“Эксмо” и “Домино” напечатали в серии “Воин. Герой. Легенда” сборник Роберта Говарда (Robert E(rvin) Howard, 1906 - 1936) “Конан. Карающий меч” (“The Conquering Sword of Conan”, 2005 в США; первоначально вышел в Англии под названием “Conan of Cimmeria: Volume Three (1935-1936)”; составитель Патрис Луине (Patrice Louinet)).
Это третий том выпущенного издательствами “Wandering Star” (в Англии) и “Ballantine” (в США) в 2003-2005 годах трехтомника “Conan of Cimmeria”. В первоначальной версии трехтомника издательства “Wandering Star” внутренние иллюстрации были цветными, а в “Ballantine” книги уже вышли с черно-белыми рисунками.
Ранее в серии “Воин. Герой. Легенда” были изданы первые два тома этого трехтомника - “Конан. Рожденный в битве” (“The Coming of Conan the Cimmerian”, 2003 в США; первоначально вышел в Англии под названием “Robert E. Howard’s Complete Conan of Cimmeria: Volume One (1932-1933)”; составитель Патрис Луине (Patrice Louinet)) и “Конан. Кровавый венец” (“The Bloody Crown of Conan”, 2004 в США; первоначально вышел в Англии под названием “Robert E. Howard’s Complete Conan of Cimmeria: Volume Two (1934)”).
Содержание:
Грегори Манчесс (Gregory Manchess) “От иллюстратора” (“Foreword”; перевод Г.Корчагина);
Патрис Луине (Patrice Louinet) “От составителя” (“Introduction”; перевод Г.Корчагина);
Сокровища Гвалура (“The Servants of Bit-Yakin”, в марте 1935 в “Weird Tales” под названием “Jewels of Gwahlur”; перевод А.Циммермана);
“За Черной рекой” (“Beyond the Black River”, в мае 1935 в “Weird Tales”; перевод А.Циммермана);
“Черный чужак” (“The Black Stranger”, впервые напечатан в 1987 в антологии “Echoes of Valor” (1987; составитель Карл Эдвард Вагнер (Karl Edward Wagner, 1945 - 1994)); перевод М.Семеновой);
“Людоеды Замбулы” (“The Man-Eaters of Zamboula”, в ноябре 1935 в “Weird Tales” под названием “Shadows in Zamboula”; перевод М.Семеновой);
“Гвозди с красными шляпками” (“Red Nails”, в июле 1936 в “Weird Tales”; перевод А.Циммермана);
Приложение:
“Волки у границы” (черновик)” (“Wolves Beyond the Border, Draft”; перевод Г.Корчагина);
“Письмо П. Шуйлер-Миллеру” (“Letter to P. Schuyler Miller”; перевод Г.Корчагина);
Карта Хайборийской эры (Map of the Hyborian Age);
Патрис Луине (Patrice Louinet) “Сотворение Хайбории. Часть 3” (“Hyborian Genesis Part III, Notes on the Creation of the Conan Stories”; перевод К.Плешкова).
Судя по содержанию, русское издание несколько отличается от оригинального по составу приложений. Например, на месте “Волки у границы” (черновик)” в оригинальном сборнике находятся два черновика “Wolves Beyond the Border”, два синопсиса “The Black Stranger”, синопсис “The Man-Eaters of Zamboula” и черновик “Red Nails”, а после статьи Луине идут его же “Notes on the Conan Typescripts and the Chronology”.
Аннотация к западному изданию: «“FOR HEADLONG, NONSTOP ADVENTURE AND FOR VIVID, EVEN FLORID, SCENERY, NO ONE EVEN COMES CLOSE TO HOWARD.” –Harry Turtledove
In a meteoric career that covered only a dozen years, Robert E. Howard defined the sword-and-sorcery genre. In doing so, he brought to life the archetypal adventurer known to millions around the world as Conan the barbarian.
Witness, then, Howard at his finest, and Conan at his most savage, in the latest volume featuring the collected works of Robert E. Howard, lavishly illustrated by award-winning artist Greg Manchess. Prepared directly from the earliest known versions–often Howard’s own manuscripts–are such sword-and-sorcery classics as “The Servants of Bit-Yakin” (formerly published as “Jewels of Gwahlur”), “Beyond the Black River,” “The Black Stranger,” “Man-Eaters of Zamboula” (formerly published as “Shadows in Zamboula”), and, perhaps his most famous adventure of all, “Red Nails.”
The Conquering Sword of Conan includes never-before-published outlines, notes, and story drafts, plus a new introduction, personal correspondence, and the revealing essay “Hyborian Genesis”–which chronicles the history of the creation of the Conan series. Truly, this is heroic fantasy at its finest.»
Аннотация к российскому изданию: «Писательская карьера Роберта И.Говарда уложилась в двенадцать лет, но за столь недолгий срок он успел подарить мировой литературе жанр "меч и магия", а также полюбившегося миллионам читателей киммерийца Конана и еще несколько великих героев.
В этот сборник вошли последние пять историй о Конане, созданные самим Говардом, в том числе повести “Черный чужак” и “Людоеды Замбулы” в переводе известной писательницы Марии Семеновой».
Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”.
“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Вино из фантазий” сборник Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) “Отныне и вовек” (“Now and Forever: Somewhere a Band Is Playing & Leviathan '99”, 2007; перевод Елены Петровой)
Книга также вышла в мини-версии серии “Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир”.
Сборник состоит из двух повестей писателя:
“Где-то играет оркестр” (“Somewhere a Band is Playing”);
“Левиафан-99” (“Leviathan '99”).
Описание “Now and Forever” из базы журнала “Locus”: «Сборник из двух повестей, для каждой из которых Брэдбери написал предисловие. "Leviathan ’99" изначально была задумана как сценарий для радио-пьесы; "Somewhere a Band Is Playing" (2007) была неоконченным романом, начавшимся с идеи фильма для Кэтрин Хепберн».
Аннотация к западному изданию: «A journalist bearing terrible news leaps from a still-moving train into a small town of wonderful, impossible secrets . . .
The doomed crew of a starship follows their blind, mad captain on a quest into deepest space to joust with destiny, eternity, and God Himself . . .
Now and Forever is a bold new work from an incomparable artist whose stories have reshaped America's literary landscape. Two bewitching novellas—each distinctly different, yet uniquely Bradbury—demonstrate the breathtaking range of his undimmed talent and the irrepressible vitality of the mind, spirit, and heart of America's preeminent storyteller.»
Аннотация к российскому изданию: «Вошедшие в книгу повести ни разу прежде не публиковались - более того, работа над ними велась почти полвека. Повесть “Где-то играет оркестр”, написанная о журналисте, попавшем в идиллический городок, где никто не стареет и не умирает, изначально задумывалась как сценарий для романтической мелодрамы с Кэтрин Хепберн в главной роли, а “Левиафан-99” - как радиопьеса, своего рода космический ремейк “Моби Дика”».
“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Сумерки” роман Наташи Мостерт (Natasha Mostert) “Хранитель света и праха” (“Keeper of Light and Dust”, 2009; перевод В.Дьяковой).
Цитата из отзыва Джона Лэнда (Jon Land): «Оригинальный и смелый ... гибрид разрушающего каноны "Нинзи" Эрика Ластбадедра и "Вампира Лестата" Энн Райс».
Из описания на сайте американского издателя: «Очень оригинальный мистический триллер, в котором смешиваются магия, наука, боевые искусства и самое большое желание всех людей - жить вечно».
Из рецензии в “Publishers Weekly”: «В своем слегка дзенском триллере Мостерт ("Сезон ведьмовства") удачно объединила детективный и сверхъестественный сюжет. Татуировщица и мастер боевых искусств из Южного Лондона Миа Локхарт Кортез, исполняя тайную роль Хранителя, использует свой мистический дар, чтобы оберегать современных воинов-кикбоксеров. В особенности Мия хочет защитить своего бойфренда Ника Даффи, готовящегося к большому бою. Во время путешествия вне тела у Мией происходит яростная, заряженная эротизмом встреча с Эдрианом Эшем Эштоном, невероятно красивым вором-вампиром, который выпивает у своих жертв не кровь, а жизненную силу - ци. Ник чувствует угрозу в том, что Миа тянет к соблазнительному Эшу, который, возможно, использует силу "Книги света и праха", смеси личной философии, дневниковых записей и науки, для того, чтобы убить нескольких британских кикбоксеров. Интригу усиливает несколько связанных с Сетью эпизодов, в том числе, когда Эш дразнит Миа, отправляя ей текстовые сообщения».
Роману посвящен отдельный раздел сайта писательницы, где можно узнать о том, как и почему была написана эта книга.
А вот что об истории создания “Хранителя света и праха” рассказывает сама писательница: «Меня всегда интересовала концепция ци - жизненной энергии, которая является основой традиционной китайской медицины и которая широко используется в восточной философии. Поэтому я решила превратить своего злодея в блестящего ученого, который страстно увлечен ци и посвятил свою жизнь исследованию этой таинственной жизненной силы. Но Эдриан Эштон не только гений, он еще и убийца. Он овладел секретом, позволяющим выпивать ци своих жертв и делать эту жизненную силу своей собственной. Было просто здорово исследовать мир, в котором он живет, и я с удовольствием использовала в сюжете книги легенду о вампирах, создав вампира двадцать первого века - похитителя света.
Вторым источником вдохновения для меня был мир боевых искусств. Я кикбоксер, и для меня нет ничего лучше спарринга с замечательными парнями из двух лондонских додзё, где я тренируюсь. Многие годы я хотела написать книгу, опирающуюся на мое знание мира единоборств. К тому же, меня давно увлекали многие мифы и легенды о раненых в бою мужчинах, которых защищают - или проклинают - красивые и сильные женщины. Вот так я и создала характер Миа Локхарт, мастера боевых искусств из старинного рода Хранителей, женщин которые одновременно являются и воинами и целителями.
Татуировки, квантовая физика, мокрые от пота мужчины и ци: я начала писать "Хранителя света и праха" с нескольких случайных идей. Некоторые из них я долго вынашивала. Когда я исследовала тему "дальновидения" для своей предыдущей книги "Сезон ведьмовства", то заинтересовалась понятием пси-пространства и в достаточной степени ознакомилась с работами Холла Путхоффа (Hall Puthoff, это, видимо, Гарольд Э. Путхофф (Harold E. Puthoff, 1936)) в Стэнфордским научно-исследовательским институте и его энтузиазмом по поводу "нулевого поля" (Zero Point Field). Случайно попавшаяся мне книга Линн Мактаггарт (Lynne McTaggart) "Поле" ("The Field" - полное название "Поле. Поиск тайных сил Вселенной" ("The Field: The Quest for the Secret Force of the Universe")), в которой она приводит неотразимые аргументы в пользу теории о том, что все во вселенной взаимосвязано, вдохновила меня еще больше, особенно глава про Фрица-Альберта Поппа (Fritz-Albert Popp) и его исследованию по биотонике (biophotonics). Ее вторая книга "Эксперимент по намерению" ("The Intention Experiment" - полное название "Эксперимент по намерению. Использование мыслей для изменения своей жизни и окружающей действительности" ("The Intention Experiment: Using Your Thoughts to Change Your Life and the World")) оказала мне неоценимую помощь в понимании исцеления на расстоянии (remote healing). Мое воображение также подстегнула интригующая книга Роберта О. Бекера (Robert O. Becker) "Электрическое тело" ("The Body Electric", 1985; в соавторстве с Гэри Селденом (Gary Selden)), рассказывающая о регенерации органов и биоэлектронике»>
.
Наташа Мостерт может быть знаком нашим читателям по роману “Сезон ведьмовства” (“Season of the Witch”, 2007; финалист “International Horror Guild Award”-2008; выдвинут на “Spread the Word: Books to Talk About” Award”), изданному в “эксмовской” серии “Книга-загадка, книга-бестселлер”.
Отрывок из “Keeper of Light and Dust” на английском можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «From the acclaimed author of Season of the Witch comes a supernatural thriller blending magic, science, and martial arts with a unique vampire hunter heroine.
Mia Lockhart is descended from Keepers-women who were warriors, healers, and protectors in ancient times. But as Mia practices her craft in South London, she has no idea she is being watched.
Adrian Ashton is a brilliant scientist. He is also a skilled martial artist-and a modern-day vampire. He has mastered the art of draining the chi of his opponents-the vital energy that flows through their bodies. And Mia finds herself drawn to his dark genius, though she has given her heart to another...
When Ashton targets the man she loves, Mia is forced to choose between them-and the choice results in a fight to the death in which love is both the greatest weakness and the greatest prize.»
Аннотация к российскому изданию: «Ник Даффи, молодой и успешный бизнесмен, возвращается в Лондон, город, где он родился и в котором не был уже многие годы. Мечта Ника - завоевать чемпионский титул в боевых искусствах Востока. Помощницей в осуществлении своей мечты он выбирает Миа Локхарт, подругу детства, мастера боди-арта и владелицу модного в столице тату-салона. Ник не знает, что Миа не просто знаток боевых искусств, она - хранительница и способна выходить за пределы телесной оболочки, чтобы оказывать воздействие на других людей. Все складывается удачно, Ник обретает форму, и вдруг в один несчастливый день по совершенно непонятной причине умирает один из учеников Миа после выигранного у соперника поединка. Скоро Ник выясняет, что за несколько предыдущих лет подобным образом ушли из жизни еще пятеро человек. В чем причина этих странных смертей? И почему они происходят на пике славы? И, если это закономерность, кто будет следующей жертвой невидимого убийцы?»
Книга замечена в “Дирижабле”.
“Эксмо” и “Домино” выпустили в той же серии “Сумерки” подростковый вампирский роман Эллен Шрайбер (Ellen Schreiber) “Клуб бессмертных” (оригинальное название “The Coffin Club”, 2008; перевод В.Волковского).
Это пятая часть цикла “Поцелуй вампира” (“Vampire Kisses”), начатого книгами “Поцелуя вампира” (“Vampire Kisses”, 2003), “Темный рыцарь” (оригинальное название “Kissing Coffins”, 2005), “Вампирвилль” (“Vampireville”, 2006) и “Танец смерти” (оригинальное название “Dance with a Vampire”, 2007). В настоящее время в этот цикл также входят романы “Royal Blood” (2009) и “Love Bites” (вышел в США 18 мая 2010). Шрайбер сообщает, что, согласно контракту с издательством, она должна написать восемь книг цикла, но, вполне возможно, их будет больше.
Описание цикла из английской Википедии: «В основе сюжета цикла - взаимоотношения между девочкой-готом по имени Рэйвен Мэдисон и ее бойфрендом-вампиром Александром Стерлингом и опасности, которые им придется преодолеть, чтобы остаться вместе».
Существует и графическая адаптация этого сериала - трехтомная америманга “Поцелуй вампира. Кровные братья” (“Vampire Kisses. Blood Relatives”). Рецензия на нее была напечатана в журнале “Мир фантастики” в июле 2009 года.
Из рецензиии Эми Роз Ротрак (Amie Rose Rotruck) на “The Coffin Club” в “Children's Literature”: «Рэйвен совсем истосковалась без своего бойфренла-вампира Александра. Она не может понять, почему его так долго нет, и начинает его разыскивать по всему городу. Во время поисков она узнает о тайной стороне жизни своего любимого ночного клуба "Coffin Club". За секретной дверью в клубе находится еще более эксклюзивное место, предназначенное только для вампиров, где пьют единственный напиток - кровь, а все постоянные посетители - неживые. Хотя Рэйвен осознает грозящую ей опасность, ее влечет в клуб, и она не может держаться от него подальше. Когда она обнаруживает, что старый соперник Александра Джаспер строит зловещие планы, важную роль в которых играет этот клуб, Рэйвен пытается обезопасить себя, не оставляя, однако, поисков своего друга. Хотя исследование клуба Рэйвен кажется интересным, ее побуждения к тому, чтобы поступать так, подвергая себя опасности, не очень понятны. Представленное в книге толкование легенд о вампирах, кажется, плохо стыкуется с традиционным. Например, почему вампиры сразу не могут понять, что Рэйвен человек? Тем не менее, пятая книга цикла "Поцелуй вампира" является увлекательным приключеним и любовным романом о вампирах».
Фрагмент “The Coffin Club” на английском можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «There's a hot new underground club in town . . . but membership lasts an eternity.
It's summer break, and Raven knows she should stay put in Dullsville until her immortal love returns. But when she decides to go after Alexander, she can't resist a visit to her favorite Goth-spot, The Coffin Club. Sneaking inside, Raven is shocked to discover a secret door that leads to the entrance of another hidden club. There's something peculiar about this cryptic hangout—and it's too enticing for Raven to resist. Soon a dangerous battle for the club's rule erupts between Alexander's old nemesis and a mysterious new guy. Can Raven avoid the clash before her curiosity lands her in serious trouble?»
Аннотация к российскому изданию: «Он ушел, но обещал вернуться. И если до сих пор не вернулся, значит, с ним случилась беда.
Встревоженная Рэйвен Мэдисон отправляется на поиски своего возлюбленного. Одно из мест, где мог остаться его след — укрытый в катакомбах клуб для избранных, причем избранные эти не принадлежат к роду людскому. Переступив порог тайной двери, Рэйвен встречает толпу вампиров, среди которых оказывается заклятый враг ее Александра. Рэйвен разоблачена, и ей угрожает переход в потусторонний мир против ее воли...»
Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”.
“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Люди против магов” роман ирландского писателя Майкла Скотта (Michael Scott, 1959 - ) “Алхимик. Секреты бессмертного Николя Фламеля” (“The Alchemyst”, 2007; вариант названия “The Alchemyst: The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel”; награжден “Rhode Island Book Award”-2008, выдвигался на “Irish Book of the Year Award”-2008, “Kentucky Bluegrass Book Award”-2008, “Maine Student Book Award”-2008, “Nevada Young Readers Award”-2008 и “NCSLMA YA Book Award”-2010; перевод Е.Секисовой).
Описание “The Alchemyst: The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel” из базы журнала “Locus”: «Роман для старшего школьного возраста в жанре современной фэнтези. Дети в Сан-Франциско оказались вовлечены в опасные дела Николя Фламеля»
Из обзора книжных новинок конца июня 2007 на сайте “Locus”:«Фэнтезийный роман для подростков, первый в цикле "Секреты бессмертного Николя Фламеля", о пятнадцатилетних близнецах, которые, устроившись на каникулах на работу в Сан-Франциско, оказались втянуты в конфликт алхимика 14-го века Николя Фламелем и злого алхимика Джона Ди из-за древнего манускрипта, в котором близнецы названы могущественными волшебниками».
Из рецензии в “Publishers Weekly”: «15-летние близнецы Софи и Джош Нюман нашли себе на время каникул работу в Сан-Франциско через улицу друг от друга: она в кофейне, а он в книжном магазине, принадлежащем Нику и Перри Флеминг. В первой же главе в книжный сагазин врываются одетые в черное вооруженные громилы с "кожей как у мертвецов и ... мраморными глазами" (на самом деле големы), захватывают в заложники Перри и уносят редкую книгу (хотя Джош успевает вырвать из нее две самые главные страницы). Украденный том - это Кодекс, древний текст, источник магической мудрости. Ник Флеминг на самом деле Николя Фламель, алхимик 14-го века, который умел превращать неблагородный металл в золото и создвать эликсир, который дает бессмертие. Софи и Джош узнают, что они упомянуты в пророчествах Кодекса: "Двое, являющиеся одним, придут, чтобы спасти или разрушить мир". Начинается суматоха, ибо ирландский писател Скотт использует свои обширные познания в мировой мифологии, чтобы организовать битву между Темными Старейшинами (Dark Elders) и их наемником доктором Джоном Ди против сил добра, возглавляемых Фламелем и близнецами (силы Софи были "разбужены" богиней Гекатой, которая жила в искусном доме на дереве на севере от Сан-Франциско). Чтобы остановить Ди и прочих, героям не только нужно вернуть Кодекс, но и элексир бессмертия, который надо варить каждый месяц.. Время заканчивается, для Фламеля - в буквальном смысле. Этот роман, события которого развиваются в головокружительном темпе, населенный такими существами как оборотни и вампиры, обрывается на самом интересном месте, чтобы, предположительно, продолжиться во втором томе. Для 12 лет и старше».
Из рецензии Фрэнсиса Брэдберна (Frances Bradburn) в “Booklist”: «Когда пятнадцатилетние близнецы Джош и Софи случайно оказываются втянуты в заговор с целью кражи Кодекса у их друга Ника Флеминга (так же известного как Николя Фламель), их затягивает в фэнтезийный мир големов, кабанов-оборотней и многих других существ, которые живут на "нейтральной полосе" мире между добром и злом. Кодекс, также известный как Книга мага Абрахама (Book of Abraham the Mage), содержит секретную формулу вечной молодости, но это лишь одна из необузданных сил, движущих приключения близнецов. Скотт предлагает [читателям] классическую фэнтези, с мифологическими отсылками и намеками, которые хорошо вписаны в повествование и не замедлят его увлекательный бег. Текст и сюжет книги отличаются ярким стилем, который заставит читателей в волнении сидеть на краешке стула, пока их воображение мчится вперед до самой последней страницы, останавливаясь по пути, чтобы насладиться яркими авторскими описания миров и событий. В этой волнующей фэнтези читатели будут активно болеть за хороших парней, - если, конечно, смогут разобраться, кто они».
“Алхимик” - первая часть запланированного цикла из шести книг “Секреты бессмертного Николя Фламеля” (“The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel”), в который в настоящее время также входят “The Magician” (2008; номинировался на “Irish Book of the Year Award”-2009), “The Sorceress” (2009; выдвигался на “Cybills”-2009 (“Children and Young Bloggers Literary Awards”)) и “The Necromancer” (вышел в США 25 мая 2010). В дальнейшем в цикл продолжат романы “The Warlock” (2011) и “The Enchantress” (2012).
Права на экранизацию “Секретов бессмертного Николя Фламеля” первоначально купила в 2006 году кинокомпания “New Line Cinema”, но проект застопорился, и права в итоге вернулись к автору. В ноябре 2009 стало известно, что права на экранизацию “Секретов” приобрел американский кинопродюсер Лоренцо ди Бонавентура (Lorenzo di Bonaventura, 1957 - ), который назвал цикл Скотта “естественной эволюцией после "Гарри Поттера"”.
По мотивам цикла создано несколько онлайновых игр.
Майкл Скотт - один из самых успешных ирландских авторов, профессиональный писатель, сценарист, редактор и знаток фольклора. Он родился 28 сентября 1959 года в столице Ирландской республики Дублине. Там же он живет и сейчас. Скотт занимается литературной деятельностью уже почти тридцать лет, пишет рассказы и романы для взрослых, детей и подростков. Писатель работает в различных жанрах - от сказок и фэнтези до научной фантастики, ужасов и любовных романов. К настоящему времени у него уже издано около ста книг.
В начале 1980-х Майкл Скотт торговал редкими и старинными книгами и много путешествовал по всей Ирландии, собирая местные сказки, мифы и легенды, часть из которых он впервые записал на бумагу. Результатом его труда стал трехтомник “Irish Folk & Fairy Tales” (1983-1984; в 1989 был переиздан одним томом - “Irish Folk & Fairy Tales Omnibus”). Он и в дальнейшем продолжил собирать и изучать ирландский фольклор, выпустив еще несколько сборников - “Magical Irish Folk Tales” (1985), “Green and Golden Tales: Irish Hero Tales” (1988; для детей), “Green and Golden Tales: Irish Fairy Tales” (1988; для детей), “Green and Golden Tales: Irish Animal Tales” (1989; для детей), “River Gods” (1991), “Irish Myths and Legends” (1992) “Irish Ghosts & Hauntings” (1994) и “Magical Irish Folk Tales” (1995; для детей).
Ирландскому фольклору посвящена и адресованная детям красочная книга Скотта “The Song of the Children of Lir: The Legend which Captures all the Haunting Magesty of Irish Folklore” (1983), украшенная иллюстрациями Роба С. Вогеля (Rob C. Vogel). С темой ирландского фольклора связаны и другие его книги для юных читателей - адаптации легенд “Children of Lir” (1986), “The Quest of the Sons” (1988; вариант названия “The Seven Treasures”) “Saint Patrick” (1990) и “Last of the Fianna” (1992).
На ирландских легендах далекого прошлого также основаны две фэнтезийных трилогии для детей - “Tales from the Land of Erin”, состоящая из романов “A Bright Enchantment” (1985), “A Golden Dream” (1985) и “A Silver Wish” (1985), и “The De Danann Tales”, в которую входят “Властелин ветра” (“Windlord”, 1991; издан на русском в 2005 году в серии “Магия и волшебство” издательства АСТ), “Earthlord” (1992) и “Firelord” (1994). Первоначально планировалось, что “The De Danann Tales” будет пенталогией, и даже было известно, как должны называться четвертая и пятая книги - “Sealord” и “Overlord”, но в итоге цикл завершился на трех романах.
Не отошел Скотт от темы ирландских легенд и в написанном в соавторстве с Глорией Гаган (Gloria Gaghan) романе “The Navigator. The Magical Story of the Brendan Voyage” (1988; также известен под названием “The Voyage of St Brendan”), предназщначенном уже для взрослой аудитории. Эта книга посвящена плаванию легендарного ирландского святого Брендана Клонфертского (также известного как Святой Брендан Мореплаватель) к Острову Блаженных.
Увлечение ирландской мифологией нашло отражение и в более взрослых фэнтезийных произведениях Майкла Скотта - романе “A Celtic Odyssey” (1985; вариант названия “The Voyage of Maildun”), рассказывающем о странствиях легендарного ирландского героя Мэйл Дуна (Mael Duin; встречающиеся варианты русского написания - Мэлдуин, Малдун, Маэл Дуин), и трилогии о барде Пэйдуре (Paedur) “Tales of the Bard”, состоящей из романов “Magician's Law” (1987), “Demon's Law” (1988) и “Death's Law” (1989). В 2001 году трилогия была переиздана одним томом под названием “The Culai Heritage”.
В соавторстве с ирландской писательницей Морган Ллевелин (Morgan Llywelyn, 1937 - ) он написал цикл “Arcana” (сайт Скотта сообщает, что это трилогия), в который входят романы “Silverhand” (1995) и “Silverlight” (1996). Действие цикла происходит в отдаленном будущем в “кельтском” фэнтезийном мире. Также в соавторстве с Ллевелин Майкл создал роман исторической фэнтези об этрусках “Etruscans” (2000, по другим данным 1999), который должен был начать цикл “Beloved of the Gods”. Эту книгу критики в рецензиях сравнивали с “Сарантийской мозаикой” (“The Sarantine Mosaic”) Гая Гэвриела Кея (Guy Gavriel Kay, 1954 - ).
К фантастике Майкл Скотт впервые обратился в романе для детей “Gemini Game” (1993), рассказывающем о приключениях в виртуальном мире близнецов-программистов.
В 2000 вышел второй фантастический роман Скотта “The Merchant Prince” (2000), написанный Майклом в соавторстве с американским актером и писателем Армином Шимерманом (Armin Shimerman, 1949 - ). Героей книги - английский алхимик, философ и ученый Джон Ди (John Dee), который стал другом пришельца, прибывшего наблюдать за земной цивилизацией. Спасая Ди от тюрьмы и гибели от рук его врагов-Медичи, пришелец погружает алхимика в принятое современниками за смерть бессознательное состояние, из которого Джон очнулся лишь в 2099 году, когда мир стоял перед угрозой уничтожения. Книга стала началом цикла “Merchant Prince”, который позднее Шимерман продолжил романами “Outrageous Fortune” (2002; в соавторстве Челси Куинн Ярбро (Chelsea Quinn Yarbro, 1942 - )) и “Capital Offense” (2003).
Забавно, но первоначально Джон Ди должен был стать главным героем и адресованного подросткам сольного фэнтезийного цикла Скотта, идею которого писатель начал обдумывать еще в 1997 году. Майкл хотел перенести доктора Ди в 21-й век и представить его юным читателям, которые, возможно, о нем до сих пор не слышали, но затем решил, что для главного героя книги Ди - фигура слишком зловещая, да и мотивы его поступков сомнительны с точки зрения морали, так что он не годится на роль наставника для юных героев. Решение проблемы пришло ему во время отпуска, который он проводил во Франции. Однажды, гуляя по Парижу, Майкл оказался на Рю Монморанси, где находится старейший дом французской столицы - дом Николя Фламеля, другого знаменитого алхимика прошлого. Майкл Скотт решил, что Фламель будет как раз идеальным учителем для героев, и начал всерьез работать над циклом из шести книг, который получил название “Секреты бессмертного Николя Фламеля” (“The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel”). Писатель предварительно составил настолько подробный план цикла (объемом 80 тысяч слов), что рабочие материалы сами могут потянуть на полноценную книгу. В настоящее время в цикл входят романы “Алхимик. Секреты бессмертного Николя Фламеля” (“The Alchemyst”, 2007; вариант названия “The Alchemyst: The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel”; награжден “Rhode Island Book Award”-2008, выдвигался на “Irish Book of the Year Award”-2008, “Kentucky Bluegrass Book Award”-2008, “Maine Student Book Award”-2008, “Nevada Young Readers Award”-2008 и “NCSLMA YA Book Award”-2010), “The Magician” (2008; номинировался на “Irish Book of the Year Award”-2009), “The Sorceress” (2009; выдвигался на “Cybills”-2009 (“Children and Young Bloggers Literary Awards”)) и “The Necromancer” (вышел в США 25 мая 2010). В дальнейшем в цикл продолжат романы “The Warlock” (2011) и “The Enchantress” (2012). На страницах книг цикла герои встречаются как с персонажами из греческой, римской, египетской, скандинавской и кельтской мифологии, так и с реальными историческими персонами из Древнего Египта, елизаветинской Англии и Европы эпохи Возрождения.
Этот цикл оказался, пожалуй, самым известным у Майкла Скотта.
Также Майкл Скотт является автором более десятка романов ужасов, среди которых “Banshee” (1990), “Image” (1991; первое издание вышло под псевдонимом Энн Диллон (Anna Dillon)), “Reflection” (1993), “Imp” (1993), “Vampyre” (1995), “The Hallows (Creed)” (1995), “19 Railway Street” (1996, в соавторстве с Морган Ллевелин (Morgan Llywelyn, 1937 - )), а также детские ужастики из цикла “Other World” - “October Moon” (1992), “House of the Dead” (1993), “Wolf Moon” (1995). Кстати, Джон Ди побывал персонажем сразу двух из них - “Image” и “Reflection”. А еще, в соавторстве с Адриенной Барбю (Adrienne Barbeau, 1945 - ), Скотт написал первый роман из цикла “Vampyres of Hollywood” - “Vampyres of Hollywood” (2008), который вскоре продолжится сольным романом Барбю “Love Bites” (выйдет в августе 2010).
Кроме того у Скотта издан внецикловой приключенческий роман “The Quiz Master” (2004).
Также Майкл Скотт издается под псевдонимами, самый известный из которых - Энн Диллон (Anna Dillon), используемый по большей части для романтических произведений. Перу “Диллон”, кроме уже упомянутого выше “Image”, принадлежит трилогия “Seasons”, состоящая из книг “Seasons” (1988), “Another Time, Another Season” (1989) и “Season's End” (1991), дилогия, состоящая из “The Affair” (2004) и “Consequences” (2005), а также романы “Lottery” (1993) и “Lies” (1998). Также рассказ Диллон вошел в антологию “Thirty and Fabulous!: 30 Great Stories Celebrating 30 Bestselling Years from Poolbeg” (2006).
Другой псевдоним писателя - Майк Скотт (Mike Scott). Он использовался для приключенческой трилогии для подростков, состоящей из “Judith and The Traveller” (1991), “Judith and Spider” (1992) и “Good Enough for Judith” (1994).
Рассказы Майкла печатались в различных антологиях и сборниках, в том числе “Great Irish Tales of the Unimaginable. Stories of Fantasy and Myth” (1994, составитель Питер Хэйнинг (Peter Haining, 1940 - 2007)), “Magic: The Gathering. Tapestries” (1995; составитель Кэти Айс (Kathy Ice)), “The Day the Magic Stopped” (1995; составитель Кристофер Сташефф (Christopher Stasheff, 1944 - ; также издавался у нас как Сташеф)), “Don't Forget Your Spacesuit, Dear” (1996, составитель Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - )), “Warrior Princess” (1998; составители Элизабет Энн Скарборо (Elizabeth Ann Scarborough, 1947 - ) и Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg, 1941 - )).
Истории Ирландии посвящены и две иллюстрированные книги Скотта - “The Story of Ireland” (1990; художник Хемеш Аллес (Hemesh Alles)) и созданная в соавторстве с Морган Ллевелин (Morgan Llywelyn, 1937 - ) “Ireland: A Graphic History” (1995; художник Йон Ковени (Eoin Coveney)). Кроме того Скотт был автором текстов в фотопутеводителе по родной стране “Ireland” (2004).
Также Майкл Скотт является автором двух иллюстрированных книжек для маленьких - “The Piper's Ring” (1992; художник Иэн Дьючар (Ian Deuchar)) и “Fungie and the Magical Kingdom” (1994; художник Стив Симпсон (Steve Simpson)).
Кроме того Скотт был редактором и составителем нескольких антологий, а также написал несколько “нехудожественных” книг (non-fiction), среди которых “The Book of Celtic Wisdom” (1999), “Celtic Wisdom for Business” (2001) и “Who Wants to Be A Millionaire?” (2001).
Помимо этого Майкл Скотт много работает в качестве сценариста для театра и телевидения, а также участвует в создании различных шоу - от музыкальных фестивалей до церемоний вручения кино- и музыкальных наград.
Отрывок из “The Alchemyst” на английском можно прочитать здесь или здесь.
Аннотация к западному изданию: «He holds the secret that can end the world.
The truth: Nicholas Flamel was born in Paris on September 28, 1330. Nearly 700 years later, he is acknowledged as the greatest Alchemyst of his day. It is said that he discovered the secret of eternal life.
The records show that he died in 1418.
But his tomb is empty.
The legend: Nicholas Flamel lives. But only because he has been making the elixir of life for centuries. The secret of eternal life is hidden within the book he protects—the Book of Abraham the Mage. It's the most powerful book that has ever existed. In the wrong hands, it will destroy the world. That's exactly what Dr. John Dee plans to do when he steals it. Humankind won't know what's happening until it's too late. And if the prophecy is right, Sophie and Josh Newman are the only ones with the power to save the world as we know it.
Sometimes legends are true.
And Sophie and Josh Newman are about to find themselves in the middle of the greatest legend of all time.»
Аннотация к российскому изданию: «Это лето обещало стать очень удачным для пятнадцатилетних близнецов Софи и Джоша. Софи нашла отличную работу в маленькой кофейне, а Джош - в книжной лавке. И разве могли они подозревать, что мистер Флеминг, владелец книжной лавки, на самом деле великий алхимик Николя Фламель, а его супруга Перенель, хозяйка кофейни, - могущественная волшебница? Эти двое - хранители чудодейственной “Книги чародея Авраама”, написанной еще в те далекие времена, когда на земле господствовала Древняя раса, а люди пребывали в первобытном состоянии. И вот теперь худшие из древних, называемые темными старейшинами, завладели “Книгой” и с ее помощью хотят поработить человечество. Неужели их коварным планам суждено осуществиться? Но в одном из пророчеств чародея Авраама говорится о двух близнецах, в которых дремлют тайные силы, способные спасти этот мир...»
“Эксмо” издало в серии “Русский фантастический боевик” новый роман Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) и Василия Орехова“Миссия невыполнима”.
Надпись на обложке: «Русский космодесант в тылу врага!»
Аннотация: «В Галактике появляется новая головная боль для великих держав — планета Панеконт, крупный транзитный узел нескольких звездных трасс, становится опорным пунктом космической наркомафии. Пока молодой король Абдельмаджид удерживает гангстеров в узде, однако нарыв вот-вот может лопнуть. Ситуация резко обостряется, когда на планету прибывает виртуозный наемный убийца мистер Сименс, специализирующийся на уничтожении президентов и королевских особ. Ветераны космического десанта Российской Империи Песец, Лось и Рысь вновь оказываются захвачены бушующим вихрем опасных событий. Они знают, что их миссия практически невыполнима, однако она должна быть выполнена любой ценой».
Василий Орехов может быть знаком нашим читателям по романам “Зона поражения” (2007) и “Линия огня” (2008) из межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.”.
Художник С.Атрошенко
Ну а в серии “New R.E.A.L.I.T.Y.” (большой привет ушедшему к АСТ “S.T.A.L.K.E.R.”-у) “Эксмо” переиздало тот самый “Звездный десант” (2009) Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) и Василия Орехова, про который говорилось чуть выше.
Впервые он был напечатан в 2009 году в серии “Русский фантастический боевик”.
Аннотация: «Внедренные в один из мафиозных кланов планеты Талгол бывшие Горностаи, бойцы космического десанта Российской Империи, продолжают вести смертельно опасную игру в логове противника. Их цель - жестоко покарать звездных гангстеров за страшные преступления против русской колонии. Однако выясняется, что на самом деле их соперник гораздо коварнее и опаснее, чем банды наркоторговцев. Теперь российскому звездному десанту противостоят элитные подразделения спецслужб Соединенных Миров. Но Горностаи не привыкли отступать и готовы сражаться до последней капли крови».
АСТ и “Астрель&rdquo напечатали в мягкой обложке в модном нестандартном формате роман Алексея Фомичева (Алексей Сергеевич Фомичев) “Спаситель по найму. Истинный враг”.
Аннотация: «Когда-то этот мир был практически уничтожен - но его обитатели нашли в себе силы начать все заново. Однако теперь новым королевствам, выстроенным на руинах исчезнувших, вновь угрожает гибель.
Лучший из оракулов предсказывает: спасение принесет только выходец из другой реальности - Человек Войны с камнем в сердце и отвагой льва, продающий свое воинское искусство за звонкое золото...
Посланники, сумевшие пройти между мирами, уверены: этот избранный - наемник Герман Ветров, только что вернувшийся на родину после службы за границей.
Поначалу Герман попросту принимает их за сумасшедших. Но сумасшедшие эти готовы заплатить любую цену, которую он назначит...
И тогда Ветров и его лучший друг Кирилл Шилов решают рискнуть. В конце концов, не все ли равно наемникам, где и за кого сражаться?»
Авторская аннотация: «Август 1941 года. Вал наступающих немецких армий неудержимо катится к Москве. В тылу вермахта остался сельский район, где только что отгремели бои, и на поле сражения лежат неубранные тела убитых красноармейцев. Население растеряно. В этот момент здесь появляется наш современник, житель сытой, еще не затронутой кризисом Москвы 2008 года. Он оказался в прошлом случайно и в любой момент может возвратиться домой. Но это означает бросить в беде людей, которые на пришельца надеются, в него верят и даже успели полюбить...»
Аннотация издательства: «Еще минуту назад Виктор сидел в своем кабинете в банке и читал отчет. И вдруг — лес, дорога, а за поворотом мелькают серо-зеленые мундиры и слышится немецкая речь. Война? Прошлое? Но как такое возможно и что теперь с этим делать?
Однако бывших военных не бывает. Капитан запаса Крайнев скоро уже имел оружие, контакт с местным населением, первый выигранный бой на оккупированной фашистами территории и вызывающую уважение легенду — он стал интендантом третьего ранга Брагиным, продолжив дело офицера, погибшего на его глазах на лесной дороге. Но понять, зачем он здесь и какова на самом деле его роль и ответственность в тех давних событиях, Крайневу еще только предстоит...»
Как там попаданцы уже друг другу на голову не наступают?
Аннотация: «Кто бы мог подумать, что подобный казус приключится с одним из Наемников Судьбы? И неважно, что принцесса, увы, не красавица, да и о любви речи не идет — брак планировался династический, жених с невестой даже незнаком. Спасать все равно надо, рыцарский долг велит.
Вот и пришлось Наемникам снаряжаться в новый поход — не бросать же друга в беде? Нужно помочь, по-родственному, по-семейному… Но не знали они тогда, не ведали, что не оттонскому принцу и не даме его грозит беда, а всему миру! Потому что магия — наука тонкая и опасная, любая оплошность, любая неточность, вольная или невольная, может иметь самые страшные, гибельные последствия. К примеру, восстанет из древней могилы вместо доброго духа-покровителя черный дух-разрушитель...»
В этой же серии появился дебютный роман Юлии Архаровой (Юлия Андреевна Архарова, род. 1983) “Ночная гостья”.
Это первая часть запланированного цикла “Срединный мир”.
Неотредактированную версию романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Каким станет мир после Последней войны, особенно если ее выиграли не люди, а эльфы? Как жить или, вернее, выживать людям, если немногие уцелевшие получили статус рабов и только в нескольких вольных городах можно ощутить призрачный запах свободы?..
На полуэльфийку Рийну, воровку и авантюристку, обрушивается череда неудач, таинственный князь изгоев собирается отправиться в дальнее плавание, а избалованный повеса-эльф решает почтить своим вниманием один из вольных человеческих городов. Они не герои и не стремятся ими быть. Но кого интересует их мнение?..»
Аннотация: «Остаться собой при любых испытаниях… Хорошее желание. Еще бы понять — кто же ты на самом деле? На что способен и в чем твое предназначение? И где ты будешь самим собой по-настоящему — в роли бомжа, раба, мага, короля, а может быть, и властелина планеты? Осталось только испытать, что подойдет больше...»
В другой альфакнижной серии “Фантастический боевик” вышел роман Александра Воробьева (Александр Николаевич Воробьев) “Огненный след”.
Аннотация: «Земля давно не знает войн, но романтичные юноши все еще идут поступать в десантные училища. И если на родную планету позарится раса чужаков, они прикроют ее на дальних рубежах. Межзвездная война закрутила в своем водовороте курсанта-десантника Дениса Демина, и в считаные месяцы призванный на флот юнец стал командиром тактического корабля. Одна за другой следуют схватки с врагом в космосе и на поверхности планет…
Демину всегда не везло в любви. Повезет ли ему в жесточайшей схватке с превосходящими силами противника, ставка в которой — существование Земли?»
Воробьев может быть знаком читателям по совместному с Романом Злотниковым (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) роману “Ронин” (2003).
Аннотация: «Мир сошел с ума, и с этим ничего уже не поделаешь. Загадочная Катастрофа отрезала город от всего мира, и выжившие не могут ничего изменить. Идет война на уничтожение, в которой люди воюют против крыс-мутантов, выросших до размера человека и научившихся пользоваться автоматом.
Эта история началась тогда, когда глухой снайпер, попадающий в цель из любого оружия, в любой ситуации, промахнулся и не попал в крысу, умеющую играть на флейте и очаровывающую людей своей музыкой. Сначала эти двое пытались убить друг друга. Затем... начали разговаривать.
Может быть, они — последний шанс нового мира?»
Ранее рассказы Гридина публиковались в нескольких журналах, а также вошли в сборники “Аэлита. Новая волна / 003” (2006; составители Борис Долинго (Борис Анатольевич Долинго) и Евгений Пермяков), “Наше дело правое” (2008) и “Фэнтези 2010” (2010; составитель Василий Мельник).
Еще одна новинка издательства “Армада - Альфа-книга” вышла в серии юмористической фантастики. Это роман Сергея Ковалева (Сергей Юрьевич Ковалев) “Добрым словом и пистолетом”.
Надпись на обложке: «Из двух слов надо выбирать меньшее!»
Аннотация: «Когда маги затевают игру, простым людям достаются роли пешек. Их легко разменивают, равнодушно смахивая с доски во имя великих целей. Но не в том случае, когда «пешек» зовут Виктор Фокс и Алекс Рейнард! Ведь у частных детективов по сверхъестественным делам нет ни капли уважения к громким именам и длинным бородам!
Разыскать похищенного ребенка? Стащить из арсенала могущественной ведьмы древний артефакт? Устроить войну между вампирами и оборотнями? Накрутить хвост всесильному магу и заодно спасти мир?.. Достаточно нанять нас, и мы возьмемся за любую работу, ввяжемся в любую драку. Может быть, мы и не победим, но будет весело!»
Аннотация: «Что может сделать великий князь и цесаревич для предотвращения поражения России в Русско-японской войне? Ну, например, попытаться убедить царя вовсе не ввязываться в эту авантюру. Однако этим занимались многие помимо наследника, и результат известен. Или добиться дополнительного финансирования флота? Не факт, что получится, еще более не факт, что поможет, да и денег в казне все равно нет. Может быть, поставить во главе армии толковых генералов? Но где их взять, да и нет у цесаревича таких полномочий. Зато у него есть недавно приобретенный друг, бывший советский инженер дядя Жора, который уже два года живет в России начала двадцатого века. А значит, еще не все потеряно!»
“Лениздат” пополнил серию “Боевая фантастика” романом Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Черный зверь”.
Текст об авторе с задней обложки: «Андрей Посняков.
Родился в 1967 году, в Ленинградской области. Закончил РГПУ им. А.И. Герцена, факультет социальных наук. В 1990-х работал в отделении дознания ОВД г.Тихвина, затем - в 2000-х - учителем истории в школе.
Как писатель дебютировал в журнале "Костер" в 2004 году с рассказами для детей, в 2005 году стал лауреатом конкурса "Молодые для юных", проводимого журналом "Автобус". Автор более сорока книг в жанре фантастики, альтернативной истории, историческо-авантюрного романа».
Аннотация: «До конца света осталось два года. 2012 год - именно на этой дате заканчивается древний календарь майя - самый точный из всех, когдалибо созданных человечеством. “Отмечен смертью год!” - поется в магических песнях индейских жрецов, - “Черный зверь выходит из бездны”.
Дремлющее в мексиканской сельве зло хотят поставить себе на службу некие могущественные силы, соперничающие между собой, им становится известно, что гнев жестоких, жаждущих крови богов имеет материальное воплощение, хранящееся в одном из заброшенных храмов... куда отправляется на раскопки группа российских студентов...»
В этой же серии “Лениздат” напечатал роман Олега Чигиринского (псевдоним Ольги Чигиринской (Ольга Александровна Чигиринская, род. 1976)) “Госпожа удача”.
Обещано продолжение - “Госпожа победа”.
Издательство опять пытается зачем-то разыграть читателей, представив им скрытую за неплотной маской Чигиринскую с разбитой на два тома исправленной, “расширенной и углубленной” версией ее дебютного романа - вольного продолжения аксеновской книги “Остров Крым” - “Ваше благородие” (2002; тогда еще автор носила фамилию Брилева).
Фейковый текст об авторе с задней обложки: «Олег Чигиринский
Родился в Харькове в 1973 году, после школы поступил в университет имени Каразина на филологический факультет, потом отдал два года службе в вооруженных силах СССР, после чего вернулся и закончил-таки филологический факультет по специальности “русский язык и литература”. Специальность в 1991 году оказалась не такой востребованной, как думалось в 1988-м, но сумел найти себя в только-только зарождающейся области IT. Впрочем, как вы сами можете убедиться, прочитав эту книгу, русская словесность, перестав быть его профессией, осталась его страстью».
Цитата из блога Чигиринской: «"Лениздат" переиздает "Ваше благородие".
Двумя томами.
Полную, сталбыть, версию».
В комментариях к той же записи автор сообщает, что в новом издании «событийную часть не меняла совсем, кое-где переменила реплики героев, заострила характеры - ну и поубирала самые дурацкие ошибки».
Для простого сравнения хватит авторской аннотации: «Продолжение романа Василия Аксёнов "Остров Крым". 1980 год, Советский Союз готов аннексировать "белогвардейский" Крым. На Черноморском Побережье разворачиваются три армии против всего лишь четырех крымских дивизий. Это тем более обидно, что Крым присоединяется добровольно. Ввод войск начинается 29 апреля в 01 час 00 минут. В 21-40 в программе "Время" звучит "Красный пароль" — сигнал к началу боевых действий для Вооруженных Сил Юга России. Ирония судьбы и военная удача (хотя скорее — неудача) делают капитана из Корниловской дивизии Артема Верещагина полковником и командиром дивизии…».
А вот аннотация издательства: «1920 год. Части Красной армии практически сбросили в море армию барона Врангеля. До полной победы большевиков оставались считаные часы, но волею судьбы и желанием одного английского лейтенанта остров Крым так и не был захвачен красными.
1980 год. Вторжение войск СССР под видом мирного присоединения началось, и поражение островитян неизбежно. Против четырех дивизий крымчан разворачиваются три армии под советскими стягами. Но снова нашелся человек, не пожелавший сдаться...
Этот великолепный роман рекомендую всем любителям фантастики. - Ян Валетов».
“Лениздат” выпустил в серии “Дракон” новый роман автора с пижонским псевдонимом Василий Горъ (Василий Гозалишвили (Василий Тамазович Гозалишвили)) “Джокер для Паука”.
Текст с задней обложки: «— Господин десятник! Господин десятник!!! Белая тройка!!! — зловещий шепот Клока Шерсти, донесшийся из-за спины, заставил Эшера вздрогнуть и метнуться к бьющемуся в очередном приступе проповеднику: бойцы подразделения Белых, созданного после роспуска Черной сотни, были беззаветно преданы новому Императору и могли расценить его бездействие как государственную измену. Поэтому, не дожидаясь, пока они вломятся в толпу, десятник перевернул хрипящего мужчину лицом вниз и мигом связал его запястья выхваченной из специального кармашка веревкой».
Аннотация: «Элион снова лихорадит: орды дикарей с Желтого континента вступают в союз с пиратами архипелага Сотни Клыков, приграничные городки Миера подвергаются набегам неведомого врага, Минион Чума объявляет войну Аниору, а в Империи к власти приходит Освободитель. Если верить Пророчествам, то все эти события - звенья одной цепи. Раскинута по всему континенту ловчая сеть Паука. А для того, чтобы его остановить, нужно немногое - дать пройти свой путь тому, кого вскоре назовут Палачом...»
“Лениздат” напечатал новый роман Тимура Рымжанова (Тимур Нурлатович Рымжанов) “Змеиная гора”.
Это вторая часть цикла “Колдун”, начатого книгой “Хромой странник” (2010).
Текст с задней обложки: «Снег предательски скрипел под ногами, поэтому тяжелые ступни приходилось зарывать глубже при каждом шаге. Мы двигались очень медленно, почти на четвереньках, в такой близости от вражеского лагеря выдать себя означало провалить все дело. На меховых рукавицах и сапогах надежно крепились искусно сделанные из кожи и кости огромные лапы. Раза в два больше медвежьих, с длинными и острыми когтями, которыми мы время от времейи оставляли длинные царапины на старых пнях и стволах деревьев, вставая друг другу на плечи. Скрыть следы в зимнем лесу невозможно. Легко запутать, но не скрыть. Поэтому решили сделать их совершенно не похожими на человеческие. Облаченные в накидки из выбеленных козлиных шкур, мы всем отря дом должны были имитировать поведение диких, неведомых, свирепых и кровожадных монстров».
Аннотация: «Ему не интересно и скучно принимать правила того мира, где он оказался. То ли дело перековывать мир под себя. Ввязаться в войну, разжигая ее, как колдовской горн. Стойко принять удар судьбы и бросить ответный вызов. Уверенный в своей несокрушимости враг даже не подозревает, с какой чудовищной силой ему придется столкнуться. Но тот, кого предки прозвали Князем-колдуном, еще только набирает силу».
“Лениздат” выпустил в серии “Боевая фэнтези” роман Александра Сапегина (Александр Павлович Сапегин, род. 1975) “Я - Дракон!” (авторское название “По пути в сказку”).
Забавно, насколько ж банальнее и неинтереснее издательское название...
Надпись на обложке: «Иар Эльтеррус рекомендует!»
Надпись на задней обложке: «Его травили, как зверя, - и зверь родился».
Это первая часть запланированного цикла “Дороги сказок”.
Аннотация: «Андрей и в земной жизни обладал сверхъестественными способностями. Но когда он против своей воли оказался в сказочном мире, его внутренней энергии испугались даже эльфы. В жестокой схватке с магическими силами он выстоял и одержал победу, но внутри его тела проснулся зверь. А в скором времени Андрею суждено было стать Драконом и не раз выступить за справедливость в борьбе между магическими силами. Вот только мысль о возвращении назад не покидает молодого дракона. Сможет ли он снова стать человеком?»
Аннотация: «Дело происходит в далеком будущем на одной из планет-колоний. Живет там человек. Простой, обычный человек. Работает клерком, потихоньку делает карьеру, планирует жениться, словом, все, как у всех на той планете... И вот в одночасье его маленький мир рушится.
Человека вдруг захлестывает водоворот странных и страшных событий. Вдобавок за ним начинают охотиться и гангстеры, и спецслужбы. И вот уже, кажется, весь мир ополчается против него. Устоявшаяся жизнь летит вдребезги, а вскоре и вовсе повисает на тонком волоске. Кажется, нет спасения и, что еще хуже, нет никакого объяснения...
А еще он открывает в себе такие возможности, о которых прежде и не подозревал. Эти возможности позволяют ему бороться за свою жизнь. А ведь нужно не только выжить, но и разобраться в причинах происходящего. Ему удается разобраться. Разгадка оказывается невероятной...»
В другой серии издательства “Крылов” “МК-fantasy” появился роман Алексея Игнатушина“Железная скорлупа”.
Аннотация: «Только с виду этот мир привлекателен: рыцари Круглого стола, турниры, прекрасные дамы, диковинные существа, магия белая и черная. При ближайшем рассмотрении оказывается, что мир полон грязи, лжи и жестокости... зачастую беспредельной жестокости. Рыцари благородны все больше на словах, а прекрасные дамы вздорны и коварны.
Вот и преступно захваченное королевство Сноудон никто из рыцарей не спешит освобождать, никто не торопится возвращать трон законной королеве. Никто... кроме одного рыцаря — сэра Инконню. Самого молодого и еще верящего в светлые рыцарские идеалы.
Он и леди Хелия пускаются в путь. Дорога выходит длинной, тяжелой и смертельно опасной. Каждый второй из тех, кто попадается на пути, норовит убить или ограбить. И это не считая каждого первого...
А тут еще их отношения, простого воина и знатной леди, никак не складываются, больше напоминают затяжную войну... Правда, бывает, что подобные отношения перерастают в любовь. В этом ли случае?
Многое покрыто мраком неизвестности. Дождется ли королевство Сноудон своих освободителей? Не разобьются ли рыцарские идеалы об изнанку подлинной жизни? И что тогда придет на смену этим идеалам? Ведь придти может самое страшное...»
Аннотация: «Есть предложения, от которых невозможно отказаться. Особенно, если они исходят от царя.
И вот двое пускаются в путь. Одного, Романа, принудили к этому шантажом, взяв в заложницы мать. Царь Василий III, отец Ивана Грозного никогда не стеснялся в средствах, когда речь шла об интересах государства. Интересы же тут прямые — отец Романа готовится стать губернатором на Кубе, а России уже пора распространить свое влияние на земли по ту сторону океана, пора уже соперничать с другими великими державами. Второго, Мирослава, посылают телохранителем Романа — ведь мало кто может сравниться с ним в кулачном и сабельном бое.
Путь не близок. Почитай, через весь земной шар. И вот чего не ждет героев, так это легкой прогулки. Они еще не знают, куда заведут их поиски отца Романа. А заведут они очень далеко. К тому же по их следу идут те, кто кровно заинтересован, чтобы герои не добрались до цели живыми...»
АСТ и “Северо-Запад Пресс” напечатали в серии “Воитель” роман Дениса Чекалова (Денис Александрович Чекалов) “Хранитель тысячи врат”.
Роман впервые был напечатан в сокращенном виде в 2006 году в серии “Боярская сотня” под названием “Похитители душ”.
Ранее в серии “Воитель” были также переизданы некоторые другие романы Чекалова, ранее выходившие в “Боярской сотне”: “Кровь дракона” (2009), ранее печатавшийся под названием “Амулет волхва” (2005), “Одиночество гаргульи” (2009; вживую не видел) - ранее “Заповедь ангела” (2005), “Монета желания” (2009; вживую не видел) - ранее “Московский гость” (2005), “Тень монастыря” - ранее “Ханский посол” (2005), а также “Сердце перемен” (2010) - ранее “Клинок наместника” (2005).
Аннотация: «...Все в Москве знают купца Григория Клыкова. Да только людям невдомек, что был он раньше разбойником, а его помощник, Федотка, - не человек вовсе, а лесной оборотень-корочун...
Роман Дениса Чекалова “Хранитель Тысячи Врат” продолжает сериал исторической фэнтези издательства “Северо-Запад Пресс”.
В сокращенном виде романы ранее были опубликованы в серии "Боярская сотня"».
Книга замечена в “Доме книги”.
АСТ и “Астрель” продолжили новую серию “ТЕХНОТЬМА” романом Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) и Алексея Бобла (род. 1975) “Кланы Пустоши”.
Между Москвой и Киевом лежат руины городов, радиоактивные пустыри и свалки, воюющие за топливо и пищу. Редкие фермеры отражают набеги разбойничьих кланов. Москву контролируют топливные короли. В Киеве хозяйничают монахи Ордена Чистоты, истребляющие мутантов. А за облаками проплывают загадочные платформы, обитателей которых никто не видел...
Какая катастрофа уничтожила цивилизацию? Можно ли спасти впавшее в варварство человечество или остается лишь выживать в этом жестоком мире?»
Аннотация: «Туран Джай - сын фермера с юга Пустоши, вступивший в схватку с бандитским кланом. Все преимущества на стороне атамана Макоты, но Туран быстро учится - удел раба и путешествие по опасной Донной пустыне закаляют характер, а встреча со Ставро, хозяином летательного аппарата, не похожего на машины Гильдии небоходов, помогает пересмотреть планы мести. У Ставро свои цели, и Туран становится участником квеста к таинственному энергиону...»
У Андрея Левицкого также был издан совместный с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) роман “Эромагия” (2008). В серии “S.T.A.L.K.E.R.” вышли сольные романы Левицкого “Выбор оружия” (2007) и “Сердце Зоны” (2008), а также написанные в соавторстве со Львом Жаковым (Лев Захарович Жаков) “Охотники на мутантов” (2009) и с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) “Череп мутанта” (2009), а также начинающий трилогию “Сага Смерти”“Мгла” (2009) и написанный Левицким вместе со Львом Жаковым (Лев Захарович Жаков) приквел к ней - “Змееныш” (2009).
Ну а Илья Новак, вероятно, должен быть известен нашим читателям гораздо больше Левицкого. Он может быть знаком им по изданным “Азбукой” романам “Клинки сверкают ярко” (2004; авторское название “Грязный эльф”; серия “Магический портал”) и “Гордость расы” (2005; серия “Звездные врата”), а также “Мир вне закона” (2007), первому в цикле “Реальность под контролем” (“Конгломерат”). В 2007 в “Эксмо” вышла переработанная версия “Клинки сверкают ярко” - “Высокая магия” (2007). Кроме того, в “Эксмо” издавался совместный цикл Новака и Льва Жакова (Лев Захарович Жаков) “Похитители миров” (“Игра в космос”), в который в настоящее время входят романы “Аквалон” (2007) и “Бешенство небес” (2007). Также Новак является автором изданного тем же издательством в серии “Герои уничтоженных империй” цикла “Аквадор: Герои уничтоженных империй”, основанного на мире компьютерной игры, в который в настоящее время входят романы “Некромагия” (2006), “Магия в крови” (2006) и “Битва деревьев” (2006). Также к циклу примыкают некоторые произведения из сборника “Книга дракона” (2006). Кроме того, в серии “Другая сторона” издательства “Форум” у Новака в 2006 году вышел роман “Demo-сфера” (2006). В 2008 году у Новака вышел еще один (на сей раз имеенно как у Новака) совместный с Виктором Ночкиным (псевдоним Виктора Исьемини) роман “Русский космос” (2008).
Бобл может быть знаком нашим читателям по изданным в серии “S.T.A.L.K.E.R.” романам “Воины Зоны” (2009) и “Пуля-квант” (2009).
Аннотация: «Мир Геона, в который перенесла Игоря Столярова насмешка судьбы, суров и непредсказуем. Героические подвиги и любовь прекрасной девушки оказались только красивой упаковкой для жестокой прозы жизни. Ингар, вознесшийся в своих мечтах на вершину власти и решивший, что стал сказочным принцем, сброшен с небес в сточную канаву гниющим трупом. Его предал лучший друг, и власти Меранской империи разыскивают пришельца-убийцу по ложному доносу. Обгоревший, как головешка, и обезображенный ужасными шрамами, он стал “человеком без лица”, которому предстоит непримиримая битва за место под солнцем Геона. В этом сражении им руководит только любовь и жажда мести»/
Аннотация: «Цепь таинственных случайностей и удивительных совпадений заставляет главного героя взяться за расследование, которое должно пролить свет на загадку авторства романа “Тихий Дон”.
В поисках потерянных тетрадей, якобы содержащих рукопись романа, герой сталкивается с парадоксальными фактами и не менее парадоксальными персонажами: на пути к разгадке ему встречаются и “партизан-схимник” Александр Фадеев, и “инженер-каббалист” Андрей Бондаренко, и “литературовед-старьевщик” Вассертрум, и “милиционер-предприниматель” Шура Боббер. Пытаясь использовать их в интересах расследования, он с течением времени задается вопросом - а не является ли сам игрушкой в чужих руках? И даст ли, наконец, ответ на это окончательная реальность?
“Окончательная реальность” - это сплав исторических фактов и домыслов, реализма и фантастики, связанных в увлекательный сюжет: повествование захватывает настолько же, насколько и сама История - со всеми ее тайнами и нереализованными возможностями.
Роман-игра? Роман-мистификация? Роман - литературное расследование? Книга ставит много вопросов, ответы на которые способны удивить самого искушенного читателя».
Книга замечена в “Доме книги”.
“Эксмо” издало в серии “Пленники сумерек” (ну да, “про вампиров и любовь”) роман Екатерины Неволиной (Екатерина Александровна Неволина) “Два шага до рассвета”.
Аннотация: «Я словно лань, загнанная безжалостными охотниками. Моя жизнь - нескончаемый бег. Без надежды, без возможности оглянуться. Меня пытаются использовать в борьбе два враждующих вампирских клана, а я не хочу участвовать в их войне! Я просто хочу быть рядом с тем, кого люблю. Но круг замкнулся, и старый враг уже дышит мне в спину...
Где-то за горизонтом поднимается солнце, окрашивая небо в кроваво-алый, только здесь - все еще беспроглядная ночь. Самое темное, самое страшное время. Последние часы перед рассветом...»
Книга замечена в “Доме книги”.
В продаже кое-где появился июльский номер журнала “Мир фантастики”.
С официальным содержанием свежего номера можно ознакомиться на сайте журнала.