Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 04.03.2017



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Г. Уэллс “Война миров. Первые люди на Луне”
У. Ле Гуин “Легенды Западного побережья”
Р. Хобб “Странствия убийцы”
П. Несс “Поступь хаоса”, “Вопрос и ответ”
Д. Дэшнер “Игра в жизни”
Д. Фланаган “Руины Горлана”, “Горящий мост”
Й. Колфер “Ученик убийцы”
Ф. Малька “Торговец зонтиками”
Д. Грей “Говорящий-с-воронами”
К. Свотмен “Прежде чем ты уйдешь”
С. Джио “Тихие слова любви”
С. Лукьяненко “Чистовик”
С. Лукьяненко “Шестой Дозор”
Н. Перумов “Приключения Молли Блэкуотер. Остров Крови”
М. Фрай “Сундук мертвеца”
М. Боталова “Во власти демонов”
Я. Лазарева “Любовница лилий”
Н. Жильцова “Обрученные кровью. Отбор”
В. Свободина “Лучшая академия магии. Попала по собственному желанию”
В. Корн “Удачник Леонард. Эхо Прежних”
А. Федорчев “Видящий. Первые шаги”
М. Комарова “Лесничая для чародея”
О. Шремер “Крупицы Хаоса. Магия и меч”
А. Окунь “Ученик аптекаря”
Ю. Качалова “Игра Первых”
Е. Верховских “Амьен. Летопись древних времен”
А. Варго “Закопанные”
А. Нури “Вычеркнутая из жизни”
А. Быченин “Операция “Сафари”
Е. Ходаницкий “Альмарион. Тропа памяти”
Д. Веков “Крымская весна. “КВ-9” против танков Манштейна”
О. Швецова “Демон-хранитель”

Издательство “Э” выпустило в серии “Библиотека всемирной литературы” сборник Герберта Уэллса (Herbert [George] Wells, 1866 - 1946), составленный из переизданий романов “Война миров” (“The War of the Worlds”, 1898; перевод М.Зенкевича) и “Первые люди на Луне” (“The First Men in the Moon”, 1901; перевод М.Зенкевича).

Текст романов предваряется авторским “Предисловием к первому русскому собранию сочинений” в переводе Корнея Чуковского.

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Проблемам эволюции, только на сей раз рассматриваемой в космической перспективе, посвящен другой классический роман Уэллса - “Война миров” [The War of the Worlds] (1898; рус. 1898); также экранизирован. История вторжения на Землю бесчувственных и агрессивных “живых мозгов” с Марса необходима писателю, чтобы, с одной стороны, вновь поставить вопрос: куда может завести однобокая (охватывающая только сферу холодного разума и игнорирующая человечность) эволюция, а с другой - впечатляюще развернуть панораму человеческих характеров и их реакций (от “партизанского” сопротивления до трусливого коллаборационизма) на угрозу уничтожения и порабощения. Последнее качество романа сделало его одним из самых ярких предвидений надвигавшейся мировой войны и неоднократно подталкивало более поздних авторов НФ к продолжению и развитию темы - обычно с привлечением более актуального материала. Герои еще одного “космического” романа - “Первые люди на Луне” [The First Men in the Moon] (1901; рус. 1901); экранизирован; - отправляются на Луну в капсуле, построенной из антигравитационного вещества “кейворита”, и встречают там аналогичный венец социальной и биологической эволюции - жестко организованное, сверхрациональное и бездушное общество селенитов со всеми отличительными свойствами еще не открытой в НФ антиутопии.»

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Лучшие фантастические романы Герберта Уэллса. "Война миров" - первый в истории роман, поднимающий тему вражды между людьми и инопланетянами. Захватывающий и отрезвляющий, пугающий и увлекательный, потрясающе масштабно экранизированный в 2005 году, с Томом Крузом в главной роли. "Первые люди на Луне" - остроумная антиутопия, в которой гармонично переплетаются черты приключенческой фантастики, притчи и социальной сатиры, создавая оригинальный узор нового мира, присущий исключительно творчеству Герберта Уэллса. Была экранизирована в Великобритании в 2010 году».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Герберт Уэллс
Герберт Уэллс `Война миров. Первые люди на Луне`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Мир фантастики” сборник Урсулы Ле Гуин (Ursula K(roeber) Le Guin, 1929 - ) “Легенды Западного побережья”.

В книгу вошли романы, образующие подростковую фэнтезийную трилогию “Летописи Западного побережья” (“The Annals of the Western Shore”):

“Проклятый дар” (оригинальное название “Gifts”, 2004; награжден “Literary Award”-2005 (в категории “детская литература”), присуждаемой американским “PEN Center”, “Judy Lopez Memorial Award”; выдвигался на “Locus”-2005 (2 место в категории “Best Young Adult Book”); перевод И.Тогоевой));

“Голоса” (“Voices”, 2006; номинировался на “Locus”-2007; вошел в список лучших книг для подростков, составленный в 2007 году в New York Public Library; перевод И.Тогоевой);

“Прозрение” (оригинальное название “Powers”, 2007; награжден “Nebula”-2009; попал в шорт-лист “Locus”-2008 (2 место в категории “young adult book”) и “Endeavour Award”-2008; перевод И.Тогоевой).

Описание “Gifts” из базы журнала “Locus”: «Подростковый фэнтезийный роман. В стране, где каждый наделен могущественными способностями и боится способностей соседей, двое юношей решают не пользоваться своим даром».

Из обзора книжных новинок за август 2004 года на сайте “Locus”: «Подростковый роман в жанре фэнтези про горные кланы, обладающие различными экстрасенсорными "талантами"».

Из рецензии Гэри К. Волфа (Gary K. Wolfe) в сентябрьском номере журнала “Locus” за 2004 год: «Как она последовательно показывает в своих поздних произведениях (таких как роман 2000-го года “Толкователи” (“The Telling”)), подлинное волшебство в мире лежит в историях, которые его создают, и этот вопрос проработан здесь так же тонко и изящно, как в любой из недавних, более “взрослых”, книг Ле Гуин».

Описание “Voices” из базы журнала “Locus”: «Подростковый роман в жанре фэнтези, продолжение “Gifts” из цикла "Летописи Западного побережья". Городом Ансул правят захватчики, люди пустыни, которые считают, что чтение и письмо - это зло».

В обзоре книжных новинок за октябрь 2006 года на сайте “Locus” цитируются слова Фарена Миллера (Faren Miller): «Фэнтези для подростков, продолжение “Gifts” из “Летописей Западного побережья”, рассказывающее про город, которым правят пришедшие из пустыни захватчики, которые запретили все книги кроме собственного святого писания. Яркое повествование о конфликте культур, предубеждениях и религиозном фанатизме, созданное автором, который отказывается работать вполсилы даже тогда, когда пишет фэнтези для юношества».

Описание “Powers” из обзора новых и стоящих внимания книг на сайте журнала “Locus”: «Третий роман из заставляющего задуматься подросткового фэнтезийного цикла "Летописи Западного побережья" (после "Gifts" и "Voices") рассказывает о мальчике-рабе, которого время от времени посещают видения будущего. Его пылкая преданность хозяину оказывается растоптана, и он бежит в мир, куда более жестокий и разнообразный, чем он ожидал».

Из обзора книжных новинок третьей недели июля 2007 года на сайте “Locus”: «Роман для подростков в жанре фэентези, третья книга "Летописей Западного побережья", продолжающая "Gifts" (2004) и "Voices" (2006). Герой этой книги - Гэв, юный раб, который может с одного взгляда запомнить страницу книги, а временами видит будущее».

На сайте писательницы можно посмотреть на карты описываемых в трилогии земель.

Аннотация к западному изданию “Gifts”: «Scattered among poor, desolate farms, the clans of the Uplands possess gifts. Wondrous gifts: the ability--with a glance, a gesture, a word--to summon animals, bring forth fire, move the land. Fearsome gifts: They can twist a limb, chain a mind, inflict a wasting illness. The Uplanders live in constant fear that one family might unleash its gift against another. Two young people, friends since childhood, decide not to use their gifts. One, a girl, refuses to bring animals to their death in the hunt. The other, a boy, wears a blindfold lest his eyes and his anger kill.

In this beautifully crafted story, Ursula K. Le Guin writes of the proud cruelty of power, of how hard it is to grow up, and of how much harder still it is to find, in the world's darkness, gifts of light».

Аннотация к западному изданию “Voices”: «Ansul was once a peaceful town filled with libraries, schools, and temples. But that was long ago, and the conquerors of this coastal city consider reading and writing to be acts punishable by death. And they believe the Oracle House, where the last few undestroyed books are hidden, is seething with demons. But to seventeen-year-old Memer, the house is a refuge, a place of family and learning, ritual and memory--the only place where she feels truly safe.

Then an Uplands poet named Orrec and his wife, Gry, arrive, and everything in Memer's life begins to change. Will she and the people of Ansul at last be brave enough to rebel against their oppressors?

A haunting and gripping coming-of-age story set against a backdrop of violence, intolerance, and magic, Voices is a novel that readers will not soon forget».

Аннотация к западному изданию “Powers”: «Young Gav can remember the page of a book after seeing it once, and, inexplicably, he sometimes “remembers” things that are going to happen in the future. As a loyal slave, he must keep these powers secret, but when a terrible tragedy occurs, Gav, blinded by grief, flees the only world he has ever known. And in what becomes a treacherous journey for freedom, Gav’s greatest test of all is facing his powers so that he can come to understand himself and finally find a true home.

This third book in the Annals of the Western Shore series is an epic story of survival and self-discovery that speaks to the power of new beginnings, and most importantly, of hope.»

Аннотация к российскому изданию: «Горцы Верхних Земель, на вид обычные крестьяне, обладают магическими способностями, как благотворными, так и опасными. Но при этом они никак не могут выбиться из нужды и живут в постоянном страхе: что если одна из семей обратит против другой свой гибельный дар?..

Мирный город Ансул гордился своими библиотеками, школами и храмами, пока его не захватили альды, фанатичные варвары-демоноборцы. Считая культуру бесовским наваждением, они даже чтение и письмо запретили под страхом смертной казни. Но человеку, которого целый год держали в тюрьме и увечили пытками, удалось сохранить несколько драгоценных книг...

Юный Гэвир предвидит будущее, но не может предотвратить катастрофу, грозящую его миру — миру, в котором он вырос рабом. Обретя свободу, которой никогда не желал, он отправляется в неизвестность...

Вошедший в сборник роман "Голоса" удостоен в 2005 году премии американского ПЕН-центра, а роман "Прозрение" — премии "Небьюла" в 2008 году.

Впервые в одном томе публикуется вся знаменитая трилогия Легенд Западного побережья».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Урсула Ле Гуин
Урсула Ле Гуин `Легенды Западного побережья`
Художник С.А.Григорьев

Ursula K. Le Guin `Gifts`
Cover art by Cliff Nielsen

Ursula K. Le Guin `Voices`
Сover by Larry Rostant

Ursula K. Le Guin `Powers`
Jacket illustration by Larry Rostant

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Звезды новой фэнтези” роман Робин Хобб (Robin Hobb, другой псевдоним - Меган Линдхольм (Megan Lindholm), настоящее имя - Маргарет Астрид Лингхольм Огден (Margaret Astrid Lindholm Ogden), 1952 - ) “Странствия убийцы” (“Assassin's Quest”, 1997; номинировался на “Locus”-1998 и “British Fantasy Award”; перевод М.Юнгер).

Это заключительная часть трилогии “Сага о видящих” (“The Farseer Trilogy”), начатой романами “Ученик убийцы” (“Assassin’s Apprentice”, 1995; номинировался на “Locus”-1996 (14 место), “Compton Crook/Stephen Tall Memorial Award”-1996 и “British Fantasy Award”-1997 (“August Derleth Award”)) и “Королевский убийца” (“Royal Assassin”, 1996; номинировался на “Locus”-1997), недавно переизданными в этой же серии в сборнике “Королевский убийца”.

“Сага о видящих” (“The Farseer Trilogy”) начинает большой цикл цикл “Элдерлинги” (“Elderlings”; или “Мир элдерлингов” (“Realm of the Elderlings”))

“Сагу о видящих” продолжает другая трилогия Хобб “The Tawny Man”, названная нашими издателями “Сагой о шуте и убийце”. Ее действие которой происходит через пятнадцать лет после “The Farseer Trilogy”. В нее входят романы “Миссия Шута” (“Fool's Errand”, 2001; номинировалась на “Locus”-2002 (10 место)), “Золотой Шут” (“Golden Fool”, 2002) и “Судьба Шута” (“Fool's Fate”, 2003; номинировался на “Locus”-2004 (9 место)).

Действие цикла Хобб “Хроник Дождевых чащоб” происходит параллельно и после событий, описанных в “Саге о шуте и убийце” (“The Tawny Man”). В этот цикл входят романы “Хроники Дождевых чащоб. Книга 1. Хранитель драконов” (оригинальное название “The Dragon Keeper”, 2009; в США издан в январе 2010; вариант названия “Dragon Keeper”), “Хроники Дождевых чащоб. Книга 2. Драконья гавань” (“Dragon Haven”, 2010), “Хроники Дождевых чащоб. Книга 3. Город драконов” (оригинальное название “City of Dragons”, 2012) и “Хроники Дождевых чащоб. Книга 4. Кровь драконов” (оригинальное название “Blood of Dragons”, 2013).

В этом же мире происходит действие еще одной трилогии Хобб “Сага о живых кораблях” (“The Liveship Traders”), состоящей из романов “Волшебный корабль” (“Ship of Magic”, 1998; попал в финал “Endeavour Award”-1999), “Безумный корабль” (“Mad Ship”, 1999; вышел в финал “Endeavour Award”-2000) и “Корабль судьбы” (“Ship of Destiny”, 2000; номинировался на “Locus”-2001 (17 место)). К этой трилогии примыкает рассказ “Возвращение домой” (“Homecoming”), специально написанный для антологии “Легенды II” (“Legends II: New Short Novels by the Masters of Modern Fantasy”, 2004; номинировалась на “Locus”-2004 (2 место); составитель Роберт Сильверберг (Robert Silverberg, 1935 - )).

Из интервью, которое писательница дала журналу “Locus” в 1998 году: «... Этот цикл тоже вызревал у меня несколько лет прежде, чем я приступила к его написанию. Все началось с вопроса, написанного на клочке бумаги, который я держала в верхнем ящике письменного стола: «Что, если бы магия вызывала привыкание? И что, если бы привыкание вело к разрушению или вырождению?» Вот оттуда практически все и выросло. В фэнтези очень часто встречается идея о том, что за могущество или магию приходится как-то платить. Так что мысль о том, что она может привести к физическому вырождению или привыканию, когда, как и во “Властелине Колец”, вы начинаете с желания использовать кольцо для того, чтобы делать людям добро, но постепенно оно захватывает власть над вами, - очень старая мысль. Из этого-то зародыша постепенно и выросла вся вещь. Из него, да еще из искушения, которое, думаю, испытывает каждый пишущий в жанре фэнтези: посмотреть, сможешь ли ты взять все до единого жанровые клише - драконов, эльфов, волшебников, незаконнорожденных принцев и наследственную магию - освободить их и заставить заработать снова. И, думаю, я обработала их там немало!..»

Из ответов на вопросы на сайте писательницы: «В: Вы пишете своих персонажей с реальных людей?

О: Сознательно и намеренно - нет. Я никогда не выбираю знакомого человека и не говорю: «Она была бы отличной героиней» или «я собираюсь писать с него злодея». Это бы не сработало. Персонажи должны быть продуктами истории, в которой они участвуют. Они - порождение их культурной среды и продукт определенных обстоятельств. Если взять человека, которого я знаю и пробовать вписать его в одну из моих историй, чувствовалась бы фальшь. Обратная сторона той же монеты, конечно, состоит в том, что все персонажи в моих книгах являются плодами моего жизненного опыта, объединенного с моим воображением. Так что, несомненно некоторые из моих персонажей имеют общие черты с людьми, которых я знаю. Но я никогда не пересаживаю какого-либо человека целиком в мою книгу.

В: Когда вы начинаете писать книгу, вы уже знаете, как она закончится?

О: Я всегда полагаю, что да. Хотя иногда ошибаюсь. Я действительно набрасываю вчерне общие контуры каждой вещи, но по мере написания оказывается, что кое-что меняется. Герои ведут себя не так, как я от них ожидала, события развиваются не так быстро, а то, что казалось правдоподобным, теперь выглядит притянутым за уши. Если в какой-то момент более правдоподобным кажется другой сюжетный ход, я выбираю его. До сих пор мне не пришлось в этом раскаяться. Как ни странно, книги часто заканчиваются в точности так, как я рассчитывала, хотя и приходят к такому финалу гораздо более извилистым путем.»

Из интервью с писательницей: «В: Вы демонстрируете хорошее взаимопонимание с животными. У вас в детстве, как и у Фитца, был свой четвероногий друг?

О: Всю мою жизнь собаки находили способ отыскать меня. Первый пес (Бруно) появился, когда мне было девять лет, в тот самый день, когда мы только въехали в наш дом на Аляске. Он был помесью волка и собаки, хозяин, погонщик собак (державший собачью упряжку), жестоко обращался с ним. Впоследствии он стал моим постоянным спутником, и я скоро знала окрестные леса и топи так же, как свой собственный задний двор. Тогда был Фродо, Фродо, огромная белая восточноевропейская овчарка весом 130 фунтов; когда-то он попал ко мне маленьким, умирающим с голоду щенком. Мой теперешний четвероногий товарищ - Локи, большая черная немецкая овчарка, однажды явившаяся ко мне на порог с теннисным мячиком в зубах и зарядом дроби в заду. Понятия не имею, как эти собаки меня находят, но очень этому рада.

В: Можете вы рассказать нам что-нибудь о вашем красочном персонаже по имени Шут?

О: Я не знаю точно, откуда он взялся, но как только я написала эпизод, в котором он впервые появляется, следуя по пятам за королем Шрюдом, я поняла, что у меня неприятности. С этого момента он стал влезать в сцены и делать или говорить такие вещи, что события стали развиваться совсем не так, как я планировала. В финале, я, как и Фитц, все также оставалась в неведении относительно того, кем или чем в действительности был Шут, и наконец решила, что на самом деле это вообще не имеет значения.

В: Весьма любопытна сама идея “перековывания”. Вы можете что-нибудь рассказать об этом читателям, мало знакомым с вашими книгами?

О: “Перекованные” по существу очень похожи на то, что люди думают о животных: что у них нет эмоций, и они просто реагируют на определенное обращение с ними. Я так о животных вообще не думаю. В “перекованном” состоянии у человека разрорвана связь с его семьей, с его домом, с обществом. Исчезает все, что заставляет его следовать правилам. Если вы никому, кроме себя, не сочувствуете, значит у вас нет никаких причин не совершать преступлений. Так что после “перековывания” вы просто руководствуетесь только своими желаниями и ни о чем другом не думаете. Вас не связывает никакое сочувствие по отношению к сотоварищам....»

Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 21 декабря 2002 года.

Аннотация к западному изданию “Assassin's Quest”: «From an extraordinary new voice in fantasy comes the stunning conclusion to the Farseer trilogy, as FitzChivalry confronts his destiny as the catalyst who holds the fate of the kingdom of the Six Duchies... and the world itself.

King Shrewd is dead at the hands of his son Regal. As is Fitz—or so his enemies and friends believe. But with the help of his allies and his beast magic, he emerges from the grave, deeply scarred in body and soul. The kingdom also teeters toward ruin: Regal has plundered and abandoned the capital, while the rightful heir, Prince Verity, is lost to his mad quest—perhaps to death. Only Verity's return — or the heir his princess carries — can save the Six Duchies.

But Fitz will not wait. Driven by loss and bitter memories, he undertakes a quest: to kill Regal. The journey casts him into deep waters, as he discovers wild currents of magic within him — currents that will either drown him or make him something more than he was...»

Аннотация к российскому изданию: «Фитц Чивэл, королевский убийца, возвращается к жизни. Перед ним стоят две задачи — отомстить Регалу, ценой предательства захватившему власть в Шести Герцогствах, и отыскать Верити, законного наследника престола. Фитц отправляется в долгий и опасный путь в Горное Королевство».

Книга замечена в “Дирижабле”

Робин Хобб - Меган Линдхольм - Маргарет Огден
Робин Хобб `Странствия убийцы`
Robin Hobb `Assassin's Quest`
Cover art by Stephen Youll

“Рипол Классик” переиздал в серии “Миры Патрика Несса” романы Патрика Несса (Patrick Ness, 1971 - ) “Поступь хаоса” (оригинальное название “The Knife of Never Letting Go”, 2008; награжден “James Tiptree Jr. Memorial Award”-2009; номинировался на “Locus”-2009 (11 место в категории “young adult novel”); перевод Е.Романовой) и “Вопрос и ответ” (“The Ask and the Answer”, 2009; награжден “Costa Book Award”-2009; номинировался на “Locus”-2010 (7 место в категории “young adult novel”); перевод Е.Романовой).

Это первые две части подростковой фантастической трилогии “Поступь хаоса” (“Chaos Walking”), в которую также входит роман “Война хаоса” (“Monsters of Men”, 2010; попал в шортлист “Arthur C Clarke Award”-2011; номинировался на “Locus”-2011 (11 место в категории “young adult novel”)).

Описание “The Knife of Never Letting Go” из обзора книжных новинок первой недели ноября 2008 на сайте “Locus”: «Научно-фантастический роман для старшего школьного возраста, действие которого происходит в городе, в котором все могут слышать мысли всех. Мальчик, герой книги, обнаруживает зону полной тишины».

Описание “The Ask and the Answer” из обзора новых и стоящих внимания книг сентября 2009 на сайте “Locus”: «Захватывающее продолжение известной подростковой фантастической антиутопии "The Knife of Never Letting Go" о мальчике, живущем в мире, где всё живое проецирует свои мысли, но людям до сих пор удается врать. Тодд, которого схватил мэр, узнает о группировках, сражающихся за контроль над планетой перел предстоящим прибытием еще большего числа колонистов».

Переводы романов в этот раз вышли в новой редакции, что вызвало неоднозначную редакцию читателей. Вот, например, один из отзывов из онлайнового магазина “Лабиринт”: «Очень НЕ рекомендую данное издание, несмотря на твердую и красивую обложку, т.к. и в оригинальном тексте и в одном из первых изданий "Рипол-Классик: Поступь хаоса" ( http://www.labirint.ru/series/24288/ ) (с не менее прекрасными, переливающимися (!), но мягкими обложками) отсутствует пунктуация и грамотная речь как таковая. Тех, кто не знаком с трилогией, отсутствие знаков препинания немного смущает поначалу, но именно в этом и изюминка, это то, как видит и слышит этот мир и Шум главный герой Тодд. В общем, серия к прочтению обязательна; это невероятно и захватывающе! Но лучше в другом издании, чтобы полностью проникнуться атмосферой хаоса».

Кроме того, Несс является автором подростковой фэнтези “Голос монстра” (“A Monster Calls”, 2011; награжден британской премией “Kitschies”-2011), вдохновленной одной из идей британской писательницы и социальной активистки Шиван Дауд (Siobhan Dowd, 1960 - 2007).

Кроме того, Несс - автор романа “Жена журавля” (“The Crane Wife”, 2013; переиздавался под названием “Исчезнувшая в облаках”), написанного на основе старой японской сказки, и внециклового подросткового фэнтезийного романа “Больше, чем это” (“More Than This”, 2013; номинировался на “Locus”-2014 (9 место среди книг для подростков); стал финалистом “Carnegie Medal”-2015 и “Red Tentacle”-2013 (“Kitschies Award”)).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 26 ноября 2011 года.

Аннотация к западному изданию “The Knife of Never Letting Go”: «Todd Hewitt is the only boy in a town of men. Ever since the settlers were infected with the Noise germ, Todd can hear everything the men think, and they hear everything he thinks. Todd is just a month away from becoming a man, but in the midst of the cacophony, he knows that the town is hiding something from him -- something so awful Todd is forced to flee with only his dog, whose simple, loyal voice he hears too. With hostile men from the town in pursuit, the two stumble upon a strange and eerily silent creature: a girl. Who is she? Why wasn't she killed by the germ like all the females on New World? Propelled by Todd's gritty narration, readers are in for a white-knuckle journey in which a boy on the cusp of manhood must unlearn everything he knows in order to figure out who he truly is».

Аннотация к российскому изданию “Поступи хаоса”: «Тодд Хьюитт — последний мальчик в Прентисстауне, наверное, единственном поселении людей в Новом свете. С тех пор как после войны с враждебными существами спэками поселенцы были инфицированы вирусом Шума, все женщины бесследно исчезли, а все выжившие мужчины стали слышать мысли друг друга. Прентисстаун превратился в город постоянно грохочущих мыслей подозрительных и агрессивных мужчин.

За месяц до своего совершеннолетия Тодд чувствует, что от него что-то скрывают. Что-то ужасное. Подвергшись смертельной опасности, мальчик вынужден бежать из города с единственным верным другом — говорящим псом Манчи.

В первой книге трилогии Тодд отправится в опасное и захватывающее путешествие, за время которого мальчику предстоит узнать всю правду о Новом свете и понять, кто он такой на самом деле».

Аннотация к западному изданию “The Ask and the Answer”: «Part two of the literary sci-fi thriller follows a boy and a girl who are caught in a warring town where thoughts can be heard — and secrets are never safe.

Reaching the end of their tense and desperate flight in THE KNIFE OF NEVER LETTING GO, Todd and Viola did not find healing and hope in Haven. They found instead their worst enemy, Mayor Prentiss, waiting to welcome them to New Prentisstown. There they are forced into separate lives: Todd to prison, and Viola to a house of healing where her wounds are treated. Soon Viola is swept into the ruthless activities of the Answer, aimed at overthrowing the tyrannical government. Todd, meanwhile, faces impossible choices when forced to join the mayor’s oppressive new regime. In alternating narratives — Todd’s gritty and volatile; Viola’s calmer but equally stubborn — the two struggle to reconcile their own dubious actions with their deepest beliefs. Torn by confusion and compromise, suspicion and betrayal, can their trust in each other possibly survive?»

Аннотация к российскому изданию “Вопроса и ответа”: «Во второй книге трилогии Тодд и тяжело раненная Виола попадают прямо в руки своего заклятого врага — мэра Прентисса. В разлуке с Виолой Тодд вынужден и сам осваивать сомнительные методы нового режима. Но какие тайны хранят леса Нового света? Где Виола? Жива ли она? И что за группировка орудует в городе? Однажды прогремит первый взрыв...»

Книги замечены в “Дирижабле”.

Патрик Несс
Патрик Несс `Поступь хаоса`
Patrick Ness `The Knife of Never Letting Go`
Патрик Несс `Вопрос и ответ`
Patrick Ness `The Ask and the Answer`

АСТ издало в серии “Бегущий в лабиринте” роман Джеймса Дэшнера (James Dashner, 1973 - ) “Игра в жизни” (“The Game of Lives”, 2015; перевод Н.Абдуллина).

Это третья часть цикла “Доктрина смертности” (“The Mortality Doctrine”), начатого книгами “Смертоносная игра” (оригинальное название “The Eye of Minds”, 2013) и “Господство мысли” (“The Rule of Thoughts”, 2014).

Приквелом к циклу является повесть “Gunner Skale” (2014).

Дэшнер может быть известен нашим читателям по трилогии “Бегущий по лабиринту” (“Maze Runner”), в который входят романы “Бегущий по лабиринту” (“The Maze Runner”, 2009; также издавался на русском под названием “Бегущий в Лабиринте”), “Испытание огнем” (“The Scorch Trials”, 2010), “Лекарство от смерти” (“The Death Cure”, 2011). Первые два романа цикла экранизированы.

Приквелами к трилогии являются романы “Тотальная угроза” (“The Kill Order”, 2012) и еще не вышедший “The Fever Code” (2016).

К циклу примыкают рассказы “Thomas’s First Memory of the Flare” (2011; электронная публикация) и “Gunner Skale: An Eye of Minds Story” (2014; электронная публикация).

Также на русском языке выходил роман Дэшнера “Кольцо бесконечности. Мятеж во времени” (“A Mutiny in Time”, 2012), начинающий межавторский цикл “Кольцо бесконечности” (“Infinity Ring”). В этот цикл входит еще один роман писателя - “The Iron Empire” (2014; вариант названия “Son of Zeus”).

Отрывок из “The Game of Lives” на английском можно прочитать здесь.

Отрывок из русского перевода романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «From James Dashner, author of the #1 New York Times bestselling Maze Runner series, comes The Game of Lives, the final book in the Mortality Doctrine series, an edge-of-your-seat cyber-adventure trilogy that includes The Eye of Minds and The Rule of Thoughts.

Michael used to live to game, but the games he was playing have become all too real. Only weeks ago, sinking into the Sleep was fun. The VirtNet combined the most cutting-edge technology and the most sophisticated gaming for a full mind-body experience. And it was Michael’s passion. But now every time Michael sinks, he risks his life.

The games are over. The VirtNet has become a world of deadly consequences, and Kaine grows stronger by the day. The Mortality Doctrine—Kaine’s master plan—has nearly been realized, and little by little the line separating the virtual from the real is blurring. If Kaine succeeds, it will mean worldwide cyber domination. And it looks like Michael and his friends are the only ones who can put the monster back in the box—if Michael can figure out who his friends really are.

And look for The Maze Runner movie and its sequel, Maze Runner:The Scorch Trials, from Twentieth Century Fox!»

Аннотация к российскому изданию: «Жестокая война, ведущаяся в виртнете, способна уничтожить человечество! В этой войне вчерашние противники вполне могут стать временными союзниками, а ненависть – смениться пониманием, потому что Доктрина смертности – слишком лакомый кусок, которым не прочь воспользоваться все – от авантюристов-одиночек до амбициозных правительственных агентов.

Читайте заключительный роман знаменитой трилогии!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джеймс Дэшнер
Джеймс Дэшнер `Игра в жизни`
Художник В.Ненов

James Dashner `The Game of Lives`
Jacket art by Richard Jones

“Рипол Классик” переиздал в серии “Странники” романы Джона Фланагана (John [Anthony] Flanagan, 1944 - ) “Руины Горлана” (“The Ruins of Gorlan”, 2004; номинировался на “Aurealis”-2004; ранее издавался на русском под названием “Ученик рейнджера. Книга первая. Руины Горлана”; перевод Нины Бавиной) и “Горящий мост” (“The Burning Bridge”, 2005; ранее издавался на русском под названием “Ученик рейнджера. Книга вторая. Горящий мост”; перевод Нины Бавиной).

Это первая и вторая части цикла приключенческой фэнтези “Ученик рейнджера” (“Ranger's Apprentice”).

Цикл “Ученик рейнджера” начался с рассказов, которые Фланаган сочинял в 1990-е годы для своего младшего сына Майкла, чтобы увлечь его чтением и показать ему, что герои не обязательно должны быть большими и очень сильными. В начале 2000-х Джон объединил эти рассказы в роман, ставший началом цикла “Ученик рейнджера” (“Ranger's Apprentice”). В настоящее время этот цикл состоит из романов “Руины Горлана” (“The Ruins of Gorlan”, 2004), “Горящий мост” (“The Burning Bridge”, 2005), “Ледяная земля” (“The Icebound Land”, 2005; “Ученик рейнджера. Книга третья. Ледяная земля”), “Oakleaf Bearers” (2006; вариант названия “The Battle for Skandia”), “The Sorcerer in the North” (2006; вариант названия “The Sorcerer of the North”), “The Siege of Macindaw” (2007), “Erak's Ransom” (2007), “The Kings of Clonmel” (2008), “Halt's Peril” (2009), “The Emperor of Nihon-Ja” (2010), сборника рассказов “The Lost Stories” (2011), повести “Death of a Hero” (2012) и еще одного романа “The Royal Ranger” (2013).

Приквелом к “Ученику рейнджера” является цикл “Ranger's Apprentice Early Yea”, состоящий из рассказа “The Hibernian” (2011) и романов “The Tournament at Gorlan” (2015) и “The Battle of Hackham Heath” (2016).

В мире “Ученика рейнджера” также происходит действие цикла “Brotherband Chronicles”, состоящего из романов “The Outcasts” (2011), “The Invaders” (2012), “The Hunters” (2012), “Slaves of Socorro” (2014), “Scorpion Mountain” (2014) и “The Ghostfaces” (2016).

Циклу посвящен отдельный сайт.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 27 июня 2015 года.

Аннотация к западному изданию “The Ruins of Gorlan”: «He had always wanted to be a warrior. The Rangers, with their dark cloaks and shadowy ways, made him nervous. The villagers believe the Rangers practice magic that makes them invisible to ordinary people. And now fifteen year-old Will, always small for his age, has been chosen as a Ranger's apprentice. What he doesn't realize yet is that the Rangers are the protectors of the kingdom. Highly trained in the skills of battle and surveillance, they fight the battles before the battles reach the people. And as Will is about to learn, there is a large battle brewing. The exiled Morgarath, Lord of the Mountains of Rain and Night, is gathering his forces for an attack on the kingdom. This time, he will not be denied . . . .»

Аннотация к российскому изданию “Руин Горлана”: «Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!

Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином, и много лет назад погиб в бою. Только Уилла могучим уж никак не назовешь – невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. Но все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики – таинственный и пугающий человек в темном плаще...

Для поклонников книг "Властелин колец", "Хоббит", "Меч в камне", "Ученик Ведьмака" и "Первое правило волшебника"».

Аннотация к западному изданию “The Burning Bridge”: «Bracing for a final clash with the evil warlord Morgarath, the Rangers rally the kingdom's allies, and Will is chosen, along with his friend Horace, as special envoys to nearby Celtica. But the simple mission soon takes an unsettling turn - the Celticans have disappeared, their town abandoned. The scheming hand of Morgarath, it seems, has been far from idle. He has found a way to bring his legions over the once impassible eastern mountains and is planning to ambush the king's army in a rout. Now with help many miles away, Will and Horace are the only ones standing in the way of the dark lord's plans.They have shown great skill and courage in their training, but how will they fare in the face of true evil?

With bigger battles and higher stakes, John Flanagan's epic adventure charges ahead with this rousing follow-up to The Ruins of Gorlan.»

Аннотация к российскому изданию “Горящего моста”: «Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!

Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с. трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.

Для поклонников книг "Властелин колец", "Хоббит", "Меч в камне", "Ученик Ведьмака" и "Первое правило волшебника"».

Книги замечены в “Дирижабле”.

Джон Фланаган
Джон Фланаган `Руины Горлана`
John Flanagan `The Ruins of Gorlan`
Джон Фланаган `Горящий мост`
John Flanagan `The Burning Bridge`

Издательство “Э” издало в серии “Йон Колфер. ПАУКС” роман Йона Колфера (Eoin Colfer, 1965 - ) “Ученик убийцы” (оригинальное название “The Reluctant Assassin”, 2013; перевод А.Б.Васильевой).

Это первая часть цикла “ПАУКС” (“W.A.R.P.”), в который также входят романы “The Hangman's Revolution” (2014) и “The Forever Man” (2015).

Колфер может быть известен читателям по циклу об Артемиусе Фауле, состоящему из романов “Артемис Фаул” (“Artemis Fowl”, 2001; награжден “German Phantastik Preis”-2002, признан “Childrens Book of the Year”-2001; номинировался на “Goldenduck Award”-2002, “Whitbread Children's Book of the Year”-2001), “Артемис Фаул. Миссия в Арктику” (“The Arctic Incident”, 2002), “Артемис Фаул. Код Вечности” (“The Eternity Code”, 2003), “Артемис Фаул. Ответный удар” (“The Opal Deception”, 2005), “Артемис Фаул. Затерянный мир” (оригинальное название “Artemis Fowl and the Lost Colony”, 2006), “Артемис Фаул. Парадокс времени” (“Artemis Fowl and The Time Paradox”, 2008; также издавался под названием “The Time Paradox”), “Артемис Фаул. Зов Атлантиды” (“The Atlantis Complex”, 2010) и “Артемис Фаул. Последний хранитель” (“Artemis Fowl. The Last Guardian”, 2012). К циклу также относится сборник “Артемис Фаул: Секретные материалы” (“The Artemis Fowl Files”, 2004) и графический роман “Артемис Фаул. Графический роман” (“Artemis Fowl: The Graphic Novel”, 2007).

На русском языке также выходили внецикловые книги Колфера “Космо Хилл. Супернатуралист” (“The Supernaturalist”, 2004), “Флетчер Мун - частный детектив” (оригинальное название “Half Moon Investigations”, 2006), “Четыре желания” (оригинальное название “The Wish List”, 2000; награжден “Bisto Merit Award”-2001) и “Авиатор” (“Airman”, 2008), а также сборник “Три легенды”, составленный из входящих в детскую трилогию “Will and Marty” произведений - “Легенда об очень страшной миссис Мерфи” (“The Legend of Spud Murphy”, 2004; также издавалась как “Очень страшная миссис Мерфи” (“The Legend of Spud Murphy”, 2004)), “Легенда о зубах капитана Кроу” (“The Legend of Captain Crow's Teeth”, 2005) и “Легенда о самом плохом мальчике на свете” (“The Legend of the Worst Boy in the World”, 2007).

Также у нас издавался цикл триллеров “Plugged”, состоящий из романов “Замаранные” (“Plugged”, 2011) и “Вокруг пальца” (“Screwed”, 2013).

Также Колфер является автором романа “Автостопом по Галактике. А вот еще...” (“And Another Thing...”, 2009), завершающего знаменитый цикл покойного Дугласа Адамса (Douglas (Noel) Adams, 1952 - 2001) “Автостопом по Галактике” (“The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy”).

Подробнее об авторе можно узнать из обзора от 4 октября 2003 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Reluctant Assassin”: «Riley, a teen orphan boy living in Victorian London, has had the misfortune of being apprenticed to Albert Garrick, an illusionist who has fallen on difficult times and now uses his unique conjuring skills to gain access to victims' dwellings. On one such escapade, Garrick brings his reluctant apprentice along and urges him to commit his first killing. Riley is saved from having to commit the grisly act when the intended victim turns out to be a scientist from the future, part of the FBI's Witness Anonymous Relocation Program (WARP) Riley is unwittingly transported via wormhole to modern day London, followed closely by Garrick.

In modern London, Riley is helped by Chevron Savano, a nineteen-year-old FBI agent sent to London as punishment after a disastrous undercover, anti-terrorist operation in Los Angeles. Together Riley and Chevie must evade Garrick, who has been fundamentally altered by his trip through the wormhole. Garrick is now not only evil, but he also possesses all of the scientist's knowledge. He is determined to track Riley down and use the timekey in Chevie's possession to make his way back to Victorian London where he can literally change the world.»

Аннотация к российскому изданию: «Райли четырнадцать, он живет в Лондоне конца XIX века. Он сирота, и вырастил его наемный убийца, решивший передать ученику все секреты своего мрачного ремесла… Но Райли не хочет идти по стопам учителя! Мальчик мечтает сбежать, и однажды ему предоставляется возможность ускользнуть… в ХХI век.

Шеврон Савано семнадцать, и она – самый юный, амбициозный и импульсивный агент за историю ФБР. Ладно, почти агент. Девушка воспринимает свое назначение на секретный объект в Лондоне как ссылку, как ненужную и скучную работу… пока не узнает, что должна следить за находящейся в распоряжении ФБР машиной времени. Райли и Шеви предстоит объединить усилия – и спасти себя и мир от того, кто волей судьбы стал самым опасным преступником всех времен… Или погибнуть, пополнив список его жертв».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Йон Колфер
Йон Колфер `Ученик убийцы`
Eoin Colfer `The Reluctant Assassin`

Издательство “Фантом Пресс” выпустило роман Франсиса Малька (Francis Malka, 1969 - ) “Торговец зонтиками” (“La Noyade du marchand de parapluies”, 2010; награжден “Prix des ecrivains francophones d'Amerique”-2011 и специальным призом жюри “Grand Prix litteraire de la Monteregie”-2011; перевод c французского Натальи Васильковой).

Франсис Малька - франкоязычный канадский писатель, композитор, программист и компьютрный специалист. Он родился в 1969 году в Монреале. Учился играть на альте в Монреальской консерватории под руководством известного канадского музыканта венгерского происхождения Роберта Веребеша (Robert Verebes, 1934 - 2016). Изучал машиностроение в Монреальской политехнической школе.

В тринадцать лет Франсис написал свою первую программу. В 1988 году он создал программу для проверки грамматики Hugo Plus. В 1996 году Малька создал специализирующуюся на компьютерной лингвистике компанию “Semantix”, которая просуществовала до 2002 года, когде её купила американская фирма “Convera”. Малька участвовал в разработке для силовых ведомств стран Большой семерки программного обеспечения для исследования и классификации, а также создал несколько программ, создающих план помещения при помощи сотового телефона, оснащенного гироскопом.

В 2009 году Франсис представил публике переложение для струнного квартета произведений из цикла Иоганна Себестьяна Баха (Johann Sebastian Bach, 1685 - 1750) “Хорошо темперированный клавир” (“Das wohltemperierte Klavier”).

Малька является автором романов “Le Jardinier de monsieur Chaos” (2007; финалист “Grand prix de la releve litteraire Archambault”-2007 и “Prix litteraire France-Quebec”-2007), “Le violoncelliste sourd” (2008), “Торговец зонтиками” (“La Noyade du marchand de parapluies”, 2010; награжден “Prix des ecrivains francophones d'Amerique”-2011 и специальным призом жюри “Grand Prix litteraire de la Monteregie”-2011) и “Le testament du professeur Zukerman” (2012).

Аннотация к западному изданию: «Au onzième siècle, dans le Sud de la France, un marchand offre un livre aux propriétés bien particulières à un jeune cordonnier qui vient de lui acheter un parapluie. Le cordonnier, intrigué par le fait que le livre raconte sa propre histoire, sort sa plume et entreprend d'y ajouter une page. À sa stupéfaction, les événements qu'il y décrit se produisent le lendemain.

Le malheureux tentera alors, avec une maladresse inouïe, d'influencer les événements à l'aide de son livre, faisant une suite incalculable de faux pas et engendrant d'innombrables cataclysmes. Pour s'en sortir, il n'aura alors d'autre choix que de tenter de faire jouer les événements en sa faveur... à l'aide du même livre.»

Аннотация к российскому изданию: «Эта необычная и обаятельная история начинается в средневековом Арле, в 1039 году. Скромный сапожник однажды встречает на берегу реки странного человека - под обжигающим солнцем тот продает никому не нужные зонтики. Из любезности юноша покупает у старика зонтик, а заодно получает маленькую книжицу с чистыми страницами. С этого момента жизнь бедного сапожника необратимо меняется, ему предстоят невероятные и слегка сюрреалистические приключения. Но главное - отныне он будет творить Историю. Точнее, делать это станет скромная потрепанная книжица, каждая запись в которой предопределит ход мировой истории.

Контролировать своенравный манускрипт очень нелегко, да и завладеть им стремятся многие...

Не впадая в излишнюю серьезность, Франсис Малька рассказывает о событиях, определивших судьбы Европы и всего мира. Великое наводнение, строительство Пизанской башни, поход Христофора Колумба, убийство эрцгерцога Франца Фердинанда складываются в познавательную и приключенческую мозаику».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Франсис МалькаФрансис Малька `Торговец зонтиками`
Francis Malka `La Noyade du marchand de parapluies`

Издательство “Э” издало в серии “Бестии Блэкстоуна” роман Джейкоба Грея (Jacob Grey) “Говорящий-с-воронами” (“The Crow Talker”, впервые опубликован в 2015 под названием “Ferals”; перевод Д.О.Смирновой).

Это первая часть трилогии подростковой фэнтези “Бестии Блэкстоуна” (“Ferals”), в который также входят романы “Рой никогда не спит” (“The Swarm Descends”, 2015; русское название указано в приводимом в книге анонсе) и “The White Widow's Revenge” (2016).

О Джейкобе Грее ничего не известно кроме того, что, согласно сайту американского издательства “HarperCollins”, этот таинственный автор живет в большом городе в США, очень любит животных и самолично разговаривает с воронами, хотя никто не знает, понимает ли он их ответы на самом деле.

Отрывок из “Ferals” на английском можно прочитать здесь.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «In a city ravaged by crime and corruption, 13-year-old orphan Caw’s only friends are the murder of crows he has lived with since his parents flung him from their house aged only five…

Caw lives in a treehouse in an abandoned city park, surviving on scraps of food and only communicating with his three crows. But a jailbreak at the prison forces him into contact with other humans – particularly a girl called Lydia, who is attacked by the escaped prisoners and is saved by Caw.

Caw realises that these escaped prisoners have more in common with him than he’d like… they too are FERALS – humans able to communicate with and control an animal species. And they want to bring their evil Feral master, The Spinning Man, back from the Land of the Dead. Only by joining forces with other good Ferals hiding throughout the city can Caw stand a chance of defeating them.»

Аннотация к российскому изданию: «Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джейкоб Грей `Говорящий-с-воронами`
Jacob Grey `The Crow Talker`

“Иностранка” и “Азбука-Аттикус” выпустили роман Клэр Свотмен (Clare Swatman) “Прежде чем ты уйдешь” (“Before You Go”, 2017; перевод Ольги Александровой).

Клэр Свотмен - британская журналистка, сотрудничающая с несколькими еженедельными женскими журналами. Клэр была редактором раздела в журнале “Bella”, вела страничку о путешествиях в “Take a Break”, писала для “Best”, “Woman's Own” и “Real People”, а также для местного журнала. Живет в Хертфордшире (Hertfordshire) с мужем и двумя сыновьями.

“Прежде чем ты уйдешь” (“Before You Go”, 2017) - дебютный роман Свотмен. В Великобритании выход книги был приурочен ко дню святого Валентина. Еще до выхода книги права на её издание были куплены издательствами из девятнадцати стран.

На сайте издательства “Pan Macmillan” выложен короткий текст “How to write fairytale-free romantic fiction”, в котором автор рассказывает о том, как и почему написала этот роман.

В настоящее время Клэр Свотмен работает над своей второй книгой.

Отрывок из “Before You Go” на английском можно прочитать здесь.

Отрывок из русского издания можно просмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «When Zoe's husband Ed dies, her world caves in. But what if Zoe can get Ed back?

You find your soulmate . . .

Some people stare love in the face for years before they find it. Zoe and Ed fumbled their way into adulthood, both on different paths - but always in the same direction. Years later, having navigated dead-end jobs and chaotic house shares, romance finally blossoms. Their future together looks set . . .

Then the unthinkable happens.

One morning, on his way to work, Ed is knocked off his bike and dies. Now Zoe must find a way to survive. But she's not ready to let go of the memories. How can she forget all of the happy times, their first kiss, everything they'd built together? Zoe decides she has to tell Ed all the things she never said.

Now it's too late. Or is it?»

Аннотация к российскому изданию: «Зои и Эд живут в согласии друг с другом, их дом полная чаша, только вот детей им Бог не дал, хотя они страстно мечтают о них. Однако именно желание непременно завести ребенка приводит к конфликтам в семье. Внезапно Эд погибает в автокатастрофе, и Зои с болью осознает, насколько близким и родным человеком был для нее муж. Зои постоянно вспоминает о счастливых временах, об их первом поцелуе, обо всем, что они создали вместе.

И вот происходит чудо: Зои получает возможность заново прожить дни, которые, как ей кажется, были знаменательными в ее отношениях с мужем. Первое знакомство, первый поцелуй, свадьба… Зои не знает, сколько дней ей удастся провести с любимым, но надеется, что одно крошечное изменение в начале пути сможет повлиять на дальнейший ход событий. Вдруг ей удастся изменить будущее и спасти Эда...

Впервые на русском языке!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Клэр Свотмен
Клэр Свотмен `Прежде чем ты уйдешь`
Clare Swatman `Before You Go`

Издательство “Э” напечатало в серии “Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт” роман Сары Джио (Sarah Jio, 1978 - ) “Тихие слова любви” (“The Look of Love”, 2014; перевод И.Ю.Крупичевой).

Судя по аннотации, эту книгу, при некотором усилии, можно назвать романтической фэнтези.

Сара Джио - американская писательница, специализирующаяся на сентиментально-романтической литературе. Она родилась 18 февраля 1978 года в остроном городе Бэйнбридж Айленд (Bainbridge Island), округ Китсэп (Kitsap), штат Вашингтон. Изучала в университете журналистику с 1996 по 2000 год. Публикуется в глянцевых журналах, ведет блог о здоровоом образе жизни и фитнесе. Тринадцать лет была замужем, ныне в разводе, живет в Сиэтле с тремя сыновьями.

Издатели пять лет отвергали дебютный роман Джио “Фиалки в марте” (“The Violets of March”), но в 2011 году он всё-таки был издан. За ним последовани “Соленый ветер” (“The Bungalow”, 2011), “Ежевичная зима” (“Blackberry Winter”, 2012), “Последняя камелия” (“The Last Camellia”, 2013), “Утреннее сияние” (“Morning Glory”, 2013), “Лунная тропа”» (“Goodnight June”, 2014), “Тихие слова любви” (“The Look of Love”, 2014) и “Always” (2015).

Текст об авторе с задней обложки: «Сара Джио - успешный писатель и журналист. Она регулярно публикуется в таких известных журналах, как "Marie Claire", "Glamour", "The Oprah Magazine", "Redbook". Ее романы стабильно занимают первые строчки в рейтинге "The New York Times" и изданы в 22 странах мира. Автор повествует о необычных людских судьбах, о затерянных в прошлом семейных тайнах и, конечно, о любви. Ее книги пленяют душу, смягчают сердца, наполняют жизнь теплом».

Большую статью о Саре Джио и её творчестве на русском можно прочитать здесь. Раннее интервью с автором можно прочитать здесь.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Born during a Christmas blizzard, Jane Williams receives a rare gift: the ability to see true love. Jane has emerged from an ailing childhood a lonely, hopeless romantic when, on her twenty-ninth birthday, a mysterious greeting card arrives, specifying that Jane must identify the six types of love before the full moon following her thirtieth birthday, or face grave consequences. When Jane falls for a science writer who doesn’t believe in love, she fears that her fate is sealed.»

Аннотация к российскому изданию: «Хозяйка цветочного магазина Джейн Уильямс получает в день рождения письмо, где говорится, что она владеет уникальным даром – видеть любовь. Сначала Джейн принимает это за розыгрыш своего брата Флинна, который таким образом пытается устроить ее личную жизнь. Однако череда удивительных событий заставляет Джейн поверить, что странное послание – не шутка. И теперь она должна выполнить нелегкое задание: распознать шесть типов любви и описать каждый из них для потомков. Если Джейн не сделает это до следующего дня рождения – она никогда не сможет любить. Но вот беда – как ей почувствовать любовь в чужих сердцах, если она сама ее еще не испытывала? И, похоже, с каждым днем шансов у Джейн все меньше…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сара Джио
Сара Джио `Тихие слова любви`
Sarah Jio `The Look of Love`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ переиздало в серии “Книги Сергея Лукьяненко” роман Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Чистовик” (2007).

Это вторая часть дилогии “Работа над ошибками”, начатой книгой “Черновик” (2005).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Сначала был "Черновик". Роман, покоривший сердца сотен тысяч любителей фантастики.

Теперь человек, стертый из этого мира, сумел разорвать невидимые цепи, привязавшие его к миру иному.

Он свободен — но бывшие хозяева по-прежнему охотятся за ним.

"Черновик" судьбы написан.

Настало время "Чистовика"!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сергей Лукьяненко `Чистовик`

Здесь же АСТ переиздало роман Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Шестой Дозор” (2014).

Это шестая часть “дозорного” цикла, начатого романами “Ночной Дозор” (1998), “Дневной Дозор” (2000; в соавторстве с Владимиром Васильевым (Владимир Hиколаевич Васильев, род. 1967)), “Сумеречный Дозор” (2003), “Последний Дозор” (2005), “Новый Дозор” (2012).

К циклу также примыкают произведения других авторов, в том числе роман Владимира Васильева “Лик Черной Пальмиры” (2003).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Это последняя история о Светлом маге Антоне Городецком».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сергей Лукьяненко `Шестой Дозор`
Художник О.В.Жукова

Издательство “Э” издало в серии “Ник Перумов. Приключения Молли Блэкуотер” новый роман Ника Перумова (Николай Даниилович Перумов, род. 1963) “Приключения Молли Блэкуотер. Остров Крови”.

Это третья часть цикла “Приключения Молли Блэкуотер”, начатого книгами “Молли Блэкуотер. За краем мира” (2016) и “Молли Блэкуотер. Сталь, пар и магия” (2016).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «К тринадцати годам Молли Блэкуотер, девочка из хорошей семьи, успела многое: сделаться злокозненным магиком, побывать в плену у "варваров" — Rooskies, с которыми воюет её родное Королевство, обрести друзей, сразиться с Особым Департаментом, преследующим магиков, спасти свою семью — и снова ее потерять. Но почему она, никогда не сдававшаяся, — вдруг сдалась? Потому что пришла пора сделать шаг навстречу тому, от чего она убегала. Пришла пора потребовать ответы на все вопросы, даже если для этого придется заглянуть в бездну.

История завершается. Детали головоломки становятся на место. Главные тайны ждут разгадки — на острове Крови!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ник Перумов `Приключения Молли Блэкуотер. Остров Крови`
Художник В.Половцев

АСТ напечатало в серии “Сновидения Ехо” роман Макса Фрая (псевдоним Светланы Мартынчик) “Сундук мертвеца”.

Это пятая часть цикла “Сновидения Ехо”, начатого книгами “Мастер ветров и закатов” (2014), “Слишком много кошмаров” (2015), “Вся правда о нас” (2015) и “Я иду искать” (2016).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «В этом сундуке предостаточно мертвецов, но всё же их гораздо меньше, чем могло бы быть. Освободившееся место заняли безумные ветры, заморские шаманы, страшные куманские ножи-медорубы и даже математические формулы, не к ночи будь помянуты.

А что вместо бутылки рома у нас там бутылка осского аша – ну так всегда приходится делать поправку на культурный контекст».

Макс Фрай `Сундук мертвеца`
Художник не указан

АСТ издало в серии “Руны любви” роман Марии Боталовой (Мария Николаевна Боталова, род. 1991) “Во власти демонов”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Что делать обыкновенной студентке, если её неожиданно утаскивают в другой мир? И четверо мужчин, не давая опомниться, одновременно начинают соблазнять? Или даже не соблазнять, учитывая, что твоё мнение никого особо не интересует. Ах, они ещё и демоны? Да к тому же принцы? И ты должна выйти за кого-то из них замуж? Ах, тебе любви захотелось? Так это не к демонам – они только по сладострастным утехам специализируются! Но кто ж теперь тебя отпустит…»

Боталова может быть известна читателям по сольным романам “В оковах льда” (2016) и “Огонь Изначальный” (2016), начинающим трилогию “Тайны Изначальных”. В соавторстве с Екатериной Флат она написала цикл “Академия попаданцев”, состоящий из романов “Академия попаданцев” (2015) и “Академия попаданцев. Избранница Тьмы” (2016).

Мария Боталова `Во власти демонов`
Художник Андрей Липаев

Издательство “Э” напечатало в серии “Магические легенды” роман Ярославы Лазаревой “Любовница лилий”.

Это вторая часть цикла “Орден Ловцов самоубийц”, начатого книгой “Любовник роз” (2016).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Соланж де Морт – загадочная девушка, притягивающая мужчин. Она гоняется за настоящим чувством, но получает лишь секс. Никто не может полюбить ее. Познакомившись с ней ближе, все ее мужчины уходят. Виктор Романов принадлежит к той же тайной организации, что и Соланж. Они – члены Ордена Ловцов самоубийц. И он попадает под ее магнетическое обаяние, очаровывается ее сложной личностью, не может противостоять физическому влечению. Но скоро он понимает, что Соланж совсем не та, за кого себя выдает, она иная, она любовница лилий…»

Лазарева может быть знакома читателям по “вампирско-романтическому” циклу “Ночь”, состоящему из романов “Рыцарь ночи” (2009), “Легенда ночи” (2009), “Поцелуй ночи” (2010), “Сердце ночи” (2010), “Нежность ночи” (2010) и “Зов ночи” (2010); по мистико-романтическому циклу “Полнолуние”, в который входят романы “Гость полнолуния” (2010), “Талисман полнолуния” (2011), “Жемчужина полнолуния” (2011), “Дар полнолуния” (2011) и “Возмездие полнолуния” (2011); по циклу “литдорам”, состоящему из романов “Девушка с жемчужной кожей” (2015) и “Юноша с татуировкой лотоса” (2015).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ярослава Лазарева `Любовница лилий`
Художник А.Дубовик

АСТ выпустило в серии “Звезды романтического фэнтези” роман Натальи Жильцовой (Наталья Сергеевна Жильцова, род. 1980) “Обрученные кровью. Отбор”.

Это первая часть цикла “Невеста”.

Пролог и шесть глав из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Что может быть желанней, чем стать невестой будущего императора?

Избежать этой участи! Эту истину я поняла, когда неожиданно оказалась среди избранных богиней претенденток. В одно мгновение мой древний род, где особый магический дар передавался только по женской линии, оказался на грани исчезновения, ибо по воле богини у императриц рождались лишь мальчики.

Но это еще не все! Могущественный враг в стремлении захватить наш мир и уничтожить императорскую семью открыл на избранниц богини охоту. И едва начались первые испытания, претендентки стали погибать.

Отбор невест превратился в игру со смертью. Теперь, чтобы сохранить свою жизнь, я должна пройти эту игру до конца».

Жильцова может быть знакома читателям по циклу “Проклятие некроманта” (“Тень”), в который входят романы “Проклятие некроманта” (2009), “Скрижаль Мораны” (2012), “Узоры тьмы” (2013) и “Ярость тьмы” (2014), по написанному в соавторстве со Светланой Ушковой (Светлана Васильевна Ушкова, род. 1987) приквелу к нему - дилогии “Две короны”, состоящей из романов “Две короны” (2013) и “Две короны. Турнир” (2015); по циклу “Источник”, начатому романом “Сила ведьмы” (2014); по циклу “Темные королевства”, в который входят романы “Полуночный замок” (2014), “Антимаг” (2015), “Колодец Мрака” (2015) и “Наследница мага смерти” (2016); по циклу “Глория”, состоящему из романов “Глория. Пять сердец тьмы” (2016) и “Глория. Капкан на четвертого” (2016); по написанному в соавторстве с Анной Гавриловой (Анна Сергеевна Гаврилова) циклу “Академия Стихий”, в который входят романы “Академия Стихий. Танец Огня” (2014), “Академия Стихий. Душа Огня” (2014) и “Академия Стихий. Испытание Огня” (2015), и сольный роман Гавриловой “Академия Стихий. Покорение Огня” (2015); по написанному в соавторстве с Азалией Еремеевой (род. 1978) циклу “Порядок и Хаос”, состоящему из романов “Академия магического права. Брюнетка в законе” (2015), “Академия магического права. Брюнетка в защите” (2015), “Академия магического права. Брюнетка в осаде” (2016) и “Академия магического права. Брюнетка в бою” (2016).

Наталья Жильцова `Обрученные кровью. Отбор`
Хуложник Ирина Круглова

АСТ пополнило серию “Волшебная академия” романом Виктории Свободиной “Лучшая академия магии. Попала по собственному желанию”.

Это первая часть трилогии “Лучшая академия магии” (“Лучшая академия магии, или Попала по собственному желанию”).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Прощай, родной мир, я завербована рекрутерами иных миров. У меня, оказывается, очень сильный дар, и мне теперь предстоит учиться в лучшей академии магии. Демоны, эльфы, титулованные особы… кто только не учится в этой академии. А иномирян здесь любят. Только не так, как мне представлялось. Вот я попала…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Виктория Свободина `Лучшая академия магии. Попала по собственному желанию`
Художник Дарья Родионова

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Владимира Корна (Владимир Алексеевич Корн) “Удачник Леонард. Эхо Прежних”.

Это вторая часть цикла “Счастливчик Леонард”, начатого книгой “Счастливчик Леонард” (2016).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Утверждают, что самыми суеверными являются люди опасных профессий. Опасности в ремесле Счастливчика Леонарда и его людей хоть отбавляй, ведь они — охотники за сокровищами Прежних. А еще говорят, что к своим мечтам следует относиться с осторожностью. Случается, что их исполнение оборачивается огромными проблемами. Так произошло и с Лео. Но он справится, потому что рядом с ним его любимая девушка, верные друзья и могучий бойцовый пес древней калхнийской породы».

Корн может быть знаком читателям по циклу “Артуа”, в который входят романы “Артуа. Ученик ученика” (2012; авторское название “То, что действительно важно”), “Артуа. Золото вайхов” (2012), “Артуа. Звезда Горна” (2012), “Артуа. Берег Скардара” (2012) и “Артуа. Дворец для любимой” (2013); по трилогии “Небесный странник”, состоящей из романов “Небесный странник” (2013), “Путь на Багряный остров” (2013) и “Опасные небеса” (2014; авторское название “Энстадская бездна”); по циклу, состоящему из романов “Восемнадцать капсул красного цвета” (2015) и “Отряд смертников” (2016); по циклу “Кристиан Флойд”, начатому романом “Кристиан Флойд. Страж Либерилля” (2016); а также по внецикловому роману “Дариус Дорван. Наемник” (2013).

Владимир Корн `Удачник Леонард. Эхо Прежних`
Художник В.Федоров

В альфакнижной серии “Магия фэнтези” вышел роман Алексея Федорочева (Алексей Анатольевич Федорчев, род. 1974) “Видящий. Первые шаги”.

Это первая часть цикла “Видящий”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Россия, мир, где современные технологии соседствуют с магией, а власть принадлежит императору и кланам...

Оказавшись в теле сироты, потерявшего магические способности, наш современник вынужден решать свалившиеся проблемы, не догадываясь, что несколько организаций имеют на него свои планы.

Шестьсот украденных рублей в кармане, да еще опыт и знания прошлой жизни — вот и весь багаж, с которым бывший боевой офицер, вертолетчик, а ныне тринадцатилетний Егор Васильев начинает свой путь наверх».

Алексей Федорочев `Видящий. Первые шаги`
Художник В.Федоров

В альфакнижной сериии “Романтическая фантастика” появился роман Марины Комаровой (Марина Сергеевна Комарова, род. 1989) “Лесничая для чародея”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Даэ — это предложение стать официальной любовницей. Его не делают первой встречной. Ведь общество может и осудить. И тут такое. Сам Ализар дранг Талларэ! Только… как? Почему? Влиятельный чародей и… девчонка из леса? Ведь у меня ни титула, ни чародейских способностей, ни богатства. Здесь что-то не так»

Комарова может быть знакома читателям по циклу “Мир Смерти и Севера”, начатому романом “Враг Хозяина Штормов” (2016; вошёл в шорт-лист шестой литературой премии “Рукопись года”); а также по романам “Со змеем на плече” (2016), “Змеедева и Тургун-варвар” (2016), “Осколки моря и богов” (2017).

Марина Комарова `Лесничая для чародея`
Художник Е.Никольская

Еще одна новинка в этой серии - роман и Ольги Шермер (род. 1988) “Крупицы Хаоса. Магия и меч”.

Это первая часть цикла “Крупицы Хаоса”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь здесь.

Аннотация: «Айла Литте не готова к взрослой жизни. Абсолютно. Порой наивная, не слишком уверенная в себе, но верящая в сказки и драконов магичка словно живет в каком-то вымышленном мире, где нет места злу и предательствам. А Рейвелл Шакс, временно заменяющий магистра магии и меча в ее школе, этого совершенно не понимает. Только чем дольше они общаются, тем больше ему хочется сохранить идиллию своей подопечной, не разрушать ее мир, ткнув девушку носом в жестокую реальность. Наоборот, сделать все, чтобы беды не коснулись ее.

Только как быть ей, если он и станет ее главной бедой?..»

В соавторстве с Дарьей Снежной (род. 1988) Шремер написала роман “Дела эльфийские, проблемы некромантские” (2015), начинающий цикл “Хроники Дариола”.

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ольга Шермер `Крупицы Хаоса. Магия и меч`
Художник С.А.Григорьв

Издательство “Рипол Классик” переиздало роман Александра Окуня (Александр Нисонович Окунь, род. 1949) “Ученик аптекаря” (2008 под названием “Плацебо”).

Впервые роман был опубликован в 2008 году под названием “Плацебо” издательствами “Зебра-Е” и АСТ.

Аннотация: «В приморском городке есть совершенно уникальная аптека "Плацебо". В ней можно не просто купить таблетки или микстуры, но получить рецепт и излечиться от недуга с помощью... танго, экстремальных видов спорта, сочинительства стихов, театра, изучения китайского языка или даже с помощью игры на бирже!

Аптекарь берет себе в подмастерья молодого паренька, которого воспитывает мать-одиночка с причудами. Казалось бы, для мальчугана сложно придумать лучшую судьбу: у Аптекаря дипломы Оксфорда и Кембриджа, премии Вольфа и Лейдена. Но начинается волшебная игра, в которой герою предстоит встретить женщину с собачьей головой, бросить кости судьбы и познакомиться с обществом настоящих кавалеров аптеки!

Это роман-фантасмагория, написанный известным израильским художником-перформансистом, похож на хрестоматийно известную "Алису в Стране чудес" и "Чарли с шоколадной фабрики"!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Окунь `Ученик аптекаря`

Издательство “Рипол Классик” напечатало роман Юлии Качаловой (Юлия Николаевна Качалова) “Игра Первых”.

Отрывок из книги можно прочитать здесь.

Аннотация: «Боги тоже любят играть в игры. Аллар и Хунгар — вечные антагонисты — борются за влияние на физический мир и на души людей. Ставки в их игре велики, и от того, кто из них победит — Свет или Чёрная Пустота, — зависит не только судьба человечества, но и будущее Вселенной. Решающую партию в этой игре предначертано сыграть людям, в которых воплощены сильнейшие из духов Света и Тьмы. К девочке Альке и её другу Лёшке, обычным с виду подросткам, попадает талисман старшего из богов. Очень скоро ребята узнают, что мир висит на волоске. Они должны действовать — и быстро!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Юлия Качалова `Игра Первых`

Еще одна новинка от издательства “Рипол Классик” - роман Елены Верховских (Елена Викторовна Верховская) “Амьен. Летопись древних времен”.

Это вторая часть цикла подростковой фэнтези “Амьен”, начатого книгой “Амьен. Дочь ювелира” (2015).

Аннотация: «Амьен Свенсон уже второй год учится в Астрополисе, престижнейшей Академии высоких искусств, куда принимают за особые таланты, разгадать которые помогает таинственная птица Синь. У Амьен есть верные друзья, с которыми она пережила не одно захватывающее приключение. Но есть и недруги, и среди них Рене Люмьер, редкостный негодяй, хотя так и не принято говорить о подростках. Однажды профессор Веллингтон, исключенный из академии за нарушение правил внутреннего распорядка, предлагает всей компании отправиться на раскопки в Египет. Случайно или нет, но там начинают происходить события, грозящие гибелью всему живому».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Елена Верховская `Амьен. Летопись древних време`

Издательство “Э” выпустило в серии “MYST. Черная книга 18+” роман Александра Варго (издательский псевдоним) “Закопанные”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Группа очень опасных насильников и живодеров едет в автозаке в суд. По дороге на машину нападает неизвестный человек, и все маньяки оказываются на свободе. Ночь они проводят в лесной землянке. В тесной норе, в кромешной тьме вместе оказались людоед, любительница отрезать головы и садист, а позже к ним присоединился еще и егерь, одержимый маниакальной идеей закапывать людей заживо…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Варго `Закопанные`
Художник не указан

Издательство “Э” напечатало в серии “За гранью” роман Альбины Нури “Вычеркнутая из жизни”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Сначала все было похоже на злой розыгрыш. Однажды утром Кира обнаружила, что ее любимые кремовые туфли неожиданно стали белыми. Но ведь она выбирала именно кремовый оттенок и не могла ошибиться! Вскоре цвет неожиданно сменила машина, а потом вдруг изменения коснулись и внешности любимого мужа. Мир стремительно менялся у нее на глазах, но никто больше этого не замечал. Кира решила, что сходит с ума, и вдруг она узнала, что Ленька, ее институтский друг, жизнерадостный и успешный парень, покончил с собой. А все потому, что перестал узнавать собственную жизнь… Но Кира не намерена была сдаваться и во чтобы то ни стало хотела вернуть себе реальный мир! Пока ее окончательно не вычеркнули из него…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Альбина Нури `Вычеркнутая из жизни`

АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “БФ-коллекция” сборником Александра Быченина (Александр Павлович Быченин, род. 1980) “Операция “Сафари”.

Ловким движением руки издатели превратили авторскую дилогию “Сафари”, состоящую из романов “Сафари. Разведка боем” (2012) и “Сафари. Огонь на поражение” (2012; авторское название “Сафари. Часть 2. Охотники и жертвы”), в трилогию, разбив текст двух романов на три - “Разведка боем”, “Бои местного значения” и “Огонь на поражение”.

Дилогия “Сафари” является частью цикла “Вселенная Сафари”, в который также входят: дилогия “Егерь”, в которую входят романы “Егерь” (2013) и “Егерь. Последний билет в рай” (2013); трилогия “Черный археолог”, состоящая из романов “Черный археолог” (2013), “Черный археолог. По ту сторону тайны” (2014) и “Черный археолог. Конец игры” (2014).

Текст с задней обложки: «— Кысь, бей...

Ответом мне стал сдвоенный грохот разрывов — граната, которую выплюнул "горыныч" нашего специалиста по тяжелому оружию, попала прямехонько в фонарь глайдера, и одновременно с ней в радиолокационный модуль угодила легкая болванка, выпущенная из подствольника кем-то из нападавших. Следующая секунда растянулась чуть ли не в вечность: я увидел, как Кысь упал на колени под ударами унитаров в силовое поле костюма, а прямо на него рухнул объятый пламенем глайдер. В то же мгновение волна спрессованного воздуха толкнула меня в грудь, отбросила в кусты, и следом за ней обрушился ворох обломков. В глазах почернело, и я на долю секунды потерял сознание.

Очнулся сразу же, от резкого писка сканера. Бросил взгляд на забрало, матюкнулся глухо — серьезных повреждений нет. Энергоресурс двадцать процентов. Живем пока что».

Отрывки из романов дилогии можно прочитать здесь и здесь.

Аннотация: «В жизни всегда есть место слепому случаю, способному перевернуть ее с ног на голову. Для капитан-лейтенанта Александра Тарасова, например, им стала операция по захвату "черного археолога". Кто бы мог предположить, что обнаруженная на борту ключ-карта от телепорта приведет к таким далеко идущим последствиям? Но одиночное "сафари" на планете, почти сто лет отрезанной от Федерации, без поддержки, с призрачными шансами вернуться на родную базу являлось лишь началом интриги. Разведкой боем по большому счету. Нашлись друзья и в таких условиях, а на миру, как говорится, и умирать легче. Вот только загадочные "люди с неба" на поверку оказались реальной угрозой. Теперь ставки слишком высоки, и любая ошибка может привести к потере целого мира. Но штурмовики не привыкли пасовать перед трудностями. После боев местного значения цель определена, остается лишь до нее добраться и открыть огонь на поражение».

Быченин является автором цикла “Оружейники”, начатого романом “Оружейники” (2015). В мире цикла Андрея Круза и Марии Круз “Земля лишних” происходит дейтсвие романа Быченина “Хроники раздолбаев” (2016).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Быченин `Операция `Сафари`: Разведка боем. Бои местного значения. Огонь на поражение`

АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Попаданец” роман Евгения Ходаницкого (Евгений Сергеевич Ходаницкий, род. 1980) “Альмарион. Тропа памяти”.

Это вторая часть цикла “Альмарион”, начатого книгой “Альмарион. Первый шаг” (2016).

Текст с задней обложки: «Внезапно остро кольнуло чувство угрозы. Едва успев увернуться от незримого росчерка смертельной волшбы, я распластался на пропитанной кровью земле. Щиты щитами, а заклинание под названием "Указующий", имеющее в своей основе Свет и Хаос, пробьет их и не заметит. Кстати, вовремя сработала сенсорная закладка. Не зря я потратил на ее доработку столько времени. Проморгал бы направленную на меня атаку — и моргать было бы уже нечем. Самое страшное в "Указующем" заключается в том, что оно почти эфирное. То есть простым, да и магическим взглядом его различить трудно, а щиты оно пронзает с завидной легкостью.

Не ожидал я, что эльф использует энергию Дома Хаоса... Интересно, кто это у ушастых не побоялся ее коснуться, переступив через древнейшее табу своего народа? Раньше такой "подвиг" был бы прямым путем к изгнанию или искуплению смертью. А впрочем, эта война и не такие преступления списывала...»

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Волшебный мир Альмарион отсчитывает последние столетия до своей гибели. Крис, ставший учеником мага, открывает в себе новые удивительные способности. Но все не так хорошо как хотелось бы. Тайная организация, скрывающаяся в Ашем-Ран-Илл, продолжает охоту на молодого мага. А впереди зреют новые трудности — пристальное внимание темных эльфов и идущая по следу магесса, намерения которой не ясны. Да к тому же не дают покоя сны, пропитанные кровью, болью и смертями. К чему приведет Криса его судьба и кто даст ответ на вопрос — кто он на самом деле? Время покажет».

Евгений Ходаницкий `Альмарион. Тропа памяти`
Оформление обложки Айрата Аслямова

“Эксмо” и “Яуза” напечатали в серии “Война. Штрафбат. Они сражались за Родину” роман Даниила Векова (псевдоним Игоря Градова (Игорь Сергеевич Градов, род. 1959)) “Крымская весна. “КВ-9” против танков Манштейна”.

Поскольку КВ-9 был изготовлен в единственном экспериментальном экземпляре и не покидал ЧТЗ, эта книга описывает натуральную альтернативную историю. С изрядной долей героической фэнтези, с учетом практически полной неуязвимости, приписываемой этому танку в книге.

Это продолжение романа “Танки к бою! Сталинская броня против гитлеровского блицкрига” (2016).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Весна 1942 года. Наши войска на Керченском полуострове готовятся освобождать Крым. Но Манштейн опережает их, нанеся неожиданный и сильный удар. Его цель - разгромить части Красной армии под Керчью, переправиться на Тамань и развивать наступление в направлении нефтяных месторождений Грозного, Моздока, и Баку.

Но на пути немецкого прорыва встанет "сталинский гигант" - новейший танк "КВ-9", производство которого только начинается на Челябинском тракторном... Крепкая уральская броня делает его неуязвимым для большинства немецких орудий, а мощная гаубица позволяет бить любые немецкие танки.

Казалось бы, что может всего одна машина против целой механизированной дивизии? Очень многое… Особенно если им управляет умелый экипаж, получивший боевой опыт в тяжелых танковых сражениях 1941-го года под Бродами и Дубно…»

Градов может быть знаком читателям по циклу “Ветер войны”, в который входят романы “Пока “ГРОМ” не грянул. На Берлин в 1941 году” (2012) и “Московский парад Гитлера. Фюрер-победитель” (2011), а также по роману “Чувак и надувная свобода” (2012) и “Хороший немец - мертвый немец”. Чужая война” (2013).

Под именем Игоря Карде у автора был издан цикл “Бронелетчики”, состоящий из романов “Бронелетчики. Кровь на снегу” (2015) и “Пуля для Власова. Прорыв бронелетчиков” (2015).

Даниил Веков `Крымская весна. `КВ-9` против танков Манштейна`
Художник Иван Хивренко

АСТ продолжило межавторскую серию “Вселенная Метро 2033” романом Ольги Швецовой “Демон-хранитель”.

Ранее в серии вышли романы Швецовой “Стоящий у двери” (2013) и “Ничей” (2014).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «"Метро 2033" Дмитрия Глуховского - культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж - полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают "Вселенную Метро 2033", серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!

В мире после Великой Катастрофы все реже встречаются ангелы, а вот в их антиподах нехватки нет. Найденный в подмосковном лесу чужак — тоже не исключение из правил. Он хитер, дерзок, жесток, бесстрашен и почти аморален. Он ни в грош не ставит человеческую жизнь и способен на все ради достижения своей цели. К тому же бывшему Привратнику Алексею Колмогорову нечего терять — он уже ступил в долину смертной тени и не боится зла. Впрочем, не потому ли, что он сам — зло? Но отчего тогда за спиной этого демона-хранителя становится спокойнее и исчезает страх?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ольга Швецова `Демон-хранитель`
Оформление обложки - Вячеслав Люлько


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 11 марта 2017 Новости от 25 февраля 2017
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 06.03.17

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези