Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 06.10.2018



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ант. “Beyond the Woods: Fairy Tales Retold”
О.С. Кард “Игра Эндера”
Д. Макдевит “Военный талант”
П. Джеймс “Искушение”
Л. Оливер “Копия”
Д. Кронин “Двенадцать”
Д. Поблоки “Выхода нет”
Э. Кауфман, Д. Кристофф “Иллюминэ”
С. Павлов “Лунная радуга”
В. Пелевин “Тайные виды на гору Фудзи”
Г. Ю. Орловский “Ричард Длинные Руки. Удар в спину”
О. Валентеева “Отбор с сюрпризом”
О. Готина “Кукловод”
А. Одувалова, О. Пашнина “Великолепный тур, или Помолвка по контракту”
С. Суббота “Академия первого чувства”
О. Гринберга “Огонь в твоей крови. Академия Магии Толосса”
Л. Рейн “Время не властно”
А. Демченко “Воздушный стрелок. Наемник”
С. Казакова, И. Шевченко “Судьба на выбор”
Г. Смородинский “Мир Аркона. Семнадцатое обновление. Проклятое княжество”
Д. Сугралинов “Level Up 2. Герой”
И. Голубев “Немой”
Д. Заваров “Осень на краю света”
М. Самарский “Последняя фотография”
В. Малыгин “Другая Русь: Господарство Псковское”
А. Скрипец “Пулемет для витязя”
Ю. Корчевский “Воздухоплаватель. На заре авиации”

АСТ издало в серии “Мастера магического реализма” антологию “За темными лесами: Старые сказки на новый лад” (“Beyond the Woods: Fairy Tales Retold”, 2016; перевод Дмитрия Старкова), составителем которой является Пола Гуран (Paula Guran).

Вот что вошло в книгу:

Посвящение Танит Ли

Пола Гуран (Paula Guran) “Введение: Погрузиться с головой” (“Introduction: Throwing In”);

Танит Ли (Tanith Lee (Tanith Lee Kaiine), 1947 - 2015) “Красна как кровь” (“Red as Blood”, в июне 1979 в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction”; номинировался на “Nebula”-1980, “British Fantasy Award”-1980, “Locus”-1980 (16 место));

Джин Вулф (Gene [Rodman] Wolfe, 1931 - ) “В пряничном домике” (“In the House of Gingerbread”, 1987 в антологии “The Architecture of Fear” (1987; составители Питер Д. Пауц (Peter D. Pautz) и Кэтрин Крамер (Kathryn Cramer)); номинировался на “World Fantasy Award”-1988);

Анджела Слэттер (Angela Slatter, 1967 - ; также печаталась на русском как Энджела Слейтер) “Костяная нога” (“The Bone Mother”, 2010 в авторском сборнике “The Girl With No Hands and Other Tales” (2010));

Элизабет Бир (Elizabeth Bear, 1971 - ; настоящее имя Sarah Bear Elizabeth Wishnevsky; также печаталась как Элизабет Бэр) “Путеводный огонь” (“Follow Me Light”, 12 января 2005 в вебзине “Sci Fiction”);

Юн Ха Ли (Yoon Ha Lee, 1979 - ) “Монета заветных желаний” (“The Coin of Heart's Desire”, 2013 в антологии “Once Upon a Time: New Fairy Tales” (2013; составитель Пола Гуран (Paula Guran)));

Нало Хопкинсон (Nalo Hopkinson) “Фокус с бутылкой” (“The Glass Bottle Trick”, 2000 в антологии “Whispers from the Cotton Tree Root: Caribbean Fabulist Fiction” (2000; составитель Нало Хопкинсон (Nalo Hopkinson)));

Кэтрин М. Валенте (Catherynne M. Valente, урожденная Bethany L. Thomas, 1979 - ) “Дева-дерево” (“The Maiden Tree”, 2005 на сайте “Cabinet des Fees”);

Холли Блэк (Holly Black, 1971 - ) “Сюртук из звезд” (“The Coat of Stars”, 2007 в антологии “So Fey: Queer Fairy Fiction” (2007; составитель Стив Берман (Steve Berman)));

Кэйтлин Р. Кирнан (Caitlin R[ebekah] Kiernan, 1964 - ; также издается на русском как Кэйтлин Р. Кирнан, Кэтлин Р. Кирнан, Кэтлин Кирнан, Кэйтлин Кирнан, Кейтлин Кирнан, Кейтлин Р. Кирнан) “Дорога иголок” (“The Road of Needles”, 2013 в антологии “Once Upon a Time: New Fairy Tales” (2013; составитель Пола Гуран (Paula Guran)); награжден “Locus”-2014; номинировался на “Seiun”-2016);

Келли Линк (Kelly (Denise) Link, 1969 - ) “Путешествия со Снежной Королевой” (“Travels with the Snow Queen”, зимой 1996 в “Lady Churchill's Rosebud Wristlet”; награжден “James Tiptree, Jr. Award”-1997; номинировался “World Fantasy Award”-1999);

Карен Джой Фаулер (Karen Joy Fowler, 1950 - ) “О тех, кто на полпути” (“Halfway People”, 2010 в антологии “Publication: My Mother She Killed Me, My Father He Ate Me: Forty New Fairy Tales” (2010; составители Кейт Бернхеймер Kate Bernheimer, Кармен Хименес Смит (Carmen Gimenez Smith))); Марго Ланаган (Margo Lanagan, 1960 - ; также публиковалась на русском как Марго Лэнеган, Марго Лэнэган) “Губительный выстрел в голову” (“Catastrophic Disruption of the Head”, 2011 в антологии “The Wilful Eye” (2011; составители Изобелл Кармоди (Isobelle Carmody), Нэн Макнаб (Nan McNab)));

Швита Такрар (Shveta Thakrar) “Лаванья и Дипика” (“Lavanya and Deepika”, в апреле 2011 в журнале “Demeter's Spicebox”);

Теодора Госс (Theodora Goss) “Принцесса Люсинда и лунный пёс” (“Princess Lucinda and the Hound of the Moon”, в июне 2007 в жжурнале “Realms of Fantasy”);

Гарднер Дозуа (Gardner (Raymond) Dozois, 1947 - ) “Волшебная сказка” (“Fairy Tale”, 15 января 2003 в вебзине “Sci Fiction”; номинировался на “Locus”-2004 (21 место));

Питер С. Бигл (Peter S(oyer) Beagle, 1939 - ; также издавался как Питер Бигль) “Королева, которая не умела ходить” (“The Queen Who Could Not Walk”, летом 2013 в “Weird Tales”);

Прийя Шарма (Priya Sharma) “Лебкухен” (“Lebkuchen”, в январе 2011 в “Fantasy Magazine”);

Нил Гейман (Neil (Richard) Gaiman, 1960 - ) “Сказка об алмазах и жемчугах” (“Diamonds and Pearls: A Fairy Tale”, 2009 в “Who Killed Amanda Palmer: A Collection of Photographic Evidence” (2009));

Ричард Боус (Richard [Dirrane] Bowes, 1944 - ) “Королева и Камбион” (“The Queen and the Cambion”, в марте-апреле 2012 в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction”);

Джейн Йолен (Jane Yolen, полное имя Jane Hyatt Yolen Stemple, 1939 - ) “Мемуары джинна из бутылки” (“Memoirs of a Bottle Djinn”, 1992 в авторском сборнике “Storyteller” (1992));

Октавия Кейд (Octavia Cade) “Поедатели мидий” (“The Mussel Eater”, в ноябре 2014 на сайте “The Book Smugglers”; номинировался на “British Science Fiction Award”-2014);

Стив Даффи (Steve Duffy, 1963 - ) “Медведи. Волшебная сказка-1958” (“Bears: A Fairy Tale of 1958”, 2013 в антологии “ Little Visible Delight” (2013; составители С.П. Мисковски (S. P. Miskowski), Кейт Джонс (Kate Jonez)));

Чарльз де Линт (Charles de Lint, настоящее имя Henri Diederick Hoefsmit, 1951 - ) “Пока я сплю, луна утонет!” (“The Moon Is Drowning While I Sleep”, в 1993 в антологии “Snow White, Blood Red” (составители Эллен Датлоу (Ellen ) и Терри Уиндлинг (Terri Windling); номинировался на “World Fantasy Award”-1994; также издавался на русском под названием “Луна тонет, пока я сплю”; из “Ньюфордского цикла” (“Newford”));

Вероника Шаноэс (Veronica Schanoes) “Крысы” (“Rats”, 2007 в антологии “Interfictions: An Anthology of Interstitial Writing” (2007; составители

Делия Шерман (Delia Sherman), Теодора Госс (Theodora Goss)));

Рэйчел Свирски (Rachel Swirsky) “Чего не увидишь невооруженным глазом” (“Beyond the Naked Eye”, 2013 в антологии “Oz Reimagined: New Tales from the Emerald City and Beyond” (2013; составители Джон Джозеф Адамс (John Joseph Adams, 1976 - ), Дуглас Коэн (Douglas Cohen)); из цикла “Oz Reimagined”);

Кен Лю (Ken Liu) “Доброй охоты!” (“Good Hunting”, в ноябре 2012 в “Strange Horizons”; награжден “Seiun”-2016);

Кирстин Макдермотт (Kirstyn McDermott, 1973 - ) “Во имя Луны Всемилостивой” (“By the Moon's Good Grace”, в журнале “Review of Australian Fiction”, Volume 12, 2014; финалист “Aurealis Award”-2014);

Питер Страуб (Peter Straub, 1943 - ) “Можжевеловое дерево” (“The Juniper Tree”, 1988 в антологии “Prime Evil” (1988; составитель Дуглас Уинтер (Douglas E. Winter)); из цикла “Blue Rose”);

Джефф Вандермеер (Jeff[rey Scott] Vandermeer, 1968 - ) “Зеленые рукава” (“Greensleeves”, в августе 1992 в журнале “Pulphouse: A Fiction Magazine”);

Танит Ли (Tanith Lee (Tanith Lee Kaiine), 1947 - 2015) “Красавица” (“Beauty”, 1983 в авторском сборнике “Red as Blood or Tales from the Sisters Grimmer” (1983));

О редакторе-составителе.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Once upon a time, the stories that came to be known as “fairy tales” were cultivated to entertain adults more than children; it was only later that they were tamed and pruned into less thorny versions intended for youngsters. But in truth, they have continued to prick the imaginations of readers at all ages.

Over the years, authors have often borrowed bits and pieces from these stories, grafting them into their own writing, creating literature with both new meaning and age-old significance. In the last few decades or so, they’ve also intentionally retold and reinvented the tales in a variety of ways—delightful or dark, wistful or wicked, sweet or satirical—that forge new trails through the forests of fantastic fiction.

This new anthology compiles some of the best modern fairy-tale retellings and reinventions from award-winning and bestselling authors, acclaimed storytellers, and exciting new talents, into an enchanting collection. Explore magical new realms by traveling with us, Beyond the Woods . . .

Skyhorse Publishing, under our Night Shade and Talos imprints, is proud to publish a broad range of titles for readers interested in science fiction (space opera, time travel, hard SF, alien invasion, near-future dystopia), fantasy (grimdark, sword and sorcery, contemporary urban fantasy, steampunk, alternative history), and horror (zombies, vampires, and the occult and supernatural), and much more. While not every title we publish becomes a New York Times bestseller, a national bestseller, or a Hugo or Nebula award-winner, we are committed to publishing quality books from a diverse group of authors.»

Аннотация к российскому изданию: «В давние-предавние времена истории, названные позже "волшебными сказками", взращивались затем, чтобы развлекать не детей, но взрослых, и лишь затем были укрощены, подстрижены и превращены в менее шипастые цветы для детворы. Но на самом-то деле они не утратили колкости, по-прежнему подстегивавшей, будоражившей воображение читателей всех возрастов. Многие годы писатели то и дело одалживали из этих историй разные разности, прививая их черенки к ветвям собственных произведений, отыскивая в стародавних символах новое содержание. Вдобавок, в последние несколько десятилетий они намеренно пересказывали старые сказки на множество новых ладов, придавая им новые обличья — восхитительные и мрачные, грустные и жестокие, милые и язвительные, прокладывая в темных лесах фантастической литературы новые тропы. В этой антологии собрана захватывающая коллекция лучших современных пересказов и переосмыслений волшебных сказок, созданных авторами многих бестселлеров и лауреатами множества премий, известными рассказчиками и восхитительными новыми талантами. Взгляните же на новые волшебные царства, последовав за нами — за темные леса...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Антология `За темными лесами: Старые сказки на новый лад`
`Beyond the Woods: Fairy Tales Retold` Ed. Paula Guran
Танит Ли
Джин Вулф
Энджела Слейтер / Анджела Слэттер
Элизабет Бир / Элизабет Бэр
Кэтрин М. Валенте
Холли Блэк
Кейтлин Кирнан / Кэйтлин Р. Кирнан / Кэтлин Р. Кирнан / Кэтлин Кирнан / Кэйтлин Кирнан / Кейтлин Р. Кирнан
Келли Линк
Карен Джой Фаулер
Марго Ланаган / Марго Лэнеган / Марго Лэнеган
Теодора Госс
Питер Бигл / Питер Бигль / Питер С. Бигл
Нил Гейман
Джейн Йолен
Чарльз де Линт
Рэйчел Свирски
Кен Лю
Питер Страуб
Джефф Вандермеер

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в мягкой обложке в серии “Азбука-фантастика” самый известный роман Орсона Скотта Карда (Orson Scott Card, 1951 - ) “Игра Эндера” (“Ender's Game”, 1985; создан на основе рассказа “Игра Эндера” (“Ender’s Game”, в августе 1977 в “Analog”; номинировался на “Hugo”-1978 и “Locus”-1978 (9 место)); награжден “SF Chronicle Award”-1986, “Hugo”-1986 и “Nebula”-1985; номинировался на “Locus”-1986 (2 место) и “Locus”-1998 (9 место); перевод Е. Михайлик).

Роман создан на основе рассказа “Игра Эндера” (“Ender’s Game”, в августе 1977 в “Analog”; номинировался на “Hugo”-1978 и “Locus”-1978 (9 место)).

В первоначальный цикл об Эндере Виггине также входят романы “Говорящий от Имени Мертвых. Возвращение Эндера” (оригинальное название “Speaker for the Dead”, 1986; награжден “Hugo”-1987, “Nebula”-1987, “Locus”-1987 и “Kurd Lasswitz Preis”-1989, “SF Chronicle Award”-1987; номинировался на “John W. Campbell Memorial Award”-1987 (3 место); также выходил на русском языке под названиями “Голос Тех, Кого Нет” и “Говорящий от Имени Мертвых”), “Ксеноцид” (“Xenocide”; 1991; номинировался на “Hugo”-1992 и “Locus”-1992 (2 место)) и “Дети разума” (“Children of the Mind”, 1986; номинировался на “Locus”-1997 (15 место) и “Seiun”-2002).

Позднее давно этот цикл был разбавлен романами “A War of Gifts: An Ender Story” (2007), рассказывающим о первом годе Эндера в боевой школе, и “Эндер в изгнании” (“Ender in Exile”, 2008), действие которого развивается между “Игрой Эндера” и “Голосом Тех, Кого Нет”.

В написанный позднее “Теневого цикла” (“Сага теней” (“Shadow Saga”)), события в котором изначально происходили параллельно с первоначальным циклом, входят романы“Тень Эндера” (“Ender's Shadow”, 1999; награжден “Geffen”-2001; номинировался на “Locus”-2000 (5 место) и “Seiun Award”-2001), “Тень Гегемона” (“Shadow of the Hegemon”, 2001; номинировался на “Locus”-2002 (2 место)), “Театр теней” (“Shadow Puppets”, 2002), “Тень Великана” (“Shadow of the Giant”, 2005) и “Бегство теней” (“Shadows in Flight”, 2012). Обещана и еще одна книга цикла - “Shadows Alive”.

Также в соавторстве с Аароном Джонстоном (Aaron Johnston) Кард написал трилогию “Formic War”, состоящую из романов “Earth Unaware” (2012), “Earth Afire” (2013) и “Earth Awakens” (в июне 2014). Трилогия является приквелом ко всему циклу об Эндере Виггине и прочих.

В мире “Вселенной Эндера” (“Enderverse” или “Ender saga”) также происходит действие рассказов “Gloriously Bright” (в январе 1991 в “Analog Science Fiction and Fact”), “Советник по инвестициям” (“Investment Counselor”, 1999 в антологии “Далекие горизонты” (“Far Horizons: The Great Worlds of Science Fiction”, 1999; составитель Роберт Сильверберг (Robert Silverberg, 1935 - ))), “The Polish Boy” (2002 в сборнике “First Meetings” (2002)), “Teacher's Pest” (2003 в дополненном сборнике “First Meetings in Ender's Universe” (2003)), “Mazer in Prison” (2005 в вебзине “InterGalactic Medicine Show”), “Pretty Boy” (2006 в вебзине “InterGalactic Medicine Show”), “Cheater” (2006 в вебзине “InterGalactic Medicine Show”), “A Young Man with Prospects” (2007 в вебзине “InterGalactic Medicine Show”), “The Gold Bug” (2007 в вебзине “InterGalactic Medicine Show”), “Ender's Stocking” (2007 в вебзине “InterGalactic Medicine Show”), “Ender's Homecoming” (2008 в вебзине “InterGalactic Medicine Show”) и “Ender in Flight” (2008 в вебзине “InterGalactic Medicine Show”).

Согласно выведенной библиографами хронологии цикла все эти произведения должны выстроиться примерно так: “Earth Unaware”, “Earth Afire”, “Earth Awakens”, затем четыре рассказа из сборника “First Meetings in Ender's Universe” (2003) - “The Polish Boy”, “Teacher's Pest”, “Игра Эндера” (рассказ) и “Советник по инвестициям”, затем романы “Игра Эндера”, “Тень Эндера” (события происходят параллельно “Игре Эндера”), “A War of Gifts: An Ender Story” (события происходят как бы параллельно с “Игрою Эндера” и “Тенью Эндера”), “Тень Гегемона”, “Shadow Puppets”, “Shadow of the Giant”, “Ender in Exile” (начало романа соответствует событиям “Тени Гегемона”, а далее действие запараллеливается с “Shadow of the Giant”), “Shadows in Flight”, “Голос Тех, Кого Нет”, “Ксеноцид”, “Дети разума” и “Shadows Alive”.

Из всего этого я бы порекомендовал к прочтению только “Игру Эндера” и “Говорящего от Имени Мертвых”. Остальное, по-моему, сильно уступает этим книгам и не заслуживает потраченного времени.

Отрывок из “Ender's Game” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «The worldwide bestseller, Ender’s Game by Orson Scott Card comes to the screen at last in a major motion picture event in November 2013. Starring Hugo’s Asa Butterfield, Harrison Ford, and Ben Kingsley, the movie is sure to inspire a new audience of fans to read the book that started it all.

Once again, Earth is under attack. An alien species is poised for a final assault. The survival of humanity depends on a military genius who can defeat the aliens. But who?

Ender Wiggin. Brilliant. Ruthless. Cunning. A tactical and strategic master. And a child.

Recruited for military training by the world government, Ender’s childhood ends the moment he enters his new home: Battle School. Among the elite recruits Ender proves himself to be a genius among geniuses. He excels in simulated war games. But is the pressure and loneliness taking its toll on Ender? Simulations are one thing. How will Ender perform in real combat conditions? After all, Battle School is just a game. Isn’t it?»

Аннотация к российскому изданию: «Земная цивилизация под угрозой. Уже семь десятилетий человечество ведет безвыигрышную войну с чуждой инопланетной расой, и шансы на победу всё тают. Неужели нет никакой надежды и человечеству придется погибнуть? И такая надежда появляется. На Земле рождается гений, ребенок, которому суждено стать спасителем человечества. Имя его Эндрю Виггин, или Эндер, что значит победитель.

"Игра Эндера" — абсолютный шедевр современной фантастики, и редкий случай в истории жанра, когда роман завоевывает в один год две высшие фантастические награды – премии "Хьюго" и "Небьюла". То есть получает одновременно и читательское и писательское признание».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Орсон Скотт Кард
Орсон Скотт Кард `Игра Эндера`
Orson Scott Card `Ender's Game`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Азбука-фантастика” роман Джека Макдевита (Jack McDevitt, настоящее имя Джон Чарльз Макдевит (John Charles McDevitt), 1935 - ; также печатался на русском языке как Джек Макдевитт) “Военный талант” (“A Talent for War”, 1986; номинировался на “Locus”-1990 (12 место); перевод Н.Х. Ибрагимовой).

Вот как “A Talent for War” описывается в базе журнала “Locus”: «Научно-фантастический роман. Человек разыскивает правду, скрытую за легендрй о величайшем межзвездном военном герое человечества».

Это первая часть цикла “Алекс Бенедикт” (“Alex Benedict”), в который также входят романы “Полярис” (“Polaris”, 2004; номинировался на “Nebula”-2006 и “Locus”-2005 (29 место)), “Искатель” (“Seeker”, 20052005; награжден “Nebula”-2007 и “Southeastern SF Achievement Award”-2006; стал финалистом “John W. Campbell Memorial Award”-2006; номинировался на “Locus”-2006 (9 место), “Seiun”-2009), “Око Дьявола” (“The Devil's Eye”, 2008), “Эхо” (“Echo”, 2010; номинировался на “Nebula”-2011), “Жар-птица” (“Firebird”, 2011; номинировался на “Nebula”-2012 и “Locus”-2012 (12 место)) и “Возвращение” (“Coming Home”, 2014; номинировался на “Nebula”-2015).

9-я и 22-24-е главы “Военного таланта” были напечатаны в качестве рассказа “Dutchman” (в феврале 1987 в “Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine”; номинировался на “Locus”-1988 (29 место)). Измененный вариант 15-й главы этого же романа вышел в виде рассказа “Sunrise” (в марте 1988 в “Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine”; номинировался на “Locus”-1989 (20 место)).

Джек Макдевит также может быть знаком нашим читателям по романам “Звездный портал” (оригинальное название “Ancient Shores”, 1996), “Берег бесконечности” (“Infinity Beach”, 2000; номинировался на “Nebula”-2000) и “Послание Геркулеса” (оригинальное название “The Hercules Text”, 1986, переработан в 2000; награжден “Philip K. Dick Special Award”-1986 (специальное упоминание) и “Locus”-1987).

Также на русском языке выходили романы Макдевита из научно-фантастического цикла про Присциллу Хатчинс по прозвищу Хатч (Priscilla “Hutch” Hutchins) - “Двигатели бога” (“The Engines of God”, 1994; номинировался на “Locus”-1995 (11 место) и “Arthur C. Clarke Award”-1997), “Обреченная” (оригинальное название “Deepsix”, 2001; награжден “SE SF Award”-2002; попал в финал “John W. Campbell Memorial Award”-2002 и номинировался на Locus-2002 (27 место)), “Чинди” (“Chindi”, 2002; номинировался на Locus-2003 (8 место), “Nebula”-2004, “SE SF Award”-2003) и “Омега” (“Omega”, 2003; награжден “John W. Campbell Memorial Award”-2004; выдвигался на “Locus”-2004 (8 место), “Nebula”-2005 и “SE SF Award”-2004).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 17 августа 2002 года.

Отрывок из романа на русском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «Christopher Sim had been the legendary commander of the force that withstood an alien attack that threatened all humanity. After years of struggle against a stronger enemy, he was abandoned by his crew because they considered the cause hopeless. But Sim collected a handful of volunteers and won a major engagement near Rigel, stemming the tide and encouraging other terrestrial worlds to join the fight. Despite the success, he and his fabled ship Corsarius, and the volunteers, known to history only as the Seven, were lost in that final battle.

Two hundred years later, a survey ship discovers something so odd in a distant nebula that a massive coverup begins. Gabriel Benedict, an archeologist, thinks he knows what has been found. But he dies in an accident before revealing his suspicions, and it falls to Gabe's nephew, Alex, a quiet antiquities dealer, to take up the hunt. He knows only that it is somehow connected to the war against the aliens.»

Аннотация к российскому изданию: «Бесследно исчезает звездный корабль "Капелла", не вышедший из гиперпространственного прыжка. Вместе с командой и несколькими сотнями пассажиров без вести пропадает дядя Алекса Бенедикта, и Алексу вместе с имуществом достается в наследство тайна, занимавшая дядины мысли все последние годы. Дело в том, что в туманности Дама-под-Вуалью обнаружено нечто, полностью переворачивающее представления о временах Сопротивления — войны с разумной расой ашиуров, которую земляне вели двести лет назад. Но подробности этой находки официальные власти скрывают настолько тщательно, что Алекс Бенедикт на свой страх и риск отправляется в далекую туманность, чтобы разобраться в о всем самому.

"Военный талант" — первый роман из знаменитого цикла об Алексе Бенедикте».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джек Макдевит / Джек Макдевитт
Джек Макдевит `Военный талант`
Художник Джон Харрис

Jack McDevitt `A Talent for War`
Cover art by Darrell Sweet

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Питер Джеймс” внецикловой роман Питера Джеймса (Peter James) “Искушение” (“Host”, 1993; перевод Б. Дмитриева).

В базе журнала “Locus” “Host” назван «технотриллер об искусственном интеллекте и криогенной заморозке».

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 8 сентября 2012 года.

Аннотация к западному изданию “Host”: «Like Dr Frankenstein, brilliant scientist Joe Messenger will stop at nothing in his quest for immortality. Through a combination of artificial intelligence and the freezing of bodies, Joe hopes to be able to defeat death itself. When he meets and falls for Juliet Spring, a gifted young researcher who claims to have stumbled on a way to transfer human consciousness into a computer, he believes the final breakthrough is near. Then tragedy strikes and it seems as if the quest is doomed to failure. But as Joe is caught up in a series of bizarre and increasingly sinister accidents, he finds himself facing the terrifying consequences of his own obsessions...»

Аннотация к российскому изданию: «Гениальный ученый Джо Мессенджер пытается решить проблему, которая волнует человечество испокон веков: как обрести бессмертие? Ведь если человек представляет собой биоинформационную систему, то информацию, содержащуюся в мозге, можно сохранить, а тело подвергнуть криозаморозке. Джо создает гигантский компьютер АРХИВ и пытается "очеловечить" его в полной уверенности, что добьется результатов в обозримом будущем. В эксперименте участвуют даже его жена и маленький сын. Работа идет по плану, но все меняет встреча Джо с талантливой и ослепительно красивой аспиранткой Джулией. Она сделала потрясающее открытие, связанное с оцифровкой интеллекта, и обещает посвятить в него профессора. Он без памяти влюбляется в странную девушку, но вскоре понимает, что в его жизнь вторглось что-то необъяснимое и теперь его близким угрожает опасность».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Питер Джеймс
Питер Джеймс `Искушение`
Peter James `Host`

Издательство “Э” напечатало в серии “Фантастика. Лорен Оливер. Новинки от автора “Делириума” внецикловой триллер Лорен Оливер (Lauren Oliver, 1982 - ) “Копия” (“Ringer”, 2017; перевод О. Поповой).

Это вторая часть цикла подростковой фэнтези “Реплика” (“Replica”), начатого книгой “Реплика” (“Replica”, 2016).

Как и “Реплика”, “Копия” представляет собой книгу-“перевертыш”. Если открыть книгу с одной, привычной стороны, то история будет рассказана от лица Лиры, а если перевернуть том, то повествование пойдет от лица Джеммы.

Лорен Оливер может быть знакома нашим читателям по паранормальной любовной трилогии с элементами антиутопии “Делириум” (“Delirium”), состоящей из романов “Делириум” (“Delirium”, 2011), “Пандемониум” (“Pandemonium”, 2012) и “Реквием” (“Requiem”, в феврале 2013), и примыкающим к ней повестям из сборника “Аннабель. Хана. Рэйвен. Алекс” (“Delirium Stories: Hana, Annabel and Raven”, 2013); по циклу а также по внецикловым романам “Прежде чем я упаду” (“Before I Fall”, 2010), “Неупокоенные” (оригинальное название “Rooms”, 2014), “Паника” (“Panic”, 2014), “Пропавшие девочки” (“Vanishing Girls”, 2015).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 3 марта 2012 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Ringer”: «Like its ambitious companion novel, Replica, this far-reaching novel by the powerhouse author of Before I Fall and the Delirium trilogy digs deep into questions of how to be a human being in a world where humanity cannot be taken for granted.

In the world outside of the Haven Institute, Lyra and Caelum are finding it hard to be human—and Lyra, infected at Haven with a terrible disease, finds her symptoms are growing worse. When Caelum leaves without warning, Lyra follows him, seeking a pioneering organization in Philadelphia that might have a cure. But what they uncover there is a shocking connection to their past, even as their future seems in danger of collapsing.

Though Gemma just wants to go back to her normal life after Haven, she soon learns that her powerful father has other plans for the replicas—unless she and her boyfriend Pete can stop him. But they soon learn that they aren’t safe either. The Haven Institute wasn’t destroyed after all, and now Gemma is the one behind the walls.

Bestselling author Lauren Oliver brings the Replica duology to a shocking close in Ringer, but like both Gemma and Lyra, you won’t be able to leave the world of Haven behind after you’ve turned the last page.»

Аннотация к российскому изданию: «Две девушки. Две истории. Один финал.

За пределами института Хэвена Джемма мечтает вернуться к обычной жизни. Узнав правду о прошлом, чувствует себя то захватчицей, то пришельцем с другой планеты. Мир ее отца Джефри Ивза — паутина, где каждый связан друг с другом одолжениями, подковерными делишками, контрактами, альянсами, а сильнее всего — деньгами. И у Джефри большие планы на реплики.

Лира, выбравшись из Хэвена, сожалеет о побеге. С каждым днем ей все тяжелее справляться с подхваченной в институте болезнью и найти контакт с внешним миром. Прошлое — шокирует, будущее — пугает. Как найти свое место и стать человеком?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Лорен Оливер
Лорен Оливер `Копия`
Художник А. Дубовик

Lauren Oliver `Ringer`

“Эксмо” выпустило в серии “Хоррор. Чёрная библиотека” роман Джастина Кронина (Justin Cronin, 1962 - ) “Двенадцать” (“The Twelve”, 2012; перевод М. Новыша).

Описание “The Twelve” из обзора книжных новинок за 16 октября 2012 года на сайте журнала “Locus”: «Постапокалиптический вампирский роман, второй в начатой "The Passage" (2010) трилогии, в которой из-за вышедшего из-под контроля правительственного эксперимента разгорается вампирская чума».

Это вторая часть “вампирской” трилогии “Перерождение” (“The Passage”), начатой книгой “Перерождение” (оригинальное название “The Passage”, 2010). В цикл также входит роман “The City of Mirrors” (2016; должен быть издан под названием “Город зеркал”).

На основе трилогии снимается телесериал.

Кронин начал писать “Перерождение” в 2006 году, когда дочь попросила его сочинить книгу о «девочке, которая спасает мир». В этом романе автор испрользовал элементы сразу нескольких жанров - ужасов, научной фантастики и фэнтези. Действие книги начинается в 2018 году, когда начался эксперимент по созданию повышающего иммунитет лекарства, основой для которого стал вирус, обнаруженный в крови одного из видов южноамериканских летучих мышей. Но все сложилось совсем не так, как рассчитывали те, кто проводил этот эксперимент. Затем действие перескакивае через девяносто лет - в постапокалиптический мир, где люди в поселениях пытаются выжить и спастись от постоянно охотящихся за свежей кровью сверхчеловеческих существ. Название “The Passage”, по словам автора, символизирует как “физическое” путешествие героев, так и путь “от жизни к смерти”. Автор описал в книге многие места, в которых сам жил, поскольку он хотел не только рассказать о них подробнее, но и передать “чувство места”.

Критики считают, что на творчество Кронина большое оказали влияние произведения Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) и Кормака Маккарти (Cormac McCarthy, урожденный Charles McCarthy, 1933 - ).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 11 августа 2012 года.

Заглянутть внутрь американского издания можно здесь

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «The end of the world was only the beginning.

In his internationally bestselling and critically acclaimed novel The Passage, Justin Cronin constructed an unforgettable world transformed by a government experiment gone horribly wrong. Now the scope widens and the intensity deepens as the epic story surges forward with . . .

THE TWELVE

In the present day, as the man-made apocalypse unfolds, three strangers navigate the chaos. Lila, a doctor and an expectant mother, is so shattered by the spread of violence and infection that she continues to plan for her child’s arrival even as society dissolves around her. Kittridge, known to the world as “Last Stand in Denver,” has been forced to flee his stronghold and is now on the road, dodging the infected, armed but alone and well aware that a tank of gas will get him only so far. April is a teenager fighting to guide her little brother safely through a landscape of death and ruin. These three will learn that they have not been fully abandoned—and that in connection lies hope, even on the darkest of nights.

One hundred years in the future, Amy and the others fight on for humankind’s salvation . . . unaware that the rules have changed. The enemy has evolved, and a dark new order has arisen with a vision of the future infinitely more horrifying than man’s extinction. If the Twelve are to fall, one of those united to vanquish them will have to pay the ultimate price.

A heart-stopping thriller rendered with masterful literary skill, The Twelve is a grand and gripping tale of sacrifice and survival.»

Аннотация к российскому изданию: «Перед вами вторая часть трилогии Джастина Кронина "Перерождение".

Прошло сто лет с момента, как мир разделился. День принадлежит людям, а ночь – жутким тварям. Люди научились с этим жить, быть всегда начеку, а некоторые стали прислуживать врагу.

Для Зараженных время Пира давно миновало, и им тоже нужно выживать, пока человечество вновь расплодится. Мир снова стоит на пороге перемен, ведь Двенадцать бросают свои легионы на растерзание солнцу. Что ими движет? Куда их зовет голос Зиро?

Питеру, бессмертной Эми и другим выжившим вновь суждено вступить в битвы».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джастин Кронин
Джастин Кронин `Двенадцать`
Художник Михаил Петров

Justin Cronin `The Twelve`

“Эксмо” издало в серии “Дом теней” роман Дэна Поблоки (Dan Poblocki) “Выхода нет” (“No Way Out”, 2017; перевод Д. Смирновой).

Это третья часть цикла детских ужастиков “Дом теней” (“Shadow House”), начатого книгами “Встреча” (“The Gathering”, 2016) и “Тебе не спрятаться” (“You Can't Hide”, 2016). В цикл также входит роман “The Missing” (в августе 2018).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 12 мая 2018 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Shadow House always wins . . .

Poppy, Dash, Azumi, and Dylan may have made it out of Shadow House--but the grounds are a whole new nightmare. Someone they thought was a friend is hunting them, and there's no place that's safe now that they've woken the shadow creature.

If they want to survive, they'll have to figure out once and for all what the house wants from them, and what-or who-they'll need to leave behind in order to escape . . . or risk being trapped within Shadow House forever.»

Аннотация к российскому изданию: «Поппи, Дэшу и Азуми удалось сбежать от монстра, убившего Маркуса, и выбраться из зловещего Дома Теней. Но когда они обрели надежду на спасение, особняк Ларкспур приготовил им новый сюрприз. Неужели настоящий кошмар только начинается? Чтобы выкарабкаться из этого жуткого места, ребятам нужно освободить всех призраков Дома Теней. Смогут ли они побороть древнее зло или им самим суждено стать призраками и навечно остаться в Доме Теней».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дэн Поблоки
Дэн Поблоки `Выхода нет`
Dan Poblocki `No Way Out`

АСТ выпустило в серии “Досье “Иллюминэ” роман австралийского дуэта Эми Кауфман (Amie Kaufman) и Джея Кристоффа (Jay Kristoff, 1973 - ) “Иллюминэ” (“Illuminae”, 2015; получил “Aurealis”-2016 в категории “нф-роман” и стал финалистом этой премии в категории “роман для подростков”; перевод С. Рюмина).

Это первая часть нф-триллерной трилогии “Досье “Иллюминэ” (“The Illuminae Files”), в которую также входят романы “Gemina” (2016; награжден “Aurealis”-2017 в категории “нф-роман” и номинировался на эту же премию в категории “роман для подростков”; стал финалистом “Prime Minister’s Literary Award”-2016) и “Obsidio” (2018).

Кауфман может быть знакома нашим читателям по совместному с Меган Спунер (Meagan Spooner, 1985 - ) роману “Разбитые звезды” (“These Broken Stars”, 2013; награжден “Aurealis”-2013 в категории “роман для подростков” и стал финалистом этой же награды в категории “роман фэнтези”, попал в шорт-лист “Golden Inky Award”), начинающему подростковую фантастическую романтическую трилогию “Звездная пыль” (оригинальное название “Starbound”), в которую также входят романы “This Shattered World” (2014; выдвигался на “Aurealis”-2015 (в категориях “нф-роман” и “фэнтезийный роман”)) и “Their Fractured Light” (2015; номинировался на “Aurealis”-2016). К циклу примыкает повесть “This Night So Dark” (2014 в электронном виде). Компания “Off The Grid Entertainment” приобрела права на цикл и собирается снять по нему телесериал. Циклу посвящен отдельный сайт - http://www.thesebrokenstars.com.

Как и Эми Кауфман, Джей Кристофф - австралийский писатель. Он не очень любит рассказывать о себе. Известно, что он родился в 1973 году и живет в Мельбурне. По его словам, он вырос во второй из самых изолированных столиц Земли и сбежал оттуда, хотя и возвращался обратно на свадьбы хороших друзей и похороны особенно богатых. И, хоть он и получил степень в области искусств, у него нет никакого стоящего обсуждения образования. Также Джей сообщает, что не верит в хэппи-энды.

Кристофф дебютировал стимпанковской трилогией “Lotus War”, в которую вошли романы “Stormdancer” (2012; стал финалистом “Compton Crook Stephen Tall Memorial Award”-2013; номинировался на “David Gemmel Legend Award”-2013 (на “Morningstar Award”, как лебютант, и на “Legend Award”) и “Aurealis”-2013), “Kinslayer” (2013) и “Endsinger” (2014). К циклу примыкает рассказ “The Last Stormdancer” (2013; награжден “Aurealis”-2014).

Следующим его циклом стала написанная совместно с Эми Кауфман (Amie Kaufman) трилогия “Досье “Иллюминэ” (“The Illuminae Files”), состоящая из романов “Иллюминэ” (“Illuminae”, 2015; получил “Aurealis”-2016 в категории “нф-роман” и стал финалистом этой премии в категории “роман для подростков”;), “Gemina” (2016; награжден “Aurealis”-2017 в категории “нф-роман” и номинировался на эту же премию в категории “роман для подростков”; стал финалистом “Prime Minister’s Literary Award”-2016) и “Obsidio” (2018).

Третий цикл Кристоффа - сольная темная фэнтези “Nevernight”, состоящая из “Nevernight” (2016; награжден “Aurealis”-2017; номинировался на “David Gemmel Legend Awards”-2017), “Godsgrave” (2017; награжден “Aurealis”-2018 в категории “фэнтезийные романы”) и “Darkdawn” (2019).

В июле 2018 у Джея Кристоффа вышел роман “LIFEL1K3” (2018), начинающий новый подростковый цикл “Lifelike”.

На май 2019 запланирован выход нового романа Кауфман и Кристоффа “Aurora Rising” (2019), который должен стать первым в цикле “Aurora”.

Отрывок из русского издания романа можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «This morning, Kady thought breaking up with Ezra was the hardest thing she’d have to do. This afternoon, her planet was invaded.

The year is 2575, and two rival megacorporations are at war over a planet that’s little more than a speck at the edge of the universe. Now with enemy fire raining down on them, Kady and Ezra—who are barely even talking to each other—are forced to evacuate with a hostile warship in hot pursuit.

But their problems are just getting started. A plague has broken out and is mutating with terrifying results; the fleet’s AI may actually be their enemy; and nobody in charge will say what’s really going on. As Kady hacks into a web of data to find the truth, it’s clear the only person who can help her is the ex-boyfriend she swore she’d never speak to again.

Told through a fascinating dossier of hacked documents—including emails, maps, files, IMs, medical reports, interviews, and more—Illuminae is the first book in a heart-stopping trilogy about lives interrupted, the price of truth, and the courage of everyday heroes.»

Аннотация к российскому изданию: «Этим утром 2575 года Кэди думала, что расставание с Эзрой – самое большое испытание в ее жизни. Но уже через несколько часов на ее планету вторглись убийцы.

Две мегакорпорации ведут войну за планету, являющуюся чем-то большим, чем покрытый льдом камень на краю вселенной. Вот только никто не подумал предупредить об этом населяющих ее людей. Под смертоносным огнем противника Кэди и Эзра, почти не разговаривающие с друг другом из-за ссоры, вынуждены вступить в сражение с преследующим эвакуационный флот вражеским кораблем.

Но это лишь незначительная часть их бед. Смертельная болезнь, вспыхнувшая среди беглецов, стремительно мутирует; искусственный интеллект флота из защитника в любой момент способен превратиться во врага; и никто не может сказать, что же именно присходит. Когда Кэди взламывает секретную компьютерную сеть, чтобы добраться до истины, становится ясно, что лишь один человек во вселенной способен помочь ей донести до мира историю предательства и отчаянной борьбы – бывший парень, с которым она поклялась не иметь больше ничего общего».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Эми Кауфман
Джей Кристофф
Эми Кауфман, Джей Кристофф `Иллюминэ`
Amie Kaufman, Jay Kristoff `Illuminae`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” пепреиздали в мягкой обложке в серии “Азбука-фантастика” роман Сергея Павлова (Сергей Иванович Павлов, род. 1935) “Лунная радуга” (роман в двух книгах; фрагм. 1975; кн. 1 “По чёрному следу” - 1978; кн. 2 “Мягкие зеркала” - 1983).

Это первая часть цикла “Лунная радуга”, в который также входт роман “Волшебный локон Ампары” (1991).

Аннотация: «Эта книга о людях будущего. В фантастике такая тема привычна. На то она и фантастика, чтобы предвидеть завтрашнего человека — какие у него мысли, планы, дела. Одни фантасты конструируют человека заново. Иные — и таких большинство — берут нашего современника и переносят его силой воображения в Мир Полдня, если это утопия, или в Мир Ночи, если антиутопия, то есть, словами Блока, в "холод и мрак грядущих дней". Сергей Павлов, как и братья Стругацкие, как и многие другие фантасты, относится к многим. Но среди этих многих, он, как те же Стругацкие, единичен в своем таланте.

Тема романа Сергея Павлова — как меняется человек при встрече с Неведомым, как оно, Неведомое, на человека влияет. В придуманном писателем Внеземелье, где происходит действие "Лунной радуги", автор остро ставит вопрос: останется ли человек человеком, сталкиваясь с чем-то, а может, с кем-то, с человеческой природой несовместимым».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сергей Павлов `Лунная радуга`
Художник С. Шикин

“Эксмо” издало в серии “Единственный и неповторимый. Виктор Пелевин” новый роман Виктора Пелевина (Виктор Олегович Пелевин, род. 1962) “Тайные виды на гору Фудзи”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Готовы ли вы ощутить реальность так, как переживали ее аскеты и маги древней Индии две с половиной тысячи лет назад? И если да, хватит ли у вас на это денег?

Стартап "Fuji experiences" действует не в Силиконовой долине, а в российских реалиях, где требования к новому бизнесу гораздо жестче. Люди, способные профинансировать новый проект, наперечет...

Но эта книга – не только о проблемах российских стартапов. Это о долгом и мучительно трудном возвращении российских олигархов домой. А еще – берущая за сердце история подлинного женского успеха.

Впервые в мировой литературе раскрываются эзотерические тайны мезоамериканского феминизма с подробным описанием его энергетических практик. Речь также идет о некоторых интересных аспектах классической буддийской медитации.

Герои книги – наши динамичные современники: социально ответственные бизнесмены, алхимические трансгендеры, одинокие усталые люди, из которых капитализм высасывает последнюю кровь, стартаперы-авантюристы из Сколково, буддийские монахи-медитаторы, черные лесбиянки.

В ком-то читатель, возможно, узнает и себя...».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Виктор Пелевин `Тайные виды на гору Фудзи`

Издательство “Э” отметилось в серии “Баллады о Ричарде Длинные Руки” 54-м (!) романом “стахановца” Гая Юлия Орловского (псевдоним Юрия Никитина (Юрий Александрович Никитин, род. 1939)) из бесконечного, бессмысленного и беспощадного сериала о длинноруком Ричарде - “Ричард Длинные Руки. Удар в спину”.

Напомню, что в сериале о Ричарде Длинные Руки уже вышли романы “Ричард Длинные Руки” (2001), “Ричард Длинные Руки - воин Господа” (2001), “Ричард Длинные Руки - паладин Господа” (2002), “Ричард Длинные Руки - сеньор” (2003), “Ричард де Амальфи” (2004), “Ричард Длинные Руки - властелин трех замков” (2004), “Ричард Длинные Руки - виконт” (2005), “Ричард Длинные Руки - барон” (2005), “Ричард Длинные Руки - ярл” (2005), “Ричард Длинные Руки - граф” (2005), “Ричард Длинные Руки - бургграф” (2006), “Ричард Длинные Руки - ландлорд” (2006), “Ричард Длинные Руки - пфальцграф” (2007), “Ричард Длинные Руки - оверлорд” (2007), “Ричард Длинные Руки - коннетабль” (2007), “Ричард Длинные Руки - маркиз” (2008), “Ричард Длинные Руки - гроссграф” (2008), “Ричард Длинные Руки - лорд-протектор” (2008), “Ричард Длинные Руки - майордом” (2008), “Ричард Длинные Руки - маркграф” (2009), “Ричард Длинные Руки - гауграф” (2009), “Ричард Длинные Руки - фрейграф” (2009), “Ричард Длинные Руки - вильдграф” (2009), “Ричард Длинные Руки - рауграф” (2010), “Ричард Длинные Руки - конунг” (2010), “Ричард Длинные Руки - герцог” (2010), “Ричард Длинные Руки - эрцгерцог” (2010), “Ричард Длинные Руки - фюрст” (2011), “Ричард Длинные Руки - курфюрст” (2011), “Ричард Длинные Руки - гроссфюрст” (2011), “Ричард Длинные Руки - ландесфюрст” (2011), “Ричард Длинные Руки - гранд” (2011), “Ричард Длинные Руки - князь” (2012), “Ричард Длинные Руки - эрцфюрст” (2012), “Ричард Длинные Руки - рейхсфюрст” (2012), “Ричард Длинные Руки - принц” (2012), “Ричард Длинные Руки - принц-консорт” (2012), “Ричард Длинные Руки - вице-принц” (2012), “Ричард Длинные Руки - эрцпринц” (2012), “Ричард Длинные Руки - курпринц” (2013), “Ричард Длинные Руки - эрбпринц” (2013), “Ричард Длинные Руки - принц короны” (2013), “Ричард Длинные Руки - грандпринц” (2013), “Ричард Длинные Руки - принц-регент” (2013), “Ричард Длинные Руки – король” (2013), “Ричард Длинные Руки - король-консорт” (2013), “Ричард Длинные Руки - монарх” (2014), “Ричард Длинные Руки - штатгалтер” (2014), “Ричард Длинные Руки - принц императорской мантии” (2014), “Ричард Длинные Руки - император” (2014), “Ричард Длинные Руки - Властелин Багровой Звезды Зла” (2017), “Ричард Длинные Руки. Ричард и Великие Маги” (2018), “Ричард Длинные Руки. В западне” (2018) и “Ричард Длинные Руки. Удар в спину” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Несерьезное с виду дело оказалось крохотной вершинкой огромного айсберга. А императорское окружение — слишком сложной и сбалансированной системой власти, из которой нельзя вытащить и кирпичика.

Но звездный лорд Ричард, повелитель демонов, все же рискнул...»

Гай Юлий Орловский `Ричард Длинные Руки. Удар в спину`
Художник В. Коробейников

АСТ выпустило в серии “Звезды романтического фэнтези” роман Ольги Валентеевой “Отбор с сюрпризом”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Двенадцать кандидатов готовы сражаться за руку принцессы Элизы, чтобы занять престол Альдона. Но, увы, невеста родилась не только красивой, но и умной. И она готова доказать отцу, что достойна сама выбирать судьбу. Как? А сбежать из дворца!

Где беглянку никогда не станут искать? Правильно, среди участников отбора!»

Валентеева может быть знакома читателям по циклу “Профессор поневоле”, в который входят романы “Факультет чудовищ”> (2016), “Факультет чудовищ. Грабли для профессора” (2017), “Факультет чудовищ. С профессором шутки плохи” (2018) и “Чудовище в Академии” (2018); а также по роману “Время не знает жалости” (2018).

Ольга Валентеева `Отбор с сюрпризом`
Художник Ирина Круглова

АСТ пополнило серию “Другие Миры” романом Ольги Готиной (Ольга Андреевна Готина) “Кукловод”.

Это первая часть дилогии “Кукловод”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Легко ли быть кукловодом? Дергать за ниточки, просчитывая не только свои шаги, но и шаги своих марионеток? Лорду Берту, королевскому советнику, хорошо известно, как управлять людьми и добиваться поставленных целей.

Легко ли быть куклой? Всего лишь послушной куклой в руках того, кто решает все за тебя? Принцесса Алис начинает понимать, что нет никого опаснее человека, который знает каждый твой шаг. Особенно когда ты не догадываешься, в чьих интересах он действует.

Жизнь марионетки ничего не стоит. А жизнь кукловода?»

Готина может быть знакома читателям по роману “Шалость судьбы” (2015; авторское название “Человек - “удача”!”).

Ольга Готина `Кукловод`
Художник Анна Ларюшина

АСТ издало в серии “Девушка без права на ошибку. Звезды юмористического фэнтези” роман Анны Одуваловой (Анна Сергеевна Одувалова, род. 1984) и Ольги Пашниной (Ольга Олеговна Пашнина) “Великолепный тур, или Помолвка по контракту”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Позвольте представиться! Меня зовут Хелми, и я — сотрудник агентства магического туризма "Великолепный тур". Желаете экскурсию по историческому городу волшебных рас? Посетим гномью ювелирную мастерскую, эльфийский салон красоты, заведем счет в Банке драконов и даже проведем выходные в замке с привидениями! И все это за щедрую, но разумную плату.

Дарийский шейх был более чем щедр, но вот незадача: поставил условие, чтобы никакой холостой мужчина не приблизился к его возлюбленной. И кто бы знал, что возлюбленная окажется совсем не одна, а мне, чтобы сохранить работу, придется подписать совершенно возмутительный контракт!

Один только Ильмир Сантери оказался в выигрыше: и выгодный заказ получил, и фиктивной невестой обзавелся. А невесту кто-то вообще спрашивал?»

Одувалова может быть знакома читателям по трилогии “Выбор ксари”, состоящей из романов “Низвергающий в бездну” (2009, “Ожерелье Лараны” (2009) и “Выбор ксари” (2010); по цикду “Змеиная школа”, в который входят романы “Первое испытание” (2013), “Королева нагов” (2013) и “Подруга бога” (2013); по циклу “Аферисты”, начатому романом “Горячая афера” (2015); по циклу “Несмертельные проклятия” (“Труселя”), состоящему из романов “Академия для строптивой” (2015; авторское название “Труселя, или Академия для строптивой”) и “Личная помощница ректора” (2016; авторское название “Труселя-2, или Личная помощница тирана”); по циклу “Ядовитая”, в который входят романы “Ядовитая” (2016) и “Дерзкая” (2016); по дилогии “Академия отверженных”, начатой романом “Академия отверженных. Избранница зимы” (2018); а также по романам “Зеленоглазая авантюристка” (2011), “Опасное притяжение” (2012), “Тень скарабея” (2013 под псевдонимом Аннет О'Брайен), “Камень желаний” (2014), “Бабочка на ее плече” (2015), “В когтях тигра” (2015), “Притворюсь твоей” (2017), “Королевский отбор” (2017), “Задачка для попаданки” (2018). Также у неё вышел роман “Клык Фенрира” (2013; в соавторстве с Мариной Голубевой)

Пашнина может быть знакома по условному циклу “Принцессы любят погорячее”, начатому романом “Пропавшая принцесса, или Зачет по родовой магии” (2014); по циклу “Драконьи Авиалинии”, состоящему из романов “Драконьи Авиалинии” (2014) и “Невеста Темного Дракона” (2015); по циклу “Мир Инквизиции”, в который входит роман “Осторожно, ведьма!” (2015); по циклу “Сестры Кордеро”, состоящего из романов “Лгунья” (2016) и “Беглянка” (2016); о циклу “Вкусная магия”, в который входят роман “Ведьма в шоколаде” (2017), а также дилогия “Сырная магия”, состоящая из романов “Королева сыра, или Хочу по любви!” (2017) и “Сырная магия, или Не хочу без любви!” (2018); по циклу “Космическая красотка”, начатому романом “Космическая красотка. Принцесса на замену” (2018); а также по романам “Звездная Золушка” (2015), “Леди-дракон. Факультет оборотничества” (2015), “Оляна. Игры с Артефактами” (2016), “Институт техномагии. Шестеренки ведьминой любви” (2016), “Его звездная подруга” (2016), “Школа странников” (2016, авторское название “Выдумщица. Школа Странников”). В соавторстве с Валерией Тишаковой она написала роман “Академия смертей. Учеба до гроба” (2017), начинающий цикл “Академия смертей”.

Анна Одувалова, Ольга Пашниеа `Великолепный тур, или Помолвка по контракту`
Художник Ирина Круглова

“Эксмо” выпустило в серии “Академия Магии” роман Светланы Субботы “Академия первого чувства”.

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Прислушайся. В академии города, где крики торговцев громче взываний о помощи, где на улицах рычат могучие оборотни и шипят древние вампиры, взрываются магические эликсиры и гибнут один за другим юные наследники рода Ера. Услышь самое важное: как царапается и урчит древняя сила, проснувшаяся в твоей крови, как делает первые шаги Черная Пантера. И тогда наполнятся новым смыслом слова преподавателей, обернется испытанием посвящение в студенты, выведут к вампирскому театру туннели под учебным корпусом. А оборотни почуют в тебе лучшую пару и сойдутся в битве. Но не потеряй в потоке волшебства и новых впечатлений самое главное — первую настоящую любовь».

Светлана Суббота `Академия первого чувства`
Художник С. Дудин

АСТ продолжило серию “Волшебная академия” романом Оксаны Гринберга “Огонь в твоей крови. Академия Магии Толосса”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Не стоит проклинать навязанного жениха – даже если очень хочется! – потому что он вполне может оказаться единственным. Единственным, кто сможет защитить от врагов, притянутых Огнем в моей крови. И сбегать от него в Академию магии тоже не надо: все равно же найдет.

Или все-таки попробовать? Потому что свобода мне всегда была милее золотой клетки, а любовь… Нет, любовь в мои планы не входила!»

Гринберга может быть знакома читателям по романам “Королева. Выжить, чтобы не свихнуться” (2014), “На пределе” (2015); по циклу “Чужой мир - мои правила”, начатому романом “Чужой мир” (2015); по циклу “Миры Кемира”, в который входит роман “Расправить крылья. Академия Магии Севера” (2017).

Оксана Гринберга `Огонь в твоей крови. Академия Магии Толосса`
Художник Екатерина Петрова

АСТ напечатало в серии “Хиты Wattpad” роман Леа Рейн “Время не властно”.

Это первая часть серии “Время забытых эпох”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Многие и не подозревают, как тесно связаны прошлое и настоящее. Анаис убедилась в этом сама, когда узнала, что унаследовала от отца способность перемещаться во времени. "Золотые двадцатые" Хемингуэя, эпоха правления Людовика XV, короля Чёрное солнце, — зачем её уносит в эти века? Судьба приготовила для Анаис множество испытаний и сложных вопросов. Сможет ли девушка нести огромную ответственность путешественника во времени и избежать всех опасностей, которые готовит ей прошлое? Удастся ли ей разгадать все тайны своей семьи и понять, почему она появляется в той или иной эпохе?

Поэтичный роман о любви сквозь века, события которого разворачиваются на фоне Парижа различных эпох».

Леа Рейн `Время не властно`
Дизайн обложки Александры Булгаковой

В альфакнижной серии “Магия фэнтези” появился роман Антона Демченко (Антон Витальевич Демченко, род. 1982) “Воздушный стрелок. Наемник”.

Это четвертая часть цикла “Воздушный стрелок”, начатого книгами “Воздушный стрелок. Боярич” (2015), “Воздушный стрелок. Учитель” (2015) и “Воздушный стрелок. Гранд” (2016).

Отрывок из чернового варианта романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «После суматошного, насыщенного событиями года Кирилл Николаев совсем не горит желанием окунуться в очередную авантюру. У юного гранда и без того уйма планов и дел. Но кто ж его будет спрашивать? И вот вместо возведения "крепости" — будущего родового гнезда и обучения набранных учеников Кирилл вновь вынужден искать выход из тупика, в который его завели интриги неразборчивого в средствах сюзерена. Что ж, бывшему офицеру, бояричу и мещанину не привыкать ломать чужие планы. А собственные… их можно и сдвинуть немного, раз уж так сложились обстоятельства».

Антон Демченко может быть знаком читателям по циклу “Охотник из Тени”, состоящему из романов “Охотник из Тени” (2011), “Игры с тенью” (2012) и “Тень дракона” (2014); по циклу “Хольмградские истории”, состоящему из романов b>“Человек для особых поручений” (2013), “Самозванец по особому поручению” (2015) и “Беглец от особых поручений” (2016); по циклу “Истории о Коте”, начатому романом “Охотник на духов” (2016; авторское название “Кот и Шредер”); по циклу “Проснувшийся”, в который входят романы “Проснувшийся” (2016) и “Связующий” (2017); по циклу “Киты по штирборту”, состоящему из романов “Небесный бродяга” (2016; авторское название “Киты по штирборту. Второй шанс”) и “Небесный Артефактор” (2016; аторское название “Киты по штирборту: Юнец Торгового Флота”); по циклу “Герой проигранной войны”, начатому романом “Поход на запад” (2017); по циклу “Хольмград LXXVI”, начатому романом “Шаг первый. Мастер иллюзий” (2018); по роману “Пылающая полночь” (2018).

Антон Демченко `Воздушный стрелок. Наемник`
Художник С.А. Григорьев

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Светланы Казаковой и Ирины Шевченко (Ирина Сергеевна Шевченко, род. 1979) “Судьба на выбор”.

Книга является частью цикла “Однажды в королевстве”, начатого сольным романом Казаковой “Не смотри назад” (2017)

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Из учениц пансиона — в невесты? Как бы не так! Мечта Гвендолин — написать книгу, а такое увлечение едва ли позволительно жене аристократа. Выход найден — обменяться местами с подругой и под чужим именем отправиться в деревню, где нужна учительница. Вот только вместо тишины и покоя там ее ждут опасности, уроки магии и… любовь»

Шевченко может быть знакома читателям по циклу “Легенды Сопределья”, состоящему из романов “Дочь Хранителя” (2013), “И придет волчица...” (2013) и “Наследники легенд” (2013); по циклу “Арлонская академия магии”, в который входит роман “Демоны ее прошлог” (2018); а также по романам “Сказки врут” (2014), “Алмазное сердце” (2014), “Пока ты веришь” (2017).

Светлана Казакова, Ирина Шевченко `Судьба на выбор`
Художник С. Бабкина

“Эксмо” выпустило в серии “LitRPG. Коллекция” (“Gamebook. Коллекция”) сборник Георгия Смородинского (Георгий Георгиевич Смородинский) “Мир Аркона. Семнадцатое обновление. Проклятое княжество”.

В книгу вошли первые два романа цикла “Семнадцатое обновление” - “Семнадцатое обновление” (2015), “Проклятое княжество” (2015)

В цикл также входят “Стальные Волки Крейда” (2016), “Тени Великого леса” (2016), “Долгая дорога на Карн” (2017), “Звездное небо Даркана” (2017), “Серые туманы Эрантии” (2018) и “Черное Пламя над Степью” (2018).

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Странная штука жизнь. Сегодня у тебя есть перспективная работа, друзья и твердая уверенность в будущем, а завтра ты бессмертный странник. Человек? Демон? Закрытый план виртуальной игры, а под ногами путь, который нужно пройти от начала и до конца. Чтобы найти родного человека и отомстить своему врагу. И... еще, быть может, сохранить в себе немного человеческого тепла. Виртуальная реальность неотличима от реала: великие демоны и могучие боги, разрушенные замки и руины древних городов... А, может быть, всё-таки это шанс? Тот самый... Жизнь — странная штука и чтобы понять это, порой. нужно лишь искренне возненавидеть, лишиться всего и оказаться в начале пути. Всего лишь...»

Георгий Смородинский `Мир Аркона. Семнадцатое обновление. Проклятое княжество`
Художник Сергей Атрошенко

“Эксмо” издало в серии “LitRPG” роман Данияра Сугралинова (Данияр Саматович Сугралинов) “Level Up 2. Герой”.

Это вторая часть цикла “Level Up”, начатого книгой “Level Up. РЕСТАРТ” (2017).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Таинственные силы наделяют ряд землян способностью видеть наш мир через интерфейс дополненной реальности, очень похожий на интерфейс компьютерной ролевой игры. Одним из таких избранных становится неудачник Фил, геймер и бездельник. Направляемый системой интерфейса, он развивается и открывает свой бизнес, ничего о нем не зная. Продолжая помогать близким и чужим людям, он обрастает друзьями и уважающим его окружением, которое помогает ему в его целях. Вместе с тем, он продолжает саморазвитие, стараясь быть лучше не только по оценке Системы, но и в своих собственных глазах, пытаясь при этом выяснить как можно больше о таинственной третьей стороне, наделившей его сверхспособностями».

Данияр Сугралинов `Level Up 2. Герой`
Художник Владимир Манюхин

“Эксмо” пополнило серию “Зона-31” романом Ивана Голубева “Немой”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «В российском городке Старопетровске на биохимическом заводе произошел взрыв. Жители срочно эвакуируются, и в городе остается лишь подразделение ЧВК, охраняющей собственность американской корпорации. Опытный боец, американец Николас Паркер выходит патрулировать город, и предотвращает попытку изнасилования, которое пытались совершить его сослуживцы. Спасенная американским наемником русская девушка Галя становится его преданной спутницей, ведь в опустевшем городе, кишащем бандами мародеров, право на выживание получает не только тот, кто безупречно владеет оружием...»

Иван Голубев `Немой`
Художник И. Хивренко

“Эксмо” и “Яуза” напечатали в серии “Восставшее зло. Русский мистический детектив” роман Дмитрия Заварова (Дмитрий Викторович Заваров) “Осень на краю света”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Кражу иконы из захолустной сельской церкви можно было бы отнести к заурядным преступлениям. Если бы не гибель столичных экспертов, приехавших ради этой находки. Следствию не за что зацепиться — специалисты задохнулись по вине неисправного дымохода, а в полувымершей округе практически некого подозревать. Да и сам образ вроде бы не представляет никакой материальной ценности.

Юрий Пономарев, правнук первого настоятеля церкви, приезжает в деревню по просьбе друга детства, на которого падает подозрение. Поневоле втянувшись в расследование, он вынужден признать, что события все хуже поддаются рациональному объяснению. При этом происходящее загадочным образом связано с историей его семьи. Но главное — здравомыслящий человек вряд ли сможет противостоять силам, разбуженным похитителями иконы...»

Заваров может быть знаком нашим читателям по роману “Эхо войны” (2017). В межавторской серии “Сталкер” у Заварова вышли романы “Дороги Зоны. Герои поневоле” (2015) и “Дороги Зоны. Жизнь после жизни” (2016).

Дмитрий Заваров `Осень на краю света`

АСТ выпустило в серии “Романы Михаила Самарского” роман Михаила Самарского (Михаил Александрович Самарский) “Последняя фотография”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Говорят, что хороших людей не преследуют проклятия.

После долгих лет разлуки университетские друзья отправляются в лес на пикник, чтобы рассказать друг другу о своей жизни и поделиться новостями. Но в первый же день они теряют ориентир и начинают блуждать.

Темная ночь, опасные звери, готовые напасть в любую минуту, неясные звуки, доносящиеся из чащи леса, – все это не так страшно, как таинственный лесник, являющийся каждому в кошмарах. Все это не так страшно, как фотографии в телефоне, которые не делал никто из них…

Говорят, что хороших людей не преследуют проклятия.

Но так ли чиста совесть этих друзей?»

Михаил Самарский `Последняя фотография`
Дизайн обложки Екатерины Ферез

АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Попаданец” романом Владимира Малыгина (Владимир Владиславович Малыгин, род. 1960) “Господарство Псковское”.

Это вторая часть цикла “Другая Русь”, начатого книгой “Приказано выжить!” (2018).

Текст с задней обложки: «Почти сразу же на гребень в облаке густой пыли вылетела кипучая коричнево-серая масса, безликая в своём исступлении, поражающая раззявленными глотками и оглушающим визгом. Взвились вверх стрелы, зависли на мгновение в самой верхней точке и тёмной тучей понеслись вниз, неся нам неотвратимую смерть на кончиках своих острых жал. "Сколько же их, если одним залпом весь наш караван накрыли? Не ошиблась разведка. А я в глубине души всё-таки надеялся, что хазар меньше будет. Зря надеялся..."».

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Забыли люди старый покон, отринули своих богов. Вот и живут теперь по чужим законам, поклоняются чужой вере. Предав один раз, предашь и второй. Может быть, поэтому живёт русский народ в тягости и лишениях? Что нужно сделать, чтобы предотвратить неправильный выбор? Где бросить камень на протоптанную тропу и проложить новую? Трудные решения придётся принимать главному герою, на свою беду вышедшему погулять с собакой не в том месте и не в то время. Он всего лишь один из многих кандидатов, брошенных на исправление ошибок истории своей земли. Получится ли у него задуманное богами? Хватит ли сил? Придётся выбиваться вверх из самых низов, вести за собой людей, учиться воевать, строить крепости и города, возрождать потерянную веру в богов. Придётся и повоевать... "Суровые времена, суровые нравы..." Взоры степняков направлены на северо-запад. Нанести упреждающий удар? Силёнок не хватит. Как быть? Трудные вопросы, трудные ответы».

Владимир Малыгин `Другая Русь: Господарство Псковское`
Оформление обложки Бориса Аджиева

“Эксмо” и “Яуза” выпустили в серии “В вихре времен” роман Антона Скрипеца (Антон Николаевич Скрипец) “Пулемет для витязя”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Выбор есть всегда! Можно на долгие годы лишиться Родины, а обретя её вновь, тут же потерять любовь, друзей, надежду и… саму жизнь. Но даже если весь мир рушится на глазах, а враги предпочитают прерывать честный бой на клинках автоматными очередями, выбор всё равно остаётся за тобой: покорно склонить голову пред волей судьбы или, приняв новые правила игры, выйти из этой битвы победителем.

Бывший десятник дружины киевского князя Тверд со своими боевыми побратимами Хватом и Туманом стали беглецами по обе стороны Русского моря. Но разве можно остаться в стороне, когда твоё Отечество рвут на части, а понятный и привычный мир вдруг открывает свою древнюю и очень зловещую изнанку?»

Антон Скрипец `Пулемет для витязя`
Художник И. Варавин

“Эксмо” и “Яуза” зачем-то отметились в серии “Героическая фантастика” романом плодовитого графомана Юрия Корчевского (Юрий Григорьевич Корчевский, род. 1951) “Воздухоплаватель. На заре авиации”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Андрей Киреев, офицер Российской армии, после автомобильной аварии попадает в прошлое, накануне Первой мировой войны. Он проходит обучение в Гатчинской школе военных пилотов и отправляется служить в летный отряд крепости Осовец.

Боевая авиация делает свои первые робкие шаги. Хрупким этажеркам с ненадежными двигателями только предстоит стать одним из самых разрушительных родов войск. Одиночные воздушные перестрелки из пистолетов "благородных рыцарей неба" быстро сменятся ожесточенными боями десятков аэропланов с применением бомб и скорострельных пулеметов, резко возрастут мощности моторов и скорость самолетов

Андрей усиленно тренируется, осваивая фигуры высшего пилотажа – те приемы, которые будут придуманы только через несколько лет кровавой бойни. Сумеет ли молодой офицер переломить ход событий, переиграть проигранную войну?».

Юрий Корчевский `Воздухоплаватель. На заре авиации&`
Художник И. Вараваин


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 29 сентября 2018 Новости от 13 октября 2018
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 08.10.18

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези