Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 16.01.2016



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Р. Шекли “Абсолютное оружие”
Р. Асприн “МИФЫ. Корпорация МИФ”
А. Сапковский “Свет вечный”
М. Грей “Полуночная девушка”
Д. С. А. Кори “Честь негодяев”
П. Ротфусс “Приключения Принцессы и Мистера Уиффла. Тварь под кроватью”
Н. Перумов, Д. Зарубина “Верное слово”
Р. Злотников, М. Ремер “Исправленная летопись. Книга третья. Пушки и колокола”
В. Корн “Отряд смертников”
Д. Старицкий “Горец. Оружейный барон”
Д. Новожилов “Тридевятое царство. В когтях белого орла”
А. Дерендяев “Сокровища Манталы. Таинственный браслет”
Т. Андрианова “Танец с нежитью”
Е. Барбуца “И целой Вселенной мало!”
Е. Азарова “Институт неблагородных девиц. Глоток свободы”
О. Пашнина “Оляна. Игры с Артефактами”
Д. Рус “Играть, чтобы жить: Третья трилогия”
В. Кучеренко “Головоломка”
И. Денисенко “Проект “Повелитель”
А. Посняков “Вандал”
В. Поляков “Лестница во мрак”
Н. Побережник “Эрта. Армия Акана”
М. Романова “Приворот”
А. Чарова “Флиртующая с демонами”
Ю. Корчевский “Ратибор. Забытые боги”
Д. Луценко “Сталкер от бога. Дороже жизни”

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Звезды мировой фантастики” сборник Роберта Шекли (Robert Sheckley, 1928 - 2005) “Абсолютное оружие”.

Вот что вошло в книгу:

“Цивилизация статуса” (роман “The Status Civilization”, 1960; перевод В.Баканова);

“Четыре стихии” (повесть “Join Now”, в декабре 1958 в журнале “Galaxy Magazine” под псевдонимом Финн О'Донневан (Finn O'Donnevan); вариант названия “The Humors”; перевод Б.Клюевой);

“Особый старательский” (“Prospector's Special”, в декабре 1959 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А.Иорданского);

“Абсолютное оружие” (рассказ “The Last Weapon”, 1953; впервые опубликован в антологии “Star SF”, составителем которой был Фредерик Пол (Frederik [George] Pohl[, Jr.], 1919 - ); перевод Г.Корчагина);

“Где не ступала нога человека” (рассказ “Untouched by Human Hands”, 1954; впервые опубликован в “Galaxy” под названием “One Man's Poison”; перевод Н.Евдокимовой);

“Специалист” (рессказ “Specialist”, 1953 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Н.Евдокимовой);

“Ритуал” (рассказ “Ritual”, впервые в 1953 в “Climax” под названием “Strange Ritual”; перевод Н.Евдокимовой);

“Безымянная гора” (“The Mountain Without a Name”, в декабре 1955 в сборнике “Citizen in Space”; перевод В.Баканова);

“Руками не трогать!” (рассказ “Hands Off”, в апреле 1954 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А.Санина);

“Верный вопрос” (рассказ “Ask a Foolish Question”, 1953 в “Science Fiction Stories”; перевод И.Авдакова);

“Стандартный кошмар” (рассказ “Welcome to the Standart Nightmare”, 1973 в антологии “Nova 3” (составитель - Harry Harrison); перевод Б.Белкина);

“Может поговорим?” (рассказ “Shall we Have a Little Talk?”, в октябре 1965 в “Galaxy Science Fiction”; номинировался на “Nebula”-1965; перевод М.Черняева);

“Паломничество на Землю” (рассказ, под названием “Pilgrimage to Earth” напечатан в июне 1957 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; впервые опубликован в 1956 в “Playboy” под названием “Love, Inc.” (вариант - “Love, Incorporated”); перевод Н.Евдокимовой);

“Тело” (рассказ “The Body”, в январе 1956 в “Galaxy Science Fiction”; перевод В.Бука);

“Академия” (рассказ “The Academy”, в августе 1954 в “If”; перевод Н.Евдокимовой);

“Жертва из космоса” (рассказ “The Victim From Space”, в апреле 1957 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А.Новикова);

“Раздвоение личности” (рассказ “Double Indemnity”, в октябре 1957 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Н.Евдокимовой);

“Зацепка” (рассказ “Holdout”, 1957 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; перевод Н.Евдокимовой);

“Любовный язык” (рассказ “The Language of Love”, в мае 1957 в “Galaxy Science Fiction”; перевод А.К.Смирнова);

“Хранитель” (рассказ “Potential”, в ноябре 1953 в “Astounding Science Fiction”; перевод М.Черняева);

“Долгожданное одиночество” (рассказ “Alone at Last”, в феврале 1957 в “Infinity Science Fiction”; перевод А.К.Смирнова);

“Мусорщик на Лорее” (рассказ “The Sweeper of Loray”, в апреле 1959 в “Galaxy Science Fiction”, под именем Finn O'Donnevan; перевод Н.Евдокимовой);

“Запах мысли” (рассказ “The Odour of Thought”, впервые в январе 1954 в антологии “Star SF 2” (составители Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg, 1941 - ) и Айзек Азимов (Isaac Asimov, 1920 - 1992)); переработан в 1954 для публикации в июльском номере “New Worlds”; перевод Н.Евдокимовой);

“Лавка миров” (рассказ “The Store of the Worlds”, впервые опубликован в 1959 в журнале “Playboy” под названием “The World of Heart's Desire”; перевод Г.Корчагина);

“Почесушки” (рассказ “Starting from Scratch”, в ноябре 1970 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”, по другим данным рассказ датируется 1953 годом; перевод Г.Корчагина);

“Мнемон” (рассказ “The Mnemone”, 1971 в “New Worlds” и в сборнике “Can You Feel Anything When I Do This?, and Other Stories”; перевод В.Баканова);

“Предварительный просмотр” (рассказ “Sneak Previews”, 1977 в “Penthouse”; перевод В.Бабенко);

“Человек по Платону” (рассказ “Cruel Equation”, 1971 в “British Overseas Airways Co”; перевод И.Гуровой);

“Ложный диагноз” (рассказ “Bad Medicine”, в июле 1956 в “Galaxy”; под псевдонимом Финн О'Донневан (Finn O'Donnevan); перевод Г.Корчагина).

Аннотация: «Фантастика Роберта Шекли не подвержена влиянию времени. Ее будут читать всегда, пока живет человек читающий. Ведь если книга по-настоящему остроумна, то есть вместе и остра и умна, она найдет своего читателя независимо от капризов моды и деления на жанры и направления. Часть рассказов, включенных в книгу, дается в новых, не публиковавшихся ранее переводах».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роберт Шекли
Роберт Шекли `Абсолютное оружие`
Художник С.А.Григорьев

АСТ издало в серии “Мастера фэнтези” сборник Роберта Асприна (Robert L(ynn) Asprin, 1946 - 2008) “МИФЫ. Корпорация МИФ”.

В книгу вошли переиздания завершающих шести романов цикла “МИФ” (“M.Y.T.H”, он же “Myth Adventures”):

“Корпорация МИФ - связующее звено” (“M.Y.T.H., Inc. Link”, 1986; перевод В.Федорова);

“МИФонаименования и извергения” (“Myth-Nomers and Im-Pervections”, 1987; перевод В.Федорова);

“Корпорация "МИФ" в действии” (“M.Y.T.H., Inc. in Action”, 1990; перевод В.Федорова);

“Сладостный МИФ, или МИФтерия жизни” (“Sweet Myth-tery of Life”, 1994; также издавался как “Великолепная МИФтерия жизни”; перевод И.Шубиной);

“МИФфия невыполнима” (“Mith-ion Improbable”, 2001; перевод Г.Косова);

“Снова Корпорация М.И.Ф., или Нечто оМИФигенное” (оригинальное название - “Something M.Y.T.H. Inc.”, 2002; перевод Г.Косова).

