|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 10.03.2018
Издательство “Э” переиздало в серии “Лучшая фантастика о путешествиях во времени” роман Айзека Азимова (Isaac Asimov, 1920 - 1992) “Конец вечности” (“The End of Eternity”, 1955; перевод Ю. Эстрина).
Из энциклопедии фантастики под редакцией Вл.Гакова: «... Один из лучших романов Азимова - “Конец Вечности” [The End of Eternity] (1955; рус. 1966) - сложное философское построение, совмещающее путешествия во времени с моральной проблематикой; в душе героя, принадлежащего к касте “Вечных”, управляющих историей с помощью заранее просчитанных “хроноклазмов”, растет чувство вины за вмешательство в ее ход, в конце концов он разрушает “зациклившуюся” Вечность, все более приобретающую черты элитарно-технократической антиутопии; экранизирован...»
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The End of Eternity”: «Due to circumstances within our control…tomorrow will be canceled
In the fantastic world of The End of Eternity this terrifying forecast was certainly possible. The Eternals, the ruling class of the Future, had the power of life and death not only over every human being but over the very centuries into which they were born. Past, Present, and Future could be created or destroyed at will.
You had to be special to be come an Eternal. Andrew Harlan was special. Until he committed the one unforgivable sin—falling in love.
Eternals weren’t supposed to have feelings. But Andrew Harlan could not deny the sensations that were struggling within him. Andrew knew he could not keeep this secret forever. And so he began his escape…a plan that changed his own past…and threatened Eternity itself.»
Аннотация к российскому изданию: «Классический научно-фантастический роман о путешествиях во времени!
Чтобы управлять временем, они создали "Вечность". Возможность перемещаться из прошлого в будущее и обратно сделала вечных не только практически бессмертными, но и безмерно жестокими. Судьбы людей разных эпох — лишь игрушки в их руках. Но ничто не может длиться по-настоящему вечно. Рядовой техник Эндрю Харлан становится на пути могущественной организации...».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник А. Дубовик
|
АСТ переиздало в “кинооформлении” в условной серии “КИНО!!” фантастический роман Эрнеста Клайна (Ernest [Christy] Cline, 1972 - ) о компьютерной игре ближнего будущего “Первому игроку приготовиться” (“Ready Player One”, 2011; награжден “Prometheus Award”-2012; номинировался на “John W Campbell Memorial Award”-2012; перевод Е. Алексеевой).
Премьера экранизации “Ready Player One” назначена на март 2018 года. Обложка переиздания как раз пытается подражать постеру этого фильма.
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 2 апреля 2016 года.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «At once wildly original and stuffed with irresistible nostalgia, READY PLAYER ONE is a spectacularly genre-busting, ambitious, and charming debut—part quest novel, part love story, and part virtual space opera set in a universe where spell-slinging mages battle giant Japanese robots, entire planets are inspired by Blade Runner, and flying DeLoreans achieve light speed.
It’s the year 2044, and the real world is an ugly place.
Like most of humanity, Wade Watts escapes his grim surroundings by spending his waking hours jacked into the OASIS, a sprawling virtual utopia that lets you be anything you want to be, a place where you can live and play and fall in love on any of ten thousand planets.
And like most of humanity, Wade dreams of being the one to discover the ultimate lottery ticket that lies concealed within this virtual world. For somewhere inside this giant networked playground, OASIS creator James Halliday has hidden a series of fiendish puzzles that will yield massive fortune—and remarkable power—to whoever can unlock them.
For years, millions have struggled fruitlessly to attain this prize, knowing only that Halliday’s riddles are based in the pop culture he loved—that of the late twentieth century. And for years, millions have found in this quest another means of escape, retreating into happy, obsessive study of Halliday’s icons. Like many of his contemporaries, Wade is as comfortable debating the finer points of John Hughes’s oeuvre, playing Pac-Man, or reciting Devo lyrics as he is scrounging power to run his OASIS rig.
And then Wade stumbles upon the first puzzle.
Suddenly the whole world is watching, and thousands of competitors join the hunt—among them certain powerful players who are willing to commit very real murder to beat Wade to this prize. Now the only way for Wade to survive and preserve everything he knows is to win. But to do so, he may have to leave behind his oh-so-perfect virtual existence and face up to life—and love—in the real world he’s always been so desperate to escape.
A world at stake.
A quest for the ultimate prize.
Are you ready?»
Аннотация к российскому изданию: «В 2045 году реальный мир – не самое приятное место. По-настоящему живым Уэйд Уоттс чувствует себя лишь в OASISе – огромном виртуальном пространстве, где проводит свои дни большая часть человечества.
Перед смертью эксцентричный создатель ОАSISа, одержимый поп-культурой прошлых лет, составляет на ее основе ряд сложнейших головоломок. Тот, кто разгадает их первым, унаследует его огромное состояние – и контроль над самим ОАSISом.
Уэйд находит первую подсказку. И внезапно оказывается под прицелом соперников, готовых пойти на убийство ради обладания главным призом. Гонка началась, а единственный способ выжить – победить».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ издало в серии “Best book ever” роман Клэр Норт (Claire North, псевдоним Кэтрин Уэбб (Catherine Webb, 1986 - )) “Совершенство” (оригинальное название “The Sudden Appearance of Hope”, 2016; награжден “World Fantasy Award”-2017; перевод С. Алукард).
Описание “The Sudden Appearance of Hope” из обзора книжных новинок от 17 мая 2016 года на сайте журнала “Locus”: «Фэнтезийный роман о девочке по имени Хоуп, встреч с которой никто не помнит».
Из обзора новых и стоящих внимания книг июня 2016 года на сайте журнала “Locus”: «Новый роман Норт (псевдоним Кэтрин Уэбб) столь же смелый, как и её "дебютный" "The First Fifteen Lives of Harry August". Люди начали забывать Хоуп Арден, когда ей исполнилось 16. Поначалу она лишь время от времени пропадала из памяти семьи и друзей, но потом она стла практически невидимой. Не важно, что она сказала или сделала, она вечная незнакомка. Её борьба за выхивание (и успех) - шокирующая, увлекательная и заставляющая задуматься история».
Писательница может быть знакома нашим читателям по романам “Пятнадцать жизней Гарри Огаста” (оригинальное название “The First Fifteen Lives of Harry August”, 2014; награжден “John W. Campbell Memorial Award”-2015, “Ignotus”-2016 и “Seiun”-2017; попал в шорт-лист “Arthur C. Clarke Award”-2015; номириновался на “British SF Association Award”-2015) и “Прикосновение” (“Touch”, 2015).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 26 ноября 2016 года.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «My name is Hope Arden, and you won't know who I am. But we've met before-a thousand times.
It started when I was sixteen years old.
A father forgetting to drive me to school. A mother setting the table for three, not four. A friend who looks at me and sees a stranger.
No matter what I do, the words I say, the crimes I commit, you will never remember who I am.
That makes my life difficult. It also makes me dangerous.
The Sudden Appearance of Hope is the tale of a girl no one remembers, yet her story will stay with you forever.»
Аннотация к российскому изданию: «Мое имя – Хоуп Арден. Хотя вы вряд ли меня помните, даже если мы встречались уже тысячу раз.
Все началось, когда мне исполнилось шестнадцать. Папа стал забывать подвезти меня в школу, мама – позвать к ужину, а для лучшей подруги я превратилась в незнакомку.
Не важно, что я говорю, что делаю, какие преступления совершаю, – вы все равно меня не вспомните.
И теперь пришло время рассказать мою историю.
Кем ты ни был, читатель, – вот мои слова. Моя правда.
Слушай. И помни меня».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” выпустило в серии “Young Adult. Бестселлер New York Times. Воздушный народ” новый роман Холли Блэк (Holly Black, 1971 - ) “Жестокий принц” (“The Cruel Prince”, 2018; перевод С. Самуйлова).
Это первая часть запланированного подросткового фэнтезийного цикла “Воздушный народ” (“The Folk of the Air”).
Холли Блэк может быть известна нашим читателям по номинировавшемуся на “Mythopoeic Award”-2008 (в категории “детская литература”) циклу “Modern Tale of Faerie”, в который входит “Зачарованная” (оригинальное название “Tithe : A Modern Faerie Tale”, 2002; выдвигался на “Mythopoeic Award”-2003 (в категории “детская литература”)) и “Решительная” (“Ironside: A Modern Faery's Tale”, 2007; номинировался на на “Locus”-2008 (6 место)), а также по роману “Отважная” (оригинальное название “Valiant: A Modern Tale of Faerie”, 2005; попал в финал “Mythopoeic Award”-2006, был награжден “Andre Norton Award” за достижения в литературе для подростков (for Excellence in Young Adult Literature); номинировался на “Locus”-2006 (4 место в категории “young adult book”)), действие которого происходит в том же мире.
Кроме того, на русском языке вышло два романа Блэк из фэнтезийного цикла «о семье нелегальных насылателей проклятий» “Проклятые” (оригинальное название “The Curse Workers”) - “Белая кошка” (“White Cat”, 2010) и “Красная перчатка” (“Red Glove”, 2011); а также внецикловой роман “Холодный город” (оригинальное название “The Coldest Girl in Coldtown”, 2013; финалист “Andre Norton Award”-2014 и “Locus”-2014 (2 место в категории “young adult book”)).
В соавторстве с Кассандрой Клэр (Cassandra Clare, 1974 - ) она написала детско-подростковый (говоря официально, “для среднего школьного возраста”) фэнтезийный цикл “Магистериум” (“The Magisterium”), в который в настоящее время входят романы “Железное испытание” (“The Iron Trial”, 2014; награжден “RT Award”-2014 (в категории “герой среднего школьного возраста” (“Middle Grade Protagonist”))), “Медная перчатка” (“The Copper Gauntlet”, 2015), “Бронзовый ключ” (“The Bronze Key”, 2016), “Серебряная маска” (“The Silver Mask”, 2017) и “The Enemy of Death” (2018).
Кроме того, она является автором романа “Самая темная чаща” (“The Darkest Part of the Forest”, 2015).
Также она является автором ставшего известным благодаря недавней экранизации цикла детской фэнтези “Хроники Спайдервика” (“The Spiderwick Chronicles”).
Подробнее о Холли Блэк можно прочитать в выпуске новостей от 18 ноября 2006 года.
Аннотация к западному изданию: «Of course I want to be like them. They're beautiful as blades forged in some divine fire. They will live forever.
And Cardan is even more beautiful than the rest. I hate him more than all the others. I hate him so much that sometimes when I look at him, I can hardly breathe.
Jude was seven years old when her parents were murdered and she and her two sisters were stolen away to live in the treacherous High Court of Faerie. Ten years later, Jude wants nothing more than to belong there, despite her mortality. But many of the fey despise humans. Especially Prince Cardan, the youngest and wickedest son of the High King.
To win a place at the Court, she must defy him--and face the consequences.
In doing so, she becomes embroiled in palace intrigues and deceptions, discovering her own capacity for bloodshed. But as civil war threatens to drown the Courts of Faerie in violence, Jude will need to risk her life in a dangerous alliance to save her sisters, and Faerie itself.»
Аннотация к российскому изданию: «Джуд ненавидит фейри и одновременно преклоняется перед ними. Когда ей было семь, ее родителей хладнокровно убили. Девушку воспитали фейри. Она выросла при дворе одного из самых могущественных и жестоких генералов армии Верховного короля фейри. У него она научилась превосходно владеть мечом. Но чтобы избежать постоянных насмешек со стороны волшебных обитателей страны, которые презирают людей, ей нужно гораздо больше. Джуд нужна власть. Но для этого придется сразиться с Карданом, самым вероломным и коварным принцем Фейриленда.
От автора международных бестселлеров New York Times и обладательницы множества литературных наград - Холли Блэк. Одна из самых ожидаемых книг 2018 года! Великолепная новая серия о смертной девушке, оказавшейся в водовороте придворных интриг фейри».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Издетельство “Э” напечатало в серии “Urban Fantasy. Новый Магический Реализм” роман Кевина Хирна (Kevin Hearne, 1970 - ) “Преследуемый” (“Hounded”, 2011; перевод В. Гольдича, И. Оганесовой).
Кевин Хирн - американский писатель. Он родился 9 декабря 1970 года в Аризоне, и там прошли его детство и юность. Кевин закончил Университет Северной Аризоны и преподавал в школе английскую словесность. В настоящее время живет с женой и сыном в Колорадо.
“Преследуемый” (“Hounded”, 2011) - первая часть цикла городской фэнтези “Хроники Железного Друида” (“Iron Druid Chronicles”), в который также входят романы “Hexed” (2011), “Hammered” (2011), “Tricked” (2012), “Trapped” (2012), “Hunted” (2013), “Shattered” (2014), “Staked” (2016) и “Scourged” (выйдет в апреле 2018).
В англоязычной Википедии пишут, что “Scourged” будет последним в цикле.
К циклу также примыкает почти два десятка рассказов и повестей (в том числе две повести из цикла “Oberon's Meaty Mysteries”), часть из которых вошла в сборник “Besieged” (2017).
Также Хирн является автором цикла эпической фэнтези “Seven Kennings”, начатого романом “A Plague of Giants” (2017). Известно на звание следующей книги цикла - “A Blight of Blackwings”, которая, предположительно, выйдет в 2018 году.
В июле 2018 должен выйти написанный Хирном в соавторстве с Дилайлой С. Доусон (Delilah S. Dawson, 1977 - ) роман “Kill the Farm Boy” (2018), начинающий цикл юмористической фэнтези “Tales of Pell”.
Также Хирн успел поучаствовать в межавторском проекте “Звездные войны” (“Star Wars”) романом “Heir to the Jedi” (2015).
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Atticus O’Sullivan, last of the Druids, lives peacefully in Arizona, running an occult bookshop and shape-shifting in his spare time to hunt with his Irish wolfhound. His neighbors and customers think that this handsome, tattooed Irish dude is about twenty-one years old—when in actuality, he’s twenty-one centuries old. Not to mention: He draws his power from the earth, possesses a sharp wit, and wields an even sharper magical sword known as Fragarach, the Answerer.
Unfortunately, a very angry Celtic god wants that sword, and he’s hounded Atticus for centuries. Now the determined deity has tracked him down, and Atticus will need all his power—plus the help of a seductive goddess of death, his vampire and werewolf team of attorneys, a bartender possessed by a Hindu witch, and some good old-fashioned luck of the Irish—to kick some Celtic arse and deliver himself from evil.»
Аннотация к российскому изданию: «Аттикус О’Салливан, последний друид, мирно живёт в Аризоне, занимается своим оккультным книжным магазином и иногда оборачивается, чтобы поохотиться со своим верным псом — ирландским волкодавом. Для соседей и покупателей он симпатичный, татуированный ирландский парниша лет за двадцать, но на самом деле его возраст насчитывает две тысячи лет. Стоит упомянуть, что он обладает острым умом и не менее острым магическим мечом, известным как Фрагарах, Находящий Ответы.
К несчастью, очень недовольный кельтский бог хочет присвоить этот меч себе и преследует Аттикуса веками. Друиду понадобятся вся его магия, вся помощь друзей — обольстительной богини смерти Морриган, оборотне-вампирского дуэта адвокатов и сексуальной барменши, в которую вселилась индуистская ведьма. Также не помешает капелька старого доброго ирландского везения, чтобы избавить себя от поползновений всякого зла!
Впервые на русском языке начало Хроник Железного Друида!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Ольга Закис
Cover art by Gene Mollica |
Издательство “Э” выпустило в cерии “Арена 13. Фэнтези Джозефа Дилейни” роман Джозефа Дилейни (Joseph [Henry] Delaney, 1945 - ) “Арена 13. Кровь” (“Arena 13”, 2015; перевод А. Овчинниковой).
Это первая часть подростковой трилогии “Арена 13” (“Arena 13”), в которую также входят романы “The Prey” (2016) и “The Warrior” (2017).
Джозеф Дилейни может быть знаком нашим читателям по циклу “The Wardstone Chronicles” (он же “Last Apprentice” в США), состоящему из романов “Ученик Ведьмака” (в оригинале “The Spook's Apprentice”, 2004; издан в США в 2005 под названием “Revenge of the Witch”; на русском также переиздавался под названием “Седьмой сын”), “Проклятие Ведьмака” (оригинальное название “The Spook's Curse”, 2005; в США издан как “Curse of the Bane”), “Секрет Ведьмака” (“The Spook's Secret”, 2006; в США издан как “Night of the Soul Stealer“), “Битва Ведьмака” (“The Spook's Battle”, 2007; в США - “Attack of the Fiend“), “Ошибка Ведьмака” (“The Spook's Mistake”, 2008; в США - “Wrath of the Bloodeye”), “Жертва Ведьмака” (“The Spook's Sacrifice”, 2009; в США издан как “Clash of the Demons”), “Кошмар Ведьмака” (“The Spook's Nightmare”, 2010; в США вышел под названием “Rise of the Huntress”), “Судьба Ведьмака” (“The Spook's Destiny”, 2011; в США вышел под названием “Rage of the Fallen“), “Я — Грималкин” (“I Am Grimalkin”, 2011; в США - “Grimalkin the Witch Assassin”), “Кровь Ведьмака” (“The Spook's Blood”, 2012; в США - “Lure of the Dead”), “Скользящий” (“Slither's Tale”, 2012; в США - “Slither”), “Меня зовут Алиса” (“I Am Alice”, 2013; вариант названия “Alice”) и “The Spook's Revenge” (2013).
К циклу примыкают роман (повесть) “The Spook's Tale” (2009) и сборник “Spook's Stories: Witches” (2009; в США - “A Coven of Witches“), а также книги “The Gallery of Villains” (2009) и “The Spook's Bestiary” (2010).
Подробнее о Джозефе Дилейни можно прочитать в выпуске новостей от 26 февраля 2005 года.
Аннотация к западному изданию “Arena 13”: «Welcome to Arena 13. Here warriors fight. Death is never far away . . .
Leif has one ambition: to become the best fighter in the notorious Arena 13. Here, punters place wagers on which fighter will draw first blood. And in grudge matches, they bet on which fighter will die.
But the country is terrorized by the creature Hob, an evil being who delights in torturing its people, displaying his devasting power by challenging an Arena 13 combatant in a fight to the death whenever he chooses. And this is exactly what Leif wants . . .
For he knows Hob's crimes well. and at the heart of his ambition burns the desire for vengeance. Leif is going to take on the monster who destroyed his family. Even if it kills him.»
Аннотация к российскому изданию: «Когда-то людям принадлежал весь мир, а теперь они не могут распоряжаться и собственными жизнями. Теперь они обитают в Мидгарде, земле побежденных, огороженной Великим Барьером. И вместе с людьми здесь пребывает Хоб – древнее и жестокое существо, пьющее кровь и похищающее души. Лейф – один из тех, чья семья была уничтожена Хобом. И теперь он живет для того, чтобы отомстить. Чтобы стать тем, кто сможет выйти с Хобом на поединок – и победить. Лейф начнет с того, что будет сражаться на Арене 13…».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by James Fraser |
“Центрполиграф” напечатал в серии “Владыки Преисподней” романы Джены Шоуолтер (Gena Showalter, 1975 - ) “Темная ночь” (“The Darkest Night”, 2008; перевод А. Давыдовой), “Темный поцелуй” (“The Darkest Kiss”, 2008; перевод Т. Димчевой) и “Темное удовольствие” (“The Darkest Pleasure”, 2008; перевод А. Прохоровой).
Это первые три части романтического мистического сериала “Владыки Преисподней” (“Lords of the Underworld”), в который также входят романы “The Darkest Whisper” (2009), “The Darkest Passion” (2010), “The Darkest Lie” (2010), “The Darkest Secret” (2011), “The Darkest Surrender” (2011), “The Darkest Seduction” (2012), “The Darkest Craving” (2013), “The Darkest Touch” (2014), “The Darkest Torment” (2016) и “The Darkest Promise” (2017).
Приквелом к циклу является повесть “The Darkest Fire” (2008). Также между романами происходит действие нескольких повестей и рассказов. Три повести цикла составили сборник “Dark Beginnings” (2010).
В этом же мире происходит дейстиве цикла “Angels of the Dark”, состоящего из романов “Wicked Nights” (2012), “Beauty Awakened” (2013) и “Burning Dawn” (2014).
Джена Шоултер - плодовитая американская писательница, публикующаяся с 2002 года, автор многочисленных любовных романов, романтической мистики и книг для подростков, объединенных более чем в десяток циклов, которые я, с вашего позволения, перечислять не буду. Джена родилась в 1975 году в Оклахоме, и это практически всё, что известно о её жизни.
Аннотация к западному изданию “The Darkest Night”: «His powers—inhuman
His passion—beyond immortal…
All her life, Ashlyn Darrow has been tormented by voices from the past. To end the nightmare, she has come to Budapest seeking help from men rumored to have supernatural abilities, not knowing she'll be swept into the arms of Maddox, their most dangerous member—a man trapped in a hell of his own.
Neither can resist the instant hunger that calms their torments…and ignites an irresistible passion. But every heated touch and burning kiss will edge them closer to destruction—and a soul-shattering test of love…»
Аннотация к российскому изданию “Темной ночи”: «Всю жизнь Эшлин Дэрроу страдала от голосов из прошлого. Для того чтобы положить этому конец, она приезжает в Будапешт, где, по слухам, есть люди со сверхъестественными способностями, и попадает в руки Мэддокса. Мэддокс — один из шестерых бессмертных воинов. Скованные древним проклятием, они должны отправиться на поиски священной реликвии богов, которая грозит уничтожить их всех. Эшлин и Мэддокс не могут сопротивляться моментально возникшей между ними непреодолимой страсти. Но с каждым жарким прикосновением и пылким поцелуем они приближаются к опасной грани, за которой смерть».
Аннотация к западному изданию “The Darkest Kiss”: «She has tempted many men... but never found her equal.
Until now.
Though she has lived for centuries, Anya, goddess of anarchy, has never known pleasure. Until Lucien, the incarnation of death--a warrior eternally doomed to take souls to the hereafter. He draws her like no other. And Anya will risk anything to have him.
But when the merciless Lord of the Underworld is ordered by the gods to claim Anya herself, their uncontrollable attraction becomes an anguished pursuit. Now they must defeat the unconquerable forces that control them, before their thirst for one another demands a sacrifice of love beyond imagining....»
Аннотация к российскому изданию “Темного поцелуя”: «Получив от Верховного бога Олимпа Кроноса приказ убить богиню Анархии Анью, бессмертный воин Люсьен, одержимый демоном Смерти, разрывается между долгом и страстью, которую эта женщина разжигает в нем. Прекрасная и смертоносная Анья умело очаровывает Люсьена, ведь ее самое заветное желание — стать его возлюбленной, невзирая на страшное любовное проклятие. Вместо того чтобы враждовать, они объединяют усилия и вдвоем отправляются в Арктику на поиски Клети Принуждения – одного из четырех древних могущественных артефактов, способных привести к заветному ларцу Пандоры».
Аннотация к западному изданию “The Darkest Pleasure”: «Reyes is a man possessed. Bound by the demon of pain, he is forbidden to know pleasure. Yet he craves a mortal woman, Danika Ford, more than breath and will do anything to claim her--even defy the gods--in this third novel of Showalter's dark, sexy paranormal romance saga.»
Аннотация к российскому изданию “Темного удовольствия”: «Рейес, один из бессмертных воинов, Владык Преисподней, запретил себе познавать наслаждение от близости с женщинами. В нем живет демон Боли, который способен искалечить их судьбы. И все-таки он больше жизни жаждет смертную, Данику Форд, и готов на все, чтобы быть с ней — даже бросить вызов богам. Но Даника в бегах. Она ускользает от одного из Владык, который не будет знать покоя, пока Даника и ее семья не умрут. Однако в памяти ее все еще живо воспоминание о горячем прикосновении Рейеса. Бессмертный воин бросается на поиски беглянки, хотя совместное будущее может обернуться гибелью для всех, кто так им дорог…»
Книги замечены в “Дирижабле”. |
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Mass Effect” роман Н. К. Джемисин (N[ora] K. Jemisin) и Мака Уолтерса (Mac Walters) “Mass Effect. Андромеда: Инициация” (“Mass Effect: Initiation”, 2017; перевод Г. Крылова).
Это один из приквелов к игре “Mass Effect: Андромеда”.
Джемисин может быть известна нашим читателям по фэнтезийной трилогии “Наследие” (“Inheritance Trilogy”), состоящей из романов “Сто тысяч королевств” (“The Hundred Thousand Kingdoms”, 2010; награжден “Locus”-2011 (первое место среди дебютантов), попал в “honor list” “James Tiptree Jr Memorial Award”-2011 и “Carl Brandon Award”-2012, номинировался на “Hugo”-2011, “Nebula”-2011, “World Fantasy Award”-2011, “Morningstar Award”-2011 (“David Gemmel Legend Award” для дебютантов) и “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2011), “Дни черного солнца” (оригинальное название “The Broken Kingdoms”, 2010) и “Держава богов” (оригинальное название “The Kingdom of Gods”, 2011; номинировался на “Nebula”-2012 и “Locus”-2012 (6 место среди фэнтезийных романов)).
“Инициация” - единственная книга Мака Уолтерса, который работает сценаристом и творческим директором в коропорации “BioWare” и занимается серией “Mass Effect”.
Подробнее о Джемисин можно прочитать в выпуске новостей от 23 марта 2013 года.
Отрывок из русского издания можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «An original novel written by Hugo Award-winning author N. K. Jemisin and Mass Effect creative director Mac Walters.
Lieutenant Cora Harper joined the Systems Alliance to develop and enhance her powerful biotic talents. She was assigned to the asari commando unit Talein’s Daughters, where she honed her abilities to become a skilled and deadly huntress.
Returning to Earth, Cora finds herself a stranger among other humans, and joins the Andromeda Initiative as Alec Ryder’s second-in-command. The mission will send 100,000 colonists on a one-way, 600-year-long journey into the unknown. When essential—and dangerous—tech is stolen, Cora is assigned to recover it before it can be used against the Initiative, and end the mission before it can begin.»
Аннотация к российскому изданию: «Кора Харпер вступила в вооруженные силы Альянса, чтобы развить свои необычные биотические способности. Четыре года службы в отряде азарийских десантниц, называющих себя "Дочерьми Талейна", превратили ее в искусную и опасную охотницу.
Но вернувшись в человеческий космос, она становится чужой среди своих — а потому соглашается работать в проекте "Инициатива "Андромеда", под началом у одного из первопроходцев, у загадочного Алека Райдера. Им предстоит подготовить для ста тысяч колонистов путешествие, от которого будет зависеть судьба человеческой цивилизации. Когда соперничающая организация выкрадывает важную экспериментальную технологию, Кора получает задание вернуть похищенное — прежде чем оно будет использовано против "Инициативы" и миссия сорвется, даже не успев начаться.
Впервые на русском языке!».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
Издательство “Э” выпустило в серии “Лучшая фантастика о путешествиях во времени” сборник Кира Булычева (Игорь Всеволодович Можейко, 1934 - 2003), составленный из повестей “Похищение чародея” (1979; экранизирована) и “Сто лет тому вперед” (повесть, 1978; также публиковалась под названием “Гостья из будущего”; экранизирована).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Ученых из далекого будущего интересуют гении, которые погибли, не успев прославиться в своем времени. Когда студентка Анна приезжает к своей деревенской тетке, чтобы в тишине и покое подготовиться к поступлению в аспирантуру, она и не подозревает, что двое чужаков странного вида, оказавшиеся в запертом снаружи доме, на самом деле пришельцы из XXVII века. Историки Кин и Жюль готовятся к переброске в XIII век, чтобы спасти гениального алхимика боярина Романа. Но сделать это вовсе не просто...
"Алиса, миелофон!" — этот отчаянный крик мы помним с детства. Головокружительные приключения шестиклассника Коли Наумова в XXI столетии, проникновение коварных космических пиратов в Москву века ХХ-го, были блестяще экранизированы в культовом сериале "Гостя из будущего"...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник А. Дубовик |
Издательство “Э” издало в серии “Колдовские миры” романтическую фэнтези Ольги Валентеевой “Время не знает жалости”.
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Время сурово и беспощадно. Каждый день оно заставляет нас делать выбор, и он определяет будущее. Моя судьба изменилась в тот момент, когда любимый попал в беду. Я была готова на все, чтобы его спасти. Даже заключить сделку с таинственным незнакомцем, который оказался способен управлять… временем. Но смогу ли я смириться с тем, что отныне навсегда связана с жестоким и безучастным повелителем этой стихии, которого все ненавидят и боятся? Удастся ли пробудить чувства в ледяном сердце и не потерять себя?».
Валентеева может быть знакома читателям по циклу “Профессор поневоле”, в который входят романы “Факультет чудовищ” (2016), “Факультет чудовищ. Грабли для профессора” (2017) и “Факультет чудовищ. С профессором шутки плохи” (2018); а также по роману “Время не знает жалости” (2018). |
Художник С. Дудин |
АСТ выпустило в серии “Другие Миры” дебютный роман Вероники Ягушинской “Любовь по-драконьи”.
Текст с задней обложки: «— И какая, же гениальная идея посетила тебя, на этот раз? — поинтересовалась я у девчонки.
— Мну ходить победила, мировое зол!
Ну вот, опять! Декаду назад я еле успела остановить эту дурынду, когда, она чуть не кинулась под колеса, правительственного кортежа. Тогда ею владела гениальная идея, что наследник престола должен в нее влюбиться, с первого взгляда, и Алену ничуть не смущал тот факт, что наследник уже давно и счастливо женат, и вообще он эльф».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Самые разные переселенцы живут в моем мире.
Кто-то становится магом, кто-то находит свою судьбу, ну а мне досталась Аленка. И это имя точно когда-нибудь станет у нас нарицательным.
Я, как ее куратор в период адаптации, вынуждена оберегать переселенку от неприятностей и разгребать все проблемы, свалившиеся нам на голову по ее вине. Вот и сейчас Аленка решила "бить мировой зол" в лице драконов, и эта безумная идея обернулась для меня неожиданной встречей с Хозяином Золотой горы, от которого я с таким трудом сбежала пять лет назад. Но драконы на то и хищники – свою добычу они никогда не отпустят…» |
Художник Вероника Акулич |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Владимира Сухинина (Владимир Александрович Сухинин) “Скорпион Его Величества”.
Это пятая часть цикла “Вторая жизнь майора”, начатого книгами “Вторая жизнь майора” (2017; авторское название “Вторая жизнь майора. Агент Ада”), “Студент на агентурной работе” (2017), “Пешка в большой игре” (2017) и “Разрушитель божественных замыслов” (2017).
С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.
Аннотация: «Миру Сивиллы грозит потрясение. В степи зарождается новый воинственный культ Худжгарха. Земля сотрясается от топота тысяч боевых быков, подстегиваемых орками. Кровь обильно поливает серебристый ковыль. В пламени гражданской войны гибнут племена.
Лигирийская империя дождалась своего часа и втайне замышляет вторжение в Вангор. Княжество снежных эльфаров на грани развала, вызванного предательством правящих домов. Лесное княжество готовится к тяжелой и кровопролитной войне с орками.
Худжгарх собирает войска своих последователей, чтобы выступить против империи. Мир замер накануне неотвратимого катаклизма… Кругом плетутся интриги, зреют заговоры и совершаются убийства. И в центре всего этого обыкновенный студент магической академии». |
Художник М.Поповский |
В альфакнижной серии “Магия фэнтези” вышел роман Владимира Белобородова (Владимир Михайлович Белобородов) “Лигранд. Империя рабства”.
Это вторая часть цикла “Империя рабства”, начатого книгой “Хромой. Империя рабства” (2017).
Отрывок из романа можно прочиать здесь.
Аннотация: «Бойся своих желаний! Меняя провинциальный городок на Северную столицу, мы с Алексеем мечтали попасть в иной мир. Мир, дарующий новые возможности. Мир успеха и красивых девушек… Не знаю, как у Алексея, но у меня это получилось. В несколько неожиданном формате, конечно… Желание сбылось дословно. Я попал в иной мир. Мир меча и магии. Мир эльфов и орков. И знаете, ничего хорошего. Меч — это не красивая игрушка. Меч — это орудие убийства. А люди… Они не падают ниц при виде попаданца. Более того, приходится скрывать, что я оный и есть… Сложно все в этом мире. Сложно и опасно».
Белобородов может быть знаком читателям по циклу “Норман”, состоящему из романов “Норман” (2016) и “Норман. Шаг во тьму” (2016). |
Художник И. Воронин |
В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” появился роман Надежды Мамаевой (Надежда Николаевна Мамаева, род. 1986) “Академия темных властелинов”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь, здесь или здесь.
Аннотация: «Если судьба решила, что ты должна случайно умереть в молодом возрасте, с этим тяжело спорить. Тяжело, но возможно. Особенно если вооружиться юмором, иронией и умением убеждать. И не важно, что договариваться придется с самой Смертью. А вот к чему могут привести такие переговоры, задумываешься, уже оказавшись в другом мире и теле.
Мыслительному процессу помогут пересуды за спиной и милые родственнички, жаждущие упрятать тебя в дом скорби. В такой ситуации остается одно — бежать и прятаться в стенах Академии темных властелинов, ведь у тебя оказался дар некроманта: ты поцелована Смертью. Но так ли безопасно в магистерии? Шпионские игры, заговоры, от которых не укрыться даже за широкими черными крыльями главы внешней разведки… И наемный убийца, который совсем близко. Под какой из масок скрыто его истинное лицо?»
Мамаева может быть знакома читателям по циклу “Магометрия”, состоящему из романов “Магометрия. Институт благородных чародеек” (2016) и “ДНК Творца” (2017); а также по романам “У волшебства запах корицы” (2016), “Шепот блуждающих песков” (2017). В соавторстве с Риной Гиппиус она написала роман “Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира” (2016).
|
Художник А. Клепаков |
Издательство “Э” переиздало в серии “MYST. Черная книга 18+” роман Александра Варго (издательский псевдоним) “Парализованная” (2008 под названием “Приют”).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Знаменитая семейка Адамсов ничто в сравнении с семейкой, живущей в тайге в Оранжевом домике. Парализованная бабуля не прочь отведать свежей крови, девятилетний внучок Олег запросто ест новорожденных крысят, а дочка Дина с удовольствием пытает в подвале попавших в ее руки людей. Братьям Ярику и Митричу, а также их подруге Руте, нашедшим здесь приют, пришлось пройти через все муки ада, прежде чем они поняли: кто попал в Оранжевый домик, живым из него не возвращается...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник не указан |
Издательство “Э” напечатало в серии “Секретное досье” роман Натальи Тимошенко (Наталья Васильевна Тимошенко) и Лены Обуховой “Тайна заброшенной деревни”.
Это первая часть цикла “Нормальное аномальноеdquo;.
С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.
Аннотация: «Отправившись в глухую тайгу, чтобы найти легендарного целителя, команда энтузиастов — исследователей паранормального наткнулась на заброшенную деревню, где стали происходить невероятные события. Глава экспедиции, бывший космонавт Войтех, врач Александра, химик Лиля, ее брат, компьютерщик Иван и Нев, эрудит и знаток фольклора, стали фигурками в чьей-то чужой игре и только от них зависит, будет ли раскрыта тайна забытой деревни и обретут ли покой проклятые души».
Не спутайте эту Наталью Тимошенко (Наталья Васильевна Тимошенко) с Натальей Тимошенко (Наталья Николаевна Тимошенко, род. 1977), которая является автором романа “Подвижные игры для принцесс” (2006)
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ и Издательский дом “Ленинград” опубликовали в серии “Современный фантастический боевик” роман Константина Муравьёва (Константин Николаевич Муравьёв) “Мир-ловушка”.
Надпись на обложкек: «Выжить и найти дорогу обратно!»
Это седьмая часть цикла “Перешагнуть пропасть”, начатого книгами “Перешагнуть пропасть” (2014), “День решает всё” (2014), “Шаг в бездну” (2015), “Враг за спиной” (2017), “Клан” (2017) и “Союзник” (2017).
Текст с задней обложки: «Мне казалось, что я только договорил, как он сделал шаг вперед и его рука, с зажатым в ней ножичком, больше похожим на толстый короткий меч, уже мчалась мне прямо в живот.
Так. Хорошо хоть, что я заранее, когда вышел из затемненного пятна в центр коридора, встал вполоборота. Лишь поэтому его рука чиркнула только мельком по моей одежде, соскользнув с нее и даже не повредив. Я же с перенаправлением энергии в точку на одной из костяшек кулака, — при ударе ее даже особо не жалел, прекрасно помня про сверхплотное ментальное поле этого сушества, — выбросил свою руку вперед. Удар должен быть направлен сюда.
Все, мой кулак пробивает мышечный корсет этого монстра, при этом заставив его замереть и лаже вылохнуть. А выброс энергии достигает нужной точки. И этот монстр валится вниз. Я же быстро смешаюсь в сторону и пропускаю серию связок из уларов мечом и кинжалом, направленных мне в груль и голову.
Удар. И рука второго обвисает. А теперь лобить этого неизвестного уларом в висок, направив его прямо в пролетаюшее мимо тело».
Аннотация: «Ты пошёл на опасный и рискованный шаг, прыгнув в нестабильную аномалию и утащив за собой невероятно сильного противника… И все это ты сделал лишь в надежде на то, что по ту сторону у тебя появится шанс найти ответ на главный вопрос: как победить в войне, невольным участником которой ты стал? Но, как оказалось, ответ на этот вопрос приведет тебя в мир, которого не должно существовать. В мир, который для тебя станет ловушкой. И теперь ты должен сделать то, чему тебя когда-то обучил твой беспощадный учитель. Выжить и найти дорогу обратно. Выбраться из того мира-ловушки, куда ты попал».
Муравьев может быть знаком читателям по циклу “Неучтенный”, состоящему из романов “Неучтенный” (2012) и “Неизвестный с “Драккара” (2014);
по циклу “Миры за гранью”, в который входят романы “Где-то там...” (2014), “Город Древних” (2015), “Нейтральные миры” (2015), “Мастер лута” (2015);
по циклу “Серый”, состоящему из романов “Серый” (2015), “Подготовка” (2016) и “Стальной рубеж” (2016);
по циклу “Живучий”, в который входят романы “Живучий” (2016), “Дальняя застава” (2016), “Игра в прятки” (2017) и “Закрытые миры” (2018);
по циклу “Технарь”, состоящему из романов “Позывной “Технарь” (2016) и “Крот” (2017).
|
Оформление обложки Владимира Гусакова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Военная фантастика” роман Александра Харникова (Александр Петрович Харников) “Севастопольский вальс”.
Это вторая часть цикла Харникова и Максима Дыдина “Русские своих не бросают”, начатого книгой Харникова “Балтийская рапсодия” (2017).
Текст с задней обложки: «Я жестом показала Нахимову на фуражку. Он сразу понял, что я хочу, и, сняв ее со своей уже изрядно полысевшей головы, бросил мне. Уловка старая, как мир, но и в наше время, как рассказывали мне приятели мужа, находились те, кто на нее покупались. Подобрав прутик, я надела на него фуражку и осторожно подняла ее над бруствером. Раздался выстрел, и фуражка, сбитая пулей, упала на землю. Ага, стреляли вон оттуда, из тех кустиков — там облачко дыма еще не успело рассеяться.
Я сдвинулась на несколько метров левее и сквозь пучки сухой травы осторожно выдвинула ствол "винтореза". Взглянув в прицел, я заметила в кустах какое-то движение. Плавно жму пальцем на спусковой крючок. Выстрел...
Из кустов раздался истошный вопль. Есть контакт!»
Аннотация: «В августе 1854 года в Балтийском море появился англо-французский флот с десантом на борту и атаковал русскую крепость Бомарзунд на Аландских островах. Тогда же в охваченную войной Балтику непонятно как угодили несколько боевых кораблей Российской Федерации. Русские моряки пришли на помощь своим предкам. Враг потерпел полное поражение.
Но смертельная опасность грозила Севастополю – главной базе русского Черноморского флота. Надо было выручать его, и в Крым направились те, кто перед этим разгромил англо-французские силы на Балтике. Основные боевые действия должны развернуться в Крыму, который был и будет всегда русским».
Харников может быть знаком читателям по совместным с Александром Михайловским (Александр Борисович Михайловский, род. 1968) произведениям:
по большому циклу “Русский крест - Ангелы в погонах”, в который входят:
цикл “Дорога в Царьград”, в который входят романы “Путь в Царьград” (2014), “Афинский синдром” (2014), “Встречный марш” (2014) и “Бремя русских” (2016);
цикл “Варяг” (“Рандеву с “Варягом”), состоящий из романов “Рандеву с “Варягом” (2014), “Петербургский рубеж” (2014), “Мир царя Михаила” (2015), “Иным путем” (2017) и “Вихри враждебные” (2017);
цикл “Однажды в октябре”, в который входят романы “Однажды в октябре” (2015), “Время собирать камни” (2015), “Вся власть советам!” (2015) и “Непобедимая и легендарная” (2016);
цикл “Крымский излом”, состоящий из романов “Крымский излом” (2015), “Прорыв на Донбасс” (2015) и “Ветер с востока” (2015);
по циклу “Имперский союз”, состоящему из романов “В царствование императора Николая Павловича” (2015), “Разминка перед боем” (2016) и “Британский вояж” (2018);
по циклу “Корректоры истории”, начатому романом “Гроза” против “Барбароссы” (2017).
|
Оформление обложки Владимира Гуркова |
“Эксмо” и “Яуза” отметились в серии “Военно-историческая фантастика” романом Вячеслава Сизова (Вячеслав Николаевич Сизов, род. 1965) “Мы из Бреста. Путь на запад”
Это шестая часть сериала “Мы из Бреста”, начатого книгами “Мы из Бреста. Бессмертный гарнизон” (2015), “Мы из Бреста. Рейд выживших” (2015), “Мы из Бреста. Штурмовой батальон” (2016), “Мы из Бреста. Ликвидация” (2016) и “Мы из Бреста. Искупление” (2017).
Черновой вариант романа можно прочитать здесь.
Отрывок из печатной версии романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «НОВЫЙ военно-фантастический боевик от автора цикла бестселлеров "Мы из Бреста". Наш современник, боевой офицер, снова меняет историю Великой Отечественной войны.
Зима 1942/1943 года. Войска 1-й танковой армии Клейста рвутся к Грозному, Нальчику и Владикавказу. Однако их ждет неприятный сюрприз. Подразделения Брестской штурмовой бригады вновь высаживаются в тылу врага, чтобы лишить гитлеровцев последних шансов завоевать Кавказ.
От Кавказских гор начинается долгий путь бригады на Запад, к нашей Победе...» |
Художник И. Варавин |
АСТ пополнило межавторскую серию “STALKER” романом Дмитрия Григоренко (Дмитрий Владимирович Григоренко) “Я из Зоны. Сегодня никто не умрет”.
Ранее в серии вышел роман Григоренко “Я из Зоны. Небо без нас” (2017).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Над Кузьмой Новиковым нависла угроза — сесть в тюрьму. Но даже попытка укрыться в Зоне не спасает его от этой беды. Всё меркнет перед новой опасностью. Все — и наёмники, и бандиты — брошены на поиски дерзкого солдата. Вот только они ещё не знают, что Кузьма уже стоит за их спинами...».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник А. Руденко |
“Центрполиграф” решился напечатать в серии “Наши там” еще один роман самого графоманистого и писучего из лениздатовских графоманов Владимира Поселягина (Владимир Геннадьевич Поселягин, род. 1981) “По прозвищу Адмирал”.
Это третья часть цикла “Адмирал”, начатого книгами “Сашка” (2017) и “Братишка” (2017).
Отрывок из чернового варианта романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Тыл, напрягая все свои силы, ведёт работу. Запускаются заводы, эвакуированные на Урал, по железным дорогам новая боевая техника направляется на фронт. Однако есть ещё один путь, речной, и речники взвалили на свои плечи не меньший груз ответственности по доставкам необходимых материалов. Теперь и у Сашки появится дело, ведь скоро открывается навигация…»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник П. Ильин |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 3 марта 2018 Новости от 17 марта 2018
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 12.03.18
|