|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 04.09.2021
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Мир Фантастики. Коллекция делюкс” сборник Роберта Шекли (Robert Sheckley, 1928 - 2005) “Паломничество на Землю”.
Вот что вошло в книгу:
“Корпорация “Бессмертие” (роман, “Immortality Inc.”, 1958; под названием “Time Killer” печатался в “Galaxy” с октября 1958 по январь 1959; сокращенный варианта романа, сделанный против воли Шекли, назывался “Immortality Delivered”; экранизирован; перевод И. Почиталина);
“Цивилизация статуса” (роман “The Status Civilization”, 1960; перевод В. Баканова);
“Четыре стихии” (повесть “Join Now”, в декабре 1958 в журнале “Galaxy Magazine” под псевдонимом Финн О'Донневан (Finn O'Donnevan); вариант названия “The Humors”; перевод Б. Клюевой);
“Арнольд и Грегор” (цикл рассказов о Грегори и Арнольде “AAA Ace”):
“Не бей лежачего” (оригинальное название “Milk Run”, в сентябре 1954 в “Galaxy”; также издавался на русском как “Рейс молочного фургона”; перевод Нат Аллунан);
“Призрак V” (расказ “Ghost V”, в октябре 1954 в “Galaxy”; перевод Нат Аллунан);
“Лаксианский ключ” (расказ “The Laxian Key”, в ноябре 1954 в “Galaxy”; перевод А. Корженевского);
“Беличье колесо” (расказ “Squirrel Cage”, в январе 1955 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Т. Шинкарь);
“Мятеж шлюпки” (рассказ “The Lifeboat Mutiny”, в апреле 1955 в “Galaxy”; перевод Г. Косова);
“Необходимая вещь” (рассказ “The Necessary Thing”, в июне 1955 в “Galaxy”; перевод В. Вебера);
“Замок скаггов” (рассказ “The Skag Castle”, в марте 1956 в “Fantastic Universe”; перевод С. Гонтарева)
“Долой паразитов!” (рассказ “Sarkanger”, 1986 в журнале “Stardate” #1; перевод А. Новикова);
Рассказы:
“Седьмая жертва” (“The Seventh Victim”, в апреле 1953 в журнале “Galaxy Science Fiction” под названием “Seventh Victim”; перевод А. Полошака);
“Бремя человека” (“Human Man's Burden”, в сентябре 1956 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Р. Гальпериной);
“Ловушка” (рассказ “Trap”, в феврале 1956 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А. Санина);
“Билет на планету Транай” (повесть “Ticket to Tranai”, в октябре 1955 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Г. Корчагина);
“Ничего лишнего” (рассказ “Subsistence Level”, в августе 1954 в “Galaxy Science Fiction”, под именем Finn O'Donnevan;; также публиковался на русском под названием “Минимум необходимого”; перевод Г. Корчагина);
“Само совершенство” (рассказ “The Perfect Woman”, в декабре 1953 в “Amazing Stories” также публиковался на русском под названиями “Идеальная женщина” и “Совершенная женщина”; перевод А. Смирнова);
“Стоимость жизни” (рассказ “Cost of Living”, в декабре 1952 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Нат Аллунан);
“Робот-коробейник по имени Рекс” (рассказ “Robotvender Rex”, 1986 в “Omni”; перевод И. Тогоевой);
“Что в нас заложено” (рассказ “All the Things You Are”, 1956 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А. Санина);
“Пушка, которая не бабахает” (рассказ “The Gun Without a Bang”, 1958 в “Galaxy Science Fiction”, под псевдонимом Финн О'Донневан (Finn O'Donnevan); перевод А. Иорданского);
“Рыболовный сезон” (рассказ “Fishing Season”, 1953 в “Thrilling Wonder Stories”; рассказ переделывался для включения в сборник “Is THAT What People Do?” (1984; номинировался на “Locus”-1985); перевод В. Баканова);
“Проблема туземцев” (рассказ “The Native Problem”, в декабре 1956 в “Galaxy Science Fiction”; перерабатывался для включения в сборник “Is THAT What People Do?” (1984; номинировался на “Locus”-1985); перевод Е. Коротковой);
“Особый старательский” (“Prospector's Special”, в декабре 1959 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А. Иорданского);
“Абсолютное оружие” (рассказ “The Last Weapon”, 1953; впервые опубликован в антологии “Star SF”, составителем которой был Фредерик Пол (Frederik [George] Pohl[, Jr.], 1919 - ); перевод Г. Корчагина);
“Где не ступала нога человека” (рассказ “Untouched by Human Hands”, 1954; впервые опубликован в “Galaxy” под названием “One Man's Poison”; перевод Г. Корчагина);
“Специалист” (рессказ “Specialist”, 1953 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Г. Корчагина);
“Ритуал” (рассказ “Ritual”, впервые в 1953 в “Climax” под названием “Strange Ritual”; перевод Нат Аллунан);
“Безымянная гора” (“The Mountain Without a Name”, в декабре 1955 в сборнике “Citizen in Space”; перевод В. Баканова);
“Руками не трогать!” (рассказ “Hands Off”, в апреле 1954 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А. Санина);
“Верный вопрос” (рассказ “Ask a Foolish Question”, 1953 в “Science Fiction Stories”; перевод В. Баканова);
“Стандартный кошмар” (рассказ “Welcome to the Standart Nightmare”, 1973 в антологии “Nova 3” (1973; составитель - Гарри Гаррисон (Harry (Maxwell) Harrison, 1925 - 2012)); перевод В. Баканова);
“Может поговорим?” (рассказ “Shall we Have a Little Talk?”, в октябре 1965 в “Galaxy Science Fiction”; номинировался на “Nebula”-1965; перевод М. Черняева);
“Паломничество на Землю” (рассказ, под названием “Pilgrimage to Earth” напечатан в июне 1957 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; впервые опубликован в 1956 в “Playboy” под названием “Love, Inc.” (вариант - “Love, Incorporated”); перевод Д. Жукова);
“Тело” (рассказ “The Body”, в январе 1956 в “Galaxy Science Fiction”; перевод В. Баканова);
“Академия” (рассказ “The Academy”, в августе 1954 в “If”; перевод Г. Соловьевой);
“Жертва из космоса” (рассказ “The Victim From Space”, в апреле 1957 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А. Новикова);
“Двойная выплата” (рассказ “Double Indemnity”, в октябре 1957 в “Galaxy Science Fiction”; также издавался на русском как “Раздвоение личности”; перевод Д. Кальницкой);
“Загвоздка” (рассказ “Holdout”, 1957 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; также издавался на русском как “Зацепка”; перевод Д. Кальницкой);
“Любовный язык” (рассказ “The Language of Love”, в мае 1957 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А. Смирнова);
“Долгожданное одиночество” (рассказ “Alone at Last”, в феврале 1957 в “Infinity Science Fiction”; перевод А. Смирнова);
“Мусорщик на Лорее” (рассказ “The Sweeper of Loray”, в апреле 1959 в “Galaxy Science Fiction”, под именем Финн О'Донневан (Finn O'Donnevan); перевод Г. Соловьевой);
“Запах мысли” (рассказ “The Odour of Thought”, впервые в январе 1954 в антологии “Star SF 2” (составители Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg, 1941 - ) и Айзек Азимов (Isaac Asimov, 1920 - 1992)); переработан в 1954 для публикации в июльском номере “New Worlds”; перевод Г. Корчагина);
“Лавка миров” (рассказ “The Store of the Worlds”, впервые опубликован в 1959 в журнале “Playboy” под названием “The World of Heart's Desire”; перевод Г. Корчагина);
“Почесушки” (рассказ “Starting from Scratch”, в ноябре 1970 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”, по другим данным рассказ датируется 1953 годом; перевод Г. Корчагина);
“Мнемон” (рассказ “The Mnemone”, 1971 в “New Worlds” и в сборнике “Can You Feel Anything When I Do This?, and Other Stories”; перевод В. Баканова);
“Предварительный просмотр” (рассказ “Sneak Previews”, 1977 в “Penthouse”; перевод В. Бабенко);
“Человек по Платону” (рассказ “Cruel Equation”, 1971 в “British Overseas Airways Co”; перевод И. Гуровой);
“Ложный диагноз” (рассказ “Bad Medicine”, в июле 1956 в “Galaxy”; под псевдонимом Финн О'Донневан (Finn O'Donnevan); перевод Г. Корчагина).
Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Фантастика Роберта Шекли не подвержена влиянию времени. Ее будут читать всегда, пока жив человек читающий. Ведь если книга по-настоящему остроумна, то есть вместе и остра и умна, она найдет своего читателя независимо от капризов моды и деления на жанры и направления.
Романы, повести и рассказы Шекли давно уже стали подлинной фантастической классикой — и неважно, на каком языке читает их мировой читатель. Интересное, умное и смешное — вот те три могучих кита, на которых держится в океане литературы остров под названием "Роберт Шекли". И любой читатель, открывший для себя этот остров, будет возвращаться на него снова и снова, потому что невозможно не вернуться туда, где осталась частица твоего сердца».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник В. Еклерис |
“Эксмо” переиздало в серии “Fantasy World. Лучшая современная фэнтези” роман Роберта Силверберга (Robert Silverberg, 1935 - ) “Валентин Понтифик” (“Valentine Pontifex”, 1983; номинировался на “Locus”-1984 (15 место в категории “sf novel”); также издавался на русском под названием “Понтифекс Валентин”; перевод Андрея Гришина).
Это третья книга цикла “Маджипур” (“Majipoor”), начатого романом “Замок лорда Валентина” (“Lord Valentine's Castle”, 1980; награжден “Locus”-1981 (в категории “fantasy novel”); номинировался на “Hugo”-1981, “Balrog”-1981; по результатам “Locus All-Time Poll”-1987 занял 25 место в категории “all time fantasy novel”) и произведениями из сборника “Маджипурские хроники” (“Majipoor Chronicles”, 1982; часть рассказов, образующих “Хроники”, публиковалась в “Omni”, “The Magazine of Fantasy & Science Fiction” и “Isaac Asimov's Science Fiction Magazine”; номинировался на “Locus”-1983 (2 место в категории “single author collection”)).
В цикл “Маджипур” (“Majipoor”) также входит роман “Горы Маджипура” (“The Mountains of Majipoor”, 1995), а также трилогия о лорде Престимионе, состоящая из романов “Волшебники Маджипура” (“Sorcerers of Majipoor”, 1997), “Лорд Престимион” (“Lord Prestimion”, 1999) и “Король Снов” (“The King of Dreams”, 2001).
Цитата с ныне пропавшего Quasi-Official Robert Silverberg Web Site: «Маджипур - имя, выбранное им для своего мира - по звучанию могло бы относиться к Индии, и саму Индию в целом можно рассматривать как своего рода прототип Маджипура, с его огромным многонациональным и многоконфессиональным населением, удивительными (для западного человека) животными и растениями, величественными древними монументами. Подобно туристу в Индии, сколько бы раз вы ни возвращались в Маджипур, вы всегда найдете множество еще не исследованного. Мы с вами читаем “Маджипур” Силверберга так, как, столетия назад, европейцы читали, наверное, повести Марко Поло».
Из энциклопедии фантастики под ред. Вл. Гакова: «В 1975 г., в самом зените своей карьеры, Сильверберг снова замолкает на 5 лет, после чего начинается новый период сверхпродуктивности. Наибольший успех выпал на долю цикла о принце-изгнаннике Валентине, чьи приключения на детально выписанной гигантской планете Маджипур сравнимы с аналогичными эпосами Б. Олдисса, Ф. Херберта, Д. Толкина: “Замок лорда Валентина” [Lord Valentine's Castle] (1980; “Локус”-81; рус. 1993; др. - “Замок лорда Валентайна”), cб. “Маджипурские хроники” [Majipoor Chronicles] (1982; рус. 1993; др. - “Хроники Маджипура”, “Хроники Маджипуры”), “Папа Валентин” [Valentine Pontifex] (1983; рус. 1993 - “Валентайн Понтифик”).»
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Valentine Pontifex”: «Dark dreams stir Lord Valentine's sleep. The Shapeshifters scheme in secret to regain their stolen world, and confusion and chaos are whispered on the winds of Majipoor. A planet that has known only peace for countless centuries must now prepare itself for war.
To save Majipoor, Valentine faces an anguishing choice — accept the mantle of Pontifex and surrender the high office of Coronal to his ambitious young successor Hissune, or use his own great powers to avert a long nightmare of bloodshed and battle.»
Аннотация к русскому изданию: «Мучимый кошмарами о Маджипуре, поражённом штормами и землетрясениями, лорд Валентин верит, что это знамения войны между его народом и метаморфами — меняющими облик, которые когда-то правили планетой. На протяжении веков они плели заговор, чтобы вернуть свою украденную планету.
С тех пор как Валентин пришёл к власти, политика согласия и примирения заставила многих придворных усомниться в его подлинных мотивах и лояльности и позволила им отстранить лорда от руководящих обязанностей, избрав его на более высокий и церемониальный пост понтифика.
Но если Валентин примет мантию понтифика и уступит свой пост будущему преемнику, о нём останется память как о лидере, который уклонился от своих обязанностей и разрушил мир, царивший в течение восьми тысяч лет...».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Звезды новой фэнтези” сборник Глена Кука (Glen (Charles) Cook, 1944 - ), составленный из первых трех романов цикла о частном детективе Гаррете (“Garrett, P.I.”) - “Сладкозвучный серебряный блюз” (“Sweet Silver Blues”, 1987; перевод Глеба Косова), “Золотые сердца с червоточинкой” (“Bitter Gold Hearts”, 1988; перевод Кирилла Королева) и “Холодные медные слезы” (“Cold Copper Tears”, 1988; перевод Елены Поляковой).
В настоящее время в цикл входят романы: “Сладкозвучный серебряный блюз” (“Sweet Silver Blues”, 1987), “Золотые сердца с червоточинкой” (“Bitter Gold Hearts”, 1988), “Холодные медные слезы” (“Cold Copper Tears”, 1988), “Седая оловянная печаль” (“Old Tin Sorrows”, 1989), “Зловещие латунные тени” (“Dread Brass Shadows”, 1990), “Ночи кровавого железа” (“Red Iron Nights”, 1991), “Смертельная ртутная ложь” (“Deadly Quicksilver Lies”, 1994), “Жалкие свинцовые божки” (“Petty Pewter Gods”, 1995), “Жар сумрачной стали” (“Faded Steel Heat”, 1999), “Злобные чугунные небеса” (“Angry Lead Skies”, 2002), “Шепчущие никелевые идолы” (“Whispering Nickel Idols”, 2005), “Жестокие цинковые мелодии” (“Cruel Zinc Melodies”, 2008), “Позолоченные латунные кости” (“Gilded Latten Bones”, 2010) и “Коварное бронзовое тщеславие” (“Wicked Bronze Ambition”, 2013).
К циклу примыкает рассказ “Shadow Thieves” (2011 в антологии “Down These Strange Streets” (2011; составители Джордж Мартин (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ) и Гарднер Дозуа (Gardner (Raymond) Dozois, 1947 - 2018)).
Отрывок из русского сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Sweet Silver Blues”: «It should have been a simple job. But for Garrett, a human detective in a world of gnomes, tracking down the woman to whom his dead pal Danny left a fortune in silver is no slight task. Even with the aid of Morley, the toughest half-elf around, Garrett isn't sure he'll make it out alive from a land where magic can be murder, the dead still talk, and vampires are always hungry for human blood.»
Аннотация к западному изданию “Bitter Gold Hearts”: «The Stormwarden's children have been kidnapped and Garrett, P.I. is on the case. But caught between the bewitching beauty of a half-elf and the fearsome power of a horde of ogres, Garrett has to think twice before sacrificing all for a fortune in gold-after all, even in this enchanted land, he's only human.»
Аннотация к западному изданию “Cold Copper Tears”: «She was tall, blonde, and offering P.I. Garrett an irresistible fee to take a case that seemed open and shut. But in a town of elves and humans, thugs and swindlers, Garrett had learned to take a long, hard look before saying yes...»
Аннотация к русскому изданию: «Все перемешалось в мире, где живет Гаррет. Гоблины и тролли здесь соседствуют с гномами и людьми, а огнедышащий дракон в небе такое же обыденное явление, как самолет над городами Европы. В этом странном мире отсутствует огнестрельное оружие, поэтому частному детективу Гаррету больше приходится применять физическую силу и магию. А еще у него есть хороший помощник — живой мертвец, восстающий по мере надобности из праха и вновь отправляемый на покой, когда разгадана очередная загадка. Загадок же здесь хоть отбавляй, и все они сопряжены с риском, поэтому Гаррету и приходится что ни день идти по лезвию бритвы».
|
|
АСТ напечатало в серии “Мастера фантазии” сборник Роберта Асприна (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - 2008) и опять неуказанной на обложке Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “МИФЫ. МИФОнебылицы”.
В книгу вошли написанные Асприном в соавторстве с Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ), произведения из цикла “МИФические приключения” (“Myth Adventures”):
“МИФальянсы” (роман “Myth-Alliance”, 2003; перевод Р.Балыбиной);
“Торговая МИФтерия” (роман “Myth-Taken Identity”, 2004; перевод С.Минкина);
“НеМИФический класс” (роман “Class Dis-Mythed”, 2005; перевод Т.Бушуевой);
“МИФОнебылицы” (сборник рассказов, оригинальное название “Myth-Told Tales”, 2003, дополнен в 2007):
Роберт Асприн (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - 2008), Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “Кто есть кто и что есть что во вселенной корпорации М.И.Ф.” (“M.Y.T.H. Inc. Instructions”, 2002; перевод Г. Косова);
Роберт Асприн (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - 2008), Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “Мифф Конгениальность” (“Myth Congeniality”, 2003; перевод Т. Бушуевой);
Роберт Асприн (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - 2008), Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “МИФОпросчет” (“Myth-Calculations”, 2003; вариант названия “Myth Calculations”; перевод Т. Бушуевой);
Роберт Асприн (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - 2008), Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “МИФоинструкция” (“M.Y.T.H. Inc. Instructions”, 2002; перевод Г. Косова);
Роберт Асприн (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - 2008), Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “МИФОсуженый” (рассказ “Myth-ter Right”, 2003; перевод Т. Бушуевой);
Роберт Асприн “МИФОавантюристки” (“MYTH-adventurers”; перевод Т.Бушуевой);
Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “Корпорация М.И.Ф. Выручка” (“M.Y.T.H., Inc. Proceeds”, 2007; перевод Т. Бушуевой);
Роберт Асприн (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - ) и Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “МИФОландия снов” (“Mything In Dreamland”, 2004; перевод Т. Бушуевой);
Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “Не МИФОпара” (“Myth-Matched”, 2007; перевод Т. Бушуевой);
Роберт Асприн “МИФОнедоучка” (“MYTH-trained”, 2007; перевод Т. Бушуевой).
Вошедший в книгу сборник рассказов почти похож на оригинальные “МИФОнебылицы” (сборник рассказов, оригинальное название “Myth-Told Tales”, 2003, дополнен в 2007) в редакции от 2007 года, за несколькими исключениями: изменен порядок рассказов, отстутствуют предисловия Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) “Как получилось, что мы с Робертом Асприном взялись сочинять новые МИФОприключения?” (предисловие “How Robert Asprin and I came to be writing new Myth-Adventures”) и Роберта Асприна (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - 2008) “Тушите свет” (предисловие “The ‘Discreet Blackout’”).
Кроме того, “Кто есть кто и что есть что во вселенной корпорации М.И.Ф.” (“M.Y.T.H. Inc. Instructions”, 2002) в состав оригинального сборника не входит. Этот текст впервые был напечатан в 2002 году в качестве приложения к роману Асприна “Снова Корпорация М.И.Ф., или Нечто оМИФигенное” (оригинальное название “Something M.Y.T.H. Inc.”, 2002) и уже после смерти писателя печатался в сборнике “MYTH-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin” (2010).
В цикл “МИФические приключения” (“Myth Adventures”) также входят романы Асприна и Най “Myth-Gotten Gains” (2006), “Myth-Chief” (2008) и “Myth-Fortunes” (2008) и сольные романы Най “Robert Asprin's Myth-Quoted” (2012) и “Robert Asprin's Myth-Fits” (выходит в июне 2016).
При этом сборник “МИФОнебылицы” служит как бы мостом между старыми “МИФфическими” романами Асприна и новыми романами этого цикла, написанными им уже совместно с Най - “Myth Adventures”.
Напомню, что оригинальный асприновский цикл “МИФ” (“M.Y.T.H”) состоит из романов “Еще один великолепный МИФ” (“Another Fine Myth”, 1978), “МИФотолкования” (“Myth Conceptions”, 1980), “МИФоуказания” (“Myth Directions”, 1982), “Удача или МИФ” (“Hit or Myth”, 1983), “МИФические личности” (“Myth-ing Persons”, 1984), “Маленький МИФозаклад” (“Little Myth Marker”, 1985), “Корпорация МИФ - связующее звено” (“M.Y.T.H., Inc. Link”, 1986), “МИФонаименования и извергения” (“Myth-Nomers and Im-Pervections”, 1987), “Корпорация "МИФ" в действии” (“M.Y.T.H., Inc. in Action”, 1990), “Сладостный МИФ, или МИФтерия жизни” (“Sweet Myth-tery of Life”, 1994; также издавался как “Великолепная МИФтерия жизни”), “МИФфия невыполнима” (“Mith-ion Improbable”, 2001) и “Снова Корпорация М.И.Ф., или Нечто оМИФигенное” (оригинальное название - “Something M.Y.T.H. Inc.”, 2002).
К сожалению, долгий перерыв в работе и длительная борьба с налоговым ведомством США плохо сказались на творчестве Асприна. Его написанные после перерыва книги явно не дотягивали до уровня начальных романов цикла, и популярность серии сошла почти на нет. Однако ранние книги цикла весьма хороши, и если вы каким-то чудом их еще не читали, но любите юмористическую фантастику, всячески их рекомендую.
Не так давно романы оригинального асприновского цикла были переизданы двумя сборниками - “МИФы. Великолепный МИФ” (2020) и “МИФЫ. Корпорация М.И.Ф.” (2021).
Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Myth Alliances”: «When the sheepish Wuhses are taken advantage of by the overbearing Pervects, Skeeve teams up with Zol Icty - self-help expert and bestselling author of Imps Are from Imper, Deveels Are from Deva - on a mythion in personal empowerment.
This is the first novel in a brand new Myth Adventures Series, by the authors of LICENSE INVOKED! Robert Asprin teams up with Jody Lynn Nye (APPLIED MYTHOLOGY and ADVANCED MYTHOLOGY) to bring you a brand new set of Myth Adventures with Skeeve, Aahz, Tanda, and the rest of the gang! Will be followed in 2004 by MYTH-TAKEN IDENTITY.»
Аннотация к западному изданию “Mith-Taken Identity”: «Aahz gets an unwelcome visit from two blue-skinned bruisers and a small magician wanting Skeeve to cough up the dough for an extremely large bill that he skipped out on. Knowing that Skeeve has many faults, but welshing on a debt is not one of them, he enlists the aid of Chumley and Massha to go with him to the last place any self respecting Pervert would ever visit...the mall! Once there, they discover that the mall rats have created a scheme to steal customers' credit cards. Realizing that Skeeve is a victim of identity theft they set our to set matters right and to clear their friend's name...»
Аннотация к западному изданию “Class Dis-Mythed”: «After years as a court magician and inter-dimensional hero, Skeeve needed a rest. So he took some time off to study magic and relax. When a few months later several members of the M.Y.T.H. Inc. Team each ask him to train some talented, young magicians in "practical magic" he has to agree. But after the assassins attack and a manticore tries to eat them, the Khlad mage soon discovers that there is more going on than learning. His students are preparing for a very deadly magical game and you won't believe where. Worse yet, the game may be fixed, and the only way to save his students lives is for Skeeve to risk his own».
Аннотация к западному изданию “Myth-Told Tales”: «There are no tales like...
Myth-Told Tales
It's a nightmare when master magician Skeeve and Aahz the Pervect fall into Dreamland...
Massha gets married with something old, something new, something borrowed, and something blew...up.
Bunny turns to Skeeve for help when an inter-dimensional beauty contest turns ugly.
Reality shows were never quite like this. Eligible bachelors vie to win Princess Gloriannamarjolie's hand-if not her heart...
Join Skeeve, Aahz, Massha, Tananda, Bunny, Gleep, the Fairy Godfather, and random myth-ical creatures in eight stories that span the manic MYTH universe. Robert Asprin and Jody Lynn Nye have compiled their favorite tales-and concocted some new ones-for this hilarious collection of myth-adventures...»
Аннотация к российскому сборнику: «C чем только не приходится сталкиваться работникам корпорации М.И.Ф. по долгу службы – с воинственными амазонками, коварными происками торговой мафии, злобными драконами и депрессивными единорогами! Не говоря уже о том, что иногда нужно подумать и о личной жизни -- не все же жить одной работой...
Вот и Великий Скив решил временно покинуть пост президента корпорации, чтобы в глухомани да в тиши как следует заняться магической практикой. Зря он думал, что сможет остаться один...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник А. Пантюшина
Cover art by Walter Velez
Cover art by Phil Foglio
Cover art by Phil Foglio
Cover art by Walter Velez
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “С. Дж. Маас. Новая фэнтези” сборник Сары Дж. Маас (Sarah J. Maas, 1986 - ) “Клинок убийцы” (“The Assassin's Blade”, 2014; перевод Игоря Иванова).
В книгу вошли повести, примыкающие к циклу “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”):
“Убийца и предводитель пиратов” (“The Assassin and the Pirate Lord”, 2012);
“Убийца и целительница” (“The Assassin and the Healer”, 2013);
“Убийца и пустыня” (“The Assassin and the Desert”, 2012);
“Убийца и подземный мир” (“The Assassin and the Underworld”, 2012);
“Убийца и империя” (“The Assassin and the Empire”, 2012).
Сам цикл “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”; он же “Селена” (“Celaena”)), состоит из романов “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”, 2012), “Корона полуночи” (“Crown of Midnight”, 2013), “Наследница огня” (“Heir of Fire”, 2014), “Королева теней” (“Queen of Shadows”, 2016), “Империя бурь” (“Empire of Storms”, 2016), “Башня рассвета” (“Tower of Dawn”, 2017) и “Королевство пепла” (“Kingdom of Ash”, 2018)..
Приквелами к циклу являются вошедшие в сборники “Право на месть” (2013) и “Клинок убийцы” (“The Assassin's Blade”, 2014) повести “Убийца и предводитель пиратов” (“The Assassin and the Pirate Lord”, 2012), “Убийца и целительница” (“The Assassin and the Healer”, 2014), “Убийца и пустыня” (“The Assassin and the Desert”, 2012), “Убийца и подземный мир” (“The Assassin and the Underworld”, 2012) и “Убийца и империя” (“The Assassin and the Empire”, 2012).
“Стеклянный трон” - история приключений юной "ассасинки" Селены, частично вдохновленная сказкой о Золушке, а также любимыми книгами детства Сары - романами “The Hero and the Crown” (1984; выдвигался на “Locus”-1985 (17 место) и “Mythopoeic Award”-1985 (в категории “fantasy”)) Робин Мак-Кинли ([Jennifer Carolyn] Robin McKinley, 1952 - ) и “Сабриэль” (“Sabriel”, 1995; дважды награжден “Aurealis Award”-1995 (в категориях “Best fantasy novel” и “Best young adult novel”); номинировался на “Ditmar”-1996; назван “American Library Association Notable Book”-1997 и “American Library Association Best Book for Young Adults”-1997; вошел в список книг “Books for the Teen Age”-1997 Нью-йоркской публичной библиотеки; был включен в “Recommended Reading List (Fantasy Novels)”-1996 журнала “Locus”; вошел в шотлист “Wyoming Soaring Eagle YA Book Award”-1999, “Utah Young Adults' Book Award”-1999 и “Pennsylvania Young Reader's Choice Awards”-1999) Гарта Никса (Garth Nix, 1963 - ).
Также Маас является автором цикла романтической фэнтези “Королевство шипов и роз” (“A Court of Thorns and Roses”), в которую в настоящее время входят романы “Королевство шипов и роз” (оригинальное название “A Court of Thorns and Roses”, 2015), “Королевство гнева и тумана” (оригинальное название “A Court of Mist and Fury”, 2016), “Королевство крыльев и руин” (“A Court of Wings and Ruin”, 2017) и “Королевство стужи и звездного света” (“A Court of Frost and Starlight”, 2018).
Еще один цикл писательницы “Город полумесяца” (“Crescent City”) пока состоит из романа “Город Полумесяца. Дом Земли и Крови” (“House of Earth and Blood”, 2020).
Кроме того, Маас написала для межавторской серии “DC Icons” роман “Женщина-кошка. Похитительница душ” (“Catwoman: Soulstealer”, 2018).
Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 22 декабря 2012 года.
Отрывок из русского издания сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Assassin's Blade”: «Celaena Sardothien is Adarlan's most feared assassin. As part of the Assassin's Guild, she's sworn to her master, Arobynn Hamel, yet Celaena listens to no one and trusts only her fellow killer for hire, Sam.
In these action-packed prequel novellas to Throne of Glass, Celaena embarks on five daring missions. They take her from remote islands to hostile deserts, where she fights to liberate slaves and avenge tyranny. But by acting on her own terms, will Celaena truly free herself from her master, or will she suffer an unimaginable punishment for such treachery?
This bind-up features all four of the previously published e-novellas along with a story now available in the US for the first time, The Assassin and the Healer.»
Аннотация к российскому изданию: «Если вы читали "Стеклянный трон", дебютную книгу Сары Дж. Маас, вам не надо представлять ее героиню, восемнадцатилетнюю Селену Сардотин, самую известную женщину-ассасина во всем Адарлане. В этой книге вы найдете ее новые приключения — вместе с Селеной отправитесь в Бухту Черепов, город пиратов, попадете в зловещую Красную пустыню, оплот Молчаливых ассасинов, будете уходить от преследования в мрачных подземельях Рафтхола, столицы адарландского королевства, схватитесь в жестоком поединке с предводителем преступного мира... И помните, если с вами Селена, у вас есть шанс на победу, в какую бы опасную переделку вы не попали».
|
Cover art by Talexi
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Азбука-Фэнтези” вторую книгу романа-эпопеи Генри Лайона Олди (Дмитрий Громов (Дмитрий Евгеньевич Громов, род. 1963) и Олег Ладыженский (Олег Семенович Ладыженский, 1963)) “Золотой Лук” - “Если герой приходит”.
Известно, что вторая книга будет называться “Всё бывает”.
“Золотой лук” - четвертая часть условного “Ахейского цикла”, начатого романами “Герой должен быть один” (1996), “Одиссей, сын Лаэрта” (2000-2001; состоит из книг “Человек Номоса” (2000) и “Человек Космоса” (2001)) и “Внук Персея” (2011-2012; состоит из “Мой дедушка — Истребитель” (2011) и “Сын хромого Алкея” (2012)) и “Золотой Лук” (2021; состоит из “Если герой приходит” и “Всё бывает”).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Не всякому дано побывать в Эфире. Но именно здесь начнутся странствия юного Гиппоноя, прозванного Беллерофонтом, Метателем-Убийцей. Куда ведут его дороги? В крепкостенный Аргос и заморскую Ликию, на Красный остров, обитель Горгон и великанов, в небеса, где властвует огнедышащая Химера. Дороги ведут в будущее, скрытое за грозовыми тучами, и в прошлое, которое неохотно раскрывает свои тайны.
Все ли в этом мире решают молнии?
Беллерофонт, герой и скиталец. Крылатый конь Пегас, обгоняющий ветер. Великан Хрисаор Золотой Лук. Жизнь этих троих связана крепче, чем они думают. Даже крепче, чем это кажется могучим богам Олимпа».
|
Художник Владимир Бондарь |
АСТ выпустило в серии “Миры Сергея Лукьяненко” сборник Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Джамп”, составленный из образующих дилогию “Звезды - холодные игрушки” романов “Звезды - холодные игрушки” (1997) и “Звездная тень” (1998).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Выйдя в космос, человечество установило контакт с Конклавом – объединением разумных существ, стоящих на разных ступенях развития. Сильные расы, управляющие Конклавом, поручают Слабым лишь самые незначительные операции, и именно эта незавидная роль досталась землянам.
Молодой пилот Пётр Хрумов случайно ввязывается в заговор, целью которого является пересмотр условий взаимодействия в Конклаве. Расстановка сил не в нашу пользу.
Джамп – уникальная способность перемещаться между мирами – единственное преимущество землян перед инопланетянами...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Е. Ферез |
АСТ внезапно реанимировало серию “Э.К.С.П.А.Н.С.И.Я.” и напечатало в ней роман Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) “Апокалипсис сегодня. Возвращение”.
Это первая часть цикла “Апокалипсис сегодня”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Прошло много лет с тех пор, как на беззащитную Землю обрушились полчища монстров из другого мира. Выжившие люди яростно защищаются, но могущественных чудовищ все больше, а умелых охотников на чудовищ все меньше...
Опытный боец Скип погибает в одной из вылазок. Однако неведомая Система, которая играет с обеими сражающимися расами, не вычеркивает его из неведомой Игры, напоминающей земную РПГ, а откидывает в самое начало – за несколько месяцев до вторжения монстров. Пользуясь своими знаниями и навыками, Скип имеет возможность подготовиться к грядущему Апокалипсису и прокачать навыки, в дальнейшем необходимые для собственного головокружительного возвышения – и для возможного спасения человечества...»
|
Иллюстрация на переплете — Андрей Липаев |
“Эксмо” напечатало в серии “Новый фантастический боевик” роман Алексея Вязовского (Алексей Викторович Вязовский, род. 1978) “Я спас СССР! Том V”.
Это пятая часть цикла “Я спас СССР”, начатого книгами “Я спас СССР. Том I” (2020), “Я спас СССР. Том I” (2020), “Я спас СССР. Том III” (2021) и “Я спас СССР! Том IV” (2021).
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Последний роман серии. Закончится ли на нем история Алексея Русина, который пытается спасти СССР, предотвратив экономический крах страны?
Надежда есть, особенно с Гагариным в роли Генсека. Опытный историк, которым в прошлой жизни был Алексей, даст важным людям правильные советы и проследит, чтобы все было, как надо. Но сможет ли он справиться с врагами, у которых противоположные планы?»
Вязовский может быть знаком читателям по циклу “Сэнгоку Дзидай”, состоящему из романов “Сэнгоку Дзидай. Эпоха Воюющих провинций” (2012) и “Микадо. Император из будущего” (2013);
по циклу “Война князей”, начатому романом “Война князей. Властелин Огня” (2018).
Также он явшляется автором “литрпг” “Узники игры” (2014).
|
Художник С. Дудин |
“Эксмо” издало в серии “Дом тьмы” роман Александра Матюхина (Александр Александрович Матюхин, род. 1981) “Город Спящих”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «В этом городе много дыма, маленьких домиков и старых заборов. Дороги - непривычно пустые. Улицы - тихие. Про автомобили здесь не знают или давно забыли. Если в этот городок кто и заглядывает, то только для того, чтобы остаться Я навсегда. Интернет здесь не ловит, а навигация работает плохо. В Городе Спящих свои правила.
Они были обычной семьёй. Папа иногда уезжал в дальние поездки, говорил, что по делам, а мама была известной писательницей. Тошику исполнилось шестнадцать, а Вике, его сестре, шесть, когда родители пропали. Ребята узнали, что их папа на самом деле - охотник за нечистью, а мама - проводник в мир мёртвых! Много лет назад они сбежали из Города Спящих, хотели жить простой человеческой жизнью... И вот теперь Тошик и Вика отправляются в тот самый Город Спящих, чтобы найти родителей. Им нужно быть предельно осторожными: Забытый Зверь отправился на охоту, огромный, косматый, набравшийся сил. И он идёт по их следу. Хватит ли смелости и сил у брата и сестры, чтобы завершить начатое?»
Матюхин может быть известен читателям по романам “Голова, которую рубили” (2003), “Удел упыря” (2003) и “Циклопедия” (2004); а также по сборнику “Восхищение” (2021).
|
Художник не указан |
“Эксмо” выпустило в серии “Колдовские миры” роман Татьяны Коростышевской (Татьяна Георгиевна Коростышевская) “Опомнись, Филомена!”.
Это первая часть “Аквадоратского цикла”.
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Кто только не прячется под карнавальными масками Аквадораты! Древние вампиры, интриганы и заговорщики… Даже его сиятельство дож любит прогуляться под видом простого капитана. Разве может благородная дона Филомена Саламандер-Арденте не отправиться за своей порцией любви и приключений, надев маску, под которой ее точно никто не узнает?»
Коростышевская может быть знакома читателям по трилогии “Владычица ветра”, состоящей из романов “Внучка бабы Яги” (2011; у нас появился в 2012), “Невеста Кащея” (2012) и “Мать четырех ветров” (2014);
по циклу “Леди Сирин”, начатому романом “Леди Сирин Энского уезда” (2015);
по циклу “Миньон ее величества”, начатому романом “Призвание - миньон!” (2018);
по циклу “Берендийский сыск”, в который входит роман “Сыскарь чародейского приказа” (2017), дилогия “Берендейский сыск. Серафима Абызова”, состоящая из романов “Кисейная барышня” (2020) и “Огонь блаженной Серафимы” (2020), подцикл “Уездный детектив”, в который входит роман “Уездный детектив. Незваный гость” (2021) и “Уездный детектив. Незваный, но желанный” (2021);
по романам “Белый тигр в дождливый вторник...” (2015), “Белладонна” (2017), “Мумия в меду” (2018).
|
Иллюстрация на переплете Л. Совы |
Еще одна новинка в этой серии - роман Герты Крис “Черная Дама, Белый Валет”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.
Аннотация: «Тёмный лорд умер, да здравствует Тёмный лорд!.. которого нет. А есть юная дочь лорда. И никто об этом не знает — весь мир уверен, что у власти теперь порочный и наглый юнец. И ждёт барышню бой со Светлым рыцарем… который не совсем светлый и даже не совсем рыцарь. И как в таких условиях прикажете соблюдать правила извечной игры?!»
Крис может быть знакома нашим читателям по романам “Дочь барона” (2019), “Академия “Пирамида”. Уполномочена полюбить” (2020).
|
Иллюстрация на переплете Л. Совы |
“Эксмо” переиздало в серии “Школа Темных. Игры богов” роман Ольги Пашниной (Ольга Олеговна Пашнина) “Избранница грозы” (2020 под названием “Школа темных. Избранница грозы” (2020)).
Это первая часть цикла “Школа темных”. В цикл также входят романы “Школа темных. Наследница молний” (2020), “Школа темных. Ангел шторма” (2020), “Школа темных. Богиня хаоса” (2020) и “Школа темных. Выпускница бури” (2021)
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «В прошлом Деллин Шторм всегда было что-то еще, что-то скрытое. И когда за ней пришел Кейман Крост, она не думая вернулась в мир, которому по-настоящему принадлежала. Мир тайн, магии и неизведанной силы, сокрытой в ней.
Школа темных открыла двери для иномирянки. Магия Деллин темна как ночь, и не все рады ей здесь.
Бороться за правду, друзей и себя. Пришло время довериться своей силе, ведь все ответы скрыты в тебе самой».
Пашнина может быть знакома
по условному циклу “Принцессы любят погорячее”, начатому романом “Пропавшая принцесса, или Зачет по родовой магии” (2014);
по циклу “Драконьи Авиалинии”, состоящему из романов “Драконьи Авиалинии” (2014), “Невеста Темного Дракона” (2015) и “Леди-дракон. Факультет оборотничества” (2015);
по циклу “Мир Инквизиции”, в который входит роман “Осторожно, ведьма!” (2015);
по циклу “Сестры Кордеро”, состоящего из романов “Лгунья” (2016) и “Беглянка” (2016);
по циклу “Вкусная магия”, в который входят роман “Ведьма в шоколаде” (2017), а также дилогия “Сырная магия”, состоящая из романов “Королева сыра, или Хочу по любви!” (2017) и “Сырная магия, или Не хочу без любви!” (2018);
по циклу “Космическая красотка”, в который входят романы “Космическая красотка. Принцесса на замену” (2018), “Космическая красотка. Звездная лихорадка” (не издавался в бумажном виде), “Космическая красотка. Галактика в подарок” (2018) и “Космический принц и его заложница” (2019);
а также по романам “Звездная Золушка” (2015), “Оляна. Игры с Артефактами” (2016), “Институт техномагии. Шестеренки ведьминой любви” (2016), “Его звездная подруга” (2016), “Школа странников” (2016, авторское название “Выдумщица. Школа Странников”).
В соавторстве с Валерией Тишаковой она написала роман “Академия смертей. Учеба до гроба” (2017), начинающий цикл “Академия смертей”.
В соавторстве с Анной Одуваловой (Анна Сергеевна Одувалова, род. 1984) - романы “Великолепный тур, или Помолвка по контракту” (2018) и “Замуж по подписке” (2021), а также роман “Архимаг ищет невесту” (2019), начинающий цикл “Сказки Франглисского королевства”.
|
Дизайн обложки Кати Тинмей |
АСТ и Издательский дом “Лекнинград” напечатали в серии “Другие миры” роман Марины Комаровой (Марина Сергеевна Комарова, род. 1989) “Кобра клана Шенгай”.
Это первая часть цикла “Кобра клана Шенгай”.
Текст с задней обложки: «По моему лицу полоснуло огнём боли, словно в него погрузили острое лезвие и располосовали лоб и скулы, стремясь уничтожить не только плоть, но и кости. Меня швырнуло в сторону. Я подсознательно ждала удара, но внезапно сообразила, что чья-то рука меня крепко удерживает.
— Ну, хватит, — произнес чей-то голос.
Я резко распахнула глаза, осознав, что слышала этот голос. Голос Тэкео Шенгая.
На меня смотрел полуистлевший мертвец в нише. Костяная рука по-прежнему удерживала за ворот. В глазницах черепа зажглись слабые фиолетовые огоньки.
— Жива и вроде бы на многое способна, — прокомментировал он. — Из увиденного всё поняла?»
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Она попала в другой мир, получив в дар огромную силу и скверную репутацию. Её прошлое - туман. Её сообщница - безумная богиня. Её опора - мёртвый клан, который нужно поднять из пепла. Бери в руки оружие, Аска Шенгай, твой враг идёт по следам!»
Комарова может быть знакома читателям по циклу “Мир Смерти и Севера”, начатому романом “Враг Хозяина Штормов” (2016; вошёл в шорт-лист шестой литературой премии “Рукопись года”);
а также по романам “Со змеем на плече” (2016), “Змеедева и Тургун-варвар” (2016), “Осколки моря и богов” (2017), “Лесничая для чародея” (2017), “Практика на Лысой горе” (2017), “София слышит зеркала” (2017), “Дом потерянных душ” (2017), “Секретарь демона, или Брак заключается в аду” (2018), “Судьба из другого мира” (2018), “Калинка-малинка для Кощея” (2020). В соавторстве с Даной Арнаутовой (род. 1980) она написала роман “Огонь в твоем сердце” (2017).
|
Иллюстрация на обложке Бориса Аджиева |
“Эксмо” напечатало в серии “Любовь внеземная” роман Дианы Хант “Лирей. Сердце Зверя”.
Это вторая часть цикла “Лирей”, начатого книгой “Лирей. Сердце волка” (2020).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Пробуждение в замке оборотня - не совсем то, о чем мечтала наследница герцогства. Но как быть, если с тем, кого считала врагом, связывает ритуал, который не сможет разрушить ни одна сила в мире… Смириться или пойти наперекор судьбе? А может, прислушаться к голосу сердца? Оно не обманет».
|
Иллюстрация на обложке — Дарья Родионова |
В альфакнижной серии омнибусов появился сборник Алекса Коша (род. 1983) “Одиночка”.
В книгу вошли образующие цикл “Одиночка” романы “Дорога мечей” (2014), “Союз проклятых” (2016) и “Хранитель Подземелья” (первая публикация).
Отрывки из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «"Арктания" — виртуальная игра в стиле стимпанк. Магические заклинания, заколдованные артефакты, паровые машины, огнестрельное оружие и механические големы здесь часть обыденной жизни. Фальк, персонаж геймера Андрея, начинает свой путь в небольшой деревеньке на границе с землями орков. Местные жители хранят множество тайн, а их поведение настолько реалистично, что Андрей начинает относиться к ним как к настоящим людям. Благодаря своему стилю игры или просто везению он получает скрытый класс слайдера и эпический квест от богини судьбы Элении, но быстро понимает, что на кону теперь стоит не только игровая статистика, но и вполне реальная жизнь. Андрею предстоит перевернуть вверх дном всю Арктанию в поисках пяти древних мечей, а проклятие "одиночки" вынуждает его полагаться исключительно на свои силы.
Но чего же на самом деле добивается виртуальная богиня? И каким образом Андрею вдруг становятся доступны магические способности персонажа в реальном мире? На эти и многие другие вопросы можно получить ответы, только завершив квест богини».
Кош может быт знаком читателям по циклу “Жизнь В”, состоящему из романов “Если бы я был вампиром” (2004) и “Вечеринка в стиле “вамп” (2007);
по образующим цикл “Далекая страна” (“Огненный цикл”) романам “Огненный факультет” (2005), “Огненный патруль” (2006), “Огненный орден” (2011) и “Огненный Легион” (2013);
по циклу “Адреналин”, в который входят романы “Игры Масок” (2009) и “Иллюзия поражения” (2021).
|
Художник С.А. Григорьев |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Алексея Пехова (Алексей Юрьевич Пехов, род. 1978) “Ткущие мрак”.
Это пятая часть цикла “Синее пламя”, начатого книгами “Летос” (2014), “Синее пламя” (2015), “Талорис” (2019) и “Белый огонь” (2020).
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «С севера приходят все более тревожные вести — война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии.
Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Рионе — великой столице герцогства Треттини, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов».
|
Художник В. Бондарь |
В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Ольги Грон “Янтарь лорда демонов. Меченная тьмой”.
Это первая часть цикла “Демоны Ардела”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Отправилась с подругой-блогером на экскурсию и случайно оказалась в другом мире. И вот стоит Лера на ночной поляне, а вокруг мертвые твари. Жутко, аж сердце в пятки ушло! А потом выясняется, что тело чужое, еще и свадьба на носу.
Лорд Роквелл Фланнгал, что заявился с требованием права первой ночи, теперь не оставит девушку в покое. Лере предстоит разобраться, что такое Янтарь и зачем он нужен этому демону. А еще поработать в академии магии, обзавестись ручным камнем, найти новых друзей, приструнить мужа. И главное - постараться не влюбиться в лорда демонов».
Грон может быть знакома читателям по дилогии “Штурман для космического демона”, состоящей из романов “Штурман для космического демона. Гравитация между нами” (2018) и “Штурман для космического демона. Тайна Аридена” (2018);
а также по роману “Заложница мятежного коммодора” (2019; в соавторстве с Ясминой Сапфир).
|
Художник В. Успенская |
Еще одна новинка в этой серии - роман Евы Никольской (Ева Геннадьевна Никольская) “Замуж за архимага”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Я думала, что после развода моя жизнь кардинально изменится. Так и получилось! Не успев отпраздновать вновь обретенную свободу, я угодила в другой мир, где у меня обнаружились не только магические способности, крылья и хвост, но и жених. Жених, ешкин кот! Опять! А оно мне точно надо?»
Никольская может быть знакома читателям по циклу “Подарок из Преисподней”, в который входят романы “Красавица и ее чудовище” (2012) и “Мой огненный и снежный зверь” (2012);
по дилогии “Чужая невеста”, состоящей из романов “Чужая невеста” (2014) и “Чужая невеста. Тайна подземелий” (2014);
по циклу “Вельские”, состоящему из дилогии “Охота на невесту”, которую образуют романы “Охота на невесту” (2015; авторское название “Охота на невесту, или Ведьма против!”) и “Сбежавшая невеста” (2015), и романа “Свадебный отбор. Замуж за врага” (2018);
по циклу “Лорды Триалина”, в который входят романы “Золушка для снежного лорда” (2015), “Белоснежка для его светлости” (2016) и “Фея для лорда тьмы” (2017);
по трилогии “Почему бы и нет?”, состоящей из романов “Зачарованный город N” (2016) и “Свобода на троих” (2017; авторское название “Свобода” на троих”) и “Моя темная половина” (2018; в соавторстве с Кристиной Зимней);
по циклу “Звездный факультет”, начатому романом “Звездный факультет. Бал поцелуев” (2019);
по романам “Наследница “Черного озера” (2015; авторское название “Наследница Черного озера”), “Магическая академия. Достать василиска!” (2016), “Сежная Золушка” (2019), “Дракон и серебряная принцесса” (2021).
В соавторстве с Кристиной Зимней она написала цикл “Азартные игры волшебников”, состоящий из романов “Азартные игры волшебников” (2012), “Пять разбитых сердец” (2012) и “Девушка для дракона” (2013); а также роман “Честное волшебное! или Ведьма, кошка и прочие неприятности” (2016).
|
Художник Ева Никольская |
В альфакнижной серии “Фантастическая История” вышел роман Марика Лернера “Делай, что можешь”.
Отрывок из книги романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Многие мечтают исправить жизнь. Вернуться назад, в прошлое, и сделать нечто, на что прежде не решились бы. Жениться на другой и вести себя совершенно иначе, зарабатывая миллионы. Мы ведь все умны задним числом. А если ты успешен и добился многого? Если тебе не нужна власть, но ты видишь, как окружающий мир идет в глубоко сомнительном направлении? И вот в голову начинают приходить мысли об исправлении истории. Невозможно? Ну только не тогда, когда ты имеешь огромные возможности и много лет занимаешься идеей, заходя совсем с другой стороны. Никаких машин времени! Только человеческий мозг! Двадцать лет подготовки с риском сесть за растрату… и вместо Германии двадцатых прошлого века оказаться в России. Э, да какая разница. Цель прежняя — отменить Вторую мировую войну!»
Лернер может быть знаком читателям по циклу “Дорога без возврата”, состоящему из романов “Дорога без возврата” (2011), “Дорога к новой жизни” (2011) и “Путь на Землю” (2011);
по циклу “Мусульманская Русь”, состоящему из романов “Мусульманская Русь” (2011) и “Мусульманская Русь. Восток” (2012);
по циклу “Юность воина”, состоящему из романов “Юность воина” (2014), “Земля воина” (2014), “Будущее воина” (2015), “Подарить жизнь” (2016) и “Обмануть смерть” (2016);
по циклу “Цель неизвестна”, в который входят романы “Цель неизвестна” (2015), “Цель неизвестна. Врата учености” (2016), “Цель неизвестна. Построить будущее” (2016) и “Цель неизвестна. Победителей судят потомки” (2016);
по циклу “Колонист”, состоящему из романов “Колонист” (2017) и “Федералист” (2017);
а также по романам “Нестандартный вариант” (2012), “Совсем не прогрессор” (2013), “Страна Беловодье” (2017), “Всадник на чужой земле” (2018), “Выбор жизни” (2020), “Практическая уфология” (2020), “Все не так, как кажется” (2020).
|
Художник М. Поповский |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” издали в серии “БФ-коллекция” сборник Ерофея Трофимова (псевдоним Эльхана Аскерова, род. 1966) и Андрея Земляного (Андрей Борисович Земляной, род. 1964) “Дракон”.
В книгу вошли начинающие цикл “Дракон” роман Трофимова и Земляного “Отработанный материал” (2012) и сольные романы Трофимова “Заповедная планета” (2013) и “Игры теней” (2014). В цикл также входят романы Трофимова “Нулевая планета” (2015) и “Пепел на обелиске” (2015).
Текст с задней обложки: «К удивлению командира эсминца, уцелевший корабль не начал разгон, а вместо этого зашёл на разворот. Подбитые корабли, потеряв ход, пытались уйти от обстрела, запустив маневровые двигатели. Из пробитых отсеков струями вырывался кислород, моментально превращаясь в кристаллическое облако пара. Командир эсминца уже готов был отдать приказ абордажной команде, когда из подпространства вынырнули ешё три русских корабля.
Вот теперь у пиратов не осталось ни единого шанса. Появившиеся корабли вступили в бой, даже не соизволив выяснить, что происходит и с кем они воюют. Сработала система распознавания свой-чужой. Имперские корабли попросту принялись колотить всё подряд, что не отвечало на их запросы. В итоге, после двух объединённых залпов, от третьего корабля остались одни обломки, а оба подбитых судна подали сигнал о сдаче».
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Списанный разведчик Влад Лисовский в очередной раз сумел доказать, что разведчики бывшими не бывают. Даже оказавшись вдали от родины, друзей и службы, он остался тем, кем был всегда, — "драконом". Одним из тех, кто уходил на неизвестные планеты и возвращался обратно.
На этой планете нет промышленности и прогресса. Это странный, холодный мир, где неугодные граждане и списанные бойцы спецподразделений живут, а точнее, выживают, как могут. Но даже на этом насквозь промерзшем куске камня, несущемся по своей орбите, он, забытый, брошенный на произвол судьбы, продолжает оставаться самим собой».
Аскеров может быть знаком нашим читателям по циклу, состоящему из романов “Рыцарь дорог” (2009) и “Война морей” (2009), другому циклу, в который входят романы “Месть амазонки” (2009) и “Грехи отцов” (2010), еще одному циклу, состоящему из романов “Последний рейд” (2009) и “Кровь за кровь” (2010), а также по романам “Бастарды” (2008), “Алмазная пыль” (2010), “Темная Канцелярия” (2010) и “Свет волчьей луны” (2011).
Ерофей Трофимов может быть знаком читателям по циклу, который образуют романы “Поступь Слейпнира” (2011) и “Варвар для особых поручений” (2012); по циклу “Пес войны”, в который входят романы “Cтановление” (2012), “Испытание” (2012) и “Воин духа” (2012); по циклу “Дракон”, состоящему из совместного с Андреем Земляным (Андрей Борисович Земляной, род. 1964) романа “Отработанный материал” (2012) и сольных романов Трофимова “Заповедная планета” (2013), “Игры теней” (2014), “Нулевая планета” (2015) и “Пепел на обелиске” (2015);
по циклу “Гладиатор”, состоящему из романов “Гладиаторы” (2011) и “Созвездие злобных псов” (2011);
по циклу “Казачий спас”, в который входят романы “Казачий спас” (2020) и “Казачья кровь” (2021);
а также по романам “Гладиаторы” (2011), “Забытый демон” (2011) и “Солдат - всегда солдат” (2013), “Орден Черного солнца” (2016), “Выжить любой ценой” (2018).
Земляной может быть знаком читателям по циклу “Странник”, состоящему из романов “Проект “Оборотень” (2008; автор делит этот том на два романа - “Оборотень” и “Успеть до радуги”, но оглавление считает одним), “День драконов” (2008), “Дом, что мы защищаем” (2008) и “Академик” (2009);
по циклу “Один на миллион”, который состоит из романов “Один на миллион” (2009), “Шагнуть за горизонт” (2010) и “Игра без правил” (2011);
по трилогии “Драконы Сарда”, в которую входят романы “Драконы Сарда” (2010), “Воины Сарда” (2012) и “Честь Сарда” (2016);
по циклу “Крылья Родины”, который образуют романы “Крылья Родины. Высший пилотаж” (2012) и “Крылья Империи. Полный форсаж!” (2012);
по циклу “Пентаграмма войны”, в который входят романы “Пламя и сталь” (2011), “Древо и сталь” (2013), “Камень и пламя” (2013) и “Лёд и сталь” (2016);
по циклу “Агрессия”, состоящему из романов “Идентификация” (2014) и “Инфильтрация” (2014);
по циклу “Отморозки”, состоящему из романов “Отморозки: Другим путем” (2017) и “Отморозки: Новый эталон” (2017);
по циклу “Любимчик богов”, в который входят романы “Кровь Рюрика” (2017) и “Двойной горизонт” (2018);
по циклу “Эксперт по выживанию”, состоящему из романов “Специалист по выживанию” (2019), “Мастер дорог” (2021) и “Мастер решений” (2021);
а также по романам “Глубина” (2017), “Альвари” (2018).
Кроме того, в соавторстве с Борисом Орловым (Борис Львович Орлов) он написал цикл “Войны крови”, состоящий из романов “Войны крови: Восхождение” (2011) и “Войны крови. Черный потоп” (2011); цикл “Офицер”, в который входят романы “Офицер” (2014) и “Тактик” (2015); цикл “Рокировка”, в который входят романы “Рокировка” (2016; авторское название “Рокировка в длинную сторону”), “Сын Сталина” (2016; авторское название “Игра краплёной колодой”) и “Джокер Сталина” (2016; авторское название “Джокер на шахматной доске”).
В соавторстве с Ерофеем Трофимовым (псевдоним Эльхана Аскерова, род. 1966) он написал роман “Отработанный материал” (2012), цикл Трофимова “Дракон”.
|
Иллюстрация на обложке Сергея Курганова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” издали в серии “Боевая фантастика” роман Ерофея Трофимова (псевдоним Эльхана Аскерова, род. 1966) “И один в тайге воин”.
Это третья часть цикла “Старатель”, начатого книгой “Еще один шанс” (2020) и “Дикая война” (2021).
Текст об авторе с задней обложки: «Ерофей Трофимов
Родился в Баку в 1966 году. После службы в армии пять лет проработал на Крайнем Севере. В девяностых годах, как и большинство российских граждан, сменил много профессий. В 2007 году закончил вечернее отделение юридического факультета. Активно занимается литературой с 2008 года».
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Вроде всё получается, и он даже сумел заслужить среди местных какое-то уважение. Даже своя семья появилась. Вроде бы живи и радуйся, ведь у него теперь есть всё, о чём только может мечтать обычный человек, но снова, как и всегда, в жизненные планы вмешивается проза жизни. Война, которую он ждал, началась, а вместе с нею начались и новые проблемы...»
Перечисление предыдущих произведений автора см. выше.
|
Иллюстрация на обложке Сергея Курганова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Современный фантастический боевик” роман Андрея Еслера “Менталист. Эмансипация”.
Это первая часть цикла “Выиграть у времени”.
Текст с задней обложки: «Клановый эффектно прииелился.
По шелчку взвода лиио мужчины изменилось, вдруг проступили хищные черты, поросль волос встала тёмным лесом, а уши вытянулись. Горгулья! Какого беса это существо появилось тут?
На короткий момент меня парализовал страх. Кошмар из снов проявился в реальности, заставив медлить. Клановые также остолбенели, что и стало их главной ошибкой.
Человек, а точнее, тварь бездны, хитро маскирующаяся под одного из нас, раскрыла рот. Из полости выстрелили красные жгуты, проломив голову выставившего пистолет парня. Черепная коробка буквально взорвалась от удара, тело безвольно опустилось на землю.
Монстр повернулся и одним прыжком добрался до так и лежащего на земле и ничего не понимающего блондина».
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Единственный наследник великого рода проходит магическую инициацию, получая слабый дар. Пройти испытание, подтверждающее титул, нет ни единого шанса, жить остаётся меньше года... Но однажды заснув, отчаявшийся наследник оказывается в параллельном мире будущего. Твари из Врат здесь ходят под открытым небом, сила их чудовищна, облик ужасен, а остатки людей прячутся по норам, как дикие звери.
Каждую ночь, засыпая под одним небом, Фёдор просыпается под другим, переживая битвы, подобные которым и не снились ветеранам Врат.
Порою кажется, что-то меняется в том слабом теле, которое служит парню вот уже 17 лет...
Или не кажется?» |
Иллюстрация на обложке Сергея Курганова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “Современный фантастический боевик” романом Константина Назимова (Константин Борисов, род. 1974) “Маг-сыскарь. Призвание”.
Это первая часть цикла “Сыскарь”.
Текст с задней обложки: «Уверенно постучал в калитку, в которой распахнулось окошко, и на меня посмотрели чьи-то пышные усы, а потом и глаза появились.
— Чего? — короткий вопрос из-за железной калитки.
— Того, — в тон ответил и покрутил в воздухе пальцами.
— От кого и слово заветное скажи, — потребовал охранник.
Хм, а слово-то мне Кот подзабыл передать. Пока я раздумывал. Бек оказался быстрее. Его кулак засветил привратнику промеж глаз, и тот куда-то рухнул, с треском что-то сломав. Оперативник, ни мгновения не раздумывая, просунул руку в окошко, что-то там заскрежетало, а в следующее мгновение калитка с тихим скрипом отворилась. Бек просочился на территорию в тот момент, когда калитка только начала открываться. Как он это сделал с такой комплекцией — загадка.
— Лежать и не орать! — донесся до меня угрожающий рык.
— А заветное слово — сыск!
Это он лежащему привратнику объясняет, демонстрируя бляху, а тот шарит руками и хватается за ножку стула.
— Сам напросился, — хмыкает Бек и наносит молниеносный удар в голову. — В отключке, минут десять пролежит, — прокомментировал он свой удар.
Мне оставалось лишь головой покачать».
Отрывок из романа можно прочитать здесь или здесь.
Аннотация: «Выпускник академии магии — кутежи и золото рекой! Влиятельный и всемогущий дед. Безоблачное будущее: работа во дворце, золото и девушки, так он думал до последнего мига. Но дед обиделся — и ничего не осталось. Ни машины, ни артефактов, даже карманного, не кончающегося золота лишился.
Провинциальный и далекий городок принимает своего нового главу сыска. Тут тишь и блажь! И что? Не все так просто! Загадки, воровство и убийства, воровские понятия и чиновничье мздоимство. За показным блеском сокрыто истинное лицо происходящего. И ему приходится в него погрузиться с головой. А самое невероятное — попытаться раскрыть преступления и навести порядок».
Назимов-Борисов может быть также знаком читателям по циклу “Рыскач”, в который входят романы “Рыскач. Артефакты истинных магов” (2013), “Рыскач. Путь истинных магов” (2013) м “Рыскач. Школа истинных магов” (2014);
по циклу “Обелить имя мага”, начатому романом “Обелить имя мага” (2013);
по циклу “Охранитель”, состоящему из романов “Охранитель” (2019), “Охранитель. Шаг к цели” (2019), “Охранитель. Пути-дороги” (2020), “Охранитель. Наместник Урала” (2020), “Охранитель. Хозяин Сибири” (2020), “Охранитель. Мятеж в империи” (2021) и “Охранитель. Война с Альянсом” (2021).
|
Иллюстрация на обложке Ивана Хивренко |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Фэнтези-магия” роман Андрея Хорошевского (псевдоним Андрея Ткачева (Андрей Сергеевич Ткачев)) “Темный призыватель. По ту сторону призыва”.
Это третья часть цикла “Иная магия”, начатого книгами “Темный призыватель” (2020) и “Темный призыватель. Исправление ошибок” (2020).
Текст с задней обложки: «Стоило только прозвучать команде к старту, как мой противник исчез во вспышке молний, чтобы в следующий миг оказаться на десять метров ближе ко мне. Я тоже не стал медлить и подбросил в воздух рубины, из которых тут же развернулись объемные печати, засиявшие синим светом.
Еще один скачок Баратова ближе ко мне, а из печатей уже появлялись демоны, которые и без моей команды бросаются к цели. Благо больше здесь никого не было.
Этих двух демонов я подбирал специально против Баратова. Первый демон был крупной двухметровой кошкой темного окраса с костяными наростами по всему телу, образующими подобие доспехов. Он обладал сильной регенерацией, усиленной переданной ему магической энергией, и быстротой реакции, чтобы не только отследить мага молний, но и избежать его атак. Второй же демон больше всего походил на оживший валун камней, которому придали гуманоид-ную форму, но остановились где-то на полпути, и потому многие черты лишь угадывались. Он не мог похвастаться быстротой первого, но вот молнии почти не причиняли ему вреда. Пускай, казалось, он во всем поигрывал первому, но этот демон обладал потрясающими возможностями контроля окружающего пространства и рядом с землей мог вытворять то, на что способны не каждые маги земли».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Привычный образ жизни был разрушен после одного случайного поворота. Неожиданная ученица и переезд в столицу были его итогом. Поступление в Академию магии и постоянное нахождение в библиотеке, чтобы избавиться от магической связи. Вот только все пошло не так, как я рассчитывал. Далеко не так».
Ткачев может быть знаком читателям по циклу “Поглощение”, начатому романом “Поглощение” (2017);
по циклу “Владыка”, состоящему из романов “Владыка. Новая жизнь” (2018) и “Владыка. Регент” (2018);
по циклу “Демоническая маска”, начатому романом “Владыка. Маска демона” (2018).
|
Иллюстрация на обложке Ивана Хивренко |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Военная фантастика” роман Ивана Оченкова (Иван Валерьевич Оченков) “Стрелок. Митральезы для Белого генерала”.
Это четвертая часть цикла “Стрелок”, начатого книгами “Стрелок. Путь на Балканы” (2019), “Стрелок. Путь в террор” (2020) и “Стрелок. Путь в Туркестан” (2020).
Текст с задней обложки: «Казалось, что конец уже близко, ибо какую бы доблесть ни проявили охотники, но перевес со стороны обитателей пустыни оставался слишком высок. Еще немного и они прорвутся к казакам, после чего дело решится в яростной сабельной сече, но тут Шматов в очередной раз полез в подсумок, но вместо патронных пачек из плотного картона цзвлек наружу несколько каких-то продолговатых брусков, в которых Будищев с удивлением признал динамитные шашки. Сил удивляться уже не осталось, а потому он просто спросил, с трудом шевеля пересохшими губами:
— Ты чего молчал, что они у нас есть?
— Так ты не спрашивал, — прохрипел тот в ответ.
К счастью, нашлись не только шашки, но и огнепроводный шнур и фосфорные спички, после чего смертоносные гостинцы один за другим полетели в сторону нападавших. Несколько взрывов, прогремевших в самой гуще атакующих текинцев, оказались последней каплей. Такого издевательства над своей психикой они вынести уже не смогли и, спешно попрыгав в седла, бросились врассыпную от оказавшихся столь кусачими русских».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Вся Средняя Азия покорилась русскому оружию, и только воинственное племя текинцев, укрывшееся от гнева русского царя в самом сердце пустыни, беспокоит набегами своих соседей. Но готовится новая экспедиция под командой ставшего уже легендарным Белого генерала — Михаила Дмитриевича Скобелева, для которого нет неразрешимых задач! И именно в его отряд попал наш современник Дмитрий Будищев, успевший стать известным изобретателем. Пулеметы его конструкции станут весомым аргументом в затянувшемся споре с привыкшими разбойничать аборигенами. В походе его ждут многочисленные приключения, подвиги и, может быть, новая любовь. Только вот что делать со старой?»
Оченков может быть знаком читателям по циклу “Приключения Иоганна Мекленбургского”, в который входят романы “Приключения принца Иоганна Мекленбургского” (2016), “Великий герцог Мекленбурга” (2017), “Конец Смуты” (2018; авторское название “Смоленский поход”), “Пушки царя Иоганна” (2018), “Мекленбургская принцесса” (2021) и “Государево дело” (2020);
по циклу “Русско-японская война”, начатому романом “Взгляд василиска” (2019);
.
|
Оформление обложки Владимира Гуркова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” продолжили серию “Военная фантастика” романом Александра Чернова (Александр Борисович Чернов) “Противостояние”.
Это четвертая часть цикла “Одиссея крейсера “Варяг”, начатого книгами “Одиссея крейсера “Варяг”: Чемульпо — Владивосток” (2017) и “Флагман владивостокских крейсеров” (2020) и “Из западни” (2021).
Текст с задней обложки: «Море грохотало... В течение сорока минут броненосцы Того и Макарова занимались взаимной разделкой в классическом линейном бою на дистанциях от тридцати двух до сорока пяти кабельтовых. Линкоры сошлись для сражения в кильватерных колоннах впервые не только в ходе этой войны, но и, пожалуй, со времен Трафальгара.
Макаров, дабы не датьняпонцам меньшими силами охватить голову его колонны, вынужден был дважды отдавать приказ по первому отряду сначала довести скорость до пятнадцати, а в 12:35 и до шестнадцати узлов. В итоге "севастополи" уже с половины первого начали явно оттягивать от уходящего вперед быстроходного отряда. Хотя положение Того это сильно не улучшило: примерно около этого же времени наметилось отставание окутавшегося дымом пожара "Фудзи". "Мягкая", лишенная вертикального бронирования корма оказалась ахиллесовой пятой для этого корабля, чья схема броневой защиты была подобием британских "Ройал-Соверенов"».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Предложенная Рудневым идея одновременного боя в разных географических точках двух русских эскадр и отдельного отряда кораблей с японским флотом могла привести к победе в войне. Адмирал Того вынужден разделить свои силы, и у островов Элиота семи броненосцам Макарова противостоят только четыре вражеских. В это же время у Сангарского пролива броненосные крейсера Руднева грудь в грудь сходятся с грозным противником - эскадрой адмирала Камимуры.
Задумано было красиво. Только итог сражений не радует наших флотоводцев: фатальных потерь противник не понес, а русский флот по-прежнему разделен на Порт-Артурскую и Владивостокскую эскадры. Наш враг отважен и стоек, а богиня удачи все еще на стороне японцев. Но собранные на Балтике и Черном море подкрепления под флагами Чухнина и Безобразова уже в пути к театру боевых действий. И чтобы решительно победить, не полагаясь впредь на изменчивую фортуну, командованию русского Тихоокеанского флота необходимо объединить усилия всех своих эскадр, не позволив японцам разбить их поодиночке».
|
Оформление обложки Владимира Гуркова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в новой серии “Военная боевая фантастика” роман Александра Михайловского (Александр Борисович Михайловский, род. 1968) и Юлии Марковой “Врата войны”.
Текст с задней обложки: «Нерез две минуты в чистом поле, метрах в четырехстах правее немецких позиций и с довольно значительным недолетом рванул первый пристрелочный гаубичный снаряд. После первой поправки и обещания артиллерийского майора выдернуть руки косорукому наводчику следующий снаряд лег почти так, как надо, только с небольшим перегибом в противоположную сторону. И уже вторая поправка стала последней и решающей — а позиции вражеских артиллеристов обрушился настоящий град из фугасных снарядов, который принялся методично перемешивать живых людей и технику с песчаной брянской землей. Такого аргумента вражеские артиллеристы не выдержали и заткнулись окончательно».
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «История, повествующая о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941 и 2018 годам. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Поймут ли друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Как повлияют друг на друга два этих мира и две России, каждая из которых имеет свою суровую правду?»
Михайловский может быть знакомы читателям по написанным в соавторстве с Александром Харниковым (Александр Петрович Харников) произведениям:
по большому циклу “Русский крест - Ангелы в погонах”, в который входят:
цикл “Дорога в Царьград”, в который входят романы “Путь в Царьград” (2014), “Афинский синдром” (2014), “Встречный марш” (2014), “Бремя русских” (2016), “Затишье перед бурей” (2019) и “Освобождение Ирландии” (2020);
цикл “Варяг” (“Рандеву с “Варягом”), состоящий из романов “Рандеву с “Варягом” (2014), “Петербургский рубеж” (2014), “Мир царя Михаила” (2015), “Иным путем” (2017), “Вихри враждебные” (2017) и “Жаркая осень 1904 года” (2019);
цикл “Однажды в октябре”, в который входят романы “Однажды в октябре” (2015), “Время собирать камни” (2015), “Вся власть советам!” (2015), “Непобедимая и легендарная” (2016), “Призрак Великой Смуты” (2018) и “Ясный новый мир” (2020);
цикл “Крымский излом”, состоящий из романов “Крымский излом” (2015), “Прорыв на Донбасс” (2015), “Ветер с востока” (2015) и “Коренной перелом” (2019);
по циклу “Имперский союз”, состоящему из романов “В царствование императора Николая Павловича” (2015), “Разминка перед боем” (2016), “Британский вояж” (2018), “Возвращение атлантов” (2019) и “Золотые миражи” (2020);
по циклу “Операция “Гроза плюс” (“Корректоры истории”), в который входят романы “Гроза” против “Барбароссы” (2017) и “Самый трудный день” (2018).
|
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова |
В этой же серии АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Попаданец” роман Владимира Маркова-Бабкина (Владимир Викторович Бабкин, род. 1972) “1917: Вперед, Империя!”.
Это пятая часть цикла “Новый Михаил”, начатого книгами “1917: Да здравствует император!” (2019), “1917: Трон Империи” (2019), “1917: Государь революции” (2020) и “Император мира” (2021).
Текст с задней обложки: «И скажите после этого, что быть царем — это так прекрасно! Да за четыре месяца я шесть раз был на волосок от смерти и выжил лишь чудом! Когда закончится мое везение?
Вот та же история с "законным императором" когда-нибудь выстрелит, причем в самый неподходящий момент. Что сделали бы в такой ситуации правители Европы в славные времена старика Макиавелли? Приказали бы перебить на пиру все Николая семейство. С криками, кровищей и все как положено. И показали бы головы убитых изумленной публике, чтоб никто не сомневался. На Востоке бы действовали тоньше, отравили бы или тихо удавили. В романтические времена "короля-солнца" такого "истинного" навечно бы законопатили в Бастилию, сопроводив отдых пожизненной железной маской. Да что там говорить, когда даже давеча в Париже гильотинировали бывших президента и премьера Франции».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Лето 1917 года. Жаркое время. Император Михаил II возглавил революцию. Россия готова перейти в наступление на фронтах. Германия готовится нанести свой удар. Равновесие вот-вот обрушится, окончательно изменив привычный нам мир 1917 года.
А пока император-попаданец готовится заключить династический брак. Принцесса Иоланда Савойская, следуя государственным интересам Италии, должна отправиться в Россию.
Какие страшные тайны скрываются за кулисами мировой политики? Тысячелетние "старые семьи" и "молодые выскочки", капиталам которых "всего лишь" пара сотен лет. Великие дома и монархи. Сложное переплетение денег и реальной власти.
Высшая лига мирового могущества. Большая игра начинается...».
|
Иллюстрация на обложке Ивана Хивренко |
АСТ пополнило межавторскую серию “STALKER” романом Дмитрия Лазарева (Дмитрий Владимирович Лазарев) “Зона: перезагрузка. Хозин Топи”.
Это продолжение романа “Зона: перезагрузка. Топь” (2021).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Две экспедиции в Зоне объединяются ради выживания, но попытки уничтожить их становятся все сильнее и настойчивее. К тому же уцелевшие понимают, что они стали заложниками большой игры между властями и чужим разумом, и чувствуют в себе необратимые перемены, в которых, возможно, и есть единственный их шанс на спасение. А между тем в ту же Зону неодолимая сила влечет Глеба, сына сувайвора Художника, уникального ребенка с невероятными способностями, и посланников таинственного Посвященного. Вот только время у всех на исходе, ибо в Зоне появляется новый хозяин, который в сердце Топи создает армию смертоносных биоморфов для вторжения в человеческие земли».
Лазарев молжет быть знаком читателям по циклу “Пандемониум”, состоящему из романов “Ледяная Смерть” (2006), “Нашествие” (2006), “Возрождение” (2008), “Трансформа. Големы Создателя” (2019) и “Трансформа. Альянс спасения” (2019); а также по циклу “Э-магия”, в который входят романы “Не пожелай зла” (2011) и “Антивирус Логинова” (2012). Для межавторской серии “Stalker” (“Сталкер”) он написал романы “Вирус Зоны. Кочевница” (2016), “Вирус Зоны. Охота на Стрельца” (2017), “Вирус Зоны. Фактор человечности” (2018), “Зона Посещения. Протокол “Чума” (2018), “Вирус Зоны. Сеятель” (2020), “Зона: перезагрузка. Топь” (2021).
|
Оформление обложки — Дарья Родионовав |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” также зачем-то отметились в серии “Военная боевая фантастика” очередным романом самого писучего из отечественных графоманов Владимира Поселягина (Владимир Геннадьевич Поселягин, род. 1981) “Уникум”.
На самиздатовской странице автора роман фигурирует как “Книга первая”, то бишь это опять начало цикла.
Текст с задней обложки: «Когда до БА оставалось метров двести, мне стало понятно, что ближе подпускать нельзя: вот-вот заметят. У моего танка только башня слегка торчала, а её в этой зелени попробуй ещё рассмотри. Я открыл огонь. Идущий первым БА-10 как будто споткнулся и, съезжая с дороги, задымил из всех щелей, а ведь очередь по нему я дал короткую - едва ли в десять патронов. Я тут же перевёл ствол пулемёта на следующую машину, тоже пушечную. Водитель оказался опытный, резко ушёл за подбитого собрата, только искры из брони, но зато пулемётному броневику досталось. Этот сразу вспыхнул. Двое покинули его живыми факелами, стали кататься по молодой траве, сбивая пламя, а я попытался достать тот БА, что спрятался. Если это не удастся, то считай, мне отсюда целым не уйти».
Отрывок из чернового варианта романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Его всегда считали везучим. Ростислав не отрицал, он таким и был. И в этот раз судьба была на его стороне. "Боинг" сбит зенитной ракетой, все пассажиры и экипаж погибли, но один пассажир выжил. Точнее, выжила его душа, оказавшись в прошлом и в другом теле. А впереди одна из страшнейших войн в истории. Ему придётся изрядно постараться, чтобы выжить. Хотя он и так не промах».
|
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова |
“Эксмо” и “Яуза” зачем-то отметились в серии “Военно-историческая фантастика” романом графомана-власовцелюба Германа Романова (Герман Иванович Романов) “Реванш генерала Каппеля”.
Это продолжение книги “Тайна генерала Каппеля” (2019).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Продолжение романа "Тайна генерала Каппеля".
Россия. Сибирь. Февраль 1920 года. Генерал Каппель не умер от пневмонии на разъезде Транссиба, а принялся решительно менять вроде бы свершившийся ход истории - войска под его командованием берут штурмом Иркутск, освобождают адмирала Колчака и захватывают золотой запас России.
Многие из тех, кто должен был погибнуть в "Ледяном походе" не только остались живы, но и готовы продолжить яростную борьбу с фактически победившими большевиками. Однако Каппель внезапно выступает под лозунгом "Вся власть советам!"
А причина всем этим событиям - эксперимент со временем, который провели наши ученые в 21 веке. В чем его цель - досрочно закончить гражданскую войну и предотвратить последующую разруху или построить новое государство на месте рухнувшей в небытие Российской империи?»
Попаданцешвырятель Романов может быть также известен читателям по циклу, в который входят “Попаданец” на троне. “Бунтовщиков на фонарь!” (2011), “Самодержавный “попаданец”. Петр Освободитель” (2012), “Царский блицкриг. Боже, “попаданца” храни!” (2012), “Переход Суворова через Гималаи. Чудо-богатыри “попаданца” (2014) и “Лондон должен быть разрушен! Русский десант в Англию” (2014);
по восхваляющему колллабрационистов из РОНА циклу, который образуют романы “Спасти Колчака! “Попаданец” Адмирала” (2011), “Спасти Каппеля! Под бело-зеленым знаменем” (2012), “Спасти Императора! “Попаданцы” против ЧК” (2012), “Спасти Державу! Мировая Революция “попаданцев” (2012), “Спасти Отчизну! “Мировой пожар в крови” (2013), “Спасти Москву! “Мы грянем громкое “Ура!” (2013) и “Спасти Кремль! “Белая Гвардия, путь твой высок!” (2014);
по циклу “Крестоносец из будущего”, состоящему из романов “Крестоносец из будущего. Самозванец” (2012), “Крестоносец из будущего. Командор” (2012) и “Меч без ножен. “Помирать, так с музыкой!” (2013);
по составляющим еще один нелеый цикл про попаданца в Гитлера романам “Товарищ фюрер. Книга 1. Триумф блицкрига” (2012) и “Товарищ Гитлер. Книга 2. Повесить Черчилля!” (2013);
по циклу “Линия Сталина”, в который входят романы “Линия Сталина”. Неприступный бастион” (2018) и “Линия Сталина”. “Колыбель” Победы” (2021);
а также по роману “Засланные казачки”. Самозванцы из будущего” (2013).
|
Иллюстрация художника А. Руденко |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 28 августа 2021 Новости от 11 сентября 2021
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике
Last modified: 06.09.21
|