Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 06.02.2016



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
А. Нортон “Звездные изгнанники”
Т. Пратчетт, Й. Стюарт, Д. Коэн “Наука Плоского мира. Книга 2. Глобус”
Т. Пратчетт “Ноги из глины. Патриот”
С. Кинг “КлаТбище домашних жЫвотных”
Б. Литтл “Кочегарка”
Д. Абрахам “Путь дракона”
С. Грин “Половинный код. Тот, кто убьет”
В. Бокер “Ищейка”
Р. Глушков “Пленники Диргана”
Н. Жильцова “Наследница мага смерти”
К. Баштовая “Дорогу осилит идущий”
М. Гришаева “Высшая правовая магическая академия. Работа под прикрытием”
О. Громыко “Космотехнолухи”
А. Демченко “Воздушный стрелок. Гранд”
А. Лисина “Не выходите замуж на спор”
Е. Никольская “Белоснежка для его светлости”
А. Ланг “Мир в Кубе. Пробуждение”
Сб. “Сначала было весело”
А. Яновская “Психотерапевт его величества”
С. Вольнов “Зона посещения. Калибр памяти”
В. Сахаров “Воин Яровита”
И. Масленков “Всевидящее око”
А. Афанасьев “Гильза в петлице”
В. Панфилов “Улан. Экстремал из будущего”

Издательство “Э” переиздало в мягкой обложке в серии “Серебряная коллекция фантастики” роман Андрэ Нортон (Andre (Alice Mery) Norton, 1912 - 2005) “Звездные изгнанники” (“Exiles of the Stars”, 1971; перевод О.Колесникова).

Это вторая часть цикла “Лунная магия” (“Moon Magic”, другие названия - “Лунная певица” (“Moon Singer”) и “Вольные торговцы” (“Free Traders”)), начатого романом “Луна трех колец” (“Moon of Three Rings”, 1966). В цикл также входят романы “Полет в Йиктор” (“Flight in Yiktor”, 1986) и “Отважиться пойти на охоту” (“Dare to Go A-Hunting”, 1990).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Exiles of the Stars”: «The Free Trader starship Lydis appears to be making an ordinary run to the planet Thoth, carrying incense for the great temples of Kartum. And so she is - until a civil war lands her in the middle of a battle of ancient powers and nameless evil, with a Forerunner treasure at its heart.»

Аннотация к российскому изданию: «На протяжении более полувека Андрэ Нортон — один из самых популярных авторов научной фантастики и фэнтези в мире. Ее первые произведения были опубликованы в далеких 40-х годах прошлого века и вызвали бурю восторга у читателей всех возрастов, и жанр научной фантастики обрел бесчисленное количество новых поклонников.

Цикл произведений о похождениях "вольных торговцев", в который входит роман "Звездные изгнанники", принес Андрэ Нортон всемирную славу.

На этот раз ее героям придется встретиться с представителями загадочной инопланетной расы, которые с легкостью переселяются в тела других существ, как разумных, так и не очень».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Андрэ Нортон
Андрэ Нортон `Звездные изгнанники`
Andre Norton `Exiles of the Stars`

“Эксмо” издало в серии “Терри Пратчетт” еще одну интереснейшую научно-популярную книгу (и при этом увлекательный роман) Терри Пратчетта (Terry Pratchett, 1948 - 2015), Йена Стюарта (Ian Stewart, 1945 - ) и Джека Коэна (Jack Cohen, 1933 - ) “Наука Плоского мира. Книга 2. Глобус” (“The Science of Discworld II: The Globe”, 2002; перевод Артема Агеева).

Это вторая часть цикла “Наука Плоского мира” (“The Science of Discworld”), начатого книгой “Наука Плоского мира” (“The Science of Discworld”, 1999). В цикл также входят “The Science of Discworld III: Darwin's Watch” (2005) и “The Science of Discworld IV: Judgement Day” (2013).

Увлекательно и интересно рассказать о науке - невероятно сложная задача. Тем не менее, авторы с этим отлично справились.

Стюарт и Коэн могут быть известны нашим читателям по вышедшему на русском в 2002 году научно-фантастическому роману “Колесники” (“Wheelers”, 2000; номинировался на “Locus”-2001).

Йен Стюарт - почетный профессор математики английского Университета Уорик (The University of Warwick), автор книг и статей по математике, популяризатор науки и писатель-фантаст.

Джек Коэн - английский ученый, специалист по репродуктивной биологии, популяризатор науки, научный консультант различных фантастических телесериалов.

Подробнее о Стюарте и Коэне можно прочитать в выпуске новостей от 4 мая 2002 года.

Отрывок из русского перевода книги можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Science of Discworld II: The Globe”: «The acclaimed Science of Discworld centred around an original Pratchett story about the Wizards of Discworld. In it they accidentally witnessed the creation and evolution of our universe, a plot which was interleaved with a Cohen & Stewart non-fiction narrative about Big Science. In The Science of Discworld II our authors join forces again to see just what happens when the wizards meddle with history in a battle against the elves for the future of humanity on Earth. London is replaced by a dozy Neanderthal village. The Renaissance is given a push. The role of fat women in art is developed. And one very famous playwright gets born and writes The Play. Weaving together a fast-paced Discworld novelette with cutting-edge scientific commentary on the evolution and development of the human mind, culture, language, art, and science, this is a book in which 'the hard science is as gripping as the fiction'. (The Times)»

Аннотация к российскому изданию: «Приклю... ой, извините, научные изыскания многоуважаемых волшебников Незримого Университета на забавном Круглом мире продолжаются.

Увлекшись изучением законов, по которым существует "ошибка эксперимента", волшебники не сразу заметили, что чудаковатая планета населена не менее интересными "существами". Что впрочем, неудивительно - последние вовсю прятались от эльфов. Волшебники, в несвойственном им порыве великодушия, решили помочь "местному населению". И тут началось...

Легендарный создатель "Плоского мира" и двое популяризаторов науки (известные также как Терри Пратчетт, Джек Стюарт и Йен Коэн) представляют новую историю, в которой каждый найдет что-то свое. Кого-то порадует встреча с обитателями Плоского мира, а кто-то наконец узнает, почему поговорка "Краткость - сестра таланта" в том или ином виде встречается у всех народов мира.

Впервые на русском языке!»

Терри  Пратчетт
Йен Стюарт
Джек Коэн
Терри Пратчетт, Йен Стюарт, Джек Коэн `Наука Плоского мира. Книга 2. Глобус`
Cover art by Paul Kidby

Terry Pratchett, Ian Stewart, Jack Cohen `The Science of Discworld II: The Globe`

Издательство “Э” также выпустило в серии “Терри Пратчетт. Коллекция” сборник Терри Пратчетта (Terry Pratchett, 1948 - 2015), составленный из романов “Ноги из глины” (“Feet of Clay”, 1996; рабочее название “Words in the Head” (“Слова в голове”); номинировался на “Locus”-1987 (7 место); перевод М.Губайдуллина) и “Патриот” (оригинальное название - “Jingo”, 1997; перевод С.Увбарх, А.Жикаренцева).

Это девятнадцатый и двадцать первый романы цикла “Плоский мир” (“Discworld”) и третья и четвертая части подцикла о Сэме Ваймсе и его беспокойных подчиненных из городской стражи Анк-Морпока.

Аннотация к западному изданию “Feet of Clay”: «A Discworld Howdunnit

Who's murdering harmless old men? Who's poisoning the Patrician?

As autumn fogs hold Ankh-Morpork in their grip, the City Watch have to track down a murderer who can't be seen.

Maybe the golems know something - but the solemn men of clay, who work all day and night and are never any trouble to anyone, have started to commit suicide...

It's not as if the Watch hasn't got problems of it's own. There's a werewolf suffering from Pre-Lunar Tension. Corporal Nobbs is hobnobbing with the nobs, and there's something really strange about the new dwarf recruit, especially his earrings and eyeshadow.

Who can you trust when there are mobs on the streets and plotters in the dark and all the clues point the wrong way?

In the gloom of the night, Watch Commander Sir Samuel Vimes finds that the truth might not be out there at all.»

Аннотация к западному изданию “Jingo”: «A weathercock has risen from the sea of Discworld, and suddenly you can tell which way the wind is blowing.

A new land has surfaced, and so have old feuds.

And as two armies march, Commander Vimes of Ank-Morpork City Watch has got just a few hours to deal with a crime so big that there's no law against it. It's called 'war'. He's facing unpleasant foes who are out to get him... that's just people on his side. The enemy might even be worse. And his pocket Dis-organizer says he's got Die under 'Things To Do Today'.

But he'd better not, because the world's cleverest inventor and its most devious politician are on their way to the battlefield with a little package that's guaranteed to stop a battle...

Discworld goes to war, with armies of sardines, warriors, fishermen, squid and at least one very camp follower.»

Аннотация к российскому изданию: «Приключения Сэма Ваймса продолжаются. Впрочем, поклонники цикла о Городской страже Анк-Морпорка, согласятся, что в книгах о легендарном Командоре читателей во всем мире привлекает не только и не столько детективно-приключенческая составляющая. Фигура главного героя, который меняется от книги к книге, но вместе с тем не изменяет своим принципам — основная составляющая успеха этого цикла. В данный том вошли вторые два романа из самого популярного цикла о вселенной Плоского мира».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Терри  Пратчетт
Терри Пратчетт `Ноги из глины. Патриот`
Художник Дж. Кирби

Terry Pratchett `Feet of Clay` (Cover art by Josh Kirby)
Terry Pratchett `Jingo`

АСТ переиздало в новом переводе в серии “Темная Башня” роман ужасов Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “КлаТбище домашних жЫвотных” (“Pet Sematary”, 1983; перевод Т.Ю.Покидаевой).

На обороте титульного листа название записано попроще - “Клатбище домашних жывотных”.

Ранее роман печатался в нескольких переводах под названиями “Кладбище домашних любимцев” и “Кладбище домашних животных”.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Pet Sematary”: «Don’t miss the classic tale from King of Horror and #1 New York Times bestselling author Stephen King, described by Publishers Weekly as “the most frightening novel Stephen King has ever written.”

When the Creeds move into a beautiful old house in rural Maine, it all seems too good to be true: physician father, beautiful wife, charming little daughter, adorable infant son—and now an idyllic home. As a family, they’ve got it all…right down to the friendly cat.

But the nearby woods hide a blood-chilling truth—more terrifying than death itself...and hideously more powerful.

The Creeds are going to learn that sometimes dead is better.»

Аннотация к российскому изданию: «Роман, который сам Кинг, считая "слишком страшным", долго не хотел отдавать в печать, но только за первый год было продано 657 000 экземпляров! Также роман лег в основу одноименного фильма Мэри Ламберт (где Кинг, кстати, сыграл небольшую роль).

Казалось бы, семейство Крид — это настоящее воплощение "американской мечты": отец — преуспевающий врач, красавица мать, прелестные дети. Для полной идиллии им не хватает лишь большого старинного дома, куда они вскоре и переезжают.

Но идиллия вдруг стала превращаться в кошмар. Потому что в окружающих их новое жилище вековых лесах скрывается НЕЧТО, более ужасное, чем сама смерть и более могущественное.

Читайте легендарный роман Стивена Кинга "КлаТбище домашних жЫвотных" — в новом переводе и впервые без сокращений!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Стивен Кинг
Стивен Кинг `КлаТбище домашних жЫвотных`
Stephen King `Pet Sematary`

Издательство “Э” издало в серии “Стивен Кинг поражен...” роман Бентли Литтла (Bentley Little, 1960 - ) “Кочегарка” (оригинальное название “The Burning”, 2006; перевод А.Петухова).

Описание “The Burning&rdquo из обзора книжных новинок первой недели августа 2006 на сайте журнала “Locus”: «Смесь фэнтези и романа ужасов, рассказывающая о поезде-призраке, преследующем четырех героев на американском западе».

Отрывок из романа на русском можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Burning&rdquo: «Now comes the hottest horror yet from the Bram Stoker Award winner... They're four strangers with one thing in common-a mysterious train choking the sky with black smoke, charging trackless across the American night...and carrying an unstoppable evil raised from the depths of history that will bring each of their worst fears to life.»

Аннотация к российскому изданию: «Ужас охватил Америку. По стране мчится жуткий поезд, разрушающий и уничтожающий все на своем пути. Ему не нужны рельсы, не нужно топливо и электричество - ибо он есть порождение карающей ярости, воплощение чистого Зла. В его вагонах сидят мертвецы, возвращенные в мир живых силой страшного проклятия. Много лет назад, перед лицом смерти, эти люди поклялись отомстить своим хозяевам-мучителям. Теперь они вернулись, чтобы воздать потомкам своих убийц. Этому поезду нет преград, и с каждым днем Зло обретает все большую силу. И только четыре человека способны остановить адский поезд, прежде чем весь мир сгорит в его чудовищной топке...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Бентли Литтл
Бентли Литтл `Кочегарка`
Художник В.Коробейников

Bentley Little `The Burning`

АСТ издало в серии “Мастера фэнтези” роман Дэниела Абрахама (Daniel [James] Abraham, 1969 - ; также печатался на русском как Дэниэл Абрахам) “Путь дракона” (“The Dragon's Path”, 2011; номинировался на “Locus”-2012 (16 место); перевод И.Майгуровой).

Это первая часть цикла эпической фэнтези “Кинжал и монета” (“The Dagger and the Coin”), в который также входят романы “The King's Blood” (2012), “The Tyrant's Law” (2013) и “The Widow's House” (2014). В марте 2016 должна выйти пятая часть цикла - “The Spider's War”.

Описание “The Dragon's Path” из обзора книжных новинок первой недели апреля 2011 года на сайте журнала “Locus”: «Роман в жанре эпической фэнтези, первый в цикле, о девочке-сироте и бывшем генерале посреди войны».

Из обзора новых и стоящих внимания книг за июнь 2011 на сайте журнала “Locus”: «В первом томе цикла "Кинжал и монета" в мире, где неспокойно уживаются друг с другом 13 разумных рас, созданных для служения давно вымершим драконам, военный вождь с дурной репутацией старается не привлекать к себе внимания, девушка пытается тайно вывезти банковские активы из обреченного города, а на несчастного дворянина взвалили больше ответственности, чем он хотел. Тем временем, война кажется неизбежной, и на диких территориях на западе возрождается культ забытой богини. Эта книга отмечает долгожданное возвращение к эпической фэнтези Абрахама, который ранее написал цикл "Long Price Quartet"».

Дэниел Абрахам может быть знаком читателям по недоизданной в астовском “Веке Дракона” фэнтезийной тетралогии “Суровая расплата” (оригинальное название “The Long Price Quartet”), состоящей из романов “Тень среди лета” (“Shadow in Summer”, 2006; номинировался на “Locus”-2007 (12 место среди дебютантов), “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2007 и немецкий “Phantastik Preis”-2008), “Предательство среди зимы” (“A Betrayal in Winter”, 2007; номинировался на “Locus”-2008 (12 место среди фэнтезийных романов)), “Война среди осени” (“An Autumn War”, 2008; номинировался на “Locus”-2009 (6 место)) и “The Price of Spring” (2009; номинировался на “Locus”-2010 (11 место)).

Также Абрахам пишет в соавторстве с Таем Френком (Ty[ler Corey] Franck, 1969 - ) под псевдонимом Джеймс С. А. Кори (James S. A. Corey; ранее печатался на русском как Джеймс Кори). Кори - автор научно-фантастического цикла “The Expanse”, состоящего из романов “Пробуждение Левиафана” (“Leviathan Wakes”, 2011; выдвигался на “Hugo”-2012 и “Locus”-2012 (5 место среди нф-романов); по результатам “SF Site Readers Poll”-2012 занял 9 место в категории “sf/fantasy book”), “Война Калибана” (“Caliban's War”, 2012; номинировался на “Locus”-2013 (5 место среди нф-романов)), “Врата Абаддона” (“Abaddon's Gate”, 2013; награжден “Locus”-2014), “Пожар Сиболы” (“Cibola Burn”, 2014) и “Nemesis Games” (2015). В 2016 году цикл продолжится романом “Babylon's Ashes” (2016).

К циклу примыкают выпущенные в электронном формате рассказ “The Butcher of Anderson Station: A Story of The Expanse” (2011) и повести “Gods of Risk” (2012) и “The Vital Abyss” (2015).

Кроме того, Кори - автор романа “Честь негодяев” (оригинальное название “Honor Among Thieves”, 2014), написанного для межавторского проекта “Звездные войны”.

Подробнее об Абрахаме можно прочитать в выпуске новостей от 16 мая 2009 года.

Отрывок из “The Dragon's Path” на английском можно прочитать здесь. Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «All paths lead to war...

Marcus' hero days are behind him. He knows too well that even the smallest war still means somebody's death. When his men are impressed into a doomed army, staying out of a battle he wants no part of requires some unorthodox steps.

Cithrin is an orphan, ward of a banking house. Her job is to smuggle a nation's wealth across a war zone, hiding the gold from both sides. She knows the secret life of commerce like a second language, but the strategies of trade will not defend her from swords.

Geder, sole scion of a noble house, has more interest in philosophy than in swordplay. A poor excuse for a soldier, he is a pawn in these games. No one can predict what he will become.

Falling pebbles can start a landslide. A spat between the Free Cities and the Severed Throne is spiraling out of control. A new player rises from the depths of history, fanning the flames that will sweep the entire region onto The Dragon's Path -- the path to war.»

Аннотация к российскому изданию: «Мир, удивительно похожий на наш...

Здесь воюют маленькие королевства, процветают вольные города, правят могущественные банкирские дома, плетутся изощренные политические и дипломатические интриги.

Здесь судьбой предопределено встретиться людям, которые рано или поздно изменят ход времени.

Гедер – единственный наследник благородного рода, книгочей и философ. Его снова и снова пытаются сделать пешкой в чужой опасной игре…

Китрин – "сирота из хорошей семьи" на попечении банкирского дома. Ее готовят на роль финансовой королевы, не посвящая в семейные тайны.

Маркус – циничный и усталый воин, чьи подвиги остались в прошлом. Наемник, готовый за золото пойти хоть на всадников Апокалипсиса. Теперь его отряд втягивают в необычную партию…

Фигуры расставлены на доске.

Игра начинается.

Но кому предстоит сделать ход конем?».

Дэниэл Абрахам / Дэниел Абрахам
Дэниел Абрахам `Путь дракона`
Daniel Abraham `The Dragon's Path`>
Cover art by Lauren Panepinto

Издательство “Э” напечатало в серии “Салли Грин. Мировой бестселлер” роман Салли Грин (Sally Green) “Половинный код. Тот, кто убьет” (оригинальное название “Half Bad”, 2014; перевод Н.Екимовой).

Салли Грин - англичанка, живущая на северо-западе Англии. Она начала писать в 2010 году и, по её словам, с тех пор не может остановиться. Более ничего особенного про автора не сообщается: до того, как стать писательницей, она работала на разных работах; она держит кур, умеет делать приличное варенье, любит ходить пешком по Уэльсу (даже в дождь); она вероятно, никогда больше не будет бегать трусцой; и ей действительно нужно поменьше пить кофе. Всё.

“Половинный код. Тот, кто убьёт” (оригинальное название “Half Bad”, 2014) - дебютный роман Грин и первая часть запланированной трилогии городской фэнтези “Половинный код” (оригинальное название “Half Life”). В цикл также входит роман “Half Wild” (2015). Заключительная книга трилогии “Half Lost” должна выйти в марте 2016 года.

Приквелом к циклу является выходившая только в электронной форме повесть “Half Lies” (в ноябре 2014).

Описание “Half Bad” из обзора новых книг за март 2014 года на сайте журнала “Locus”: «Роман для подростков, первый в трилогии, рассказывающей о современных колдунах и ведьмах и о шестнадцатилетнем мальчике, который наполовину белый и наполовину черный колдун».

Цитата с сайта издательства: «О чем? Книга Салли Грин "Половинный код" — это первая часть трилогии о подростке-колдуне Натане. Его родители, черный маг и белая ведьма, из противоборствующих кланов. Это значит, что их сын Натан вне закона, вне кланов. Он обречен терпеть жестокость и издевательства, пока не найдет в себе силы на яростный бунт! Мрачная мистическая история стала настоящей международной сенсацией:

• Права на издание уже куплены в 50 странах!

• Всемирно известная киностудия "20th Century Fox" приобрела права на экранизацию.

• Продюсером ленты стала Карен Розенфельд, работавшая над киносагой "Сумерки".

Для кого? Для тех, кто без ума от новых магических сенсаций. Для тех, кто готов к потрясениям. Для тех, кто чувствует себя уютно в "компании" жестоких ведьм и бесстрашных колдунов!

На что похоже? Историю Натана называют "новым Гарри Поттером". И в то же время — это история мира, который не знает жалости и сантиментов. Здесь нет места совам и круглым очкам. Здесь все гораздо жестче и загадочнее».

Отрывок из романа на русском можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «In modern-day England, witches live alongside humans: White witches, who are good; Black witches, who are evil; and sixteen-year-old Nathan, who is both. Nathan’s father is the world’s most powerful and cruel Black witch, and his mother is dead. He is hunted from all sides. Trapped in a cage, beaten and handcuffed, Nathan must escape before his seventeenth birthday, at which point he will receive three gifts from his father and come into his own as a witch—or else he will die. But how can Nathan find his father when his every action is tracked, when there is no one safe to trust—not even family, not even the girl he loves?

In the tradition of Patrick Ness and Markus Zusak, Half Bad is a gripping tale of alienation and the indomitable will to survive, a story that will grab hold of you and not let go until the very last.»

Аннотация к российскому изданию: «Англия, наши дни. Рядом с ничего не подозревающими обычными людьми идет кровавая война. Война магов. Ее ведут от начала времен непримиримые враги – Черные колдуны и Белые ведьмы.

В мире, где нет места полутонам и оттенкам, 16-летний Натан Бирн – единственный в своем роде. Его отец — самый могущественный Черный колдун, а мать – Белая ведьма.

Каждый год Совет Белых Ведьм подвергает Натана все более строгим ограничениям. Яростное негодование юного колдуна вынуждает его на побег, когда Совет запрещает ему видеться с возлюбленной — Белой ведьмой Анной-Лизой…

Но Натан готов противостоять Совету и рискнуть жизнью ради счастья быть с любимой!

Между тем, в свой семнадцатый день рождения Натан должен обрести Дар. Иначе он умрет.

Впервые на русском языке!».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Салли Грин
Салли Грин `Половинный код. Тот, кто убьет`
Художник В.Коробейников

Sally Green `Half Bad`
Cover art by Tanya Constantine

АСТ издало в серии “Ангелы и демоны” роман Вирджинии Бокер (Virginia Boecker) “Ищейка” (оригинальное название “The Witch Hunter”, 2015; вариант названия “Witch Hunter”; перевод М.Б.Левина).

Это дебютный роман Вирджинии и первая часть запланированного подросткового фэнтезийного цикла “Ищейка” (оригинальное название “The Witch Hunter”). В июне 2016 года должен выйти второй роман цикла - “The King Slayer” (2016)

Приквелом к циклу является повесть “The Healer” (2015).

Основой для цикла послужила история средневековой Англии, которую Вирджиния четыре года изучала в Лондоне. В настоящее время она живет в районе залива Сан-Франциско с мужем и двумя детьми. По её словам, она проводит свое время сочиняя тексты, читая, бегая и пытаясь догнать своих детей и собаку по кличке Джордж. Помимо истории Англии, она также увлекается музыкой “The Smiths”, любит ходить в художественные музеи, любит шампанское и бесцветную губную помаду.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «The magic and suspense of Graceling meet the political intrigue and unrest of Game of Thrones in this riveting fantasy debut.

Your greatest enemy isn't what you fight, but what you fear.

Elizabeth Grey is one of the king's best witch hunters, devoted to rooting out witchcraft and doling out justice. But when she's accused of being a witch herself, Elizabeth is arrested and sentenced to burn at the stake.

Salvation comes from a man she thought was her enemy. Nicholas Perevil, the most powerful and dangerous wizard in the kingdom, offers her a deal: he will save her from execution if she can break the deadly curse that's been laid upon him.

But Nicholas and his followers know nothing of Elizabeth's witch hunting past--if they find out, the stake will be the least of her worries. And as she's thrust into the magical world of witches, ghosts, pirates, and one all-too-handsome healer, Elizabeth is forced to redefine her ideas of right and wrong, of friends and enemies, and of love and hate.

Virginia Boecker weaves a riveting tale of magic, betrayal, and sacrifice in this unforgettable fantasy debut. »

Аннотация к российскому изданию: «Магия – это зло. Колдуны, ведьмы, некроманты смущают своими чарами невинные души, губят посевы и скот, распространяют чуму.

И на пути этих злодеев, объявленных в Энглии вне закона, стоим мы – Ищейки, неуязвимая гвардия его милости герцога Блэквилла, главного инквизитора страны.

До сих пор я входила в число лучших бойцов гвардии, и на моем счету арестов всякой нечисти больше, чем у кого-либо другого, хотя я всего лишь хрупкая девушка 16 лет.

Но моя жизнь в одночасье изменилась, когда я была предана своими соратниками и брошена в тюрьму по обвинению, которое не могло присниться и в страшном сне.

Обвинению в колдовстве…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Вирджиния Бокер
Вирджиния Бокер `Ищейка`
Virginia Boecker `The Witch Hunter`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

Издательство “Э” выпустило в серии “Абсолютное оружие” роман Романа Глушкова (Роман Анатольевич Глушков) “Пленники Диргана”.

Это вторая часть цикла, начатого книгой “Ржавый Клык” (2015).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Далекое будущее…

Планета Дирган покрыта вечными льдами и заселена кровожадными тварями. Попытки ее колонизировать с треском провалились, колонисты бежали в ужасе и отказались возвращаться. Именно на эту проклятую планету в результате кораблекрушения занесло космического скитальца Ржавого Клыка и его товарищей. Клыку выживать не впервой, чудовищ он не боится, но на Диргане хозяйничают силы, куда более грозные, чем прожорливое зверье. Только бросив им вызов, Ржавый Клык может рассчитывать на то, что ему и его людям удастся покинуть планету-ловушку, и упускать этого шанса он не намерен…».

Роман Глушков может быть знаком нашим читателям по циклу, состоящему из романов “Эпоха стального креста” (2003), “Демон ветра” (2005) и “Северный шторм” (2006); по другому циклу, в который входят “Меч в рукаве” (2004) и “Эксперт по уничтожению” (2004); по циклу, состоящему из романов “Стальная петля” (2009), “Дрожь земли” (2010), “Лёд и алмаз” (2011), “Последний барьер” (2011) и “Каратель богов” (2012); по циклу, состоящему из романов “Грань бездны” (2011), “Кровавые берега” (2012) и “В когтях багряного зверя” (2013); а также по отдельным романам “Повод для паники” (2005), “Клетка без выхода” (2006), “Боевые псы Одиума” (2007), “Аварийная команда” (2007), “Ярость Антея” (2009). Также в межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” были напечатаны романы Глушкова “Холодная кровь” (2008) и “Свинцовый закат” (2008). В другой межавторской серии “Вселенная Велл” вышел роман Глушкова “Король “Ледяного взрыва” (2009). Для межавторского проекта “Сезон катастроф” он написал романы “Охота” (2013), “Пекло” (2013), “Турнир” (2014), “Побег” (2014) и “Штурм” (2014). В межавторском проекте “Бездна XXI” вышел роман Глушкова “За пригоршню гильз” (2015).

Роман Глушков `Пленники Диргана`
Художник В.Нартов

Издательство “Э” напечатало в серии “Колдовские миры” роман Натальи Жильцовой (Наталья Сергеевна Жильцова, род. 1980) “Наследница мага смерти”.

Это четвертая часть цикла “Темные королевства”, начатого книгами “Полуночный замок” (2014), “Антимаг” (2015) и “Колодец Мрака” (2015).

Фрагмент из можно прочитать здесь.

Аннотация: «В руки Инги, археолога-лаборанта, попадает необычная находка: старинное кольцо, которое не числится ни в одном музейном справочнике. Вот только уникальный исторический артефакт к тому же оказывается артефактом магическим. И радость от его активации мгновенно тает, когда Ингу буквально вышвыривает из привычного мира в другой: полный нечисти, опасных тварей и темных магов. Магов, которые объявляют на девушку охоту.

Как выжить? Есть ли шанс вернуться домой, и что для этого нужно сделать? Заключить сделку с беловолосым демоном? Завладеть наследством древнего колдуна? Или... продать душу одной весьма пронырливой богине?»

Жильцова может быть знакома читателям по циклу “Проклятие некроманта” (“Тень”), в который входят романы “Проклятие некроманта” (2009), “Скрижаль Мораны” (2012) и “Узоры тьмы” (2013), по написанному в соавторстве со Светланой Ушковой (Светлана Васильевна Ушкова, род. 1987) приквелу к нему - дилогии “Две короны”, состоящей из романов “Две короны” (2013) и “Две короны. Турнир” (2015); по циклу “Источник”, начатому романом “Сила ведьмы” (2014); по написанному в соавторстве с Анной Гавриловой (Анна Сергеевна Гаврилова) циклу “Академия Стихий”, в который входят романы “Академия Стихий. Танец Огня” (2014), “Академия Стихий. Душа Огня” (2014) и “Академия Стихий. Испытание Огня” (2015), и сольный роман Гавриловой “Академия Стихий. Покорение Огня” (2015); по написанному в соавторстве с Азалией Еремеевой (род. 1978) циклу “Порядок и Хаос”, состоящему из романов “Академия магического права. Брюнетка в законе” (2015) и “Академия магического права. Брюнетка в защите” (2015).

Наталья Жильцова `Наследница мага смерти`
Художник И.Круглова

АСТ издало в серии “Руны любви” роман Ксении Баштовой (Ксения Николаевна Баштовая, род. 1985) “Дорогу осилит идущий”.

Это вторая часть цикла “Лес”, начатого книгой “И дорога к себе так длинна...” (2011; авторское название “Дорога домой”), напечатанной в альфакнижной серии юмористической фантастики.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Триста лет назад на Земле прошла последняя война. И потомки тех, кто выжил, забыли, что они - люди… Они называют себя эльфами и дриадами, слуа и юварками, кынсами и вудашами…

Элиаш и Летисия продолжают идти вперед. Им, сбежавшим из дриадского Леса, нужно найти новый дом. Их дорога ведет через Неблагий Двор и арсенал, где находится оружие прошлой цивилизации, через Улей кынс и Эске-Кермен, через Караим и заброшенный подземный город Надежду.

Эльф и дриада ищут новый дом. Но, может, они найдут и новые чувства?»

Баштовая также может быть известна читателям по романам “Реалити-шоу “Замок” (2009; авторское название “Reality-show “Замок”), “Вампир поневоле” (2010), “Проклятие огнем” (2015); по романам из цикла “Хроники Гьертской империи” - “Бубновая гильдия” (2008), “Пыль дорог” (2009) и “Повесть эльфийких лет” (2012). В соавторстве с Викторией Ивановой (Виктория Витальевна Иванова, род. 1984) Баштовая написала цикл “Темный принц”, состоящий из романов “Тяжело быть младшим...” (2007), “Маленьких все обидеть норовят!” (2008) и “Что выросло, то выросло” (2010). В соавторстве с Надеждой Федотовой (Надежда Григорьевна Федотова, род. 1983) она написала роман “Карты, деньги, две стрелы” (2014). В соавторстве с Ксенией Баштовой (Ксения Николаевна Баштовая, род. 1985), Кристин Алишевой (род. 1981), Еленой Малиновской (Елена Михайловна Малиновская, род. 1983), Натальей Тутовой, Надеждой Федотовой (Надежда Григорьевна Федотова, род. 1983) и Екатериной Кирилловой она написала роман-буриме “Вампир демону не эльф” (2015).

Ксения Баштовая `Дорогу осилит идущий`
Художник Ирина Круглова

АСТ издало в серии “Волшебная академия” роман Маргариты Гришаевой (Маргарита Александровна Гришаева) “Высшая правовая магическая академия. Работа под прикрытием”.

Это вторая часть цикла “Высшая правовая магическая академия”, начатого книгой “Высшая правовая магическая академия. Оперативные будни” (2015).

Отрывок из чернового варианта романа можно прочитать здесь.

Отрывок из печатной версии книги можно посмотреть здесь

Аннотация: «Скучно тебе жилось в темных пыльных лабораториях? Блужданий по ночному городу, встреч с жуткими монстрами и жестоких убийств оказалось недостаточно, чтобы утихомирить дух, жаждущий приключений и проблем на свою бедовую з... в смысле, голову?

Что ж, тогда вот тебе самая что ни на есть оперативная работа - выманивание преступника на наживку. А наживкой будешь ты сама!

Сможешь сыграть под прикрытием в любовь с преподавателем?

Но существует небольшая проблема: кое для кого это далеко не игра, да и ставки слишком высоки, проигрыш не предусмотрен. Ведь под угрозой императорская резиденция и весь высший свет империи.

Ну что, тебе все еще не хватает приключений?»

Маргарита Гришаева `Высшая правовая магическая академия. Работа под прикрытием`
Художник Андрей Липаев

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился новый двухтомный роман Ольги Громыко (Ольга Николаевна Громыко, род. 1978) “Космотехнолухи”.

Это четвертая часть цикла, начатого написанным в соавторстве с Андреем Улановым (род. 1976) “Космобиолухи” (2011) и сольными романами Громыко “Космоэколухи” (2012) и “Космопсихолухи” (2014).

Двухтомник проиллюсторирован рисунками Е.Гаевской.

Отрывок из первого тома можно прочитать здесь.

Аннотация к первому тому: «Как бы бравый старшина Петухов ни желал забыть прошлое, рано или поздно оно непременно постучится к нему в иллюминатор! Да и прочие радости и гадости уже ждут своего часа: все больше приключений, забот и "котиков" встают на пути неунывающей команды. Ей предстоят новые знакомства, неизведанные планеты, головокружительные гонки и сражения и даже брачные игры в открытом космосе!

Итак, встречайте: "Космический мозгоед" снова выходит на большую межгалактическую дорогу!»

Аннотация ко второму тому: «По утверждению руководства "DEX-компани", киборги созданы, чтобы избавлять людей от бытовых и психологических проблем. По мнению капитана "Космического мозгоеда", киборги созданы, чтобы бесперебойно его этими проблемами обеспечивать. И, поверьте, у него есть абсолютно все основания так считать!

А когда к киборгам прилагается безбашенная команда, не имеющая, к счастью, имплантатов, но и здравым смыслом не особо обремененная,— будьте готовы к любым неожиданностям!»

Ольга Громыко `Космотехнолухи. Том 1`
Художник В.Успенская

Ольга Громыко `Космотехнолухи. Том 2`
Художник В.Успенская

В альфакнижной серии “Магия фэнтези” вышел роман Антона Демченко (Антон Витальевич Демченко, род. 1982) “Воздушный стрелок. Гранд”.

Это третья часть цикла “Воздушный стрелок”, начатого книгами “Воздушный стрелок. Боярич” (2015) и “Воздушный стрелок. Учитель” (2015).

Фрагмент из чернового варианта романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Самое страшное проклятие у китайцев: "Чтоб ты жил в эпоху перемен!" Если так, то Кирилла Николаева явно проклял весь китайский народ. Не успел мещанин Николаев выкрутиться из неприятностей с клубом эфирников и отвести от себя угрозу со стороны бывших родственников, как навалились новые неприятности. Мятеж в столице недавно спокойного Русского государства подхватывает людей, словно ураган листья, и несет их сквозь дым и пожары к грандиозной катастрофе. Грохочут по древней брусчатке гусеницы бронемашин, гремят в ночи взрывы и горят дома. Владетельные и служилые бояре увлеченно режут друг друга, не гнушаясь ничем, привлекая на свою сторону европейских наемников и бросая в атаку собственные дружины. И среди всего этого сумасшествия Кирилл крутится как белка в колесе, пытаясь защитить своих близких и не влезть при этом в разборки меж боярами и государем».

Антон Демченко может быть знаком читателям по циклу “Охотник из Тени”, состоящему из романов “Охотник из Тени” (2011), “Игры с тенью” (2012) и “Тень дракона” (2014); по циклу “Хольмградские истории”, состоящему из романов b>“Человек для особых поручений” (2013) и “Самозванец по особому поручению” (2015).

Антон Демченко `Воздушный стрелок. Гранд`
Оформление обложки С.А.Григорьев

В альфакнижной серии юмористической фантастики появился роман Александры Лисиной (род. 1981) “Не выходите замуж на спор”.

Надпись на обложке: «Кому и суккуб - невеста!»

Это первая часть трилогии “Хелька”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Вышла замуж на спор? Твой муж — тиран, не знающий жалости? Ничего страшного: любого мужчину можно покорить и сломать… Так думала Хель, соглашаясь на условия одного дурацкого спора. Но кто же знал, что на Князя тьмы не действуют любовные чары?! Теперь у Хель нет иного выхода, кроме как попытаться влюбить в себя сильнейшего демона Преисподней без помощи магии. Скажете, безумие? Возможно. Но суккубы без боя не сдаются!»

Лисина может быть знакома читателям по циклу “Игрок”, начатому романом “Игрок” (2013).

Александра Лисина `Не выходите замуж на спор`
Художник А.Дубовик

Еще одна новинка от издательства “Армада - Альфа-книга” - вышелший в серии “Романтическая фантастика” роман Евы Никольской (Ева Геннадьевна Никольская) “Белоснежка для его светлости”.

Это вторая часть цикла “Лорды Триалина”, начатого книгой “Золушка для снежного лорда” (2015).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Если у обычной девушки есть шанс избавиться от навязанного семьей жениха, пустившись в бега, то мне, сестре эррисара, такого права не дано. Ведь на кону не только моя жизнь, но и мир между снежными магами и лордами света. Тут уже не важно, что знакомство с суженым не заладилось с самого начала и что он тоже не в восторге от перспективы забрать в свой южный город снежную леди. Придется нам обоим привыкать к новой жизни и учиться считаться друг с другом. И будет это не просто, учитывая мой свободолюбивый нрав и его властную натуру. Хорошо еще, что у меня есть рассудительная компаньонка, которая не даст пропасть в "змеином логове" новой родни. Вместе мы как-нибудь справимся: поглядим, как живут здесь люди, чем дышат, что носят, а заодно узнаем и что за твари водятся в море. Ну и к мужу присмотримся… если успеем. Ведь демоны Изнанки уже затеяли свою игру, и нам с подругой уготована в ней не последняя роль».

Никольская может быть знакома читателям по циклу “Подарок из Преисподней”, в который входят романы “Красавица и ее чудовище” (2012) и “Мой огненный и снежный зверь” (2012); по дилогии “Чужая невеста”, состоящей из романов “Чужая невеста” (2014) и “Чужая невеста. Тайна подземелий” (2014); по циклу “Охота на невесту”, состоящему из романов “Охота на невесту” (2015; авторское название “Охота на невесту, или Ведьма против!”) и “Сбежавшая невеста” (2015); по роману “Наследница “Черного озера” (2015; авторское название “Наследница Черного озера”). В соавторстве с Кристиной Зимней она написала цикл “Азартные игры волшебников”, состоящий из романов “Азартные игры волшебников” (2012), “Пять разбитых сердец” (2012) и “Девушка для дракона” (2013).

Ева Николькая `Белоснежка для его светлости`
Художник Е.Никольская

Издательство “Э” напечатало в серии “LitRPG” роман Алекса Ланга “Мир в Кубе. Пробуждение”.

Это первая часть цикла “Мир в Кубе”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Недалекое будущее...

Игровая индустрия развивается бешеными темпами. Суперпопулярным стал Мир в Кубе. За вознаграждение игроки со стажем предлагают обычным его пользователям свою помощь: прохождение квестов, добыча артефактов, решение сложных вопросов. Такие люди называют себя хэлперами. Однажды одному из них по имени Ал предложили заработать на весьма сложном задании. Нужно было в ограниченные сроки прокачать перса довольно слабой расы. Ал взялся - уж очень привлекательным был куш, но вскоре стал замечать, что в игре творится что-то странное. Неписи начали вести охоту на обычных игроков...»

Алекс Ланг `Мир в Кубе. Пробуждение`
Художник Владимир Манюхин

Издательство “Э” выпустило в серии “MYST. Черная книга 18+” сборник Александра Варго (издательский псевдоним) и «Апостолов Тьмы» “Сначала было весело”.

Вот что вошло в книгу:

Александр Варго (издательский псевдоним) “Сын” (рассказ)

Михаил Киоса “Везунчик” (рассказ)

Алексей Зубко “Сначала было весело” (повесть).

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Четверо молодых людей отправляются на пикник. Для отдыха выбрали уютное место у живописного озера неподалеку от санатория. Не пейзаж, а картинка! Тихий лес, зеркальная гладь воды, синее небо… В таком раю – только пить вино, да заниматься любовью! Чему, собственно, молодые люди и посвятили весь вечер и ночь. А утром… утром пришло мрачное похмелье: компания не досчиталась Нины. Утонула? Заблудилась в лесу? Уехала домой? Начали искать вокруг, но нашли только часть девушки…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сборник `Сначала было весело`
Художник не указан

АСТ выпустило в серии “Пятьдесят оттенков магии” роман Анны Яновской (Анна Яковлевна Яновская) “Психотерепевт его величества” (авторское название “Психотерапевт для Его Величества”).

Авторское описание: «Она помогает другим. Но кто поможет ей? Профессиональный психолог приглашается в другой мир, чтобы помочь... только не очевидно, кому».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Работа психолога в магическом мире трудна и опасна. Но выбора у Аси нет, в родной мир ее вернут только после исполнения контракта. Так как никто не говорит, кому именно нужно помочь, придется терапить всех подряд, параллельно заводя друзей и врагов, постигая основы бытовой магии и исцеляя собственные душевные травмы... любовью, конечно! А чем же еще?!»

Анна Яновская `Психотерепевт его величества`
Художник ???

АСТ пополнило межавторскую серию “Сталкер” романом Сергея Вольнова (Сергей Анатольевич Стульник, род. 1965) “Зона Посещения. Калибр памяти”.

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «В российской Зоне Посещения разразилась настоящая война миров! Привычные карты смешало неожиданное вторжение "третьей силы" в устоявшийся, казалось бы, расклад сил – в противостояние человечества Земли и чужеродной сверхсущности. Некоторым сталкерам пришлось стать переходными пешками в новой игре. Трот мог бы потерпеть поражение, однако уцелел в этой схватке.

Люди помогли ему… Но эта книга не о беспримерном рейде Орла и Реверса, а о том, что в российской Зоне происходит уже "после войны". Родилось новое поколение, которое вынуждено пожинать плоды свершившегося. И "послевоенные" сталкеры следуют заветам тех, кто шел раньше. Ходка продолжается. Герои не умирают, пока о них помнят. И это правило справедливо не только для человека…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сергей Вольнов `Зона Посещения. Калибр памяти`
Художник А.С.Руденко

“Центрполиграф” напечатал в серии “Наши там” роман Василия Сахарова (Василий Иванович Сахаров, род. 1977) “Воин Яровита”.

Это вторая часть цикла “Ночь Сварога”, начатого романом “Ведун” (2015)

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «До объявления Крестового похода против славян осталось немного. Скоро Бернар Клервоский и папа римский Евгений пошлют на север толпы фанатиков, наёмников и рыцарей. Близится время тяжких испытаний, и Венедский союз наносит удар на опережение. Сотни славянских кораблей выходят в море и атакуют давних врагов, датских викингов. И это только начало. Реют над морем знамёна варягов, пруссов и шведов. Горят города и сёла врагов, перехватываются корабли, и богатые трофеи отправляются на Руян. У славян появился шанс изменить своё будущее, и вместе с братьями по крови в бой идёт вождь Вадим Сокол из Рарога».

Сахаров может быть знаком читателям по циклу “Кубанская Конфедерация”, в который входят романы “Солдат” (2011), “Мечник” (2012), “Приватир” (2013), “Дальний поход” (2013) и “Граф Мечников” (2014); по циклу “Империя Оствер”, состоящему из романов “Уркварт Ройхо” (2012), “Черная Свита” (2013), “Протектор Севера” (2013), “Колесо войны” (2013), “Ройхо Ваирский” (2014), “Имперская окраина” (2014), “Восточный фронт” (2015) и “Тень императора” (2015); по циклу “Принц Тор”, в который входят романы “Тор” (2013), “Принц Тор” (2014) и “Вице-адмирал” (2015); по циклу “Ходок”, начатому романом “Кромка” (2015); а также по романам “Война за Врата” (2011) и “Последыш Древних” (2014).

Василий Сахаров `Воин Яровита`
Художник Сергей Атрошенко

Еще одна новинка в этой серии - роман Игоря Масленкова (Игорь Витальевич Масленков) “Всевидящее око”.

Это вторая часть цикла “Повелители иллюзий”, начатого книгой “Попаданец” (2015).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Боги древности коварны, мелочны и жестоки. Они не знают пощады, им неведомо милосердие. Только безумец способен им противостоять и, если не выиграть битву, то, по крайней мере, выйти из неё непобеждённым. Но Алексей, чёрный следопыт из нашего времени, не опускает руки, не впадает в уныние. Любовь даёт ему силы, и борьба продолжается, вечная борьба, потому что именно она и является основой мироздания».

Масленков может быть знаком читателям по роману “Сердце рождающего мрак” (2005)..

Игорь Масленков `Всевидящее око`
Художник Сергей Атрошенко

“Эксмо” напечатало в серии “Гибридные войны. Роман-квест” роман плодовитого гиперпатриота-англофоба Александра Афанасьева (Александр Владимирович Афанасьев, род. 1968) “Гильза в петлице”.

Надпись на задней обложке: «После 2014 года произошла страшная трансформация - Харьков стал эпицентром фашизма на Украине. Даже не украинского, а самого настоящего».

Отрывок из романа можно посмотреть здесь здесь.

Аннотация: «Тайный агент ГРУ Ален Феро, засланный в Париж, готовит операцию по ликвидации главаря банды исламистов. Разведчик вычисляет машину террориста, но… попадает под перекрестный огонь французских полицейских, которые проводят свою операцию. Чудовищный взрыв "грязной" бомбы вмиг ломает планы всех противоборствующих сторон. Вектор поиска спецслужб радикально разворачивается. Теперь следует найти и уничтожить некоего физика по имени Гор, который использует отходы ядерного топлива из Чернобыльской АЭС для производства "грязных" бомб и продает их террористам…»

Александр Афанасьев `Гильза в петлице`
В оформлении обложки использованы фотоматериалы К.Лазарева

“Яуза” и “Эксмо” выпустили в серии “В вихре времен” роман Василия Панфилова (Василий Сергеевич Панфилов) “Улан. Экстремал из будущего” (авторское название “Улан. Танец на лезвии клинка”).

Это первая часть цикла “Улан”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Авторское описание: «Герой - молодой парнишка, только что окончивший школу. Несмотря на молодость, "послужной список" у него чересчур длинный - экстремальные виды спорта, рукопашный бой и многое другое. Это самое "многое" легло на проблемы с родителями, так что человек он со специфичным складом характера. Сразу после сдачи экзаменов, вместе с компанией таких же экстремалов, он едет в Питер и... падает с огромной высоты. Во время падения он вспоминает недавний разговор со стариком и думает: - "Хотелось бы умереть не так глупо, а за какую-то идею". Через какое-то время сознание его проясняется и Игорь понимает, что лежит в лесу под елью. Позднее он встречает импровизированную виселицу с разлагающимися телами, причём видно, что повесили их уже мёртвыми, а убили - холодным оружием... В сочетании с недавно виденными всадниками в париках, выводы получаются...!!!!! МАРТИ СЬЮ!!!!! Рояльной фабрики не будет, но сами рояли встретятся. Впрочем - не часто».

Аннотация: «В наше время он занимался экстремальными видами спорта, фехтованием и рукопашным боем – и все эти навыки очень пригодились, когда его забросило на два с половиной века назад, в эпоху императрицы Елизаветы Петровны.

Выдав себя за иностранца-аристократа, наш современник поступает в уланский полк, заслужив славу одного из самых грозных бойцов русской армии.

Экстремалу из будущего предстоит участвовать в Семилетней войне, драться под Гросс-Егерсдорфом и Кунесдорфом и в первый раз брать Берлин, доказав правоту Фридриха Великого: "Русского солдата мало убить – его надо еще и повалить!"»

Василий Панфилов `Улан. Экстремал из будущего`
Художник П.Ильин


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 13 февраля 2016 Новости от 30 января 2016
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 08.02.16

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези