Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 29.03.2008




В этом обзоре:
Переводные книги: Отечественные:
Д. Р. Р. Мартин “Стеклянный цветок”
Д. Лессинг “Бен среди людей”
А. Кэмпбелл “Ночь Шрамов”
Б. и Дж. С. Хенди “Дампир. Сестра мертвых”
Р. Сальваторе “Дорога Патриарха”
Г. Ренни “Лорд Солар Махариус”
С. Спуриэр “Повелитель ночи”
Г. Л. Олди “Путь Меча”
В. Михайлов “Переводчик с инского”
В. Серебряков, А. Уланов “Серебро и свинец. Из Америки с любовью”
Д. Воронин “Несущие Свет. Противостояние”
А. Первухина “Заговор судьбы”
В. Лосев “Звезды во мраке”
О. Шелонин, В. Баженов “Серое Братство”
Е. Гайдай “Сказка для проклятых”
А. Трофимов “Возвращайся, сделав круг”
В. Сертаков “Кузнец из преисподней”
А. Первушин “Псы Войны”, “Небо Атлантиды (Операция “Форс-мажор”)”
С. Панарин “Тамбовский квартет. Галопом по Европам”
И. Эльтеррус “Темный Дар”
А. Земляной “Проект “Оборотень”
Д. Емец “Таня Гроттер и болтливый сфинкс”
А также апрельский номер “Мира фантастики”

“Эксмо” и “Домино” переиздали в серии “Шедевры фантастики” сборник Джорджа Р. Р. Мартина (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ) Стеклянный цветок” (последние четыре части авторского сборника “GRRM: A RRetrospective”, 2002).

Впервые сборник в таком составе был напечатан в 2005 году в серии “Фантастический бестселлер”. Новое издание, по слухам, вышло в отредактированном и исправленном виде.

Ранее в “Шедеврах фантастики” был переиздан сборник Башня из пепла”, представляющий собой несколько урезанные первые пять из девяти частей все того же авторского сборника “GRRM: A RRetrospective” (2002).

Вот что вошло в книгу:

Часть 1. “Вкус Тафа” (“Six: A Taste of Tuf”; из цикла о Хэвиланде Тафе):

“Зверь для Норна” (повесть “A Beast for Norn”, в 1976 в антологии “Andromeda 1” (составитель Питер Уэстон (Peter Weston)); перевод Владимира Гольдича и Ирины Оганесовой);

“Хранители” (новелетта “Guardians”, 12 октября 1981 в “Analog”; награждена “Locus”-1982, номинировалась “Hugo”-1982, по результатам “AnLab”-1982 заняла 4 место; перевод Олега Колесникова);

Часть 2. “Песнь голливудской сирены” (“Seven: The Siren Song of Hollywood”; телесценарии):

“Сумеречная зона. Дорога, по которой никто не путешествует” (“The Twilight Zone: The Road Less Traveled”, 1986; перевод Владимира Гольдича и Ирины Оганесовой);

“Порталы” (“Doorways”, 1993; перевод Владимира Гольдича и Ирины Оганесовой);

Часть 3. “Тасуя Дикие карты” (“Eight: Doing the Wild Card Shuffle”; произведения, написанные для серии антологий/“мозаичного романа” “Дикие карты”, составителем которых/которого является сам Мартин):

“Черепашьи игры” (“Shell Games”, 1987 в антологии “Дикие карты” (“Wild Cards: A Mosaic Novel”, 1987; в Великобритании вышла в 1989 под названием “Wildcards”); перевод И.Тетериной);

“Из дневника Ксавье Десмонда” (“From the Journal of Xavier Desmond”, 1988 в антологии “Aces Abroad” (1988); перевод И.Тетериной);

Часть 4. “Борьба человеческого сердца с самим собой” (“Nine: The Heart in Conflict”):

“В осаде” (повесть “Under Siege”, в октябре 1986 в “Omni”; номинировалась на “Locus”-1986 (6 место); перевод Владимира Гольдича и Ирины Оганесовой);

“Шесть серебряных пуль” (новелла, оригинальное название - “The Skin Trade”, 1988 в антологии “Night Visions 5” (составитель Дуглас Уинтер (Douglas E. Winter)); награждена “World Fantasy Award”-1989, выдвигалась на “Bram Stoker Award”-1989 и “Locus”-1989 (7 место); перевод А.Жаворонкова);

“Тупиковый вариант” (новелла, оригинальное название “Unsound Variations”, в январе 1982 в “Amazing”; номинировалась на “Hugo”-1983, “Nebula”-1983 и “Locus”-1983 (2 место); перевод П.Полякова);

“Стеклянный цветок” (новелетта “The Glass Flower”, в сентябре 1986 в “Isaac Asimov's Science Fiction Magazine”; номинировалась на “Locus”-1987 (3 место), по результатам “Asimov's Reader Poll”-1987 заняла 4 место; перевод Т.Черезовой под редакцией П.Полякова);

“Межевой рыцарь. Повесть Семи королевств” (новелла “The Hedge Knight”, написана для антологии Роберта Сильверберга (Robert Silverberg, 1935 - ) “Легенды” (“Legends: Short Novels by the Masters of Modern Fantasy”, 1998), изданной на русском языке в 1999 году в астовской “Золотой библиотеке фантастики”; примыкает к циклу “Песнь льда и огня” (“A Song of Ice and Fire”); номинировалась на “World Fantasy Award”-1999 и “Locus”-1999 (3 место); перевод Н.Виленской);

“Портреты его детей” (новелетта “Portraits of His Children”, в ноябре 1985 в “Isaac Asimov's Science Fiction Magazine”; награждена “Nebula”-1986 и “SF Chronicle Award”-1986; выдвигалась на “Hugo”-1986 и “Locus”-1986 (3 место); перевод И.Гуровой).

Также к оригинальному сборнику прилагалась 28-страничная библиография произведений Мартина, составленная Лесли К. Свигартом (Leslie K. Swigart).

Аннотация к западному изданию “GRRM: A RRetrospective”: «Over 400,000 words. More than 1,200 pages, including nine novellas, unpublished teleplays, rare, never before collected short stories, and a small volume's worth of introductions and commentary. Each of the more than 30 stories features a full-page black and white illustration commissioned especially for this volume by Tim Truman, Mark A. Nelson, Janet Aulisio, Ron Brown and other fine artists».

Аннотация к российскому изданию: «Книга “Стеклянный цветок” продолжает панорамный обзор творчества Джорджа Р. Р. Мартина, автора многих култьтовых произведений современной фантастики, в том числе таких, как знаменитый роман-мозаика “Дикие карты” и мощнейшее фэнтезийное полотно “Песнь Льда и Огня”.

Писатель представлен разными гранями своего творчества: в книге вы найдете и авантюрные рассказы о похождениях космического торговца Хэвиланда Тафа, и сценарии для голливудского телесериала “Сумеречная зона”, и рассказы, сделанные в жанре высокой фэнтези (“Межевой рыцарь”), и кошмарные истории в духе Стивена Кинга (“Шесть серебряных пуль”; Всемирная премия фэнтези 1989 гола).

Большинство произведений, представленных в сборнике, переведены на русский язык впервые».

Последний абзац аннотации способен вызвать разве что смех.

Джордж Мартин
Джордж Р. Р. Мартин `Стеклянный цветок`
Художник Стив Юлл

George R. R. Martin `GRRM: A RRetrospective`
Cover art by Phil Parks

“Эксмо” переиздало в серии “Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир” роман Дорис Лессинг (Doris Lessing, урожденная Дорис Мэй Тайлер (Doris May Tayler), 1919 - ) “Бен среди людей” (“Ben: In the World”, 2000; перевод Юлии Федоровой).

Это вторая часть дилогии “Пятый ребенок” (“The Fifth Child”), начатой романом “Пятый ребенок” (“The Fifth Child”, 1988; награжден итальянским “Grinzane Cavour Prize”; выдвинут на “Los Angeles Times Book Award”-1988).

Впервые на русском языке эта дилогия была напечатана в 2006 году одним томом в серии “Bella Donna”.

В базе журнала “Locus” “Ben: In the World” описывается просто: «Научно-фантастический роман, продолжение “The Fifth Child”».

Поскольку про Дорис Лессинг после получения ею Нобелевской премии по литературе в 2007 году говорилось достаточно много, не вижу смысла подробно останавливаться на ее биографии еще и здесь. Интересующихся отсылаю к статьям о писательнице на сайтах Lenta.ru, РИАН или в Газете.ру.

Аннотация к западному изданию “Ben, In the World”: «Ben Lovatt can never fit in. To those he meets, he seems awkward: too big, too strong, inhumanly made. He baffles and he terrifies: those who do not understand him want him locked up.

His own mother locked him up; then, guilty, she liberated him. But her unyielding love for him corroded their family; this fifth child broke the home into bits. And now he has come of age and again finds himself bewildered and alone. He searches in the faces of those he meets to see the hostility there, or the fear, or more rarely the kindness. Occasionally a gentler, less fearful person to fit understands his need, how hard he is trying it in. Mostly people make use of him, and he finds himself in the south of France, in Brazil, and in the mountains of the Andes, where at last he discovers where he has come from and who his people are.

The Fifth Child is one of Doris Lessing's most powerful and haunting books. In this sequel, Ben Lovatt is loosed on the wider world; how that world receives him, and how he fares in it, will keep the reader of Ben, in the World enthralled and on tenterhooks until its dramatic finale».

Аннотация к российскому изданию: «Странное агрессивное существо, напугавшее читателей “Пятого ребенка”, снова появляется на страницах второго романа фантастической дилогии великой английской писательницы Дорис Лессинг. Теперь Бену восемнадцать, хотя выглядит он на все сорок, его называют приматом и йети, он ест птиц живьем и обладает нечеловеческой силой. Что произойдет с этим героем, оказавшимся среди людей?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дорис Лессинг
Дорис Лессинг `Бен среди людей`
Doris Lessing `Ben, In the World`

АСТ и “Хранитель” издали в дорогой и красочной безымянной серии (в издательских планах она фигурирует как “собрание сочинений Мартина”) дебютный роман Алана Кэмпбелла (Alan Campbell) “Ночь Шрамов” (“Scar Night”, 2006; номинировался на “Locus”-2007 (8 место в категории “first novel”); перевод Ю.Попковой).

Роман был включен в список рекомендованных прочтению книг, опубликованных в февральском номере журнала “Locus” за 2007 год (Locus Magazine's Recommended Reading: 2006).

“Ночь Шрамов” - первая часть фэнтезийного цикла “Кодекс Дипгейта” (“Deepgate Codex”). У романа есть приквел - новелла “Lye Street” (2007). В апреле 2008 в США должна выйти вторая книга “Deepgate Codex” - роман “Iron Angel” (в Англии в мае 2008 под названием “Penny Devil”).

Описание “Scar Night” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, первая часть цикла “The Deepgate Codex”. Дебютный роман. Городу Дипгейт, тысячи лет висящему на цепях над бездной, угрожает предательство».

Из обзора новых и стоящих внимания книг за февраль 2007 года на сайте журнала “Locus”: «Центром этой готической фэнтези, в которой в главных ролях фигурируют священники, убийцы и психически ненормальный ангел, является мрачный и впечатляющий город, построенный на сети из цепей, растянутой над бездонной пропастью. Этот дебютный роман в жанре фэнтези, написанный бывшим разработчиком видеоигр, - первый том цикла “Deepgate Codex”, наделавший в прошлом году шума в Великобритании; первое издание выпущено “Tor UK”».

А вот что сказано про него в обзоре новинок книг в бумажной обложке за декабрь 2007 на сайте того же журнала: «Фэнтезийный роман, дебютная книга автора, действие которой происходит в Дипгейте, городе, висящем на цепях над бездонной пропастью, в котором трое союзников должны рискнуть всем, чтобы спасти свой город от уничтожения»

Из статьи о романе в английской Википедии: «Герой “Ночи Шрамов” - молодой ангел по имени Дилл, живущий в городе Дипгейт. Роман рассказывает о том, как Дилл пытается спасти Дипгейт от уничтожения...

Действие “Ночи Шрамов” происходит в медленно разрушающемся городе Дипгейт, висящем над бездонной пропастью на тысячах цепей. Жители Дипгейта поклоняются богу Ульсису (Ulcis), собирающему армию мертвых, чтобы свергнуть богиню Айен (Ayen), которая запечатала двери небес, тем самым отправляя все души в ад, описанный как лабиринт, которым управляет бог Ирил (Iril)».

В январе 2008 года новелла “Lye Street” вышла ограниченным тиражом в издательстве “Subterranean Press” с обложкой известного художника Дэйва Маккина (Dave McKean, 1963 - ) и иллюстранциями другого знаменитого художника Боба Эгглтона (Bob Eggleton,1960 - ).

Алану Кэмпбеллу 36 лет. Он родился и вырос в городе Фолкерк (Falkirk) в Шотландии. Закончив школу, поступил в Эдинбургский университет, где изучал компьютерные науки (Computer Science). После окончания вуза работал в занимающихся созданием видеоигр компаниях “DMA Design”, “Visual Sciences” и “Rockstar”. Кэмпбелл участвовал в разработке серии игр “Grand Theft Auto”, а также “Body Harvest” для платформы Nintendo 64 и “Formula One 2000” для платформы Playstation. По завершении работы над “Grand Theft Auto: Vice City” Кэмпбелл решил уйти из игровой индустрии и заняться литературой и фотографией.

В настоящее время Алан живет в шотландском Южном Ланкаршире (South Lanarkshire). Не женат. Работает над следующей книгой цикла “Deepgate Codex”.

Отрывок из “Scar Night” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «Suspended by chains over a seemingly bottomless abyss, the ancient city of Deepgate is home to a young angel, an assassin, and a psychotic murderer hungry for revenge — or redemption. But soon a shocking betrayal will unite all three in a desperate quest...

The last of his line, Dill is descended from legendary Battle-archons who once defended the city. Forbidden to fly and untrained even to wield the great sword inherited from his forebears, he has become a figurehead for a dying tradition. Now he lives a sheltered existence in one of Deepgate’s crumbling temple spires under the watchful eye of the Presbyter who rules the city.

Spine assassin Rachel Hael has better things to do than oversee the Presbyter’s angel. Each dark moon she must fight for her life among the city chains, hunting an immortal predator with a taste for blood.

But when a traitor brings enemies to Deepgate’s doorstep, Dill and Rachel are forced into an uneasy alliance with the city’s oldest and most dangerous foe. They must journey down into the uncharted chasm to save their sprawling metropolis—and themselves—from annihilation. Once they descend however, they learn that what lies below is far more sinister than what they’ve been taught to expect».

Аннотация к российскому изданию: «Дипгейт.

Город, подвешенный на цепях над пропастью, ведущей в Царство мертвых.

Город, в котором верят — душа человека заключена в его крови, а лишенные крови лишены права на воскрешение после смерти и места в армии великого бога мертвых — Урсиса, чья армия однажды завоюет рай.

Город, в котором раз в месяц наступает страшная Ночь Шрамов — ночь, в которую улицы и площади становятся охотничьими угодьями для ангела-вампира Карниваль.

Этот город не хочет ни свободы, ни спасения — ибо привык существовать в кошмаре.

А поэтому незваные спасители Дипгейта — ангел-подросток Дилл и девушка-киллер Рейчел — не могут рассчитывать ни на помощь людей, ни на поддержку свыше...»

Алан Кэмпбелл
Алан Кэмпбелл `Ночь Шрамов`
Художник В.Ненов

Alan Campbell `Scar Night`
Cover art by Dominic Harman

“Азбука” издала роман Барб Хенди (Barb Hendee, по одним данным родилась в 1963, по другим - в 1984) и Дж. С. Хенди (J. С. Hendee) “Сестра мертвых” (“Sister of the Dead”, 2005; перевод Татьяны Кухта).

Это третья часть цикла темной фэнтези “Saga of the Noble Dead”, начатого книгами “Дампир. Дитя ночи” (оригинальное название “Dhampir”, 2003) и “Похититель жизней” (“Thief of Lives”, 2004).

В этот цикл также входят романы “Traitor to the Blood” (2006), “Rebel Fay” (2007) и “Child of a Dead God” (вышел в январе 2008).

В 2009 году должен появиться еще один роман Хенди - “In Shade & Shadow”. С него начнется новая трилогия, действие которой будет происходить в том же мире спустя примерно год после событий первой трилогии, но на другом континенте. У этого цикла будет новый главный герой, но в нем появятся и два персонажа из первого сериала. Второй роман новой трилогии будет называться “Through Stone & Sea” и выйдет в 2010 году. Рабочее название третьей книги цикла, выход которой запланирован на 2011 год, - “Of Truth & Beasts”.

Характеристика “Sister of the Dead” из базы журнала “Locus”: «Смесь темной фэнтези и романа про вампиров, третья часть цикла “Noble Dead”, начатого романом “Dhampir”».

Описание “Sister of the Dead” из обзора новинок нф, фэнтези и ужасов за январь 2005 года на сайте журнала “Locus” «Вампирский роман из цикла “Noble Dead”, следующий после “Dhampire” и “Thief of Lives”, рассказывает про двух представителей расы полулюдей-полувампиров, созданной для убийства убийства нежити, которые теперь пытаются узнать тайну своего прошлого».

Подробнее об авторах можно прочитать в выпуске новостей от 13 ноября 2004 года.

Отрывки из романа “Sister of the Dead” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «The Noble Dead saga continues as Magiere and Leesil, the slayers of the undead for DHAMPIR and THIEF OF LIVES, embark on a quest to uncover the secrets of their mysterious origins - and those responsible for orchestrating the events that brought them together....

Magiere is a dhampir - half human, half vampire - sired for the purpose of slaying the undead. Outside the village of Chemestu'k, where she was born and raised, stands her father's keep. Within its walls, she hopes to discover the secrets of her past and figure out why a vampire would wish to breed a creature capable of slaughtering his own kind...

But there are those who don't want Magiere to learn the truth—and when her half-elf partner, Leesil, makes a startling discovery in the keep, he can understand why. Before Leesil can reveal the truth to Magiere, they must vanquish a creature of unimaginable and unlimited power who has damned a small village of people with a horrifying curse...»

Аннотация к российскому изданию: «Новый роман — продолжение знаменитой пампирской саги! Впервые па русском языке!

Магьер — дампир, дитя человека и вампира. Она готова примириться со своей судьбой, но ей не дает покоя тайна собственного появления на свет. Чтобы узнать правду, она отправляется на родину в компании своего возлюбленного полуэльфа Лисила, его необыкновенного пса по кличке Малец и юной книжницы Вини. По пятам за ними следуют двое вампиров, чей интерес, впрочем, обусловлен отнюдь не жаждой крови...»

Дж. С. и Барб Хенди
Барб и Дж. С. Хэнди `Дампир. Сестра мертвых`
Художник не указан

Barb Hendee and J. C. Hendee `Sister of the Dead`
Cover art by Koveck

Издательский центр “Максима” выпустил в серии “Забытые королевства” (“Forgotten Realms”) роман Роберта Сальваторе (Robert A(nthony) Salvatore, 1959 - ) “Дорога Патриарха” (“Road of the Patriarch”, 2006; перевод Евгении Фурсиковой).

Это третья часть цикла “The Sellswords” (“Forgotten Realms: The Sellswords”), начатого книгами “Служитель кристалла” (“Servant of the Shard”, 2001) и “Заклятие короля-колдуна” (“Promise of Witch-King”, 2005). При этом “Служитель кристалла” одновременно является второй частью цикла “Дороги тьмы” (“Paths of Darkness”), начинающегося с романа “Хребет мира” (“The Spine of the World”, 2000), или третьей, если считать его началом роман “Незримый клинок” (“The Silent Blade”, 2001), который при этом является завершающим в цикле “Наследие дроу” (“Legacy of the Drow”). Как видите, там все очень запутано.

Отрывок из “Road of the Patriarch” на английском можно скачать отсюда.

Аннотация к западному изданию: «Explore the mind of an assassin in R.A. Salvatore's exciting conclusion to The Sellswords Trilogy!

The drow mercenary Jarlaxle and his companion, the human assassin Artemis Entreri, have begun to make a home for themselves in the rugged Bloodstone Lands. But not everyone is ready to trust a man who's spent his life killing for coin, much less a member of a race of subterranean elves known for their fanatical devotion to a demon goddess. If they want to make it out of the Bloodstone Lands alive, they'll have to learn to trust their enemies, and be suspicious of their friends».

Аннотация к российскому изданию: «Знаменитая сага Роберта Сальваторе о похождениях темного эльфа Джарлакса и наемника Артемиса Энтрери продолжается!

В замке короля-колдуна Женги Джарлакс завладел могущественным артефактом и решил с его помощью основать на землях Ваасы королевство Д'Эрт, провозгласив королем Артемисом Первым своего друга Энтрери. Однако эта авантюра оказывается провальной. Энтрери, устав от покровительства неугомонного приятеля и тяжело переживая предательство любимой женщины, отправляется в город своего детства...»

Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе `Дорога Патриарха`
Cover art by Todd Lockwood

R.A. Salvatore `Road of the Patriarch`

“Азбука” выпустила в серии “Warhammer 40000” омнибус Гордона Ренни (Gordon Rennie) “Лорд Солар Махариус”.

В книгу вошли переиздания образующих дилогию романов:

“Час казни” (“Execution Hour”, 2001; перевод Дмитрия Сухих);

“Перекресток судеб” (оригинальное название “Shadow Point”, 2003; также может записываться как “Shadowpoint”; перевод Дмитрия Сухих).

Подробнее о Гордоне Ренни можно прочитать в выпуске новостей от 23 июня 2007 года.

Отрывок из “Execution Hour” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию “Execution Hour”: «The vile shadow of Chaos falls across the Gothic Sector at the onslaught of Warmaster Abaddon's infernal Black Crusade. Fighting a desperate rearguard action, the Imperial Battlefleet has no choice but to sacrifice dozens of planets and millions of lives to buy precious time for their scattered fleets to regroup. But what possible chance can they have when Abaddon's unholy forces have the power not just to kill men, but also to murder worlds? »

Отрывок из “Shadow Point” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию “Shadow Point”: «The Gothic Sector is torn apart once more as psychotic Warmaster Abaddon the Despoiler launches a savage Black Crusade. With the help of his mysterious allies, Abaddon’s goal is to capture the Blackstone Fortresses - ancient weapons of immeasurable power. In a desperate response, the Imperial warship Macharius, commanded by Captain Leoten Semper, is despatched to form its own alliance with the enigmatic eldar. But the fragile pacts formed by both sides look set to crumble when it becomes clear that the ultimate prize is at stake - the entire galaxy».

Аннотация к российскому сборнику: «Дилогия Гордона Ренни из цикла “Warhammer 40000”, посвященная нелегкой судьбе боевого корабля “Лорд Солар Махариус” в войне за Готический сектор Империума. Два романа под одной обложкой!

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Нередки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера “Махариус” побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных негодяев, коими кишит Галактика. Впрочем, сам крейсер тоже кишит отнюдь не ангелами».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Гордон Ренни
Гордон Ренни `Лорд Солар Махариус`
Gordon Rennie `Execution Hour`
Cover art by Paul Dainton


Gordon Rennie `Shadow Point`
Cover art by Paul Dainton

“Азбука” издала в серии “Warhammer 40000” роман Саймона Спуриэра (Simon Spurrier, 1981 - ) “Повелитель ночи” (“Lord of the Night”, 2005; перевод Алексея Альбинского).

Саймон Спуриэр - английский писатель и автор комиксов. Живет в Лондоне. Он родился в 1981 году. Успел поработать поваром и продавцом в книжном магазине. Прослушал в S.I.A.D. [расшифровки в автобиографии Спуриэр не дает, но могу предположить, что это The Surrey Institute of Art and Design University College] курс “производство кино- и телефильмов” (Film and Television Production) и за успехи в учебе получил стипендию на изучение сценарного дела в National Academy of Writing, после окончания которой устроился работать художественным редактором на Би-би-си. Вскоре Спуриэр стал писать сценарии для комиксов, и в 2002 году был выдвинут на “National Comics Award” в категории “Best New Talent”. Более всего Саймон преуспел в работе над комиксами для британской серии “2000 AD”. Также он сотрудничает с такими известными издателями комиксов как “Marvel” and “D.C. Comics”. Самые свежие его проекты - комикс “Gutsville” (художник Фрейзр Ирвинг (Frazer Irving, 1970 - )), выходящий в “Image”, и четырехтомная мини-серия “Silver Surfer: In Thy Name” (художник Тан Энг Хуат (Tan Eng Huat)), выпускаемая “Marvel Comics”. Кроме того, комиксы по его сценариям выходят в “Warhammer Monthly”. Также комиксы, рассказы, статьи и обзоры Спуриэра печатаются в журнале “Judge Dredd Megazine”.

Саймон Спуриэр написал три романа из серии “Warhammer 40000” - “Fire Warrior” (2003), “Повелитель ночи” (“Lord of the Night”, 2005) и “Xenology” (2006). Также он является автором романа “Strontium Dog: Prophet Margin” (2004), написанного на основе комикса “Strontium Dog” (из “2000AD”), и одного романа из серии “The Afterblight Chronicles” - “The Culled” (2006). В прошлом году вышел его первый самостоятельный роман, никак не связанный с межавторскими сериями, - юмористический “Contract” (2007). На сайте автора эта книга описна так: «галлюциногенные признания профессионального убийцы, чьи жертвы имеют досадную привычку воскресать»..

Отрывок из “Lord of the Night” на английском можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Young Interrogator Mita Ashyn struggles to prove herself worthy to her master despite her growing feelings of unease at the hypocrisy within the Inquisition. When they visit the remote and sunless hive-world of Equixus, she suspects nothing more than minor corruption and heresy.

Night Lords Commander Sahaal has been in exile for ten thousand years, plotting to defeat his treacherous rival Acerbus and once again rule over his dark army. To do this he must find an ancient artefact that was stolen from him, and nothing - not even the Inquisition - will stand in his way.

The full horror of the Chaos Space Marines is revealed in this pulse-pounding SF thriller from sensational new author Simon Spurrier».

Аннотация к российскому изданию: «Новый роман знаменитого сериала “Warhammer 40000” впервые на русском языке!

На одном из миров Империума, Эвиксусе, терпит крушение древний крейсер по имени “Крадущаяся тьма”. Немногие в Империуме помнят это имя, да и те предпочли бы его забыть. Десять тысяч лет, проведенных в варпе, не прошли бесследно ни для корабля, ни для его единственного выжившего обитателя. Но не успел Зо Сахаал, капитан Легиона Повелителей Ночи, вернуться в реальный мир, как обнаружил, что его корабль подвергся банальному разграблению. И среди похищенного — бесценное наследие Зо Сахаала, завещанное ему примархом Легиона Конрадом Керзом. Легендарная Корона Нокх. Эта утрата лишает Зо Сахаала остатков душевного равновесия, но не смертоносной боеспособности. Чтобы вернуть свою святыню, он не остановится ни перед чем».

Саймон Спуриэр
Саймон Спуриэр `Повелитель Ночи`
Cover art by Scott Johnson

Simon Spurrier `Lord of the Night`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” переиздало в новой серии “Миры Г.Л. Олди” роман Генри Лайона Олди (Дмитрий Громов (Дмитрий Евгеньевич Громов, род. 1963) и Олег Ладыженский (Олег Семенович Ладыженский, 1963)) “Путь Меча” (1996).

“Путь Меча” - первая книга “Кабирского цикла”, в который также входят “Дайте им умереть” (1997) и “Я возьму сам” (1998).

Аннотация: « Под воздействием "железной" воли живых клинков - Блистающих - искусство фехтования и изготовления холодного оружия отточено людьми до немыслимого совершенства. Все вооружены, и все мастерски владеют своими мечами - это ли не залог бескровности многочисленных поединков? И все же покой мира, кажущегося гармоничным, нарушается чередой загадочных убийств. И люди, и Блистающие в шоке - такого не было уже восемь веков!

Роман “Путь Меча” давно вошел в золотой фонд современной фантастики».

Книга замечена в “Доме книги”.

Генри Лаойн Олди `Путь меча`
Художник В.Бондарь

“Эксмо” издало в серии “Абсолютное оружие” сборник Владимира Михайлова (Владимир Дмитриевич Михайлов, род. 1929) “Переводчик с инского”.

В книгу вошли повести:

“Переводчик с инского”;

“Живи, пока можешь”.

Аннотация: «Эта история была странной с самого начала. Во-первых, потому что к расследованию не были привлечены местные службы безопасности, и планетарная полиция Сальты даже не догадывалась о том, что происходит у нее под носом. Во-вторых, потому что главным действующим лицом оказался не разведчик-профессионал, а самый настоящий кабинетный червь, лингвист-филолог, специалист в области инского языка. Ну и наконец, артефакт, вокруг которого крутились как сумасшедшие люди, ины, сальтцы, оказался совсем не тем, за что себя выдавал. Однако обо всем по порядку...

В книгу вошли фантастические повести “Переводчик с инского” и “Живи, пока можешь”».

Владимир Михайлов `Переводчик с инского`
Художник В. Нартов

“Эксмо” стартовало серию “Русские звезды” сборником Владимира Серебрякова и Андрея Уланова (род. 1976), составленным из переизданий романов “Серебро и свинец” (2003) и “Из Америки с любовью” (2001).

Впервые они были изданы в серии “Абсолютное оружие” в 2003 и 2001 году соответственно.

Цитата с задней обложки: «... Отчаяние его было еще более черным и беспросветным оттого, что катастрофа случилась в час его, как ему казалось, величайшего триумфа. Наголову разгромить лучшие силы местных, практически без потерь со своей стороны... Тут бы уж и самому императору пришлось снизойти до беспокойных “ши”. Кобзев помнил, как помягчел владетель Бхаалейна, на своей шкуре испытав мощь Советской армии. А ведь с дружиной Бхаалейна они разошлись, считай, на равных, тогда как гвардейцев смели, стерли с лица земли и вдолбили в нее на три метра вглубь...»

Текст об авторах с задней обложки: «Владимир Серебряков родился в 1972 г. в городе Риге, где и проживает по сей день. Закончил Рижскую медицинскую академию имени П. Страдыня, но ни дня не работал по специальности. Заведовал редакцией фантастики широко известного издательства “Полярис”. Переводил на русский язык произведения Филипа Фармера, Урсулы Ле Гуин, Гарри Тартлдава, Тэда Уильямса, Брюса Стерлинга, Питера Гамильтона, Энн Маккефри, Майкла Стовера, Генри Бима Пайпера. Автор двух сольных романов и трех, написанных в соавторстве с Андреем Улановым. Женат, имеет двоих детей.

Андрей Уланов родился в 1976 г. в Киеве (Украина). В настоящее время проживает в Риге (Латвия). Учился на программиста, не доучился, зато женился и обзавелся сыном. Пишет в жанрах боевой и юмористической фантастики и фэнтези, альтистории. Автор более дюжины романов, три из которых были написаны совместно с Владимиром Серебряковым и один — с Ольгой Громыко.

Соавторы дебютировали в 2001 г. романом “Из Америки с любовью”. В настоящее время проживают в городе Рига (Латвия)».

На счету Серебрякова и Уланова также есть еще один совместный роман - “Оборотень в погонах” (2003; в 2004 переиздан под названием “Кот, который умел искать мины”).

Аннотация: «От “первого отдела” режимного объекта до волшебной страны, населенной мифологическими созданиями, всего один шаг. И не надо думать, что это шаг в психушку — это шаг в параллельный мир. Именно его предстоит сделать свежеиспеченному майору КГБ Степану Кобзеву. включенному в состав ограниченного контингента советских войск. Именно ему предстоит убедиться в том, что противостоять магическим способностям аборигенов чужого мира посложнее, чем военной моши армии вероятного противника, которому тоже не терпится насадить свободу и демократию в параллельном пространстве. (“Серебро и свинец”)

Этот мир очень похож на наш. Тут есть телевидение и атомная энергия, автомобили и самолеты, Россия и Америка. Вот только Соединенные Штаты здесь третьестепенная держава, погрязшая в собственных проблемах, а Россия привольно раскинулась на трех континентах, от Варшавы до снегов Аляски и от Архангельска до Порт-Артура. А во главе крупнейшего и сильнейшего государства на Земле стоит не президент и даже не генеральный секретарь, а Император и Самодержец Всероссийский... Но далеко не всех устраивает сложившееся положение вещей. Конечно же. у Империи есть опасные враги, и поэтому в этом мире всегда найдется работа для специального агента Третьего управления Сергея Щербакова и его верного напарника Анджея Заброцкого! (“Из Америки с любовью”)»

Владимир Серебряков, Андрей Уланов `Серебро и свинец. Из Америки с любовью`
Художник А.Дубовик

АСТ издало в серии “Заклятые миры” роман Дмитрия Воронина (Дмитрий Анатольевич Воронин) “Несущие Свет. Противостояние”.

Несмотря на то, что в книге в качестве года издания указан 2007 год, у нас этот роман появилася впервые, а онлайновый магазин “Озон”, например, вообще не в курсе существования книги с таким названием.

На сайте автора последняя новость, касающаяся “Противостояния” относится к 19.12.2007: «Появилась обложка романа “Несущие Свет”, книга первая, “Противостояние”. Выход ожидается в самое ближайшее время».

Фрагменты нового романа можно скачать с сайта автора.

Аннотация: «Тысячи лет длится противостояние двух великих государств — Инталии и Гурана.

Однако силы противников по-прежнему равны — и мелкие войны, возникающие примерно раз в столетие, служат лишь кровавым развлечением для скучающих монархов.

Так было — но более так не будет. Потому что таинственный Орден Несущих Свет, веками защищавший Инталию, находится на грани распада — а умный, целеустремленный император Гурана намерен воспользоваться удачным моментом для нанесения смертоносного удара.

Отныне решать судьбу мира предстоит не армиям, а людям — магам и полководцам, разведчикам и наемным убийцам.

А исход событий, возможно, предвидит только великий волшебник, заточивший себя в неподвластном ходу времени Высоком замке...»

Воронин может быть знаком нашим читателям по изданному АСТ циклу “Стражи Границ”, состоящему из романов “Воинство Сатаны” (2004), “Гавань Семи Ветров” (2005), “Синее пламя” (2005) и “Наследник Атлантиды” (2006). При этом события, описанные в “Наследнике Атлантиды” события напрямую связаны с повестью “Атлантида. Падение границ”, опубликованной в сборнике “Атлантида” (2005). Также Дмитрий является автором образующих дилогию романов “Чаша Торна” (2002) и “Трон Торна” (2003), впервые опубликованных в 2003 в альфакнижном “Фантастическом боевике”, а в 2005 переизданных одним томом в серии “Звздный лабиринт: Коллекция” издательства АСТ. Кроме того, у него были изданы роман “Операция “Одиночество” (1998 под именем Алекс Орлов в серии “Фантастический боевик”, в 2004 переиздан в исправленной версии под собственным именем автора в серии “Звездный бульвар”) и его непрямое продолжение “Живой щит” (2002), а также внецикловой роман “Арена” (2004 в “Фантастическом боевике”; переиздан АСТ в 2006 в серии “Звездный лабиринт”).

Дмитрий Воронин `Несущие свет. Противостояние`
Художник М.Калинкин

В альфакнижной серии омнибусов появился сборник Александры Первухиной (Александра Викторовна Первухина) (Александра Викторовна Первухина) “Заговор судьбы”.

В книгу вошли романы из заглавной трилогии:

“Ветер перемен” (2006);

“Выбор принцессы” (2007);

“Право защищать”.

Книгу завершает статья Игоря Черного “Царская охота. О цикле Александры Первухиной “Заговор судьбы”.

Первые два романа из сборника ранее публиковались в серии “Магия фэнтези”.

Аннотация: «Если твое предназначение — защищать своих близких от любых опасностей, какие только могут возникнуть в этой непредсказуемой Вселенной, если природа и твои создатели постарались и наделили тебя способностями распутывать всевозможные интриги противников, попутно устраняя самих интриганов, — то единственное, чего ты должен опасаться, — это заговор судьбы. Потому что даже если его и удастся вовремя раскрыть, то уничтожить ТАКОГО заговорщика, к сожалению, невозможно, а значит, всегда есть вероятность рецидива».

Александра Первухина `Заговор судьбы`
Художник С.А.Григорьев

В другой альфакнижной серии “Фантастический боевик” вышел новый роман Владимира Лосева (Владимир Иванович Лосев) “Звезды во мраке”.

Это продолжение книги “Звездный разведчик” (2006).

Аннотация: «Древние артефакты, хранящие в себе тайны утраченных технологий... За ними охотятся, ради них идут на любые, самые зловещие преступления. Единственными специалистами в области артефактов считаются звездные разведчики. И угораздило Даниила Кромвеля, еще только мечтающего поступить в Академию звездной разведки, оказаться в центре событий, развернувшихся вокруг таинственного артефакта, который в конце концов и определит дальнейшую судьбу юноши».

Лосев также может быть знаком нашим читателям по изданным “Армадой - Альфа-книгой” романам “Игрушка богов” (2002), “Охотник за демонами” (2004), “Страж порталов” (2004), “Защитник демонов” (2005) и “Одинокий волк” (2005).

Владимир Лосев `Звезды во мраке`
Художник В.Федоров

В серии юмористической фантастики издательства “Армада - Альфа-Книга” появился новый роман Олега Шелонина (Олег Александрович Шелонин) и Виктора Баженова (Виктор Олегович Баженов) “Серое Братство”.

Надпись на обложке: «Ну что, брат, посерел?»

Аннотация: «Таинственный, мифический орден Серого Братства, в существование которого давно уже никто не верил, но о котором в Ванилоте по-прежнему ходили легенды, внезапно показал свои зубы, проявив пристальное внимание к скромному семинаристу Витору Монастырскому. У круглого сироты, подкинутого когда-то к воротам монастыря, внезапно появилась пара огненно-рыжих “родственников”. Брат и сестра Олет с Ксанкой — двойняшки, вечно спорящие о том, кто из них старше и на сколько минут, — резко изменили жизнь будущего монаха. А ведь еще чуть-чуть, и он бы принял сан, но не судьба! Как оказалось, истинное предназначение юного семинариста не посты и молитвы, а как минимум спасение этого грешного мира от страшной угрозы. Витор Монастырский с подачи зловредных “родственников” для начала с треском вылетел из монастыря, а затем события понеслись вскачь...»

Шелонин и Баженов могут быть знакомы нашим читателям по сериалу “Лукоморье”, в который входят книги Операция "У Лукоморья" (2002), “Дело "Тридевятый синдикат"” (2003) и “Акция "Ближний Восток"” (2006). Также у них издавались: дилогия, состоящая из романов “Безумный Лорд” (2007) и “Возвращение Безумного Лорда” (2007), другой сериал, в который входят “Алеша Драконыч” (2006) и “Битва аферистов” (2006), и еще один, состоящий из романов “Ловец удачи” (2006) и “Академия колдовства” (2007). Кроме того, у них ранее вышли отдельные романы “Эвританские хроники” (2003), “Ликвидатор нулевого уровня” (2004).

Олег Шелонин, Виктор Баженов `Серое Братство`
Художник И.Воронин

Издательство “Форум” выпустило в серии “Другая сторона” дебютную книгу Екатерины Гайдай (род. 1976) “Сказка для проклятых”.

Из предисловия: «С чего начинается приключение?

Традиционно с того, что для героя приходит время перемен, взросления, инициации. Ею начинает тяготить прежнее и привычное, ему сообщают, что он Избранный и должен спасти мир от Зла, его насильно лишают родных, крова, любимой и он идет за три моря возвращать утраченное. И начинается Путешествие. Разумеется, в итоге герой не вернется домой прежним. Это закон, детства не вернешь, и дороге на самом деле нет конца.

Героиня этой книги отнюдь не Избрана. Да и Мирового Зла вы здесь не найдете. В начале это просто подросток, пытающийся жить и выжить, ищущий свое настоящее место и этом мире. Жестокий, часто равнодушный к чужой боли подросток. Начало его Путешествия кажется простым. “Пойди туда, сделай то, получи оплату”. Простым, как маленький ход в игре в гекс. Чем дальше уходит девушка по дороге своей судьбы, тем меньше остается от этой простой схемы. Изменяется и ритм повествования. Мы движемся вместе с ней в ее странствии в глубь души. Первоначальный фон детской сказки сменяется безграничными просторами Вселенной, с множествам миров, забытых рас. Космические корабли, сожженные в войнах прошлого планеты - тоже элементы души, того что происходит в ней на ее пути к свободе.

В книге постоянно повторяется тема Игры. Это фигурки, которые герои двигают по игровой доске, а потом по полю боя, это Хранители, манипулирующие чужими судьбами, это смутное ощущение, посещающее самих героев, что они лишь фигурки на чьей-то доске. Это не случайно. Вся жизнь героев это их постепенное освобождение от проклятия. Проклятия одиночества, несвободы, обреченности, судьбы. Слишком разные чтобы быть вместе, они нарушают все законы и традиции, идя вместе, разрывая все сковывающие круги, изменяя себя и других, учась любить.

Если вы вспомните себя в детстве, вы вспомните то, что все это происходило когда-то и с вами. И поиск запретной любви, и стремление к краю света, и отчаяние от бессилия, и память о прошлых ошибках - сожженный, ужасный мир, персональный ад, мир через который следовало пройти, чтобы получить Очищение. Не Прощение, но избавление от себя-прошлого, обновление, после которого можно идти дальше. Этот процесс Очищения происходит с героями непрерывно до самого конца книги. Снова и снова прошлое настигает их, отрывая по кусочку души, забирая что-то и заставляя строить заново. Когда не остается казалось бы ничего - ни души, ни дома, ни надежды, они наконец обретают Веру и Любовь.

Избавляются ли они от Проклятья, решать читателю.

Книга написана удивительно простым языком и читается на одном дыхании. Нет ни одной незавершенной сюжетной линии, случайного события или потерянного хода. Все взаимосвязано, все сплетено в единый прекрасный узор, в Сказку о странствии души. Поэтому мы уверены, что читателю понравится эта история и никого не оставит равнодушным. Ведь эта история и о вас.»

С текстом книги можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «В добрых сказках все заканчивается хорошо. Проклятые получают прощение, потерянные находят свой дом, покинутые воссосдиняются с близкими, принцы женятся на своих принцессах, и никто никогда не умирает. Для рожденных на осколках древней звездной империи очень трудно рассказать такую сказку. Тем не менее, они упорно ищут свой дом. Дом, где они смогут любить и прощать. Сквозь огонь и кровь, изменяя себя и других, через миры и смерть, тщетно пытаясь убежать от проклятья...»

Екатерина Гайдай `Сказка для проклятых`
Художник Евгений Пронин

АСТ и ВКТ напечатали в серии “Звездный лабиринт” роман калужского автора Александра Трофимова (род. 1984) “Возвращайся, сделав круг”.

В “живом журнале” автора выложена пара отрывков из этой книги - здесь и здесь.

Аннотация: «Конец третьего века космической эры...

Вот уже почти триста лет прошло с тех пор, как человечество, покинув истощенную Землю, избрало для обитания кислородные планеты Ядра Млечного Пути. Однако по-прежнему сильна вражда между гигантской Второй Империей Свободы и десятками Малых Миров, упорно отстаивающих свою независимость.

Открытой войны пока еще нет.

Конфликты пока еще решаются на дипломатическом уровне.

Но Империя, для которой власть над всеми планетами, колонизированными человечеством, — единственная возможность стать представителями земной расы на Галактическом совете, в совершенстве освоила иные — совсем не дипломатические способы избавляться от видных деятелей Малых Миров.

Шантаж? Подкуп? Убийство?

Эти методы срабатывали не раз, но с принцем Красного Мира Ти-Монсором они не приносят успеха.

Чтобы нейтрализовать его, необходимо что-то иное...»

Александр Трофимов `Возвращайся, сделав круг`
Художник М.Калинкин

АСТ и “Астрель-СПБ” издали в сери “Фантастика настоящего и будущего” новый роман Виталия Сертакова “Кузнец из преисподней”.

Это уже седьмая часть цикла об Артуре Ковале, Проснувшемся Демоне. Ранее в нем вышли “Проснувшийся Демон” (2005), “Братство Креста” (2005), “По следам большой смерти” (2005), “Демон против Халифата” (2006), “Демон и бродяга” (2007) и “Золото русского эмира” (2007).

Аннотация: «Мир после Третьей мировой войны. Большинство населения Земли уничтожено.

Во главе Российской Империи — президент Артур Коваль по прозвищу Кузнец.

А дела у страны плохи: огромная часть территории ныне утрачена. Восточная граница пролегает теперь по Уралу, Москвы больше нет, а столицей снова стал Петербург. Нет практически и государства, а вместо армии — феодальные орды с луками и арбалетами...

Коваль отлично понимает: чтобы спасти оставшееся, нужен железный кулак. Нужно прокрутить страну через мясорубку реформ, создать флот и вернуть Дальний Восток.

Впереди — борьба не на жизнь, а на смерть. Потому что противостоят Кузнецу не только люди, но и потусторонняя нежить...»

Сертаков также может быть знаком нашим читателям по изданным в этой же серии образующим еще один цикл романам “Заначка Пандоры” (2005), “Сценарий "Щербет"” (2005), “Рудимент” (2005), “Симулятор. Задача: выжить” (2006). В серии “Этот мир - наш!” у Сертакова вышел цикл, состоящий из романов “Пастухи вечности” (2005), “Пленники Пограничья” (2005) и “Баронесса Изнанки” (2006). В серии “Фантастика настоящего и будущего” у него был изданы отдельные романы “Дети сумерек” (2006) и “Город мясников” (2007). В серии “Создатели миров” у него были напечатаны роман “Мир уршада” (2007) и его продолжение “Зов Уршада” (2008). Кроме того, в серии “Современная фантастическая авантюра” издательства “Крылов” у него вышел роман “Змей” (2004).

Виталий Сертаков `Кузнец из преисподней`
Художники Олег и Ольга Юдины

Издательство “Крылов” выпустило в серии “Фантастическая авантюра” сразу два романа Антона Первушина (Антон Иванович Первушин, род. 1970) - “Псы Войны” и “Небо Атлантиды (Операция “Форс-мажор”)”.

Аннотация к “Псы Войны”: «В начале XXI века Российская Федерация трещит по швам. Сепаратисты всех мастей стремятся уничтожить огромное государство, отхватив от него “кусок пожирнее”. Но в стране действует забытый батальон — подразделение, созданное из элиты офицерского корпуса специально для борьбы с сепаратистами. Этих людей нельзя купить или продать, их нельзя переубедить или переманить — потому что они сражаются не за свои интересы, а за интересы своей страны. Они — батальон “Икс”, новый фактор в войнах нового поколения. И они несут смерть любому, кто мечтает о гибели России...

Роман сюжетно связан с циклом “Пираты XXI века”».

Аннотация к “Небо Атлантиды”: «Госсекретарь США летит в Прибалтику для участия в секретных переговорах. Ее прибытие туда вполне может закончиться новой мировой войной, однако если она исчезнет по дороге, война станет неизбежной. Трое русских пилотов из воинской части 461 —13 “бис” должны защитить госсекретаря от нападения “воздушных пиратов”. Они не знают, что стали разменными пешками в сложной политической игре. А где-то на океанском дне лежат и ждут своего часа ядерные устройства, созданные для того, чтобы превратить Северную Америку в новую Атлантиду...

Роман сюжетно связан с циклом “Пираты XXI века”».

Антон Первушин может быть знаком нашим читателям по совместному с Николаем Большаковым (Николай Борисович Большаков, род. 1973) роману “Собиратели осколков” (приз за лучший фантастический дебют 1999 года), начинающему цикл “Новый советский роман” роману “Звезда” (2007), сборнику “Война по понедельникам” (2005), а также по нескольким книгам по истории космонавтики и астронавтики, в том числе по изданному в “Военно-исторической библиотеке” двухтомнику “Битва за звезды” - “Битва за звезды: Ракетные системы докосмической эры” и “Битва за звезды: Космическое противостояние”. Также Первушкин много публикуется в различных журналах, в том числе его статьи многократно печатались в журнале “Мир фантастики”. Более подробную библиографию автора можно посмотреть на его сайте.

Антон Первушин `Псы Войны`
Художник Игорь Савченко
Антон Первушин `Небо Атлантиды`
Художник Игорь Савченко

В серии “Библиотека “Мужского клуба” издательство “Крылов” напечатало новый роман Сергея Панарина (Сергей Васильевич Панарин, род. 1976) “Тамбовский квартет. Галопом по Европам”.

Это продолжение “сказки для дам и господ младшего школьного возраста и выше” “Тамбовский квартет. Побег из шапито” (2007). Кстати, автор сообщает, что подписал договор на съемки по “Побегу...” полнометражного мультфильма.

Отрывок из свежевышедшей книги можно прочитать здесь.

Аннотация: «Сказки Сергея Панарина вызывают улыбку и добрый смех, они нравятся одинаково и детям и взрослым.

Похождения героев “Побега из Шапито” продолжаются в новой книге. Зарубежная труппа и примкнувшие к ней там-бовчане — волк. еж. лиса и медведь — улетели из России на воздушном шаре. Ветер относил их на запад, да вот беда! — корзина зацепилась за караульную вышку пограничника. Путешествие по небу окончилось, зато начались увлекательные приключения на земле. Приключения веселые, но невероятно опасные! Так ведь на то и звери, чтобы в сверхсложных ситуациях пускать в ход сверхчеловеческие способности».

Панарин может быть знаком нашим читателям выходившей в серии “Библиотека “Мужского клуба” юмористической трилогии “Волшебная самоволка”, состоящей из романов “Флаг вам в руки!” (2005), “Барабан на шею!” (2005) и “... И паровоз навстречу!” (2006). Кроме того, ранее у Панарина в этой же серии вышли две книги другого юмористического сериала - “Харри Проглоттер и Волшебная Шаурматрица” (2005) и “Харри Проглоттер и Ордер Феликса” (2005), а также роман “У реки Смородины” (2008), начинающий цикл “Очарованный дембель”.

Сергей Панарин `Тамбовский квартет. Галопом по Европам`
Художники Олег и Ольга Юдины

“Лениздат” выпустил новый внецикловой роман Иара Эльтерруса (род. 1966) “Темный Дар”.

Надпись на задней обложке: «Делая что-либо, помни - заплатить за это все равно придется, и плата может оказаться чрезмерной».

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Мир магии. Мир технологии. Они почти несовместимы, хотя порой все случается во Вселенной. Вот и вышло, что новейший земной звездолет провалился в результате эксперимента в иную вселенную. Он попал на планету магического плана развития, вот только магия там была какая-то странная. Слишком странная. И понятно, шла война между Светом и Тьмой. Вернуться домой невозможно. На чью сторону встанут земляне?»

Эльтеррус может быть знаком нашим читателям по книгам, выходившим в издательстве “Армада - Альфа-книга”: “Бремя императора: Тропой мастеров” (2006), “Бремя императора: Скрытое пророчество” (2006) и “Бремя Императора: Навстречу судьбе” (2006) из цикла “Элианская империя”; циклу “Девятимечье. Серый меч”, образованному романами “Серые пустоши жизни” (2007) и “Дети смерча” (2007); дилогии “Отзвуки серебряного ветра. Мы были!” (2006), состоящей из романов “Призыв” и “Путь”, и “Отзвуки серебряного ветра. Мы есть!” (2006), в которую входят романы “Честь” и “Вера”, а также первой части дилогии “Отзвуки серебряного ветра. Мы будем!” - “Мы — будем! Осознание” (2007), - все из цикла “Отзвуки серебряного ветра”; “Вера изгоев” (2006) из цикла “Дороги Палачей”. Кроме того, “Лениздат” издал два романа Эльтерруса из цикла “Безумие Бардов” - “Замок на краю Бездны” (2006) и “Безумие Бардов” (2007).

Иар Эльтеррус `Темный Дар`
Художник Н.Зубков

“Лениздат” пополнил серию “Боевая фантастика” дебютным романом Андрея Земляного (Андрей Борисович Земляной, род. 1964) “Проект “Оборотень”.

Это первая часть сериала “Странник”.

Текст об авторе с задней обложки: «Андрей Земляной.

Родился в 1964 гору в городе Донецке на Украине. Закончил Институт культуры, затем служба в армии и правоохранительных органах. Первые пробы пера относятся к 1962 году. Публиковался в малотиражных газетах. Преподавал в КРУ, работал начальником службы безопасности группы “Аквариум”. Работал начальником кримлаборатории.

В 2002 году переехал в Казань. Первые крупные публикации в журнале “Самиздат” при интернет-библиотеке Мошкова.

Интересуется литературой, музыкой и компьютерной графикой.

Женат. Есть сын».

Замечу лишь, что “первые крупные публикации в журнале “Самиздат” при интернет-библиотеке Мошкова” означает всего лишь “не публиковался нигде”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация (сохраняю оригинальные орфографию и пунктуацию): «В ходе операции на Африканском континенте, майор ГРУ находит таинстоинный перстень, который положит начало череде удивительных событий. Из защитника свой родины, он становится защитником жизни на Земле. Схватки с воинством тьмы и прорывающимся и наш мир злом, и выбор который он делает пожертвовав своей жизнью ради спасения остальных.

Но души воинов бессмертны и новая жизнь в ином теле и на другой планете снова приведет его к выбору. И не важно, что на стороне врагов супертехнологии мира ушедшего далеко вперед. Сердце воина не позволит остаться в стороне когда идет война, а честь подскажет где враги а где друзья».

Андрей Земляной `Проект `Оборотень`
Художник В.Коробейников

“Эксмо” отметилось очередным, тринадцатым творением неугомонного Дмитрия Емеца (Дмитрий Александрович Емец, род. 1974) про Таню Гроттер - “Таня Гроттер и болтливый сфинкс”.

Это уже тринадцатая повесть в сериале. Ранее вышли: “Таня Гроттер и магический контрабас” (2002), “Таня Гроттер и исчезающий этаж” (2002) “Таня Гроттер и Золотая Пиявка” (2003), “Таня Гроттер и трон Древнира” (2003), “Таня Гроттер и посох волхвов” (2003), “Таня Гроттер и молот Перуна” (2003), “Таня Гроттер и пенсне Ноя” (2003), “Таня Гроттер и ботинки кентавра” (2004), “Таня Гроттер и колодец Посейдона” (2004), “Таня Гроттер и локон Афродиты” (2005), “Таня Гроттер и перстень с жемчужиной” (2006), “Таня Гроттер и проклятие некромага” (2007).

Текст с задней обложки: «Древние стены школы магии Тибидохс хранят множество тайн. Жуткие Ворога, темница страшной колдуньи Чумы-дель-Торт, зеркало Тантала - лишь немногие из них. Именно в эту школу на острове Буяне отправляется юная волшебница Таня Гроттер. И теперь ее обычная, не очень веселая жизнь с приемными родителями и врединой-сестрой превращается в череду опаснейших и головокружительных приключений!

В каждой книге серии - новая фантастическая история про Таню Гроттер и ее друзей!»

Аннотация: «Сфинксы бывают разные. Египетские, ассирийские, греческие. Но среди них только один любит заключать магические сделки. В недобрый час, когда нежить почти взяла приступом Тибидохс, именно ему в случае победы Древнир пообещал ключ от Жутких Ворот. Правда, сфинкс посулил несколько сотен лет отсрочки. И вот они миновали... Далеко не все, что ты отдал однажды, можно взять назад. Глеб Бейбарсов понимает — отказавшись от Тани, он поспешил. Однако теперь на пути у него стоит Ванька. Из-за зеркала Тантала сам расправиться с ним Глеб не может и потому выбирает необычную дуэль. Но от этого поединок не становится менее опасным, особенно если на бамбуковую тросточку Бейбарсова насажен обломок старой косы Аиды Плаховны...»

Дмитрий Емец `Таня Гроттер и болтливый сфинкс`
Художник А.Яцкевич

В продаже появился свежий апрельский номер журнала “Мир фантастики”.

В этот выпуск вошли:

- статья о прилагаемом на DVD фильме “Зловещие мертвецы 2” (“Evil Dead 2”, 1987; режиссер Сэм Рэйми);

- “Литературные новости” от Бориса Невского и Анатолия Гусева [Оригинально, рассказать про первый изданный у нас роман немецкой писательницы Корнелии Функе (Cornelia [Caroline] Funke, 1958 - ) “Чернильное сердце” (“Tintenherz”, 2003; в англоязычном варианте - “Inkheart”), но забыть про его продолжение - “Чернильная кровь” (“Tinteblut”, 2005; в англоязычном варианте - “Inkspell”; назван “BookSense Book” в 2006 “Книгой года” (в категории “детская литература”)), а название третьего, “Tintentod” (2007) почему-то дать в англоязычном варианте - “Inkdeath”. Кстати, по-моему, Джима Батчера (Jim Butcher, 1971- ) “приложили” совершенно зазря];

- интервью с Тэдом Уильямсом (Tad Williams, полное имя - Роберт Пол Уильямс (Robert Paul Williams), 1957 - ) “Мои лучшие романы еще не написаны” (с писателем беседовал Дмитрий Злотницкий);

- рецензии на книги различной свежести в разделе “Книги номера” (с зачастую вызывающими недоумение чрезвычайно щедрыми оценками):

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на

- роман Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “Блейз” (“Blaze”, 2007; под псевдонимом Ричард Бахман (Richard Bachman)) [Оценка “МФ” - 9 баллов. “Выбор редакции”];

- сборник Нила Геймана (Neil (Richard) Gaiman, 1960 - ) “Хрупкие вещи: Сказки и истории” (“Fragile Things. Short Fictions and Wonders”, 2006; награжден “Locus”-2007) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

- романы Дэна Симмонса (Dan Simmons, 1948 - ) “Лето ночи” (“Summer of Night”, 1991; награжден “Locus”-1992; номинировался на “Bram Stoker Award”-1992 и “British Fantasy Award”-1992 (“August Derleth Award”) [Оценка “МФ” - 6 баллов] и “Зимние призраки” (“A Winter Haunting”, 2002; награжден “International Horror Guild Award”-2003; номинировался на “Locus”-2003 (3 место в категории “fantasy novel”)) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Константина Бобова на

- роман Виталия Каплана (Виталий Маркович Каплан, род. 1966) “Последнее звено” (2008) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Эдмундо Пас Сольдана (Edmundo Paz Soldan) “Бред Тьюринга” (“El Delirio De Turing”) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

- роман Юрия Бурносова (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) и Михаила Кликина (Михаил Геннадьевич Кликин, род. 1973) “Книга демона” (2008) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

- англоязычное издание романа Патрика Ротфусса (Patrick Rothfuss) “Имя ветра” (“The Name of the Wind”, 2007) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

Валерии Кондрашовой на

- роман Макса Маха (согласно самой книге, Марк Вульфович Лейкин) “Карл Ругер. Боец” (2008) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Аллы Гореликовой (род. 1968) на

- образующие один роман книги Елизаветы Дворецкой (род. 1970) “Последний из Лейрингов” (2008) и “Дракон памяти” (2008) [Оценка “МФ” - 9 баллов. “Выбор редакции”];

Бориса Невского на

- роман Роберта Хайнлайна (Robert Anson Heinlein, 1907 - 1988) и Спайдера Робинсона (Spider Robinson, 1948 - ) “Переменная звезда” (“Variable Star”, 2006) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

- сборник Грегори Киза (J. Gregory Keyes, 1963 - ; также издавался у нас как Грег Киз), составленный из первых двух романов тетралогии “Век Безумия” (“Age of Unreason”) - “Пушка Ньютона” (“Newton's Cannon”, 1998; награжден французским “Grand Prix de l'Imaginaire”-2002; номинировался на “Locus”-1999 (6 место)) и “Исчисление ангелов” (“A Calculus of Angels”, 1999; номинировался на Locus-2000 (9 место), вышел в финал “Endeavour Award”-2000) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Джеймса М. Уорда (James M[ichael] Ward, 1951 - ) “Корабельный маг Хальцион Блисс” (“Midshipwizard Halcyon Blithe”, 2005) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Гарри Тартлдава (Harry Turtledove, 1949 - ) “Владыка Севера” (“King of the North”, 1996) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

- антологию “Герои. Другая реальность” (составители Наталья Резанова (Наталья Владимировна Резанова, род. 1959) и Виктор Точинов (Виктор Павлович Точинов, род. 1966)) [Оценка “МФ” - 9 баллов. “Выбор редакции”];

Анастасии Кары на

- роман Ирины Бобровой “Гульчатай, закрой личико!” (2008) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

- роман Дмитрия Курмаева (Дмитрий Равильевич Курмаев) “Игры Высоких” (2008) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

- роман Елены Самойловой (Елена Александровна Самойлова) и Льва Кругликова (Лев Александрович Кругликов) “По дороге в легенду” (2008) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Василия Владимирского (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) на

- сборник “Фантастика 2008” (2008; составитель Николай Науменко) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Марии Великановой на

- роман Светланы Нергиной (Светлана Сергеевна Нергина) “По закону перелетных птиц” (2008) [Оценка “МФ” - 4 балла];

Дмитрия Злотницкого на

- сборник Ника Перумова (Николай Даниилович Перумов, род. 1963) “Я, Всеслав: Избранное из цикла” [Оценка “МФ” - 7 баллов];

- роман Вячеслава Шалыгина (Вячеслав Владимирович Шалыгин, род. 1968) “Обратный отсчет” (2007) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

- сборник Пола Андерсона (Poul (William) Anderson, 1926 - 2001) “Патруль Времени” [Оценка “МФ” - 9 баллов];

Петра Тюленева на

- книгу (графический роман) Карен Махони (Karen Mahony) и Алекса Уколова “Тень кота-вампира” (“Shadow of the Vampuss”, 2005) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

- в подразделе “Научно-популярная литература” рецензии:

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на книги Синтии Миллс (Cynthia Mills) “Теория эволюции” (“The Theory of Evolution”), Кэтрин М. Бриггс (Katherine M. Briggs) “Эльфы в традиции и литературе” (“Fairies in Tradition and Literarure”), Розмари Эллен Гуили (Rosemary Ellen Guiley) “Энциклопедия ангелов” (“The Encyclopedia of Angels”);

Антона Кадмана на книги Павла Одинцова “Тайны путешествий во времени” (2008), Аркадия Чикина “Хотите найти клад?” (2008), Владимира Матюшкина “Повседневная жизнь Арзамаса-16” (2008), Михаила и Вячеслава Козыревых “Необычное оружие Третьего Рейха” (2008);

Бориса Невского на книгу Джейн Пенроз (Jane Penrose) “Рим и его враги. Карфагеняне, греки и варвары” (“Rome and her Enemies: An Empire Created and Destroyed by War”);

- рецензии Дмитрия Злотницкого, Юлии Коржавиной, Александра Киселева, Михаила Попова, Анатолия Аниканова и на аудио-книги и музыкальные диски в разделе “Диски номера”;

- раздел “Новинки издательств” (обложки и аннотации следует искать на прилагающемся к номеру диске) [Замечательно, что упомянутый выше британец Саймон Спуриэр (Simon Spurrier, 1981 - ) оказался здесь зачислен в русские фантасты];

- статья Бориса Невского “Двое в одном. Генри Каттнер”;

- статья Бориса Невского “Рыцари плаща и кинжала. Шпионская фантастика”;

- заметка Анатолия Гусева “Первый блин - не комом!” (о фестивале фантастики “Серебряная стрела 2008”, проходившем 15--17 февраля в Подмосковье);

- заметка (без указания авторства) “Еврокон 2008” в вопросах и ответах”;

- рубрика “Что почитать” (21 книга, выбранная по результатам голосования читателей на сайте журнала в феврале 2008);

- рецензии на нефантастические книги (так обещано) в разделе “Другие книги”:

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на роман Иэна Макьюэна (Ian Mcewan) “Дитя во времени”;

Константина Бобова на романы Дианы Сеттерфилд (Diane Setterfield) “Тринадцатая сказка” (“The Thirteenth Tale”) и Милана Кундеры (Milan Kundera) “Жизнь не здесь” (“Zivot je jinde”);

Александра Киселева на сборник Кэйго Хигасино (Keigo Higashino) “Сыщик Галилей” (“Tantei Garireo”);

- “Новости киноиндустрии” от Бориса Невского и Олега Гаврилина;

- новости со съемочных площадок от Олега Чеботарева и Олега Гаврилина;

- кинорецензии в разделе “После финальных титров”:

Олега Чеботарева на “Астерикс на Олимпийских играх” (“Asterix Aux Jeux Olympiques”, 2008; режиссеры Тома Лангманн, Фредерик Форестье) [Оценка “МФ” - 8 баллов], “Глаз” (“The Eye”, 2008; режиссер Дэвид Моро) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Ксении Аташевой на “Небесный замок Лапута” (“Tenkuu No Shiro Laputa”; режиссер Хаяо Миядзаки) [Оценка “МФ” - 9 баллов], “Мой сосед Тоторо” (“Tonari No Totoro”; режиссер Хаяо Миядзаки) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

Ильи Щибрика на “Телепорт” (“Jumper”, 2008; режиссер Даг Лайман) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

Олега Гаврилина на “Фантазм” (“Phantasm”, 1978; режиссер Дон Коскарелли) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

- статья Олега Гаврилина “Железная леди. Терминатор: Хроники Сары Коннор” (про телесериал “Terminator: The Sarah Connor Chronicles” (2008; режиссер Дэвид Наттер));

- статья Михаила Попова “Серьезный Сэм. Сэм Рэйми”;

- Новости аниме от Ксении Аташевой;

- статья Ксении Аташевой “Между нами, девочками. Сериалы жанра сёдзё”;

- рубрика “Новинки цифрового видео” (ведущие Александр Киселев, Михаил Попов, Илья Сергеев, Арсений Крымов и Ксения Аташева);

- рецензии Ильи Щирбика и Олега Гаврилина в рубрике “Другое кино” - на фильмы “Суини Тодд. Демон-парикмахер с Флит-стрит” (“Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street”), “Вздох” (“Soom”), “Дьявольские кубикиЕ геометрические войны” (“Tetris: The Block'Aid” [привет 1-му апреля]) и “Смертельный номер” (“Death Defying Acts”);

- рубрика “Что посмотреть” (8 фильмов, отобранных по результатам голосования читателей на сайте журнала в феврале 2008);

- рубрика “Новости вселенных” (ведущие Александр Натаров, Дмитрий Воронов и Дмитрий Злотницкий);

- интервью с Бобом Эгглтоном (Bob Eggleton,1960 - ) “Во Вселенной нет ничего невозможного” (с художником беседовал Дмитрий Злотницкий);

- статья Антона Первушина (Антон Иванович Первушин, род. 1970) “Прекрасное далёко. Мир Полдня” (о мире произведений Аркадия Стругацкого (Аркадий Натанович Стругацкий, 1925 - 1991) и Бориса Стругацкого (Борис Натанович Стругацкий, род. 1933));

- статья Дмитрия Злотницкого “Галерея на книжной полке. Фантастические альбомы”;

- статья Михаила Попова “Главное - у кого ружье. Зловещие мертвецы”;

- статья Михаила Попова “Друзья человек@. Фантастические собаки”;

- рубрика “Фантастический информаторий” (ведущий Борис Невский);

- рубрика “Хронология фантастики” (ведущий Александр Чекулаев);

- статья Михаила Попова “Очень реальное кино. Что делать, если вы попали в фильм?”;

- статья Михаила Попова “Время собирать камни. Быт людей каменного века”;

- статья Игоря Края “Дрожь земли. История инженерных войск”;

- рубрика Михаила Попова “Эволюция”;

- странная рубрика “Кунсткамера” (ведущий не указан);

- рубрика Эльвиры Кошкиной “Будущее - сегодня”;

- статья Алексея Талана “Прыжки на орбите. Спорт будущего”;

- рубрика Алексея Талана “Из жизни роботов”;

- рубрика “Сети интернета” (ведущий Олег Чеботарев);

- в “Читальном зале”: рассказы Джерома К. Джерома (1859 - 1927) “Кот Дика Данкермана” (1911; перевод Григория Панченко (Григорий Константинович Панченко, род. 1966)) и Натальи Метелевой (Наталья Владимировна Метелева) “Ярь”;

- в “Комнате смеха” - “Краткая шуточная энциклопедия жизни и творчества Аркадия Натановича Стругацкого” (составитель Михали Дубровский, полная версия - на сайте http://rusf.ru/abs);

На прилагаемом к журналу DVD-диске находятся:

- фильм “Зловещие мертвецы 2” (“Evil Dead 2”, 1987; режиссер Сэм Рэйми);

- видео-интервью с Романом Афанасьевым (Роман Сергеевич Афанасьев, род. 1976) (с автором беседовал Сергей Чекмаев (Сергей Владимирович Чекмаев, род. 1973));

- в разделе “Проект “Творческая мастерская”: Литература”: произведения Федора Березина (Федор Дмитриевич Березин) - “Тяжелые объятия глубины” и “Модернизация”;

- аудио-версия рассказа Андрея Егорова (Андрей Игоревич Егоров, род. 1976) “На вершине мира”;

- рассказы участников конкурса “История Великого Ситха”: “Dance” Марии Францевой; “Game over” Ярослава Че и Кирилла Чумачкова; “Биография Сидиуса-Палпатина” Антона Кочеткова; “Будущий император” Татьяны Нефедовой; “Величайший” Елены Федоровой; “Звездные войны. Палпатин: Грань тьмы” Романа Андриенко; “Учителя остаются” Михаила Касаткина; “Учитель и ученик” Григория Миронова; “Темная сторона науки или Трагедия Дарта Плэгиуса” Константина Солнцева; “Белая клешня, черная клешня” Андрея Лени; “Путь лжи” Василия Королева; “Правило двух” Лиссы; “Последний ситх” и “История великого ситха до ЯБ” Анонима; “Посвящение” Лекса Патрина; “Поиск аппрентиса” Дмитрия Мохова; “Плэгас: История о двух Ситхах” Никиты Герасимова; “Палпатин” Игоря Хованского; “Обед у сенатора” Виктора Расстрыгина; “Молодость ситха” Евгения Шокалева; “ Молодость Палпатина” Ксении Храмовой; “Многое впереди” Василия Зеленкова; “Личные записки сентиментального летописца” Татьяны Соловьевой; “Дарт Сидиус. Великий ситх” Александра Обшарина; “Поединок” Славы; “История великого ситха” АР Крым; “Император Полпатен” Ярослава Егорова; “История жизни императора Коса Палпатина” Николая Кровякова;

- произведения читателей журнала: “Мальчик и Он” Алексея Казовского; “Оправдание” Степана Крата; “Сказки таверны “Перекрёсток” Ивана "~Rex~" Ковтуна; “Вложения в мысли в невероятными последствиями” Евгения Константинова; “Все зависит от пешки”, “Западня”, “Когда я умер”, “Можно и так” Игоря Саенко; “Ещё одна история настоящей принцессы” В. Белозёрова; “Жил-был гоблин...”, “Исследователи”, “Лунная соната” Соболя; “Ночные хищники”, “Патриарх” Дмитрия Сангулиа; “Самостоятельный мир” Тины Швец; “Хаймеринна” Алены Заварюхиной;

- аннотации и сканы обложек новых книг, перечисленных в журнале в разделе “Новинки издательств”;

- архив “Мира фантастики” за апрель 2004 - 2007 г.г.;

- последний номер журнала “Легион” (№28) и база материалов этого журнала;

- каталог материалов, опубликованных в “Мире фантастики” в 2003—2007 г.г.

Более подробно с официальным содержанием номера можно ознакомиться здесь.

`Мир фантастики` №4, 2008
Художник Вячеслав Ястремский

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 5 апреля 2008 Новости от 22 марта 2008
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 31.03.08

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези