|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 10.06.2017
Издательство “Э” выпустило в серии “Отцы - основатели” сборник Андрэ Нортон (Andre (Alice Mery) Norton, 1912 - 2005) “Колдовской мир”.
В книгу вошли первые три романа подцикла “Эсткарп” (“Estcarp Cycle”) из большого цикла “Колдовской Мир” (“The Witch World”) - “Колдовской мир” (“Witch World”, 1963; номинировался на “Hugo”-1964, а также на “Locus”-1987 (31 место в категоии “all time fantasy novel”) и “Locus”-1998 (28 место в категиории “fantasy novel (before 1990)”); перевод С.Степанова), “Паутина колдовского мира” (“Web of the Witch World”, 1964; перевод А.Пахомова), “Трое против колдовского мира” (“Three Against the Witch World”, 1965; перевод А.Пахомова).
В подцикл “Эсткарп” (“Estcarp Cycle”) также входят романы “Заклинатель колдовского мира” (“Warlock of the Witch World”, 1967) и “Волшебница колдовского мира” (“Sorceress of the Witch World”, 1968).
Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Славу Нортон принесла серия о Колдовском Мире, начатая как “твердая” (естественнонаучная) НФ; герои ее, колонисты с Земли, потеряли связь с “метрополией” и осваиваются в мире, постепенно инволюционирующем в “феодализм”; в Колдовском Мире “работает” магия, неизбежно превращая цикл Нортон в “героическую фэнтези”. В серию входят: “Колдовской Мир” [Witch World] (1963; рус. 1990; др. - “Мир ведьм”), “Паутина Колдовского Мира” [Web of the Witch World] (1964; рус.1991), “Год единорога” [Year of the Unicorn] (1965; рус.1992), “Трое против Колдовского Мира” [Three Against the Witch World] (1965; рус.1992), “Волшебник Колдовского Мира” [Warlock of the Witch World] (1967; рус. 1992 - “Заклинатель колдовского мира”), “Волшебница Колдовского Мира” [Sorceress of the Witch World] (1968; рус.1992); сборник “Чары Колдовского Мира” [Spell of the Witch World] (1972; рус.1992) (содержащий: “Дракон в серебряной чешуе”, “Сон кузнеца” (рус.1991; др. - “Кузнец видений”), “Янтарь из Кейса” (др. - “Янтарь Хейла”); “Циркониевый леопард” [The Jargoon Pard] (1974; рус. 1993 - “Гиацинтовый леопард”; др. - “Пояс из леопарда”), “Тройка мечей” [Trey of Swords] (1978; рус. 1993), “Проклятье Зарстора” [Zarsthor's Bane] (1978; рус. 1994); “Корона из сплетенных рогов” [Horn Crown] (1981; рус. 1993) - хронологический роман-пролог, в котором колонисты-земляне осваиваются на планете; “Кошачьи врата” [Gate of the Cat] (1987; рус. 1994);
сб. “Сказания Колдовского Мира” [Lore of the Witch World] (1980; рус. 1994 - “Преданья Колдовского мира”).
Один из романов цикла, “Хрустальный грифон” [The Crystal Gryphon] (1972; рус.1992; др. - “Кристалл с грифоном”), положил начало “подциклу”: “Грифон в славе” [Gryphon in Glory] (1981; рус. 1994 - “Грифон торжествует”), в соавторстве с Энн Криспин - “Гнездо грифона” [Gryphon's Eyrie] (1984); с П.М.Гриффином - “Бури победы” [The Storms of Victory] (1991), с Энн Криспин - “Песенник” [Songsmith] (1992)...»
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Witch World”: «The first book in the classic Witch World saga by beloved fantasy and science fiction author Andre Norton. Simon Tregarth, a man on the run, escapes from our world into another, where magic still has power. He finds new purpose in the service of Estcarp, whose witches use their ancient knowledge of magic to protect their home. But a new threat is rising: the mysterious Kolder, who possess powers and technology unlike anything known in the Witch World. It will take Simon and the forces of Estcarp all their might, their courage, and their magic to drive back the insurmountable enemy.»
Аннотация к западному изданию “Web of the Witch World”: «Andre Norton enthralled readers for decades with thrilling tales of people challenged to the limits of their endurance in epic battles of good against evil. None are more memorable than her Witch World novels. The Kolder linger on, a constant threat to Simon and the witches he's sworn to protect. To save their world from this threat from another dimension, Simon and Jaelithe must venture to the heart of the poisonous Kolder realm and vanquish them for good, or witness the enslavement of their world.»
Аннотация к западному изданию “Three Against the Witch World”: «The offspring of Simon Tregarth, half earthling, half witch-brood, realized that they alone could perceive the four directions - for everyone else, there was no East!
It was a blank in the mind, a blank in legend and history.
And when new menaces threatened, the Tregarths realized that in that mental barrier there lay the key to all their world... somewhere to the unknown eastward must lie the sorcery that had secretly molded their destinies!».
Аннотация к российскому изданию: «На протяжении более полувека Андрэ Нортон — один из самых популярных авторов научной фантастики и фэнтези в мире. Ее первые произведения были опубликованы в далеких 40-х годах прошлого века и вызвали бурю восторга у читателей всех возрастов, и жанр научной фантастики обрел бесчисленное количество новых поклонников.
В данное издание помимо заглавного вошли романы "Паутина Колдовского мира" и "Трое против Колдовского мира"».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник А.Дубовик
|
Издательство “Э” переиздало в серии “Трилогия Джонни Максвелла” роман Терри Пратчетта (Terry Pratchett, 1948 - 2015) “Джонни и мертвецы” (“Johnny and the Dead”, 1993; перевод Е.Александровой).
Это вторая часть замечательной подростковой фантастической трилогии, главным героем которой является Джонни Максвелл (Johnny Maxwell). Первая часть цикла - “Только ты можешь спасти человечество” (“Only You Can Save Mankind”, 1992). В трилогию также входит роман “Джонни и бомба” (“Johnny and the Bomb”, 1996).
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Перевод аннотации к западному изданию “Johnny and the Dead”: «Продать кладбище? Только через их трупы...
Мало кто из людей может видеть мертвых (мало кто и захочет). Вот двенадцатилетний Джонни Максвелл - может. И у него для них плохая новость: мэрия хочет продать кладбище под строительную площадку. Но мертвые кое-чему научились у Джонни. Они не собираются спокойно лежать и смотреть, что происходит... особенно учитывая, что завтра Хэллоуин.
Кроме того, они начинают понимать, что жизнь стала гораздо веселее, чем когда они были... ну... живы. Особенно если нарушить несколько правил...»
Аннотация к российскому изданию: «Почему именно Джонни стал видеть мертвых? Ответа на этот вопрос никто не знает. Но как-то раз, проходя через кладбище, он постучал в дверь одного склепа – и дверь открылась. Так Джонни познакомился с Олдерменом (1822—1906). И этот призрак, то есть, простите, гражданин, перешедший в новое качественное состояние, оказался далеко не единственным! Жаль только, большинству живущих нет дела до старого кладбища и тех, кто на нем похоронен, – городские власти уже решили судьбу этого места, продав землю под застройку. Что тут может сделать двенадцатилетний мальчишка?».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Алексей Жижица
|
В связи с появлением телесериала АСТ выпустило в серии “Мастера фантазии” сборник Дугласа Адамса (Douglas (Noel) Adams, 1952 - 2001) “Детективное агентство Дирка Джентли” (перевод О.Корчевской).
В книгу вошли образующие дилогию романы “Детективное агентство Дирка Джентли” (“Dirk Gently's Holistic Detective Agency”, 1987) и “Долгое чаепитие” (“The Long Dark Tea-Time of the Soul”, 1988).
Автор планировал написать третью часть цикла, но не успел. После его смерти черновые наброски к этому роману были скомпонованы в “Лосось сомнений” (“The Salmon of Doubt”, 2002), вошедший в сборник “Лосось сомнений: Последнее путешествие автостопом по Галактике” (“The Salmon of Doubt: Hitchhiking the Galaxy One Last Time”, 2002).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Dirk Gently's Holistic Detective Agency”: «There is a long tradition of Great Detectives, and Dirk Gently does not belong to it. But his search for a missing cat uncovers a ghost, a time traveler, AND the devastating secret of humankind! Detective Gently's bill for saving the human race from extinction: NO CHARGE.»
Аннотация к западному изданию “The Long Dark Tea-Time of the Soul”: «When a passenger check-in desk at London's Heathrow Airport disappears in a ball of orange flame, the explosion is deemed an act of God. But which god, wonders holistic detective Dirk Gently? What god would be hanging around Heathrow trying to catch the 3:37 to Oslo? And what has this to do with Dirk's latest--and late-- client, found only this morning with his head revolving atop the hit record "Hot Potato"? Amid the hostile attentions of a stray eagle and the trauma of a very dirty refrigerator, super-sleuth Dirk Gently will once again solve the mysteries of the universe.»
Аннотация к российскому изданию: «Там, где вам не помогут ни полиция, ни дипломированный психиатр, ни кембриджский профессор, вступает в действие детективное агентство Дирка Джентли — крупнейшего специалиста по бракоразводным процессам, пропавшим кошкам и пришельцам из иных миров.
Кто, как не он, даст ответ на сложнейшие вопросы современности:
Что общего у кошки и Кольриджа с квантовой механикой и кушеткой в стиле "Честерфилд"?
Может ли покойник подать в суд за клевету?
И действительно ли в подсознании каждого из нас живет гений, готовый справиться с любой задачей — даже с той, что на первый взгляд кажется неразрешимой?»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник А.Дубовик
|
АСТ переиздало в серии “Король на все времена” внецикловой роман Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “Возрождение” (“Revival”, 2014; перевод В.В.Антонова).
Описание “Revival” из обзора новых и стоящих внимания книг января 2015 на сайте журнала “Locus”: «Новый блокбастер от мастера ужасов Кинга, - потрясающая история о гитаристе, которого судьба все время сводит со священником из его родного города (причем бывший человек Божий ныне одержим идеей о целительной силе электричества) - отдает дань уважения "Франкенштейну" и другой классике ужасов».
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «A dark and electrifying novel about addiction, fanaticism, and what might exist on the other side of life.
In a small New England town, over half a century ago, a shadow falls over a small boy playing with his toy soldiers. Jamie Morton looks up to see a striking man, the new minister. Charles Jacobs, along with his beautiful wife, will transform the local church. The men and boys are all a bit in love with Mrs. Jacobs; the women and girls feel the same about Reverend Jacobs—including Jamie’s mother and beloved sister, Claire. With Jamie, the Reverend shares a deeper bond based on a secret obsession. When tragedy strikes the Jacobs family, this charismatic preacher curses God, mocks all religious belief, and is banished from the shocked town.
Jamie has demons of his own. Wed to his guitar from the age of thirteen, he plays in bands across the country, living the nomadic lifestyle of bar-band rock and roll while fleeing from his family’s horrific loss. In his mid-thirties—addicted to heroin, stranded, desperate—Jamie meets Charles Jacobs again, with profound consequences for both men. Their bond becomes a pact beyond even the Devil’s devising, and Jamie discovers that revival has many meanings.
This rich and disturbing novel spans five decades on its way to the most terrifying conclusion Stephen King has ever written. It’s a masterpiece from King, in the great American tradition of Frank Norris, Nathaniel Hawthorne, and Edgar Allan Poe.»
Аннотация к российскому изданию: «"Испуганные люди живут в своем собственном аду. Можно сказать, они создают его сами", - такова, пожалуй, основная мысль "Возрождения" - нового романа Стивена Кинга, одного из наиболее ярких и значимых прозаиков США.
Поразительная история рок-музыканта Джейми Мортона и его то ли спасителя и друга, то ли "злого гения" Чарлза Джейкобса - священника, порвавшего с церковью и открывшего секрет "тайного электричества", исцеляющего и одновременно разрушающего людей.
Еще один роман Мастера о загадочном и сверхъестественном?
Попытка приоткрыть дверь в мир "за гранью бытия"?
Или будоражащая душу притча о жизни и смерти в лучших традициях Эдгара По и Рэя Брэдбери?
Каждый читатель даст свой ответ на эти вопросы…»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник В.И.Лебедева
|
Издательство “Э” переиздало в серии “Best Book” роман Дэвида Митчелла (David Mitchell) “Простые смертные” (оригинальное название “The Bone Clocks”, 2014; перевод И.А.Тогоевой).
Как сказано в одной из рецензий, это «метафизический триллер, медитация на тему бренности жизни и хроника наших времен самоуничтожения... калейдоскопический роман».
Почти все произведения Дэвида Митчелла косвенно связаны друг с другом, пересекаясь в различных мелких деталях. Так, один из героев романа “Облачный атлас” (“Cloud Atlas”, 2004; награжден “British Book Awards Literary Fiction Award” и “The Richard and Judy Best Read of the Year”-2005; номинировался на “James Tait Black Memorial Prize for Fiction”-2004, “The Booker Prize”-2004, “Arthur C. Clarke Award”-2005, “Nebula”-2005, “Locus”-2005 (10 место в категории “нф-роман”), попал в шортлист “Commonwealth Writers Prize”-2005) впервые был упомянут в дебютном романе Митчелла “Литературный призрак” (оригинальное название “Ghostwritten”, 1999; награжден “Mail on Sunday/John Llewelyn Rhys Prize”; попал в шортлист “Guardian First Book Award”) в главе “Ночной поезд”, а другой появился в качестве второстепенного персонажа в главе “Лондон”. При этом понятие “облачный атлас” было введено автором в его втором романе “Сон №9” (“number9dream”, 2001; вариант названия “Number 9 Dream”; выдвигался на “James Tait Black Memorial Prize for Fiction”-2001, попал в шорт-лист “Booker Prize”. В свою очередь в романе “Black Swan Green” (2006) упоминается самоубийство одного из героев “Облачного атласа”, один из соучеников главного героя появляется в качестве взрослого персонажа в “Литературном призраке”, двое других учеников этой же школы стали персонажами двух рассказов писателя, а один из их учителей также появляется в “Облачном атласе”. Ну и т.д. и т.п.
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 17 февраля 2007 года.
Отрывок из романа на русском можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Bone Clocks”: «Following a terrible fight with her mother over her boyfriend, fifteen-year-old Holly Sykes slams the door on her family and her old life. But Holly is no typical teenage runaway: A sensitive child once contacted by voices she knew only as “the radio people,” Holly is a lightning rod for psychic phenomena. Now, as she wanders deeper into the English countryside, visions and coincidences reorder her reality until they assume the aura of a nightmare brought to life.
For Holly has caught the attention of a cabal of dangerous mystics—and their enemies. But her lost weekend is merely the prelude to a shocking disappearance that leaves her family irrevocably scarred. This unsolved mystery will echo through every decade of Holly’s life, affecting all the people Holly loves—even the ones who are not yet born.
A Cambridge scholarship boy grooming himself for wealth and influence, a conflicted father who feels alive only while reporting on the war in Iraq, a middle-aged writer mourning his exile from the bestseller list—all have a part to play in this surreal, invisible war on the margins of our world. From the medieval Swiss Alps to the nineteenth-century Australian bush, from a hotel in Shanghai to a Manhattan townhouse in the near future, their stories come together in moments of everyday grace and extraordinary wonder.
Rich with character and realms of possibility, The Bone Clocks is a kaleidoscopic novel that begs to be taken apart and put back together by a writer The Washington Post calls “the novelist who’s been showing us the future of fiction.”
An elegant conjurer of interconnected tales, a genre-bending daredevil, and a master prose stylist, David Mitchell has become one of the leading literary voices of his generation. His hypnotic new novel, The Bone Clocks, crackles with invention and wit and sheer storytelling pleasure—it is fiction at its most spellbinding.»
Аннотация к русскому изданию: «"Простые смертные" – роман-лабиринт, погрузившись в который читатель точно не будет скучать. Вас ждут и неожиданные открытия, и непредсказуемые сюжетные повороты, и знакомство с колоритнейшими героями, многих из которых поклонники Митчелла знают по предыдущим романам.
Завязка истории такова: 1984 год, главная героиня, Холли Сайкс, больше не может мириться с недостатками собственной матери. Девушка решается на крайний шаг – сбегает из дома. На этом реалистическая составляющая истории исчерпывается. Дальше с Холли произойдут события, которых с простыми смертными произойти не может».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник В.Люлько
|
АСТ издало в серии “Звезды научной фантастики” роман Йена Макдональда (Ian McDonald, 1960 - ) “Новая Луна” (оригинальное название “Luna: New Moon”, 2015; финалист “John W. Campbell Memorial Award”-2016; номинировался на “British SF Association Awards”-2016; перевод Наталии Осояну).
Это первая часть цикла “Луна” (“Luna”), в который также входит роман “Luna: Wolf Moon” (2017).
К циклу примыкают рассказы “The Fifth Dragon” (2014 в антологии “Reach for Infinity” (2014; составитель Джонатан Стрэн (Jonathan Strahan, 1964 - )); номинировался на “Locus”-2015 (7 место), попал в шорт-лист “Theodore Sturgeon Memorial Award”-2015) и “The Falls: A Luna Story” (2015 в антологии “Meeting Infinity” (2015; составитель Джонатан Стрэн (Jonathan Strahan, 1964 - )); номинировался на “Locus”-2016 (8 место)).
Описание &“Luna: New Moon” из обзора книжных новинок от 22 сентября 2015 года на сайте журнала “Locus”: «Научно-фантастический роман, первый в цикле, рассказывающем о лунном поселении, которым правят корпорации, называемые Пять Драконов».
Макдональд может быть знаком нашим читателям по подростковому фантастическому циклу “Эверенесс” (“Everness”), состоящему из романов “Странник между мирами” (оригинальное название “Planesrunner”, 2011; номинировался на “Locus”-2012 (2 место в категории “young adult book”), “Hal Clement Award”-2012 (“Golden Duck Award”) и “Sidewise Award”-2012), “Будь моим врагом” (“Be My Enemy”, 2012) и “Императрица Солнца” (“Empress of the Sun”, 2014); по циклу “Индия 2047” (“India 2047”), состоящему из романа “Река Богов” (“River of Gods”, 2004; награжден “British SF Award”-2005; номинировался на “Hugo”-2005, “Arthur C. Clarke Award”-2005 и “Locus”-2005 (9 место)) и нескольких рассказов; а также по внецикловым романам “Дом дервиша” (“The Dervish House”, 2010; награжден “John W. Campbell Memorial Award”-2011, “British SF Award”-2011; попал в шорт-лист “Arthur C. Clarke Award”-2011, номинировался на “Hugo”-2011, по результатам “SF Site Poll”-2011 занял первое место в категории “sf/fantasy book”) и “Бразилья” (“Brasyl”, 2007), и сборнику повестей “Ночь всех мертвецов”.
Подробнее о Йене Макдональде можно прочитать в выпуске новостей от 5 апреля 2003 года.
Отрывок из романа на русском можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Luna: New Moon”: «The Moon wants to kill you. Whether it's being unable to pay your per diem for your allotted food, water, and air, or you just get caught up in a fight between the Moon's ruling corporations, the Five Dragons. You must fight for every inch you want to gain in the Moon's near feudal society. And that is just what Adriana Corta did.
As the leader of the Moon's newest "dragon," Adriana has wrested control of the Moon's Helium-3 industry from the Mackenzie Metal corporation and fought to earn her family's new status. Now, at the twilight of her life, Adriana finds her corporation, Corta Helio, surrounded by the many enemies she made during her meteoric rise. If the Corta family is to survive, Adriana's five children must defend their mother's empire from her many enemies... and each other.»
Аннотация к российскому изданию: «Луна хочет тебя убить, и у нее есть тысячи способов добиться своего. Вакуум, радиация, удушающая пыль, слабеющие кости… Луна — новое государство, где нет законов, но есть бесконечные договоренности, где за воздух и информацию постоянно надо платить, и всем правят пять Драконов — пять индустриальных кланов. Между ними давно поделены сферы, каждый занимается своим делом, но основатели кланов стареют, их смерть уже близка, и между многочисленными наследниками развязывается жестокая борьба за новые сферы. Адриане Корте восемьдесят. Ее семья управляет корпорацией "Корта Элиу". Компания выжила в жестоких корпоративных войн ах, но приобрела немало врагов. И теперь, когда с таким трудом завоеванный мир начинает трещать по швам, дети Адрианы должны спасти империю матери от развала… а еще от самих себя. Так начинается один из самых масштабных научно-фантастических романов последних лет, эпическая сага об интригах, предательствах и мести в зримом, жестоком, неожиданном и потрясающе реалистичном мире будущего».
|
Художник Михаил Емельянов
Cover art by Victor Mosquera |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в новом переводе в серии “Чернильное сердце” роман замечательного австралийского писателя Гарта Никса (Garth Nix, 1963 - ) “Лираэль” (“Lirael: Daughter of the Clayr”, 2000; награжден “Ditmar”-2002; номинировался на “Locus”-2002 (15 место) и выдвигался на “Aurealis Award”-1995 (в категориях “Best fantasy novel” и “Best young adult novel”); перевод С.Лихачевой).
Ранее роман печатался в переводе О.Лозовской.
Это вторая часть трилогии “Старое королевство” (“Old Kingdom”, другое название “The Abhorsen Trilogy”), начатой романом “Сабриэль” (“Sabriel”, 1995; дважды награжден “Aurealis Award”-1995 (в категориях “Best fantasy novel” и “Best young adult novel”); номинировался на “Ditmar”-1996; назван “American Library Association Notable Book”-1997 и “American Library Association Best Book for Young Adults”-1997; вошел в список книг “Books for the Teen Age”-1997 Нью-йоркской публичной библиотеки; был включен в “Recommended Reading List (Fantasy Novels)”-1996 журнала “Locus”; вошел в шотлист “Wyoming Soaring Eagle YA Book Award”-1999, “Utah Young Adults' Book Award”-1999 и “Pennsylvania Young Reader's Choice Awards”-1999).
В цикл также входит роман “Аборсен” (“Abhorsen”, 2002; награжден “Aurealis Award”-2004 (в категориях “Best fantasy novel” и “Best young adult novel”); номинировался на “Locus”-2004 (2 место) и “Ditmar”-2004). Кроме того, к этой трилогии примыкает повесть “Николас Сэйр и тварь в витрине” (повесть “Nicholas Sayre and the Creature in the Case”; впервые опубликована под названием “The Creature in the Case” отдельной книгой к Всемирному дню книги - 7 марта 2005; относится к циклу “Старое королевство”; дважды награждена австралийской “Aurealis”-2006 (в категориях “young adult short story” и “Golden Aurealis short story”)), вошедшая в авторский сборник “За стеной” (“Across the Wall: A Tale of the Abhorsen and Other Stories”, 2006; выдвигалась на “Locus”-2006 (18 место)).
А недавно Никс вернулся к циклу и продолжил его романом “Clariel” (2014), сборником рассказов “Goldenhand” (2016) и повестью “To Hold the Bridge” (2015).
Кроме того, “Эксмо” начинала печатать цикл Гарта Никса “Ключи от Королевства” (“Keys to the Kingdom”), из которого у нас вышли лишь первые два романа - “Мистер Понедельник” (“Mister Monday”, 2003; награжден “Aurealis Award”-2004) и “Мрачный Вторник” (“Grim Tuesday”, 2004; номинировался на “Locus”-2005 (9 место в категории “young adult book”)). В цикл также входят “Drowned Wednesday” (2005), “Sir Thursday” (2006), “Lady Friday” (2007), “Superior Saturday” (2008) и “Lord Sunday” (2010). Этому циклу посвящен отдельный сайт.
Также на русском издавался внецикловой роман Никса “Тряпичная ведьма” (“The Ragwitch”, 1990 в Австралии, 1995 в США).
Вы можете прочитать на нашем сайте перевод другого интервью с Гартом Никсом. Основная тема этой беседы - цикл “Старое Королевство”.
Аннотация к западному изданию “Lirael: Daughter of the Clayr”: «Who is Lirael?
Lirael has never felt like a true daughter of the Clayr. Abandoned by her mother, ignorant of her father's identity, Lirael resembles no one else in her large extended family living in the Clayr's Glacier. She doesn't even have the Sight - the ability to See into the present and possible futures - that is the very birthright of the Clayr.
Nonetheless, it is Lirael in whose hands the fate of the Old Kingdom lies. She must undertake a desperate mission under the growing shadow of an ancient evil -- one that opposes the Royal Family, blocks the Sight of the Clay; and threatens to break the very boundary between Life and Death itself. With only her faithful companion, the Disreputable Dog, to help her, Lirael must find the courage to seek her own hidden destiny.
In this sequel to the critically acclaimed Sabriel, Garth Nix draws readers deeper into the magical landscape of the Old Kingdom and weaves a spellbinding tale of discovery, destiny, and danger.»
Аннотация к российскому изданию: «Лираэль никогда не чувствовала себя истинной Дочерью Клэйр. В раннем детстве покинутая матерью, ничего не ведающая о своем отце, она не знает иной родни, кроме живущих на леднике провидиц Клэйр. С трепетом и надеждой девушка ждет пробуждения у себя дара Прозрения, присущего всем Клейрам, который позволит ей видеть варианты будущего. Но этой надежде не суждено сбыться. Грядущее сокрыто от нее и Лираэль вынуждена предпринять отчаянное путешествие под растущей тенью древнего зла, грозящего разорвать границу между жизнью и смертью. На этом пути ее сопровождает довольно нелепое существо в облике собаки, поджидают странные встречи и внезапные открытия, среди которых – собственное предназначение.
Второй роман знаменитой трилогии Гарта Никса о мире, разделенном Стеной и соединенном рекой Смерти.
В новом и полном переводе!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Leo and Diane Dillon |
АСТ переиздало в серии “Легендарные фантастические сериалы” роман Дэвида Геммела (David Gemmell, 1948 - 2006) “Друсс-Легенда” (“The First Chronicles of Druss the Legend”, 1993; перевод Н.Виленской).
Роман является частью цикла “Дренай” (“The Drenai Saga”), который состоит из книг (в порядке издания): “Легенда” (“Legend”, 1984; другое название - “Against the Horde”), “Царь Каменных Врат” (“The King Beyond the Gate”, 1985), “Нездешний” (“Waylander”, 1986), “Призраки грядущего” (“Quest for Lost Heroes”, 1990), “Волчье логово” (“Waylander II: In the Realm of the Wolf”, 1992), “Друсс-Легенда” (“The First Chronicles of Druss the Legend”, 1993), “Легенда о Побратиме Смерти” (“The Legend of Deathwalker”, 1996), “Великое заклятие” (оригинальное название “Winter Warriors”, 1996), “Сумерки героя” (“Hero in the Shadows”, 2000), “Белый волк” (“White Wolf”, 2003) и “Мечи Дня и Ночи” (“Swords of Night and Day”, 2004).
Согласно внутренней хронологии цикла они выстраиваются в таком порядке: “Waylander”, “Waylander II: In the Realm of the Wolf”, “Hero in the Shadows”, “First Chronicles of Druss the Legend”, “The Legend of Deathwalker”, “White Wolf”, “Legend”, “King Beyond the Gate”, “Quest for Lost Heroes”, “Winter Warriors”, “The Swords of Night and Day”.
Роман “Мечи Дня и Ночи” (“Swords of Night and Day”, 2004) - прямое продолжение книги “Белый волк” (“White Wolf”, 2003). Вместе они образуют подцыкл “Skilgannon the Damned”.
Неофициальная страница с подробной хронологией цикла находится здесь.
Цитата из Frequently Asked Questions юзнетовской конференции alt.books.david-gemmell: «Q19. Являются ли разные миры, которые изображает Геммелл, на самом деле одним и тем же?
Вот что написал в одной из конференций, посвященных творчеству Дэвида Геммела, Джеймс Джоунс:
“Во время моей единственной встречи с Дэвидом Геммелом я заговорил с ним на ту же тему - что все его книги написаны об одном и том же мире. Он согласился, что так и есть. Времена и страны разные, но, сказал он, он планирует связать все книги воедино прежде, чем умрет, но сомневается, что закончит цикл, поскольку понятия не имеет, сколько книг хочет написать. Но все они об одном мире”.»
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The First Chronicles of Druss the Legend”: «He was known as Druss. The Deathwalker. Though the blood of merciless butchers coursed through his veins, he had found a fragile peace through his love for beautiful, mystical Rowena. Then came the day when Druss returned to their village and found everyone dead--massacred by slavers who had stolen the women to sell for gold. Rowena was among the missing.
Armed with only his powerful double-bladed ax, Snaga, Druss went after Rowena. His journey would carry him from the highest thrones of power to the deepest dungeons of depravity. Along the way, he would battle savage monsters and descend into terrifying lands of black magic and demons.
Yet one thing was certain. Druss would have victory . . . or death.»
Аннотация к российскому сборнику: «Когда-то, десятки лет и тысячи битв назад, он не был Легендой. Он был обычным человеком, счастливым своей честной работой и искренней любовью – добродушный здоровяк Друсс. Но однажды в дом лесоруба пришла беда. Работорговцы похитили его невесту. И тогда сердце юноши ожесточилось, и мщение его заставило содрогнуться людей и богов. И стал он Легендой – Тем, от кого бежит сама Смерть...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” пополнили серию “Lady Fantasy” романом Сары Дж. Маас (Sarah J. Maas, 1986 - ) “Королевство гнева и тумана” (оригинальное название “A Court of Mist and Fury”, 2016; перевод И.Иванова).
Это вторая часть цикла романтической фэнтези “Королевство шипов и роз” (“A Court of Thorns and Roses”), начатого книгой “Королевство шипов и роз” (оригинальное название “A Court of Thorns and Roses”, 2015). В цикл также входит роман “A Court of Wings and Ruin” (2017).
Описание “A Court of Mist and Fury” из обзора книжных новинок от 3 мая 2016 на сайте журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези для старшего школьного возраста, вторая часть начатого романом "A Court of Thorns and Roses" (2015) цикла, героиня которого - 19-летняя охотница Фейра (Feyre), которая против своей воли оказалась в мире бессмертных фейри».
Маас может быть знакома нашим читателям по циклу “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”; он же “Селена” (“Celaena”)), в который входят романы “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”, 2012), “Корона полуночи” (“Crown of Midnight”, 2013) и “Наследница огня” (“Heir of Fire”, 2014), “Королева теней” (“Queen of Shadows”, 2016) и “Empire of Storms” (2016).
Приквелами к циклу являются вошедшие в сборник “Право на месть” повести “Убийца и предводитель пиратов” (“The Assassin and the Pirate Lord”, 2012), “Убийца и пустыня” (“The Assassin and the Desert”, 2012), “Убийца и подземный мир” (“The Assassin and the Underworld”, 2012) и “Убийца и империя” (“The Assassin and the Empire”, 2012), выходившие на Западе только в электронном виде.
Отрывок из русского издания романа можно прочитать здесь.
Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 22 декабря 2012 года.
Аннотация к западному изданию “A Court of Mist and Fury”: «The # 1 New York Times bestselling sequel to Sarah J. Maas' spellbinding A Court of Thorns and Roses.
Feyre survived Amarantha's clutches to return to the Spring Court--but at a steep cost. Though she now has the powers of the High Fae, her heart remains human, and it can't forget the terrible deeds she performed to save Tamlin's people.
Nor has Feyre forgotten her bargain with Rhysand, High Lord of the feared Night Court. As Feyre navigates its dark web of politics, passion, and dazzling power, a greater evil looms--and she might be key to stopping it. But only if she can harness her harrowing gifts, heal her fractured soul, and decide how she wishes to shape her future--and the future of a world cleaved in two.
With more than a million copies sold of her beloved Throne of Glass series, Sarah J. Maas's masterful storytelling brings this second book in her seductive and action-packed series to new heights.»
Аннотация к российскому изданию: «Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу.
Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас "Королевство шипов и роз"!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Adrian Dadich |
“Рипол Классик” выпустил в серии “Странники” романы Джона Фланагана (John [Anthony] Flanagan, 1944 - ) “Ледяная земля” (“The Icebound Land”, 2005; также издавался под названием “Ученик рейнджера. Книга третья. Ледяная земля”; перевод П.Денисовой), “Битва за Скандию” (“Oakleaf Bearers”, 2006; вариант названия “The Battle for Skandia”; перевод Ю.Вейсберга), “Волшебник Севера” (“The Sorcerer in the North”, 2006; вариант названия “The Sorcerer of the North”; перевод О.Перфильевой) и “Осада Макиндо” (“The Siege of Macindaw”, 2007; перевод О.Перфильевой).
Это третья, четвертая, пятая и шестая части цикла приключенческой фэнтези “Ученик рейнджера” (“Ranger's Apprentice”).
Цикл “Ученик рейнджера” начался с рассказов, которые Фланаган сочинял в 1990-е годы для своего младшего сына Майкла, чтобы увлечь его чтением и показать ему, что герои не обязательно должны быть большими и очень сильными. В начале 2000-х Джон объединил эти рассказы в роман, ставший началом цикла “Ученик рейнджера” (“Ranger's Apprentice”).
В настоящее время этот цикл состоит из романов “Руины Горлана” (“The Ruins of Gorlan”, 2004), “Горящий мост” (“The Burning Bridge”, 2005), “Ледяная земля” (“The Icebound Land”, 2005; ранее издавался на русском под названием “Ученик рейнджера. Книга третья. Ледяная земля”), “Битва за Скандию” (“Oakleaf Bearers”, 2006; вариант названия “The Battle for Skandia”), “Волшебник Севера” (“The Sorcerer in the North”, 2006; вариант названия “The Sorcerer of the North”), “Осада Макиндо” (“The Siege of Macindaw”, 2007), “Erak's Ransom” (2007), “The Kings of Clonmel” (2008), “Halt's Peril” (2009), “The Emperor of Nihon-Ja” (2010), сборника рассказов “The Lost Stories” (2011), повести “Death of a Hero” (2012) и еще одного романа “The Royal Ranger” (2013).
Приквелом к “Ученику рейнджера” является цикл “Ranger's Apprentice Early Yea”, состоящий из рассказа “The Hibernian” (2011) и романов “The Tournament at Gorlan” (2015) и “The Battle of Hackham Heath” (2016).
В мире “Ученика рейнджера” также происходит действие цикла “Brotherband Chronicles”, состоящего из романов “The Outcasts” (2011), “The Invaders” (2012), “The Hunters” (2012), “Slaves of Socorro” (2014), “Scorpion Mountain” (2014) и “The Ghostfaces” (2016).
Циклу посвящен отдельный сайт.
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 27 июня 2015 года.
Аннотация к западному изданию “The Icebound Land”: «The Ranger's apprentice is about to be sold into slavery - but help can arrive from the most unexpected places . . .
Will and Evanlyn are bound for Skandia as the captives of the fearsome Skandian wolfship captain, Erak. Halt has sworn to rescue Will, and he will do anything to keep his promise - even defy his King. Expelled from the Rangers, Halt is joined by Horace as he travels through Gallica towards Skandia. On their way, they are constantly challenged by freelance knights - otherwise known as thieving thugs. Horace knows a thing or two about combat, though, and he soon begins to attract the attention of knights and warlords for miles around with his uncanny skill. But will they be in time to rescue Will from a life of slavery?»
Аннотация к российскому изданию “Ледяной земли”: «Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!
Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии.
Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас — умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится па много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?
Для поклонников книг "Властелин колец", "Хоббит", "Меч в камне", "Ученик Ведьмака" и "Первое правило волшебника".».
Аннотация к западному изданию “The Battle for Skandia” / “Oakleaf Bearers”: «For Will and Evanlyn, freedom has never felt so fleeing.
Still far from their homeland after escaping slavery in the icebound land of Skandia, the Ranger's apprentice and the princess's plan to return to Araluen is spoiled when Evanlyn is taken captive by a Temujai warrior. Though still weakened by the warmweed's toxic effects, Will employs his Ranger training to locate his friend, but an enemy scouting party has him fatally outnumbered. Will is certain death is close at hand, until old friends make a daring, last-minute rescue. The reunion is cut short, however, when they make a horrifying discovery: Skandia's borders have been breached by the entire Temujai army. And Araluen is next in their sights.
If two kingdoms are to be saved, the unlikeliest of unions must be made. Will it hold long enough to vanquish a ruthless new enemy? Or will past tensions spell doom for all?
The battles and drama are nonstop in Book Four of this hugely popular epic.»
Аннотация к российскому изданию “Битвы за Скандию”: «Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!
Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии.
Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы — разведчики огромного захватнического войска
Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства?
Для поклонников книг "Властелин колец", "Хоббит", "Меч в камне", "Ученик Ведьмака" и "Первое правило волшебника"».
Аннотация к западному изданию “The Sorcerer in the North”: «Will’s first adventure as a full-fledged Ranger!
Time has passed since the apprentice and his master, Will and Halt, led the Araluens to victory against invaders, and Will is now a full-fledged Ranger with his own fief to look after. The fief seems sleepy -- boring, even -- until the Skandians show up and Will has to deal with the threat. Shortly thereafter, Will goes on a secret mission. Joined by his friend Alyss, Will is thrown headfirst into an extraordinary adventure propelled by fears of sorcery, and must determine who is trustworthy to the king and who is trying to take his throne.
Will and Alyss must battle growing hysteria, traitors, and most of all, time. The king is fading, but when Alyss is taken hostage, Will is forced to make a desperate choice between loyalty to his mission and loyalty to his friend.
Adventure abounds in this absorbing installment of the New York Times bestselling series.»
Аннотация к российскому изданию “Волшебника Севера”: «Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!
Приключения Уилла продолжаются в пятой книге серии.
Пять лет прошло с заключения мирного договора между скандианами и аралуианцами. Уилл наконец становится рейнджером и отправляется на место своей службы. И скоро понимает, что даже на маленьком острове могут быть проблемы, которые не дадут ему расслабиться.
Уилл и его давняя подруга Элис отправляются в новое опасное путешествие, пытаясь понять, правдивы ли слухи о проклятье в отдаленном северном замке. Попав в Мрачный лес, преследуемый ужасным призрачным Ночным воином, Уилл должен задать самому себе вопрос: есть ли всему этому рациональное объяснение... или проклятие действительно существует?
Для поклонников книг "Властелин колец", "Хоббит", "Меч в камне", "Ученик Ведьмака" и "Первое правило волшебника"».
Аннотация к западному изданию “The Siege of Macindaw”: «The international bestselling series with over 5 million copies sold in the U.S. alone!
The kingdom is in danger. Renegade knight Sir Keren has succeeded in overtaking Castle Macindaw and is now conspiring with the Scotti. The fate of Araluen rests in the hands of two young adventurers: the Ranger Will and his warrior friend, Horace. Yet for Will, the stakes are even higher. For inside the castle, someone he loves is being held hostage. And now the time has come for this onetime apprentice to grow up.
Perfect for fans of J.R.R. Tolkien’s Lord of the Rings, T.H. White’s The Sword in the Stone, Christopher Paolini’s Eragon series, and George R. R. Martin’s Game of Thrones/A Song of Ice and Fire series.»
Аннотация к российскому изданию “Осады Макиндо”: «Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!
Приключения Уилла продолжаются в шестой книге серии.
Королевство в опасности, а замок Макиндо захвачен. Элис похитили и держат в заточении.
Судьба Аралуина теперь в руках Уилла и его друга Хораса. Уилл решительно настроен спасти Элис, даже если для этого необходимо осадить вражеский замок. Сможет ли Уилл найти бойцов для противостояния вероломному сэру Керену и его приспешникам?
Для поклонников книг "Властелин колец", "Хоббит", "Меч в камне", "Ученик Ведьмака" и "Первое правило волшебника"».
Книги замечены в “Дирижабле”. |
|
Издательство “Э” выпустило в серии “Хроники теней. Романы Полы Брекстон” роман Полы Брекстон (Paula Brackston) “Возвращение ведьмы” (“The Return of the Witch”, 2016; перевод Ксении Гусаковой).
Это вторая часть цикла “Дочь ведьмы” (“The Witch's Daughter”), начатого книгой “Дочь ведьмы” (“The Witch's Daughter”, 2008; вариант названия “The Book of Shadows”).
С циклом “Дочь ведьмы” (“The Witch's Daughter”) ясности нет, а сайт автора ясности не вносит. Согласно одним библиографам, в него входят романы “Дочь ведьмы” (“The Witch's Daughter”, 2008; вариант названия “The Book of Shadows”) и его прямое продолжение “Возвращение ведьмы” (“The Return of the Witch”, 2016). В то же время другие библиографы объединяют в цикл “Теневые хроники” (“Shadow Chronicles”) романы “Дочь ведьмы” (“The Witch's Daughter”, 2008; вариант названия “The Book of Shadows”), “The Winter Witch” (2013), “The Silver Witch” (2015) и “Return of the Witch” (2016). Кроме того, у писательницы ведь еще есть роман “The Midnight Witch” (2014) и повесть “The Witches of the Blue Well” (2012), связанная с романом “The Winter Witch”. В любом случае, все эти книги - это истории о ведьмах, действие которых происходит в Уэльсе.
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 24 декабря 2016 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Paula Brackston's debut novel, The Witch's Daughter, was the little book that could--with a captivating story, remarkable heroine, and eye-catching package, it has now netted over 200,000 copies in all formats. Now Paula returns with its sequel The Return of the Witch, another bewitching tale of love and magic, featuring her signature blend of gorgeous writing, a fabulous and intriguing historical backdrop, and a headstrong and relatable heroine readers will cheer for.
After five years in the Summerlands, Gideon has gained his freedom. Elizabeth knows he will go straight for Tegan, and that she must protect the girl she had come to regard as her own daughter. In the time since she the dramatic night in Batchcombe woods, Tegan has traveled the world learning from all manner of witches, and she is no longer the awkward teenager and novice spellcaster she once was. However, her skills are no match for Gideon's dark, vengeful power, and he succeeds in capturing her. Will Elizabeth be able to find her? Will they be able to defeat their nemesis once and for all?
In a breathless journey that takes them through history to the 17th and 19th centuries, witch pursues warlock. Three people steeped in magic weave a new story, but not all will survive until the end.»
Аннотация к российскому изданию: «Лодка, серебристая река в жутковатом свете ночи, и жизнь, висящая на волоске... Героям нового романа Полы Брекстон придется несладко.
Теган уже не угловатый подросток. Смерть лучшего друга, ведьмы Элизабет, навсегда изменила ее и заставила по-другому взглянуть на знакомые вещи. Она объездила мир, познакомилась с новыми людьми. Теган больше не ученица чародейки, а полноценный маг. Вот только хватит ли у нее сил, чтобы выстоять перед лицом смертельной опасности? Гидеон, чернокнижник и некромант, возвращается. Змеиная натура и подлый нрав не дадут ему пощадить Теган. Он будет играть с ней, измываться, пока не получит ее душу. И потребуется чудо, чтобы этого избежать. Чудо или старый друг, готовый пожертвовать жизнью ради других».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ издало в серии “Best book ever” роман Клэр Норт (Claire North, псевдоним Кэтрин Уэбб (Catherine Webb, 1986 - )) “Прикосновение” (“Touch”, 2015; перевод И.Моничева).
Писательница может быть знакома нашим читателям по роману “Пятнадцать жизней Гарри Огаста” (оригинальное название “The First Fifteen Lives of Harry August”, 2014).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 26 ноября 2016 года.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Touch is the electrifying new thriller from the author of The First Fifteen Lives of Harry August.
He tried to take my life. Instead, I took his.
It was a long time ago. I remember it was dark, and I didn't see my killer until it was too late. As I died, my hand touched his. That's when the first switch took place.
Suddenly, I was looking through the eyes of my killer, and I was watching myself die.
Now switching is easy. I can jump from body to body, have any life, be anyone.
Some people touch lives. Others take them. I do both.»
Аннотация к российскому изданию: «Это случилось очень давно. Но я помню своего убийцу — он напал на меня на одной из темных улиц Лондона. Теряя сознание, я упала и коснулась его… Так произошло мое первое "переключение". Я стояла и наблюдала за собственной смертью глазами своего убийцы. Теперь я могу выбирать себе любое тело, любую жизнь — на день или на целые годы. Я могу быть кем угодно.
Так кто же я?
Я — никто.
Я — любовь.
Я — это вы».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” напечатало в серии “Уолт Дисней. Нерассказанные истории” роман Элизабет Рудник (Elizabeth Rudnick) “Пираты Карибского моря. Мертвецы не рассказывают сказки” (“Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales Novelization”, 2017; перевод К.Молькова).
Это новеллизация фильма “Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки” (“Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales”, 2017), премьера которого состоялась в мае 2017 года.
В отличие от западного издания, на обложке русского издания просто использован постер фильма.
Рудник специализируется на новеллизациях и “переосмыслении” известных сказочных сюжетов и может быть известна нашим читателям по новеллизации фильма “Земля будущего” (“Tomorrowland”, 2015) - роману “Земля будущего” (“Tomorrowland Junior Novel”, 2015).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 27 июня 2015 года.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «A hardcover novelization of the upcoming Walt Disney Studios film, Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales, starring Johnny Depp as the unforgettable Captain Jack Sparrow!
The newest film in the box-office smashing franchise Pirates of the Caribbean, Dead Men Tell No Tales features the return of fan-favorites Johnny Depp as Jack Sparrow, and Geoffrey Rush as Hector Barbossa, alongside franchise newcomers Javier Bardem(No Country for Old Men, Skyfall), Kaya Scodelario(The Maze Runner), and Brenton Thwaites(Maleficent).»
Аннотация к российскому изданию: «Генри еще в детстве поклялся снять со своего отца Уилла Тернера проклятие, из-за которого тот должен вечно плавать на "Летучем Голландце" и перевозить призраков. Только Трезубец Посейдона способен вернуть Уиллу его нормальный облик.
Карина — талантливый астроном, опередившая свое время. Девушка верит, что с помощью знаний она разыщет Трезубец Посейдона, а тот, в свою очередь, поможет разгадать тайну ее прошлого.
Но им не справиться без Джека Воробья, величайшего из всех пиратов. Вот только за ним по пятам гонятся восставшие из морских глубин мертвецы во главе с капитаном Салазаром. Трезубец Посейдона нужен Джеку, чтобы выжить. Без него ему не совладать с такой грозной силой.
Времени у них нет, а врагов больше, чем друзей. Смогут ли они победить и на этот раз?»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
Издательство “Э” издало в серии “Абсолютное оружие” сборник Александра Громова (Александр Николаевич Громов, род. 1959) “Вычислитель. Трилогия”.
В книгу вошли образующие цикл “Вычислитель” повести “Вычислитель” (в журнале “Если” №8, 2000; награждена премиями “Странник”-2001, “Интерпресскон”-2001, “Сигма-Ф”-2001 и “Малая Филигрань”-2001) и “Язычник” (2015 в сборнике “Вычислитель”) и роман “Вычислитель. Орбита для одного” (2017 под названием “Вычислитель. Орбита для одного”).
В оглавлении книги все вошедшие в неё произведения названы романами.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Впервые трилогия о "Вычислителе" под одной обложкой!
Далекое будущее. Планета изгнанников, почти полностью покрытая водой…
Десять заключенных, приговоренных к высылке, пробираются к легендарным Счастливым Островам, где можно прожить, не опасаясь ни полиции, ни кровожадных тварей-"язычников". С самого начала изгнанники делятся на два отряда. Первый возглавляет матерый уголовник Юст Ван Борг. Второй – Эрвин Канн, человек, известный всей Галактике как Вычислитель…
В 2014 году по роману "Вычислитель" был снят одноименный фильм. В главных ролях Аня Чиповская и Евгений Миронов» |
Художник В.Нартов |
Издательство “Э” переиздало в серии “Лучшая фантастика Марины и Сергея Дяченко” роман Марины Дяченко (Мария Юрьевна Дяченко (Ширшова-Дяченко), род. 1966) и Сергея Дяченко (Сергей Сергеевич Дяченко, род. 1945) “Долина Совести” (2001).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Трудно быть одиноким писателем, к тому же живущим в провинции. Особенно если, кроме литературного дара, у тебя есть еще один, которого лучше бы не иметь. Влад о втором своем даре и не подозревал, пока однажды не встретил себе подобного…»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Издательство “Э” напечатало в серии “Колдовская Русь” роман Елизаветы Дворецкой (род. 1970) “Последний взгляд Марены”.
Официально книга вышле еще в феврале, но до нас почему-то добралась только теперь.
Это четвертая часть цикла “Лес на Той Стороне”, начатого книгами “Лес на Той Стороне” (2006; разделен на 2 книги - “Золотой сокол” и “Зеркало и чаша”), “Солнце Велеса” (2008 как “Ночь Богов”, также в разделении на две книги - “Гроза над полем” и “Тропы незримых”) и “След черного волка” (2017).
Отрывок из романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Середина IX века, земля кривичей. Покидая земной мир весной, богиня Марена-Зима бросила последний взгляд с погребального костра на шестнадцатилетнюю Младину из Залом-городка. И что-то в девушке изменилось: она обрела способность говорить с русалками, видеть умерших, белая волчица стала выходить к ней из леса, чтобы помочь в трудный час. Иная сущность в ней набирала силу и наконец вытеснила из человеческого мира в лес — в избушку волхвы Угляны, которая, как говорят, и есть ее настоящая мать. Все дальше заходит Младина по тропам незримых, отыскивая парня, который снится ей и почему-то убежден, что они были обручены много лет назад…»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Алексей Дурасов |
Издательство “Э” издало в серии “Русский фантастический боевик” сразу два романа Юрия Ивановича (псевдоним Юрия Дзямко (род. 1958), также пишущего под именем Терентия Гравина) - “Куратор Истории” и “Смертный и богиня”.
“Куратор Истории”, является первой частью запланированной одноименной дилогии.
“Смертный и богиня” - вторая часть цикла “Карьера Поля Труммера”, начатого книгой “Игры с богами” (2015; авторское название “Падение вверх (или Игры с богами)”).
Отрывок из “Куратора Истории” можно прочитать здесь.
Отрывок из “Смертного и богини” можно посмотреть здесь.
Аннотация к “Куратору Истории”: «Могут ли совмещаться в одном человеке склонность к групповому разврату и крайнее неприятие малейшей несправедливости? Может ли мужчина превозносить женщину как таковую, поднимая ее на вершину чувственного олимпа, и в то же время убивать безжалостно другую женщину? Да еще при этом обрекая ее перед смертью на самые жуткие, нечеловеческие мучения? Преклоняться и уничтожать? Одну целовать томно в шейку, а другой сворачивать голову? Таких людей не бывает. Тем более среди джентльменов. Но я и не собираюсь никому доказывать, что я человек. И не собираюсь объяснять: что или кто меня толкает на столь противоречивые поступки. В общем — история рассудит, тем более что я ее куратор!..»
Аннотация к “Смертному и богине”: «Мир Аверса погряз в хаосе свар, ненависти и кровавых междоусобиц. Одна из покровительниц этого мира, Азнара, решила отправить для восстановления своего статуса идентичную ей красавицу, полного своего двойника. Но чтобы простая, как бы неопытная девушка не погибла, приставила к ней везунчика, отличного стрелка, умеющего снимать усталость человека – Поля Труммера. Хотя сам он не считает, что ему повезло с этой миссией, скорей наоборот. Но приказы владычицы не обсуждаются, коль не успел сбежать в Дикие земли. Вот и приходится рвать жилы, рисковать собственной шкурой, выкладываться по максимуму да стараться не свихнуться морально от странной любви к строптивой красавице…»
|
Художник Г.Дзямко
Художник Г.Дзямко |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” переиздали в серии “Отрок” роман Евгения Красницкого (Евгений Сергеевич Красницкий, 1951 - 2013), Елены Кузнецовой (Елена Анатольевна Кузнецова) и Ирины Град “Отрок. Бабы строем не воюют” (2013)
Книга примыкает к циклу Красницкого “Отрок”, состоящему из романов “Отрок. Внук сотника” (2008), “Отрок. Бешеный Лис” (2008), “Отрок. Покоренная сила” (2008), “Отрок. Ближний круг” (2008), “Отрок. Стезя и место” (2009) и “Отрок. Богам - божье, людям - людское” (2010). Также через три года после смерти автора был издан совместный роман Красницкого и Юрия Гамаюна “Отрок. Перелом” (2016).
Продолжением цикла “Отрок” является цикл “Сотник”, в который входят романы Красницкого “Сотник. Беру все на себя” (2012) и “Сотник. Не по чину” (2014; собран из черновиков и отредактирован на основе аудиозаписей Еленой Кузнецовой (Елена Анатольевна Кузнецова) и Ириной Град).
При этом “Отрок. Бабы строем не воюют” (2013) - вторая книга “женского” ответвления от циклов Красницкого, начатого романом Красницкого, Елены Кузнецовой (Елена Анатольевна Кузнецова) и Ирины Град “Отрок. Женское оружие” (2012). К этому “ответвлению” также относится их роман “Сотник. Уроки Великой Волхвы” (2017).
Текст с задней обложки: «На крепостном дворе с угрожающим видом, явно собираясь драться, напротив друг друга стояли плотницкая артель и человек тридцать из присланных на стройку Нинеей. Лесовиков оказалось больше, но плотники держали в руках разнообразные орудия для драки, начиная с жердей и кончая топорами. У лесовиков тоже кое-что имелось, хотя и не у всех. От середины, каждого к своим, тащили под руки двоих, видимо, получивших удары тупыми болтами. При этом Сучков плотник молчал, а лесовик орал благим матом:
— Убили, убили-и-и!
— Десяток, правое плечо вперед, шагом ступай! — уже не орал, а прямо-таки рычал Кузьма. — Прямо! — Отроки подчинились его команде и, дружно топая, вошли в промежуток между противниками, на то место, где, видимо, и происходила драка, прекращен пня выстрелами из самострелов. — Десяток, стой! Первая пятерка, нале-во! Вторая пятерка, напра-во! Десяток, по ногам... целься!»
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Законы управления и в женском мире действуют так же, как и везде. И если женщина – управленец слабый, неумелый, неопытный, не располагает достаточным материальным или интеллектуальным ресурсом, то она чаще прибегает к силе и принуждению, чем управленец, обладающий большими возможностями. Только вот сила и принуждение в женском мире зачастую выглядят совершенно иначе, чем в мире мужском, а советы и поучения управленцев-мужчин женщина воспринимает очень и очень по-своему. Она почти всегда найдет что возразить, но зачастую делает это только мысленно. А зачем возражать? Все равно устроит все так, как сама сочтет нужным».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление обложки Владимира Гуркова |
“Эксмо” и “Яуза” пополнили серию “Новые герои” романом Сергея Шкенева (Сергей Николаевич Шкенев, род. 1968) “Джонни Оклахома, или Магия крупного калибра” (авторское название “Студенческая мантия с кровавым подбоем”).
Надпись на обложке: «Наш человек в мире гномов».
Это вторая часть цикла “Джонни Оклахома”, начатого книгой “Джонни Оклахома, или Магия массового поражения” (2015).
Отрывок из романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Иван Смирнов, известный среди друзей как Джонни Оклахома, оказался в магическом мире. Отныне он — наследник графа Оклендхайма и среди его друзей — боевой маг, природная ведьма и варварский князь. Все вместе они едут учиться по обмену в Лунгдумский Университет — средоточие магической научной мысли империи. Правда, героев недавнего подавления гномьего бунта, инспирированного спецслужбами Лунгдума, желает видеть в гробу чуть ли не половина населения вражеской столицы, включая ректора Университета и его преподавателей. Но наши герои не останутся в долгу! Дуэли, заговоры, интриги, скучные лекции, кабацкие драки, лабораторные опыты, восстание в провинции… Как умеют, так и развлекаются…»
Сергей Шкенев может быть знаком читателям по романам “Архангелы Сталина” (2010; авторское название “Параллельные прямые”), “Чертобой. Свои среди Чужих” (2012; рабочим названием романа было “Кормушка”), “Николай Негодник” (2012) и “Красный властелин” (2014); по циклу, состоящему из романов “Штрафбат Его Императорского Величества. “Попаданец” на престоле” (2012; авторское название “Е.И.В. штрафные баталлионы”), “Спецназ Его Величества. Красная Гвардия “попаданца” (2012; авторское название “Е.И.В. штрафные баталлионы-2”) и “Диверсанты Его Величества. “Рука бойцов колоть устала...” (авторское название “Партизаны Его Императорского Величества. (Когда нас в бой пошлёт товарищ Павел)”) и “Заградотряд Его Величества. “Развалинами Лондона удовлетворен!” (2014); по написанному в соавторстве с Еленой Шкенёвой циклу “Спасатели” («Спасатели. Детская сказка с обязательными роялями и сверхгероями. И крылатыми собаками»), начатому романом “Кот Шрёдингера” (2016; авторское название “Одиссея кота Шрёдингера”). |
Художник Е.Деко |
Издательство “Э” напечатало в этой же серии роман Владимира Пекальчука (Владимир Мирославович Пекальчук) “Спуская псов войны”.
Надпись на обложке: «Наш человек в далеком космосе».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Профессиональный наемник Леонид Булатов остается без средств к существованию. Бывшим работодателям не нужен ветеран со старыми ранами. Неудивительно, что Леонид соглашается на предложение странного типа по имени Касс. Высокооплачиваемая работа по специальности и бесплатный билет на… космический корабль. Оказывается, Кассу нужен был самый настоящий наемник из плоти и крови, который сможет принять командование подразделением боевых андроидов. Вот только на самом деле все оказывается гораздо сложнее...»
Пекальчук может быть знаком читателям по циклу “Скользящий сквозь ночь”, состоящему из романов “Скользящий сквозь ночь. Схватка с судьбой” (2010) и “Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые” (2012); по циклу “Нелегал”, начатому романом “Нелегал” (2014); по циклу “Жестко и быстро”, начатому романом “Жестко и быстро” (2016); а также по роману “Долина смертных теней” (2011). |
Художник Е.Деко |
Издательство “Э” напечатало в серии “Новый фантастический боевик” роман Павла Мочалова (Павел Григорьевич Мочалов) “Танкист Мордора”.
Авторское описание: «Вторая Эпоха. Темный Властелин ищет в параллельных мирах оружие, которое может помочь в борьбе с Нуменором».
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Тяжело в учении, легко в бою. Курсант советского танкового училища Сергей Попов узнал справедливость этой суворовской истины на собственной шкуре. Тем более, что применять ему полученные на учебных стрельбах навыки пришлось в... Мордоре!» |
Художник О.Горбачик |
АСТ издало в серии “Иные сказки” роман Джиллиан (она же Ульяна Каршева) “Братство Коннора”.
Это вторая часть цикла “Детский сад”, начатого книгой “Детский сад” (2016).
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Сказки заканчиваются, когда ты вырастаешь и перестаешь верить в чудеса. Только не для Селены! Чужой волей вырванная из обычной земной суеты, она попадает в довольно мрачную сказку. Ее новые друзья наделены немыслимыми способностями. Они сильнее могущественных машинных демонов, но они — драконы, оборотни и маги — нуждаются в помощи. Ведь они пока лишь дети, не понимающие своих возможностей. Они никогда не знали заботы и любви, поэтому никому не верят. Их главная задача — выжить в борьбе с теми, кто их ловит и уничтожает. Привыкшая считать себя серой мышкой, Селена оказывается способной на самые необычные поступки, включая управление напалмом. Но от нее понадобится кое-что еще. Юный некромант Коннор, пытаясь разузнать правду о себе и своих родителях, попадает в беду. Спасающая его Селена даже представить не может, с чем и с кем она имеет дело дело...»
Ульяна Каршева является автором романа “Оберег для огненного мага” (2015), начинающего цикл “Шальной ветер”.
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художественное оформление - Екатерина Елькина |
АСТ выпустило в серии “Руны любви” роман Любови Черниковой “Невеста принца и волшебные бабочки” (авторское название “Онихэктомия-1”).
Это первая часть цикла “Академия Великой Матери”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Я - Льяра Яррант, будущий друид-оборотник, а пока только студентка-первокурсница Академии Великой Матери. Стоило мне сделать шаг с портальной площадки — и размеренная жизнь затворницы сменилась сплошной чередой приключений. Вступительный экзамен и тот обернулся нападением культистов Кровавой Луны. И как же быть, если на мои способности наложили блок, сердце похитил мужественный воин-оборотник, а рука обещана ненавистному принцу Файбарда? Остается только прислушаться к серебряным бабочкам и найти зверя внутри себя». |
Оформление - Екатерина Петрова |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Артема Бука “Война шерифа Обломова”.
Фрагмент из романа можно посмотреть здесь или здесь.
Аннотация: «В недалеком будущем человечество объединилось в Земную Федерацию. Люди открыли для себя межзвездные путешествия и заселили множество планет. В захолустной колонии Торум трудится шериф Владимир Обломов. Хотя «трудится» — это сильно сказано. Пьянствует, играет в карты с мэром и лишь изредка является на работу, ругаясь с помощницей Дианой.
Неожиданно на сонную планету обрушивается волна зверских убийств.
Кто оставляет распятые трупы? Что за существа объявились в тихом мирке, повергнув его в ужас? Возможно, шериф Обломов знает, в чем дело? Возможно даже, что он вовсе не алкоголик и взяточник, как считают окружающие. В конце концов полицейскому предстоит вступить в битву с древними и могучими силами, известными нам лишь по легендам. Планы будут рушиться, люди вокруг умирать десятками, но миссия должна быть доведена до конца любой ценой. Ведь если шериф не справится — погибнет все человечество»
Бук может быть знаком читателям по циклу “Революция крови”, начатому романом “Революция крови” (2017); а также по роману “Наместник” (2017).
|
Художник В.Федоров |
В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Ольги Истоминой (Ольга Юрьевна Истомина, род. 1992) “Ведьма для князя”.
Отрывок из книги можно прочитать здесь.
Аннотация: «Чем только не приходится заниматься выпущенной на вольные хлеба магичке. И упырей на кладбище упокаивать, и призраков в склепах гонять, и проклятия снимать. Княжеский заказ должен был стать просто маленьким плюсиком в моем послужном списке. В результате же вынуждена разбираться с лордами и ловить настоящих заговорщиков. Прибавьте к этому фамильные проклятия и скелеты в шкафу. Все еще непонятно, почему я требую надбавку за риск?
Тогда сложите мои сердечные переживания и князя, что никак не может решить, выгнать меня из княжества или признаться в любви. В общем, одно знаю точно: этот заказ скучным не назовешь!» |
Художник С.А.Григорьев |
Издательство “Э” напечатало в серии “LitRPG” роман Михаила Атаманова (Михаил Александрович Атаманов) “Темный травник. Книга вторая. Сохранить крылья”.
Это вторая часть цикла “Темный травник”, начатого книгой “Темный травник. Книга первая. Тестировщик игровых сценариев” (2016).
Отрывок из романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Сбылась мечта, вы получили работу, о которой мечтали всю жизнь. Вы — тестировщик популярной сетевой MMORPG и получаете деньги, причем очень даже неплохие, просто за то, что занимаетесь любимым делом: играете в красивую и реалистичную компьютерную игру. Но вы не обычный заурядный игрок, каких миллионы, вы действительно умелы и талантливы. Выделяетесь на фоне остальных, слишком везучи и успешны, по мнению серой массы. Что ж, тем хуже для вас…».
Атаманов может быть знаком читателям по циклу “Серый Ворон”, состоящему из романов “Серый Ворон. Прорыв в Пангею” (2015), “Серый Ворон. Дорога к рыцарству” (2016) и “Серый Ворон. Заклинатель” (2016; авторское название “Серый Ворон. Друзья и магия”); по циклу “Защита Периметра”, в который входят романы “Защита Периметра. Книга первая. Восьмой сектор” (2016), “Защита Периметра. Книга вторая. Через смерть” (2016) и “Защита Периметра. Книга третья. Второй контракт” (2016). |
Художник Владимир Манюхин |
АСТ напечатало в серии “Пятьдесят оттенков магии” роман Анны Завгородней (Анна Александровна Завгородняя, род. 1980) “Вторая жена. Цветок для варвара”.
Это первая часть цикла эротической фэнтези “Вторая жена”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Юная принцесса Майрам волей богов и ради хрупкого мира для своего народа отдана в жены жестокому варвару. Но быть второй женой слишком унизительно. Не об этом мечтала принцесса, выросшая в почете и уважении. Страшась своей судьбы и нежеланного мужа, Майрам отправляется с ним в далекое путешествие и неожиданно для себя познает страсть и находит ту любовь, о которой уже не надеялась мечтать. Мужчину, для которого она сможет стать первой и единственной» |
Художник Дарья Родионова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Современный фантастический боевик” Алекса Каменева “Рекрут”.
Надпись на обложке: «Стал солдатом - обязан выжить!».
Это первая часть цикла “Макс Вольф”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Текст с задней обложки: «Звук вырываемого куска зашитного шитка на боку вместе с куском плоти оказался резким и одновременно чавкаюшим. Когти хишника на лапах нисколько не уступали его зубам во рту, поэтому они без проблем пропороли во мне здоровенные канавки глубиной сантиметров пять.
Я дико закричал, одновременно пытаясь отползти от атаковавшей твари подальше.
Комната мгновенно наполнилась стрельбой, ругательства раздались со всех сторон.
Тот монстр, что атаковал меня, был подстрелен одним из первых, но его туша не упала на пол, как ей следовало бы. Нет, эта помесь Чужого с пантерой умудрилась свалиться прямо на меня. Ее черная и густая, как смоль, кровь стала шедро литься на мою только что полученную рану.
Боль стала еше более острой и нестерпимой. Как будто мне в бок стали заливать кислоту или же расплавленный металл, только что снятый с огня».
Аннотация: «Солдатами не рождаются, солдатами становятся. Этот принцип в полной мере использует огромная межзвездная корпорация на одной далекой планете. После потери элитных наемных подразделений на поверхность враждебного мира вместо них отправлены бывшие рабы. С минимальными военными знаниями и легким оружием, они вынуждены там отстаивать чужие интересы ради своего выживания. У них нет прав, у них нет свобод, есть только обязанность выполнять приказы вышестоящего начальства. Одним из таких подневольных рекрутов оказался и бывший землянин по имени Макс Вольф».
Камнев может быть знаком читателям по циклу “Чужие звезды”, начатому романом “Чужие звезды” (2017). |
Оформление обложки Айрата Аслямова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” издали в серии “Боевая фантастика” роман Ярослава Горбачева (Ярослав Георгиевич Горбачев) “Шестеренки апокалипсиса”.
Это первая часть межавторского проекта “Осколки небес” («Перед вами - пост-литРПГ/реалрпг/литстратегия без вирткапсул, "срывов", "погружений" и прочего. Никаких игр, всё серьёзно. Выживание в мире, в котором привычное крепко-накрепко переплетено с необъяснимым и сверхъестественным»).
Текст об авторе с задней обложки: «Ярослав Горбачев
Родился в Ленинграде, окончил БГТУ "Военмех" по специальности "Роботы и робототехнические системы", получил степень магистра в Университете ИТМО в области информатики. По основному роду деятельности программист и разработчик электроники. Отец-основатель межавторского литературного проекта "Земли меча и магии", в котором приняли участие десятки начинающих и известных писателей, автор нескольких книг и ряда рассказов».
С черновым вариантом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Непонятное сияние в небе раз и навсегда перевернуло их жизнь. Что произошло, где они теперь? Вокруг привычный мир, изменённый до неузнаваемости, или иная реальность? Ясно одно: человек больше не венец творения и не вершина эволюции. Чтобы вернуть доминирующую роль, да и просто выжить, придётся использовать любые средства! В том числе и артефакты неведомого происхождения, которые модифицируют тела и наделяют новыми навыками, и даже строят целые производственные комплексы. Постепенно жизнь превращается в некое подобие стратегической игры, в которой юниты — люди, наши современники, окружены смертельными врагами.
Но правильно ли они понимают своё предназначение?»
Книга замеченва в “Дирижабле”. |
|
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Попаданец” роман Макса Маха (в ранних книгах сообщалось, что настоящее имя - Марк Вульфович Лейкин) “Командир Браге”.
Это вторая часть цикла “Авиатор”, начатого книгой “Авиатор” (2016).
Текст с задней обложки: «Скорость возросла. Лизу ощутимо прижало к спинке кресла. Не перегрузка, но что-то начинающее на нее походить.
Т- Приготовиться к сбросу бомб! - сейчас Лиза знала только одно, выйти на цель она сможет, а вот что случится потом, она узнает только после сброса.
Т- Без команды, - она ни о чем не думала, ни о чем не тревожилась. Просто знала то, что должна знать, и делала то, что должно. - Сброс на нижней точке глиссады. Двести пятьдесят метров. Артиллерии открыть огонь!
ТНосовые пушки ударили почти сразу. Видно, канониры были готовы и только ждали отмашки.
ТСтроенное глухое бу-бух, движение воздуха в лицо и встречный удар по корпусу, словно великан отвесил крейсеру пощечину.
Т"Ох ты ж!"
ТТеперь начали стрелять в унисон сотки из бортовых и килевых казематов, заработали четыре пятидесятисемимиллиметровых автомата в башне и в носовой надстройке. Земля стремительно приближалась, скорость росла, корпус скрипел и дрожал от напряжения, содрогался от частых артиллерийских выстрелов».
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Она может совершить в одиночку многокилометровый марш через африканские джунгли. И влюбиться в ученого-географа, влюбив его попутно в саму себя, тоже может. Лиза Браге способна на многое. Может, если надо, высадить десант на вражеской территории в первый день "маленькой победоносной войны". Может вести крейсер через зону ПВО под кинжальным огнем вражеских батарей. И принять бой с эскадрой противника тоже может. Может умереть с честью, не посрамив флага и мундира, и может выжить всем смертям назло. Она капитан 1-го ранга кавалер ордена Полярной звезды баронесса фон дер Браге, командир Флота республики Себерия, и этим все сказано».
Мах может быть знаком читателям по трилогии “Квест Империя”, состоящей из романов “Квест империя” (2007; авторское название “Квест Империя”; переиздавался также в разделении на две части - “На запасных путях” и “Наша девушка”), “Короли в изгнании” (2007; в авторской версии - “Короли в Изгнании”; первая половина романа переиздавалась под названием “Империи минуты роковые”) и “Времена не выбирают” (2008). Также Мах является автором романов “Карл Ругер. Боец” (2008), “Взгляд Василиска” (2011), “Сумеречный клинок” (2013; авторское название “В полусне”), “Кондотьер” (2017). |
Оформление обложки Бориса Аджиева |
“Вече” выпустило роман Владимира Торина (Владимир Александрович Торин, род. 1970 - ) “Амальгама 2. Тантамареска”.
Это вторая часть цикла “Амальгама”, начатого книгой “Амальгама” (2015).
Отрывок из романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Таинственные венецианские зеркала, открывающие врата в неведомые миры и пространства, всемогущий Совет Десяти, вершащий судьбы мира в старинном Дворце Дожей, сверхсекретные лаборатории под началом спецслужб соперничающих держав, масштабные эксперименты по проникновению в человеческие сновидения, загадочные гиперборейцы и неуловимый суперагент Глафира. С чем связана таинственная смерть русского императора Александра I? Кто, на самом деле, живёт в теле каждого человека, пока он спит? И почему Святого Петра распяли вниз головой? Всё это и многое другое ждёт читателей в новом романе молодого талантливого прозаика Владимира Торина, ставшего известным благодаря бестселлеру "Амальгама". Захватывающим продолжением удивительных приключений и невероятных событий в новой книге станет история Тантамарески».
Не спутайте этого Владимира Торина с другим Владимиром Ториным, автором совместного с Олегом Яковлевым цикла “Смутное время”, состоящего из романов “Смутное время” (2010), “Сердце ворона” (2010), “Там, где фальшивые лица” (2011), “Маски Черного Арлекина” (2011) и “Мартлет и Змей” (2012).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Издательство “Яуза-каталог” напечатало в серии “Сверхновая фантастика” роман Валерия Большакова (Валерий Петрович Большаков) “Солдаты звездного фронта”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Антон, Иван и Максим – русские солдаты. Решили порыбачить в увольнительной, а оказались на борту инопланетного звездолета.
Пришельцы готовят вторжение на Землю? Или хотят облагодетельствовать человечество – так, как они понимают добро? Не важно! Чужим на Земле не место!»
Большаков может быть знаком читателям по образующим цикл “Закон меча” романам “Преторианец” (2007; также переиздавался под названием “Преторианец. Кентурия особого назначения”), “Кентурион” (2008), “Консул” (2010); по циклу “Закон меча”, в который входят романы “Закон меча” (2008; переиздавался под названием “Меч Вещего Олега. Фехтовальщик из будущего”), “Меченосец” (2009), “Магистр” (2010) и “Багатур” (2010), “Боярин” (2012), “Кесарь” (2013), “Мушкетер” (2014), “Капитан” (2014), “Командор” (2014), “Пират” (2015) и “Варварский берег” (2015); по составляющим цикл романам “Другие правила” (2006) и “Берег горячих туманов” (2008); образующим цикл романам “Ганфайтер. Огонь на поражение” (2010) и “Черное солнце” (2011); циклу “Корниловец”, в который входят романы “Корниловец” (2011), “Агент” (2012) и “Закон маузера” (2014); по сериалу “Позывной”, состоящему из романов “Позывной: “Колорад”. Наш человек Василий Сталин” (2015), “Позывной: “Москаль”. Наш человек – лучший ас Сталина” (2016) и “Позывной: “Варяг”. Спасти Севастополь!” (2016); по циклу, состоящему из романов “Диверсант № 1. Наш человек Судоплатов” (2016) и “Супердиверсант Сталина. И один в поле воин” (2017); по циклу “Сага о реконе”, состоящему из романов “Сага о реконе” (2016) и “Викинг туманного берега” (2017).
Также он является автором внецикловых романов “И залпы башенных орудий...” (2009), “Наблюдатель” (2009), “Алгоритм судьбы” (2013) и “Помор” (2013), “Марс наш!” (2016), “Танкист №1. Бей фашистов!” (2016).
|
Художник И.Варавин |
Издательство “Э” и “Яуза” отметились в серии “Боевая фантастика Ю. Корчевского” переизданием романа Юрия Корчевского (Юрий Григорьевич Корчевский, род. 1951) “Самоход. “Прощай, Родина!” (2015).
Отрывок из книги посмотреть здесь.
Аннотация: «Он попал на Великую Отечественную из нынешней Российской армии.
Он не спецназовец, не разведчик, не диверсант, а простой солдат-срочник, наводчик противотанкового орудия "Рапира".
И боевое крещение в кровавом 1941-м он принимает за прицелом пушки-"сорокапятки", которую на передовой прозвали "Прощай, Родина!" – слишком большие потери несли их расчеты в схватках с немецкими танками.
Но фронтовая судьба хранит "попаданца", пересадив его в боевое отделение самоходки. Сначала это трофейный "Артштурм", потом легкая Су-76, которую кличут "сукой", "голозадым Фердинандом" и "братской могилой экипажа". А в свой последний бой САМОХОД из будущего идет на грозной Су-85, способной "завалить" даже "Королевского Тигра"...»
Корчевский может быть знаком читателям по циклу “Пушкарь”, состоящему из романов “Пушкарь” (2008; переиздавался под названием “Пли! Пушкарь из будущего”), “Бомбардир” (2008; переиздавался под названием “Огонь! Бомбардир из будущего”), “Пушечный наряд” (2009; также издавался под названием “Залп! Пушечный наряд”), “Канонир” (2009; переиздавался под названием “В цель! Канонир из будущего”) и “Корсар” (2010);
по циклу “Атаман”, в который входят “Защитник Отечества” (2009; переиздавался под названием “Защитник Отечества. Проходящий сквозь время”), “Княжья служба” (2009; переиздавался под названием “Княжья служба. Дальний рубеж”), “Стрелецкая казна” (2009; переиздавался под названием “Стрелецкая казна. Вещие сны”), “Боярская честь” (2009; переиздавался под названием “Боярская честь. “Обоерукий”), “Воевода” (2010) и “Княжий суд” (2010);
по образующим цикл “Хан” романам “Тамерлан, сын Тарагая” (2011; переиздавался под названием “Тамерлан. Железный Хромец против русского чуда”) и “Темник Мамай” (2011);
по циклу, в который входят “Заградотряд времени. Я из СМЕРШа” (2011), “СМЕРШ времени. “Чистильщик” из будущего” (2011) и “Штрафбат времени. “Волкодав” из будущего” (2012; варианты названия “Волкодав” из будущего” и “Командир штрафбата”);
по циклу “Диверсант”, в который входят романы “Диверсант” (2011; переиздавался под названием “Спецназ всегда Спецназ. Прорыв диверсанта”) и “Подрывник” (2012; переиздавался под названием “Взрывай! Спец по диверсиям”);
по циклу “Золото”, состоящему из романов “Пропавший” (2012; переиздавался под названием “Кудеяр. Закон - тайга”), “Владычий полк” (2013), “Золото мертвых. Смута” (2014) и “Золото мертвых. Дворянин” (2014);
по циклу “Фельдъегерь”, состоящему из романов “Фельдъегерь. Книга первая. Центурион” (2013), “Фельдъегерь. Книга вторая. Рыцарь” (2014) и “Фельдъегерь. Книга третья. Сын боярский” (2014; переиздавался под названием “Сын боярский. Победы фельдъегеря”), “Фельдъегерь. Книга четвертая. Сотник” (2015) и “За троном. Царская милость” (2017);
по циклу “Атлант”, состоящему из романов “Атлант. Продавец времени” (2014) и “Гипербореец. Укротитель мамонтов” (2014);
по циклу “Ратибор”, в который входят романы “Ратибор. Язычник” (2015) и “Ратибор. Забытые боги” (2016);
по циклу “Погранец”, состоящему из романов “Погранец”. Зеленые фуражки” (2016) и “Пограничник против абвера” (2016);
по циклу “Разведчик”, в который входят романы “Разведчик. Заброшенный в 43-й” (2015; переиздавался под названием “Разведчик. Заброшенный на великую Отечественную”), “Медаль для разведчика. “За отвагу” (2016) и “Разведчик. Чужая земля” (2017);
по циклу “Чернокнижник”, начатому романом “Чернокнижник. Ученик колдуна” (2016);
а также по романам “Ушкуйник” (2010; переиздавался под названием “Ушкуйник. Бить врага в его логове!”), “Разыскник” (2011; переиздавался под названием “Опер Екатерины Великой. “Дело государственной важности”), “Пилот штрафной эскадрильи” (2011), “Ниже Бездны. “Мы бредим от удушья” (2012 под названием “Штурман подплава. Торпеда для “попаданца”; вариант названия “Подводник. “Мы бредим от удушья”);
“Танкист” (2012; также издавался под названием “Танкист живет три боя. Дуэль с “Тиграми”), “Шторм Времени” (2012 под названием “Хождение за тридевять веков. Торговый гость из будущего”; также издавался под названием “Спасение “попаданцев”. Против течения Времени”), “Охотник” (2012; переиздавался под названием “Сибиряк. В разведке и штрафбате”), “Лекарь” (2013), “По машинам! Танкист из будущего” (2014), “Пилот-смертник. “Попаданец” на Ил-2” (2014; авторское название “Цементный самолет”), “Экстрасенс. Битва” (2014; рабочее название “Пророк”), “Броня. “Этот поезд в огне...” (2014; в новой редакции 2015 года - под названием “Бронепоезд. Сталинская броня против крупповской стали” - убрано попаданчество главного героя), “Истребитель. Ас из будущего” (2015), “Факир. Сделка с Дьяволом” (2016).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Г.Прокопьева |
АСТ продолжило межавторскую серию “Вселенная Метро 2033” романом Дениса Шабалова “Право на месть”.
Это продолжение романов “Право на силу” (2012) и “Право на жизнь” (2013).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «"Метро 2033" Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают "Вселенную Метро 2033", серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!
Он выжил и вернулся домой. Но кто встретил его? Пустота. Тишина. Смерть. Долгой была дорога, но путь его не закончен. Тот, у кого нет дома, кого лишили семьи и друзей — свободен для войны. У Данила Добрынина ни дома ни семьи больше не было. У него отныне не было ничего…
Но была цель.
Цель, которую нужно достичь во что бы то ни стало»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление обложки - Илья Яцкевич |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 17 июня 2017 Новости от 3 июня 2017
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 12.06.17
|