|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 03.08.2019
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в мягкой обложке в серии “The Big Book” один из лучших романов Роберта Хайнлайна (Robert Anson Heinlein, 1907 - 1988) “Дверь в лето” (“The Door Into Summer”, впервые опубликован в октябре-декабре 1956 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; первая книжная публикация - в 1957; номинировался на “Locus”-1975 (раздедил 36 место в категории “all time novel”), “Locus”-1987 (29 место в категории “all time sf novel”) и “Locus”-1998 (разделил 43 место в категории “sf novel (before 1990)”); перевод Александра Бранского).
Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «...Достаточно банальная история путешествий во времени, совершенных с помощью анабиоза (в будущее) и “поспевшего” изобретения “машины времени” (обратно в прошлое), - в романе “Дверь в лето” [The Door into Summer] (1957; рус. 1990), превратилась в одну из лучших книг на эту тему в послевоеной американской НФ (в основном, благодаря нетипичной для творчества Хайнлайна атмосфере добродушия и теплоты)...»
Аннотация к западному изданию “The Door Into Summer”: «Brilliant engineer Dan Davis finds himself hoodwinked by his greedy business partners and forced to take the Long Sleep… placing him in suspended animation for 30 years. But his partners never anticipated the existence of time travel, enabling Dan to exact his revenge and alter his own future…»
Аннотация к российскому изданию: «Каждое живое существо на Земле стремится найти Дверь в Лето. Где тепло, нет холода, нет войны, ненависти, обиды. Где тебя не предаст друг, не обманет невеста. В знаменитом романе Роберта Хайнлайна такую Дверь в Лето ищут Дэниел Бун Дэвис и его кот Петроний Арбитр, вполне вежливое животное — когда его не гладят против шерсти и не хлопают по спине. Чтобы найти Дверь в Лето коту и его хозяину приходится преодолевать Время, а у Времени нрав суровый — не со всяким оно готово вступить в игру, предпочитая тех, чье сердце открыто миру».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Звезды новой фэнтези” роман Робин Хобб (Robin Hobb, другой псевдоним - Меган Линдхольм (Megan Lindholm), настоящее имя - Маргарет Астрид Лингхольм Огден (Margaret Astrid Lindholm Ogden), 1952 - ) “Драконья гавань” (оригинальное название “Dragon Haven”, 2010; перевод Елены Королевой).
Это вторая часть цикла “Хроники Дождевых чащоб” (“The Rain Wild Chronicles”), начатого книгой “Хранитель драконов” (“The Dragon Keeper”, 2009; в США издан в январе 2010; вариант названия “Dragon Keeper”). В цикл также входят романы “Город драконов” (“City of Dragons”, 2012) и “Кровь драконов” (“Blood of Dragons”, 2013).
Описание “Dragon Haven” из обзора новых и стоящих внимания книг июля 2010 года на сайте журнала “Locus”: «Во втором томе цикла "Rain Wilds Chronicles", начатого романом "Dragon Keeper", настроение поднимается. На самом деле это вторая половина того, что изначально было одним романом. В нем люди и драконы продолжают свою экспедицию в поисках легендарных городов драконов. Впервые роман был опубликован в Англии издательством "Voyager" (в марте 2010)».
Из обзора новых книг в бумажной обложке за февраль-март 2011 на сайте журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, второй в цикле "Rain Wild Chronicles", действие которого происходит в том же мире, что описывается в трилогиях "Liveship Traders" и "Tawny Man". В книге рассказывается о группе истощенных драконов, отвергнутых обществом людей и отправившихся на поиски своей древней родины».
Действие “Хроник Дождевых чащоб” (“The Rain Wild Chronicles”) происходит параллельно и после событий, описанных в трилогии “Сага о шуте и убийце” (“The Tawny Man”), состоящей из романов “Миссия Шута” (“Fool's Errand”, 2001; номинировалась на “Locus”-2002 (10 место)) и “Золотой Шут” (“Golden Fool”, 2002) и “Судьба Шута” (“Fool's Fate”, 2003; номинировался на “Locus”-2004 (9 место)).
При этом, действие трилогии “Сага о шуте и убийце” (“The Tawny Man”) происходит спустя пятнадцать лет после событий, описанных в трилогии “Сага о видящих” (“The Farseer Trilogy”), которую образуют романы “Ученик убийцы” (“Assassin’s Apprentice”, 1995; номинировался на “Locus”-1996 (14 место), “Compton Crook/Stephen Tall Memorial Award”-1996 и “British Fantasy Award”-1997 (“August Derleth Award”)), “Королевский убийца” (“Royal Assassin”, 1996; номинировался на “Locus”-1997) и “Странствия убийцы” (“Assassin's Quest”, 1997; номинировался на “Locus”-1998 и “British Fantasy Award”).
В этом же мире происходит действие еще одной трилогии Хобб “Сага о живых кораблях” (“The Liveship Traders”), состоящей из романов “Волшебный корабль” (“Ship of Magic”, 1998; попал в финал “Endeavour Award”-1999) и “Безумный корабль” (“Mad Ship”, 1999; вышел в финал “Endeavour Award”-2000) и “Корабль судьбы” (“Ship of Destiny”, 2000; номинировался на “Locus”-2001 (17 место)). К этой трилогии примыкает рассказ “Возвращение домой” (“Homecoming”), специально написанный для антологии “Легенды II” (“Legends II: New Short Novels by the Masters of Modern Fantasy”, 2004; номинировалась на “Locus”-2004 (2 место); составитель Роберт Сильверберг (Robert Silverberg, 1935 - )).
Действие трилогии трилогии “Фитц и Шут” (“Fitz and the Fool”; он же “Сага о шуте и убийце” и “Сага о Фитце и шуте”) начинается спустя десятилетие после завершения событий, описанных “Саге о шуте и убийце” (“The Tawny Man”). Эта трилогия состоит из романов “Убийца Шута” (“The Fool’s Assassin”, 2014), “Странствия Шута” (“Fool’s Quest”, 2015) и “Судьба убийцы” (“Assassin's Fate”, 2017).
“Сага о видящих” (“The Farseer Trilogy”), “Сага о живых кораблях” (“The Liveship Traders”), “Сага о Шуте и Убийце” (“The Tawny Man”), “Фитц и Шут” (“Fitz and the Fool”) и “Хроники Дождевых чащоб” (“The Rain Wild Chronicles”) вместе составляют цикл “Элдерлинги” (“Elderlings”; или “Мир элдерлингов” (“Realm of the Elderlings”)).
Заглянуть внутрь западного издания “Dragon Haven” можно здесь.
Отрывок из предыдущего русского издания романа можно прочитать здесь.
Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 21 декабря 2002 года.
Аннотация к западному изданию “Dragon Haven”: «The acclaimed New York Times bestselling author of Dragon Keeper returns with a second enthralling tale of dragons and humans, adventure and discovery, love and freedom
Centuries had passed since dragons last roamed the war-torn world of the Rain Wild River. But as peace once again settled upon the land, a lost generation of sea serpents—ancient, half-starved, and weary—returned to cocoon, certain that they would be reborn as the beautiful and powerful dragons of legend. But their arduous journey exacted a heavy toll, and the proud serpents emerged as sickly, half-formed beasts, unable to fly or hunt . . . or thrive. For years now they have been trapped on a swampy riverbank between forest and river, hungry and barely alive, reliant on humans to provide for them.
With their survival at stake, fifteen dragons—among them the wise golden Mercor, the haughty and dazzling silver-blue queen Sintara, and the delicate copper beauty Relpda—have set off on a dangerous trek into the unknown, up the Rain Wild River, in hopes of rediscovering the ancient Elderling city of Kelsingra, the lost haven for dragons and Elderlings alike. The dragons are accompanied by a disparate group of human keepers, rejects from Rain Wild society. They, too, yearn to find Kelsingra and create a home of their own, one in which they may make their own rules and decide their own fate. But is Kelsingra real or merely a fragment of a glorified past buried deep in the dragons' shared memories? No map exists to guide them, and the noble creatures find their ancient recollections of little use in a land changed by generations of flooding and seismic chaos.
As the dragons, the humans—including the strong and defiant Rain Wild girl Thymara; the wealthy dragon scholar and Trader's wife, Alise; and her companion, the urbane Sedric—and their magical supply barge, captained by the gruff Leftrin, forge their way ever deeper into uncharted wilderness, human and beast alike discover they are changing in mysterious and dangerous ways. While the bonds between them solidify, starvation, flashfloods, and predators will imperil them all. But dragons and humans soon learn that the most savage threats come from within their own company . . . and not all of them may survive.
Returning to the territory of her beloved Liveship Traders and Tawny Man trilogies, New York Times bestselling author Robin Hobb creates a lush and ultimately triumphant tale set in an imaginative world of magic and wonder as compelling and emotionally resonant as our own.»
Аннотация к российскому изданию: «Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Кельсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Кельсингра, или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку. Продвигаясь вглубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим. Чем крепче их дружба, тем жёстче испытания: сильнее голод, внезапнее наводнения, опаснее хищники. Правда, вскоре выясняется, что самые опасные хищники находятся в компании самих путешественников...»
Книга замечена в “Дирижабле” |
Cover by Jackie Morris |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Чернильное сердце” роман Корнелии Функе (Cornelia [Caroline] Funke, 1958 - ) “Повелитель драконов. Книга 2. Перо грифона” (“Die Feder eines Greifs”, 2016; в англоязычном варианте - “The Griffin's Feather”; перевод Марии Сокольской).
Это вторая часть цикла “Повелитель драконов” (“Drachenreiter”), начатого книгой “Повелитель драконов” (“Drachenreiter”, 1997; в англоязычном варианте - “Dragon Rider”).
Функе может быть знакома нашим читателям по подростковой фэнтезийной “Чернильной трилогии”, состоящей из романов “Чернильное сердце” (“Tintenherz”, 2003; в англоязычном варианте - “Inkheart”; номинировался на “Mythopoeic Award”-2004), “Чернильная кровь” (“Tinteblut”, 2005; в англоязычном варианте - “Inkspell”; назван “BookSense Book” в 2006 “Книгой года” (в категории “детская литература”); выдвигался на Deutscher Phantastik Preis, 2006) и “Чернильная смерть” (“Tintentod”, 2007; в англоязычном варианте “Inkdeath”;).
На русском языке были изданы книги Функе из цикла “Охотники за привидениями” - “Охотники за привидениями в огне” (“Gespensterjager im Feuerspuk”), “Охотники за привидениями идут по ледяному следу” (“Gespensterjager aut eisger Spur”), “Охотники за привидениями в замке ужасов” (“Gespensterjager In Der Gruselburg”), “Охотники за привидениями в большой опасности” (“Gespensterjager in Grosser Gefahr”).
Также у нас вышло несколько её внецикловых романов - “Король воров” (“Herr der Diebe”, 2000; англоязычное название - “The Thief Lord”; назван (лучшей) книгой года по версиям “Book Sense”, “School Library Journal”, “Child Magazine”, “Parenting Magazine” и “замечательной книгой” (Notable Book) по версиям Американской библиотечной ассоциации (American Library Association) и “New York Times”; награжден “Mildred L. Batchelder Award”, “Zurich Children's Book Award” (Швейцария), “Swiss Youth Literature Award” (Швейцария) и “Book Award” (Австрия) от Венского Дома литературы (Vienna House of Literature)) и “Бесшабашный” (“Reckless”, 2010).
Отрывок из русского издания можно прочитать здесь.
Аннотация к англоязычному изданию “The Griffin's Feather”: «It's now been two years since Ben and Firedrake defeated Nettlebrand and rescued the silver dragons. Both boy and dragon have finally found homes, but they must live hundreds of miles apart and can only see each other every once in a while.
During one such visit, news reaches Ben, the Greenblooms, and their friends that the last Pegasus in the world has been discovered. The legendary horse has three unhatched eggs with him, but the only way they'll ever hatch -- and continue the survival of this incredible magical species -- is to place them under a griffin's feather. But griffins are the most dangerous creatures in the world, and their mortal enemies are dragons...
Ben has vowed not to tell Firedrake about his quest, to protect him. But as he and the Greenbloom team set off for a remote island where the terrible griffins are rumored to live, he may just need the help of his best friend and dragon...»
Аннотация к российскому изданию: «Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе "Повелитель драконов"!
Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на Земле пары пегасов погибнет... Но мало того, что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” выпустило в серии “Охотница. Фэнтези Мерседес Лэки” роман Мерседес Лэки (Mercedes R(itche) Lackey, 1950 - ) “Охотница” (“Hunter”, 2015; перевод А.Л. Сагаловой).
Это первая часть подростковой фэнтезийной антиутопической трилогии “Охотница” (“Hunter”), в которую также входят романы “Элита” (“Elite”, 2016) и “Пик” (“Apex”, 2017). Русские названия даю по приведенному в книге списку.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Hunter”: «They came after the Diseray. Some were terrors ripped from our collective imaginations, remnants of every mythology across the world. And some were like nothing anyone had ever dreamed up, even in their worst nightmares.
Monsters.
Long ago, the barriers between our world and the Otherworld were ripped open, and it's taken centuries to bring back civilization in the wake of the catastrophe. Now, the luckiest Cits live in enclosed communities,behind walls that keep them safe from the hideous monsters fighting to break through. Others are not so lucky.
To Joyeaux Charmand, who has been a Hunter in her tight-knit mountain community since she was a child, every Cit without magic deserves her protection from dangerous Othersiders. Then she is called to Apex City, where the best Hunters are kept to protect the most important people.
Joy soon realizes that the city's powerful leaders care more about luring Cits into a false sense of security than protecting them. More and more monsters are getting through the barriers,and the close calls are becoming too frequent to ignore. Yet the Cits have no sense of how much danger they're in-to them, Joy and her corp of fellow Hunters are just action stars they watch on TV.
When an act of sabotage against Joy takes an unbearable toll, Joy uncovers a terrifying conspiracy in the city. There is something much worse than the usual monsters infiltrating Apex. And it may be too late to stop them?»
Аннотация к российскому изданию: «Мир после катастрофы опасен и жесток. Магия проникла на Землю, а вместе с ней явились и пришлецы – монстры, о которых раньше слагали легенды и сочиняли сказки. И только Охотники, воины с необычными способностями, могут защитить людей. Рада Чарм стала Охотницей еще в детстве. Она всегда знала, что её главная задача – оберегать тех, кто не может постоять за себя сам. Но когда ей было приказано явиться в Пик, в столицу и самый защищенный город государства, Рада поняла: мир Охотников устроен не так, как ей казалось. Власть обманывает горожан, пришлецов становится все больше, и их сила растет. А за Охотниками, которые давно превратились в кумиров толпы, ведется постоянная слежка. Но главное – кто-то начал охоту за самой Радой. Кто он? И что им движет?
Мерседес Лэки — всемирно известный автор фэнтези и обладатель многочисленных литературных наград. Ее серия "Охотница" стала бестселлером по версии престижного издания New York Times».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover by Shane Rebenschied |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” напечатали в серии “Звезды новой фэнтези” роман Джосайи Бэнкрофта (Josiah Bancroft) “Вавилонские книги. Книга 2. Рука Сфинкса” (“Arm of the Sphinx”, 2015; перевод Н. Осояну).
Это вторая часть фэнтезийного цикла “Вавилонские книги” (“The Books of Babel”), начатого дебютным романом автора “Вавилонские книги. Книга 1: Восхождение Сенлина” (“Senlin Ascends”, 2013). В цикл также входит роман “The Hod King” (2019).
По словам Бэнкрофта, он написал “Восхождение Сенлина”, потому что изобретать и исследовать - это самая приятная работа. Джосайя говорит, что он хотел сделать для других то, что его любимые авторы сделали для него: взять их и перенести в чудесный и опасный в мир, где события стремительно сменяют друг друга. И если это действительно удастся, писатель будет просто счастлив.
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 23 марта 2019 года.
Отрывок из русского издания можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «The Tower of Babel is proving to be as difficult to reenter as it was to break out of. Forced into a life of piracy, Senlin and his eclectic crew are struggling to survive aboard their stolen airship as the hunt to rescue Senlin's lost wife continues.
Hopeless and desolate, they turn to a legend of the Tower, the mysterious Sphinx. But help from the Sphinx never comes cheaply, and as Senlin knows, debts aren't always what they seem in the Tower of Babel.
Time is running out, and now Senlin must choose between his friends, his freedom, and his wife.
Does anyone truly escape the Tower?»
Аннотация к российскому изданию: «Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу.
Впервые на русском!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Ian Leino |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Азбука-бестселлер” роман Карен Томпсон Уокер (Karen Thompson Walker) “Век чудес” (“The Age of Miracles”, 2012; перевод К. Левиной).
Описание “The Age of Miracles” из обзора книжных новинок от 26 июня 2012 года на сайте журнала “Locus”: «Роман литературной фэнтези, рассказывающий о том, что произойдет, когда вращение Земли начнет замедляться».
Рецензию Пола Ди Филиппо (Paul Di Filippo, 1954 - ) на этот роман можно прочитать на английском здесь.
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 18 апреля 2015 года.
Отрывок из “The Age of Miracles” на английском можно посмотреть тут.
Отрывок из предыдущего русского издания можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «NAMED ONE OF THE BEST BOOKS OF THE YEAR BY
People • O: The Oprah Magazine • Financial Times • Kansas City Star • BookPage • Kirkus Reviews • Publishers Weekly • Booklist
With a voice as distinctive and original as that of The Lovely Bones, and for the fans of the speculative fiction of Margaret Atwood, Karen Thompson Walker’s The Age of Miracles is a luminous, haunting, and unforgettable debut novel about coming of age set against the backdrop of an utterly altered world.
NEW YORK TIMES BESTSELLER
“It still amazes me how little we really knew. . . . Maybe everything that happened to me and my family had nothing at all to do with the slowing. It’s possible, I guess. But I doubt it. I doubt it very much.”
On a seemingly ordinary Saturday in a California suburb, Julia and her family awake to discover, along with the rest of the world, that the rotation of the earth has suddenly begun to slow. The days and nights grow longer and longer, gravity is affected, the environment is thrown into disarray. Yet as she struggles to navigate an ever-shifting landscape, Julia is also coping with the normal disasters of everyday life—the fissures in her parents’ marriage, the loss of old friends, the hopeful anguish of first love, the bizarre behavior of her grandfather who, convinced of a government conspiracy, spends his days obsessively cataloging his possessions. As Julia adjusts to the new normal, the slowing inexorably continues.»
Аннотация к российскому изданию: «Все началось в субботу, обычную калифорнийскую субботу, когда Джулия, проснувшись, узнала, что с Землей происходит что-то непонятное. Длиннее становятся дни и ночи. Меняется сила тяжести. Странно ведут себя птицы. Приливы сошли с ума… Мир меняется стремительно и необратимо.
Что делать девушке, если прошлое делается большим, а будущее все сжимается и сжимается, чтобы вскоре превратиться в ничто… если сутки вырастают в недели и непонятно, какие из них опаснее — недели света или недели тьмы… если рушится личный мир, растет пропасть между людьми, вчера еще тебе близкими, а чувство одиночества набирает силу?
Смириться или наперекор всему считать, что ничто в мире не окончательно?»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” напечатало в серии “Саспенс нового поколения. Бестселлеры Дженнифер Макмахон” свежий мистический триллер Дженнифер Макмахон (Jennifer McMahon, 1968 - ) “Пригласи меня войти” (“The Invited”, 2019; перевод К. Савельева).
Макмахон может быть знакома нашим читателям по мистическим триллерам “Люди зимы” (“The Winter People”, 2014), “Обещай, что никому не скажешь” (“Promise Not To Tell”, 2007), “Сестры ночи” (“The Night Sister”, 2015), “Молчание” (“Don't Breathe a Word”, 2011).
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «A chilling ghost story with a twist: the New York Times bestselling author of The Winter People returns to the woods of Vermont to tell the story of a husband and wife who don't simply move into a haunted house--they build one . . .
In a quest for a simpler life, Helen and Nate have abandoned the comforts of suburbia to take up residence on forty-four acres of rural land where they will begin the ultimate, aspirational do-it-yourself project: building the house of their dreams. When they discover that this beautiful property has a dark and violent past, Helen, a former history teacher, becomes consumed by the local legend of Hattie Breckenridge, a woman who lived and died there a century ago. With her passion for artifacts, Helen finds special materials to incorporate into the house--a beam from an old schoolroom, bricks from a mill, a mantel from a farmhouse--objects that draw her deeper into the story of Hattie and her descendants, three generations of Breckenridge women, each of whom died suspiciously. As the building project progresses, the house will become a place of menace and unfinished business: a new home, now haunted, that beckons its owners and their neighbors toward unimaginable danger.»
Аннотация к российскому изданию: «1924 год.
Женщина с даром предвидения становится объектом травли местных жителей. Они называют ее ведьмой и устраивают самосуд, приговаривая к повешению. Ее юная дочь Джейн успевает спрятаться в последний момент.
Наши дни.
Супруги Нат и Элен решают построить себе дом в Вермонте. Но участок земли, который они приобрели, даже век спустя страшит местных из-за слухов о сокровище, зарытом на болоте и охраняемом призраком убитой ведьмы.
Местная девочка-подросток Олив уверена, что сокровище существует. Она говорит Нат и Элен, что ее мать исчезла год назад из-за ведьмы. Супруги невольно к ней прислушиваются, когда у них начинают пропадать вещи, на болотах им видятся странные тени, и пару раз их даже будто хотят убить...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” выпустило в серии “Young Adult. Моя прекрасная Джейн” роман Синтии Хэнд (Cynthia Hand, 1978 - ), Броди Эштон (Brodi Ashton) и Джоди Мидоуз (Jodi Meadows, 1983 - ) “Моя леди Джейн” (“My Lady Jane”, 2016; перевод А. Анастасьева).
Это первая часть цикла альтернативно-исторической фэнтези “Леди Джейн” (“Jane”), в который также входит роман “My Plain Jane” (2018).
Синтия Хэнд - американская писательница, автор книг для подростков. Она родилась 30 июня 1978 года в Бойзе (Boise), штат Айдахо, и выросла в окрестностях города Айдахо-Фолс (Idaho Falls). По словам Синтии, она с раннего детства полюбила книги и чтение, а первый свой рассказ сочинила в шестилетнем возрасте. Во втором классе учительница поддержала её и сказала, что когда-нибудь она станет писательницей, так что девочка продолжила сочинять свои истории. В средних классах Хэнд с подругами создали авторскую группу и стали писать фанфики по своим любимым книгам и фильмам. В старших классах, не прекрашая писать фанфики, Синтия успевала готовиться к поступлению в колледж, брать уроки игры на пианино, активно участовала в деятельности танцевального и театрального кружков, пела в школьном хоре, занималась горными лыжами в Келли Каньон и при этом еще и находила время на сон. После школы Синтия поступила в Колледж Айдахо, где стала изучать английскую словесность и готовиться к изученнию юриспруденции, но в итоге поняла, что юридическая наука не для неё, и переключилась на писательское искусство (creative writing). Этим она и занялась, поступив в Университет штата Айдахо в Бойсе (Boise State University). В университете Синтия заинтересовалась преподавательской деятельностью и получила степень магистра изящных искусств по литературному творчеству (fiction writing). Хэнд решила продолжить учебу и занялась подготовкой к получению докторской степени в Университете Небраски в Линкольне (University of Nebraska-Lincoln). Во время учебы в Небраске был опубликован дебютный рассказ Хэнд, и она отыскала себе литературного агента. В дальнейшем она преподавала писательское искусство в Университете Пеппердайна (Pepperdine University) в Калифорнии, родила двух детей, а спустя пять лет вернулась к писательству.
Помимо пишущегося в соавторстве цикла “Леди Джейн” (“Jane”), Хэнд является автором сольного цикла подростковой городской фэнтези “Unearthly”, состоящего из романов “Unearthly” (2011), “Hallowed” (2012) и “Boundless” (2013). К циклу примыкает издававшаяся только в электронном виде повесть “Radiant” (2012), действие которой происходит между “Hallowed” и “Boundless”.
Также Хэнд написала три внецикловых романа для подростков - фэнтезийный “The Afterlife of Holly Chase” (2017) и вполне мэйнстримные “The Last Time We Say Goodbye” (2015) и “The How and the Why” (2019).
В настоящее время Синтия Хэнд живет в Бойзе с мужем, детьми, двумя кошками и собакой.
Американская писательница Броди Эштон может быть знакома нашим читателям по трилогии подростковой романтической фэнтези “Нижний мир”, состояшей из романов “Девушка с ароматом ночи” (оригинальное название “Everneath”, 2012), “Everbound” (2013) и “Evertrue” (2014) и повести “Neverfall” (2012), действие которой происходит между первой и второй книгами трилоги.
Подробнее о ней можно прочитать в выпуске новостей от 12 октября 2013 года.
Джоди Мидоуз - еще одна американская писательница. Она родилась 2 мая 1983 года в Остине, штат Техас. Как и многие другие авторы, она рассказывает, что всегда мечтала стать профессиональной писательницей (после того, как решила, что не станет астронавтом). С детства она много читала и была постоянной посетительницей местной библиотеки. О дальнейшей своей жизни она предпочитает не рассказывать.
Мидоуз - самая плодовитая писательница из всего авторского трио.
Помимо пишущегося в соавторстве цикла “Леди Джейн” (“Jane”), Джоди успела сочинить несколько сольных циклов.
Она является автором подростковой фэнтезийной трилогии о реинкарнациях “Incarnate”, состоящей из романов “Incarnate” (2012), “Asunder” (2013) и “Infinite” (2014) и повести “Phoenix Overture” (2013), действие которой происходит между второй и третьей книгами цикла.
Второй цикл Мидоуз - подростковая фэнтезийная дилогия “Orphan Queen”, в которую входят романы “The Orphan Queen” (2015) и “The Mirror King” (2016). К циклу примыкают повести “The Hidden Prince” (2015), “The Glowing Knight” (2015), “The Burning Hand” (2015) и “The Black Knife” (2016), действие которых проиходит между романами дилогии.
Еще один подростковый фэнтезийный цикл Джоди Мидоуз - трилогия “Fallen Isles”, состоящая из романов “Before She Ignites” (2017), “As She Ascends” (2018) и “When She Reigns” (выйдет в сентябре 2019).
Джоди с мужем живет в Долине Шенандоа (Shenandoah Valley), штат Вирджиния, и держит дома кошку и хорьков. По словам писательницы, почти все свои деньги она тратит на книги и лакомства для домашних любимцев. Также она обожает вязание.
Пролог из “My Lady Jane” на английском можно прочитать здесь.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “My Lady Jane”: «In My Lady Jane, coauthors Cynthia Hand, Brodi Ashton, and Jodi Meadows have created a one-of-a-kind YA fantasy in the tradition of The Princess Bride, featuring a reluctant king, an even more reluctant queen, a noble steed, and only a passing resemblance to actual history—because sometimes history needs a little help.
At sixteen, Lady Jane Grey is about to be married off to a stranger and caught up in a conspiracy to rob her cousin, King Edward, of his throne. But those trifling problems aren’t for Jane to worry about. Jane gets to be Queen of England.
Like that could go wrong.»
Аннотация к российскому изданию: «Эдуард, юный король Англии, смертельно болен. Его последнее желание – поцеловать хорошенькую девушку. Но прежде необходимо выдать замуж шестнадцатилетнюю кузину, чтобы позаботиться о будущем страны.
Джейн Грей ценит свободу и не собирается связывать себя узами брака с незнакомцем, выбранным Эдуардом. Она – большая любительница книг, и ей куда интереснее погрузиться в очередной том "Полной истории возделывания свеклы".
Гиффорд Дадли – тот самый жених Джейн. На рассвете он превращается в коня, а на закате снова принимает обличье человека.
При дворе всегда есть предатели и те, кто плетет интриги. Эдуард, Джейн и Гиффорд будут втянуты в хитроумный заговор, который им предстоит раскрыть. Ведь на кону судьба всего королевства».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
АСТ выпустило в серии “Коллекция лучшей фантастики” сборник Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) и Антона Корнилова “Рыцари Порога”.
В книгу вошли первые три романа цикла “Рыцари Порога” - “Путь к Порогу” (2010), “Братство Порога” (2010) и “Время твари” (2011).
В цикл также входит роман “Последняя крепость” (2012).
Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Земли, некогда опаленные Великой Войной, возрождаются. Давно исчезли следы пожарищ и крови. Королевства людей набирают силу. Казалось бы, наступает расцвет мирной жизни – гномы-ремесленники совершенствуют свое мастерство, в пустошах ведется охота, в которой нет равных полудиким оркам, а Высокий Народ чтит и хранит свои древние тайны... Но угроза приходит из страшных мест, название которым – Пороги. Оттуда, из трещин между мирами, веет смертью и разрушениями. Орды жутких существ стремятся захватить едва возродившийся мир. Кто в итоге воцарится – Человек или Тварь? Только немногие способны противостоять чужакам.
Имя им – Рыцари Порога».
Антон Корнилов может быть знаком читателям романам “Кость войны” (2008) и “Пастухи чудовищ” (2015).
Корнилов и Злотников написали в соавторстве цикл “Урожденный дворянин”, в который входят романы “Урожденный дворянин” (2013), “Урожденный дворянин. Мерило истины” (2014) и “Урожденный дворянин. Защитники людей” (2014) и “Урожденный дворянин. Рассвет” (2016); роман “Арвендейл Обреченный. Трое из Утренней Звезды” (2018), примыкающий к циклу Злотникова “Арвендейл”. |
Художник Иван Хивренко |
АСТ издало в серии “Другие Миры” роман Ирины Котовой (Ирина Владимировна Котова, род. 1982) “Королевская кровь. Горький пепел”.
Это девятая часть цикла “Королевская кровь”, начатого книгами “Королевская кровь. Сорванный венец” (2015), “Королевская кровь. Скрытое пламя” (2016), “Королевская кровь. Проклятый трон” (2016), “Королевская кровь. Связанные судьбы” (2017), “Королевская кровь. Медвежье солнце” (2017), “Королевская кровь. Темное наследие” (2017), “Королевская кровь. Огненный путь” (2018)и “Королевская кровь. Расколотый мир” (2018).
Текст с задней обложки: «Он сиял как солнце, гудел, как сотня вулканов, и непрерывно менялся. Вот текла над хуторами и деревнями Севера огненная птица — и вмиг оборачивалась она в гигантского золотого гепарда, высекающего искры из облаков, как превращался он самые глазастые и отважные могли разглядеть, что на шее у текучего огненного зверя, закрывшего небо, сидит обнаженная беловолосая женщина».
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Сгорают надежды защитников Туры. Но даже в этом горьком пепле продолжается борьба за жизнь и свободу мира. У каждого здесь — своя война. Кто-то бьется на полях сражений, другие сражаются в тылу — со смертельными ранениями солдат и с самими собой, с собственными усталостью и отчаянием. Кто же победит в этой войне?
А в это же время далеко в другом мире двое путников идут к отверженному богу...» |
|
“Эксмо” напечатало в серии “Колдовские миры” роман Ясмины Сапфир “Перерожденная”.
С текстом обоих частей романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Утонуть в море не всегда так страшно. Если в тебе вдруг проявятся гены морских перевертышей, то волшебный мир удивительных существ и приключений станет обыденностью. Академия морских перевертышей распахнет перед тобой двери, удивительные существа из чистой энергии примут за хозяйку, а короли-близнецы начнут бороться за твою благосклонность. Вот только один из них почти женат, но именно он заставляет сердце биться чаще».
Сапфир может быть знакома читателям по циклу “Убить нельзя научить”, состоящему из романов “Убить нельзя научить” (2016), “Убить нельзя научить. Заговор внушателей” (2017) и “Убить нельзя научить. Спартакиада для варваров” (2017), и роману “Академия целителей. ДТП для варвара” (2018; авторское название “Медицинская Академия Перекрестий. ДТП для варвара”), действие которого происходит в мире этого цикла; а также по роману “Химера по вызову” (2018). |
Художник С. Дудин |
“Эксмо” издало в серии “Академия магии” роман Маргариты Блиновой (род. 1988) “Гарпия в Академии”.
Это первая часть цикла “Где это чудовище, или Идите все лесом”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Всех гарпий, и в особенности меня, бесят недалекие люди. Бесят студенты, не думающие головой. Напрягают некомпетентные преподаватели Академии. Раздражают повара, издевающиеся над самой сутью слова "кулинария". Приводит в ярость Эрг Гай Кьяри, декан и по совместительству мой надзиратель.
Стоило мне только появиться в "гостеприимных" стенах Академии, как этот ящер-переросток стал активно лезть в дела, его совершенно не касающиеся. И мало того, что завалил бумажной работой, так еще и раскрыл мой тщательно спланированный замысел.
Все гарпии, и в особенности я, долготерпением не отличаются. Так что можно не сомневаться, кто-то по-крупному попал!»
Блинова может быть знакома читателям по циклу “Тяжело быть студентом: Приключения Линки” (“Тяжелые будни!”), в который входят романы “Тяжело быть студентом” (2015), “Опасно быть студентом” (2015) и “Забавно быть студентом” (2016);
по циклу “Демон”, состоящему из романов “Демон. Одиночка” (2016) и “Демон. Противостояние” (2016);
по циклу “Попаданка Маша” (“Невеста”), начатому романом “Невеста по обмену” (2017);
по циклу “Факультет закрытых знаний”, состоящему из романов “Факультет закрытых знаний” (2018) и “Факультет закрытых знаний. Команда “мечт” (2018). |
Художник И. Круглова |
В этой же серии “Эксмо” выпустило роман Ольги Романовской (род. 1985) “В академии поневоле”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «За самой обаятельной улыбкой часто скрывается острый нож, а за неоправданно высоким гонораром — нечестная игра. Знай Эльмира Флин, чем все закончится, выставила бы вон настойчивого клиента и не попала бы в Академию магии и прикладного чародейства. Но раз уж она там оказалась, придется на пару месяцев стать ведьмой, приручить одного очень вредного вампира и, если получится, спасти мир. Ну или хотя бы Академию от происков Тьмы».
Романовская может быть знакома читателям по дилогии “Академия колдовских сил”, состоящей из романов “Академия колдовских сил. Салочки с демоном” (2015) и “Академия колдовских сил. Прятки с демономм” (2015), и примыкающим к ней романам “Один шаг” (2016) и “Танец для двоих” (2017); по трилогии “Грани”, начатой романами “За гранью грань” (2016) и “Лед и пламень” (2016);
по циклу “Тени над Сатией”, начатому романом “Маг без диплома” (2017; авторское название “В магической тени”);
по циклу “Игра на опережение”, состоящему из романов “Девятка мечей. Игра на опережение” (2016) и “Пикантные обстоятельства” (2019; авторское название “Скажи мне, кто твой враг...”);
а также по романам “Песочные часы” (2016), “Гранит науки и немного любви” (2018), “Магов не предлагать!” (2018), “Зачет по приворотам” (2019). |
Художник С. Дудин |
В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” появился роман Веры Чирковой (Вера Андреевна Чиркова, род. 1948) “Ведунья против князя”.
Это первая часть цикла “Ведунья”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Многие путают старинное знание ведовства с прочими способностями. С чародейством, ведьмачеством, травознанием и даже целительством. Эти ошибки, разумеется, смешат настоящих ведуний, но они не собираются открывать истинный смысл этого понятия и никому и никогда не будут объяснять, в чем состоит различие между ним и прочими талантами. Оставляя всем любопытным их грубейшее заблуждение ради сохранности тайны своих особых умений».
Чиркова может быть знакома читателям по циклу “Королевское Око”, состоящему из романов “Женись на мне, дурачок!” (2011), “Портрет прекрасной принцессы” (2014; авторское название “Всё могут короли?!”) и “Все тайны проклятой расы” (2014);
по циклу “Серпантин”, в который входят романы “Виражи чужого мира” (2013), “Бегущие по мирам” (2013), “Интриги темного мира” (2013) и “Тайны закрытого мира” (2013);
по циклу “Личный секретарь”, в который входят романы “Личный секретарь младшего принца” (2013), “Ловушка для личного секретаря” (2013) и “Принцесса для младшего принца” (2014);
по циклу “Маглор”, состоящему из романов “Маг для бастарда” (2013) и “Вожак для принцессы” (2013) и “Подруга для мага” (2013);
по циклу “Сестры тишины”, состоящему из романов “Сестры тишины. Глупышка” (2014), “Сестры тишины. Тихоня” (2014), “Сестры Тишины. Кокетка” (2014) и “Сестры Тишины. Болтушка” (2014);
по циклу “Княжна из клана Куницы”, в который входят романы “Княжна из клана Куницы. Книга первая. Свободный выбор” (2014), “Княжна из клана Куницы. Книга вторая. Выбор судьбы” (2014), “Княжна из клана Куницы. Книга третья. Выбор свободы” (2014) и “Княжна из клана Куницы. Книга четвертая. Выбор пути” (2015);
по циклу “Судьба Изагора”, в который входят романы “Судьба Изагора. Семь звезд во мраке Ирнеин” (2014) и “Судьба Изагора. Сумерки светлого леса” (2014);
по циклу “Свадьба отменяется”, состоящему из романов “Свадьба отменяется. Книга первая. Смотрины” (2015) и “Свадьба отменяется. Книга вторая. Осада” (2015);
по циклу “Трельяж с видом на море”, в который входят романы “Трельяж с видом на море. Тайна зеркала” (2015), “Трельяж с видом на море. Цена дерзости” (2015), “Трельяж с видом на море. Право любви” (2015), “Трельяж с видом на море. Цвет победы” (2015) и “Трельяж с видом на море. Свет надежды” (2015);
по циклу “Проклятый эксперимент”, состоящему из романов “Проклятый эксперимент. Бонна” (2016) и “Проклятый эксперимент. Магиня” (2016);
по циклу “Заложница”, в который входят романы “Заложница. Сделка” (2016), “Заложница. Испытание” (2016) и “Заложница. Западня” (2016); по циклу “Искусник”, состоящему из романов “Искусник. Потери и находки” (2017), “Искусник. Свобода и неволя” (2017) и “Искусник. Испытание на прочность” (2017);
по циклу “Старый замок”, в который входят романы “Старый замок. Беглянка” (2017) и “Старый замок. Приманка” (2017); по циклу “Разбойник с большой дороги”, состоящему из романов “Разбойник с большой дороги. Бесприданницы” (2017), “Разбойник с большой дороги. Кадетки” (2017) и “Разбойник с большой дороги. Соратницы” (2017);
по циклу “Спасти нельзя оставить”, в который входят романы “Спасти нельзя оставить. Сбежавшая невеста” (2018) и “Спасти нельзя оставить. Хранительница” (2018); по циклу “Звание Баба-яга” (авторское название “Русские ведьмы в чужом мире”), в который входят романы “Звание Баба-яга. Потомственная ведьма” (2018) и “Звание Баба-яга. Ученица ведьмы” (2018);
по циклу “Дочь двух миров”, в который входят романы “Дочь двух миров. Испытание” (2018) и “Дочь двух миров. Возвращение” (2018);
по циклу “Последний отбор”, состоящему из романов “Последний отбор. Смотрины для строптивого принца” (2019) и “Последний отбор. Угол для дерзкого принца” (2019);
по романам “Искаженное эхо” (2014), “Доказательство любви” (2018).
|
Художник О. Бабкин |
В этой же серии вышел роман Елены Тебнёвой (Елена Геннадьевна Тебнёва) “Светлячок”.
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Я всегда считала, что светлой ведьме темный маг не пара, а потому, устав от попыток убежденной в обратном матушки устроить мою личную жизнь, ушла из дома. Под чужим именем и личиной, в надежде хотя бы немного пожить в свое удовольствие. Вот только одного я не учла: убегая от старых проблем, рискуешь столкнуться с новыми. И теперь мне предстоит выяснить, почему меня мучают кошмары, что скрывает случайный попутчик, какие тайны хранит древний замок, отчего незнакомый темный маг кажется близким и родным… и, самое главное, к чему же все-таки снятся драконы».
Тебнева может быть знакома читателям по романам “Будущее - дело темное” (2016), “Тяжело в учении” (2017), “Академия Грейс” (2018). |
Художник А. Клепаков |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Боевая фантастика” роман Алексея Широкова (Алексей Викторович Широков, род. 1980) и Александра Шапочкина (Александр Игоревич Шапочкина, род. 1982) “Герой для Системы”.
Это первая часть запланированного цикла.
Текст об авторах с задней обложки: «Алексей Широков
Родился в 1980 году в городе Чулым Новосибирской области, закончил среднюю и музыкальную школы. Проживает в Новосибирске. Счастлив в браке, воспитывает сына. Поменял множество профессий, от дворника до прораба. С детства увлечён фантастикой и фэнтези.
Александр Шапочкин
Родился в Москве, где и проживает по сей день. Закончил Московский архитектурный институт, но с зодчеством жизнь не связал, предпочтя в начале двухтысячных строительству зданий быстро развивающуюся индустрию геймдева. На должности концепт-художника занимался разработкой компьютерных игр более десяти лет и только летом 2014 года обратился к литературе, решив переложить на бумагу события из настольной ролевой игры, в которой принимал непосредственное участие как "Ведущий"».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Хорошо иметь высокий индекс социальной значимости. Тебе доступны все блага нашего общества. И плохо, когда глупая ошибка молодости швыряет тебя на самое дно, несмотря на статус мастера кибертехника экстра-класса. Теперь ты никто, пыль под ногами более удачливых граждан. У тебя нет прав, и даже твоя жизнь ценится ниже, чем топливо для машин экстренных служб. Лишь в играх ты находишь отдушину, но собранный по хакерским схемам виртуальный шлем становится пропуском в другой мир. Ты получаешь новое, сильное тело, великолепные боевые навыки и ещё много того, о чём даже мечтать не мог. Только вот сам ли ты попал сюда и знаешь ли, какую цену придётся заплатить за обретённое могущество?».
Широков может быть знаком читателям по циклу “Полет сокола”, начатому романом “Полет сокола” (2016); а также по роману “Звездный вымпел” (2017).
В соавторстве с Александром Шапочкиным (Александр Игоревич Шапочкина, род. 1982) он написал роман “Попаданец 2.0” (2016), начинающий цикл “Попаданец 2.0”; а также цикл “Варлок”, состоящий из романов “Варлок” (2017), “Поле боя” (2017), “Фаворитки” (2018), “Рубикон” (2018) и “Исход” (2018);
цикл “Игнис”, в который входит роман “Наследник клана” (2019).
Шапочкин может быть знаком читателям по циклу “Хроники игрока”, начатому романом “Хроники игрока. Ортен” (2016); по циклу “Первая заповедь Империи”, состоящему из романов “Первая заповедь Империи” (2016) и “Первая заповедь Империи” (2016).
В соавторстве с Алексеем Широковым (Алексей Викторович Широков) он написал роман “Попаданец 2.0” (2016), начинающий цикл “Попаданец 2.0”;
а также цикл “Варлок”, состоящий из романов “Варлок” (2017), “Поле боя” (2017), “Фаворитки” (2018), “Рубикон” (2018) и “Исход” (2018);
цикл “Игнис”, в который входит роман “Наследник клана” (2019)
|
Оформление обложки Александра Шапочкина |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в “Ведунской серии” роман Константина Храбрых (Константин Игоревич Храбрых) “Новичок-одиночка”.
Это первая часть цикла “Грань Авантюрита” (“Авантюрист”).
Текст с задней обложки: «Вдох-выдох!
Первую тварь я встречаю в полуобороте, пропуская ее слегка мимо, едва уклоняясь от желтых зубов.
Выдох.
Клинок перерубает крестец, и тварь падает на землю, проборонив небольшую канавку, заполненную перемешанным с землей гнилым мясом и трупными личинками. В нос шибанула целая волна вони, от которой желудок тут же стал подавать признаки бунта.
Отшагнуть в сторону. Выстрел скелета-лучника пришелся на тварь, которая хотела достать меня в прыжке и вцепиться в шею. Тварь приземлилась на ноги и по инерции дернула облезлой головой, из которой торчало темное древко стрелы с черным оперением.
Взмах — и позвоночник перерублен.
А теперь вперед».
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Возведенные в незапамятные времена над великим лабиринтом грани тысячелетиями заманивали своими богатствами множество авантюристов со всех уголков света. Изолированные не только крепкими стенами, но и самим временем, они веками скапливали славу и богатство сильнейших воителей. К ним стремились ловцы удачи, торговцы и, само собой, беглецы. Грани всегда привлекали людей, решивших покончить с прошлой жизнью и все забыть или, добившись успеха, вернуться домой с несметными богатствами. Вот только такой путь тернист и далеко не так уж легок, а сложить голову в лабиринтах куда легче, чем кажется..»
Храбрых может быть известен читателям по циклу “Жнец” (“Маска Смерти”), состоящему из романов “Печать Змеи” (2016) и “Печать Леса” (2016). |
Оформление обложки Станислава Дудина |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Военная фантастика” роман Александра Плетнева (Александр Владимирович Плетнев, род. 1969) “Фактор умолчания”.
Это третья часть цикла “Проект “Орлан”, начатого книгами “Одинокий рейд” (2017; авторское назване “Одиночество удел великих. Рейдер”) и “Курс на прорыв” (2017).
Текст с задней обложки: «Принят бесповоротно факт — "Лос-Анджелес" потеряна. Очевидно (из радиоперехвата), погибла при столкновении с русской субмариной. И тут надо сказать — размен устаревшей дизельной ПЛ против новейшего американского корабля более чем неравноценен.
Русские, конечно, от бедности, но по доступности глубин свою поднимут.
Где искать "Лос-Анджелес", никто и вообразить себе не мог. Дрянное дело было с покалеченной "Стерджен". Нутро атомохода вовсю фонило радиацией, и по оценкам специалистов — дословно: "...за крайней сложностью адекватной дезактивации" субмарину, вероятно, придется утилизировать».
Отрывок из романа можно прочитать здесь или здесь.
Аннотация: «Беспримерный поход "Петра Великого" завершился с приходом корабля в Камрань. И крейсеру необходимо перейти в метрополию, непосредственно в базу флота, в СССР.
А в Вашингтоне, в ЦРУ, в штабе флота, уже скроили планы и...
И маневрируют в позиции авианосцы, подвешиваются ракеты под крылья самолетов, выходят на рубежи субмарины. На что рассчитывают? Чего хотят? Сатисфакции? Или здесь замешаны более глобальные смыслы?»
Плетнев может быть знаком читателям по циклу “Адмиралы Арктики”, в который входят романы “Адмиралы Арктики” (2018) и “Вскормленные льдами” (2019). |
Оформление обложки Владимира Гуркова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Попаданец” роман Владимира Маркова-Бабкина (Владимир Викторович Бабкин, род. 1972) “1917: Да здравствует император!”.
Это первая часть цикла “Новый Михаил”.
Текст с задней обложки: «Выстрел винтовки громыхнул в тишине ночного леса. Толчок в плечо. — Слева!
Георгий не заморачивался всякими этикетами, лязгая затвором и вскидывая винтовку для нового выстрела. Резко обернувшись в указанном направлении, пытаюсь взять на прицел скользящие между деревьями фигуры. Сзади дважды громыхнул маузер. Марсель Плиа ведет огонь с правого борта.
Стреляю. Толчок отдачи бьет в мое плечо. Ну что я — снайпер, попадать в активно движущуюся цель из маузера, пусть даже и с прикладом, используя в качестве платформы летящие через ночной лес сани? Не попал, конечно. Не знаю, попадал ли кто-нибудь из нас, но мне казалось, что целей становилось только больше».
С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.
Аннотация: «Можно ли сломать ход истории за два дня? Особенно, если революция уже идет полным ходом.
Михаил Романов, бывший военный летчик, а ныне топ-менеджер, попадает в великого князя Михаила Александровича и пытается вырваться из ловушки, но единственным путем к спасению становится будущая встреча с Николаем Вторым, в попытке изменить ход истории России. Но между ними 600 километров, а времени в запасе считанные часы.
А в Петрограде события развиваются своим чередом. Охваченная революцией столица не подчиняется никакой власти и уже погрузилась в пучину анархии. Но пока по улицам бродят воодушевленные статисты с флагами, за кулисами революции идет большая игра». |
Оформление обложки Ивана Хивренко |
“Центрполиграф” напечатал в серии “Наши там” роман Александра Лобанова “Рокировка с прошлым”.
Аннотация: «Время и пространство — первооснова, чье гармоничное сочетание определяет мир. Но смогут ли столь же гармонично сработаться люди, обладающие силами первооснов? С одной стороны — временщики, готовые на любой поступок и незнающие запретов совести, ибо в их власти само время и только им решать, какой исход событий приемлем. С другой — пространственники, готовые идти к цели не останавливаясь, так как для них нет преград — им подчиняется само пространство. Кто окажется сильнее?
А может, извечным антагонистам удастся сработаться, несмотря на противостояние родных стран и личные тайны? Хотя... собственно, какой у них выбор, если начальство сказало: "Надо!" Главное, героям остается понять, возможно ли сохранить себя в мире стали, пара и электричества — там, где правит разум. Да и неплохо бы разгадать, кто точит зуб на спокойствие двух держав, и разрушить планы общего врага». |
|
Издательство “Яуза-Каталог” выпустило в серии “Военно-фантастический боевик” антологию альтисторических повестей и рассказов “Поворот рек истории”, составителями которой являются Дмитрий Володихин (Дмитрий Михайлович Володихин, род. 1969) и Сергей Чекмаев (Сергей Владимирович Чекмаев, род. 1973).
Вот что вошло в книгу:
Дмитрий Володихин (Дмитрий Михайлович Володихин, род. 1969) “Ромейское море”;
Олег Дивов (Олег Игоревич Дивов, род. 1968) “Американцы на Луне”;
Анна Ветлугина (Анна Михайловна Ветлугина), Дмитрий Максименко “Бомба мира”;
Александр Больных (Александр Геннадьевич Больных) “Пушечный король”;
Александр Музафаров “Путь горы”;
Дмитрий Федотов (Дмитрий Станиславович Федотов) “Пять шагов за окоём”;
Сергей Сизарев “Черная гвардия”;
Татьяна Беспалова Два письма.
Аннотация: «История России могла пойти по тысяче путей, помимо того, который мы знаем.
Сборник рассказов ведущих писателей-фантастов "Поворот рек истории" предлагает взглянуть на альтернативные варианты истории нашей страны, те, которые по каким-то причинам не состоялись. Там есть Россия, которая никогда не знала ордынского ига. Россия, которая открыла Америку, Россия, в которой победили декабристы, Россия, в которой Советский Союз все-таки взял верх в борьбе за мир во всем мире, Россия, в которой вообще не возник СССР, а Империя продолжила счастливое существование.
И, кстати, для создания всего этого многообразия альтернативных реальностей не понадобилось ни одного "попаданца"!» |
|
В этой же серии издательство “Яуза-Каталог” зачем-то переиздало роман Алексея Махрова (Алексей Михайлович Махров, род. 1971) и Бориса Орлова (Борис Львович Орлов) “Господин из завтра. Книга 3. Хозяин Земли Русской” (2010 под названием “Хозяин Земли Русской. Третий десант из будущего”).
Это третья часть “типично яузовского” сериала “Господин из завтра”, начатого романами Махрова и Орлова “... спасай Россию! Десант в прошлое” (2009) и Махрова, Орлова и Сергея Плетнева “Вставай, Россия! Десант из грядущего” (2009; под названием “Вставай, Россия! Десант из будущего”).
В сериал также входит роман Махрова и Орлова “Царствуй на страх врагам! “Прогрессор” на престоле” (2012).
Аннотация: «Вместе с товарищами, прибывшими ему на помощь из нашего времени, новый "Хозяин Земли Русской" совершает грандиозный рывок: промышленность развивается невиданными темпами, стремительно растет уровень народного образования и культуры…
Но любые наши успехи ненавистны врагам - и прошлым, и будущим. Для противодействия русским "прогрессорам" из XXIII века прибывает "регрессор" с заданием не допустить изменения привычного хода истории. В результате его действий гибнет император Александр III, страна оказывается на пороге гражданской войны и интервенции.
Устоит ли Россия в конфликте с самыми сильными державами Запада? Окажет ли наше техническое превосходство решающее влияние на полях сражений? Будет ли у нашей страны светлое прошлое?».
Махров может быть знаком нашим читателям по роману “В вихре времен” (2004), по совместному с Дмитрием Политовым (Дмитрий Валерьевич Политов, род. 1971) роману “Ниже ада” (2007 под названием “Круг доступа ограничен”); . Также Махров является автором цикла, состоящего из романов “Диверсанты времени. Поле битвы - Вечность” (2010), “Каратели времени” (2010) и “Контрудар из будущего. Время, вперед!” (2011). Для серии “После ядерной войны. Мир Большой Тьмы. Военная фантастика” он написал романы “Эпицентр Тьмы” (2011; в соавторстве с Борисом Орловым (Борис Львович Орлов)) и “Бредун. Изгой Тьмы” (2011), позднее переработанные и “сплавленные” в книгу “Период полураспада. В ядерном аду” (2014). В соавторстве с Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) Махров сочинил цикл, состоящий из романов “Разговор с Вождем” (2015), “Дорога к Вождю” (2016), “Встреча с Вождем” (2017) и “Голос Вождя” (2018). Роман Махрова “Спасибо деду за Победу! Это и моя война” (2012), вроде бы, начинал новый “попаданческий” сериал. Также он является автором романа “Русские не сдаются!” (2015).
Борис Орлов может быть известен читателям по написанной в соавторстве с Александром Авраменко (род. 1963) и Александром Кошелевым бредовой “альтернативке” “Смело мы в бой пойдем...” (2006),
по совместным с Андреем Земляным (Андрей Борисович Земляной, род. 1964) циклам: “Войны крови”, состоящему из романов “Войны крови: Восхождение” (2011) и “Войны крови. Черный потоп” (2011); “Офицер”, в который входят романы “Офицер” (2014), “Тактик” (2015) и “Стратег” (2016); “Рокировка”, в который входят романы “Рокировка” (2016; авторское название “Рокировка в длинную сторону”), “Сын Сталина” (2016; авторское название “Игра краплёной колодой”) и “Джокер Сталина” (2016; авторское название “Джокер на шахматной доске”). Также он является автором сольного романа “Испанская партия” (2013).
|
Художник И. Варавин |
“Эксмо” и “Яуза” отметились в серии “Героическая фантастика” романом неутомимого “попаданцешвырятеля” Михаила Ланцова (Михаил Алексеевич Ланцов, род. 1984) “Ярослав Умный. Первый князь Руси”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Раньше юноши мечтали отправиться в космос, а сейчас в моде ЗОЖ и историческая реконструкция. Вот и Ярослав Феофилов решил не отставать от тренда и, хорошенько подготовившись, отправился в Смоленскую область на исторический фестиваль "Призвание Рюрика". Каково же было удивление парня, когда он со всем своим новодельным оружием и снаряжением оказался в самом настоящем 9 веке, в "поселке городского типа" Гнёздово.
Здесь царят антисанитария и всеобщий пофигизм, предки наплевательски относятся к любым советам заезжего умника Ярослава, так и норовя его убить и ограбить или хотя бы просто ограбить. И даже угроза захвата "ПГТ Гнёздово" бандой викингов под предводительством конунга Хрёрика, не способна сплотить население. Придется Феофилову за свой счет спасать предков от нашествия и порабощения».
Ланцов также может быть знаком читателям по дилогии “Эрик”, состоящей из романов “Эрик” (2012) и “Эрик. Железом и кровью” (2012);
по сериалу “Александр” (он же “Десантник на престоле”), состоящему из романов “Десантник на престоле. Из будущего - в бой” (2012; авторское название “Александр”), “Цесаревич. Корона для “попаданца” (2012; авторское название “Александр 2, или Новые приключения Шурика”), “Помазанник из будущего. “Железом и кровью” (2013), “Славься! Коронация “попаданца” (2013), “Красный Император. “Когда нас в бой пошлет товарищ Царь...” (2013) и “Смерть Британии! “Царь нам дал приказ” (2014), и его продолжениею - циклу “Россия Молодая” (“Русский Медведь”), в который входят романы “Русский медведь. Цесаревич” (2015), “Русский медведь. Царь” (2015) и “Русский медведь. Император” (2016);
по дилогии “Механический волшебник”, в которую входят романы “Механический волшебник” (2012) и “Механический дракон” (2013);
по циклу “Маршал”, состоящему из романов “Маршал Советского Союза” (2014; он же “Маршал Советского Союза. Глубокая операция “попаданца”), “Маршал Сталина. Красный блицкриг “попаданца” (2014) и “Маршал Победы. Освободительный поход “попаданца” (2015);
по циклу “Демон”, в который входят романы “Демон” (2014) и “Демон-дракон” (2015; авторское название “Демон 2. В Средневековой Руси”) (2015);
по циклу “Погранец”, в который входят романы “Погранец повышенной проходимости” (2016) и “Прапорщик драконьей кавалерии” (2017);
по циклу “Орел”, состоящему из романов “Дмитрий Донской. Пробуждение силы” (2017) и “Дмитрий Донской. Империя Русь” (2017);
по циклу “Лжедмитрий”, в который входят романы “Лжедмитрий. Игра за престол” (2017), “Лжедмитрий. Новая заря” (2018) и “Лжедмитрий. На железном троне” (2018);
по циклу “Фельдмаршал”, начатому романом “Фельдмаршал. Отстоять Маньчжурию!” (2018);
по циклу “Иван Васильевич”, начатому романом “Иван Васильевич. Профессия - царь!” (2018);
по циклу “Безумный Макс”, в который входят романы “Безумный Макс. Поручик Империи” (2018) и “Безумный Макс. Ротмистр Империи” (2018);
по циклу “Всеволод”, начатому романом “Наследник. Проклятая кровь” (2019; авторское название “Всеволод. “Граф по призыву”);
по романам “Вождь. “Мы пойдем другим путем!” (2016; авторское название “Pax Russian”), “Корпорация “Русь” (2016; авторское название “Русь Inc.”), “Артур, рыцарь из Люберец” (2018), “Иван Московский. Первые шаги” (2019).
|
Художник Алексей Дурасов |
Издательство “Яуза-Каталог” напечатало в серии “В вихре времен” роман Сергея Нуртазина (Сергей Викторович Нуртазин, род. 1966) “Черная смерть”. Морпех против Батыя”.
Аннотация: «Демобилизованный морпех Кирилл Соколиков возвращается в родной город, не подозревая, что его ждут новые бои. На археологических раскопках он находит древнюю машину времени. Кирилл не в силах удержаться от соблазна побывать в прошлых веках, предвкушая необычные приключения, но машина неожиданно забрасывает его в далекий и кровавый 1238 год - в самый разгар нашествия на Русь Батыя.
Соколиков даже и не думает оставаться в стороне и с яростью кидается в самую гущу схватки, чтобы защитить русских людей от гибели и пленения злобными захватчиками. Он докажет немытым татарам, что девиз морской пехоты "Где мы - там победа!" может быть воплощен в жизнь даже в XIII веке. Батый и его нукеры надолго запомнят воина по прозвищу "Черная смерть"».
Нуртазин также является автором нескольких столь же удачныхы “исторических” романов, вышедших в “Яузе” и “Эксмо”. |
|
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 13 июля 2019 Новости от 10 августа 2019
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике
Last modified: 05.08.19
|