В ранее вышедшем в этой же серии сборнике “МИФЫ. Великолепный МИФ” были переизданы первые шесть романов цикла - “Еще один великолепный МИФ” (“Another Fine Myth”, 1978), “МИФотолкования” (“Myth Conceptions”, 1980), “МИФоуказания” (“Myth Directions”, 1982), “Удача или МИФ” (“Hit or Myth”, 1983), “МИФические личности” (“Myth-ing Persons”, 1984) и “Маленький МИФозаклад” (“Little Myth Marker”, 1985).

Кроме того, Асприн и Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye, 1957 - ) написали в соавторстве романы “МИФальянсы” (“Myth-Alliance”, 2003), “Торговая МИФтерия” (“Myth-Taken Identity”, 2004), “НеМИФический класс” (“Class Dis-Mythed”, 2005), “Myth-Gotten Gains” (2006), “Myth-Chief” (2008) и “Myth-Fortunes” (2008).

Также Най написана примыкающий к циклу сольный роман “Robert Asprin's Myth-Quoted” (2012).

При этом сборник “МИФОнебылицы” (оригинальное название “Myth-Told Tales”, 2003) служит как бы мостом между старыми “МИФфическими” романами Асприна и новыми романами этого цикла, написанными им уже совместно с Най - “Myth Adventures”.

К сожалению, долгий перерыв в работе и длительная борьба с налоговым ведомством США плохо сказались на творчестве Асприна. Его написанные после перерыва книги явно не дотягивали до уровня начальных романов цикла, и популярность серии сошла почти на нет. Однако ранние книги цикла весьма хороши, и если вы каким-то чудом их еще не читали, но любите юмористическую фантастику, всячески их рекомендую.

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “M.Y.T.H., Inc. Link”: «Skeeve's come a long way--from lowly magician's apprentice to President of M.Y.T.H. Inc. But it's business (and trouble) as usual. Now he's in charge of a myth-chievous gang that includes a pet dragon and an artistic vampire! One of the most profitable fantasy series published.»

Аннотация к западному изданию “Myth-Nomers and Im-Pervections”: «Aahz, Skeeve's friend and mentor, has taken expectation to something his partner has said, and left in a huff. It was just a myth-understanding, but now it's Skeeve's job to apologize for his thoughtless behavior and convince his scaly cohort to rejoin the firm.»

Аннотация к западному изданию “M.Y.T.H., Inc. in Action”: «An officer and an idiot . . . Guido and Nunzio may not be the brightest bodyguards in the world -- but they certainly are faithful. When Skeeve "the Great" asks them to join the army of Possiltum, the two thugs volunteer without question. Except: Whose side are they on?»

Аннотация к западному изданию “Sweet Myth-tery of Life”: «When it reigns, it pours all over well-meaning magician Skeeve. Romance, that is. He's a drowning man, fending off a relentless array of suitors. Should he hop away with Bunny, his assistant? Drink all night with Cassandra, the vampire? Or give in and marry Queen Hemlock -- the one that will assure his future, and maybe keep him alive ...»

Аннотация к западному изданию “Myth-ion Improbable”: «Apprentice magician Skeeve, his scaly mentor Aahz and beautiful ex-assassin Tanda are back—and this time they're treasure hunting in a dimension that combines the Wild West with the vampire-cursed hills of Transylvania—where gold is common as dirt, and danger lurks behind every sagebrush.»

Аннотация к западному изданию “Something M.Y.T.H. Inc.”: «Revolution is in the air. The king's court sorcerer is being eyed with suspicion. Not for dabbling in the black arts...not for consorting with a demon...not for having a dragon as a pet...not even for being mobbed up. But for the greatest crime of all: raising taxes.

Who is this terrible tyrant? None other than Skeeve the Great.

Oh, how the mighty have fallen...»

Аннотация к российскому сборнику: «Вот, дожили…

Еще вчера подмастерье мелкого мага Скив был странником без особых надежд на будущее, а сегодня его именуют Великий Скив и под его руководством – целая команда профессионалов, мастеров на все руки: тролль и его сестрица, два гангстера, магиня-мошенница, изверг Ааз и дракон Глип. С таким коллективом впору создавать корпорацию по оказанию магических услуг населению!

Но на пути становления корпорацию М.И.Ф. поджидает множество опасностей…».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роберт Асприн
Роберт Асприн `МИФЫ. Корпорация МИФ`
Robert Asprin `M.Y.T.H., Inc. Link` (Cover art by Walter Velez)
Robert Asprin `Myth-Nomers and Im-Pervections` (Cover art by Walter Velez)
Robert Asprin `M.Y.T.H. inc. in Action`
Robert Asprin `Sweet Myth-Tery of Life`
Robert Asprin `Mith-ion Improbable`
Robert Asprin `Something M.Y.T.H. Inc.`

АСТ переиздало в серии “Легендарные фантастические сериалы” роман Анджея Сапковского (Andrzej Sapkowski, род. 1948) “Свет вечный” (“Lux perpetua”, 2006; перевод с польского В.Фляка).

К сожалению, роман снова напечатан в ужасающем переводе Василя Фляка.

Это третья часть трилогии “Сага о Рейневане” (“Trylogia o Reynevanie”), начатой романами “Башня шутов” (“Narrenturm”, 2002; в 2003 получила польскую награду имени Януша Зайделя (“Nagroda Fandomu Polskiego im. Janusza A. Zajdla”)) и “Божьи воины” (“Bozy bojownicy”, 2004).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация к польскому изданию: «Reynevan, główny bohater tomów NARRENTURM i BOŻY BOJOWNICY, nadal ma kłopoty, ciągle ktoś dybie na jego życie bądź przedstawia mu propozycję nie do odrzucenia. Prześladują go prozaiczni agenci wywiadu oraz siły nieczyste, wcale nie ukrywające swej diabelskiej proweniencji. Ale Reynevan żyje przecież w okrutnych i niebezpiecznych czasach. Na Śląsku i w Czechach, gdy przez ziemie te przetaczały się krucjaty i husyckie wyprawy odwetowe. Gdy nie znano słowa: "Litość" i z imieniem Boga na ustach wyrzynano tysiące niewinnych. Reinmar wierzy w religijną odnowę, staje po stronie zwolenników Husa, nawet gdy ci dokonują niewiarygodnych zbrodni. Cel uświęca środki. Reynevan chce pomścić śmierć brata. On, medyk i zielarz, idealista i bezinteresowny obrońca chorych i cierpiących, musi wcielić się w rolę husyckiego szpiega, dywersanta, zabójcy i bezlitosnego mściciela. Rozdarty pomiędzy obowiązkiem a głosem serca, stawia wszystko na jedną kartę, byle wyrwać ukochaną z rąk wrogów. On i Jutta to postacie niczym ze średniowiecznego romansu o Alkasynie i Nikoletcie.

LUX PERPETUA godnie wieńczy dzieło mistrza. Jest napisana z rozmachem, z niezwykłą dbałością o historyczny szczegół, z charakterystycznym dla Sapkowskiego humorem i wyczuciem językowym. Wojenne okrucieństwo kontrastuje ze wzruszającymi scenami miłosnymi, losy bohatera splecione z wątkiem wielkiej polityki zmierzają do nieuchronnego, a jednak zaskakującego finału.»

Аннотация к российскому изданию: «Грандиозная трилогия "Божьи воины", повествующая о похождениях бывшего студента-медика, мага Рейневана, волею судьбы присоединившегося к гуситам и ставшего одним из их лучших ратников.

Живое Средневековье с его рыцарями-разбойниками, гуситами и крестоносцами, инквизиторскими кострами, смертельными эпидемиями, ведьмами и колдунами, кровавыми битвами и неуемными празднествами. Страсть и коварство, дружба и предательство, и многочисленные авантюрные приключения героя, решительно отстаивающего свое право на собственную судьбу».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Анджей Сапковский
Анджей Сапковский `Свет вечный`
Художник не указан

Andrzej Sapkowski `Lux perpetua`

АСТ напечатало в серии “О чем молчат ангелы” роман Мелиссы Грей (Melissa Grey) “Полуночная девушка” (“The Girl at Midnight”, 2015; перевод Ю.Полищук).

Мелисса Грей родилась и выросла в Нью-Йорке. В 2008 году она закончила Йельский университет, получив диплом по изящным искусствам. По окончании вуза путешествовала по миру, затем вернулась в Нью-Йорк. Работает журналистом-фрилансером.

По словам Мелиссы, свой первый рассказ она сочинила в двенадцать лет и с тех пор не прекращала писать.

“Полуночная девушка” (“The Girl at Midnight”, 2015) - дебютный роман автора и первая часть запланированной подростковой фэнтезийной трилогии “Эхо” (“Echo”). В июле 2016 должна выйти вторая часть трилогии - “The Shadow Hour”. Выход заключительного романа трилогии запланирован на весну 2017 года.

Отрывок из “The Girl at Midnight” на английском можно прочитать здесь.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «For fans of Cassandra Clare's City of Bones and Laini Taylor's Daughter of Smoke & Bone, The Girl at Midnight is the story of a modern girl caught in an ancient war.

Beneath the streets of New York City live the Avicen, an ancient race of people with feathers for hair and magic running through their veins. Age-old enchantments keep them hidden from humans. All but one. Echo is a runaway pickpocket who survives by selling stolen treasures on the black market, and the Avicen are the only family she's ever known.

Echo is clever and daring, and at times she can be brash, but above all else she's fiercely loyal. So when a centuries-old war crests on the borders of her home, she decides it's time to act.

Legend has it that there is a way to end the conflict once and for all: find the Firebird, a mythical entity believed to possess power the likes of which the world has never seen. It will be no easy task, though if life as a thief has taught Echo anything, it's how to hunt down what she wants . . . and how to take it.

But some jobs aren't as straightforward as they seem. And this one might just set the world on fire.»

Аннотация к российскому изданию: «Глубоко под мостовыми Нью-Йорка живут птеры, покрытые перьями и владеющие магией. Никто из обычных людей даже не подозревает о существовании этой древней расы. Никто, кроме юной Эхо, для которой птеры стали единственной семьей.

Эхо умна и отважна, а главное — бесконечно предана принявшему ее народу. И когда птерам вновь начинают угрожать люди-драконы, их извечные враги, она принимает решение действовать. Ей предстоит найти артефакты, которые, согласно пророчеству, помогут положить конец древнему противостоянию. На этом пути ее ждут потери и разочарование, надежда и любовь».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Мелисса Грей
Мелисса Грей `Полуночная девушка`
Художник Екатерина Климова

Melissa Grey `The Girl at Midnight`
Cover art by Jen Wang

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Звездные войны” роман Джеймса С. А. Кори (James S. A. Corey; ранее печатался на русском как Джеймс Кори) “Честь негодяев” (оригинальное название “Honor Among Thieves”, 2014; перевод Натальи Кодыш).

Джеймс С. А. Кори (James S. A. Corey) - псевдоним Дэниела Абрахама (Daniel [James] Abraham, 1969 - ; также печатался на русском как Дэниэл Абрахам) и Тая Френка (Ty[ler Corey] Franck, 1969 - ). Имя и фамилия для псевдонима взяты из средних имен соавторов, а S. A. - инициалы дочери Абрахама Скарлет.

Кори может быть известен нашим читателям как автор научно-фантастического цикла “The Expanse”, состоящего из романов “Пробуждение Левиафана” (“Leviathan Wakes”, 2011; выдвигался на “Hugo”-2012 и “Locus”-2012 (5 место среди нф-романов); по результатам “SF Site Readers Poll”-2012 занял 9 место в категории “sf/fantasy book”), “Война Калибана” (“Caliban's War”, 2012; номинировался на “Locus”-2013 (5 место среди нф-романов)), “Врата Абаддона” (“Abaddon's Gate”, 2013; награжден “Locus”-2014), “Пожар Сиболы” (“Cibola Burn”, 2014) и “Nemesis Games” (2015). В 2016 году цикл продолжится романом “Babylon's Ashes” (2016).

К циклу примыкают выпущенные в электронном формате рассказ “The Butcher of Anderson Station: A Story of The Expanse” (2011) и повести “Gods of Risk” (2012) и “The Vital Abyss” (2015).

Дэниел Абрахам может быть знаком читателям по недоизданной в астовском “Веке Дракона” фэнтезийной тетралогии “Суровая расплата” (оригинальное название “The Long Price Quartet”), состоящей из романов “Тень среди лета” (“Shadow in Summer”, 2006; номинировался на “Locus”-2007 (12 место среди дебютантов), “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2007 и немецкий “Phantastik Preis”-2008), “Предательство среди зимы” (“A Betrayal in Winter”, 2007; номинировался на “Locus”-2008 (12 место среди фэнтезийных романов)), “Война среди осени” (“An Autumn War”, 2008; номинировался на “Locus”-2009 (6 место)) и “The Price of Spring” (2009; номинировался на “Locus”-2010 (11 место)).

Подробнее об Абрахаме можно прочитать в выпуске новостей от 16 мая 2009 года.

Подробнее о Тае Фрэнке можно прочитать в выпуске новостей от 4 мая 2013 года.

Аннотация к западному изданию: «Nebula and Hugo Award nominees Daniel Abraham and Ty Franck—writing as James S. A. Corey—make their Star Wars debut in this brand-new epic adventure featuring Han Solo, Luke Skywalker, and Princess Leia Organa. The action begins after the destruction of the Death Star in Star Wars: Episode IV A New Hope.

When the Empire threatens the galaxy’s new hope, will Han, Luke, and Leia become its last chance?

When the mission is to extract a high-level rebel spy from the very heart of the Empire, Leia Organa knows the best man for the job is Han Solo—something the princess and the smuggler can finally agree on. After all, for a guy who broke into an Imperial cell block and helped destroy the Death Star, the assignment sounds simple enough.

But when Han locates the brash rebel agent, Scarlet Hark, she’s determined to stay behind enemy lines. A pirate plans to sell a cache of stolen secrets that the Empire would destroy entire worlds to protect—including the planet where Leia is currently meeting with rebel sympathizers. Scarlet wants to track down the thief and steal the bounty herself, and Han has no choice but to go along if he’s to keep everyone involved from getting themselves killed. From teeming city streets to a lethal jungle to a trap-filled alien temple, Han, Chewbacca, Leia, and their daring new comrade confront one ambush, double cross, and firestorm after another as they try to keep crucial intel out of Imperial hands.

But even with the crack support of Luke Skywalker’s x-wing squadron, the Alliance heroes may be hopelessly outgunned in their final battle for the highest of stakes: the power to liberate the galaxy from tyranny or ensure the Empire’s reign of darkness forever.»

Аннотация к российскому изданию: «Когда Империя грозит растоптать новую надежду Галактики, смогут ли Хан, Люк и Лея стать ее оплотом?

Когда встает задача вызволить из самого сердца Империи агента повстанцев, сумевшего внедриться в высшие слои власти, Лея Органа понимает, что лучшая кандидатура для этого - Хан Соло. В конце концов, для того, кто пробрался в имперский тюремный блок и помог уничтожить "Звезду Смерти", это задание выглядит достаточно простым.

Но когда Хан выходит на бесстрашного агента Скарлет Харк, та решает остаться на территории врага. Некий пират намеревается продать украденные секреты, и чтобы помешать ему, Империя готова уничтожать целые планеты. Включая и ту, куда направляется Лея, чтобы встретиться с представителями организаций, сочувствующих Альянсу. Скарлет преследует вора, желая похитить его добычу, и Хану ничего не остается, как следовать за ней, чтобы спасти друзей. По оживленным городским улицам и смертоносным джунглям, обходя ловушки и капканы, Хан, Чубакка, Лея и их новая отчаянная спутница пробираются через хитросплетения интриг и огненные штормы и рискуют жизнью, лишь бы важная информация не попала в лапы имперцев».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дэниэл Абрахам
Джеймс С. А. Кори `Честь негодяев`
James S. A. Corey `Honor Among Thieves`
Cover art by Alan Brooks

Издательство “Э” издало в серии “Книга-фантазия” иллюстрированную книгу (“графический роман”) Патрика Ротфусса (Patrick [James] Rothfuss, 1973 - ) “Приключения Принцессы и Мистера Уиффла. Тварь под кроватью” (оригинальное название “The Thing Beneath the Bed”, 2010; перевод Анны Хромовой).

Текст Ротфусса сопровождают иллюстрации Нэта Тейлора (Nate Taylor), упомянутого в русском издании только в английских копирайтах.

Эта «не предназначенная детям детская книга» (“not-for-children children’s book”) - первая часть [черно-]юмористического цикла “Приключения Принцессы и Мистера Уиффла” (“Adventures of the Princess and Mr. Whiffle”), в который также входит книга “The Dark of Deep Below” (2013).

Ротфусс может быть знаком читателям по трилогии героической фэнтези “Хроника убийцы короля” (“Kingkiller Chronicle”), в которую в настоящее время входят романы “Имя ветра” (“The Name of the Wind”, 2007; награжден “Quill Award”-2007; по результатам “SF Site Poll”-2008 занял 1 место в категории “sf/fantasy book”; номинировался на “Locus”-2008 (2 место среди дебютных романов и 17-е - в категории “fantasy novel”)) и “Страхи мудреца” (“The Wise Man's Fear”, 2011; награжден “Legend Award”-2012 (“David Gemmel Legend Award”); номинировался на “Locus”-2012 (4 место); по результатам “SF Site Readers Poll”-2012 занял 3 место в категории “sf/fantasy book”), разделенный нашими издателями на две книги - “Страхи мудреца. Книга 1” и “Страхи мудреца. Книга 2”. Известно название третьей части цикла - “The Doors of Stone”.

К цикду также примыкают короткий роман/повесть “Спокойное достоинство безмолвия” (“The Slow Regard of Silent Things”, 2014) и повесть “Грозовое дерево” (“The Lightning Tree”, 2014; в антологии “Негодяи” (“Rogues”, 2014; составители Джордж Мартин (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ) и Гарднер Дозуа (Gardner (Raymond) Dozois, 1947 - 2018)).

Подробрее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 8 февраля 2010 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «This is not a book for children.

It looks like a children's book. It has pictures. It has a saccharine-sweet title. The main characters are a little girl and her teddy bear. But all of that is just protective coloration. The truth is, this is a book for adults with a dark sense of humor and an appreciation of old-school faerie tales.

There are three separate endings to the book. Depending on where you stop, you are left with an entirely different story. One ending is sweet, another is horrible. The last one is the true ending, the one with teeth in it.

The Adventures of the Princess and Mr. Whiffle is a dark twist on the classic children's picture-book. I think of it as Calvin and Hobbes meets Coraline, with some Edward Gorey mixed in.

Simply said: This is not a book for children.»

Аннотация к российскому изданию: «Это книга не для детей…

Хотя выглядит она как самая настоящая детская книжка с картинками, со своим сладким как пирожное названием. Но на самом деле это книга для взрослых любителей сказок.

Давным-давно жила-была в марципановом замке одна Принцесса… а что было дальше, вы узнаете, открыв книгу.

Впервые на русском языке!»

Патрик Ротфусс
Патрик Ротфусс `Приключения Принцессы и Мистера Уиффла. Тварь под кроватью`
Patrick Rothfuss `The Thing Beneath the Bed`
Dust jacket and interrior illustrations by Nate Teylor

Теперь перейдем к отечественным авторам.

Издательство “Э” выпустило в серии “Ник Перумов” книгу Ника Перумова (Николай Даниилович Перумов, род. 1963) и Дарьи Зарубиной (Дарья Николаевна Зарубина, род. 1982) “Верное слово”.

Помимо заглавного романа в книгу вошла сольная повесть Перумова “Течь тебе кровью” (2015 в антологии “У обелиска”).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Новый уникальный мир от создателя Упорядоченного...

Декан Московского института магии, товарищ Потемкин, отправляет двух своих лучших выпускников, Игоря Матюшина и Машу Угарову, в провинциальный Карманов. Здесь новоиспеченным магам предстоит отыскать грибников, заблудившихся на болоте, где в далеком уже 1941 году были погребены демоны. К счастью, за плечами молодых специалистов не только лучший магический вуз Советского Союза, но и фронтовой опыт, поэтому они сумели определить, что здесь в начале войны схлестнулись с фашистской нечистью наши боевые маги. Но как теперь, когда давнее зло зашевелилось, определить, где свои, где чужие?..».

Зарубина может быть знакома читателям по сольным романам “Свеча Хрофта” (2012; из межавторской серии “Ник Перумов. Миры”) и “Носферату” (2014).

Ник Перумов, Дарья Зарубина `Верное слово`
Художник Андрей Мозгалевский

Издательство “Э” напечатало в серии “Новый Злотников” роман Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) и Михаила Ремера (Михаил Юрьевич Ремер) “Исправленная летопись. Книга третья. Пушки и колокола”.

Это третья часть цикла “Исправленная летопись”, начатого книгами “Исправленная летопись. Книга первая. Спасти Москву” (2015) и “Исправленная летопись. Книга вторая. Тайны митрополита” (2016).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Николай Булыцкий, обыкновенный школьный учитель из нашего времени, оказавшись в XIV веке, успешно совершил там промышленную революцию. А заодно привлек к Московскому княжеству нежелательное внимание могущественных соседей. Кто отныне станет Великим князем всея Руси? Честолюбивый Витовт Кейстутович, коварный Ягайло Ольгердович или все-таки - суровый Иван Дмитриевич Донской? На карту поставлено будущее Московского княжества. Сумеет ли Русь при помощи современных технологий противостоять средневековым агрессорам?..»

Роман Злотников, Михаил Ремер `Исправленная летопись. Книга третья. Пушки и колокола`
Художник И.Хивренко

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Владимира Корна (Владимир Алексеевич Корн) “Отряд смертников”.

Это вторая часть цикла, начатого книгой “Восемнадцать капсул красного цвета” (2015).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «"Глеб, скажу тебе честно: две ходившие туда экспедиции пропали бесследно. И еще, ты уж меня прости — я ведь практически на смерть тебя посылаю".

И он собрал лучших. Лучших из тех, кто умудрился выжить после глобальной катастрофы, которая откинула жалкие остатки человечества едва ли не в каменный век. Ведь от его успеха зависит так много. Да что там — практически все».

Корн может быть знаком читателям по циклу “Артуа”, в который входят романы “Артуа. Ученик ученика” (2012; авторское название “То, что действительно важно”), “Артуа. Золото вайхов” (2012), “Артуа. Звезда Горна” (2012), “Артуа. Берег Скардара” (2012) и “Артуа. Дворец для любимой” (2013); по трилогии “Небесный странник”, состоящей из романов “Небесный странник” (2013), “Путь на Багряный остров” (2013) и “Опасные небеса” (2014; авторское название “Энстадская бездна”); а также по внецикловому роману “Дариус Дорван. Наемник” (2013).

Владимир Корн `Отряд смертников`
Художник В.Федоров

В этой же серии вышел роман Дмитрия Старицкого (род. 1954) “Горец. Оружейный барон”.

Это вторая часть цикла “Горец (Чужая война)”, начатого книгой “Горец. Вверх по течению” (2015).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Если по воле рока ты оказался в чужом мире, будь осторожен, ибо разницу менталитетов никто не отменял. Другой мир — это даже хуже, чем эмиграция. Но что не убивает тебя, то делает сильнее. Послезнание развития техники становится не только благом, но и проклятием, привлекая внимание сильных мира того. И еще на ногах веригами повисла любимая жена с грудным ребенком. А вокруг война, которую историки потом назовут мировой. Поняв, что прогресс возможен только на основе реально существующих технологий и имеющейся квалификации туземных специалистов, Савва Кобчик не только патентует вещи "из будущего", но и окружает себя энтузиастами, которых достаточно "опылять" проверенными временем идеями и уводить от тупиковых решений — остальное они сделают сами. За создание первого в этом мире пулемета на автоматическом принципе Савва становится бароном, но никак не своим среди местной аристократии, для которой он выскочка, парвеню и нувориш. А влетев в самое кубло политических интриг, находит свое спасение только на фронте, на самой передовой. В сконструированном самим же бронепоезде».

Старицкий может быть знаком читателям по циклу фанфиков на “Землю лишних” Андрея Круза “Путанабус”, состоящему из романов “Путанабус. Лишние Земли лишних” (2013), “Путанабус. Две свадьбы и одни похороны” (2013) и “Путанабус. Наперегонки со смертью” (2013); по циклу “Фебус”, в который входят романы “Фебус. Принц Вианы” (2014), “Фебус. Ловец человеков” (2014) и “Фебус. Недоделанный король” (2015).

Дмитрий Старицкий `Горец. Оружейный барон`
Художник М.В.Поповский

В другой альфакнижной серии “Магия фэнтези” появился роман Дениса Новожилова (Денис Константинович Новожилов) “Тридевятое царство. В когтях белого орла”.

Это третья часть цикла “Тридевятое царство”, начатого книгами “Тридевятое царство. Война за трон” (2014) и “Тридевятое царство. Удар Святогора” (2014).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Междоусобные распри, в которых погрязло Тридевятое царство, все никак не могут завершиться. Проигравшая сторона упорно не хочет сдаваться, а победителям не хватает сил окончательно одолеть соперника. Вот только эти заботы отойдут на второй план, когда старый враг решит, что пришло время для удара. Сапог захватчика уже готов ступить на землю царства, но даже это далеко не самая главная из бед. Пророчество о вторжении людей с песьими головами как никогда близко к осуществлению. Теперь, чтобы выстоять, Тридевятому царству необходимо чудо».

Денис Новожилов `Тридевятое царство. В когтях белого орла`
Художник С.А.Григорьев

Еще одна новинка в этой серии - роман Андрея Дерендяева (Андрей Викторович Дерендяев) “Сокровища Манталы. Таинственный браслет”.

Это вторая часть цикла “Сокровища Манталы”, начатого книгой “Сокровища Манталы. Волшебная диадема” (2015).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Сами того не желая, Оливер и его сестра Оливия на свою беду становятся свидетелями необъяснимых преступлений. Им бы пройти мимо, но ненароком они узнают, что эти преступления могут раскрыть тайну гибели их родителей…

Выяснение правды оказывается делом непростым и опасным. Хорошо, что рядом верные друзья — волшебные существа твидлы. Вместе и самый жуткий враг не страшен! Пусть даже он незрим, таинственен, строит козни и желает брату с сестрой смерти».

Андрей Дерендяев `Сокровища Манталы. Таинственный браслет`
Художник В.Федоров

Альфакнижная серия юмористической фантастики пополнилась романом Татьяны Андриановой “Танец с нежитью”.

Надпись на обложке: «Не будите во мне зверя!»

Это вторая часть цикла, начатого книгой “Безобидное хобби” (2014).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Тяжело быть некромантом, а некроманткой в особенности: никто тебя всерьез не воспринимает, ни люди, ни нежить. Какой-то оборотень и тот в окно спальни заглянуть норовит. А тут еще в Загорске неизвестный некромант объявился и принялся проводить жестокие обряды на кладбище. Травнице Ангелле, она же по совместительству и некромантка, нужно срочно злодея найти и приструнить, пока маги не заинтересовались его попытками создать зомби. Вампиры тоже озаботились данным вопросом. Ко всему еще и новый маг в Загорск приехал и явно в чем-то ее подозревает. Да и Требор объявился, а это точно к добру не приведет. В общем, в Загорске жизнь бьет ключом… да и не в Загорске, как оказалось, тоже…».

Андрианова может быть знакома читателям по трилогии “Здравствуйте, я ваша ведьма!”, в которую входят романы “Здравствуйте, я ваша ведьма!” (2008), “Эльф ведьме не товарищ” (2008) и “Выйти замуж за эльфа” (2010); по циклу, состоящему из романов “Эльфы до добра не доводят” (2012), “За что не берутся даже джинны” (2012) и “Адские поиски” (2015); по циклу “Деревня Хренодерки”, состоящему из романов “Хренодерский переполох” (2014) и “И грянул в Хренодерках гром...” (2015).

Татьяна Андрианова `Танец с нежитью`
Художник С.Бабкина

Здесь же вышел роман Евгении Барбуцы (Евгения Васильевна Барбуца) “И целой Вселенной мало!”.

Надпись на обложке: «Вселенной - сжиматься! А потом - отжиматься!»

Это вторая часть цикла “И целой Вселенной мало”, начатого книгой “Вселенная не по размеру” (2015).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Пилот космического корабля — профессия востребованная и уважаемая. Пилот космического корабля наемников — это не профессия. Это образ жизни, зачастую вредный для здоровья. Но когда меня подобное останавливало? Ведь столько нужно сделать! Победить врагов, разобраться с прошлым, успокоить нервную команду наемников…».

Барбуца может быть знакома читателям а также по романам “Теща Темного Властелина” (2014) и “Сказка для волка” (2014).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Евгения Барбуца `И целой Вселенной мало!`
Художник И.Воронин

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” появился роман Екатерины Азаровой “Институт неблагородных девиц. Глоток свободы”.

Это первая часть цикла “Институт неблагородных девиц”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Выпускницы института красивы, умны и одарены магически. За право заполучить их в жены соревнуются самые достойные мужчины. Перед девушками открыты все дороги, но — исключена возможность самим выбирать себе судьбу. И это устраивало всех. Почти всех. Безграничная преданность наставнице не подразумевала бунта, но узы дружбы для четырех девушек оказались сильнее, а неожиданный глоток свободы, приправленный любовью, заставил пересмотреть все остальные догматы»

Азарова может быть знакома читателям по циклу “Охотники за луной”, состоящему из романов “Охотники за луной” (2014) и “Охотники за луной. Ловушка” (2014); по циклу “Хозяйка гор”, состоящему из романов “Хозяйка гор. Подмена” (2015) и “Хозяйка гор. Тайны Халлеи” (2015).

Екатерина Азарова `Институт неблагородных девиц. Глоток свободы`
Художник Е.Никольская

Еще одна новинка в этой серии - роман Ольги Пашниной (Ольга Олеговна Пашнина) “Оляна. Игры с Артефактами”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Маленькую Оляну, принцессу Тригора, во время дворцового переворота чудом спасает мать. Девочка оказывается вдалеке от трона, всеми забытая и бедная. Тем временем Виктор — новый король Тригора, пришедший к власти обманным путем,— весьма обеспокоен пророчеством, которое гласит, что в канун своего двадцатилетия пропавшая принцесса вернется и для Тригора время правления Виктора закончится. Игры начнутся, когда Оляна приедет в замок, чтобы выучиться магии и получить место в кругу приближенных к королю лиц…».

Пашнина может быть знакома по условному циклу “Принцессы любят погорячее”, начатому романом “Пропавшая принцесса, или Зачет по родовой магии” (2014); по циклу “Драконьи Авиалинии”, состоящему из романов “Драконьи Авиалинии” (2014) и “Невеста Темного Дракона” (2015); по циклу “Мир Инквизиции”, в который входит роман “Осторожно, ведьма!” (2015); а также по романам “Звездная Золушка” (2015) и “Леди-дракон. Факультет оборотничества” (2015).

Ольга Пашнина `Оляна. Игры с Артефактами`
Художник А.Клепаков

Издательство “Э” выпустило в серии “LitRPG - коллекция” сборник Дмитрия Руса “Играть, чтобы жить: Третья трилогия”.

В книгу вошли пятый, шестой и седьмой романы “ЛитРПГ”-цикла “Играть, чтобы жить” - “Играть, чтобы жить. Книга 5. Битва” (2014), “Играть, чтобы жить. Книга 6. Война” (2014) и “Играть, чтобы жить. Книга 7. Исход” (2015).

Первые четыре романа цикла - “Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв” (2013), “Играть, чтобы жить. Книга 2. Клан” (2013), “Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг” (2013) и “Играть, чтобы жить. Книга 4. Инферно” (2014).

Аннотация: «Впервые третья трилогия легендарного цикла "Играть, чтобы жить" - под одной обложкой!

Земля русского кластера дрожит от поступи врагов. Разгневанные боги хмурятся с небес. Спецслужбы сцепились в круговерти собачьей свалки. Сотни тысяч разумных радостно режут друг друга. Это больше не игровой квест и не потешная возня пары кланов вокруг богатой ресурсами локации. Это война!

Война цивилизаций, религий и граней света. Рыдает от боли земля, астральные сущности в ужасе отворачивают лица. Рушатся башни горящих замков, плавится от жара обреченный камень. Враг идет!

Стекаются в Долину беженцы, собирается в кулак ударная мощь Альянса. Глеб уже не просто лидер клана. Он Вождь и центр кристаллизации сил сопротивления. И нет у тебя выбора, если за спиной - испуганные детские глаза и биение сердец тысяч доверившихся тебе людей».

Рус может быть знаком читателям по циклу “космической ЛитРПГ” “Комэск-13”, начатому романом “Комэск-13. Книга 1. Кадет” (2015).

Дмитрий Рус `Играть, чтобы жить: Третья трилогия`
В оформлении переплета использована работа художника Kadziro

Издательство “Э” напечатало в серии “LitRPG” роман Владимира Кучеренко (Владимир Александрович Кучеренко, род. 1978) “Головоломка”.

Это вторая часть цикла “Миры Бессмертных”, начатого книгой “Алебардист” (2014). В цикл также входит роман “Семьдесят восьмая” (2015), написанный в савторстве с Ириной Лис (род. 1994).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Чтобы спасти любимую, Сергей заключает сделку с самим Сатаной, по условиям которой он должен принять участие в онлайн-игре с полным погружением в виртуальную реальность. С этого момента Сергей стал Головоломом, одним из миллионов игроков в чудовищном мире под названием Кара. Для уверенной победы у Головолома есть все: преданные друзья, надежный клан, благосклонность местных жителей, превосходное оружие, крепкая броня, мощные амулеты, куча припрятанных полезных вещей и сокровищ. Короче, он учел почти все, кроме одного… Мало кто из смертных обыгрывал Сатану...»

Кучеренко может быть знаком читателям по циклу “Серая эльфийка”, состоящему из романов “Серая эльфийка” (2012), “Серая эльфийка. Возвращение легенды” (2013) и “Серая эльфийка. Пророчество” (2014).

Владимир Кучеренко `Головоломка`
Художник Владимир Манюхин

АСТ издало в серии “Граница” роман Игоря Денисенко (Игорь Валентинович Денисенко) “Проект “Повелитель”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь здесь.

Аннотация: «Апокалипсис случился. Остатки человечества выживают как могут в мире мутантов. Объединяются в банды, охотятся на чудовищ и друг на друга. Главный герой — прыгун по кличке Толстый. Прыгун — это специализация, очень полезная для выживания в постапокалиптическом городе. Толстый — не член банды. Он — одиночка. Зато у него есть друзья. И цель. А еще в городе есть институт, из которого, по слухам, и вышло все это безобразие и попасть в который невозможно. Но придется»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Игорь Денисенко `Проект `Повелитель`
Художник В.В.Гурков

АСТ и редакционная группа “Ленинград” пополнили серию “Фэнтези” сборником Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Вандал”.

В книгу вошли образующие цикл “Вандал” романы “Драконы моря” (2010), “Призрак Карфагена” (2011), “Черные плащи” (2011) и “Принц воров” (2011).

Текст с задней обложки: «Яростный крик вырвался из глоток, миг — и тучи выпущенных противником стрел стали бесполезными — атакующие уже вступили на корму, завязав рукопашную схватку.

Звенели мечи, секиры с противным хрустом рубили вражеские черепа заодно со шлемами, повсюду слышались стенания и проклятья, и самая гнусная ругань захлестнула палубу, и лилась кровь, и ноги воинов скользили по белесо-сизым, только что выпущенным кишкам, а вверху, над мачтами, плотоядно кричали чайки.

Александр уже не терзался моральными муками — стало не до того. Раньше надо было думать, а теперь что уж — раз ввязался, так надобно биться. Закон простой — не ты, так тебя!

Удар! Эхх! Едва ведь успел отбить... Задумался! А не надо думать — смерти подобно! Только бой! Только сверкающие глаза врагов! И звон клинков, и летящие дротики, и крики...

Образовавшаяся на корме кровавая куча-мала быстро распалась на отдельные схватки. Один на один, двое на двое, двое на одного, трое...»

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Каскадер Саша Петров, принимая участие в съемках "пиратского" фильма, внезапно для себя оказывается в ситуации, которая могла привидеться ему лишь в страшном сне! Буря, разбившийся о скалы "киношный" корабль, и… вместо уютного гостиничного номера в предместье Туниса – грязный сарай, оборванцы, побои и самое жуткое рабство! Далеко не сразу Александр начинает понимать то, что этот вот, внезапно окруживший его, мир вовсе не тот, к которому он привык. Это мир древности, раннего средневековья, с правом сильного, подлостью, маскирующейся под дружбу, и дружбой, скрепленной вражеской кровью на острие меча!

Чтоб выжить здесь, нужно быть сильным… и умным. Вырваться на свободу, защитить себя и других, обретя славу непобедимого морского вождя – хевдинга, верных соратников и друзей и даже, может быть – любовь…».

Посняков также может быть знаком нашим читателям по циклам: “Новгородская сага”, в который входят романы “Шпага Софийского Дома” (2004), “Посол Господина Великого” (2004), “Корсар с Севера” (2005), “Час новгородской славы” (2005) и “Воевода заморских земель” (2005); “Вещий князь”, состоящему из романов “Сын ярла” (2005), “Первый поход” (2005), “Из варяг в хазары” (2006) и “Черный престол” (2006), “Ладожский ярл” (2006), “Властелин Руси” (2007), “Зов Чернобога” (2007) и “Щит на вратах” (2007); “Рысь”, состоящему из романов “Секутор” (2007), “Рудиарий” (2007), “Легионер” (2008), “Патриций” (2008) и “Легат” (2008); “Отряд тайных дел”, в который входят “Разбойный приказ” (2008), “Грамота самозванца” (2008) и “Московский упырь” (2008); по циклу “Орда”, состоящему из романов “Месяц седых трав” (2008), “Шпион Темучина” (2008), “Стальная империя” (2009) и “Синяя луна” (2009); по циклу “Фараон”, состоящему из романов “Сокол Гора” (2009), “Трон фараона” (2009) и “Демоны огня” (2009); “Русич”, состоящему из романов “Перстень Тамерлана” (2006), “Шпион Тамерлана” (2006), “Око Тимура” (2006), “Молния Баязида” (2007), “Кольцо Зла” (2007) и “Последняя битва” (2008); “Царьград”, в который входят “Удар судьбы” (2008), “Тайный путь” (2008), “Крестовый поход” (2008), “Враг императора” (2009), “Битва за империю” (2009) и “Страж империи” (2009);“Ратник”, в который входят романы “Меч времен” (2010), “Крестоносец” (2010), “Демоны крови” (2010) и “Дикое поле” (2011); “Ацтеки”, состоящий из романов “Мир пятого солнца” (2010) и “Индейский трон, или Крест против идола” (2010); “Человек из будущего” (2011) из цикла “Варвар”; цикл “Боярин”, в который входят романы “Смоленская рать” (2012), “Посланец” (2012) и “Западный улус” (2012); цикл “Пират”, состоящий из романов “Красный Барон” (2013), “Капитан-командор” (2013) и “Господин полковник” (2014); а также романы “Черный зверь” (2010) и “Кокон” (2010). В межавторской серии “Ватага” у Поснякова вышли романы “Атаман” (2013), “Новая Орда” (2013), “Император” (2013) и “Сюзерен” (2013). В соавторстве с Александром Прозоровым (Александр Дмитриевич Прозоров, род. 1962) он написал романы “Земля Злого Духа” (2014), “Крест и порох” (2014), “Дальний поход” (2014), “Ведьма войны” (2015), “Пропавшая ватага” (2015) и “Последняя победа” (2015), образующие цикл “Драконы Севера”. В соавторстве с Вадимом Пановым (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) он написал роман “Семейное дело” (2015), примыкающий к циклу Панова “Тайный Город”. Для межавторской серии “Кремль 2222” он написал романы “Кремль 2222. Коломна” (2015) и “Кремль 2222. Кронштадт” (2015).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Андрей Посняков `Вандал`
Художник не указан

АСТ и редакционная группа “Ленинград” напечатали в серии “Боевая фантастика” роман Влада Полякова (Владимир Сергеевич Поляков) “Лестница во мрак”.

Текст об авторе с задней обложки: «Влад Поляков

Родился в 1981 году в Волгограде. В 2004 году окончил ВолгГТУ по специальности "Вычислительные машины. Комплексы, системы и сети". Защитил кандидатскую диссертацию, в настоящий момент идет работа над докторской. Работает доцентом кафедры "Автоматизация производственных процессов". Основные увлечения: боевые искусства, бои на холодном оружии, книги и философия. Дебютный роман "Улыбка гусара" вышел в 2009 году».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Когда бывшего "солдата удачи" по прозвищу Герцог волей случая занесло в общество "Антикваров" - охотников за тайнами древности, - он даже не предполагал, к чему это приведет.

Древняя раса, названная Ушедшими, культ поклоняющихся им людей, взамен преданности и принесения в жертву сотен людей, получающих тайные знания и артефакты на грани магии и технологии… И понимание того, что планы Ушедших вовсе не ограничиваются властью над горстками культистов. Удастся ли Герцогу при помощи немногочисленных соратников остановить надвигающуюся угрозу? А если не только остановить, но еще и прикоснуться к силе, которую несут такие опасные, но столь притягивающие тайны забытых эпох?»

Поляков может быть знаком нашим читателям по написанному в соавторстве с Алексеем Глушановским (Алексей Алексеевич Глушановский, род. 1981) роману “Улыбка гусара” (2009), сольному роману “Шаг за грань” (2012); циклу “Техномаг”, состоящему из романов “Техномаг” (2013) и “Техномаг: Тени Скарлайга” (2014); циклу “Варяги”, в который входят романы “Черный ярл” (2014; авторское название “Черный ярл: Начало пути”), “Смута” (2014) и “Меж степью и Римом” (2015); а также по романам из межавторской серии “Ролевик” - сольному “Мистик” (2011) и созданным в соавторстве с Михаилом Михайловым (Михаил Михайлович Михайлов, род. 1983) “Лич” (2011) и “Лич: Восхождение” (2012). Также в соавторстве с Михаилом Михайловым (Михаил Михайлович Михайлов, род. 1983) он написал роман “Мутаген” (2013). Под псевдонимом Влад Стрикс (в соавторстве с Владимиром Михальчуком) он написал роман “Игра: Бег по лезвию клинка” (2013).

Влад Поляков `Лечтница во мрак`
Оформление обложки В.Гусакова

АСТ выпустило в серии “Современный фантастический боевик” роман Николая Побережника (псевдоним Валентина Русакова, род. 1974) “Эрта. Армия Акана”.

Надпись на обложке: «Ты скоро испытаешь голод крови».

Это третья часть цикла “Эрта”, начатого книгами “Эрта. Время сирот” (2015) и “Эрта. Падение терратоса” (2015).

Текст с задней обложки: «Локт, как циркач, перепрыгивая каменные заборы и деревянные изгороди, пробрался к одному из домов, из которого начали активно отстреливаться, и метнул в окно гранату... Взрыв, крики, ржание лошадей... Опустошив магазин карабина, Кинт сунул его в чехол, выпрыгнул из седла, накрутил поводья на изгородь и присел у нее с револьвером и палашом в руках. Бойцы звена последовали примеру Кинта, и спустя минуту все звено двинулось через дворы с окраины к реке, навстречу Брэтэ, который, судя по стихшей перестрелке у реки, там уже закончил. Грохцул второй взрыв, за ним сразу же третий - это Локт, снова обнаружив большое скопление живой силы противника, сократил ее количество. Красные мундиры северян становились бурыми от крови, противник запаниковал, не смог вовремя оценить происходяшее и, самое главное, был лишен командования первой же гранатой, брошенной Локтом. Боец, что шел рядом с Кинтом и умело действовал палашом в рукопашной, вдруг остановился, чуть качнулся назад и упал, тяжелая пуля, обожгла лоб Кинта и смачно влепилась в бревенчатую стену какого-то сарая, вдоль которого шел Кинт... Все-таки не всех северян охватила паника, кто-то заперся в каменном доме с чердаком, что располагался посередине деревни, и активно теперь отстреливался, и весьма успешно».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Накануне войны терратос рвут на части гильдии торговцев и промышленников. Вероломное вторжение, богатые ресурсами предгорья потеряны, а среди ущелий и опасных перевалов ведет свою горную армию Кинт Акан. Он молод и храбр, но война, лишения и горе снова и снова испытывают его. Того, чье лицо высушено ледяными ветрами, испачкано потом и кровью, а сердце черствеет с каждым последним вздохом погибшего товарища. Найти в себе силы идти до конца, не сломаться и вырвать победу у северян!

Что станет наградой за храбрость и верность терратосу?»

Побережник может быть знаком читателям по циклу “Потерянный берег”, состоящему из романов “Рухнувшие надежды” (2014) и “Архипелаг” (2014); по циклу “Мы выжили!”, начатому романом “Мы выжили! Начало” (2015); а также по романам “Болотный кот” (2014; авторское название “Трехречье”) и “Я вас не звал” (2014).

Николай Побережник `Эрта. Армия Акана`
Художник не указан

АСТ издало в серии “Бестселлеры Марьяны Романовой” сборник Марьяны Романовой “Приворот”.

В книгу вошли рассказы:

“Мертвенький”;

“Иллюзия”;

“Красная шапочка (Новая старая сказка)”;

“Черный венок (История, рассказанная автору врачом N)”;

“Смерть красавицы”;

“Инкуб”;

“Старое пианино”;

“Утопленница”;

“Мертвецы, которые звонят по телефону”;

“Лицо из зеркального коридора”;

“Мертвые руки”;

“Post mortem photo”;

“Семенов”;

“Синяя борода (Новая старая сказка)”;

“Лилия с могилы”;

“Плач в подвале”;

“Откуда не возвращаются”;

“Откуда возвращаются (Продолжение)”;

“Спящая красавица (Новая старая сказка)”;

“Князь мятежных духов”;

“Мальчик-с-пальчик (Новая старая сказка)”;

“Лярва”;

“Приворот”;

“Кукла”;

“О мертвых котах”;

“Алеша”.

Аннотация: «Это очень страшная книга! Текст затягивает как в бездонную топь – оторваться невозможно. Страницы книги возвратят вас в детство. Ведь все мы когда-то с замиранием сердца рассказывали друг другу леденящие душу истории, а потом боялись уснуть, дрожа полночи под одеялом.

Предупреждение: если вы человек нервный, лучше не читайте эту книгу в темное время суток!».

Марьяна Романова можеть быть знакома читателям по романам “Болото” (2014) и “Старое кладбище” (2015) и сборнику “Страшные истории. Городские и деревенские” (2013).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Марьяна Романова `Приворот`

Издательство “Э” выпустило в серии “Любовь и Магия” роман Анны Чаровой “Флиртующая с демонами”.

Вероятно, это вторая часть цикла “Эромагия”, начатого книгой “Любовь приходит в черном” (2015).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Демоны не живут среди людей, они… овладевают ими. И это не всегда неприятно. Обычной российской студентке Анне повезло… или не повезло. Как посмотреть. В одно мгновение она превратилась гиперсексуальную тигрицу, грозу мужчин, словно новая личность поселилась в ее теле и ввергла в пучину дикой, необузданной страсти. А старая личность испуганно, смущенно и немного завистливо наблюдает за тем, что вытворяет незваная гостья. Наблюдает — и пытается понять происходящее. Разобраться и взять под контроль свою собственность, когда-то послушное, а теперь жаждущее одной лишь любви тело!..»

Анна Чарова `Флиртующая с демонами`
Художник Ирина Круглова

“Яуза” и “Э” отметились в серии “Новый фантастический боевик” романом Юрия Корчевского (Юрий Григорьевич Корчевский, род. 1951) “Ратибор. Забытые боги”.

Это вторая часть цикла “Ратибор”, начатого книгой “Ратибор. Язычник” (2015).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Илья Поддубный, очутившийся в языческой Руси и принявший имя Ратибор, волею языческой богини Макоши переносится в Римскую империю. Разочарованный в славянских богах, он мечтает стать полноценным римлянином и просто жить, но, попав в Вечный Город, оказывается схвачен легионерами и как христианин брошен на арену Колизея. А ведь всему причиной было его стремление защитить слабого! Отрекшись от язычества, Ратибор вынужден на потеху публики защищать тех, кого недавно считал своими врагами…»

Корчевский может быть знаком читателям по циклу “Пушкарь”, состоящему из романов “Пушкарь” (2008; переиздавался под названием “Пли! Пушкарь из будущего”), “Бомбардир” (2008; переиздавался под названием “Огонь! Бомбардир из будущего”), “Пушечный наряд” (2009; также издавался под названием “Залп! Пушечный наряд”), “Канонир” (2009) и “Корсар” (2010); по циклу “Атаман”, в который входят “Защитник Отечества” (2009; переиздавался под названием “Защитник Отечества. Проходящий сквозь время”), “Княжья служба” (2009; переиздавался под названием “Княжья служба. Дальний рубеж”), “Стрелецкая казна” (2009; переиздавался под названием “Стрелецкая казна. Вещие сны”), “Боярская честь” (2009; переиздавался под названием “Боярская честь. “Обоерукий”), “Воевода” (2010) и “Княжий суд” (2010); по образующим цикл “Хан” романам “Тамерлан, сын Тарагая” (2011) и “Темник Мамай” (2011); по циклу, в который входят “Заградотряд времени. Я из СМЕРШа” (2011), “СМЕРШ времени. “Чистильщик” из будущего” (2011) и “Штрафбат времени. “Волкодав” из будущего” (2012; варианты названия “Волкодав” из будущего” и “Командир штрафбата”); по циклу “Диверсант”, в который входят романы “Диверсант” (2011; переиздавался под названием “Спецназ всегда Спецназ. Прорыв диверсанта”) и “Подрывник” (2012); по циклу “Золото”, состоящему из романов “Пропавший” (2012), “Владычий полк” (2013), “Золото мертвых. Смута” (2014) и “Золото мертвых. Дворянин” (2014); по циклу “Фельдъегерь”, состоящему из романов “Фельдъегерь. Книга первая. Центурион” (2013), “Фельдъегерь. Книга вторая. Рыцарь” (2014) и “Фельдъегерь. Книга третья. Сын боярский” (2014; переиздавался под названием “Сын боярский. Победы фельдъегеря”) и “Фельдъегерь. Книга четвертая. Сотник” (2015); по циклу “Атлант”, состоящему из романов “Атлант. Продавец времени” (2014) и “Гипербореец. Укротитель мамонтов” (2014); а также по романам “Ушкуйник” (2010), “Разыскник” (2011), “Пилот штрафной эскадрильи” (2011), “Ниже Бездны. “Мы бредим от удушья” (2012 под названием “Штурман подплава. Торпеда для “попаданца”; вариант названия “Подводник. “Мы бредим от удушья”); “Танкист” (2012; также издавался под названием “Танкист живет три боя. Дуэль с “Тиграми”), “Шторм Времени” (2012 под названием “Хождение за тридевять веков. Торговый гость из будущего”; также издавался под названием “Спасение “попаданцев”. Против течения Времени”), “Охотник” (2012; переиздавался под названием “Сибиряк. В разведке и штрафбате”), “Лекарь” (2013), “По машинам! Танкист из будущего” (2014), “Пилот-смертник. “Попаданец” на Ил-2” (2014; авторское название “Цементный самолет”), “Экстрасенс. Битва” (2014; рабочее название “Пророк”), “Броня. “Этот поезд в огне...” (2014; в новой редакции 2015 года - под названием “Бронепоезд. Сталинская броня против крупповской стали” - убрано попаданчество главного героя), “Самоход. “Прощай, Родина!” (2015), “Истребитель. Ас из будущего” (2015), “Разведчик. Заброшенный в 43-й” (2015).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Юрий Корчевский `Ратибор. Забытые боги`
Художник О.Горбачик

АСТ пополнило межавторскую серию “Stalker” романом Дмитрия Луценко (Дмитрий Евгеньевич Луценко) “Сталкер от бога. Дороже жизни” (авторское название “Обет Меченого”).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «После трагических событий на двух АЭС на Дальнем Востоке образовалась аномальная зона протяженностью более пяти тысяч километров. Россия не в состоянии справиться с проблемой самостоятельно, и под давлением ООН в зону вводятся "голубые каски" из блока НАТО. Опытный контрразведчик уверен в неслучайности многих событий и начинает свою игру, создав команду для которой нет пути назад: опытный сталкер давно сделал свой выбор, а молодой офицер спецназа наступил на мозоль продажным генералам.

Героев ждут непредсказуемые приключения и столкновение нос к носу с большинством мрачных тайн Зоны. Напарникам готовят засады, их ищут, но главный вопрос не в том, удастся ли им уцелеть, а в том, спасут ли они человечество, которому отмеряно менее месяца?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дмитрий Луценко `Сталкер от бога. Дороже жизни`
Художник Е.Диденко


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 23 января 2016 Новости от 26 декабря 2015
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 18.01.16

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези