Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 07.08.2010



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ж. Верн “Опыт доктора Окса”
Р. Брэдбери “Далеко за полночь”
Р. Кейн “Стеклянный дом”
В. Свержин “Внутренняя линия”
А. Ливадный “Опоздавшие к старту”
А. Пехов “Пересмешник”
Н. Савицкая “Желание жить”
О. Шелонин, В. Баженов “Невеста для императора”
М. Милованова “Воровка. Игра обстоятельств”
А. Тьма “Крылатый”
А. Величко “Гатчинский коршун”
Ю. Корчевский “Княжий суд”
А. Авраменко “Наследник”
В. Васильев “Сфера влияния”
М. Сухоросов “Наемник”
В. Большаков “Магистр”
А. Зорич, С. Челяев “Клад Стервятника”
А. Гравицкий “Зачистка”
И. Алимов “Дракон. Наследники Желтого императора”

“Эксмо” выпустило в серии “Отцы-основатели” сборник Жюля Верна (Jules [Gabriel] Verne, 1828—1905) “Опыт доктора Окса”.

Вот что вошло в книгу:

“Драма в Лифляндии” (роман “Un Drame en Livonie”, с 1 января по 15 июня 1904 в “Magasin”; первое книжное издание - в августе 1904; перевод Г.Велле);

“Ченслер” (роман “Le Chancellor”, с 17 декабря 1874 по 24 января 1875 в “Le Temps”; первое книжное издание - 1875; также печатался под названиями “Le Chancellor. Journal du passager J.-R. Kazallon. Suivi de Martin Paz” и “Le Chancellor. Suivi de Martin Paz”; перевод М.Мошенко, Р.Розенталь);

“Опыт доктора Окса” (повесть “Un fantaisie du Docteur Ox”, в марте 1872 в “Musée” под названием “Nouvelles. Une fantaisie du Docteur Ox”; первая публикация в книге - в октябре 1874 в авторском сборнике “Le Docteur Ox” (1874); перевод З.Бобырь);

“Блеф” (рассказ “Moeurs américaines. Le Humbug”, первая публикация - 1985 в “Bulletin de la Société Jules Verne”; перевод Е.Брандиса);

“Драма в воздухе” (рассказ “Un Drame dans les airs”, в августе 1851 в “Musée” под названием “La science en famille. Un voyage en ballon. (Réponse à l-énigme de juillet.)”; первая публикация в книге - в октябре 1874 в авторском сборнике “Le Docteur Ox” (1874); перевод О.Волкова);

“Зимовка во льдах” (повесть “Un hivernage dans les glaces”, в апреле 1855 в “Musée”; первая публикация в книге - в октябре 1874 в авторском сборнике “Le Docteur Ox” (1874); перевод З.А.Архангельской).

Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... Активно сочинял пьесы, затем (не без влияния прочитанного Э.По) написал несколько прозаических произведений в жанре путешествий и приключений (с элементами НФ и фэнтези). Повесть "Путешествие на воздушном шаре" (1851; др. - "Драма в воздухе"; рус.1872), вместе с такими рассказами, как "Мастер Захариус, или Часовщик, погубивший свою душу" (1854) и "Фантазия доктора Окса" (1872; рус.1875 - "Опыт доктора Окса") включена в изданный позже сборник "Фантазия доктора Окса" [Une fantaisie du Docteur Ox] (1874); повесть также переиздавали отдельной книгой - "Драма в воздухе" [Une Drame dans les airs] (1874).

Другие сочинения: Творчество Верна в целом представляет органический синтез НФ, романа приключений и путешествий, а герои в большинстве своем - ученые и исследователи на переднем крае науки; поэтому имеет смысл перечислить и другие произведения из серии "Необыкновенных путешествий", не имеющие формального отношения к НФ:...

"Ченслер" [Le "Chancellor"] (1875; рус. 1876 - "На море"; др. -"Ченслер" Дневник пассажира Ж.-Р.Казаллона"),...

"Драма в Лифляндии" [Un Drama en Livonie] (1904; рус. 1906)...»

Из русской версии Jules Verne FAQ: «B. Вопросы о жизни Жюля Верна...

3. Какие произведения писал Верн, прежде чем стать знаменитым?

В юности Жюль Верн много писал. Он писал поэмы, рассказы, пьесы и песни. Большинство их было опубликовано в журнале Musée des familles, который издавался в Париже. Несколькими годами позже, когда Верн стал маститым писателем, многие из этих произведений, отобранные его издателем, были опубликованы в качестве приложений к его некоторым его романам. Недавно был издан сборник поэм и песен Жюля Верна...»

Аннотация: «В этот том серии вошли шесть научно-фантастических и приключенческих произведений Жюля Верна. В них максимально раскрывается талант знаменитого писателя, как никто умеющего создать острый динамичный сюжет, напряженную атмосферу и совместить их с романтикой подвигов, приключений, научных изысканий, путешествий по земле, воде и воздуху, а также с верой в светлое будущее человечества».

Книга замечена в “Доме книги”.

Жюль Верн
Жюль Верн `Опыт доктора Окса`
Художник А.Дубовик

“Эксмо” и “Домино” переиздали в серии “Вино из фантазий” авторский сборник Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) “Далеко за полночь” (“Long After Midnight”, 1976; номинировался на “World Fantasy Award”-1977).

Вот состав книги:

“Синяя бутылка” (“The Blue Bottle”, рассказ был впервые опубликован под названием “Death Wish” осенью 1950 в “Planet Stories”; награжден японской “Seiun”-1972; перевод Натальи Григорьевой, Владимира Грушецкого);

“Однажды, в дни вечной весны” (“One Timeless Spring”, 13 апреля 1946 в “Collier's”; перевод Ольги Акимовой);

“Попугай, который знал Папу” (“The Parrot Who Met Papa”, в январе 1972 в “Playboy”; перевод Ольги Акимовой);

“Пылающий человек” (“The Burning Man”, впервые был опубликован 31 июля 1975 на испанском языке как “El Hombre que Ardea” в “Gente” (Аргентина), первая английская публикация - в этом сборнике; перевод Ольги Акимовой);

“Ржавчина” (оригинальное название - “A Piece of Wood”, в июне 1952 в “Esquire”; перевод Зинаиды Бобырь);

“Мессия” (“The Messiah”, весной 1971 в “Welcome Aboard”; перевод Ольги Акимовой);

“Дж.Б.Шоу, модель V” (оригинальное название - “G.B.S.-Mark V”, впервые - в этом сборнике; в предыдущем издании сборника был ошибочно напечатан под названием “Дж.Б. Шоу - евангелие от Марка, глава V”; перевод Ольги Акимовой);

“Идеальное убийство” (“The Utterly Perfect Murder”, рассказ был впервые опубликован под названием “My Perfect Murder” в августе 1971 в “Playboy”; перевод Ольги Акимовой);

“Наказание без преступления” (“Punishment Without Crime”, в марте 1950 в “Other Worlds”; др. название “Marionettes, Inc.”; перевод Якова Берлина; это продолжение рассказа “Корпорация "Марионетки"” (“Marionettes, Inc.”, в марте 1949 в “Startling Stories”));

“Как-то пережить воскресенье” (“Getting Through Sunday Somehow”, рассказ впервые был опубликован под названием “Tread Lightly to the Music” в октябре 1962 в “Cavalier”; перевод Ольги Акимовой);

“Выпить сразу: против безумия толп” (“Drink Entire: Against the Madness of Crowds”, в апреле 1976 в “Gallery”; перевод Ольги Акимовой);

“Мгновение в лучах солнца” (“Interval in Sunlight”, в марте 1954 в “Esquire”; перевод Ольги Акимовой);

“Рассказ о любви” (“A Story of Love”, рассказ впервые был опублиокван под названием “These Things Happen” в мае 1951 в “McCall’s”; перевод Ольги Акимовой);

“Желание” (“The Wish”, в декабре 1973 в “Woman's Day Magazine”; перевод Ольги Акимовой);

“О скитаньях вечных и о земле” (“Forever and the Earth”, весной 1950 в “Planet Stories”; перевод Норы Галь);

“Секрет мудрости” (оригинальное название “The Better Part of Wisdom”, 6 сентября 1976 в “Harper’s Weekly”; перевод Ольги Акимовой);

“Душка Адольф” (“Darling Adolf”, впервые - в этом сборнике; перевод Ольги Акимовой);

“Чудеса Джейми” (“The Miracles of Jamie”, в апреле 1946 в “Charm”; перевод Ольги Акимовой);

“Октябрьская игра” (“The October Game”, в марте 1948 в “Weird Tales”; перевод Ольги Акимовой);

“Пумперникель” (“The Pumpernickel”, 19 мая 1951 в “Collier's”; перевод Ольги Акимовой);

“Далеко за полночь” (“Long After Midnight”, рассказ впервые был опубликован под названием “The Long-After-Midnight Girl” зимой 1963 в “Eros”; перевод Ольги Акимовой);

“Сладкий дар” (оригинальное название “Have I Got a Chocolate Bar for You!”, в октябре 1973 в “Penthouse”; перевод Ольги Акимовой);

Александр Гузман “Примечания”.

Аннотация к западному изданию: «A crazy scheme to bring peace to the world with the aid of rust. A martian who could be Jesus. An author, plucked from his grave, is thwarted by one Melissa Toad, the mysterious witch of New York. This is a collection of tales which demolish the old saying: truth is stranger than fiction.»

Аннотация к российскому изданию: «Полночь - это дверь, ведущая в волшебную даль. За ней могут скрываться история первой любви и украденный попугай Хемингуэя, самозародившееся знойным летом зло в людском обличье и заводной Бернард Шоу, воскресенье в Дублине и отпуск в Мексике у подножия грозного вулкана.

В этих двадцати двух рассказах - квинтэссенция зрелого Брэдбери, на полпути от “Золотых яблок Солнца” к “Вождению вслепую”».

Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери `Далеко за полночь`
Ray Bradbury `Long After Midnight`

“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Сумерки” роман Рейчел Кейн (Rachel Caine - псевдоним Роксанны Лонгстрит Конрад (Roxanne Longstreet Conrad); ранее издавалась на русском как Рэйчел Кейн) “Стеклянный дом” (оригинальное название “Glass Houses”, 2006; перевод Б.Жужунавы).

Описание “Glass Houses” из базы “Locus”: «Вампирский роман, первая книга цикла "The Morganville Vampires". У 16-летней студентки колледжа появилось несколько действительно странных соседей по дому. Авторские права принадлежат Роксанне Лонгстрит Конрад, которая также пишет под именами Роксанна Лонгстрит, Джули Форчун и Роксана Конрад».

Из рецензии Сары Флуд (Sarah Flood) в “School Library Journal”: «Для 9 класса и старше. - Жизнь в колледже часто бывает бурной, но для способной шестнадцатилетки Клер Данверс это это слишком мягкое слово. Из-за того, что она училась по программе повышенной трудности, Клер может досрочно подать документы в колледж, но родители запрещают ей поступать в далекий университет из Лиги Плюща, о котором она мечтала. Она отправляется в Университет техасских прерий, где ее мучают пользующиеся популярностью девочки. Но это наименьшая из ее неприятностей. В Морганвилле расположен не только университет, это место, где живут вампиры и охотники на них. Клер находит защиту от ужасов города в Стеклянном доме, где ее соседями становятся три собрата-изгоя - девочка-гот Иви, бунтарь Шан и Майкл, который исчезает на время дня. Клэр влюбляется в Шана и готова на все, чтобы защитить своих друзей, в том числе лицом к лицу столкнуться с кровожадными вампирами и опасными байкерами. Первые две книги Рэйчел Кэйн из этого цикла (2006 и 2007 в издательстве Penguin) детально описывают героев и место действия, давая возможность ... явственно представить себе город. Эти захватывающие книги наполнены насилием, крепкими выражениями и двусмысленными ситуациями. ... Читатели постарше будут очарованы ловкостью, с которой Кейн сплетает вместе страшные моменты и любовные сцены, временами излишне подробные, но не откровенные. Цикл очень понравится тем, кто ищет книги, похожие на "Сумерки", но чуточку поострее».

Описание романа из английской википедии: «Это первая книга цикла "Вампиры Морганвилля".

Краткое описание: (Днем) Это маленький университетского городок, заполненный необычными персонажами. Но когда заходит солнце, наружу выходит плохое. Потому что в Морганвилле есть зло, скрывающееся в самых темных тенях. Зло, которое погибает под ярким светом дня.

Клер Данверс сыта по горло кошмарной обстановкой в общежитии. Популярные девочки не дают ей забыть, что в социальной иерархии школы она занимает место где-то ниже нулевого уровня. У Клер действительно нет правильных связей - с немертвыми, которые управляют городом.

Когда Клер уходит из кампуса, солидный старый дом, в котором она находит жилье, оказывается немногим лучше. Ее новые соседи Майкл, Иви и Шан почти не подают признаков жизни. Но они прикроют спину Клер, когда самые мрачные тайны города приоткроются и, выползут наружу, жаждущие новой крови...»

“Стеклянный дом” (оригинальное название “Glass Houses”, 2006) - первая часть подросткового цикла “Вампиры Морганвилля” (“The Morganville Vampires”), в который в настоящее время также входят “The Dead Girls' Dance” (2007), “Midnight Alley” (2007), “Feast of Fools” (2008), “Lord of Misrule” (2009), “Carpe Corpus” (2009), “Fade Out” (2009), “Kiss of Death” (в апреле 2010). Цикл вскоре продолжат романы “Ghost Town” (в октябре 2010) и “Bite Club” (весной 2011). У Кейн контракт с издателями на двенадцать романов, так что, вероятно, будет, как минимум, еще две книги.

Описание цикла с сайта автора: «О чем все это?

Когда 16-летняя Клер Данверс попадает в сонный техасский город Морганвилль, чтобы по настоянию родителей провести год в Университете техасских прерий перед переходом в Массачусетский технологический институт, в ее жизни происходит пугающий поворот. Сначала ее преследуют плохие девчонки, но проблему решает быстрый спасительный переезд в расположенное вне кампуса жилье, где она знакомится с тремя новыми друзьями: подростком-рокером Майклом Глассом, готом Иви Россер и красавцем и лентяем Шаном Коллинсом.

Но Морганвилль скрывает множество секретов, начиная с очень большого:

Городом правят вампиры».

Права на экранизацию цикла в настоящее время принадлежат британскому продюсеру Чарльзу Эрмитажу (Charles Armitage) из “Noel Gay Motion Picture Company”.

Писательница может быть знакома нашим читателям как Рэйчел Кейн, автор недоизданного в астовской серии “Холод страха” цикла “Хранители погоды” (“Weather Warden”). На русском языке успели выйти три романа из этого цикла - “Злой ветер” (“Ill Wind”, 2003), “Солнечный удар” (“Heat Stroke”, 2004) и “Фактор холода” (“Chill Factor”, 2005). Между тем, в цикл также входят “Windfall” (2005), “Firestorm” (2006), “Thin Air” (2007), “Gale Force” (2008), “Cape Storm” (2009) и “Total Eclipse” (в августе 2010).

В изданную “Эксмо” в прошлом месяце антологию “Бессмертные” (оригинальное название “Immortal: Love Stories With Bite”, 2009) вошел рассказ Рейчел Кейн “Смерть мертвого человека” (оригинальное название “Dead man stalking”, 2009).

Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 21 июля 2007 года.

Отрывок из “Glass Houses” на ангийском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «From the author of the popular Weather Warden series. Welcome to Morganville, Texas.

Just don't stay out after dark.

College freshman Claire Danvers has had enough of her nightmarish dorm situation, where the popular girls never let her forget just where she ranks in the school's social scene: somewhere less than zero.

When Claire heads off-campus, the imposing old house where she finds a room may not be much better. Her new roommates don't show many signs of life. But they'll have Claire's back when the town's deepest secrets come crawling out, hungry for fresh blood.»

Аннотация к российскому изданию: «Нелегко быть студенткой в американском университете, если ты интересуешься только наукой, а детки богатых родителей, которые тебя окружают, не думают ни о чем, кроме собственной крутизны. К тому же сам Морганвилль, куда шестнадцатилетняя Клер приехала учиться, - очень непростой город.

Люди в нем беспричинно счастливы и при этом совершенно равнодушны к чужим бедам, а восемьдесят процентов студентов после первых двух лет обучения исчезают неизвестно куда. Ходят слухи, что они становятся жертвами вампиров, настоящих хозяев города, но Клер этим слухам не верит. Ее интересуют собственные заботы, потому что отношение к ней окружающих становится совершенно невыносимым.

Против Клер устраивают настоящий террор, и она вынуждена переехать из общежития на частную квартиру. Похоже, все ее неприятности позади и наконец-то можно вздохнуть спокойно.

Но в Морганвилле ничто нельзя предсказать заранее, день в этом городе в любой момент готов обернуться ночью, кровавой ночью...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роксанна Лонгстрит Конрад/ Рэйчел Кейн (Рейчел Кейн)/ Роксанна Лонгстрит/ Роксанна Конрад
Рейчел Кейн `Стеклянный дом`
Rachel Caine `Glass Houses`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“АСТ”, “Астрель” и “Полиграфиздат” выпустили в серии “Звездный лабиринт” новый роман Владимира Свержина (наст. имя - Владимир Игоревич Фельдман, род. 1965) из сериала об Институте экспериментальной истории - “Внутренняя линия”.

Аннотация: «“Не дай бог вам жить в эпоху перемен!” — со знанием дела говорили китайцы.

Когда же наступают годы Великой Смуты и жернова истории с хрустом перемалывают вековые империи и судьбы людей, когда все, чем жил, проверяется на излом, что может быть важнее, чем остаться личностью, найти свой путь в новом мире.

Все это сполна приходится узнать сотруднику Института Экспериментальной Истории Виконту (Джокер-3), внедренному в сопредельный мир, чтобы остановить разработки психотронного оружия.

Через реки крови лежит путь русского генерала Владимира Згурского, стремящегося отыскать свою семью, исполнить воинский долг, понять и принять то, что не укладывается в его сознании. Принять, чтобы стать зернышком, остановившим жернова».

Владимир Свержин `Внутренняя линия`
Художник Е.Деко

“Эксмо” переиздало в серии “New R.E.A.L.I.T.Y.” роман Андрея Ливадного (Андрей Львович Ливадный, род. 1969) “Опоздавшие к старту” (2008).

Впервые он был напечатан в 2008 году в серии “Абсолютное оружие”.

Это продолжение романа “Вспышка” (2005 под названием “Шаг к звездам”)

Аннотация: «Апокалипсис наступил! Причиной его стал ядерный конфликт между США и Китаем. Земля стремительно пустела, погибали люди, животные, растения... Уцелела только Россия, которую охранял от последствий атомных взрывов заранее созданный Барьер. Но когда в систему проксимы Центавра на планету Новая Земля ушли первые транспорты с миллионами колонистов, на атмосферные установки Барьера обрушился неведомый враг. Полчища мутантов и перепрограммированных чьей-то злой волей андроидов вторглись в последнее пристанище человечества. Среди всеобщей гибели и отчаяния лишь горстка отважных нашла в себе силы для борьбы с вселенской бедой».

Книга замечена в “Доме книги”.

Андрей Ливадный `Опоздавшие к старту`
Художник И.Хивренко

В альфакнижной серии “Магия фэнтези” появилось переиздание романа Алексея Пехова (Алексей Юрьевич Пехов, род. 1978) “Пересмешник” (2009).

Впервые он был напечатан в 2009 году в серии “Фантастический боевик”.

Аннотация: «Добро пожаловать в Рапгар! Просвещенную столицу цивилизованного мира, город тысячи народов, королевство страстей, вселенную пара и магии. Царство, в котором живут бок о бок лучшие люди и самые страшные чудовища из тьмы.

Древняя столица страны — город множества историй, каждая из которых является не менее реальной, чем ваша, и повествует о чьей-то жизни, полной любви, ненависти и приключений.

Например, такой, как у чэра Тиля эр’Картиа, по прозвищу Пересмешник, который, к своему несчастью, оказался в неудачное время не в том месте, из-за чего его судьба изменилась раз и навсегда».

Алексей Пехов `Пересмешник`
Художник В.Бондарь

В этой же серии вышел новый роман Натальи Савицкой (Наталья Александровна Савицкая, род. 1991) “Желание жить”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить — с человеческой на звериную... потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом... Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих...»

Савицкая может быть знакома читателям по дебютному роману “Темный дар” (2009; авторское название “Братья”).

Наталья Савицкая `Желание жить`
Художник А.Клепаков

В серии юмористической фантастики этого же издательства появился роман Олега Шелонина (Олег Александрович Шелонин) и Виктора Баженова (Виктор Олегович Баженов) “Невеста для императора”.

Надпись на обложке: «Ну и где же ты, душа моя?..»

Это продолжение книги “Ликвидатор нулевого уровня” (2004).

Аннотация: «Как известно, бывших ликвидаторов не существует, а тем более ликвидаторов нулевого уровня. Поэтому Денис Колобродов целый год изводил себя изнурительными тренировками, лелея мечту возвратиться в сказочный мир к своей невесте, и вовсе не зря. Верный друг Виол Шебалин помог ему в этом трудном деле. И все бы хорошо, но у ликвидатора нулевого уровня, оказывается, есть еще и верные враги, которые ждали его в этом сказочном мире с огромным нетерпением. И вместо увеселительной прогулки по добрым детским сказочкам ему выпало серьезное испытание. На карту была поставлена его душа. Что победит в ней — добро или зло? От этого зависело существование целого мира, и не только сказочного...»

Шелонин и Баженов могут быть знакомы нашим читателям по сериалу “Лукоморье”, в который входят книги Операция "У Лукоморья" (2002), “Дело "Тридевятый синдикат"” (2003) и “Акция "Ближний Восток"” (2006). Также у них издавались: дилогия, состоящая из романов “Безумный Лорд” (2007) и “Возвращение Безумного Лорда” (2007), другой сериал, в который входят “Алеша Драконыч” (2006) и “Битва аферистов” (2006), еще один, состоящий из романов “Ловец удачи” (2006) и “Академия колдовства” (2007), а также трилогия “Паладин” - “Паладин. Изгнанник” (2008), “Паладин. Странствующий рыцарь” (2009) и “Паладин. Благословение” (2009). Кроме того, у них вышли отдельные романы “Эвританские хроники” (2003), “Серое Братство” (2008), “Спецагент инквизиции” (2008), “Ищу спасителя” (2009) и “Джокер” (2010).

Олег Шелонин. Виктор Баженов `Невеста для императора`
Художник В.Успенская

В этой же серии вышел роман Марины Миловановой (Марина Игоревна Милованова) “Воровка. Игра обстоятельств”.

Надпись на обложке: «И мираж зовешь ты домом, где чужая только ты...»

Это продолжение книги “Воровка” (2009).

Аннотация: «Исчезнуть на два дня и пропасть бесследно? Да, это вполне в духе Лайсы. Отправляясь на очередное задание, воровка искренне обещала себе, что “это ненадолго”. Увы, все получилось по принципу “хотела как всегда, а вышло еще хуже”.

Совершенно простой на первый взгляд заказ обернется серьезными испытаниями и забавными приключениями. Причем до такой степени, что на этот раз выручать придется саму героиню. Ведь мало кому удается потерять себя. А уж вернуть — тем более.

Но она постарается...

Тяжело? Возможно! Весело? Обязательно!

Но ничего не поделаешь, ведь такова игра обстоятельств».

Милованова также может быть знакома читателям по роману “История, рассказанная ночью, или Добро с клыками” (2010).

Марина Милованова `Воровка. Игра обстоятельств`
Художник О.Бабкин

Еще одна новинка от издательства “Армада - Альфа-книга” - появившийся в серии “Фантастический боевик” роман Анны Тьмы (род. 1985) “Крылатый”.

Авторское описание: «Цикл весёлых историй о мальчишке, которому ни одной минуты спокойно не жилось, а если жилось - то он начинал выть от скуки».

Авторский вариант книги (отличается от напечатанного) можно прочитать на странице Тьмы в журнале “Самиздат”.

Аннотация: «Скучно. Нет, не так — ску-у-учно-о-о! Адская сессия, проклятие любого темного студента, сдана. Лето. Делать нечего... Вот так жаловался на жизнь и в итоге допросился. Родители предложили поехать в человеческие земли, и я рванул без оглядки! Там ведь друзья из самой лучшей моей, спаянной как единое целое команды Призраков — двойняшки Маньяки, Глюконавт, Юлька Рысь. И названый брат, напарник и лучший друг по прозвищу Апокалипсис, часть души которого я берегу в своей душе! Это должно было быть весело! Если бы я опять не вляпался как... как только я и умею. Со всей дури, по уши и в самое... интересное. Теперь бы как-нибудь выжить, сохранить свободу, не потерять крылья... А рядом — друзья Маньяки, брат Апокалипсис. И Ветер — самый настоящий живой смертный бог...»

Анна Тьма может быть знакома читателям по дебютному роману “Белое Пламя” (2010).

Анна Тьма `Крылатый`
Художник В.Федоров

В серии “Фантастическая История” этого же издательства вышел роман Андрея Величко (Андрей Феликсович Величко) “Гатчинский коршун”.

Книга продолжает запланированный цикл, начатый романами “Инженер его высочества” (2010; авторское название “Кавказский принц”) и “Генерал его величества” (2010).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Русско-японская война выиграна, первой революции не предвидится, лучший друг стал российским императором, племянница — императрицей, а по совместительству еще и королевой. Наконец-то дядя Жора может пожить в свое удовольствие! Ведь возраст уже преклонный, материальных затруднений нет и быть не может, казалось бы, самое время купить дачу и разводить там кошек. В принципе дядя Жора не против, но с маленькой оговоркой: он согласен быть пенсионером только в великой России, и никакая другая его почему-то не устраивает. А значит, дача отменяется. И над всей империей на страх ее врагам реет грозная тень Гатчинского коршуна».

Андрей Величко `Гатчинский коршун`
Художник И.Е.Воронин

“Лениздат” напечатал роман Юрия Корчевского (Юрий Григорьевич Корчевский, род. 1951) “Княжий суд”.

Это шестая часть цикла “Атаман”, начатого книгами “Защитник Отечества” (2009), “Княжья служба” (2009), “Стрелецкая казна” (2009), “Боярская честь” (2009) и “Воевода” (2010).

Текст с задней обложки: «— Молчи, смерд.

Княжич махнул рукой, и Федька замер. Он просто застыл, как изваяние, с поднятой рукой и открытым на полуслове ртом.

— Княжич, ты на моей земле, и хоть гостя обижать не след, я могу и нарушить обычай предков.

— Ты? — По устам Вацлава прозмеилась улыбка.

Он пробормотал несколько слов себе под нос, и вдруг неожиданно из густой травы на меня поползли огромные змеи. Тварей этих я всегда недолюбливал, если не сказать — побаивался. Выхватив саблю из ножен, я несколькими взмахами отрубил им головы. И вот что интересно — отрубишь голову, а змея исчезает, вроде её и не было. Не иначе — химера, обман.

Я подступил к княжичу с саблей:

— Попугать захотелось? Пшёл вон с моей земли!

— Мне угрожаешь, червь? — ощерился Вацлав.

Вскипела кровь; я взмахйул саблей, ударив наглеца поперёк груди. Сабля перерубила тело. Сзади раздался смешок. Я резко обернулся. Княжич стоял в трёх шагах от меня как ни в чём не бывало. Я повернул голову — никакого порубленного тела, вообще никого. Он что — неживой? Дух? Или магией так ловко владеет?

— Не пробуй меня убить — не получится!»

Аннотация: «Возвышенный государем Василием Иоанновичем до княжеского звания, наш современник Юрий Котлов, под именем боярина Георгия Михайлова, получил во владение деревеньки близ Коломны, но вскоре мирная жизнь прерывается — на Русь движется объединённая орда крымских и казанских татар. Михайлов со своей дружиною в составе ополчения воюет по разумению и долгу, проявляя храбрость и смекалку. О военных успехах князя узнаёт государь и назначает его воеводой Коломны.

Ступив на стезю княжьего служения, Юрий Котлов отважно сражается с врагами Руси, разоблачает коварные козни московских бояр. Порою в борьбе с врагами на стороне князя — само провидение...»

Корчевский также может быть знаком читателям по циклу “Пушкарь”, в настоящее время состоящему из романов “Пушкарь” (2008), “Бомбардир” (2008), “Пушечный наряд” (2009), “Канонир” (2009) и “Корсар” (2010).

Юрий Корчевский `Княжий суд`
Художник Н.Зубков

“Лениздат” пополнил серию “Боевая фантастика” романом Александра Авраменко (род. 1963) “Наследник”.

Это третья часть цикла “Солдат удачи”, начатого книгами “Солдат удачи” (2009) и “Князь Терранский” (2010).

Текст об авторе с задней обложки: «Александр Авраменко.

Родился 26 августа 1963 года, на Севере, в Мурманской области. По окончании Видяевской средней школы проходил срочную службу в Ленинградском округе. Закончил С ПТУ-13 города Мурманска, но по специальности почти не работал. В 1994 году переехал в Московскую область, долгое время трудился на совместном предприятии. В литературу попал случайно. Серьезно пишет с 2007 года. Автор идеи и соавтор скандально известной книги “Смело мы в бой пойдем”. Увлечения — книги, военная история, автомобили».

Насчет известности “Смело мы в бой пойдем” автор, честно говоря, несколько погорячился. Да и скандала-то не случилось.

Аннотация: «Казалось, что наконец в Галактике воцарился мир. Отбушевали войны, Терранское княжество быстро набирает мощь и силу, выходя на первые роли во Вселенной. Однако спокойствию не бывать. Герцог Новой Америки развязывает новую войну. А Терра не может прийти на помощь — из глубин Пространства-Времени смотрит холодный нечеловеческий взгляд угрозы всему живому во Вселенной».

Александр Авраменко может быть знаком нашим читателям по написанной в соавторстве с Борисом Орловым и Александром Кошелевым довольно бредовой “альтисторической” книге “Смело мы в бой пойдем...” (2006), напечатанной “Издателем Быстровым” в загнувшейся серии “Красные звезды”. Также он является автором вышедшего в “Лениздате” сольного романа “Я не сдаюсь...” (2009).

Александр Авраменко `Наследник`
Художники Н. и В. Гурковы

В этой же серии вышел дебютный роман Вячеслава Васильева (Вячеслав Васильевич Васильев, род. 1968) “Сфера влияния”.

Текст об авторе с задней обложки: «Вячеслав Васильев

Родился 27 декабря 1968 года в городе Харькове, где и проживает по сей день. Дальше — как у всех: учёба в школе, срочная служба в армии, учёба в Харьковском политехническом институте, потом — преподавательская работа и аспирантура в нём же. И то, и другое пришлось оставить после того, как выяснилось, что наука нэзалэжной Украине не нужна. На данный момент—менеджер в торговой фирме. “Сфера влияния” — первое законченное произведение».

Авторское описание рромана: «Какая же космическая Империя без дворян? Какие же дворяне без дуэлей? А дуэли, между прочим, запрещены... И значит - наказуемы».

Текст романа (без последних двух глав) выложен здесь.

Аннотация: «Дуэли всегда были под запретом, даже в XXI веке. Но курсант летного училища, потомственный русский дворянин Егор Белецкий знал, что честь важнее карьеры. И поэтому, получив погоны лейтенанта, угодил в штрафбат.

Разумеется, он был не готов к тому, что его напарником в боевых заданиях станет боевая рысь по кличке Пантелей. Кто знает, что у кошек на уме?»

Вячеслав Васильев `Сфера влияния`
Художник Н.Зубков

“Лениздат” выпустил в серии “Дракон” дебютный роман Михаила Сухоросова (Михаил Александрович Сухоросов) “Наемник”.

Это первая часть запланированного цикла “Пришлые”.

Текст с задней обложки: «Передо мной вырастает сначала один здоровяк в пятнистом плаще, потом второй, у обоих топоры и щиты. Уклоняюсь нырком от первого, прыжок влево, отбиваю удар секирой сверху, сшибая в сторону, с круга рублю по шлему, пятнистый уворачивается, отскакиваю, чтоб не попасть под удар первого, его рот приоткрыт от напряжения. Приседаю, секира свистит над головой, рублю наотмашь по ногам. Есть! Не обращая внимания на крик, поворачиваюсь ко второму, наступаю, крутя клинком, заставляю его повернуться против света. Мельком вижу эльфа — тот рубится с троими, причем ощущение такое, что он одновременно находится в нескольких разных местах. Мой противник меня пока не слишком хорошо видит, выписываю мечом вокруг него восьмерки, во время оно мы с Малышом и Старым прогоняли вертушки и покруче. Ложный выпад, снова ложный — и рубящий удар снизу вверх! Белое и красное: кровь на запрокинувшемся лице...»

Автор о романе: «Для любителей боевой фантастики. Похождения нашего современника в "параллельных мирах", сочетание магии с играми спецслужб».

Первые четыре главы романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Художник Михаил Ордынцев, “командированный” в средневековый мир, ласково именуемый Преисподней, становится объектом охоты: его преследует могущественный Орден Чародеев и не менее могущественное Серое Братство, корпорация оборотней. Но что еще хуже, в охоту за ним включается загадочный Институт, научная корпорация, засылающая в мир Преисподней пришлых - агентов-смертников из других миров. Разгадка этого интереса в прошлом героя, и Ордынцев - а ныне странствующий Чародей Мик Меченосец - во что бы то ни стало должен найти ответ на свои вопросы...

Переплетение изощренной магии и высоких технолошй, готической легенды и жесткой игры конкурирующих спецслужб -все это в первом романе цикла “Пришлые”».

Михаил Сухоросов `Наемник`
Художники В. и Н. Гурковы

АСТ, “Полиграфиздат” и “Астрель-СПб” напечатали в серии “Историческая фантастика” роман Валерия Большакова “Магистр”.

Это продолжение цикла, начатого романами “Закон меча” (2008) и “Меченосец” (2009).

Аннотация: «Олег Сухов — личный “спецназовец” императора. Его специальность — заговоры и спецоперации. Усмирить восстание. Сменить неугодного короля.

У Сухова нет личной армии, зато имеется элитная “сборная” варягов для решения силовых проблем и любимая женщина — для распутывания политических интриг. Проиграть с такой командой просто невозможно.

Правда, могут убить...»

Большаков может быть знаком читателям по образующим цикл романам “Преторианец” (2007), “Кентурион” (2008) и “Консул” (2010). Также в серии “Абсолютное оружие” у него был издан роман “И залпы башенных орудий...” (2009), в серии “Звездный лабиринт” - “Другие правила” (2006) и “Наблюдатель” (2009), а в серии “Фантастика настоящего и будущего” - “Ганфайтер. Огонь на поражение” (2010).

Валерий Большаков `Магистр`
Художник В.В.Гурков

АСТ и “Астрель” продолжили межавторскую серию “S.T.A.L.K.E.R.” изданным в мягкой обложке романом Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) и Сергея Челяева (Сергей Васильевич Челяев) “Клад Стервятника”.

Аннотация: «Георгий Птицын - он же Гоша, он же Трубач - музыкант, "лабух", который волей судеб прижился в Зона-индустрии.

Комбат с Тополем взяли знатный хабар и теперь гуляют на всю катушку?

Зовите Трубача, только не забудьте заплатить ему как следует!

Аспирант в лагере ученых на Янтаре празднует защиту диссертации?

Без Гоши не обойдется!

Но после одной чересчур веселой гулянки с участием многих знаменитых личностей Зоны Гоша обнаруживает, что умудрился проиграться в карты не кому-нибудь, а... темным сталкерам! Как возвращать солидный долг!?

Выход только один: в Зону за хабаром! Трубач вынужден довериться случайно попавшей в его руки информации о легендарном Кладе Стервятника и искать себе подходящую компанию для рейда в Зону...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Зорич, Сергей Челяев `Клад Стервятника`

В том же “S.T.A.L.K.E.R.”-е, но уже в твердом переплете, АСТ и “Астрель” издали роман Алексея Гравицкого (род. 1978) “Зачистка”.

Аннотация: «Принято считать, что Зона нестабильна, но даже в этом непостоянстве есть сложившиеся устои. Так, например, всем известно, чего ожидать от кордонов и контролирующих периметр военных.

Генерал Хворостин принимает под свое командование часть периметра. Новая метла по-новому метет. Хворостин уверен — он знает, что и как должно быть организованно в Зоне отчуждения. На свой страх и риск генерал начинает свою игру. И амбиции его гораздо шире, чем единоличный контроль над периметром. На кону контроль над всей Зоной».

Гравицкий может быть знаком читателям по написанному для межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” роману “В зоне тумана” (2009), по сольному роману “Калинов мост” (2010), а также по совместным с Михаилом Костиным романам “Земля - Паладос - Земля” (2008) и “Живое и мертвое” (2010).

“Эксмо” успело издать в серии “S.T.A.L.K.E.R.” сборники “Тени Чернобыля” (2007) и “Чистое небо” (2008) и романы Василия Орехова “Зона поражения” (2007) и “Линия огня” (2008), Алексея Степанова “Дезертир” (2007), Алексея Калугина (Алексей Александрович Калугин, род. 1963) “Дом на болоте” (2007), “Мечта на поражение” (2008) и “Пустые земли” (2009), Вячеслава Шалыгина (Вячеслав Владимирович Шалыгин, род. 1968) “Обратный отсчет” (2007), “Черный Ангел” (2008) и “Тринадцатый сектор” (2008), Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) “Выбор оружия” и “Сердце Зоны” (2008), Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) и Льва Жакова (Лев Захарович Жаков) “Охотники на мутантов” (2009), Романа Глушкова (Роман Анатольевич Глушков) “Холодная кровь” (2008) и “Свинцовый закат” (2008), Дмитрия Янковского (Дмитрий Валентинович Янковский, род. 1967) “Эпицентр удачи” (2008), Сергея Недоруба (род. 1982) “Песочные Часы”, Андрея Ливадного (Андрей Львович Ливадный, род. 1969) “Контрольный выброс” (2009), Алексея Бобла (род. 1975) “Воины Зоны” (2009).

В астовской реинкарнации серии успели выйти романы Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) “Мгла” (2009), начинающий трилогию “Сага Смерти”, и написанный Левицким вместе со Львом Жаковым (Лев Захарович Жаков) приквел к ней - “Змееныш” (2009), Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Беглый огонь” (2009) и “Полураспад” (2010), Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) и Сергея Челяева (Сергей Васильевич Челяев) “Клад Стервятника” (2010), Виктора Ночкина (псевдоним Виктора Исьемини) “Слепое пятно” (2009) и “Пищевая цепочка” (2010), Виктора Ночкина (псевдоним Виктора Исьемини) и Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) “Череп мутанта” (2009), Сергея Вольнова (Сергей Анатольевич Стульник, род. 1965) “Ловчий желаний” (2009), Алексея Гравицкого (род. 1978) “В зоне тумана” (2009) и “Зачистка” (2010), Сергея Палия (Сергей Викторович Палий, род. 1979) “Бумеранг” (2009) и “Монохром” (2010), Алексея Бобла (род. 1975) “Пуля-квант” (2009), Романа Куликова и Ежи Тумановского “Связанные Зоной” (2009), Сергея Слюсаренко (Сергей Сергеевич Слюсаренко, род. 1955)) “Кубатура сферы” (2010), Сергея Недоруба (род. 1982) “Тайна полтергейста” (2010) и Александра Шакилова “Каратели” (2010) и “Хозяин Янтаря” (2010), Владимира Васильева (Владимир Hиколаевич Васильев, род. 1967) “Прятки на осевой” (2010), Сергея Клочкова “Лунь” (2010), Александра Митича (псевдоним Александра Громова (Александр Николаевич Громов, род. 1959)) “Игра в поддавки” (2010), Дмитрия Силлова (Дмитрий Олегович Силлов) “Закон Снайпера” (2010), Юрия Бурносова (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) “Точка падения” (2010), а также сборник “Зов Припяти” (2009).

Алексей Гравицкий `Зачистка`
Художник И.Хивренко

АСТ и “Этногенез” издали в серии “Проект “Этногенез” роман Игоря Алимова (Игорь Александрович Алимов, род. 1964) “Дракон. Наследники Желтого императора”.

Из прессрелиза издательства: «У проекта “Этногенез” отличные новости! С сегодняшнего дня в книжные магазины начнет поступать новинка “Дракон. Наследники Жёлтого императора”. Автор романа Игорь Алимов – китаист-древник, кандидат исторических наук, заведующий отделом Восточной и Юго-Восточной Азии Музея антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) РАН. Как мы раньше и предупреждали “Дракон” имеет очень большое значение для понимания сериала “Этногенез” в целом».

Ранее в этой же серии вышли книги Полины Волошиной (род. 1977) и Евгения Кулькова (род. 1974) “Маруся” (2009), Сергея Волкова (Сергей Юрьевич Волков, род. 1969) “Маруся 2: Таежный квест” (2009), Кирилла Бенедиктова (Кирилл Станиславович Бенедиктов, род. 1969) “Блокада. Книга 1. Охота на демона” (2009) и “Блокада 2. Книга 2. Тень Зигфрида” (2010), Юрия Бурносова (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) “Революция. Японский городовой” (2009), Елены Кондратьевой “Миллиардер. Книга 1. Ледовая ловушка” (2010), Кирилла Бенедиктова (Кирилл Станиславович Бенедиктов, род. 1969) “Миллиардер 2. Арктический гамбит”, Сергея Волкова (Сергей Юрьевич Волков, род. 1969) “Чингисхан. Книга 1. Повелитель страха” (2010) и “Чингисхан 2. Чужие земли” (2010), Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Сомнамбула. Книга 1. Звезда по имени Солнце” (2010).

Официальный сайт проекта “Этногенез” http://etnogenez.ru.

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Обычный питерский менеджер Костя Чижиков вполне доволен собой и жизнью. Но всему когда-нибудь приходит конец: Костю увольняют с работы, его бросает девушка, и все, что остается у молодого человека - это верный кот Шпунтик и дедушкина коллекция китайских редкостей. Среди экспонатов этой коллекции есть деревянный сундучок, за который питерский антиквар Бунин готов заплатить Косте сумасшедшие деньги. Сундучок оказывается непростым: узор на нем изображает дракона, единорога, тигра, феникса и перевитую змеей черепаху, а внутри обнаруживаются тайники. Расшифровав написанное дедом послание, Костя находит фигурку дракона, сделанную из серебристого металла. Он еще не знает, что именно за этим драконом две с половиной тысячи лет назад охотился всемогущий император Китая Цинь Ши-хуан. Этой фигурке суждено круто изменить судьбу Кости Чижикова...»

Игорь Алимов может быть известен нашим читателям как автор трилогии “Пластилиновая жизнь”, состоящей из романов “Арторикс” (2003), “Клокард” (2003) и “Сарти” (2003). Ну и, несомненно, многим он знаком как соавтор Вячеслава Рыбакова, вместе с которым под маской Хольма ван Зайчика он создал семь романов из цикла “Евразийская симфония” (также известен как “Плохих людей нет”).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Игорь Алимов `Дракон. Наследники Желтого императора`

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 14 августа 2010 Новости от 31 июля 2010
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 09.08.10

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези