Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 12.05.2012

В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ф. Дик “Король эльфлв”
Д. Ффорде “Полный вперед назад, или Оттенки серого”
Э. Райс “Слуга праха”
Р. Мид “Академия вампиров. Кровные узы. Книга 1. Принцесса по крови”
А. Золотько “Игры над бездной”
Р. Злотников “Генерал-адмирал. Взлет”
В. Горъ “Понять пророка”
А. Волков “Бесхозные земли”
Е. Шумская “Магический Сыск”
Т. Устименко “Звезда моей судьбы”
О. Болдырева “Скелеты в шкафу”
Н. Воронков “Непослушная игрушка”
В. Мясоедов “Море сумерек”
А. Радов “Изгой. НАчало пути”
Е. Кулик “Сердце Терриаса. Призраки прошлого”
Е. Трофимов “Пёс войны. Становление”
А. Лукьянов “Цунами. Сотрясатели земли”
В. Держапольский “Имперский ПЁС. “Власовец” XXI века”

“Эксмо” и “Домино” напечатали в серии “Новая фантастика” (“New Fiction”) сборник Филипа Дика (Philip K(indred) Dick, 1928 - 1982) “Король эльфов” (“Beyond Lies the Wub”, 1987; также публиковался под названиями “The Short Happy Life of the Brown Oxford”, “Paycheck and Other Classic Stories By Philip K. Dick” и “The King of the Elves”).

Надпись на обложке: «Он видел все манящие и пугающие грани вероятности, и в этом ему не было равных».

Вот что вошло в книгу:

“От автора” (“Preface”; перевод М. Лахути)

Роджер Желязны. Предисловие (Introduction; перевод М.Лахути);

“Стабильность” (“Stability”, 1987; перевод М.Лахути);

“Рууг” (“Roog”, в феврале 1953 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; перевод М.Пчелинцева);

“Маленькая революция” (“The Little Movement”, в ноябре 1952 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; перевод М.Клеветенко);

“Вкус уаба” (“Beyond Lies the Wub”, в июле 1952 в “Planet Stories”; перевод В.Баканова);

“Пушка” (“The Gun”, в сентябре 1952 в “Planet Stories”; перевод Н.Абдуллина);

“Череп” (“The Skull”, в сентябре 1952 в “If”; перевод Н. Абдуллина);

“Защитники” (“The Defenders”, в ярнваре 1953 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Н.Абдуллина);

“Профессор Звездолет” (“Mr. Spaceship”, в январе 1953 в “Imagination”; перевод Г.Валеевой);

“Дудочники” (“Piper in the Woods”, в феврале 1953 в “Imagination”; перевод М.Клеветенко);

“Инфиниты” (“The Infinities”, в мае 1953 в “Planet Stories” ; перевод В.Лопатки);

“Сохраняющая машина” (“The Preserving Machine”, в июне 1953 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; перевод М.Пчелинцева);

“Допустимая жертва ”(“Expendable”, в июле 1953 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; перевод М.Шевелева);

“Человеческий фактор” (“The Variable Man”, в июле 1953 в “Space Science Fiction”; перевод М.Клеветенко);

“О неутомимой лягушке” (“The Indefatigable Frog”, в июле 1953 в “Fantastic Story Magazine”; перевод А.Корженевского);

“Хрустальный склеп” (“The Crystal Crypt”, в январе 1954 в “Planet Stories” ; перевод О.Орловой);

“Короткая счастливая жизнь коричневого тапка” (“The Short Happy Life of the Brown Oxford”, в январе 1954 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; перевод А.Жаворонкова);

“Строитель” (“The Builde”r, в декабре 1953 - январе 1954 в “Amazing Stories”; перевод А.Криволапова);

“Вмешательство” (“Meddler”, в октябре 1954 в “Future Science Fiction”; перевод А.Криволапова);

“Полный расчет” (“Paycheck”, в июне 1953 в “Imagination”; перевод М.Пчелинцева);

“Великий К” (“The Great C”, в сентябре 1953 в “Cosmos Science Fiction and Fantasy Magazin”e; перевод А.Криволапова);

“В саду” (“Out in the Garden”, в августе 1953 в “Fantasy Fiction”; перевод О.Орловой);

“Король эльфов” (“The King of the Elves”, в сентябре 1953 в “Beyond Fantasy Fiction”; перевод А.Жаворонкова);

“Колония” (“Colony”, в июне 1953 в “Galaxy Science Fiction”; перевод Б.Александрова);

“Трофейный корабль” (“Prize Ship”, зимой 1954 в “Thrilling Wonder Stories”; перевод В.Лопатки);

“Няня” (“Nanny”, весной 1955 в “Startling Stories”; перевод И.Почиталина);

“Примечания” (“Notes”; перевод В.Лопатки).

Аннотация к западному изданию: «Philip K. Dick (1928-1982) was one of the seminal figures of 20th century science fiction. His many stories and novels, which include such classics as The Man in the High Castle and Do Androids Dream of Electric Sheep?, reflect a deeply personal world view, exploring the fragile, multifarious nature of reality itself and examining those elements that make us -- or fail to make us -- fully human. He did as much as anyone to demolish the artificial barrier between genre fiction and "literature," and the best of his work has earned a permanent place in American popular culture.

The King of the Elves is the opening installment of a uniform, five-volume edition of The Collected Stories of Philip K. Dick, expanded from the previous Collected Stories set to incorporate new story notes, and two added tales, one previously unpublished, and one uncollected. This generous collection contains 22 stories and novellas including Dick's first published story, "Beyond Lies the Wub," together with such landmark tales as "The Preserving Machine," in which an attempt to preserve our fragile cultural heritage takes an unexpected turn, "The Variable Man," a brilliantly imagined novella encompassing war, time travel, and the varied uses of technology, and the title story, in which Shadrach Jones, owner of a dilapidated gas station in Colorado, stumbles into an ongoing war between trolls and elves, and encounters a fantastic -- and utterly unexpected -- destiny. Like the best of Dick's novels, these stories offer a wide variety of narrative and intellectual pleasures, and provide an ideal introduction to one of the singular imaginations of the modern era.»

Аннотация к российскому изданию: «Классик фантастики Филип К. Дик не придумывал суперменов. Он брал самых обыкновенных людей, живущих в самом обыкновенном мире. Но однажды этот мир превращался в смертельный лабиринт, где нельзя верить собственным глазам, где разум окружен минными полями, где прописные истины оказываются изощренной ложью. В чем же, спрашивается, уникальность писательского таланта? В том, что читатель, следя за пытающимися выжить и не спятить героями, вдруг совершает шокирующее открытие: он и сам частица этой чудовищной фантасмагории!

Эта книга - первый том полного собрания рассказов Филипа К.Дика. Большинство из вошедших в нее произведений на русском языке публикуется впервые».

Филип Дик
Филип Дик `Король эльфов`
Philip K. Dick `The King of the Elves (The Collected Stories of Philip K. Dick)`

“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Терри Пратчетт” роман Джаспера Ффорде (Jasper Fforde, 1961 - ) “Полный вперед назад, или Оттенки серого” (“Shades of Grey”, 2009; вариант названия “Shades of Grey: The Road to High Saffron”; перевод В.Петрова).

Это первая часть запланированной трилогии “Оттенки серого” (“Shades of Grey”).

Описание “Shades of Grey” из обзора книжных новинок середины января 2010: «Фэнтезийный роан в жанре социальной сатиры, первый в трилогии, действие которой происходит в будущем, где кастовая принадлежность определяется способностью воспринимать цвета».

На сайте издательства “Penguin” выложен “Reading Guide” по этой книге, в который, среди прочего, включено короткое интервью с автором по поводу романа.

Ффорде может быть знаком нашим читателям по циклу “Четверг Нонетот” (“Thursday Next”), из которного на русском языке вышли романы “Дело Джен, или Эйра немилосердия” (оригинальное название - “The Eyre Affair”, 2001; награжден “William L. Crawford Award”-2002, номинировался на “Locus”-2002 (2 место в категории “дебютный роман”, 25 место в категории “нф-роман”)), “Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет” (оригинальное название “Lost in a Good Book”, 2002; номинировался на “Locus”-2003 (6 место)) и “Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов” (оригинальное название “The Well of Lost Plots”, 2003), “Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит минотавра” (оригинальное название “Something Rotten”, 2004) и “Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов” (оригинальное название “First Among Sequels”, 2007; его рабочим названием было “The Great Samuel Pepys Fiasco”). В настоящее время в цикл также входят “One of Our Thursdays is missing” (2009) и “One of our Thursdays is Missing” (2011). В июле 2012 должен выйти еще один роман цикла - “The Woman Who Died A Lot” (2012).

Другой цикл Ффорде “Отдел сказочных преступлений” (“Nursery Crime”) представляет собой ответвление от цикла “Четверг Нонетот” (“Thursday Next”). В него входят романы “Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая” (оригинальное название “The Big Over Easy”, 2005) и “The Fourth Bear” (2006). Выход романа “The Last Great Tortoise Race”, который должен был завершить цикл, перенесен с 2012 на 2014 год.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 26 марта 2005 года.

Аннотация к западному изданию: «The New York Times bestseller and "a rich brew of dystopic fantasy and deadpan goofiness" (The Washington Post)

Welcome to Chromatacia, where the societal hierarchy is strictly regulated by one's limited color perception. And Eddie Russet wants to move up. But his plans to leverage his better-than-average red perception and marry into a powerful family are quickly upended. Juggling inviolable rules, sneaky Yellows, and a risky friendship with an intriguing Grey named Jane who shows Eddie that the apparent peace of his world is as much an illusion as color itself, Eddie finds he must reckon with the cruel regime behind this gaily painted facade.»

Аннотация к российскому изданию: «Это Англия, но не та, которую все мы знаем. Она успешно скачет назад во времени, и с каждым таким скачком все больше цветет и благоухает. Цветет, потому что у власти здесь цветократия, а благоухает, потому что многие английские города превратились в болота.

Эдди Бурый, законопослушный член общества, без пяти минут наследник богатой веревочной империи своего будущего тестя — в общем, человек, пригретый благосклонной фортуной, неожиданно для себя влюбляется в девушку из простых, Джейн Серую. Тогда-то ему и открывается вся страшная правда жизни, и то, что еще недавно представлялось в радужном свете, обернулось в оттенки серого.

Впервые на русском языке».

Джаспер Ффорде
Джаспер Ффорде `Полный вперед назад, или Оттенки серого`
Jasper Fforde `Shades of Grey`

“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Книга на все времена” роман Энн Райс (Anne O`Brien Rice, 1941 - ) “Слуга праха” (оригинальное название “Servant of the Bones”, 1996; перевод И.Шефановской)

Вот как “Servant of the Bones” описывается в базе журнала “Locus”: «Роман ужасов, первый в новой трилогии, героем которой является Азриэль - древний вавилонянин, превращенный в могущественного духа».

«Роман в жанре темной фэнтези. Призрак обречен стать свидетелем 2500 лет еврейской истории».

Насколько я понимаю, идея с циклом так и осталась нереализованной, так что сейчас этот роман считается внецикловым.

Из описание “Servant of the Bones” в англоязычной Википедии: «"Слуга праха" - автобиографическое повествование о создании и дальнейшем существовании джинна Азриэля. История рассказывается в духе "беседы у камелька" и включает в себя исторические рассказы о жизни Азриэля в роли вынужденного покинуть свой дом еврея, сына богатого купца в Вавилоне во времена его завоевания царем Персии Киром. Также в книге мельком рассказывается о жизни в древнем Милете, в Страсбурге во время погрома и в Нью-Йорке 1990-х годов».

Отрывок из “Servant of the Bones” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «In a new and major novel, the creator of fantastic universes o vampires and witches takes us now into the world of Isaiah and Jeremiah, and the destruction of Solomon's Temple, to tell the story of Azriel, Servant of the Bones. He is ghost, genii, demon, angel--pure spirit made visible. He pours his heart out to us as he journeys from an ancient Babylon of royal plottings and religious upheavals to Europe of the Black Death and on to the modern world. There he finds himself, amidst the towers of Manhattan, in confrontation with his own human origins and the dark forces that have sought to condemn him to a life of evil and destruction.»

Аннотация к российскому изданию: «С ним говорили жестокие боги Вавилона, его хотели сделать живым богом во времена триумфа императора Кира, из него пытались сотворить послушного духа-мстителя древние еврейские маги. В результате он сделался могущественнейшим из духов и стал служить самому себе, безжалостно убивая всех, кто его вызывал из тьмы. Однажды, объявившись в современном Нью-Йорке, он становится свидетелем убийства молодой девушки и решает мстить душегубам, поднявшим на нее руку. Результаты оказались непредсказуемы...

Впервые на русском языке роман от автора знаменитых "Вампирских хроник" и других книжных сериалов, принесших мировую славу их создательнице».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Энн Райс
Энн Райс `Слуга праха`
Anne Rice `Servant of the Bones`

“Эксмо” и “Домино” напечатали в серии “Сумерки” роман Райчел Мид (Richelle Mead, 1976 - ) “Академия вампиров. Кровные узы. Книга 1. Принцесса по крови” (оригинальное название “Bloodlines”, 2011; перевод А.Овчинниковой).

Это первая часть цикла “Кровные узы” (“Bloodlines”). В июне 2012 года выйдет второй роман цикла - “The Golden Lily” (2012). Всего в цикл, предположительно, должны войти шесть романов.

Цикл “Кровные узы” является ответвлением от подросткового вампирского цикла “Академия вампиров” (“Vampire Academy”), состоящего из романов “Охотники и жертвы” (“Vampire Academy”, 2007), “Ледяной укус” (“Frostbite”, 2008), “Поцелуй тьмы” (ориг. название “Shadow Kiss”, 2008), “Кровавые обещания” (“Blood Promise”, 2009), “Оковы для призрака” (“Spirit Bound”, 2010) и “Последняя жертва” (“Last Sacrifice”, 2010).

В “Кровных узах” главными героями стали второстепенные персонажи “Академии вампиров” - Сидни, Джилл, Эдриан и Эдди.

Также на русском у Мид издается цикл городской фэнтези “Джорджина Кинкейд” (“Georgina Kincaid”), в который входят романы “Блюз суккуба” (“Succubus Blues”, 2007; встречается написание “The Succubus Blues”; также издавался на русском под названием “Падший ангел”), “Голод суккуба” (“Succubus on Top”, 2008; издан в Англии под названием “Succubus Nights”), “Сны суккуба” (“Succubus Dreams”), “Ярость суккуба” (“Succubus Heat”, 2009), “Тень суккуба” (“Succubus Shadows”, 2010) и “Succubus Revealed” (в августе 2011).

Кроме того, у нас были изданы первые два романа из цикла Мид “Dark Swan” - “Дитя бури” (“Storm Born”, 2008) и “Терновая королева” (“Thorn Queen”, 2009). В этот цикл также входит “Iron Crowned” (2011) и “Shadow Heir” (2012).

Подробнее о Райчел Мид можно прочитать в выпуске новостей от 7 ноября 2009 года.

Перве четыре главы из “Bloodlines” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «The first book in Richelle Mead's New York Times bestselling Bloodlines series—now in paperback When alchemist Sydney is ordered into hiding to protect the life of Moroi princess Jill Dragomir, the last place she expects to be sent is a human private school in Palm Springs, California.

Populated with new faces as well as familiar ones, Bloodlines explores all the friendship, romance, battles, and betrayals that made the #1 New York Times bestselling Vampire Academy series so addictive—this time in a part-vampire, part-human setting where the stakes are even higher and everyone's out for blood.»

Аннотация к российскому изданию: «У Сидни Сейдж - особая кровь, она алхимик, одна из тех, кто занимается магией и служит связующим звеном между миром людей и миром вампиров. Ей-то и поручили на вампирском совете защищать принцессу мороев, юную Джил Мастрано. Каково же было удивление Сидни, когда местом для выполнения ее ответственной миссии оказалась обыкновенная калифорнийская школа, а сама она должна выступать в роли обыкновенной школьницы, подруги и одноклассницы Джил...

Впервые на русском языке книга, открывающая новый сериал, продолжающий культовый цикл романов об Академии вампиров!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Райчел Мид
Райчел Мид `Академия вампиров. Кровные узы. Книга 1. Принцесса по крови`
Richelle Mead `Bloodlines`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” пополнило серию “Тайный Город” (“Анклавы”, межавторский проект “Анклавы Вадима Панова”) романом Александра Золотько (Александр Карлович Золотько) “Игры над бездной”.

В рамках проекта уже вышли романы Андрея Фролова (Андрей Евгеньевич Фролов, род. 1978) “Кредит на милосердие” (2011) и “Жертвенные львы” (2011), Виталия Абояна (Виталий Эдуардович Абоян, род. 1975) “Соколиная охота” (2011), “Вирус забвения” (2011) и “Ипостась” (2012) и Виктора Точинова (Виктор Павлович Точинов, род. 1966) “Пылающий лед” (2012).

Действие книг проекта происходит в мире цикла Вадима Панова (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) “Анклавы”, состоящего из романов “Московский клуб” (2005), “Поводыри на распутье” (2006), “Костры на алтарях” (2007), “Продавцы невозможного” (2009) и “Хаосовершенство” (2010).

Аннотация: «Возможно, Харьков после Катастрофы, безжалостно встряхнувшей планету, стал единственным городом, целиком и полностью отрезанным от остального мира. Да и уцелел ли этот остальной мир? Полное отсутствие информации о судьбах человечества обрекло обитателей города на странную, лишенную малейшей надежды жизнь. Но именно эта ситуация привела к кровавой борьбе здешних боссов за власть. Единственный представитель Российской Федерации Станислав Колос вскоре убеждается, что кто-то заранее знал о грядущей Катастрофе. Загадочный и многоликий Леший, превративший хозяев города в безвольных марионеток, видит в Станиславе достойного союзника и заверяет его, что Катастрофа – это только начало. Тот, кто все это затеял – не человек. И необходимо по мере сил подготовиться к его приходу...»

Золотько может быть знаком нашим читателям по дилогии, состоящей из романов “Игры богов” (2004; “Крылов”, серия “Фантастическая авантюра”) и “Молчание бога” (2006; АСТ, серия “Создатели миров”), по вышедшим в серии “Фантастический боевик” книгам “Последняя крепость Земли” (2007) и “Пехота Апокалипсиса” (2008), по изданному в серии “Боевая магия” роману “Слепцы” (2011), а также по вышедшему в серии “Новые герои” роману “1941: Время кровавых псов” (2011).

Александр Золотько `Игры над бездной`
Художник не указан

“Астрель” продолжила серию “Э.К.С.П.А.Н.С.И.Я.” романом Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) “Генерал-адмирал. Взлет”.

Это продолжение романов “Генерал-адмирал” (2011) и “Генерал-адмирал. На переломе веков” (2011).

Аннотация: «Российская империя победила в Русско-японской войне. На Дальнем Востоке разворачивается большое строительство — там тоже прокладывают железные дороги, ставят заводы, фабрики, элеваторы, жилье для русских переселенцев. В европейской части России продолжаются бурный рост промышленного производства и подъем сельского хозяйства. Но и Европа, и САСШ не отстают. Теперь о том, что мировой войны не избежать, знает не только Алексей Коржин, бывший топ-менеджер из XXI века, известный в этом времени как великий князь и генерал-адмирал Алексей Романов. Англичане уже построили свой "Дредноут", и с 7 сентября 1907 года все броненосцы мгновенно устарели.

Главная задача — усиленная подготовка российских армии и флота к войне под бдительным взглядом "союзников" и противников. Главная интрига — когда и при какой расстановке сил начнется Первая мировая...»

Роман Злотников `Генерал-адмирал. Взлет`
Художник Иван Хивренко

“Эксмо” переиздало в серии “Русский фантастический боевик” роман несклоняемого автора с псевдонимом Василий Горъ (Василий Гозалишвили (Василий Тамазович Гозалишвили)) “Понять пророка” (2008).

Впервые он был напечатан в 2008 году в “лениздатовской” серии “Дракон”.

Это третья часть цикла “Пророчество”, начатого книгами “Пророчество” (2008) и “Враг моего врага” (2008). В цикл также входят романы “Аз воздам” (2008), “Чужая кровь” (2009), “Каменный клинок” (2009) и “Джокер для Паука” (2010).

Аннотация: «В Элиноре, одном из множества миров Радужного Веера, наступил долгожданный покой. Наставник, Беата, Ольгерд, Маныш, Вовка Глаз и другие великие бойцы Аниорского королевства навсегда изгнали древних Тварей с Последней Тропы. Даже Империя Алого Топора отказалась от своих притязаний и отступила к прежним границам. Но над Элинором нависла новая угроза. Из параллельной реальности прорвался Черный Рой — передовой отряд неведомой воинственной расы. Пришлось Беате и ее друзьям вновь браться за оружие. Опыт сражений на Арене в столице Империи не пропал даром, а значит клинки, закаленные в крови, снова найдут свои жертвы. Ведь Пророчества никто не отменял...»

Горъ может быть знаком читателям по циклу “Демон”, состоящему из романов “Демон” (2010), “Шаг в преисподнюю” (2010), “Изгнанники” (2011) и “Перемирие” (2011); по циклу “Граф”, в который входят романы “За гранью долга” (2011), “Законник” (2011) и “Клинок его Величества” (2012); а также по романам “Инкуб” (2009) и “Проклятие короля” (2011).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Василий Горъ `Понять пророка`

“Эксмо” выпустило в серии “Абсолютное оружие” роман Алексея Волкова (Алексей Алексеевич Волков) “Бесхозные земли”.

Это продолжение романа “Время отмщения” (2010).

Аннотация: «Что может быть трагичнее, чем покинув по приказу Родины пылающий Афганистан, погибнуть в Иномирье, по ту сторону Врат? Отдать жизнь за чужое и явно безнадежное дело?! Но именно такая судьба выпала на долю боевых товарищей Андрея Зверева. Они очутились в Элосте, стране высочайших технологий, доставшихся нынешнему поколению от предков. Но, увы, их изнеженные потомки уже давно стали жертвами вырождения и деградации. И нет ничего удивительного в том, что на некогда могущественную державу обрушились из-за гор орды жаждущих поживы и крови дикарей. По нашу сторону Врат Меченый лидер перестройки сделал все возможное, чтобы в поддержку советским солдатам не были переброшены части, способные защитить элостян. А чудовищное предательство правителей этой страны обрекло на смерть миллионы ее жителей».

Алексей Волков может быть знаком нашим читателям по сериалу “Командор”, состоящему из романов “Командор” (2005), “Флаг Командора” (2006), “Поход Командора” (2006), “Гавань Командора” (2007), “Командор Петра Великого” (2007) и “Командорские острова” (2009). Кроме того, у Волкова вышло два романа из цикла “Егерский марш” - “Штык и вера” (2005) и “Клинки надежды” (2006). Также у Волкова были изданы отдельные романы “За оградой есть Огранда” (2006), “Городской охотник” (2008), “Гусар бессмертия” (2009), “Русский фронтир” (2009), “Пластуны Его Величества” (2010) и “Разрушитель” (2011). В межавторской серии “Обитаемый остров” у него вышел роман “Бомбовоз Его Высочества” (2011).

Алексей Волков `Бесхозные земли`
Художник В.Нартов

В альфакнижной серии омнибусов появился сборник Елизаветы Шумской (Елизавета Васильевна Шумская, род. 1982) “Магический Сыск”.

В книгу вошли образующие цикл “Семейка” романы:

“Дело о Белом Тигре” (2007);

“Дело об Осени” (2008);

“Соло для демона” (2009).

Отрывки из сборника можно посмотреть тут.

Аннотация: «В мире, где магией владеет большая часть населения, преступления редко обходятся без колдовства. Их раскрытием и занимается Магический Сыск. Маньяки-оборотни, кражи волшебных артефактов, даже убийства с помощью чародейских кристаллов — все это в компетенции сотрудников Сыска. И они конечно же раскроют все тайны, найдут виновных, преодолеют любые испытания. Вот только чем больше опыта, тем серьезней противники...»

Шумская может быть знакома читателям по циклу “Записки маленькой ведьмы”, состоящему из романов “Пособие для начинающей ведьмы” (2007) “Пособие для начинающего мага” (2007), “Уроки колдовства” (2008), “Чародеи на практике” (2008) и “Цена слова” (2009). Кроме того, Шумская является автором романа “Сказ о ведьме Буяне” (2007).

Елизавета Шумская `Магический Сыск`
Художник С.А.Григорьев

В альфакнижной серии юмористической фантастики вышел роман Татьяны Устименко (Татьяна Ивановна Устименко, род. 1971) “Звезда моей судьбы”.

Надпись на обложке: «Когда на руках все карты, жизнь бросает кости...»

Это заключительная часть трилогии “Звезда Блентайра”, начатой книгами “Звезда моей души” (2011) и “Звезда моей любви” (2011).

Пролог и пять глав из нового романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Если тебя предал родной отец, бросил любимый, а судьба совершила непредсказуемый поворот, то не думай, что жизнь закончилась. Йоне — наследнице трех эльфийских кланов — некогда предаваться унынию. Ее главные испытания еще впереди, ведь на карту поставлено будущее всей страны. Теперь все зависит от нее. И самые опасные враги, встречающиеся на пути молодой чародейки, — это отнюдь не маги и чудовища, а судьба, смерть и любовь, с которыми Йоне тоже предстоит сразиться. Но ведь любовь всегда оправдывает ожидание. А смерть... Разве смерть не стоит того, чтобы жить?»

Устименко может быть знакома читателям по трилогии “Хроники Рыжей”, состоящей из романов “Сумасшедшая принцесса” (2008), “Лицо для Сумасшедшей принцессы” (2008) и “Принц для Сумасшедшей принцессы” (2010), и примыкающему к этму циклу роману “Невезучие” (2009), а также по романам “Дочь Господня” (2009) и “Второе пророчество” (2011), начинающим запланированную трилогию “Экзорцисты”, роману “Второе пророчество” (2010), начинающему запланированную трилогию “Cердце волка”, и “Богами не рождаются” (2010).

Татьяна Устименко `Звезда моей судьбы`
Художник В.Федоров

В этой же серии появился роман Ольги Болдыревой (Ольга Михайловна Болдырева, род. 1991) “Скелеты в шкафу”.

Надпись на обложке: «Будет что вспомнить!»

Это вторая часть цикла “Дела семейные”, начатого книгой “Доля отцовская” (2011).

Цикл “Дела семейные” автор описывает так: «В меру добрая и наивная сказка с элементами стеба».

Фрагмент романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Быстро закончилась спокойная жизнь герцога Оррена Рита... Стоило на миг утратить бдительность, как дочка исчезла. Полуэльфийка даже не подозревала, в какой переплет она попадет и что узнает о собственной семье. Некоторые тайны, как известно, лучше не трогать — иначе весь мир перевернется и поневоле задумаешься о шансе исправить прошлое. Только стоит ли? А тут еще проблем добавилось: соседнее государство родной империи войну объявило, снова затеяли игру творцы. Да... сложновато будет из всего этого выпутаться. Зато весело!»

Болдырева может быть знакома читателям по роману “Как развеять скуку” (2010), начинающему запланированный цикл “Пособие для Темного властелина”.

Ольга Болдырева `Скелеты в шкафу`
Художник В.Федоров

Еще одна новинка в этой серии - роман Николая Воронкова (Николай Александрович Воронков) “Непослушная игрушка”.

Надпись на обложке: «При съемках могут пострадать все! И всё!»

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Что бы вы сделали, если бы одним далеко не прекрасным утром вашу новенькую "ауди" заменили на старую "Волгу"? А на следующий день "Волга" превратилась в "запорожец"? А потом вы оказались в тайге на лесоповале? А потом, потом, потом... Потом вы очутились в Средневековье. И не факт, что на старушке Земле.

Что же случилось? Просто некая таинственная съемочная группа вместо тысячи раз проверенного однократного переноса человека в другой мир, в готовые декорации, устроила изменение хода времени в масштабах целой планеты.

Вот только герой оказался непослушной игрушкой...»

Воронков может быть знаком читателям по образующим цикл романам “Хочу остаться собой” (2010), “Младший бог” (2010) и “Эрийская маска” (2010), а также по роману “Неправильное привидение” (2011).

Нитколай Воронков `Непослушная игрушка`
Художник В.Бабкина

В другой серии этого же издательства “Фантастический боевик” вышел Владимира Мясоедова (Владимир Михайлович Мясоедов) “Море сумерек”.

Это третья часть цикла “Новые эльфы”, начатого книгами “Новые эльфы” (2010) и “Растущий лес” (2011).

Фрагмент нового романа можно прочитать здесь.

Авторское описание: «Несколько наших соотечественников, волей слепого случая попавших в другой мир в новых эльфийских телах пытаются как могут устроить свою жизнь. Но поскольку им хорошо известны принципы "мы в ответе за тех кого приручили" и "один в поле не воин", то забот им предстоит много. С кочевниками, которых только недавно освободили из под власти жестоких демонопоклонников, с которыми эти варвары неплохо находили общий язык. С эльфами переселенцами из других государств, попутно шпионящими в пользу родины.С соседними странами, чьи правители очень любят навещать чужие столицы, беря в свиту всю имеющуюся армию. С дроу, которым при помощи магических ритуалов стерли память и изменили внешность. И даже с драконами, четверка которых теперь живет в их городе. Правда один из них младенец, а другой идиот, но, право слово, вряд ли это можно счесть смягчающим обстоятельством».

Аннотация: «Сумерки — это удивительное время между светом и тьмой. А эльфы, зовущие себя сумеречными, — весьма странные создания. В их небольшом пустынном государстве, недавно появившемся на карте мира, все не так, как у других. Зловещая нежить, не знающая покоя и отдыха, обычно бывает занята на строительных работах. Порталы доставляют к грядкам воду. Дань с подданных собирается не золотом, а удобрениями. Гигантские монстры заменяют ездовых лошадей, и всадники их вооружены не виданным нигде больше огнестрельным оружием. И нет объяснения загадкам той страны, кроме одного. Эльфы, что составляют верхушку недавно созданного королевства, нет-нет да называют себя русскими».

Мясоедов может быть знаком читателям по начинающему цикл “Искры истинной магии” роману “Искры истинной магии” (2011), а также по роману “И имя мне - легион” (2011).

Владимир Мясоедов `Море сумерек`
Художник О.Юдин

В другой альфакнижной серии “Магия фэнтези” появился дебютный роман Анатолия Радова (Анатолий Анатольевич Радов, род. 1978) “Изгой. Начало пути”

Это первая часть цикла “Изгой”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Проведя в шутку ритуал, Антон провалился в другой мир и попал в рабство. С того злосчастного дня прошло два долгих года, прежде чем у него появился шанс стать свободным. Всего лишь убей - и я сниму с тебя клеймо - сказал хозяин... Но Ант-Изгой не убил. Он выбрал другой путь, который повёл его к неведомому будущему...»

Анатолий Радов `Изгой. Начало пути`
Художник О.Бабкин

Еще одна новинка от издателсьва “Армада - Альфа-книга” - вышедший в серии “Романтическая фантастика” роман Елены Кулик (Елена Николавена Кулик) “Сердце Терриаса. Призраки прошлого”.

Это вторая часть цикла “Сердце Терриаса”, начатого книгой “Сердце Терриаса. Судьба или выбор” (2012).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Итак, ты сделала свой нелегкий выбор, крепко взяла его за руку и шагнула в этот странный и магический мир. Который он открыл для тебя. Теперь осталось столкнуться с собственным прошлым, приоткрыть, только слегка прикоснуться к тайне трех императоров и раскола, казалось, неделимых рас и выяснить, что только в твоих силах спасти этот волшебный и прекрасный мир от медленной, но неизбежной гибели».

Елена Кулик `Сердце Терриаса. Призраки прошлого`
Художники О. и Е. Юдины

“Лениздат” пополнил серию “Боевая фантастика” романом Ерофея Трофимова (род. 1966) “Пёс войны. Cтановление”.

Текст об авторе с задней обложки: «Ерофей Трофимов

Родился в Баку в 1966 году. После службы в армии пять лет проработал на Крайнем Севере. В девяностых годах, как и большинство российских граждан, сменил много профессий. В 2007 году закончил вечернее отделение юридического факультета. Активно занимается литературой с 2008 года».

Аннотация: «Если задание кажется слишком лёгким, значит на самом деле оно трудно выполнимо. Или невыполнимо вовсе. Араб — наёмник со стажем — убедился в этом на собственном опыте. Он вышел в отставку и хотел лишь одного — вести жизнь мирного обывателя. Однако, по мнению бывшего начальства, только Арабу под силу изучить таинственный камень, находящийся на одном из тихоокеанских островов. Две группы, отправленные туда ранее, не вернулись. Сгинули, исчезли в никуда! И повторить их судьбу Арабу совершенно не хочется...

А ещё ему, человеку, который привык работать один, навязали напарницу — агента Салли Кларк, молодую, решительную особу. Вместе им предстоит пережить многое, и что ждёт их в конце пути, не знает никто».

Трофимов может быть знаком читателям по циклу, который образуют романы “Поступь Слейпнира” (2011) и “Варвар для особых поручений” (2012), а также по романам “Гладиаторы” (2011) и “Забытый демон” (2011).

Ерофей Трофимов `Пёс войны. Cтановление`
Оформление обложки Айрата Аслямова

АСТ и “Этногенез” издали в серии “Проект “Этногенез” роман Алексея Лукьянова (род. 1976) “Цунами. Сотрясатели земли”.

Аннотация: «1999 год. Егор и Юся Кругловы остаются без попечения взрослых. Впереди их не ждёт ничего хорошего. Инвалидность превратила братьев в мрачных мизан­тропов. Однако появление таинственного незнакомца коренным образом меняет скучную и беспросветную жизнь провинциальных ребят. Они обретают суперсилу и врага, который хочет эту силу отнять. Новые таланты будто магнит притягивают к братьям приключения. Они пере­живают землетрясение и цунами, смерть и предательство в поисках дома и семьи. Но совместимы ли семья и суперсила? Вопрос один на двоих, однако решить его братья должны каждый сам для себя».

Алексей Лукьянов может быть знаком читателям по сборникам “Спаситель Петрограда” (2006) и “Глубокое бурение” (2010).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Алексей Лукьянов `Цунами. Сотрясатели земли`

“Яуза” и “Эксмо” выпусили в серии “Военно-историческая фантастика” роман Виталия Держапольского (Виталий Владимирович Держапольский) “Имперский ПЁС. “Власовец” XXI века”.

Отрывки из романа ранее публиковались в сборнике “Иду на мы! Дранг нах...” (2009) и в журнале “Реальность фантастики” №7, 2010.

Это первая часть трилогии “Пес”. Также у автора запланирован приквел к ней - “Псарня”.

Фрагмент романа можно прочитать здесь.

В печать пошел альтернативный вариант “Имперского пса”, отличающийся от первоначальной версии отсутствием мистики.

Авторская аннотация к первому варианту романа (с мистикой): «Самые смелые мечты Адольфа Гитлера о мировом господстве Третьего Рейха сбылись в одном из альтернативных миров. Тысячелетний Рейх окутал своей паутиной весь земной шар. Бывшие некогда великими державы теперь лишь провинции Великой Германии, а их народы влачат жалкое существование бесправных унтерменшей. В этой вселенной у Тысячелетнего Рейха нет больше внешних врагов, а враги внутренние уничтожаются с помощью специально тренированных подразделений "Псов", набираемых из числа покоренных славян. "Псы" выполняют функции полиции и карательных отрядов в провинциях Новой Германии. Но к настоящему времени Тысячелетний Рейх, по мнению четвертого канцлера и фюрера Карла Лепке, пребывает в кризисе. В связи с отсутствием внешнего врага многие пацифистски настроенные граждане стержневой нации требуют существенно сократить расходы Рейха на армию и вооружение. Лепке противиться этому, так как считает, что без армии Рейху не выжить. Он срочно ищет выход из сложившегося положения и находит его в результатах работы профессора Дитриха Штруделя. Профессору, изучающему аномальные зоны в районе Дальнего Востока, удалось открыть небольшой портал в параллельный мир. Одна из подопытных собак принесла из параллельного мира охотничий патронташ. В патронах вместо пыжей использовалась старая газета. По счастливому стечению обстоятельств этой газетой оказалась "Правда" 1989 года выпуска, тогда как в Тысячелетнем Рейхе последнее издание датировалось шестидесятым годом. А это означало, что в альтернативном мире до сих пор существовал СССР - реальный враг. Лепке решает забросить в альтернативный мир диверсанта, для проверки существующей информации. Выбор пал на Вольфа Путилоффа, одного из "Псов", доказавшего преданность Рейху. К тому же ни один истинный ариец на сегодняшний день не желает мараться изучением языка унтерменшей. Пройдя сквозь переходной портал, Вольф оказывается в Дальневосточной тайге, где знакомиться со стариком-егерем Степанычем, бывшим фронтовиком. Пес симулирует амнезию и живет у егеря, помогая старику по хозяйству. Степаныч не протестует против такого соседства. Вольф часто ездит вместе с егерем в район, где посещает библиотеку. Диверсант быстро разбирается в ситуации: СССР распался, страна в кризисе, армия находиться в плачевном состоянии. Рейх легко подомнет под себя все, что осталось от некогда могучей державы. Приближалась намеченная дата возвращения. Но Вольфу отчего-то не хотелось возвращаться назад. Ему нравилась размеренная и тихая жизнь егеря, отсутствие презрительных взглядов истинных арийцев, отсутствие командиров и приказов. Здесь никто не называл его неполноценным, ублюдком и недочеловеком. И пускай в этом мире не все гладко, но он ближе и роднее того, в котором ему посчастливилось родиться. Он понял, что хочет остаться здесь. Вольф открывается егерю. Показывает переходной портал. Вместе со Степанычем они охраняют место перехода от новых вторжений. Фюрер вне себя, ведь для открытия врат приходиться тратить колоссальное количество энергии. После нескольких неудачных забросок он решает заморозить проект. Но неожиданно со стороны альтернативного мира в Тысячелетний Рейх проникает троица необычных людей: Фридрих Хильшер, Вольфрам Зиверс и Карл-Мария Виллигут. С помощью этих людей, некогда стоявших у истоков оккультного "Анэнербе" и сумевших сохранить тайные знания, фюрер начинает готовить новое вторжение».

Аннотация издателдьства: «В этой альтернативной реальности сбылись самые безумные мечты Гитлера, Рейх одержал победу над СССР и завоевал весь мир, превратив порабощенных славян в новых янычар, цепных псов фюрера, "власовцев", карателей и полицаев. Их отнимают у матерей сразу после рождения, их дрессируют и натаскивают в спецшколах, с детства приучая к крови и беспрекословному исполнению любых, даже самых чудовищных приказов. Их удел - убивать, зверствовать и наводить ужас на "недочеловеков", утверждая на оккупированных территориях людоедский "новый порядок".

Но несмотря на годы беспощадной муштры и дрессировки, несмотря на все усилия эсэсовских вивисекторов, пытавшихся выжечь из Пса людскую душу, под звериным ошейником со свастикой бьется человеческое сердце, так и не ставшее собачьим. И когда гитлеровцы, обнаружив проход в наш мир, пытаются натравить Псов на Россию, вервольф-людоед превращается в русского волкодава, чтобы вцепиться бывшим хозяевам в глотку...»

Виталий Держапольский `Имперский ПЁС. `Власовец` XXI века`
Художник И.Варавин

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 19 мая 2012 Новости от 5 мая 2012
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 14.05.12

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези