Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 21.12.2019



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Н. Гейман “Скандинавские боги”
Т. Лиготти “Ноктуарий. Театр гротеска”
У. Берроуз “Дикие мальчики”
А. Сапковский “Сезон гроз. Дорога без возврата”
Ант. “Ведьмак. Когти и клыки: Сказания из мира ведьмака”
Ф. Пулман “Северное сияние”, “Чудесный нож”, “Янтарный телескоп”
К. Морган “Несколько световых лет”
В. Авеярд “Стеклянный меч”
Д. Вега “Населенный призраками”
Т. Госс “Европейское путешествие леди-монстров”
Д. Доусон “Доктор Кто. Великий Доктор”
С. Ярославцев (А. Стругацкий) “Экспедиция в преисподнюю. Подробности жизни Никиты Воронцова. Дьявол среди людей”
Г. Л. Олди “Карп и дракон. Книга 1. Повести о карме”
С. Лукьяненко “Маги без времени”
Н. Желтунов “Сердце Сумрака”
К. Букша “Чуров и Чурбанов”
Г. Гончарова “Айшет. Магия разума”
О. Олие “Академия надежды”
Д. Серебряков “Хан. Рождерние легенды”
Д. Кузнецова “Мастера особых поручений”
Е. Флат “В объятиях врага”
Анна Шнайдер “Недостойная”
Н. Александрова “Клеймо сатаны”
С. Винтеркей “Эгида: Месть нуба. Чертов данж”
А. Прозоров, А. Живой “Легион: Прыжок льва. Испанский поход. Смертельный удар”
К. Келлер “Поллукс”
М. Мах “Пилот ракетоносца”
А. Каменев “Анклав Теней: Война трех рас”
С. Калашников “Маленький ныряльщик”
В. Марков-Бабкин “Новый Михаил: 1917: Да здравствует император!”
Г. Герцовский “Владей миром!”
А. Мироненко “Земля лишь ферма”
В. Кунин “Технарь”
Д. Болховский “Ход в Шаолинь”
А. Юрасов “Диверсант. Дорога домой”
Ант. “Они не те, кем кажутся”
Д. Силлов “Закон бандита”
В. Поселягин “Рунный маг: Копиист”

АСТ переиздало в серии “Шедевры магического реализма” сборник Нила Геймана (Neil (Richard) Gaiman, 1960 - ) “Скандинавские боги” (оригинальное название “Norse Mythology”, 2017; переводчики А. Блейз, А. Осипова).

Это “геймановское” изложение скандинавской мифологии и, соответственно, с романом “Американские боги” (“American Gods”, 2001; награжден “Hugo”-2002, “Bram Stoker Award”-2002 и “Locus”-2002, выдвигался на “World Fantasy Award”-2002, “British Fantasy Award”-2002, “British Science Fiction Association Award”-2002, “International Horror Guild Award”-2002 и “Mythopoeic Award”-2002) связано практически только с помощью притянутого за уши названия русского издания.

Ну а поскольку АСТ снова предпочло при издании посчитать книгу “фантастическим романом” (так, во всяком случае, написано на обороте титульного листа) и обошлось без оглавления, придется использовать доступное всем оглавление американского издания и тем, что можно вытащить из представленного издательством ознакомительного отрывка.

Итак, содержание сборника:

“Предисловие” (“An Introduction”);

“Игроки” (“The Players”);

“До начала и после” (“Before the Beginning, and After”);

“Yggdrasil and the Nine Worlds”;

“Mimir's Head and Odin's Eye”;

“The Treasures of the Gods”;

“The Master Builder”;

“The Children of Loki”;

“Freya's Unusual Wedding”;

“The Mead of Poets”;

“Thor's Journey to the Land of the Giants”;

“The Apples of Immortality”;

“The Story of Gerd and Frey”;

“Hymir and Thor's Fishing Expedition”;

“The Death of Baldur”;

“The Last Days of Loki”;

“Ragnarok: The Final Destiny of the Gods”;

“A Glossary”.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 8 ноября 2003 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Introducing an instant classic?master storyteller Neil Gaiman presents a dazzling version of the great Norse myths.

Neil Gaiman has long been inspired by ancient mythology in creating the fantastical realms of his fiction. Now he turns his attention back to the source, presenting a bravura rendition of the great northern tales.

In Norse Mythology, Gaiman stays true to the myths in envisioning the major Norse pantheon: Odin, the highest of the high, wise, daring, and cunning; Thor, Odin’s son, incredibly strong yet not the wisest of gods; and Loki?son of a giant?blood brother to Odin and a trickster and unsurpassable manipulator.

Gaiman fashions these primeval stories into a novelistic arc that begins with the genesis of the legendary nine worlds and delves into the exploits of deities, dwarfs, and giants. Once, when Thor’s hammer is stolen, Thor must disguise himself as a woman?difficult with his beard and huge appetite?to steal it back. More poignant is the tale in which the blood of Kvasir?the most sagacious of gods?is turned into a mead that infuses drinkers with poetry. The work culminates in Ragnarok, the twilight of the gods and rebirth of a new time and people.

Through Gaiman’s deft and witty prose emerge these gods with their fiercely competitive natures, their susceptibility to being duped and to duping others, and their tendency to let passion ignite their actions, making these long-ago myths breathe pungent life again.»

Аннотация к российскому изданию: «Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности! Создание девяти миров, истории о великих богах, искусных мастерах-карликах и могучих великанах, и, конечно, Рагнарёк, Сумерки богов — гибель всего сущего и одновременно — возрождение нового времени и человечества: Мастер словно вдыхает новую жизнь в истории седой старины, заставляя читателей с замиранием сердца следить за персонажами скандинавских мифов — восхищаться их подвигами, ужасаться их коварству, вместе с ними горевать и радоваться.

Вы читали "АМЕРИКАНСКИХ БОГОВ"? Тогда вам, безусловно, понравятся и "СКАНДИНАВСКИЕ БОГИ"!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Нил Гейман
Нил Гейман `Скандинавские боги`
Художественное оформление Василия Половцева

Neil Gaiman `Norse Mythology`
Cover art by Sam Weber

АСТ выпустило в серии “Мастера ужасов” сборник Томаса Лиготти (Thomas [Robert] Ligotti, 1953 - ) “Ноктуарий. Театр гротеска”.

Вот что вошло в книгу:

“Ноктуарий” (сборник “Noctuary”, 1994; номинировался на “Locus”-1995 (10 место)):

“В темнейший час ночи: Несколько слов о понимании странной прозы” (эссе “In the Night, in the Dark: A Note on the Appreciation of Weird Fiction”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

Часть первая. “Этюды в сумраке”:

“Медуза” (“The Medusa”, в декабре 1991 в журнале “Fantasy Tales”; перевод Николая Кудрявцева);

“На языке мертвых” (“Conversations in a Dead Language”, в марте 1989 в журнале “Deathrealm”; перевод Григория Шокина);

“Чудо сновидений” (“The Prodigy of Dreams”, 1986 в антологии “All the Devils Are Here” (1986; составитель Дэвид Д. Дейо-младший (David D. Deyo, Jr.)); перевод Григория Шокина);

“Ангел миссис Ринальди” (“Mrs. Rinaldi's Angel”, 1991 в антологии “A Whisper of Blood” (1991; составитель Элен Датлоу (Ellen (Sue) Datlow, 1949 - )); перевод Григория Шокина);

Часть вторая. “Трактат о тьме”:

“Тсалал” (“The Tsalal”, 1994 в антологии “Best New Horror 5” (1994; составители Рэмси Кэмпбелл ((John) Ramsey Campbell, 1946 - ; также печатался на русском как Рэмси Кемпбелл), Стивен Джонс (Stephen Jones, 1953 - )); перевод Григория Шокина);

“Безумная ночь искупления” (“Mad Night of Atonement: A Future Tale”, в январе 1989 в журнале “Grue Magazine” под названием “Mad Night of Atonement”; перевод Григория Шокина);

“Странный замысел мастера Риньоло” (“The Strange Design of Master Rignolo”, в сентябре 1989 в журнале “Grue Magazine”; перевод Николая Кудрявцева);

“Глас из костей” (“The Voice in the Bones”, в июне 1989 в фэнзине “Crypt of Cthulhu”; перевод Григория Шокина);

Часть третья. “Тетрадь ночи”:

“Свет тайны в глазах настоятеля” (“The Master's Eyes Shining with Secrets”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Инквизитор” (“The Inquisitor”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Новые лица города” (“New Faces in the City”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Осеннее” (“Autumnal”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Онейрическое” (“One May Be Dreaming”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Самоубийство воображением” (“Suicide by Imagination”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Незнакомое” (“The Unfamiliar”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Поприще кошмаров” (“The Career of Nightmares”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Терапия (фрагмент из видений зодиака)” (“The Premature Transfiguration”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Человек-демон” (“The Demon Man”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Кукловод” (“The Puppet Masters”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Призрачное поместье” (“The Spectral Estate”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Первородное отвращение” (“Primordial Loathing”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Безымянный ужас” (“The Nameless Horror”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Секрет-насмешник” (“The Mocking Mystery”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Задача без решения” (“The Interminable Equation”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Вечный мираж” (“The Eternal Mirage”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Орден иллюзии” (“The Order of Illusion”, впервые опубликован в журнале “Fantasy and Terror” #4, 1984; перевод Григория Шокина);

“Лунная бойн”я (“Charnel House of the Moon”, 1994, первая публикация - в этом сборнике; перевод Григория Шокина);

“Десять шагов к Тонкой Горе” (“Ten Steps to Thin Mountain”, в ноябре 1989 в фэнзине “Crypt of Cthulhu”; перевод Григория Шокина);

“Театр гротеска” (сборник “Teatro Grottesco”, 2006):

“Умопомешательства”:

“Чистота” (“Purity”, весной 2003 в журнале “Weird Tales”; перевод Григория Шокина);

“Градоначальник” (“The Town Manager”, в сентябре-октябре 2003 в журнале “Weird Tales”; перевод Григория Шокина);

“Аттракцион и другие истории” (разбитый на части рассказ/сборник “Sideshow and Other Stories”, отдельным лимитированным изданием в 2003; перевод Григория Шокина):

Вступление (“Foreword”);

“Ущербный исток” (“The Malignant Matrix”);

“Преждевременная коммуникация” (“Premature Communication”);

“Астрономическое пятно” (“The Astronomic Blur”);

“Бездна органических форм” (“The Abyss of Organic Forms”);

“Феноменальное неистовство” (“The Phenomenal Frenzy”);

Послесловие (“Afterword”);

“Шут-марионетка” (“The Clown Puppet”, 1996 в авторском сборнике “The Nightmare Factory”; перевод Григория Шокина);

“Красная цитадель” (“The Red Tower”, 1996 в авторском сборнике “The Nightmare Factory”; награжден “Bram Stoker Award”-1996; номинировался на “British Fantasy Award”-1997; перевод Григория Шокина);

“Деформации”:

“Мои доводы в пользу возмездия” (“My Case for Retributive Action”, летом 2001 в журнале “Weird Tales”; перевод Григория Шокина);

“Наш временный управляющий” (“Our Temporary Supervisor”, осенью 2001 в журнале “Weird Tales”; перевод Григория Шокина);

“В чужом городе, в чужой стране” (сборник “In a Foreign Town, in a Foreign Land”, 1997; перевод Николая Иванова):

“И дома нового достигнет его тень” (“His Shadow Shall Rise to a Higher House”, 1997);

“Вовек тем колокольцам не утихнуть” (“The Bells Will Sound Forever”, 1997);

“Ничто мне шепчет тихий голос” (“A Soft Voice Whispers Nothing”, 1997);

“Когда услышишь пение, то знай - уже пора” (“When You Hear the Singing, You Will Know It Is Time”, 1997);

“Надломленные и больные”:

“Teatro Grottesco” (“Teatro Grottesco”, 1996 в авторском сборнике “The Nightmare Factory”; номинировался на “British Fantasy Award”-1997; перевод Григория Шокина);

“Бензозаправочные ярмарки” (“Gas Station Carnivals”, 1996 в авторском сборнике “The Nightmare Factory”; перевод Григория Шокина);

“Дом с верандой” (“The Bungalow House”, в январе 1995 в журнале “The Urbanite”; номинировался на “Bram Stoker Award”-1995; перевод Григория Шокина);

“Северини” (“Severini”, 1996 в авторском сборнике “The Nightmare Factory”; перевод Григория Шокина);

“Эта тень, эта тьма” (“The Shadow, The Darkness”, 1999 в антологии “999” (“999: New Stories of Horror and Suspense”, 1999; награждена “Bram Stoker Award”-2000; номинировалась на “World Fantasy Award”-2000, “British Fantasy Award”-2000 и “Locus”-2000 (7 место); составитель Эл Сэррэнтонио (Al Sarrantonio, 1952 - )); перевод Григория Шокина).

Ранее в серии вышел сборник Лиготти “Песни мертвого сновидца. Тератограф” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному сборнику “Noctuary”: «This collection of horror stories, many previously unpublished, includes "The Medusa," "Conversations in a Dead Language," and "Mad Night of Atonement." By the author of Grimscribe.»

Аннотация к западному сборнику “Teatro Grottesco”: «This collection features tormented individuals who play out their doom in various odd little towns, as well as in dark sectors frequented by sinister and often blackly comical eccentrics. The cycle of narratives that includes the title work of this collection, for instance, introduces readers to a freakish community of artists who encounter demonic perils that ultimately engulf their lives. These are selected examples of the forbidding array of persons and places that compose the mesmerizing fiction of Thomas Ligotti.»

Аннотация к российскому изданию: «В город присылают нового градоначальника, и вскоре размеренный быт местных жителей превращается в настоящий кошмар. Подлинная тьма проникает в офисные будни обыкновенных клерков, проклятая фабрика начинает производить монстров, а на Землю приходят боги — только люди, вызвавшие их, даже не представляют, с чем имеют дело и какую метаморфозу им предстоит увидеть. Древние силы и безумие космического ужаса, люди, стоящие перед подлинным мраком вселенной, и бездна, что смотрит на каждого, читающего эти тексты — все это "Ноктуарий" и "Театр гротеска", две книги Томаса Лиготти, одного из самых необычных и оригинальных писателей из тех, что сейчас работают в жанре ужасов».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Томас Лиготти
Томас Лиготти `Ноктуарий. Театр гротеска`
Художник Валерий Петелин

Thomas Ligotti `Noctuary`
Thomas Ligotti `Teatro Grottesco`

АСТ переиздало в новом переводе в серии “Чак Паланик и его бойцовский клуб” роман Уильяма Берроуза (William (Seward) Burroughs II, 1914 - 1997) “Дикие мальчики” (“The Wild Boys: A Book of the Dead”, 1971; перевод А. Комаринец).

Ранее это произведение выходило на русском в переводе М. Залк, Д. Волчек.

Через ряд персонажей роман связан с некоторыми другими произведениями автора.

Из энциклопедии фантастики под ред. Вл. Гакова: «Берроуз (Burroughs), Уильям С(ьюард) (р.1914).

Американский писатель, один из лидеров модернизма в литературе США. Родился в Сент-Луисе (шт. Миссури), окончил Гарвардский университет в Кембридже (шт. Массачусетс) по специальности "филология", изучал медицину в Австрии и Мексике, затем примкнул к литературной богеме, работал газетным репортером, клерком, частным детективом, рабочим на фабрике, барменом; долгое время жил в Мексике, Северной Африке и Англии, в конце 1940-х гг. пристрастился к героину. Писать Берроуз начал в конце 1930-х гг., но до начала 1950-х гг. (когда вышли две его скандальные книги-"признания", основанные на собственном наркотичесом и гомосексуальном опыте) успеха не имел. Имя его было известно в среде американских писателей-битников, а после выхода первого значительного романа "Обнаженный завтрак" [The Naked Lunch](1959; рус. 1995); экранизирован; - сначала в скандально известном (историей с первым изданием романов Генри Миллера) парижском издательстве "Олимпия пресс" - о писателе узнала широкая читательская аудитория. Вместе с "Мягкой машиной" [The Soft Machine] (1961) и "Билетом, который взорвался" [The Ticket That Exploded] (1962) книга составила своеобразную трилогию-антиутопию. Член Амер. академии искусств. Живет в Нью-Йорке.

Все произведения Берроуза сочетают собственный филигранный стиль и сюжетные и образные заимствования из любых форм массовой культуры, будь то фильмы, комиксы, вестерны и НФ. Роман "Нова Экспресс" [Nova Express] (1964) повествует об уличной преступности и коррупции в близком будущем, когда власть над планетой захватила банда галактических гангстеров ("Новая толпа"), а ей противостоит "Новая полиция". "Города красной ночи" [Cities of the Red Night] (1981) - странная, хотя и хорошо структурированная смесь элементов абсурдистской НФ с расхожими темами и сюжетами НФ традиционной: альтернативной историей, миром после катастрофы, путешествиями во времени и ядерной войной. Творчество Берроуза оказало несомненное влияние на авторов "Новой Волны", в первую очередь, на Д. Балларда, а также М. Муркока , Д. Слейдека, Н. Спинрэда и других.

Другие сочинения: "Беседа на мертвых пальцах" [Dead Fingers Talk] (1963), "Последние слова голландца Шульца" [The Last Words of Dutch Schultz] (1970), "Дикие парни" [The Wild Boys] (1971), "Истребитель!" [Exterminator!] (1973)».

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «The Wild Boys is a futuristic tale of global warfare in which a guerrilla gang of boys dedicated to freedom battles the organized armies of repressive police states. Making full use of his inimitable humor, wild imagination, and style, Burroughs creates a world that is as terrifying as it is fascinating.»

Аннотация к российскому изданию: «"Дикие мальчики, или Книга мертвых", первый роман "Лондонской" трилогии, куда входит также "Дезинсектор" и "Пристань святых", повествует о группе подростков-мародеров, терроризирующих города Северной Африки. В гротескном, романтичном, кошмарном шедевре Берроуза технологии, плоть и насилие проникают друг в друга, сливаясь в вакханалии взаимного уничтожения.

Это произведение вдохновило группу Duran Duran на создание одноименной знаменитой песни с альбома "Arena"».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Уильям Берроуз
Уильям Берроуз `Дикие мальчики`
William S. Burroughs `The Wild Boys: A Book of the Dead`

АСТ выпустило в серии “Мастера фэнтези” сборник Анджея Сапковского (Andrzej Sapkowski, род. 1948) “Сезон гроз. Дорога без возврата”.

Вот что вошло в книгу:

“Сезон гроз” (роман “Sezon burz”, 2013; ответвление от основного цикла о Ведьмаке; перевож С. Легезы [в этом издании не указан]);

“Дорога без возврата” (сборник 1999, 2015):

“Дорога без возврата” (рассказ “Droga, z której się nie wraca”, 1988; рассказ-приквел к циклу “Ведьмак” (“Wiedzmin”); перевод Е. Вайсброта);

“Что-то кончается, что-то начинается” (рассказ “Coś się kończy, coś się zaczyna”, 1993; рассказ-апокриф к циклу “Ведьмак” (“Wiedzmin”); перевод Е. Вайсброта);

“Музыканты” (рассказ “Muzykanci”, 1990; перевод Е. Барзовой, Г. Мурадян);

“Золотой полдень” (рассказ “Zlote popoludnie”, 1997; перевод Е. Вайсброта);

“Maladi”e (рассказ “Maladie”, 1992; перевод Е. Вайсброта);

“Кенсингтонский парк” (статья “Kensington Gardens”, 1994; перевод Е. Вайсброта);

“Пособие для начинающих авторов фэнтези” (статья “Dla tych co pierwszy raz”, 1995; перевод Е. Вайсброта);

“Вареник, или Нет золота в Серых Горах” (статья “Piróg albo Nie ma złota w Szarych Górach”, 1993; перевод Е. Вайсброта).

Примечания.

“Сезон гроз” (“Sezon burz”, 2013) - это своеобразное ответвление от известного цикла “Ведьмак” (“Wiedzmin”), в который входят романы в повестях/сборники “Последнее желание” (“Ostatnie zyczenie”, 1993) и “Меч Предназначения” (“Miecz przeznaczenia”, 1992) и романы “Кровь эльфов” (“Krew elfow”, 1994), “Час Презрения” (“Czas pogardy”, 1995), “Крещение огнем” (“Chrzest ognia”, 1996), “Башня ласточки” (“Wieża Jaskółki”, 1997) и “Владычица озера” (“Pani Jeziora”, 1999).

В сети “Сезон гроз” часто называют “Ведьмаком”-0,5.

Русская Википедия сообщает, что в основе сюжета “Сезон гроз” «лежат несколько историй, которые происходят параллельно, а чуть позже сливаются в одну. Частично о некоторых событиях романа упоминается в рассказе "Нечто большее" [включенном в "Меч Предназначения"]».

К циклу примыкает рассказ-апокриф “Что-то кончается, что-то начинается” (“Coś się kończy, coś się zaczyna”, 1993).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к польскому изданию “Sezon burz”: «Zaklínač Geralt. Muž, jehož posláním je chránit obyčejné lidi před magicky stvořenými nestvůrami. Mutant, který má za úkol zabíjet nepřirozené bytosti. Používá magická znamení, kouzelné lektvary a chloubu každého zaklínače – dva meče, ocelový a stříbrný. Co se však stane, když Geralt nešťastnou shodou okolností o své meče přijde? Zaklínačské zbraně mají nejen obrovskou hodnotu, ale jejich ztráta je pro majitele zároveň obrovskou potupou. Geralt je musí získat zpátky. Co nejrychleji...»

Аннотация к российскому сборнику: «"Сезон гроз" – история о ведьмаке Геральте, написанная спустя почти 15 лет после окончания основного цикла, роман, действие в котором происходит между событиями последней и первой повести сборника "Последнее желание". Это книга, пронизанная молниями, громом, ветрами, магией и отблесками обнаженных мечей. Придворные интриги и древние тайны чародеев, новые диковинные твари и все те же чудовища в людском обличье, а также — фирменная ирония Сапковского, виртуозное переплетение сюжетных линий, неожиданный финал...

"Дорога без возврата" – сборник малой прозы от Анджея Сапковского. В нем мы снова перенесемся в мир Геральта и Йеннифер, Лютика и Цири. Узнаем неожиданные подробности о приключениях Алисы в Стране чудес и по-новому взглянем на историю о бременских музыкантах. Страницы "Бестиария" познакомят нас с монстрами и волшебными существами – как знакомых Геральту, так и тех, с кем ему встретиться не довелось. А блистательное эссе "Вареник, или Нет золота в Серых горах" преподнесет несколько уроков начинающим писателям, увлеченным жанром фэнтези».

Анджей Сапковский
Анджей Сапковский `Сезон гроз. Дорога без возврата`
Художник С. Неживясов

Andrzej Sapkowski `Sezon burz`

АСТ издало в серии “Легендарные фантастические сериалы. Ведьмак” антологию “Когти и клыки. Сказания из мира Ведьмака” (“Wiedźmin. Szpony i kły”, 2017; перевод с польского Сергея Легезы), составителем которой является Марцин Звешховский (Marcin Zwierzchowski).

Вот что вошло в книгу:

Марцин Звешховский (Marcin Zwierzchowski) “Предисловие. Наследие Белого Волка” (“Dziedzictwo Bialego Wilka”);

Петр Едлиньский (Piotr Jedlinski) “Предел чудес” (“Kres cudów”);

Беатриче Новицкая (Beatrycze Nowicka) “Кровь на снегу. Апокриф Коралл” (“Krew na sniegu. Apokryf Koral”);

Собеслав Колановский (Sobieslaw Kolanowski) “Ирония судьбы” (“Ironia losu”);

Надя Гасик (Nadia Gasik) “В две головы...” (“Co dwie glowy...”);

Катажина Гелич (Katarzyna Gielicz) “Размер повинности” (“Skala powinnosci”);

Барбара Шелонг (Barbara Szelag) “Без взаимности” (“Bez wzajemnosci”);

Пшемыслав Гуль (Przemyslaw Gul) “Урок одиночества” (“Lekcja samotnosci”);

Томаш Зличевский (Tomasz Zliczewski) “Не будет и следа” (“Nie bedzie sladu”);

Анджей В. Савицкий (Andrzej W. Sawicki) “Девушка, которая никогда не плакала” (“Dziewczyna, Która nigdy nie plakala”);

Михал Смык (Michal Smyk) “Баллада о цветочке” (“Ballada o kwiatuszku”);

Яцек Врубель (Jacek Wróbel) “Когти и клыки” (“Szpony i kly”).

В книгу вошли лучшие произведения, написанные для конкурса, посвященного тридцатилетию выхода первого рассказа в Геральте из Ривии.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к польскому изданию: «"No tak. Trzydziesci lat. Wiedzmin do wynajecia za trzy tysiace orenów. Gdy pojawil sie w Wyzimie, w karczmie "Pod Lisem" nie byl mlodzieniaszkiem. Pobielale wlosy, szrama na twarzy i ten charakterystyczny, paskudny usmiech.

Zaczal od górnego C: trzech oprychów, potem strzyga i kolejne stwory - ludzkie badz nieludzkie - niegodne zyc w swiecie, który zostal nam dany.

A potem Bialy Wilk poszedl wlasna droga. Ciernista, tak bym to ujal, ale cóz, kazdy uczy sie na bledach. Gdzies w oddali lypie do mnie znaczaco Hollywood, ale na razie cieszmy sie tym, co wylowila z wiedzminskiego konkursu "Nowa Fantastyka" i superNOWA: jedenascie opowiesci zainspirowanych losami Geralta oraz jego przyjaciólek i kamratów.

Czytalem je z uwaga, nie ingerujac.

Sa wsród uczestników konkursu na "trzydziestke" wiedzmina ludzie bardzo utalentowani. Wkrótce stworza wlasne swiaty badz zaneguja istniejace.

Nie stracmy ich z oczu!" Andrzej Sapkowski»

Аннотация к российскому изданию: «Беловолосый ведьмак Геральт из Ривии разменял уже четвертый десяток лет. За это время сага о его приключениях обросла комиксами по обе стороны океана, не слишком удачной экранизацией, сверхпопопулярной серией компьютерных игр и даже карточным "Гвинтом". Не за горами и главное событие — сериал от "Нетфликса". Так почему бы в ожидании нового киновоплощения Белого Волка не скоротать время за сборником рассказов, написанных по миру ведьмака? Особенно если рассказы эти — авторства молодых (и, без сомнения, талантливых) польских писателей, прошедших строгий отбор авторитетной комиссии во главе с самим Анджеем Сапковским.

Действительно ли жар-птица — это миф? Что произошло во время очередной встречи Геральта и Литты Нейд, известной как Коралл? Чем закончилась совместная охота Трисс Меригольд и Ламберта на химеру? Почему все-таки Койон презрел извечный ведьмачий нейтралитет и пошел на войну, и чем она закончилась для непримиримой эльфки Торувьель? Каков мэтр Лютик в роли призрака? Что на уме у стырги, за головой которой охотится беловолосый ведьмак?

Говорите, Геральт из Ривии умер? Полноте! Легенды не умирают!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Антология `Ведьмак. Когти и клыки: Сказания из мира ведьмака`
Художник Дмитрий Андреев

`Wiedzmin. Szpony i kly`

АСТ переиздало отдельными книгами в серии “Темные начала (сериал)” все три романа Филипа Пулмана (Philip Pullman, 1946 - ) из цикла “Темные начала” (“His Dark Materials”) - “Северное сияние” (“Northern Lights”, 1995; в США вышел как “The Golden Compass”; номинировался на “British Fantasy Award” и “Locus”-1997 (15 место); также издавался у нас под американским названием в “Золотой компас”; экранизирован; перевод Виктора Голышева), “Чудесный нож” (“The Subtle Knife”, 1997; номинировался на “Locus”-1998 (11 место); перевод Владимира Бабкова) и “Янтарный телескоп” (“The Amber Spyglass”, 2000; номинировался на “Locus”-2001 (3 место) и “World Fantasy Award”-2001; перевод Владимира Бабкова и Виктора Голышева).

Переиздание приурочено к выходу телесериала “Темные начала” (“His Dark Materials”, 2019 - ) и использует на обложках постер и кадры экранизации.

К трилогии “Темные начала” (“His Dark Materials”) примыкают рассказ “Однажды на Севере” (“Once Upon a Time in the North”, 2008 отдельным изданием) и повесть “Оксфорд Лиры” (“Lyra's Oxford”, 2003 отдельным изданием), опубликованные в составе сборника “Лира Белаква” (2019).

Запланированная трилогия Пулмана “Книга Пыли” (“The Book of Dust”) дополняет “Темные начала” (“His Dark Materials”) и в настоящее время состоит из романов “Книга Пыли. Прекрасная Дикарка” (“La Belle Sauvage”, 2017) и “The Secret Commonwealth” (2019).

События “Прекрасной Дикарки” происходят за двенадцать лет до “Северного сияния”. Действие “The Secret Commonwealth” происходит через двадцать лет после “Прекрасной дикарки” и через семь лет после завершения “Янтарного телескопа”.

Пулман более всего известен у нас по трилогии “Темные начала” (“His Dark Materials”). На русском языке также издавался детективный цикл Пулмана “The Sally Lockhart quartet”, состоящий из романов “Рубин во мгле” (“The Ruby in the Smoke”, 1985; в 1987 году этот роман вошел в списки “School Library Journal Best Books of the Year”, “Library of Congress Children's Books of the Year” и “American Library Association Best Books for Young Adults” (от 12 лет и выше), а также получил “Horn Book Fanfare”), “Тень "Полярной звезды"” (“The Shadow in the North”, 1985; другое название - “The Shadow in the Plate”; вошел в список “American Library Association Best Books for Young Adults”-1988), “Тигр в колодце” (“The Tiger in the Well”, 1990; вошел в список “American Library Association Best Books for Young Adults”-1990) и стоящая несколько в стороне от первых трех книг “Оловянная принцесса” (“The Tin Princess”, 1994). Также у нас были напечатаны внецикловые произведения писателя - повести-сказки “Граф Карлштайн” (“Count Karlstein”, 1982), “Чучело и его слуга” (“The Scarecrow and His Servant”), “Галерея восковых фигур” (“Thunderbolt's Waxwork”), “Дочь изобретателя фейерверков” (“The Firework-Maker's Daughter”, 1999).

Подробнее о Пулмане можно прочитать в выпуске новостей от 30 августа 2003 года.

Отрывок из русского издания “Северного сияния” можно посмотреть здесь, из “Чудесного ножа” - здесь, а из “Янтарного телескопа” - здесь.

Аннотация к западному изданию “Northern Lights”: «It was no ordinary life for a young girl: living among scholars in the hallowed halls of Jordan College and tearing unsupervised through Oxford's motley streets on mad quests for adventure. But Lyra's greatest adventure would begin closer to home, the day she heard hushed talk of an extraordinary particle. Microscopic in size, the magical dust - found only in the vast Arctic expanse of the North - was rumored to possess profound properties that could unite whole universes. But there were those who feared the particle and would stop at nothing to destroy it.

Catapulted into the heart of a terrible struggle, Lyra was forced to seek aid from clans, gyptians, and formidable armored bears. And as she journeyed into unbelievable danger, she had not the faintest clue that she alone was destined to win, or to lose, this more-than-mortal battle...»

Аннотация к российскому изданию “Северного сияния”: «Представьте себе мир, очень похожий на наш, но бок о бок с людьми в нем живут фантастические существа, например, ведьмы и бронированные медведи... А душа человека способна принимать форму животного – деймона. Двенадцатилетняя сирота Лира Белаква вместе со своим деймоном Пантелеймоном живет в Оксфорде. Ее дядя – могущественный лорд Азриэл – приезжает в колледж для того, чтобы организовать экспедицию на Север. Цель его поездки – выяснить происхождение загадочной "пыли", которую можно увидеть на фотографиях, снятых в этих местах. Вскоре после отъезда дяди таинственные "жрецы" похищают друга Лиры, мальчика-слугу. Ходят жуткие легенды о том, что они забирают детей на далекий Север. Девочка отправляется на поиски своего друга, и в этом путешествии ей открываются тайны о собственной семье и о судьбе, которая ждет ее на морозных землях...»

Аннотация к западному изданию “The Subtle Knife”: «Having slipped through a newly formed astral portal, the intrepid Lyra finds herself in the beautiful, haunted world of Cittаgazze - a city where soul eating Specters stalk the streets and the wingbeats of distant angels sound against the sky. But she is not without allies. For young Will Parry, in search of his father, has also stumbled into this strange new realm via a magic gateway.

Together the enlightened pair forge ahead on a perilous journey between worlds teeming with witches, angels, and sorcery - and uncover a deadly secret: an object of extraordinary and devastating power. But with every step, they move closer to an even greater threat - and the shattering truth of their own destiny...»

Аннотация к российскому изданию “Чудесного ножа”: «После событий на Свальбарде Лира Белаква попадает в новый мир, где она встречает Уилла. Уиллу двенадцать лет, и он только что совершил убийство. Вместе они оказываются в городе брошенных детей под названием Читагацце, где на земле улицы бороздят Призраки, которые поглощают души взрослых, но боятся детей, а небо делят между собой ведьмы и белоснежные ангелы... Каждый идет по своему пути: Лира ищет значение Пыли, а Уилл — своего пропавшего отца, но находят они предмет могущественной силы — Чудесный нож, способный разрезать любую вещь и даже окна в другие миры...»

Аннотация к американскому изданию “The Amber Spyglass”: «Lyra and Will, the two ordinary children whose extraordinary adventures began in The Golden Compass and The Subtle Knife, are in unspeakable danger. With help from Iorek Byrnison the armored bear and two tiny Gallivespian spies, they must journey to a dank and gray-lit world where no living soul has ever gone.

All the while, Dr. Mary Malone builds a magnificent amber spyglass. An assassin hunts her down. And Lord Asriel, with troops of shining angels, fights his mighty rebellion, a battle of strange allies - and shocking sacrifice.

As war rages and Dust drains from the sky, the fate of the living - and the dead - finally comes to depend on two children and the simple truth of one simple story. The Amber Spyglass reveals that story, bringing Philip Pullman's His Dark Materials to an astonishing conclusion.»

Аннотация к российскому изданию “Янтарного телескопа”: «Во всевозможных параллельных мирах силы небес и земли готовы сразиться в эпической битве! Могущественный лорд Азриэл собирает целую армию, чтобы восстать против самого Властителя. Для победы ему нужны Лира и ее друг Уилл с волшебным ножом. На их поиски лорд Азриэл посылает своих шпионов — юрких галливспайнов.

В то же время Лира и Уилл отправляются в самое опасное путешествие в темную и леденящую страну мертвецов, откуда еще ни одна душа не смогла найти выхода. Как долго они продержатся там без деймонов и удастся ли им спастись? Ведь судьба всего человечества и всех миров зависит только от них!..»

Книги замечены в “Дирижабле”.

Филип Пулман
Филип Пулман `Северное сияние`
Philip Pullman `Northern Lights`
Филип Пулман `Чудесный нож`
Philip Pullman `The Subtle Knife` (обложка британского издания)
Филип Пулман `Янтарный телескоп`
Philip Pullman `The Amber Spyglass` (обложка британского издания)

АСТ напечатало в серии “100” (“Сотня”) роман Кэсс Морган (Kass Morgan, 1984 - ) “Несколько световых лет” (“Light Years”, 2018; перевод Марии Лимаевой).

Это первая часть цикла “Несколько световых лет” (“Light Years”), в который также входит роман “Supernova” (2019).

Кэсс Морган - американская писательница и редактор. Она родилась 21 июля 1984 года в Нью-Йорке. Отец Кэсс - сценарист, режиссер и продюсер Сэм Генри Кэсс (Sam Henry Kass, впрочем, у нас его принято писать как Сэм Генри Касс), а мать - художница Марша Блум (Marcia Bloom). Также у неё есть брат, который единственный в семье не выбрал творческую профессию и стал медиком.

Кэсс изучала английскую словесность в Университете Брауна (Brown University), а позднее получила в Оксфордском университете степень магистра по литературе XIX века. Уже долгое время работает в издательском бизнесе.

В 2013 году был издан дебютный роман Морган “Сотня” (“The 100”, 2013), права на экранизацию которого были приобретены компанией “Warner Bros” еще до его выхода. Книга стала превой частью подросткового антиутопического постапокалиптического цикла “Сотня” (“The Hundred”), в который затем вошли романы “День 21” (“Day 21”, 2014), “Возвращение домой” (“Homecoming”, 2015) и “Восстание” (“Rebellion”, 2016). Показ созданного на основе цикла телесериала “Сотня” (“The 100”, 2014 - ) стартовал в 2014 году, и в будущем 2020 году у него должен выйти уже его седьмой сезон.

Во второй и самый новый научно-фантастический цикл писательницы “Несколько световых лет” (“Light Years”) на текущий момент входят романы “Несколько световых лет” (“Light Years”, 2018) и “Supernova” (2019). Американские издатели рекламировали этот цикл как смесь “Игра Эндера” (“Ender's Game”, 1985; создан на основе рассказа “Игры Эндера” (“Ender’s Game”, в августе 1977 в “Analog”; номинировался на “Hugo”-1978 и “Locus”-1978 (9 место)); награжден “SF Chronicle Award”-1986, “Hugo”-1986 и “Nebula”-1985; номинировался на “Locus”-1986 (2 место) и “Locus”-1998 (9 место)) Орсона Скотта Карда (Orson Scott Card, 1951 - ) и “Сотни” самой Морган.

Кэсс Морган в настоящее время живет в нью-йоркском Бруклине. Она много читает и шутит, что боится, что её икеевский шкаф однажды рухнет и похоронит её под горой научной фантастики и викторианских романов.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Reeling from a devastating attack by a mysterious enemy, the Quatra Fleet Academy is opening its doors to a new class of cadets from every planet in the solar system.

Hotshot pilot Vesper dreams of becoming a captain, but when she loses her spot to a wisecracking boy from the wrong side of the asteroid belt, she begins to question everything she thought she knew. Trapped on the toxic planet Deva, Cormak will take any chance he can to join the Academy--even if he has to steal someone's identity to get there. Arran was always an outcast on icy Chetire and is looking for a place to belong. He just never thought it would be in the arms of the hottest guy in the galaxy. And Oreliahas infiltrated the fleet to complete a mission, one that threatens the security of everyone around her. But if anyone finds out who she really is, it'll be her life on the line....

As worlds collide at the Academy, these four cadets will have to learn to work together if they want to survive. But how do you begin to trust the very people you've spent a lifetime learning to hate?

Light Years is the first book in a thrilling and romantic new sci-fi series from the bestselling author of The 100.»

Аннотация к российскому изданию: «Давние секреты, приключения и запретная любовь — и всё это на борту межпланетной космической военной академии.

Едва оправившись после нападения таинственного врага, космическая академия Кватра, в которую веками принимали лишь узкий круг элиты, наконец начинает набор студентов из самых разных концов Солнечной системы.

Веспер, крутой пилот, мечтающая стать капитаном космического корабля, внезапно проигрывает в состязаниях язвительному парнишке откуда-то с пояса астероидов, и это заставляет ее усомниться во всем, во что она верила до сих пор. Кормак, выросший на токсичной планете Дэве, готов ухватиться за любой шанс, лишь бы удрать из своей родной дыры и стать кадетом академии — даже если для этого придется занять чье-то место. Арран с покрытой льдами планеты Шетир мечтает о чем-то большем, чем провести остаток жизни, работая в шахтах. А у Орелии есть мрачная тайна — она проникла в академию, чтобы выполнить опасную миссию. И если кто-нибудь узнает о ее планах, ей точно не поздоровится.

Но кадетам придётся позабыть обо всём, что их разделяет, и объединиться в команду, чтобы противостоять коварному врагу».

Касс Морган
Касс Морган `Несколько световых лет`
Иллюстрация Юлии Межовой

Kass Morgan `Light Years`

“Эксмо” переиздало в серии “Young Adult. Мировой бестселлер Виктории Авеярд” роман Виктории Авеярд (Victoria Aveyard, 1990 - ) “Стеклянный меч” (“Glass Sword”; 2016; перевод В.С. Сергеевой).

Это вторая часть цикла подостковой фэнтези “Алая королева” (“Red Queen”), начатого книгой “Алая королева” (“Red Queen”, 2015). В цикл также входят романы “King's Cage” (2017) и “War Storm” (2018). Приквелами к циклу являются повести “Queen Song” (2015) и “Steel Scars” (2016), включенные в авторский сборник “Cruel Crown” (2016). К циклу также примыкают рассказы и повести “Fare Well” (2019), “Fire Light” (2019), “Iron Heart” (2019), “Monarchs of House Calore” (2019) и “World Behind” (2019), частично вошедшие в сборник “Broken Throne” (2019). Также по циклу выпущена книга-раскраска.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 2 ноября 2019 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Perfect for fans of George R.R. Martin’s Game of Thrones series, Glass Sword is the high-stakes follow up to the #1 New York Times bestselling Red Queen.

Mare Barrow's blood is red—the color of common folk—but her Silver ability, the power to control lightning, has turned her into a weapon that the royal court tries to control. The crown calls her an impossibility, a fake, but as she makes her escape from Maven, the prince—the friend—who betrayed her, Mare uncovers something startling: she is not the only one of her kind.

Pursued by Maven, now a vindictive king, Mare sets out to find and recruit other Red-and-Silver fighters to join in the struggle against her oppressors. But Mare finds herself on a deadly path, at risk of becoming exactly the kind of monster she is trying to defeat. Will she shatter under the weight of the lives that are the cost of rebellion? Or have treachery and betrayal hardened her forever?»

Аннотация к российскому изданию: «Кровь Мэры Бэрроу красная, как у простых людей, но девушка обладает могущественной силой Серебряных. Сбежав от принца-предателя, Мэра попадает в новую западню. Свобода оказалась тюрьмой. Чтобы спасти не только собственную жизнь, но и новокровок,тех, кто как и она владеет необычными навыками, Мэра должна поднять восстание. Но в поисках возмездия Мэра понимает, что ее собственное сердце превратилось в камень. Не ведающая жалости и страха Алая королева сама становится чудовищем, едва ли не более кровожадным, чем то, которое заняло трон...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Виктория Авеярд
Виктория Авеярд `Стеклянный меч`
Victoria Aveyard `Glass Sword`
Cover by Michael Frost

АСТ выпустило в серии “Страшные истории” роман Даниэль Вега (Danielle Vega - псевдоним Даниэль Роллинс (Danielle Rollins)) “Населенный призраками” (“The Haunted”, 2019; перевод Елены Нефедовой).

Это первая часть цикла “Населенный призраками” (“The Haunted”). На 2020 год анонсирован выход продолжения - “The Unleashed” (2020).

Даниэль Роллинс (Danielle Rollins) - американская писательница, также использующая псевдонимы Элли Роллинс (Ellie Rollins) и Даниэль Вега (Danielle Vega).

Она выросла на американском Среднем Западе, путешествовала по Италии, жила в Сиэттле и Париже. В 2008 году Даниэль получила в Вашингтонском университете (University of Washington) степень бакалавра искусств, после чего перебралась в Нью-Йорк и устроилась на работу в крупную издательскую компанию. Живет с мужем в нью-йоркском Бруклине.

Рассказ Роллинс “Drive” был выдвинут на премию “Pushcart Prize”-2009.

Её первые романы - детские приключенческие книги “Zip” (2012) и “Snap” (2013) - вышли под псевдонимом Элли Роллинс (Ellie Rollins).

Под псевдонимом Даниэль Вега (Danielle Vega) у писательницы публикуется мистика и романы ужасов.

Первый цикл Вега “Merciless” состоит из романов “The Merciless” (2014), “The Exorcism of Sofia Flores” (2016), “Origins of Evil” (2017) и “Last Rites” (2018). Права на экранизацию “The Merciless” (2014) были в 2014 году приобретены студией “Lionsgate Films”.

В другой изданный под именем Вега цикл “Населенный призраками” (“The Haunted”) входят романы “Населенный призраками” (“The Haunted”, 2019) и “The Unleashed” (выйдет в июле 2020).

Также имя Даниэль Вега стоит на обложке внециклового романа “Survive the Night” (2015). Права на экранизацию книги приобрела кинокомпания “Warner Bros”.

Под собственным именем у Даниэль Роллинс (Danielle Rollins) вышло два цикла.

Первый, цикл мистических триллеров “Burning”, состоит из романов “Burning” (2016) и “Breaking” (2017)

Второй цикл Роллинс “Dark Stars” - запланированная трилогия романтической фантастики с путешествиями во времени. В настоящее время в него входят романы “Stolen Time” (2019) и “Twisted Fates” (выйдет в феврале 2020).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «From Danielle Vega, YA's answer to Stephen King, comes a new paranormal novel about dark family secrets, deep-seated vengeance, and the horrifying truth that evil often lurks in the unlikeliest of places.

Clean slate. That's what Hendricks Becker-O'Malley's parents said when they moved their family to the tiny town of Drearfield, New York. Hendricks wants to lay low and forget her dark, traumatic past. Forget him. But things don't go as planned.

Hendricks learns from new friends at school that Steele House--the fixer upper her parents are so excited about--is notorious in town. Local legend says it's haunted. But Hendricks isn't sure if it's the demons of her past haunting her ...or of the present. Voices whisper in her ear as she lays in bed. Doors lock on their own. And, then, one night, things take a violent turn.

With help from the mysterious boy next door, Hendricks makes it her mission to take down the ghosts . . . if they don't take her first.»

Аннотация к российскому изданию: «С чистого листа. С этой мыслью родители Хендрикс Беккер-О'Мэлли решают переехать всей семьей из Филадельфии в захолустный городишко Дрерфорд — тихую гавань, где Хендрикс сможет забыть свое прошлое. Забыть того, кто превратил ее жизнь в ад. Но они не подозревают, что Стил-Хаус — их новый дом — имеет в городе дурную славу. Местная легенда гласит, что в нем обитают призраки, и Хендрикс вынуждена признать, что в доме происходит что-то странное. Голоса шепчут ей на ухо по ночам, двери запираются сами по себе, а однажды дело принимает по-настоящему опасный оборот. С помощью загадочного соседа Хендрикс приступает к миссии по изгнанию призраков... в надежде, что те не избавятся от нее первыми.

"Населенный призраками" — это ответ автора молодежной литературы Даниэль Вега знаменитому Стивену Кингу. Это леденящее кровь повествование о мрачных семейных тайнах, всепоглощающей жажде мести и ужасающей правде о том, что зло часто скрывается в самых неожиданных местах».

Даниэль Роллинс / Даниэль Вега / Элли Роллинс
Даниэль Века `Населенный призраками`
Danielle Vega `The Haunted`

АСТ издало в серии “Очень странный детектив” роман Теодоры Госс (Theodora Goss, 1968 - ) “Европейское путешествие леди-монстров” (“European Travel for the Monstrous Gentlewoman”, 2018; перевод Ольги Полей).

Это вторая часть цикла “Невероятные приключения клуба “Афина” (“The Extraordinary Adventures of the Athena Club”), начатого дебютной книгой автора “Странная история дочери алхимика” (“The Strange Case of the Alchemist's Daughter”, 2017; награжден “Locus”-2018, стал финалистом “Compton Crook Stephen Tall Memorial Award”-2018, номинировался на “Nebula”-2018 и “World Fantasy Award”-2018). В цикл также входит роман “The Sinister Mystery of the Mesmerizing Girl” (в октябре 2019).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 15 декабря 2018 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «In the sequel to the critically acclaimed The Strange Case of the Alchemist’s Daughter, Mary Jekyll and the rest of the daughters of literature’s mad scientists embark on a madcap adventure across Europe to rescue another monstrous girl and stop the Alchemical Society’s nefarious plans once and for all.

Mary Jekyll’s life has been peaceful since she helped Sherlock Holmes and Dr. Watson solve the Whitechapel Murders. Beatrice Rappaccini, Catherine Moreau, Justine Frankenstein, and Mary’s sister Diana Hyde have settled into the Jekyll household in London, and although they sometimes quarrel, the members of the Athena Club get along as well as any five young women with very different personalities. At least they can always rely on Mrs. Poole.

But when Mary receives a telegram that Lucinda Van Helsing has been kidnapped, the Athena Club must travel to the Austro-Hungarian Empire to rescue yet another young woman who has been subjected to horrific experimentation. Where is Lucinda, and what has Professor Van Helsing been doing to his daughter? Can Mary, Diana, Beatrice, and Justine reach her in time?

Racing against the clock to save Lucinda from certain doom, the Athena Club embarks on a madcap journey across Europe. From Paris to Vienna to Budapest, Mary and her friends must make new allies, face old enemies, and finally confront the fearsome, secretive Alchemical Society. It’s time for these monstrous gentlewomen to overcome the past and create their own destinies.»

Аннотация к российскому изданию: «Оказав помощь Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону в раскрытии убийств в Уайтчепеле, Мэри Джекилл ведет мирную жизнь в Лондоне в компании своих необычных подруг – Беатриче Раппаччини, Кэтрин Моро, Жюстины Франкенштейн и Дианы Хайд, сестры Мэри. И конечно, все они могут в любой момент рассчитывать на миссис Пул – бессменную экономку дома.

Однако спокойствие нарушает телеграмма, сообщающая о похищении Люсинды Ван Хельсинг. Где же девушка и что с нею сделал ее отец, профессор Ван Хельсинг?

В попытке найти ответы на эти вопросы члены клуба "Афина" предпринимают безумный вояж из Парижа в Вену, а затем и в Будапешт. На этом пути их ждут новые союзники, старые враги и, наконец, встреча с тайным "Обществом алхимиков"...».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Теодора Госс
Теодора Госс `Европейское путешествие леди-монстров`
Theodora Goss `European Travel for the Monstrous Gentlewoman`

АСТ продолжило серию “Доктор Кто” романом Джуно Доусон (Juno Dawson) “Великий Доктор” (“Doctor Who: The Good Doctor”, 2018; перевод Ольги Захватовой).

Роман входит в межавторский сериал “Доктор Кто” (“Doctor Who”) и рассказывает о тринадцатом Докторе Кто, роль которого в сериале исполняет Джоди Уиттакер (Jodie Whittaker).

Джуно Доусон - английская писательница, провозглашенная британской “королевой подростковой литературы” (после получения премии “Queen of Teen”-2014), сценаристка и журналистка. Она родилась как Джеймс Доусон в Западном Йоркшире. После окончания университета Джеймс работал учителем в начальной школе, а затем стал инструктором по воспитанию личности, социальному образованию и санитарно-медицинскому просвещению (Personal, Social, Health and Economic (PSHE) education). С началом писательской карьеры оставил работу и сосредоточился на написании книг.

У Джеймса Доусона вышли подростковые триллеры и романы ужасов “Hollow Pike” (2012), “Cruel Summer” (2013), “Being a Boy” (2013) и “Say Her Name” (2014). Джеймс ратовал за то, чтобы авторы вводили в свои книги ярких и значимых ЛГБТ-героев, переведя их из категории преследуемых и несчастных на более высокую ступень.

В 2013 году вышла первая “нонфикшен”-книга Доусона “Being a Boy” (2013), “откровенно и забавно” рассказывающая подросткам о половом созревании, сексе и отношениях.

За ней последовала еще одна “нонфикшен”-книга Доусона “This Book is Gay” (2014), заявленная как «пособие по всем сферам ЛГБТ-жизни» для молодых ЛГБТ-людей. Известно, что группа жителей города Уасилла (Wasilla) подала петицию с требованием изъять эту книгу из местной публичной библиотеки за использование ненормативной лексики и откровенные сексуальные сцены. В ответ Доусон заявил, что это событие ярко высветило “существующие до сих пор мелочность и ненависть, с которыми приходится бороться”.

В 2015 году Доусон открыто объявил себя трансгендерной женщиной и сообщил, что начал свой переход к другому полу за восемнадцать месяцев до этого. В начале 2016 года он приступил к гормональной терапии и заключил контракт с журналом “Glamour” на ведение колонки, документирующей изменения в его/её жизни.

В том же 2015 году вышли первые романы Джуно Доусон - “Under My Skin” (2015), триллер о девушке, жизнь которой кардинально изменилась после того, как она сделала себе красивую татуировку, и “All of the Above” (2015), история про новую ученицу в школе, заводящую новых друзей и пытающуюся разобраться со своей открывшейся бисексуальностью.

Далее у Доусон были изданы книга “Mind Your Head” (2016), рассказывающая подросткам про психическое здоровье, и написанный в рамках “World Book Day” короткий роман (повесть) “Spot the Difference” (2016) про то, как многим человек может пожертвовать ради популярности.

В том же 2016 году Джуно вошла в жюри премии BBC для начинающих авторов.

В 2017 году были напечатаны сразу две художественные книги Доусон для детской и подростковой аудитории - роман о жизни в Британии во время Второй мировой “Margot & Me” (2017) и короткий иллюстрированный готический роман (повесть) “Grave Matter” (2017).

В том же году у Доусон были изданы две “нонфикшен”-книги - детская “What is Gender? How Does It Define Us? And Other Big Questions for Kids” (2017), рассказывающая о том, что такое пол и как он влияет на жизнь, и первая книга для взрослой аудитории “The Gender Games” (2017), в которой обсуждались гендерные темы и рассказывалось о собственном автороском жизненном опыте. В 2018 году права на телевизионное воплощение“The Gender Games” приобрела производственная компания, основанная Бенедиктом Камбербетчем (Benedict Cumberbatch).

Далее у Джуно Доусон вышли роман про подростков, испытывающих проблемы с алкоголем и наркотиками, “Clean” (2018) и продолжающий межавторский сериал “Доктор Кто” (“Doctor Who”) “Великий Доктор” (“Doctor Who: The Good Doctor”, 2018), рассказывающий о первой “докторкто”-женщине.

И наконец, самый свежий подростковый роман автора - книга о темной изнанке индустрии моды “Meat Market” (2019). Известно, что Джуно работает над телевизионной адаптацией этой книги. Также в этом году Доусон стала составителем ЛГБТ-антологии “Proud” (2019).

В мае 2020 года должен выйти новый роман Доусон “Wonderland” (2020), который заявлен как исследование проблем душевного здоровья, гендера и разницы между жизнью привелегированных слоев общества и обычными людьми.

Журналистская карьера Доусон(а) начиналась с интервью со знаменитостями, посещавшими Брайтон (Brighton). Потом была еженедельная колонка в местной газете, а теперь тексты Доусон публикуются в “Attitude Magazine”, “Dazed”, “Glamour”, “GT”, “The Pool”, и “Guardian”. Джуно часто приглашают обсуждать различные вопросы, от гендерной идентичности до литературы и образования, в разные британские телевизионные и радиопрограммы BBC, “BBC Radio 4” и ITV.

Также James Dawson является участником квир-кабаре под названием “Club Silencio”. Живет в Брайтоне.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Juno Dawson”: «For a Good Doctor there's only one rule: first do no harm.

On the planet of Lobos, the Doctor halts a violent war between the native Loba and human colonists. Job done, the TARDIS crew departs – only for Ryan to discover he’s left his phone behind. Again.

Upon returning, the Doctor finds that the TARDIS has slipped hundreds of years into the future – and that something has gone badly wrong. The Loba are now slaves, serving human zealots who worship a godlike figure known as The Good Doctor.

It's time for the Doctor to face up to the consequences of her last visit. With Lobos on the brink of catastrophe, will she be able to make things right?

Featuring the Thirteenth Doctor, Yasmin, Ryan and Graham, as played by Jodie Whittaker, Mandip Gill, Tosin Cole and Bradley Walsh.»

Аннотация к российскому изданию: «На планете Лобос Доктор прекращает жестокую войну между коренными лобосцами и людьми-переселенцами. И только после отбытия ТАРДИС Райан понимает, что оставил на планете свой телефон. Опять. По возвращении Доктор обнаруживает, что ТАРДИС пронеслась на сотни лет вперед – и что-то пошло совсем не так. Культ "Великого Доктора", провозглашенный людьми, превратил лобосцев в их рабов. Для Доктора настало время приготовиться к последствиям своего визита. Сможет ли она все исправить, если лобосцы уже на краю гибели?

Встречайте Тринадцатого Доктора, Ясмин, Райан и Грэм, чьи роли исполнили Джоди Уиттакер, Мандип Гилл, Тосин Коул и Брэдли Уолш».

Джуно Доусон
Джуно Доусон `Доктор Кто. Великий Доктор`
Juno Dawson `Doctor Who: The Good Doctor`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ выпустило в серии “Стругацкие — собрание сочинений” сборник Аркадия Стругацкого (Аркадий Натанович Стругацкий, 1925 - 1991) “Экспедиция в преисподнюю. Подробности жизни Никиты Воронцова. Дьявол среди людей”.

В книгу вошли сольные произведения Аркадия Стругацкого, часть из которых издавалась под псевдонимом С. Ярославцев:

“Экспедиция в преисподнюю” (повесть 1984; под псевдонимом С. Ярославцев);

“Подробности жизни Никиты Воронцова” (повесть 1984, в журнале “Знание-сила” №№ 6-7; под псевдонимом С. Ярославцев);

“Дьявол среди людей” (повесть, фрагмент напечатан в 1992 в любительском издании “Понедельник” (Абакан), №17; полный текст опубликован в 1993 в одноименном сборнике; под псевдонимом С. Ярославцев);

Из неопубликованного. Рассказы:

“Как погиб Канг”;

“Четвертое царство (На грани возможного);

“Страшная большая планета”;

“Нарцисс”;

“Венера. Архаизмы”;

“Дни Кракена” (Главы из неоконченной повести);

“Сказание о Ёсицунэ”;

Борис Стругацкий (Борис Натанович Стругацкий, род. 1933 - 2012) “С. Ярославцев, или Краткая история одного псевдонима” (статья).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Аркадий (1925–1991) и Борис (1933–2012) Стругацкие – русские советские писатели-фантасты, поднявшие отечественную фантастику до высот мирового уровня. Переведенные на все основные языки, изданные суммарным тиражом более 500 миллионов экземпляров, их книги до сих пор экранизируются, активно обсуждаются и служат источником вдохновения для нового поколения писателей и читателей.

В этот том вошли "сольные" работы А.Н. Стругацкого, опубликованные им под псевдонимом С. Ярославцев: "Экспедиция в преисподнюю", "Подробности жизни Никиты Воронцова", "Дьявол среди людей"».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Аркадий Стругацкий `Экспедиция в преисподнюю. Подробности жизни Никиты Воронцова. Дьявол среди людей`
Художник Е. Ферез

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Азбука-Фэнтези” первую книгу нового романа (дилогии) Генри Лайона Олди (Дмитрий Громов (Дмитрий Евгеньевич Громов, род. 1963) и Олег Ладыженский (Олег Семенович Ладыженский, 1963)) “Карп и дракон” - “Повести о карме”.

Аннотация: «В Японии царит Эпоха Воюющих Провинций. Все сражаются со всеми, горят крепости и монастыри, вороны пируют на полях боев. Монах-воин Кэннё, настоятель обители Хонган-дзи, не может больше видеть этот ужас. Он просит будду Амиду сделать что-нибудь, что прекратило бы кровопролитие, и милосердный будда является монаху. Дар будды изменит всю дальнейшую историю окрестных земель, превратив Страну Восходящего Солнца в Чистую Землю.

Вскоре правительство Чистой Земли учредит службу Карпа-и-Дракона, в обязанности которой войдут разбирательства по особым делам, связанным с даром будды. А через сто лет после молитвы Кэннё у юного самурая из Акаямы умрёт бабушка. Смерть её положит начало удивительным событиям, достойным лечь в служебный архив».

Генри Лайон Олди `Карп и дракон. Книга 1. Повести о карме`
Художник Владимир Бондарь

АСТ издало в серии “Книги Сергея Лукьяненко” новый роман Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Маги без времени”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «В Империи, где без малого век правит Тёмный Властелин, живётся не так уж и плохо. Натурфилософы постигают тайны науки, народ не бедствует, полиция охраняет порядок, а рунное волшебство — доступно всем.

Вот только у волшебства есть цена, и за любое чудо придётся платить самым дорогим, что у тебя есть.

Особенно, если ты стал врагом повелителя Темной Империи».

Сергей Лукьяненко `Маги без времени`
Художественное оформление обложки Е. Ферез

АСТ продолжило серию “Дозоры” (“Проект Сергея Лукьяненко “Дозоры”) романом Николая Желунова (Николай Александрович Желунов, род. 1977) .

Ранее в серии выходили романы Желунова “Дозоры не работают вместе” (2016) и “Тайный Дозор” (2017).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Двенадцатилетний сын Ночных дозорных не хочет идти по стопам родителей; он мечтает о мире для Света и Тьмы – но в его ауре мерцают все цвета спектра: несформированная судьба. Здесь — тайна, корни которой скрыты в веках. И платой за прикосновение к тайне может стать жизнь.

Герои Тайного Дозора пережили штормовую весну 1998 года – но мрачное пророчество легло тяжким грузом на их души. И вот, семнадцать лет спустя, призраки прошлого появляются снова.

Набравшая силу Инквизиция все строже следит за Дозорами – но когда ударит колокол рока, земля задрожит под ногами у правых и виноватых, у преступников и судей».

Николай Желтунов `Сердце Сумрака`
Художник А. Гайворонская

АСТ выпустило в серии “Роман поколения” роман Ксении Букши (Ксения Сергеевна Букша, род. 1983) “Чуров и Чурбанов”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Ксения Букша (р. 1983) — автор получившего премию "Национальный бестселлер" романа "Завод "Свобода", биографии Казимира Малевича, сборника рассказов "Открывается внутрь" о всевозможных человеческих судьбах. В её прозе сочетается жёсткий реализм и лиричность, юмор и гротеск.

"Чуров и Чурбанов" — полный киношной движухи короткий роман с непредсказуемым сюжетом и густой, мрачноватой питерской атмосферой. Живёшь-живёшь, и вдруг выясняется, что у тебя есть двойник, чьё сердце бьётся синхронно с твоим. Да не просто двойник, а твой бывший одноклассник: отличник или, наоборот, подозрительный тип, с которым у тебя решительно ничего общего в жизни быть не может.

Ничего, кроме смерти».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ксения Букша `Чуров и Чурбанов`
Художественное оформление Виктории Лебедевой. Рисунок Ксении Букши

“Эксмо” издало в серии “Колдовские миры” роман Галины Гончаровой (Галина Дмитриевна Гончарова) “Айшет. Магия разума”.

Это первая часть цикла “Айшет”, который описывает события, произошедшие спустя пятнадцать лет после показанных в цикле “Ветана”.

Цикл “Ветана” состоит из романов “Ветана. Дар жизни” (2017; авторское название “Ветана. Тропой лекаря”), “Ветана. Дар смерти” (2018) и “Ветана. Дар исцеления” (2018; авторское название “Ветана-3 Дар целителя”).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Обнаружить в пятнадцать лет, что ты — монстр из страшных сказок, нелегко.

Айшет Ланат случайно узнала, что она маг разума, сила вырвалась в момент смертельной опасности. И превратила девушку в отверженную.

Больше нет шансов на тихую жизнь в деревне, на счастливое замужество с любимым, и остается только бегство.

Айшет, ее родители и брат решают уходить туда, где магов ценят и ставят на службу государству. В Раденор, в котором правит Проклятый король.

Но мало решить, надо еще дойти. А вокруг враждебный тебе большой мир, и надо защищать и себя, и родных.

Маги разума — монстры?

Ну так и не обессудьте, и под руку не подворачивайтесь. Я уже иду».

Гончарова может быть знакома читателям по циклу “Средневековая история”, состоящему из романов “Средневековая история. Первые уроки” (2014), “Средневековая история. Домашняя работа” (2014), “Средневековая история. Интриги королевского двора” (2014), “Средневековая история. Изнанка королевского дворца” (2014) и “Средневековая история. Цена счастья” (2015); по циклу “Жизнь космического корабля”, в который входят романы “Проект “Крейсер” (2014) и “Сердце крейсера” (2014); по циклу “Магический универ” (авторское название “Ёлка и Тёрн”), в который входит роман “Магический универ. Книга первая. “Учиться, влюбиться... убиться?” (2014), “Магический универ. Книга вторая. Летняя практика” (2014), “Магический универ. Книга третья. Корни зла” (2015) и “Магический универ. Книга четвертая. Дорога домой” (2015); по циклу “Амальдея”, в который входят романы “Некромант. Рабочие будни” (2015) и “Некромант. Работа словно праздник” (2015); по циклу “Юлия Евгеньевна Леоверенская”, состоящему из романов “Против лома нет вампира” (2015), “Не сотвори себе вампира” (2016) и “Клыкастые страсти” (2019); по циклу “Аз есмь Софья” (авторское название “Аз есмь”), в который входят романы “Азъ есмь Софья. Сестра” (2016), “Азъ есмь Софья. Царевна” (2016), “Азъ есмь Софья. Государыня” (2016), “Азъ есмь Софья. Тень за троном” (2017) и “Азъ есмь Софья. Крылья Руси” (2018); по циклу “Полудемон. Король. Алекс”, состоящему из романов “Полудемон. Месть принцессы” (2016) и “Полудемон. Счастье короля” (2016); по циклу “Тайяна”, в который входят романы “Тайяна. Раскрыть крылья” (2017) и “Тайяна. Влюбиться в небо” (2017); по циклу “Замок над Морем” (“Морские короли”), в который входят романы “Замок над Морем. Книга первая. Голос рода” (2018), “Замок над Морем. Книга вторая. Право рода” (2018) и “Замок над Морем. Книга третья. Сила рода” (2018); по циклу “Зеркала” (“Отражение”), состоящему из романов “Отражение. Зеркало отчаяния” (2019), “Отражение. Зеркало надежды” (2019), “Отражение. Зеркало войны” (2019) и “Отражение. Зеркало любви” (2019); по романам “Волшебникам не рекомендуется” (2015; авторское название “Эльфы, волшебники и биолухи”), “Волк по имени Зайка” (2016), “Замок Кон'Ронг” (2018), “Мой нежный и кусачий змей” (2019).

Галина Гончарова `Айшет. Магия разума`
Художник С. Дудин

АСТ выпустило в серии “Волшебная академия” роман Ольги Олие “Академия надежды”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Когда кажется, что жизнь закончилась, так и не начавшись, когда от отчаяния хочется перейти черту, приходит спасение оттуда, откуда не ждешь. И теперь остается понять, то ли я от затворничества умом повредилась, то ли и правда оказалась в другом мире, получив шанс на счастье».

Олие может быть знакома читателям по циклу “Блондинки”, состоящему из романов “Блондинки тоже в тренде” (2018) и “Блондинки тоже не промах” (2018); по романам “Замуж не напасть, или Бракованная невеста” (2017), “Как демон пару искал, или Всезнающий хвост” (2018), “Безродная. Магическая школа Саарля” (2019), “Личная фобия некроманта” (2019).

Ольга Олие `Академия надежды`
Художник Дарья Родионова

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Дмитрия Серебрякова “Хан. Рождерние легенды”.

Это прикавел к циклу “Новая жизнь”, состоящему из романов “Новая жизнь” (2019), “Новая жизнь. Война” (2019) и “Новая жизнь. Боги” (2019).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Профессионал своего дела даже после смерти остается спокойным и уверенным. Тебя забросило в новый мир, где нет современных цивилизаций? Не беда, ведь у тебя есть твои знания и умения. Боевой офицер не пропадет и в средневековье. Он выживет там, где погибнут многие. Назло врагам он станет сильнее. Когда за тобой правда и любимая девушка, даже боги станут бояться твоей мести».

Дмитрий Серебряков `Хан. Рождерние легенды`
Художник С.А. Григорьев

В альфакнижной серии “Магия фэнтези” вышел роман Дарьи Кузнецовой (Дарья Андреевна Кузнецова, род. 1988) “Мастера особых поручений”.

Это вторая часть цикла “Туранские мастера”, начатого книгой “Мастер оружейных дел” (2017).

С текстом романа можно познакомиться здесь.

Аннотация: «Король Турана убит на глазах тысяч подданных, под носом у начальника Тайной канцелярии. И теперь последнему нужно не только искупить собственную ошибку, но и сохранить порядок в стране. Прежде всего уберечь новорожденного наследника, а молодую королеву убедить принять бремя власти и помочь удержать его. Потом разобраться с соседями, которые не упустят случая получить выгоду. А тут еще на севере неспокойно и где-то совсем рядом — хладнокровный убийца... Как можно думать о чем-то еще, когда столько работы?! Вот только у судьбы на Ильнара Тавьера другие планы».

Кузнецова может быть знакома читетелям по романам “Слово Императора” (2016), “Кошачья гордость, волчья честь” (2016), “Модус вивенди” (2016), “Случайные гости” (2016), “Я выбираю свободу!” (2016), “Песня Вуалей” (2016; авторское название “Дым и зеркала”), “Спасителей не выбирают” (2017), “Абордажная доля” (2019), “Чистый лист” (2019); по дилогии “Железо и Искра”, состоящей из романов “Железный регент” (2018) и “Железный регент. Голос Немого” (2018).

Дарья Кузнецова `Мастера особых поручений`
Художник В. Успенская

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” появился роман Екатерины Флат “В объятиях врага”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Моя жизнь изменилась за один день. Я должна была выйти замуж за любимого, но теперь он мертв, а я оказалась во власти того, кто, возможно, виновен в его смерти. Древние тайны оживают, вокруг плетутся интриги, и рядом со мной тот, кого я ненавижу всей душой. И если сначала ему нужна была моя магия, то теперь, похоже, нужна я сама... Но я не сдамся! Нет чувства сильнее ненависти. И надеюсь, я в этом не ошибаюсь...»

Флат может быть знакома читателям по циклу “Создательница”, состоящему из романов “Двойники ветра” (2016), “Осколки пламени” (2016), “Два Хранителя” (2016) и “Культ смерти избранных” (2017); по циклу “Факультет уникальной магии”, в который входят романы “Факультет уникальной магии” (2017) и “Факультет уникальной магии. Возвращение домой” (2017); по циклу “Лунное серебро”, начатому романом “Ветер без имени. Лунное серебро” (2017); по романам “Его Тьма” (2015), “Замуж на три дня” (2018), “Аукцион невест” (2019), “Проклятый принц” (2019); по написанному в соавторстве с Марией Боталовой (род. 1991) циклу “Академия попаданцев”, состоящему из романов “Академия попаданцев” (2015) и “Академия попаданцев. Избранница Тьмы” (2016).

Екатерина Флат `В объятиях врага`
Художник Е. Никольская

В этой же серии вышел роман Анны Шнейдер “Недостойная”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Очень просто быть великим магом, обладая большим даром. Что же остается делать тем, у кого магии кот наплакал? На вступительных экзаменах ректор магического университета сказал Эн Рин, что она недостойна у них учиться. Можно было бы сдаться, но девушка предпочла другой путь и через несколько лет стала лучшей выпускницей курса, поступила на стажировку в Императорский госпиталь и занялась разработкой способов лечения безнадежных больных — магов, потерявших магию. И кто бы мог подумать, что в один прекрасный день пациентом Эн окажется сам архимагистр Бертран Арманиус, десять лет назад назвавший ее недостойной?»

Анна Шнайдер `Недостойная`
Художник А. Клепаков

АСТ переиздало в серии “Роковой артефакт” внецикловой роман Натальи Александровой (Наталья Николаевна Александрова) “Клеймо сатаны” (2012 под названием “Табакерка Робеспьера”).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами "M" и "R", падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке — не просто инициалы бунтаря-якобинца...

Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события. Объяснение этому может быть лишь одно — гравировка "M R" означает "Malignus Rex", клеймо сатаны».

Наталья Александрова `Клеймо сатаны`
Оформление Анастасии Орловой

АСТ и Издательский дом “Ленинград” продолжили серию “Топ-фантастика рунета” сборником Сержа Винтеркея “Месть нуба. Чертов данж”.

В книгу вошли романы “Месть нуба” и “Три данжа”.

Это третья и четвертая часть цикла “Эгида”, начатого романами “Легенда нубятника” (2019) и “Три данжа” (2019).

Текст с задней обложки: «Спрыгнув с лестницы прямо рядом с моей головой, он вонзил в мое плечо огромный меч, намертво пришпиливший меня к полу. Я рассмотрел его ник "Орк-Великий-Убийца-на-все-века" и клан, называющийся по-простому - "Наемники". 295-й уровень! Вот оно что, сами агры побоялись, что со мной не справятся, и наняли крутого профессионала, видимо с датчиком против стелса, иначе не понять, как он меня засек. Орк молча достал кинжал и прибил им к полу также мою левую руку. Отошел, явно чтобы полюбоваться издалека. Ты еще, дебил, селфи сделай! Меня это достало, и я скастовал огромный валун прямо над его самоуверенной головой. Да, 295-й уровень, и, небось, несколько тысяч жизней, но против валуна в несколько тонн...».

Отрывок из “Мести нуба” можно прочитать здесь, отрывок из “Чертова данжа” - здесь.

Аннотация: «Агры из клана "Черных соколов", оказавшись не в силах поймать Троя, убивают его девушку. Разъяренный убийством, Трой выходит на тропу войны против всего клана. Но как отомстить клану, в котором больше тысячи игроков, каждый из которых на голову выше тебя по уровню? Удастся ли найти союзников, и должны ли они знать настоящие причины разожженной у них ненависти к клану "Черные соколы"? Месть должна обрушиться на врагов как гром среди ясного неба, став результатом долгого планирования, и нанести им огромный ущерб, заставив сильно пожалеть о том дне, когда они впервые встретили Троя».

Серж Винтеркей `Эгида: Месть нуба. Чертов данж`
Иллюстрация на обложке Ивана Хивренко

АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “БФ-коллекция” сборником Александром Прозоровым (Александр Дмитриевич Прозоров, род. 1962) и Алексея Живого (А.Я.Живой, псевдоним Алексея Миронова (род. 1971)), в который вошли четвертый, пятый и шестрой романы цикла “Легион” - “Прыжок льва” (2008), “Испанский поход” (2009), “Смертельный удар” (2009).

Первые три романа цикла - “Рим должен пасть” (2007), “Карфаген атакует” (2007) и “Ганнибал Великий” (2008).

В цикл также входят романы “Возмездие” (2011), “Освобождение” (2011) и “Земля предков” (2012).

Текст с задней обложки:«Греческий офицер махнул рукой. Тишина, прерываемая до этого лишь возгласами самих греков, наблюдавших за морским сражением внизу, вдруг сменилась адским грохотом. Откуда-то сверху, с широких площадок башни, со страшным воем "заработали" гигантские катапульты. Машины Архимеда выбрасывали в сторону моря заряды таких колоссальных размеров, что Федор, если бы не видел этого собственными глазами, никогда бы не поверил.

Услышав очередной свист, быстро переходящий в вой пикирующего бомбардировщика, Чайка поднял голову вверх и проследил за полетом гигантской глыбы. Пущенная с одной из башенных катапульт, она без видимых усилий поднялась в воздух, а затем, набрав высоту, начала снижаться в сторону скопления римских кораблей. Квинкеремы рассекали волны на значительном расстоянии от берега, а их капитаны, вероятно, полагали, что находятся в полной безопасности.

Спустя несколько мгновений, каменная глыба с жутким воем врезалась точнехонько в нос одной из квинкерем. Большой корабль, на палубе которого находилось множество морских пехотинцев, готовившихся к высадке на берег, вдруг вздрогнул и, казалось, на мгновение даже остановился. Превратившись в щепки, массивный нос квинкеремы буквально просыпался в воду, и Федор в изумлении увидел внутренние палубы. В следующий миг судно, накренившись вперед, зачерпнуло воду и стало быстро погружаться, задрав корму вверх. С палубы в море посыпались пехотинцы, а за ними и все метательные машины. То же самое произошло вскоре и с другими кораблями Марцелла. Это была просто катастрофа».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Рим окружен. Ганнибал взял Сицилию, и теперь вся Южная Италия под его властью. Союз с Сиракузами принес новую возможность пополнить осадный обоз катапультами Архимеда. Получив долгожданные подкрепления, армия пунов готовится к последнему походу, который должен стереть с лица земли ненавистный Рим.

Кажется, еще один удар и Карфаген навсегда утвердит свое владычество над всей Италией. В то же время почти беспредельная власть Ганнибала начинает беспокоить сенат Карфагена и в игру вступают тайные силы, способные изменить будущее всего средиземноморья.

Неожиданно союз начинает рушиться на глазах. Греческие полисы наносят удар скифам в тыл, заставив их повернуть от самых границ Италии. Македонцы вынуждены вернуться. В Испании вспыхнул мятеж. Рим перебросил туда морем несколько легионов под командой братьев Сципионов. Война вновь полыхает с новой силой сразу на нескольких фронтах».

Миронов может быть известен нашим читателям по внецикловым романам “Семь верст до небес” (1999) и “Битва на Калке” (2006); а также по циклу “Невидимые”, в который входят романы “Первый контакт” (2006), “Планета Луунов” (2007) и “Синтез империи” (2007); по циклу “Империя” (“Спартанец”), состоящему из романов “Спартанец” (2008), “Великий царь” (2008), “Удар в сердце” (2010) и “Племя равных” (2019); по циклу “Пангея”, начатому романом “Звездный герцог” (2011); по циклу “Небесный король”, в который входят “Эфирный оборотень” (1998), “По ту сторону смерти” (2010) и “Покровители” (2006); по циклу “Коловрат”, состоящему из романов “Коловрат: Знамение” (2017) и “Коловрат: Вторжение” (2017).

Александр Прозоров, Алексей Живой `Легион: Прыжок льва. Испанский поход. Смертельный удар`
Иллюстрация на обложке Николая Зубкова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Современный фантастический боевик” роман Константина Келлера “Поллукс”.

Надпись на обложке: «Если заговор, то мировой, если война, то глобальная, если приключения, то самые фантастические».

Текст с задней обложки: «— "Поллукс"! Какого черта?! Нам нужна помошь!

— Встречаем, — услышала я спокойный голос Барта.

И я наконец увидела свой корабль. "Поллукс" ощетинился всеми пушками, каждая уже держала на прицеле по истребителю, а из-за корабля вынырнули два шаттла с активированными бортовыми орудиями. Слава богу! Мы неслись к ним как ужаленные.

Преследователи сбросили скорость, но не отставали. Оказавшись в безопасной зоне, я сделала кульбит и ринулась на преследователей.

— Морган, ты совсем рехнулась?! — это уже Барт.

— Эй, вы, разворачивайтесь и уматывайте! — я навела орудие на ближайший истребитель и активировала пуск, палец замер над кнопкой.

Наши преследователи легли в дрейф, развернулись и ушли обратно на планету.

— Так-то лучше, совсем страх потеряли, — я закрыла колпачком красную кнопку и дезактивировала систему пуска ракет.

— Все на борт, — скомандовал капитан. — Морган, Сэйнфилд, жду с докладом на мостике».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Корабль космической разведки "Поллукс" бороздит просторы видимой Вселенной. Во время очередного планового полета происходит экстраординарное событие - бортовая аппаратура перехватывает сигнал SOS, и, прервав полет, "Поллукс" выходит из гиперпространства. Впервые за пять лет рейдов команда обнаруживает космический корабль там, где до них никто никогда не был. Эта находка запускает цепь событий, приведших к прямому столкновению с издавна существующей организацией "Корпорация", которая стояла за самым страшным преступлением столетия. Фрэнсис Морган и ее близкие оказываются втянуты в очередное противостояние, и как всегда, все по максимуму: если заговор, то мировой, если война, то глобальная, если приключения, то самые фантастические».

Константин Келлер `Поллукс`
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “Боевая фантастика” романом Макса Маха (в ранних книгах сообщалось, что настоящее имя - Марк Вульфович Лейкин, род. 1956) “Пилот ракетоносца”.

Это первая часть цикла “Фортуна Эрика Минца”.

Текст об авторе с задней обложки: «Макс Max

Родился в 1956 году в Ленинграде. Там же окончил школу и институт, защитил кандидатскую диссертацию. С 1990 года живет в Израиле. С 1991 года преподает в университете, профессор. Автор 90 научных работ и 10 фантастических романов. Женат, двое детей, двое внуков».

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Это история успеха. История о том, как безродный сирота, выросший в трущобах самой грязной помойки планеты Эвр, делает стремительную карьеру в Военно-космических силах империи Торбенов. Это история выживания там, где всё решает способность ежедневно и ежечасно драться за кусок хлеба, за место у огня, за право дожить до рассвета. Эрик Минц прошел путь от безымянного воспитанника в богом забытом приюте на краю мира до блестящего офицера, которого сам государь-император наградил высшим орденом империи "Звездой и Мечом". Но между тем и этим были годы неимоверного труда, взлеты и падения и, разумеется, космические сражения, в которых пилот тяжелого ракетоносца лейтенант Минц вел свой ударный фрегат в самоубийственные атаки на вражеские корабли. И это были успешные атаки, поскольку в противном случае наша история закончилась бы гораздо раньше».

Мах может быть знаком читателям по трилогии “Квест Империя”, состоящей из романов “Квест империя” (2007; авторское название “Квест Империя”; переиздавался также в разделении на две части - “На запасных путях” и “Наша девушка”), “Короли в изгнании” (2007; в авторской версии - “Короли в Изгнании”; первая половина романа переиздавалась под названием “Империи минуты роковые”) и “Времена не выбирают” (2008); а также по примыкающему к циклу “Квест Империя” циклу “Хищник”, начатому романом “Хищник” (2017); по циклу “Мастер войны” (“Карл Ругер”), сотоящему из романов “Маэстро Карл”, “Мастер войны” и “Хозяйка Судьба”, в авторском варианте представляющих собой два романа, из которых до этого был опубликован лишь один - “Карл Ругер. Боец” (2008); по циклу “Авиатор”, в который входят романы “Авиатор” (2016), “Командир Браге” (2017) и “Небесный капитан” (2018), и по примыкающему к нему роману “Альв” (2019); по циклу “Дама Пик”, начатому романом “Дама Пик” (2018); Также Мах является автором романов “Взгляд Василиска” (2011), “Сумеречный клинок” (2013; авторское название “В полусне”), “Кондотьер” (2017), “Командарм” (2019; переработанная и расширенная версия романа “Под луной” (2012), опубликованного в немецком издательстве “YAM Young Authors Masterpieces Publishing”).

Макс Мах `Пилот ракетоносца`
Иллюстрация на обложке Сергея Курганова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “Fantasy-world” романом Алекса Каменева “Война трех рас”.

Это четвертая часть цикла “Анклав Теней”, начатого книгами “Анклав Теней” (2017), “Хозяин Замка Бури” (2019) и “Приход Теней” (2019).

Текст с задней обложки: «Отряд лордов-колдунов стремительно приближался. И хотя молодые маги стихийники убрали активные формы чар, это не помешало им взглянуть на подъезжающих через магический взор. Взглянуть и содрогнуться. Скачущие чуть впереди остальных две фигуры всадников окутывала такая плотная пелена незнакомого темного заклятья, что казалось, будто едут не люди, а непроницаемые сгустки беспросветной тьмы. Ни молодой огневик, ни юная воздушница никогда прежде не встречались вживую ни с чем подобным.

— Что это? — потрясенно прошептала Нейран, с трудом удерживаясь от сотворения защитного знака всеблагого Ора.

— Чары Бездны, — вполголоса пробубнил Уго и яростно попросил: — А теперь заткнись, пожалуйста, и даже не вздумай открывать рот».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь или здесь.

Аннотация: «Зима подходит к концу, а они все еще в пути. Куда они идут, и зачем?.. Какой смысл в их бунте, если ансаларцы не поверят ни единому слову?

Бывалые маги знают, на что способны лорды-колдуны, превратившие когда-то цветущую метрополию павшей империи в мертвые пустоши, населенные лишь злобными созданиями, сотворенными магией Бездны.

А если и поверят, то что из этого в конечном итоге выйдет? Не исчезнут ли вообще люди из числа рас этого мира после столь разрушительной серии войн?

Однако другого пути нет. Иначе вырвавшиеся из разлома Тени принесут еще большее зло, превратив весь Фэлрон в собственное царство созданий Бездны.

Но похоже на то, что в мире уже что-то случилось, пока они лазили в Мензарийских предгорьях...».

Камнев может быть знаком читателям по циклу “Чужие звезды”, состоящему из романов “Чужие звезды” (2017) и “Станция “Эвердил” (2018); по циклу “Макс Вольф”, в который входят романы “Рекрут” (2017), “Наемник” (2017), “Офицер” (2018) и “Барон” (2019); по циклу “Цитадели гордыни”, состоящему из романов “Ученик” (2018), “Владыка холода” (2019) и “Повелитель льда” (2019); по роману “Послушник” (2019).

Алекс Каменев `Анклав Теней: Война трех рас`
Оформление обложки Станислава Дудина

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Военная фантастика” роман Сергея Калашникова (Сергей Александрович Калашников, род. 1957) “Маленький ныряльщик”.

Авторское описание: «Попадание немолодого инженера, отвратительно знающего историю, в 1876 год».

Текст с задней обложки: «— Право девяносто, резко.

Торпеда ушла в "Инвинсибл". А я перехожу к "Пенелопе". Для этого нужно сместиться на три кабельтовых, чтобы угодить торпедой в борт под прямым углом. На что потребуется около трехсот секунд. Ну вот, доворот влево и еще один пуск. Звук взрыва второй торпеды докатился до нас раньше — я стреляю примерно с полутора-двух километров, что составляет около морской мили, и время между пуском и попаданием меньше трех минут.

— Лево на борт. На курс триста пятнадцать.

Меня так и подмывает посмотреть на подрыв "Пенелопы", но государь просил действовать негласно, потому не стану высовывать из воды лишний раз свои "очи". Видимость сегодня прекрасная».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Петр Семенович – инженер-приборостроитель, попадает в 1876 год — канун последней русско-турецкой войны. Об уровне технического прогресса он помнит только по фильму "Турецкий гамбит". Но он же — русский человек и сидеть сложа руки не желает. Тем более что отдельные сведения об истории техники в его памяти сохранились. А не замахнуться ли ему на создание маленькой подводной лодки, потому что о причинах скромных успехов минных катеров этого периода он представление имеет? "Маленький ныряльщик", замаскированный под дельфина, наводит переполох и в Черном, и Средиземном, и Японском морях, ведь он несет на своем борту оружие, от которого не может уйти ни один военный корабль».

Сергей Калашников - автор романов “Четвертая дочь императора” (2010), “Странный мир” (2010), “Оператор совковой лопаты” (2011), “Последний полет “Баклана” (2011), “Неучтенный фактор” (2011), “Внизу наш дом” (2017), “Четвертый” (2017) и “Лоханка” (2018), а также романа “Аборигены Прерии” (2012) из проекта “Прерия” (или “Каникулы 2075”). Также у него был издан совместный с Андреем Величко (Андрей Феликсович Величко) роман “Будем жить!” (2011, авторское название “Многие печали”).

Сергей Калашников `Маленький ныряльщик`
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Попаданец” роман Владимира Маркова-Бабкина (Владимир Викторович Бабкин, род. 1972) “1917: Трон Империи”.

Это вторая часть цикла “Новый Михаил”, начатого книгой “1917: Да здравствует император!” (2019).

Текст с задней обложки: «Тогда Ходнев отдал короткий приказ:

— Очередь поверх голов.

Рядом загрохотал "Льюис", однако колонна вместо остановки вдруг рассыпалась и открыла огонь по зданию Главного Штаба.

Увидев такой поворот событий, Ходнев приказал бить на поражение. "Льюис" опустил ствол и ударил кинжальным огнем. Его стрельбу подхватили, и вот по площади забили несколько пулеметов и сотня винтовок. Дворцовая площадь для сотен приближавшихся превратилась в кромешный ад. Свистели убийственными осами пули, и невидимая коса смерти буквально разметала то, что еще секунды назад было упорядоченным воинским подразделением, пытавшимся действовать согласованно. Фонтанчики снега и каменного крошева мостовой буквально вскипятили участок вокруг мечущихся, падающих, стонущих и выкрикивающих проклятия, ползущих или в панике бегущих в разные стороны».

С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.

Аннотация: «Попав в разгар Февральской революции в тело брата Николая Второго, наш современник, спасая Россию от хаоса смуты и грядущей Гражданской войны, вынужден организовать и возглавить фактический мятеж, захватив все рычаги власти в стране и действуя от имени уехавшего Николая II. Пытаясь спасти монарха и Империю, попаданец в конце концов вынужден сам принять корону и стать новым Императором Всероссийским Михаилом Вторым.

Революция отступила, стабильность восстановлена. Но цена высока — он слишком многое многим обещал. Слишком радикальные реформы объявил. Слишком многим встал поперек дороги. И вот, группа высших должностных лиц старой элиты собирается свергнуть нового Царя, вернув трон "законному Императору". Заговор и мятеж грозят гибелью попаданцу и катастрофой всей стране. Россия стоит на пороге страшной Гражданской войны...».

Владимир Марков-Бабкин `Новый Михаил: 1917: Трон Империи`
Иллюстрация на обложке Ивана Хивренко

“Центрполиграф” выпустил в серии “Наши там” роман Георгия Герцовского (Георгий Александрович Герцовский, род. 1970) “Владей миром!”

Аннотация: «Новый мир, новые правила, новые опасности. Со всем этим предстоит столкнуться главному герою, обычному парню, второкурснику факультета журналистики. Хватит ли духу у фантазера и шутника противостоять фантастическим монстрам и нешуточной магии? А завоевать сердце красавицы? Или даже двух? Сможет ли он возглавить армию волшебных существ, чтобы свергнуть того, кто ужаснее самих монстров? Или случится что-то другое, например, главный герой откроет еще один мир? Новый мир внутри самого себя?»

Герцовский может быть знаком читателям по циклу “Легенды Лесогорья”, в который входит роман “Белое и черное” (2018); по роману “Алмазная одиссея” (2019)

Георгий Герцовский `Владей миром!`
Художник Павел Ильин

В этой же серии “Центрполиграф” напечатал роман Артема Мироненко (Артем Анатольевич Мироненко) “Земля лишь ферма”.

Аннотация: «Чуть ли не каждую ночь Никите Богданцеву снится один и тот же кошмар. Настолько пугающий, что он просыпается с криком и в холодном поту. За помощью Никита обращается к психотерапевту, соглашается на сеанс гипноза, но переживает еще большее потрясение. Вскрывается причина и истинная суть навязчивого кошмара. Реальность оказывается куда страшнее сна. И затрагивает она не только Никиту, но и все человечество, всю Землю...»

Артем Мироненко `Земля лишь ферма`
Художник Янна Галеева

Здесь же вышел роман Владимира Кунина (Владимир Викторович Кунин, род. 1978) “Технарь”.

Это первая часть цикла “Техномаг-отморозок”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Программист-универсал, типичный Технарь и заядлый игрок всю жизнь искал забытые знания, а попав однажды на ролёвку, был рекрутирован аж двумя богами, пути которых, как известно, неисповедимы. Казалось бы, при чём тут миры Содружества, куда забрасывает его игра? Но что может быть интереснее симбиоза техники и магии?»

Владимир Кунин `Технарь`

Еще одна новинка в этой серии - роман Дмитрия Болховского (Дмитрий Львович Болховский) “Ход в Шаолинь”.

Аннотация: «Бой с шестом лежит в основе любой техники владения холодным оружием. Однако в Пустоте это не имеет никакого значения, там каждый творит собственную реальность. Так мастер Джао Даши наставлял Серегу, Женьку и Свету в тренировочном зале храма Шаолинь. Перешагнув грань времени, советские школьники попадают в Китай XIX века. Им предстоит трудное и опасное путешествие, встреча с мифическими существами, схватка с триадой и противоборство с агентами британской короны. Спасая мир, они должны преодолеть тысячу преград. Но у них есть всего одна попытка на то, чтобы вернуться домой».

Дмитрий Болховский `Ход в Шаолинь`
Художник Янна Галеева

“Яуза” и “Эксмо” отметились в серии “Героическая фантастика” романом Алексея Юрасова (Алексей Алексеевич Юрасов) “Диверсант. Дорога домой”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Спецназовец Николай Смирнов до конца выполнил свой воинский долг. Он, не задумываясь, отдал жизнь, прикрывая своих товарищей. Но после смерти война для Смирнова не закончилась – вместо рая боец попадает в настоящий ад: другой мир, где всё еще идет жестокая и беспощадная война, в которой перемалываются целые народы. Нацистская Германия захватила Европу, Азию и Африку.

В этой страшной реальности не было нашей Великой Победы, Красная Армия разгромлена, Советский Союз уничтожен, и лишь небольшие отряды партизан продолжают оказывать ожесточенное сопротивление. Против них нацисты готовы применить биологическое оружие, но против этого плана выступит диверсант из иного мира – Николай Смирнов покажет проклятым оккупантам, что их время на русской земле закончилось!»

Алексей Юрасов `Диверсант. Дорога домой`
Художник не указан

АСТ пополнило межавторскую серию “Вселенная Метро 2033” антологией “Они не те, кем кажутся”, составителем которой является Анна Калинкина.

Вот что вошло в книгу:

Алекс де Клемешье (род. 1975) “Основные составляющие. Объяснительная записка Алекса де Клемешье” (предисловие);

Кира Иларионова “Игры разума”;

Александр Лепехин (Александр Иннокентьевич Лепехин) “Скобари”;

Валентин Гусаченко “Поводок”;

Алексей Головенков “Мозгоправ”;

Игорь Соловьев “Марсельеза”;

Юрий Мори “Командирские”;

Ольга Швецова, Игорь Осипов “Небеса обетованные”;

Виктор Лебедев (Виктор Робертович Лебедев) “Котлованы”;

Ольга Швецова “Что за Проспектом Мира?”;

Анна Калинкина (Анна Владимировна Калинкина) “Хозяин”;

Виталий Соколов “Голод”.

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «"Метро 2033" Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают "Вселенную Метро 2033", серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!

Во Вселенной Метро 2033, как и в реальной жизни, друг может оказаться предателем, добропорядочный гражданин — серийным маньяком, невзрачный сосед — агентом вражеских спецслужб, а в организме случайного попутчика могут протекать такие необратимые процессы, что уже и не определить, человек ли он. Все окружающие — не те, за кого себя выдают!

В этот сборник вошли лучшие тексты, написанные уже знакомыми читателям и совсем новыми авторами Вселенной Метро».

Антология `Они не те, кем кажутся`
Художник Игорь Соловьев

АСТ продолжило межавторскую серию “СТАЛКЕР” романом Дмитрия Силлова (Дмитрий Олегович Силлов) “Закон бандита”.

В книге, естественно, поминается любимый силловский персонаж Снайпер. Первоначально он появился в межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” (с точками и латиницей) в романах “Закон Снайпера” (2010), “Закон Меченого” (2011) и “Закон наемника” (2011; переиздан под названием “Закон Шрама”), а затем перекочевал в серию “Кремль 2222”, где появился в романах “Кремль 2222. Юг” (2011), “Кремль 2222. Северо-Запад” (2011), “Кремль 2222. Север” (2012), “Кремль 2222. МКАД” (2012), “Кремль 2222. Сталкер” (2013), “Кремль 2222. Петербург” (2014), “Кремль 2222. Шереметьево” (2015). В серии “Сталкер” (без точечек) также вышел приквел к циклу - роман “Закон Проклятого” (2012; он же “Закон проклятого”), а также романы “Закон “дегтяреват” (2015), “Закон Призрака” (2015), “Закон клыка” (2015), “Закон Долга” (2016; на обороте титульного листа - “Закон долга”), “Закон Зоны” (2016), “Закон свободы” (2016), “Закон Монолита” (2017), “Закон Стрелка” (2017), “Закон сталкера” (2017), “Закон торговца” (2018), “Закон охотника” (2018; продолжение романа “Закон крови” (2011 под названием “Кровь охотника”)), “Закон Припяти” (2018) и “Закон якудзы” (2018), “Закон Лесника” (2019; одновременно является четвертой частью цикла “Якудза”), “Закон выживших” (2019) и “Закон бандита” (2019). Также Снайпер фигурирует в вышедших в серии “Роза миров” романах “Роза миров. Закон Дракона” (2013) и “Роза миров. Побратим смерти” (2014). Кроме того Силлов со Снайпером дотянулись до несчастного “Пикника на обочине” Стругацких и наследили там с помощью романов “Пикник на обочине. Счастье для всех” (2013) и “Пикник на обочине. Никто не уйдет” (2014). В серии “Гаджет” вышел “снацперский” роман “Гаджет. Чужая Москва” (2017).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Ты можешь жить по своим правилам, иметь личный моральный кодекс, бороться с нечистью, варварством и предательством...

Но у Зоны свои законы.

И вот случилось так, что она поставила Снайпера перед выбором, где на одной чаше весов оказалась жизнь его друзей, а на другой — все то, ради чего он жил до сих пор.

То, что считал своим Предназначением.

Бандиты — одна из самых влиятельных и самых презираемых группировок Зоны. Но для того, чтобы вернуть к жизни своих друзей, Снайперу необходимо вступить в эту группировку, дать Клятву бандита и отказаться от всех своих принципов, которыми он руководствовался на пути Меченосца.

Но что не сделаешь ради тех, кто отдал жизнь за тебя!

Главное только, чтобы все это было не зря...».

Дмитрий Силлов `Закон бандита`
Художник А.С. Руденко

АСТ и Издательский дом “Ленинград” также зачем-то отметились в серии “Фэнтези-магия” очередным романом самого писучего из отечественных графоманов Владимира Поселягина (Владимир Геннадьевич Поселягин, род. 1981) “Копиист”.

Это вторая часть цикла “Выживатель с Земли”, начатого книгой “Рунный маг” (2018).

Текст с задней обложки: «За поворотом у каравана бой почти заканчивался. Раджи, пользуясь перевесом в живой силе, почти додавили оборону, первые пленные связанными уже лежали в стороне. Нападающих, конечно, обеспокоили непонятные звуки со стороны тракта, но сильно те не волновались, мало ли что это могло быть. С огнестрельным оружием были ещё не знакомы, и это была большая ошибка. Выбежав на тракт и выстроившись для стрельбы с колена, мы открыли прицельный огонь по тем раджи, которых визуально видели. Причём я засёк четырёх магов, сразу указав их бойцам, и тех расстреляли сосредоточенными залпами. Жаль, в группе были одни автоматчики, ни снайпера, ни пулемётчика, было бы веселее, но и так неплохо получилось. Всех завалить, к сожалению, не удалось, те, что были в голове колонны, похватав немногочисленных пленных, бросили остальных и ускакали верхом».

Фрагмент из чернового варианта “нетленки” можно прочитать здесь.

Аннотация: «Непроста жизнь мага, да ещё в мире, где магов давненько не встречалось. Не тех, что шарлатаны и мошенники, а настоящих — таких, каким был Корней Гековский. А теперь нужно приспосабливаться в непростой земной жизни. Или лучше наоборот — приспособить мир под себя? Одно можно сказать точно: Корнея нельзя отнести к утончённым и тихим людям. Если надо, он и по трупам пойдёт. Да и чем так уж привлекательна Земля, когда есть множество других миров?».

Владимир Поселягин `Рунный маг: Копиист`
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 14 декабря 2019 Новости от 28 декабря 2019
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике

Last modified: 23.12.19

+ Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези