортон
Андрэ Нортон `Магия дракона`
Художник не указан

Andre Norton `Fur Magic`
Andre Norton `Dragon Magic`
Андрэ Нортон `Магия лавандовой зелени`
Художник не указан

Andre Norton `Lavender-Green Magic`
Andre Norton `Red Hart Magic`

“Эксмо” издало в серии “Жестокие игры” роман американо-австралийского фантаста Скотта Вестерфельда (Scott Westerfeld, 1963 - ) “Загробные миры” (“Afterworlds”, 20141; перевод А.О.Макеевой).

Описание “Afterworlds” из обзора книжных новинок октября 2014 года на сайте журнала “Locus”: «Фэнтезийный роман для старшего школьного возраста внутри романа о юной писательнице, которая приезжает в Нью-Йорк, чтобы закончить свою книгу, рассказывающую о "Загробном мире" между живыми и мертвыми».

Из обзора новых и стоящих внимания книг за декабрь 2014 на сайте журнала “Locus”: «В этом хитро построенном произведении два романа объединены в один. Дарси Патель бросает колледж и переезжает в Нью-Йорк, сразу после продажив [издателям] "индуистского паранормального романа", который она написала во время Национального месяца написания романов. Дарси пытается сориентироваться в мире индустрии подростковых романов, и Вестерфельд снабдил книгу множеством шуток, понятных тем, кто знаком с издательским миром, тогда как мы, в чередующихся главах, знакомимся с романом Дарси, рассказывающем о девушке, ставшей психопомпом (проводником душ в загробный мир) после атаки террористов. Новаторское, неординарное и искусное произведение».

Описание романа с сайта автора: «"Загробные миры" рассказывают о молодой писательнице Дарси Патель, которая в выпускном классе школы быстро сочинила роман, принесший ей уйму денег, переехала в Нью-Йорк, чтобы переработать текст и написать его продолжение, и проводит время в нью-йоркской тусовке авторов книг для подростков.

История Дарси переплетается с её собственным романом, который также называется "Загробные миры" и рассказывает о Лизиз Скофилд - девушке, спасшейся от атаки террористов, притворившись мертвой, но затем обнаружившей, что притворилась она слишком уж хорошо...»

Вестерфельд может быть знаком нашим читателям по изданной в 2003-2004 году в ныне “убитой” эксмовской серии “Зарубежная фантастика” космооперной дилогии “Succession” (номинировалась на “Locus”-2004 (14 место)), состоящей из романов “Вторжение в империю” (“The Risen Empire”, 2003) и “Корабль для уничтожения миров” (“The Killing of Worlds”, 2003). Также были еще напечатаны другие его циклы - трилогия подростковой “городской фэнтези” “Полуночники” (“Midnighters”), состоящая из романов “Тайный час” (“The Secret Hour”, 2004; награжден австралийской “Aurealis Award”-2004; номинировался на “Locus”-2004 (11 место в категории “young adult book”)), “Прикосновение Тьмы” (“Touching Darkness”, 2005; номинировался на “Locus”-2006 (9 место в категории “young adult book”), “Ditmar”-2006 и “Andre Norton Award”-2007) и “Черный полдень” (оригинальное название “Blue Noon”, 2006; номинировался на “Locus”-2007 (11 место в категории “young adult book”))); подростковая антиутопическая трилогия “Уродцы” (“Uglies”), состоящая из романов “Уродина” (оригинальное название “Uglies”, 2005; награжден “Hal Clement Award”-2006 (“Golden Duck”); выдвигался на “Ditmar Award”-2006 (среди романов) и “Aurealis Award”-2006 (в категории “young adult novel”); также издавался на русском под названием “Мятежная”), “Красавица” (оригинальное название “Pretties”, 2005; также издавался на русском под названием “Красивая”) и “Особенная” (оригинальное название “Specials”, 2006; номинировался на “Locus”-2007 (7 место в категории “young adult book”)) и примыкающий к этой трилогии роман “Экстра” (“Extras”, 2007; номинировался на “Locus”-2008 (4 место в категории “young adult book”), “Aurealis Award”-2008 (в категории “young adult novel”) и “Ditmar”-2008 (среди романов)), дилогия “неканонических вампирских романов”, в которую входят “Инферно: Армия ночи” (оригинальное название “Peeps”, 2005; номинировался на “Andre Norton Award”-2007, “Locus”-2006 (5 место в категории “young adult book”), а также на австралийские “Aurealis Award”-2006 (в категории “young adult novel”) и “Ditmar Award”-2006 (в категории “романы”)) и “Инферно. Последние дни” (оригинальное название “The Last Days”, 2006; выдвигался на “Locus”-2007 (10 место в категории “young adult book”) и “Aurealis”-2007 (в категории “young adult novel”), иллюстрированная стимпанковская трилогия “Левиафан” (“Leviafan”), состоящая из романов “Левиафан” (“Leviafan”, 2009; награжден “Locus”-2010 и “Aurealis”-2010; выдвигался на “Andre Norton Award”-2010 (“Nebula”) и “Ditmar”-2010), “Бегемот” (“Behemoth”, 2010; номинировался на “Andre Norton Award”-2011 ("Nebula")) и “Голиаф” (“Goliath”, 2011), а также внецикловой подростковый сатирический роман о близком будущем “Городской охотник” (оригинальное название “So Yesterday”, 2004).

Подробнее о Скотте Вестерфельде можно прочитать в выпуске новостей от 24 июля 2004 года.

Заглянуть внутрь американского издания “Afterworlds” можно здесь.

Отрывок из романа на русском можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «From the #1 New York Times bestselling author Scott Westerfeld comes a smart, thought-provoking novel-within-a-novel that you won’t be able to put down.

Darcy Patel has put college on hold to publish her teen novel, Afterworlds. With a contract in hand, she arrives in New York City with no apartment, no friends, and all the wrong clothes. But lucky for Darcy, she’s taken under the wings of other seasoned and fledgling writers who help her navigate the city and the world of writing and publishing. Over the course of a year, Darcy finishes her book, faces critique, and falls in love.

Woven into Darcy’s personal story is her novel, Afterworlds, a suspenseful thriller about a teen who slips into the “Afterworld” to survive a terrorist attack. The Afterworld is a place between the living and the dead, and where many unsolved—and terrifying—stories need to be reconciled. Like Darcy, Lizzie too falls in love…until a new threat resurfaces, and her special gifts may not be enough to protect those she cares about most.»

Аннотация к российскому изданию: «Дарси Патель, выпускница старшей школы, решила отложить на год поступление в колледж, чтобы стать писательницей. Подписав контракт на свой первый роман, девушка переезжает в Нью-Йорк, где у нее нет ни квартиры, ни друзей, ни идей. Но к счастью для нее она быстро оказывается принята в обществе таких же как она – писателей-дебютантов, которые показывают ей город и закулисье издательского мира. Первый роман Дарси, написанный столь стремительно, будто ей кто-то диктовал текст, полностью ее поглощает. "Загробные миры" рассказывают о девушке, которой удается выжить во время террористического нападения на аэропорт. Лиззи, главная героиня, попадает в загадочное место между миром живых и миром мертвых, где ей предстоит пережить странные и ужасающие события»

Скотт Вестерфельд
Скотт Вестерфельд `Загробные миры`
Художник М.Петров

Scott Westerfeld `Afterworlds`

АСТ выпустило в серии “Ходячие мертвецы” роман Роберта Киркмана (Robert Kirkman, 1978 - ) и Джея Бонансинга (Jay Bonansinga) “Ходячие мертвецы. Дорога в Вудбери” (“The Walking Dead: The Road to Woodbury”, 2012; перевод Заура Мамедьярова).

Это вторая часть трилогии “Губернатор” (“The Governor Trilogy”), начатой книгой “Ходячие мертвецы. Восхождение Губернатора” (“The Walking Dead: Rise of the Governor”, 2011). В цикл также входит роман “The Walking Dead: The Fall of the Governor” (2013). Бонансинга написал два продолжения цикла - “Descent” (2014) и “Invasion” (2015). Также к циклу примыкает рассказ Киркмана и Бонансинга “Just Another Day at the Office” (2012).

Подробнее о соавторах можно прочитать в выпуске новостей от 11 апреля 2015 года.

Отрывок из романа на русском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «The first book explained how the Governor was created; this thrilling sequel to The New York Times bestseller further reveals his ruthless, inhuman conquest of Woodbury

The zombie plague unleashes its horrors on the suburbs of Atlanta without warning, pitting the living against the dead. Caught in the mass exodus, Lilly Caul struggles to survive in a series of ragtag encampments and improvised shelters. But the Walkers are multiplying. Dogged by their feral hunger for flesh and crippled by fear, Lilly relies on the protection of good Samaritans by seeking refuge in a walled-in town once known as Woodbury, Georgia.

At first, Woodbury seems like a perfect sanctuary. Squatters barter services for food, people have roofs over their heads, and the barricade expands, growing stronger every day. Best of all, a mysterious self-proclaimed leader named Philip Blake keeps the citizens in line. But Lilly begins to suspect that all is not as it seems. . . . Blake, who has recently begun to call himself The Governor, has disturbing ideas about law and order.

Ultimately, Lilly and a band of rebels open up a Pandora's box of mayhem and destruction when they challenge The Governor's reign . . . and the road to Woodbury becomes the highway to hell in this riveting follow-up to Robert Kirkman and Jay Bonansinga's New York Times bestselling The Walking Dead: Rise of the Governor.»

Аннотация к российскому изданию: «В мире мертвецов страх окутывает окраины Атланты, не жалея живых. Но и живые, кажется, тоже не жалеют живых.

Оказавшись в гуще смертельной схватки с ходячими, Лилли Коул пускается в бега. Долгая дорога приводит ее в Вудбери, провинциальный городок, идеально обустроенный для защиты от зомби. В нем правит некий Филип Блейк: всех граждан он держит в повиновении. Лилли начинает подозревать, что не все так просто. Филип, который недавно начал называть себя Губернатором, жестоким образом нарушает представления о законности и порядке…».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роберт Киркман
Джей Бонансинга
Роберт Киркман, Джей Бонансинга `Ходячие мертвецы. Дорога в Вудбери`
Robert Kirkman, Jay Bonansinga `The Walking Dead: The Road to Woodbury`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” издало в серии “Новый фантастический боевик” роман Владимира Свержина (наст. имя - Владимир Игоревич Фельдман, род. 1965) “Страж Каменных Богов”.

Это третья часть цикла, начатого книгами “Трактир “Разбитые надежды” (2013) и “Гнездо Седого Ворона” (2014).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Масштабная катастрофа, унесшая жизни миллиардов людей, осталось в памяти разрозненных племен, как Тот День. Отныне, сохранившие человеческий облик, вынуждены ежедневно сражаться с ордами мутантов, постепенно уступая им Землю. Только вера в спасение, которое должно прийти с Луны, где много лет назад легендарный Эдуард Ноллан построил Город Света, поддерживает надежду в сердцах опытных бойцов, таких, как Леха и Миха. "Близится Эра Светлых Годов…" - поется в древней боевой песне. И путь Верных прям, какими бы дебрями они ни шли, каким бы опасностям ни подвергались! Ноллан всегда на стороне правых! Что тут непонятного?..»

Владимир Свержин `Страж Каменных Богов`
Художник И.Хивренко

В этой же серии “Эксмо” выпустило роман Вадима Денисова (Вадим Владимирович Денисов, род. 1959) “Идущий на Север. Долина Башен”.

Авторское описание: «Немного магии, немного нуара, чутка готического романа, праотца фэнтези. На самом же деле вполне обычная приключенческая фантастика».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Волею небес, а вернее, благодаря метеоритам, сбившим его космический корабль, ученый с Земли Марк Уишем оказывается на Ванкоре – планете, где царит средневековье и самым большим изобретением является примитивный кремниевый пистолет. Приходится Марку забыть о том, кто он такой и стать вольным странником, которому, по местным обычаям, не положено носить длинный меч за плечами. Однако Марк его носит. И не только носит, но и применяет. А куда деваться, если уютный и весь такой цивилизованный мир Земли остался за сотни световых лет…»

Денисов может быть знаком читателям по циклу “Мир Стратегии”, в который входит “Стратегия. Замок Россия” (2012), “Стратегия. Экспансия” (2012), “Стратегия. Спасатель” (2012), “Стратегия. Русский Союз” (2012), “Стратегия. Колония” (2013), “Стратегия. Командировка” (2014) и “Стратегия. Возвращение” (2014); по циклу “Генетический шторм”, начатому романом “Генетический шторм” (2013); по циклу “Путь на Кристу”, состоящему из романов “Путь на Кристу. Закрытые воды” (2013) и “Путь на Кристу. Новичок” (2014); по трилогии “Герои нашего племени”, состоящей из романов “Озеро” (2003), “Остров” (2005) и “Оазис” (2003); а также по роману “Антигеймер” (2014; авторское название “Пузыри в картонной коробке”).

Вадим Денисов `Идущий на Север. Долина Башен`
Художник О.Горбачик

“Эксмо” напечатало в серии “Колдовские миры” роман Елены Малиновской (Елена Михайловна Малиновская, род. 1983) “Дочь тролля. Книга четвертая. Сбежавший жених”.

Это четвертая часть цикла “Дочь тролля”, начатого книгами “Дочь тролля. Книга первая. В погоне за женихом” (2014), “Дочь тролля. Книга вторая. Спасти жениха” (2015) и “Дочь тролля. Книга третья. Капкан для жениха” (2015).

Действие цикла “Дочь тролля” происходит в том же мире, что описан в циклах “Гадалка” и “Две сестры”, но в другой стране.

В цикл “Гадалка” входят романы “Гадалка. Игра на желания” (2012), “Гадалка. Игра в прятки” (2012) и “Гадалка. Игра в кошки-мышки” (2013). Цикл “Две сестры” состоит из романов “Две сестры. Проклятье рода” (2013) и “Две сестры. Честь рода” (2014).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «А ведь так все хорошо начиналось! Да, я рассталась с одним женихом, но тут же обрела нового. И, казалось, дело движется к неминуемой свадьбе, как неожиданно мой избранник просто-напросто исчез. Волей-неволей заподозришь, будто с тобой что-то не так, раз женихи разбегаются, словно тараканы от яркого света. Но я не собираюсь мириться с таким безобразием! И пусть этот наглец не думает, что сумеет спрятаться от меня. Все равно отыщу и заставлю жениться!»

Малиновская может быть знакома нашим читателям по трилогии “Игры с Богами”, в которую входят романы “Танец над бездной” (2007), “Безымянный Бог” (2008) и “Конец игры” (2009); дилогии “Кровь на моем клинке”, состоящей из романов “Кодекс убийцы” (2009) и “Кодекс дракона” (2010); по образующим цикл “Кошка по имени Тефна” романам “Нечисть по найму” (2008), “Охота на нечисть” (2009) и “Западня для нечисти” (2010) и “Последняя жизнь нечисти” (2011); по входящим в цикл “Приключения Вулдижа, потомственного некроманта” романом “Практическая демонология” (2008) и “Правила черной некромантии” (2010); по циклу “Частная магическая практика”, в который входят “Частная магическая практика. Лицензия” (2010), “Частная магическая практика. Заговор” (2011) и “Частная магическая практика. Сны и явь” (2012); по роману “Тени” (2011), начинающему цикл “Черное солнце победы”; по роману “Демон-хранитель. Сделка” (2012), начинающему цикл “Демон-хранитель”; по циклу “Забавы марионеток”, в который входят романы “Найти кукловода” (2013) и “Убить кукловода” (2014); а также по внецикловым романам “Наперекор канонам” (2007) и “Летопись безумных дней” (2008). В соавторстве с Ксенией Баштовой (Ксения Николаевна Баштовая, род. 1985), Кристин Алишевой (род. 1981), Натальей Тутовой, Надеждой Федотовой (Надежда Григорьевна Федотова, род. 1983) и Екатериной Кирилловой она написала роман-буриме “Вампир демону не эльф” (2015).

Елена Малиновская `Дочь тролля. Книга четвертая. Сбежавший жених`
Художник А.Дубовик

“Яуза” и “Эксмо” пополнили серию “Пушки против магии” романом несклоняемого автора с псевдонимом Василий Горъ (Василий Гозалишвили (Василий Тамазович Гозалишвили)) “Бездарь. Пять шансов из тысячи”.

Это вторая часть цикла (планировалась дилогия) “Бездарь”, начатого книгой “Бездарь. Охота на бессмертного” (2014).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «От Равенстира до Земли всего один шаг через портал. Только вот сделать его почти невозможно: человек, которому известны нужные координаты, жаждет богатства и славы Объединителя - личности, открывшей и завоевавшей новый мир. Магов и Измененных у него предостаточно. Средств - тоже. А пару бездарей с Земли, жаждущих вернуться домой, он считает досадной помехой. Помехой, которую нужно убрать...»

Горъ может быть знаком читателям по циклу “Пророчество”, в который входят романы “Пророчество” (2008), “Враг моего врага” (2008), “Понять пророка” (2008), “Аз воздам” (2008), “Чужая кровь” (2009), “Каменный клинок” (2009) и “Джокер для Паука” (2010); по циклу “Демон”, состоящему из романов “Демон” (2010), “Шаг в преисподнюю” (2010), “Изгнанники” (2011), “Перемирие” (2011) и “Ход конем” (2012); по циклу “Граф”, в который входят романы “За гранью долга” (2011), “Законник” (2011), “Клинок его Величества” (2012) и “Право сильного” (2014); по циклу “Нелюдь”, состоящему из романов “Меченый” (2013), “Щит” (2013), “Хейсар” (2013) и “Игрушка Двуликого” (2014); а также по романам “Инкуб” (2009), “Проклятие короля” (2011), “Альфа-один” (2014).

Василий Горъ `Бездарь. Пять шансов из тысячи`
Художник П.Ильин

В альфакнижной серии омнибусов появился сборник Алексея Пехова (Алексей Юрьевич Пехов, род. 1978) “Страж”.

В книгу вошли образующие заглавную тетралогию романы:

“Страж” (2010);

“Аутодафе” (2011);

“Золотые костры” (2012);

“Проклятый горн” (2014).

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Стучит молот загадочного кузнеца, создавая из пламени кинжалы. В землях княжеств, среди гор, заброшенных деревень, Темнолесья и на морском берегу беснуются темные души. Весь мир замер в ожидании аутодафе — оглашения приговора, который изменит привычный порядок вещей. На пустынной дороге вьется пыль, принося кровавые жертвы, и людям необходима помощь Братства стражей.

Кто-то из них должен разгадать тайну и отправиться в путь, полный новых опасностей и приключений.

Сайт "Фантлаб" назвал роман "Проклятый горн" лучшей отечественной фантастической книгой 2014 года».

Алексей Пехов `Страж`
Художник В.Бондарь

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” вышел роман Андрея Дая (Андрей Юрьевич Дай, род. 1970) “Андреевский крест”.

Это первая часть цикла “Путь Андрея Первого”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Не каждому в руки попадает удивительная штука портал, дверь в иной мир! Быть может, многие мечтают о таком, но однажды попал он в руки людей неоднозначных и непростых. Из тех, что сначала бьют, а потом фамилию спрашивают. В руки братков в отставке. В конце концов, такие же когда-то давно Сибирь для Московского царства завоевали. А вот что получится у нынешних — большой вопрос!».

Дай может быть знаком читателям по циклу “Поводырь”, состоящему из романов “Поводырь” (2013), “Орден для Поводыря” (2013), “Столица для Поводыря” (2013) и “Без Поводыря” (2014).

Андрей Дай `Андреевский крест`
Художник В.Федоров

В другой альфакнижной серии “Магия фэнтези” появился роман Андрея Гудкова (Андрей Анатольевич Гудков) “Цепной пес империи. Революция”.

Это вторая часть цикла “Цепной пес империи”, начатого книгой “Цепной пес империи” (2013).

С черновым вариантом текста романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Эпоха перемен. Райхенская империя сотрясается до основания. Тяжелая война до предела обострила все внутренние проблемы и социальные противоречия сложной страны. В движение пришли силы, которые невозможно остановить.

Внешний враг не дремлет и выжидает удобного случая, чтобы отомстить за недавнее поражение. Но опаснее его враг внутренний: странный и загадочный культ темных магов плетет свои интриги. Раз за разом Маэл Лебовский разрушает планы темных магов. Но сами они по-прежнему в тени.

Половить рыбку в мутной воде желающих много. Недалекие политики ради сиюминутной выгоды, амбиций и власти, сами того не понимая, толкают страну к кровавой вакханалии гражданской войны. Назревает революция, события несутся вскачь… И хватит ли сил удержать поводья и не дать стране сорваться в пропасть? »

Андрей Гудков `Цепной пес империи. Революция`
Художник С.А.Григорьев

Альфакнижная серия “Романтическая фантастика” пополнилась романом Светланы Шумовской “Инструкция. Как приручить дракона”.

Это первая часть цикла “Путешествия по Сумеречной Империи”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Я всегда чувствовала себя чужой в семье магов, родившись обычным человеком без капли дара. Может, и дальше бы так жила, если бы неугодный жених, да к тому же еще и вампир, не устроил за мной охоту. Я, конечно, замуж идти не против, но только за того, кого выберу сама. Выход один — бежать! Бежать далеко, можно даже в другую империю! И не беда, если эта империя окажется драконьей, а все драконы жуткими, самовлюбленными и ехидными. Вот я и рванула от него со всех ног. А вот то, что произошло дальше, кардинально изменило всю мою жизнь!»

Светлана Шумовская `Инструкция. Как приручить дракона`
Художник А.Сальников

Еще одна новинка от издательства “Армада - Альфа-книга” - вышедший в серии “Фантастическая История” роман Александра Башибузука “Страна Арманьяк. Рутьер”.

Это вторая часть цикла “Страна Арманьяк”, начатого книгой “Страна Арманьяк. Бастард” (2015).

Цикл изначально заявлялся как фанфик-приквел к циклу Дмитрия Старицкого (род. 1954) “Фебус”.

Авторское описание: «Продолжение цикла "Страна Арманьяк" Вторая книга. Дорога приключений привела бастарда Арманьяка под знамена герцога Карла Смелого Бургундского».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Александр Лемешев, тренер и олимпийский чемпион по фехтованию, по воле случая воплотившийся в теле бастарда Жана д’Арманьяка, не находит поддержки среди сторонников своего покойного отца и остается один на один с жаждущим его смерти королем Франции Луи ХI по прозвищу Всемирный Паук. Жан становится командиром отряда наемных стрелков, называющих себя рутьерами, и сражается под знаменами Карла Смелого, герцога Бургундского, с армией Фридриха III Габсбурга — императора Священной Римской империи. Бастард готов своим клинком добыть себе славу и положение взамен украденных французским королем. Он твердо верит в то, что придет время, когда король ответит за все свои злодеяния против семьи Арманьяк. Ну а пока молодого рутьера ждет множество интриг, опасностей и конечно же любовные приключения».

Александр Башибузук `Страна Арманьяк. Рутьер`
Художник М.Поповский

Издательский дом “Ленинград” выпустил в серии “Боевая фантастика” роман Влада Полевого (псевдоним Владислава Жеребьёва ( (Владислав Юрьевич Жеребьев))) “Протокол “Шторм”.

Текст об авторе с задней обложки: «Влад Полевой

Уроженец города Ленинград, объехал большую часть бывшего постсоветского пространства. Среди вех в биографии, служба в воздушно-десантных войсках, начало писательской карьеры, а также счастливый брак».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Павел Кочетков приезжает в город на заработки и по протекции дядюшки, высокопоставленного чиновника, получает работу водителя в одном из полицейских участков. Отдел, к которому приписан Пашка, имеет порядковый номер шестьдесят два и занимается, в общем-то, обычным делом, ловит преступников, за одним лишь исключением — все эти преступники являются незваными гостями из параллельных вселенных или "параллельщиками"».

Влад Полевой `Протокол `Шторм`
Оформление обложки В.Гуркова

Издательский дом “Ленинград” выпустил в cерии “Военная фантастика” роман Влада Савина “Союз нерушимый”.

Это десятая часть сериала “Морской волк” (вариант Савина), начатого книгами “Морской волк” (2012; в условном соавторстве с Борисом Царегородцевем (Борис Александрович Царегородцев, род. 1955)), “Поворот оверштаг” (2012), “Восход Сатурна” (2013), b>“Белая субмарина” (2013), “Днепровский вал” (2013), “Северный гамбит” (2014) и “Ленинград-43” (2014), “Сумерки богов” (2014) и “Врата Победы” (2015).

Идея цикла принадлежит Царегородцеву, они с Савиным пытались писать вместе, но дальше пятой главы первой книги не продвинулись, и теперь каждый автор пишет сам по себе. По общей договоренности, первая книга “лениздатовского” издания вышла под двумя фамилиями, а последующие издаются уже только под фамилией Савина.

Цикл “Морской волк” в варианте Бориса Царегородцева (Борис Александрович Царегородцев, род. 1955) начали печатать в “Центрполиграфе”. Там вышли романы цикла Царегородцева - “Арктический удар” (2012) и “Время больших побед” (2013).

Текст с задней обложки: «Они умерли быстро — хотя обе торпеды не попали, а взорвались в пяти-восьми метрах. Радиус сработки неконтактного взрывателя — это было еще хуже: "водяной молот"» ударной волны легко проломил корпус субмарины, а ворвавшаяся внутрь вода под давлением в тридцать атмосфер смяла переборки, как картон. Это случилось за полминуты до того, как должен был взорваться оставленный англичанами заряд в том самом железном ящике, так и лежащем в ограждении рубки — ничего личного, разумная мера предосторожности. И обломки U-1505 рухнули на дно, на шестисотметровую глубину, чтобы лежать там до скончания веков.

Затем место боя, в сотне метрах от поверхности, пересекла огромная сигарообразная тень. И растворилась в море без следа»

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «"Союз нерушимый" — десятая книга цикла "Морской волк", продолжение истории с попаданием в 1942 год атомной подлодки "Воронеж". Великая Отечественная война закончилась Победой на целый год раньше, 9 мая 1944 года. Но ведь главная цель — выиграть не только войну, но и послевоенный мир. Чтобы в СССР "не было ничего, кроме СССР". Однако же, как оказывается, многие проблемы, в нашей реальности приведшие к распаду Советского Союза, возникли именно тогда. Сумеют ли в альтернативной реальности перевести стрелку истории?».

Влад Савин `Союз нерушимый`
Оформление обложки В.Гуркова

“Яуза” и “Эксмо” напечаталаи в серии “Военно-историческая фантастика” роман Александра Конторовича (Александр Сергеевич Конторович) “Дикое Поле”.

На самиздатовской странице автора имеется текст “Башни над городом” с припиской: «Та же серия - Дикое поле».

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Новый роман от автора знаменитого "Черного цикла". Самая актуальная "фантастика ближнего прицела". Наш человек в логове бандеровцев.

Близкое будущее. Украина под властью нацистов превратилась в Дикое Поле, погрузившись в хаос и анархию, распавшись на сотни мелких уделов, каждым из которых правит свой атаман. Граница с независимым Донбассом перекрыта минными полями, но спецслужбы Новороссии забрасывают разведывательно-диверсионные группы на территорию противника.

Удастся ли нашему разведчику, работающему под прикрытием, легализоваться в тылу врага? Как захватить и вывезти в Донецк для предания суду главного военного преступника, обвиняемого в геноциде русских на Донбассе? Сможет ли Новороссия одолеть Руину и освободить Киевскую Русь от бандеровской нечисти?»

Конторович может быть знаком читателям по “черному” сериалу, состоящему из романов “Черные бушлаты”. Диверсант из будущего” (2010; авторское название “Черный бушлат”), “Черная пехота”. Штрафник из будущего” (2010; авторское название “Черный бушлат-2. Первозакрыватель”), “Черная смерть”. Спецназовец из будущего” (2011), “Черные купола”. Выстрел в прошлое” (2011), “Черный снег. Выстрел в будущее” (2011), “Черный проводник” (2012; авторское название “Проводник”) и “Черная тропа” (2013), и его продолжению - циклу “Пограничник”, в который входят романы “Пограничник. Пока светит солнце” (2015; авторское название “Пока светит солнце!”) и “Пограничник. Рейд смертника” (2015; авторское название “В связи с особыми обстоятельствами...”); по “Серому циклу”, состоящему из романов “Рыцарь в серой шинели” (2011), “Лорд в серой шинели” (2011), “Кардинал в серой шинели” (2012) и “Оруженосец в серой шинели” (2013); по “Пепельному циклу”, в который входят “Пепельное небо” (2011), “Пепельная земля” (2011), “Пепельный рассвет” (2012 под названием “Чернее черного. Книга 1. Пепельный рассвет”) и “Черная заря. Пепел на зеленой траве” (2014; авторское название “Пепел на зеленой траве”); циклу “Десант “попаданцев”, в который входят романы “Десант "попаданцев". Второй шанс для человечества” (2011), “Плацдарм "попаданцев". Десантники времени” (2011), “Прорыв "попаданцев". “Кадры решают всё!” (2011), “Ответный удар попаданцев. Контрразведка боем” (2011), “СМЕРШ "попаданцев". "Зачистка" истории” (2012) и “Гвардия “попаданцев”. Британию на дно!” (2012); по циклу “Имперец”, в который входят “Имперец. Книга 1. Живыми не брать!” (2012; авторское название “Паутина”) и “Имперец. Книга 2. За Державу обидно!” (2013; авторское название “Несмотря на достигнутые успехи”); а также по роману “Реконструктор” (2013).

Александр Конторович `Дикое Поле`
Художник П.Ильин


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 18 июля 2015 Новости от 4 июля 2015
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 12.07.15

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези