Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 22.09.2018



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
А. Азимов “Лакки Старр и океаны Венеры”, “Лакки Старр и большое солнце Меркурия”
Ф. Дик “Свихнувшееся время”
Ф. Дик “Сдвиг времени по-марсиански”
Р. Брэдбери “Истории о динозаврах”
Р. Холдсток “Лес Мифаго. Лавондисс”
С. Кинг “После заката”
М. Крайтон, Д. Престон “Микро”
Р. Кирк “Необходимые монстры”
Л. Браун “Трансляция”
Ф. Грегори “Обманка”
К. Голден, М. Моррис “Хищник. Официальная новеллизация”
Д. Мур “Хищник: Охотники и жертвы”
А. Кристофер “Dishonored: Возвращение Дауда”
Г. Вайсман “World of WarCraft. Traveler: Извилистый путь”
О. Дивов “Чужая Земля”
А. Калугин “Города под парусами. Книга 3. Рифы Времени”
Р. Злотников “Швейцарец”
Е. Щепетнов “Манагер”
Е. Звездная “Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд”
Е. Малиновская “Свадьбе быть!”
Г. Гончарова “Ветана. Дар исцеления”
Е. Елизарова “Ключ от Шестимирья”
А. Бруша “Иди к черту, ведьма!”
Д. Кузнецова “Железный регент. Голос Немого”
А. Федотовская “Академия магических секретов. Раскрыть тайны”
А. Лисина “Академия высокого искусства. Провидица”
В. Вудворт “Смешение судеб. Дневник моего сна”
А. Белянин “Египетская сила”
Н. Жарова “Невеста по приказу”
В. Крымова “Возлюбленный на одну ночь”
Н. Мамаева “Интервью для Мэри Сью. Раздразнить дракона”
О. Олие “Блондинки тоже не промах”
А. Сокол “Табель первокурсницы”
М. Сурикова “Между Призраком и Зверем”
Н. Тимошенко, Л. Обухова “Месть Кровавого Жнеца”, “Город засыпает, просыпается мафия”
Т. Корсакова “Вранова погоня”
А. Каменев “Ученик”
Л. Данильченко “Остров Русский: Лузер”
Е. Трофимов “Выжить любой ценой”
В. Савин “Морской волк: Рубежи свободы”
Д. Силлов “Закон Припяти”
Д. Григоренко “Я из Зоны. Колыбельная страха”

“Эксмо” переиздало в серии “Фантастика. Счастливчик Старр” романы Айзека Азимова (Isaac Asimov, 1920 - 1992) “Лакки Старр и океаны Венеры” (“Lucky Starr and the Oceans of Venus”, 1954; также издавался на русском как “Счастливчик Старр и океаны Венеры”; перевод Д. Арсеньева) и “Лакки Старр и большое солнце Меркурия” (“Lucky Starr and the Big Sun of Mercury”, 1956; также издавался на русском как “Счастливчик Старр и большое солнце Меркурия”; перевод Д. Арсеньева).

Это третья и четвертая часть опубликованного в 1950-х годах под псевдонимом Пол Френч (Paul French) детского фантастического цикла о Счастливчике Старре (“Lucky Starr”), начатого книгами “Дэвид Старр, Космический Рейнджер” (“David Starr: Space Ranger”, 1952) и “Лакки Старр и пираты астероидов” (“Lucky Starr and the Pirates of the Asteroids”, 1953; также издавался на русском как “Счастливчик Старр и пираты астероидов”). В цикл также входят романы (повести) “Счастливчик Старр и спутники Юпитера” (“Lucky Starr and the Moons of Jupiter”, 1957) и “Счастливчик Старр и кольца Сатурна” (“Lucky Starr and the Rings of Saturn”, 1958).

Предполагалось, что эти произведения станут основой для телесериала.

Из энциклопедии фантастики под редакцией Вл.Гакова: «... Под псевдонимом Пол Френч Азимов издал серию детской НФ о приключениях астронавта Счастливчика Старра: "Счастливчик Старр, космический рейнджер" [David Starr, Space Ranger] (1952, рус. 1991 - "Дэвид Старр, космический рейнджер"; др. - "Космический странник"), "Счастливчик Старр и пираты астероидов" [Lucky Starr and the Pirates of Asteroids] (1953; рус. 1991 - "Лакки Старр и пираты с астероидов), "Счастливчик Старр и океаны Венеры" [Lucky Starr and the Oceans of Venus] (1954; рус. 1991 - "Лакки Старр и океаны Венеры"), "Счастливчик Старр и Большое Солнце Меркурия" [Lucky Starr and the Big Sun of Mercury] (1956; рус. 1991 - "Лакки Старр и Большое Солнце Меркурия), "Счастливчик Старр и луны Юпитера" [Lucky Starr and the Moons of Jupiter] (1957; рус. 1991 - "Лакки Старр и луны Юпитера), "Счастливчик Старр и кольца Сатурна" [Lucky Starr and the Rings of Saturn] (1958; рус. 1991 - "Лакки Старр и кольца Сатурна).

Переводы романов объединены в сборники - "Космический рейнджер" (рус.1991; др. состав - 1992), "Лакки Старр - Космический рейнджер" (рус. 1992)...»

Отрывок из русского издания “Лакки Старра и океанов Венеры” можно посмотреть здесь.

Отрывок из русского издания “Лакки Старра и большого солнца Меркурия” можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Lucky Starr and the Oceans of Venus”: «From the distance it seemed an emerald green, fairyland bubble! Aphrodite, the largest city of Venus, deep under the planet's sea. There Earthmen had established an incredible civilization, but now it was threatened by some awesome force which preyed on men's minds.»

Аннотация к российскому изданию “Лакки Старра и океанов Венеры”: «Лакки Старр, любимый герой легендарного Айзека Азимова, получает новое задание — расследовать получение взяток членом Совета. Космический рейнд­жер вместе с Джоном "Верзилой" Джонсом смело летит на покрытую океаном Венеру.

Следствие ставит перед друзьями новые вопросы. Жители Афродиты, крупнейшего подводного города, таинственно теряют память. Советник Лу Эванс попытался в этом разобраться, но его быстро обвинили в коррупции и отстранили.

Сможет ли "Счастливчик" Старр раскрыть все тайны Венеры и ее обитателей?».

Аннотация к западному издакнию “Lucky Starr and the Big Sun of Mercury”: «Lucky Starr and the Big Sun of Mercury is the fourth novel in the Lucky Starr series, six juvenile science fiction novels by Isaac Asimov that originally appeared under the pseudonym Paul French. The novel was first published by Doubleday & Company in March 1956. Since 1972, reprints have included a foreword by Asimov explaining that advancing knowledge of conditions on Mercury have rendered some of the novel's descriptions of that world inaccurate.»

Аннотация к российскому изданию “Лакки Старра и большого солнца Меркурия”: «Дэвид "Лакки" Старр, самый молодой член Совета Науки, и Джон "Верзила" Джонс отправляются на Меркурий. На солнечной стороне планеты героям предстоит расследовать, что происходит с проектом местной обсерватории "Свет". Что за диверсии мешают ученым покорить Вселенную?».

Книги замечены в “Дирижабле”.

Айзек Азимов
Айзек Азимов `Лакки Старр и океаны Венеры`
Художник Н. Плутахин

Isaac Asimov `Lucky Starr and the Oceans of Venus`
Айзек Азимов `Лакки Старр и большое солнце Меркурия`
Художник Н. Плутахин

Isaac Asimov `Lucky Starr and the Big Sun of Mercury`

“Эксмо” выпустило в серии “Шедевры фантастики” сборник Филипа Дика (Philip K(indred) Dick, 1928 - 1982) “Свихнувшееся время”.

В книгу вошли переиздания внецикловых романов:

“Убик” (“Ubik”, 1969; номинировался на “Locus”-1987 (37 место в категории “all time sf novel”) и “Locus”-1998 (43 место в категории “sf novel (before 1990)”); перевод М. Гутова);

“Три стигмата Палмера Элдрича” (“The Three Stigmata of Palmer Eldritch”, 1964; номинировался на “Nebula”-1966; перевод К. Плешкова);

“Порвалась дней связующая нить” (“Time Out of Joint”, 1959; также был печатался под названием “Biography in Time” с декабря 1959 по февраль 1960 в журнале “New Worlds Science Fiction”; перевод М. Гутова).

Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «...Начиная с “Глаза в небе” [Eye in the Sky] (1957; рус. 1996) ... Дик начинает литературно-метафизические эксперименты с реальностью. ... Искусственно создано природное окружение и для героя-ясновидящего в романе “Нестыкованное время” [Time Out of Joint] (1959; рус. 1993 - “Свихнувшееся время”)...

... Оригинальное решение проблемы бессмертия предложено в романе “Убик” [Ubik] (1969; рус.1992); герой же романа “"Вытри слезы", сказал полицейский” [Flow My Tears, the Policeman Said] (1974; Мемориальная премия им. Джона Кэмпбелла-75), наоборот, попадает в мир, где он “не должен” существовать...».

Отрывок из русского сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Ubik”: «Glen Runciter is dead. Or is everybody else? Someone died in an explosion orchestrated by Runciter's business competitors. And, indeed, it's the kingly Runciter whose funeral is scheduled in Des Moines. But in the meantime, his mourning employees are receiving bewildering - and sometimes scatological - messages from their boss. And the world around them is warping in ways that suggest that their own time is running out. Or already has.

Philip K. Dick's searing metaphysical comedy of death and salvation (the latter available in a convenient aerosol spray) is tour de force of paranoiac menace and unfettered slapstick, in which the departed give business advice, shop for their next incarnation, and run the continual risk of dying yet again.»

Аннотация к западному изданию “The Three Stigmata of Palmer Eldritch”: «In this wildly disorienting funhouse of a novel, populated by God-like—or perhaps Satanic—takeover artists and corporate psychics, Philip K. Dick explores mysteries that were once the property of St. Paul and Aquinas. His wit, compassion, and knife-edged irony make The Three Stigmata of Palmer Eldritch moving as well as genuinely visionary.»

Аннотация к западному изданию “Time Out of Joint”: «Time Out of Joint is Philip K. Dick?s classic depiction of the disorienting disparity between the world as we think it is and the world as it actually is. The year is 1998, although Ragle Gumm doesn?t know that. He thinks it?s 1959. He also thinks that he served in World War II, that he lives in a quiet little community, and that he really is the world?s long-standing champion of newspaper puzzle contests. It is only after a series of troubling hallucinations that he begins to suspect otherwise. And once he pursues his suspicions, he begins to see how he is the center of a universe gone terribly awry.»

Аннотация к российскому сборнику: «Три классических романа — "Убик", "Три стигмата Палмера Элдрича", "Порвалась дней связующая нить" — о времени и полужизни, упадке мира и средстве поддержания реальности.

Автор научной фантастики, яркий визионер современности, Филип К. Дик вывел на первый план своих историй проблемы гуманизма и одиночества человека на фоне стремительного развития технологий».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Филип Дик
Филип Дик `Свихнувшееся время`
Художник А.Дубовик

Philip K. Dick `Ubik`
Philip K. Dick `The Three Stigmata of Palmer Eldritch`
Philip K. Dick `Time Out of Joint`

“Эксмо” переиздало в серии “Филип К. Дик. Электрические сны” роман Филипа Дика (Philip K(indred) Dick, 1928 - 1982) “Сдвиг времени по-марсиански” (“Martian Time-Slip”, 1964; это переработка новеллы “All We Marsmen” (в августе, октябре и декабре 1963 в журнале “Worlds of Tomorrow”); перевод М.М. Ланиной).

Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «...Психически травмированный герой романа “Марсианский провал во времени” [The Martian Time-Slip] (1963 - “Все мы марсиане”; доп. 1964) служит ключевой фигурой в марсианской политике; там же, на Марсе, где жизнь колонистов поддерживается с помощью сильного наркотика, появляется столь любимая автором фигура мессии-киборга - героя одного из самых экспериментальных романов Дика, “Три стигмата Палмера Элдритча” [The Three Stigmata of Palmer Eldritch] (1964; рус.1992 - “Стигматы Палмера Элдрича”)...».

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Martian Time-Slip”: «On the arid colony of Mars the only thing more precious than water may be a ten-year-old schizophrenic boy named Manfred Steiner. For although the UN has slated "anomalous" children for deportation and destruction, other people--especially Supreme Goodmember Arnie Kott of the Water Worker's union--suspect that Manfred's disorder may be a window into the future. In Martian Time-Slip Philip K. Dick uses power politics and extraterrestrial real estate scams, adultery, and murder to penetrate the mysteries of being and time.»

Аннотация к российскому сборнику: «Люди колонизируют пустынный и засушливый Марс. Города аборигенов заброшены, а сами марсиане, или бликмены, выродились и скитаются по своей мертвой планете. Колонисты же борются за участки с земными воротилами — пока ООН не начала их культивировать и цены не подскочили. Арни Котт, местный профсоюзный лидер, хочет использовать Манфреда, мальчика-аутиста, якобы способного видеть будущее, чтобы получить преимущество в сделках с марсианской недвижимостью. Манфред отправляет его в будущее, чтобы он узнал о планах ООН по развитию Марса. Но попал ли он в реальное будущее или в его версию, созданную параноидальным сознанием аутиста? Останется ли он в своем уме, вернувшись в настоящее?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Филип Дик
Филип Дик `Сдвиг времени по-марсиански`
Philip K. Dick `Martian Time-Slip`<

“Эксмо” выпустило в серии “Здесь водятся динозавры” сборник Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) “Истории о динозаврах” (“Dinosaur Tales”, 1983; перевод С. Лихачевой).

Вот что вошло в книгу:

Рэй Харрихаузен (Ray Harryhausen) “Предисловие” (“Foreword”);

“Вступление” (“Introduction”);

“Кем ты хочешь стать, когда вырастешь? Кроме динозавра?” (рассказ “Besides a Dinosaur, Whatta Ya Wanna Be When You Grow Up?”, 1983);

“Раскат грома” (рассказ “A Sound of Thunder”, 28 июня 1952 в “Collier's”);

“Динозавры правят бал” (стихотворение “Lo, the Dear, Daft Dinosaurs!”, 1980);

“Туманная Сирена” (рассказ “The Fog Horn”, 23 июня в 1951 в “The Saturday Evening Post”; послужил основой для фильма “The Beast from 20,000 Fathoms” (1953));

“А если я скажу” (стихотворение “What If I Said: The Dinosaur's Not Dead”, 1983);

“Тираннозавр Рекс” (рассказ “Tyrannosaurus Rex”, 23 июня 1962 в “Saturday Evening Post” под названием “The Prehistoric Producer”);

С. Лихачева “Примечания”.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Dinosaur Tales”: «Dinosaur Tales is a Magnificent Collection of Famous Tales by RAY BRADBURY, One of America's Best-Loved and Best-Selling Authors. In This Elegantly Designed and Illustrated Book, Bradbury Presents All of His Dinosaur Stories in One Volume! "I have an idea that Bradbury's work would have given Edgar Allan Poe a peculiar satisfaction to have written them himself." -Somerset Maugham»

Аннотация к российскому изданию: «Истории о динозаврах" Рэя Брэдбери вышли в 1983 году и стали мощным гимном древним чудовищам, которых автор полюбил ещё в раннем детстве. В сборник вошли уже известные русскому читателю рассказы ("Раскат грома", "Туманная сирена", "Тираннозавр Рекс"), а также ранее не издававшиеся произведения классика.

Сборник в том виде, в каком его задумывал автор, впервые выходит на русском языке! Читателя ждёт новый перевод любимых рассказов, который точно передаёт уникальный стиль Рэя Брэдбери!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери `Истории о динозаврах`
Художник Виктория Тимофеева

Ray Bradbury `Dinosaur Tales`

“Эксмо” издало в серии “Золотая коллекция фантастики” сборник Роберта Холдстока (Robert [Paul] Holdstock, 1948 - 2009), составленный из романов “Лес Мифаго” (“Mythago Wood”, 1984; награжден “World Fantasy Award”-1985 (разделил 1 место) и “British SF Award”-1984; номинировался на “Locus”-1985 (13 место); по результатам “Locus All-Time Poll”-1998 занял 25 место в категории “fantasy novel (before 1990)”; перевод А. Вироховского) и “Лавондисс” (“Lavondyss”, 1988 в Англии, 1989 в США;; вариант названия “Lavondyss: Journey to an Unknown Region”; награжден “British SF Award”-1988; номинировался на “Locus”-1989 (9 место); перевод А. Вироховского).

Оба произведения являются частями принесшего Холдстоку славу фэнтезийного цикла “Лес Мифаго” (“Mythago Wood”), в который также входят рассказ “The Bone Forest” (1991 в сборнике “The Bone Forest” (1991 в Англии, 1992 в США; номинировался на “World Fantasy Award”-1992 и “Locus”-1992 (9 место)); рассказ по результатам “Interzone Poll”-1992 разделил 6 место) и романы “The Hollowing” (1993 в Англии, 1994 в США; номинировался на “Locus”-1994 (10 место) и “Mythopoeic Fantasy Award”-1995 (в категории “adult fantasy”)), “Merlin's Wood” (1994 в Англии; номинировался на “Locus”-1995 (11 место); в книгу также вошли 2 рассказа из этого цикла), “Gate of Ivory, Gate of Horn” (1997 в США; в Британии вышел в 1998 под названием “Gate of Ivory”; номинировался на “August Derleth Award”-1999 (“British Fantasy Award”) и “Locus”-1998 (16 место)) и “Avilion” (2009; номинировался на “Mythopoeic Award”-2010 и “Locus”-2010 (9 место среди фэнтезийных романов)).

Майкл Муркок (Michael (John) Moorcock, 1939 - ) назвал первый роман цикла “выдающейся фэнтезийной книгой 1980-х годов”.

Роман “Mythago Wood” был создан на основе одноименной новеллы, впервые опубликованной в журнале “The Magazine of Fantasy & Science Fiction” в сентябре 1981 года. Она была награждена “British SF Award”-1982 и выдвигалась на “World Fantasy Award”-1982 и “Locus”-1982 (22 место).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 6 января 2007 года.

Также на нашем сайте вы можете прочитать перевод интервью с писателем.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Mythago Wood”: «Myth and Terror in the Forest Deeps

The mystery of Ryhope Wood, Britain's last fragment of primeval forest, consumed George Huxley's entire long life. Now, after his death, his sons have taken up his work. But what they discover is numinous and perilous beyond all expectation.

For the Wood, larger inside than out, is a labyrinth full of myths come to life, "mythagos" that can change you forever. A labyrinth where love and beauty haunt your dreams. . .and may drive you insane.»

Аннотация к западному изданию “Lavondyss”: «A haunting entry in the World Fantasy Award-winning Mythago Cycle

In Mythago Wood, Robert Holdstock gave us an intricate world spun from the stories of Irish and English mythology, a great forest steeped in mystery and legend, whose heart contains secrets that will change all who behold them.

Young Tallis is one such seeker. When she was just an infant, she lost her brother Harry to Ryhope Wood. Her adolescent fancies now cause her to suspect that he is still alive---and in grave danger. Tallis follows Harry into the primal Otherworld armed only with magic, masks, and clues left by her grandfather. Eventually the primitive forest gives way to Lavondyss itself, a fascinating and terrible realm where she is forced to confront the mythagos, physical manifestations of the legends of humanity's collective unconscious.

Join Tallis on her quest into the ultimate unknown, and be invited into one of the finest and most compelling mythologies you will ever encounter.»

Аннотация к российскому изданию: «В попытках раскрыть загадку жизни своего умершего отца Джорджа Хаксли братья Кристиан и Стивен отправляются в Райхоупский лес, один из последних участков первобытного леса, покрывавшего когда-то всю Британию. Райхоуп — таинственное место, внутри он гораздо больше, чем снаружи. В нем обитают "мифаго" — живые воплощения мифов и легенд, порожденных коллективным бессознательным человечества. Сердце Леса — Лавондисс, и к нему стремится Таллис Китон, идущая по следу первобытной магии. Как не потеряться в этом лабиринте, где духи проникают в сны и могут свести с ума?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роберт Холдсток
Роберт Холдсток `Лес Мифаго. Лавондисс`
Художник А. Дубовик

Robert Holdstock `Mythago Wood`
Robert Holdstock `Lavondyss`

АСТ переиздало в серии “Темная Башня” сборник Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “После заката” (оригинальное название “Just after Sunset”, 2008).

Вот что вошло в книгу:

“Предисловие” (“Introduction”; перевод В. Женевского);

“Уилла” (“Willa”, в декабре 2006 в “Playboy”; перевод В. Женевского);

“Гретель” (“The Gingerbread Girl”, в июне 2007 в “Esquire”; перевод А. Ахмеровой);

“Сон Харви” (“Harvey's Dream”, 30 июня 2003 в “The New Yorker”; номинировался на “Bram Stoker Award”-2003; перевод С. Самуйлова);

“Стоянка” (“Rest Stop”, в декабре 2003 в “Esquire”; перевод М. Клеветенко);

“Велотренажер” (“Stationary Bike”, 2003 в антологии “Borderlands 5” (2003; составители Элизабет Е. Монтелеоне (Elizabeth E. Monteleone), Томас Ф. Монтелеоне (Thomas F(rancis) Monteleone, 1946 - )); перевод Е. Доброхотовой-Майковой);

“Вещи, которые остались после них” (“The Things They Left Behind”, 2005 в антологии “Terror's Echo” (2005, составитель Эд Макбрайан (Ed McBain, настоящее имя Эван Хантер (Evan Hunter, урожденный Сальваторе А. Ломбино (Salvatore A(lbert) Lombino, 1926 - 2005)));

“После выпускного” (“Graduation Afternoon”, в марте 2007 в “Postscripts”; перевод В. Вебера);

“Н.” (“N.”, 2008, первая публикация в этом сборнике; перевод С. Лобанова);

“Кот из ада” (“The Cat from Hell”, в июне 1977 в “Cavalier”; перевод Т.А. Перцевой);

“Нью-Йорк таймс” по специальной цене” (“The New York Times at Special Bargain Rates”, в октябре-ноябре 2008 в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction”; перевод А. Ахмеровой);

“Немой” (“Mute”, в декабре 2007 в “Playboy”; перевод А. Ахмеровой);

“Аяна” (“Ayana”, осенью 2007 в журнале “The Paris Review”; перевод Н. Парфеновой);

“Взаперти” (“A Very Tight Place”, в мае 2008 в журнале “McSweeney's”; перевод Е.И. Романовой);

“Комментарии к “После заката” (“Sunset Notes”).

Аннотация к западному изданию: «Stephen King -- who has written more than fifty books, dozens of number one New York Times bestsellers, and many unforgettable movies -- delivers an astonishing collection of short stories, his first since Everything's Eventual six years ago. As guest editor of the bestselling Best American Short Stories 2007, King spent over a year reading hundreds of stories. His renewed passion for the form is evident on every page of Just After Sunset. The stories in this collection have appeared in The New Yorker, Playboy, McSweeney's, The Paris Review, Esquire, and other publications.

Who but Stephen King would turn a Port-O-San into a slimy birth canal, or a roadside honky-tonk into a place for endless love? A book salesman with a grievance might pick up a mute hitchhiker, not knowing the silent man in the passenger seat listens altogether too well. Or an exercise routine on a stationary bicycle, begun to reduce bad cholesterol, might take its rider on a captivating -- and then terrifying -- journey. Set on a remote key in Florida, "The Gingerbread Girl" is a riveting tale featuring a young woman as vulnerable -- and resourceful -- as Audrey Hepburn's character in Wait Until Dark. In "Ayana," a blind girl works a miracle with a kiss and the touch of her hand. For King, the line between the living and the dead is often blurry, and the seams that hold our reality intact might tear apart at any moment. In one of the longer stories here, "N.," which recently broke new ground when it was adapted as a graphic digital entertainment, a psychiatric patient's irrational thinking might create an apocalyptic threat in the Maine countryside...or keep the world from falling victim to it.

Just After Sunset -- call it dusk, call it twilight, it's a time when human intercourse takes on an unnatural cast, when nothing is quite as it appears, when the imagination begins to reach for shadows as they dissipate to darkness and living daylight can be scared right out of you. It's the perfect time for Stephen King.»

Аннотация к российскому изданию осталась та же: «“Команда скелетов”, “Ночная смена”, “Все предельно”...

Сборники рассказов всегда занимали в творчестве Стивена Кинга особое место.

“После заката” - “чертова дюжина” историй, каждая из которых может считаться образцом жанра.

Тринадцать — хорошее число.

Но легко ли вместе с героями Кинга пережить тринадцать встреч со Злом, Тьмой и Ужасом?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Стивен Кинг
Стивен Кинг `После заката`
Stephen King `Just After Sunset`

“Эксмо” издало в серии “Книга-загадка, книга-бестселлер” романа Майкла Крайтона ([John] Michael Crichton, 1942 - 2008) и Ричарда Престона (Richard Preston. 1954 - ) “Микро” (“Micro”, 2011; перевод А. Лисочкина).

После смерти Крайтона в его компьютере был найдено несколько черновиков неоконченных романов, в том числе этот технотриллер, у которого не было заглавия. Автор нескольких боевиков и “нон-фикшен” книг Престон по заказу издательства “HarperCollins” дописал это произведение.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «In the vein of Jurassic Park, this high-concept thriller follows a group of graduate students lured to Hawaii to work for a mysterious biotech company—only to find themselves cast out into the rain forest, with nothing but their scientific expertise and wits to protect them. An instant classic, Micro pits nature against technology in vintage Crichton fashion. Completed by visionary science writer Richard Preston, this boundary-pushing thriller melds scientific fact with pulse-pounding fiction to create yet another masterpiece of sophisticated, cutting-edge entertainment.»

Аннотация к российскому изданию: «Майкл Крайтон — автор многочисленных бестселлеров №1 по версии "Нью-Йорк таймс", получивших всемирную известность. Его книги разошлись в мире тиражом более 200 миллионов экземпляров. Внезапная смерть помешала писателю завершить "Микро", и честь дописать роман выпала известнейшему популяризатору науки Ричарду Престону.

Тройное самоубийство по предварительному сговору — для другой версии просто не хватает улик. Но неужели три человека в самом деле договорились нанести себе множество тончайших глубоких порезов, чтобы истечь кровью друг у друга на глазах? Тайну этих смертей невольно предстоит раскрыть семерым молодым ученым, изучающим мир дикой природы. Перейдя дорогу амбициозной биотехнологической корпорации, они обречены познакомиться с этим миром гораздо, гораздо ближе, чем им хотелось бы...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Майкл Крайтон
Майкл Крайтон, Дуглас Престон `Микро`
Michael Crichton, Richard Preston `Micro`

“Эксммо” выпустило в серии “Большая фантастика” “научно-фэнтезийный” роман Ричарда Кирка (Richard A. Kirk, 1962 - ) “Необходимые монстры” (“Necessary Monsters”, 2017; перевод В.Ф. Мисюченко).

Ричард Кирк - канадский художник и иллюстратор, работы которого были представлены на различных выставках в Канаде, США и Европе, а также попали в частные коллекции по всему миру. Он родился 5 октября 1962 года в Кингстон-Апон-Хилл (Kingston Upon Hull) в английском Йоркшире. В 1968 году его семья переселилась в Канаду и обосновалась на юго-западе Онтарио. Ричард иллюстрировал произведения Клайва Баркера (Clive Barker, 1952 - ), Кейтлин Р. Кирнан (Caitlin R[ebekah] Kiernan, 1964 - ; также издается на русском как Кэйтлин Р. Кирнан, Кэтлин Р. Кирнан, Кэтлин Кирнан, Кэйтлин Кирнан, Кейтлин Кирнан), Кристофера Голдена (Christopher Golden, 1967 - ), Чайна Мьевиля (China (Tom) Mieville, точнее Miéville, 1972 - ) и многих других. Также его работа была использована на обложке восьмого диска группы “Korn”.

В 2010 году в издательстве “Radiolaria Studio” вышла первая книга Кирка - повесть “The Lost Machine” (2010), которую он на своем сайте все-таки называет романом. Семь лет спустя у Ричарда в “Arche Press” был издан полноправный роман “Необходимые монстры” (“Necessary Monsters”, 2017). Также в 2017 году был анонсирован выход авторского сборника рассказов.

Обложки к своим книгам Кирк рисует сам, но наши издатели, разумеется, пошли своим путем, хотя внутри книги оставили авторские иллюстрации.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Lumsden Moss is an escaped thief and an unrepentant bibliophile with a long-suffering desire to foist some karmic retribution on those who have wronged him. But when the opportunity to steal a rare book from the man who sentenced him to prison puts him on the wrong side of the wrong people, Moss finds himself on the run. And it’s not just the book he stole that these people want, it’s also the secrets of a long-forgotten location on Nightjar Island, a place cursed and abandoned since the Purge.

When Moss falls in with Imogen, a nimble-fingered thief who has taken a traveling bookcase filled with many secrets, he starts to realize how much of his unsavory past is indelibly tied to a frightening witch-child and her nightmarish pet monster.

In a fantastic world, still recovering from a war where magic and technology were fused together, Moss and Imogen must decipher the mystery of their mutual pasts in order to illuminate the dark heart that still lurks on Nightjar Island.»

Аннотация к российскому изданию: «Ламсден Мох — беглый вор и страстный библиофил. С детских лет он постоянно винит себя в трагической смерти своей подруги, Мемории, обладавшей странными способностями. Попытка отомстить судье, украв экземпляр редкой книги, оборачивается встречей с опасными людьми и получением не менее опасного задания.

Вместе с друзьями — Имоджин, странным существом Радужником и Умельцем Вороном — он отправляется на остров Козодоя. Это опустошенное место, отравленное в результате войны и геноцида — Чистки. Их преследуют криминальный синдикат "Красная минога", полицейские агенты и пугающая девочка-ведьма с кошмарным ручным монстром. В фантастическом, еще не оправившемся от мировой войны мире, в котором технология сплетается с магией, Моху и Имоджин придется расшифровать тайны своего прошлого, чтобы открыть темное сердце проклятого острова».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ричард Кирк `Необходимые монстры`
Художник Анна Пантюшина

Richard A. Kirk `Necessary Monsters`
Cover art by Richard A. Kirk

“Эксмо” издало в серии “Фантастика. Новая виртуальная реальность” внецикловой роман Лиама Брауна (Liam Brown, 1985 - ) “Трансляция” (“Broadcast”, 2017; перевод А.В. Пудова).

Лиам Браун - английский писатель, который не известен ISFDB.org, и которого к фантастам обычно не относят. Он родился 26 апреля 1985 года в Бирмингеме, где вырос и закончил школу. После окончания школы пять лет, по его словам, занимался разной бесперспективной работой, но затем поступил в Университет Гринвича (University of Greenwich). В 2010 году Лиам получил стипендию де Рохана (de Rohan Scholarship), что позволило ему начать учебу в магистратуре Оксфордского университета Брукса (Oxford Brookes University) и изучать там писательское искусство (creative writing).

В 2013 году рукопись романа Брауна “Fade To White” попала в шорт-лист конкурса на стипендию Люка Битмида (Luke Bitmead Bursary).

Два года спустя в издательстве “Legend Press” вышел дебютный роман Лиама Брауна “Real Monsters” (2015). Это острая сатира на современную войну с террором, которую один из критиков назвал “запоминающейся живой картиной бесполезности конфликтов 21-го века”.

Следующий роман писателя “Wild Life” (2016) критик описал как “убедительное и пугающее исследование темных инстинктов маскулинности”.

И наконец, самый новый роман Брауна - “Трансляция” (“Broadcast”, 2017), названный “кратким, пронзительным и шокирующим современным вариантом мифа о Фаусте”. Наши издатели рекламировали эту книгу как произведение «о вирусном распространении технологий и конце частной жизни. Точный маркер нашего времени. Общество, зависимое от девайсов, подсевшее на реалити-шоу и медиаскандалы. Роман-фантастасмагория для читателей увлекательной фантастики и качественной современной прозы в новой серии янг-эдалт книг о технологиях и вирутальной реальности!». Западная реклама представляет эту книгу короче: «Смесь "Внедрения" и "Черного зеркала", [адресованная] поколению Ютьюба».

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «The idea behind MindCast is simple. We insert a small chip into your skull and then every thought, every feeling, every memory is streamed live, twenty-four hours a day. Trust me - within a few months you'll be the most talked about person on the planet.

When David Callow is offered the lead role in a revolutionary new online show, he snatches at the opportunity.

Rapidly becoming a viral sensation, David is propelled to stratospheric levels of celebrity. However, he soon realises the downside of sharing every secret with the world.

A prisoner to both his fame and his own thoughts, David seeks to have the chip removed, only to discover the chilling secret lurking at the heart of MindCast, and the terrifying ambition the show's creator has for him.»

Аннотация к российскому изданию: «Когда блогеру Дэвиду Кэллоу предлагают испытать высокотехнологичное устройство, транслирующее мысли и образы прямо из его мозга на любой девайс, он не думает отказываться.

Теперь миллионы подписчиков в реальном времени будут с нетерпением следить за его жизнью, а биограф Алиса создаст книгу о феномене успеха. Чем грозит герою внезапно обрушившаяся на него популярность?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Лиам Браун
Лиам Браун `Трансляция`
Художник В. Коробейников

Liam Brown `Broadcast`

“Эксмо” издало в серии “Romantic Fantasy” роман Филиппы Грегори (Philippa Gregory, 1954 - ) “Обманка” (“Fools' Gold”, 2014; перевод Т. Черезовой).

Это третья часть цикла романтической фэнтези “Орден Тьмы” (“Order of Darkness”), начатого книгами “Подкидыш” (“Changeling”, 2012) и “Буревестники” (“Stormbringers”, 2012). В цикл также входит роман “Dark Tracks” (2018).

Циклу посвящен отдельный сайт.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 2 марта 2013 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «All that glitters may well be gold in the third book in the Order of Darkness series from #1 New York Times bestselling author Philippa Gregory.

Tasked to expose a coin counterfeiting scheme, Luca and Isolde travel to Venice just in time for Carnival. Amid the masks, parties, and excitement, the romantic attraction between the two reaches a new intensity that neither can deny.

Their romance is interrupted by the arrival of the alchemist, who may be the con artist they’ve been looking for. But as Luca starts to investigate the original charge, the alchemist reveals his true goal—he plans to create the Philosopher’s Stone, a mystical substance said to be capable of turning base metals into gold and producing the elixir of life.

With pounds of undocumented gold coins and an assistant who claims to be decades older than she appears, all evidence points to the possibility that the alchemist has succeeded in his task. But as Luca and Isolde get closer to the truth, they discover that reality may be more sinister than they ever could have imagined.»

Аннотация к российскому изданию: «Священник Пьетро, послушник монастыря Лука, его друг Фрейзе, наследница знатного рода Изольда и ее компаньонка Ишрак держат путь в Венецию, чтобы найти поставщиков английских ноблей — валюты, спрос на которую растет с каждым днем. В шаге от чистого золота и тайны вечной жизни герои путешествуют инкогнито, чтобы открыть признаки конца света. Ставки высоки. Стоит ли доверять совершенным английским ноблям?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Филиппа Грегори
Филиппа Грегори `Обманка`
Художник Ольга Закис

Philippa Gregory `Fools' Gold`

АСТ напечатало в серии “Чужой против Хищника” роман Кристофера Голдена (Christopher Golden, 1967 - ) и Марка Морриса (Mark Morris, 1963 - ) “Хищник. Официальная новеллизация” (“The Predator: The Official Movie Novelization”, 2018; перевод Сергея Степанца).

Как уже видно из названия, это официальная новеллизация нового фильма “Хищник” (“The Predator”, 2018).

Кристофер Голден может быть знаком нашим читателям внецикловым романам “Обманный лес” (“Strangewood”, 1999), “Лесная дорога” (оригинальное название “Wildwood Road”, 2005), “Вот мы и встретились” (оригинальное название “The Boys are Back in Town”, 2004); п“темнофэнтезийному” вампирскому циклу “Сага теней” (“The Shadow Saga”), из которого на русском языке были изданы романы “О святых и тенях” (“Of Saints and Shadows”, 1994) и “Об ангелах и демонах” (оригинальное название “Angel Souls and Devil Hearts”, 1995); по трилогии темной фэнтези “The Veil”, состоящей из романов “Охотники за мифами” (“The Myth Hunters”, 2006), “The Borderkind” (2007) и “The Lost Ones” (2008). Для межавторского цикла “Из теней” (“Out of the Shadows”) он написал роман “Чужой: Река боли” (“Alien: River of Pain”, 2014).

Подробнее о писателе можно прочитать в выпуске новостей от 29 июля 2006 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «The official novelization of the summer blockbuster The Predator, Shane Black's new movie with a screenplay by Shane Black and Fred Dekker.

For centuries Earth has been visited by warlike creatures that stalk mankind's finest warriors. Their goals unknown, these deadly hunters kill their prey and depart as invisibly as they arrived, leaving no trace other than a trail of bodies.

When a young boy accidentally triggers the universe's most lethal Hunters' return to earth, only a ragtag crew of ex-soldiers and a disgruntled science teacher can prevent the end of the human race.»

Аннотация к российскому изданию: «На протяжении веков воинственные инопланетяне посещают Землю и охотятся на лучших воителей человечества. Их цели остаются неизвестными. Выследив и убив свою жертву, эти смертоносные охотники исчезают также незаметно, как и прибывают, не оставляя за собой ни одного следа за исключением кучи мертвых тел.

Когда мальчик-подросток случайно способствует возвращению самых опасных охотников во Вселенной на Землю, только разношерстная группа из бывших солдат и озлобленного преподавателя естествознания может предотвратить конец человеческой расы...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Кристофер Голден
Марк Моррис
Кристофер Голден, Марк Моррис `Хищник. Официальная новеллизация`
Christopher Golden, Mark Morris `The Predator: The Official Movie Novelization`

В этой же серии АСТ напечатало роман Джеймса А. Мура (James A. Moore, 1965 - ) “Хищник: Охотники и жертвы” (“The Predator: Hunters And Hunted Official Movie Prequel”, 2018; перевод Алексея Ионова).

Это официальный приквел к новому фильму “Хищник” (“The Predator”, 2018).

Мур - автор романа “Чужой: Море Печали” (“Alien: Sea of Sorrows”, 2014), являющегося частью межавторского цикла “Из теней” (“Out of the Shadows”).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 20 мая 2017 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «An original novel by JAMES A. MOORE, this official prequel sets the stage for the blockbuster film THE PREDATOR.

For centuries Earth has been visited by warlike creatures that stalk mankind's finest warriors. Their goals unknown, these deadly hunters kill their prey and depart as invisibly as they arrived, leaving no trace other than a trail of bodies.

When Roger Elliott faced such a creature during the Vietnam War, he didn't expect to survive. Nor did he expect that, decades later, he would train the Reapers--a clandestine strike force attached to Project Stargazer. Their mission: to capture one of the creatures, thus proving its existence, disassembling its tech, and balancing the odds between the HUNTERS AND HUNTED.»

Аннотация к российскому изданию: «На протяжении веков воинственные инопланетяне посещают Землю и охотятся на лучших воителей человечества. Их цели остаются неизвестными. Выследив и убив свою жертву, эти смертоносные охотники исчезают также незаметно, как и прибывают, не оставляя ни одного следа за исключением мертвых тел.

Когда Роджер Эллиотт столкнулся с подобным созданием во время войны во Вьетнаме, он не рассчитывал уцелеть. Не ожидал он и того, что несколько десятилетий спустя он будет тренировать Жнецов, тайный боевой отряд, приписанный к проекту "Звездочёт". Их цель: поймать одного из подобных существ, доказать его существование, разобраться в его технологиях и уравнять баланс между охотниками и жертвами. Этот оригинальный роман Джеймса А. Мура является предысторией событий, легших в основу сюжета долгожданного кинохита "ХИЩНИК"».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джеймс А. Мур
Джеймс А. Мур `Хищник: Охотники и жертвы`
James A. Moore `The Predator: Hunters And Hunted Official Movie Prequel`

АСТ издало роман Адама Кристофера (Adam Christopher, настоящее имя Адам Кристофер МакГечан (Adam Christopher McGechan), 1978 - ) “Dishonored: Возвращение Дауда” (“Dishonored: The Return of Daud”, 2018; перевод Александры Давыдовой, Екатерины Логачевой и Сергея Карпова).

По серии игр “Dishonored” Кристофер написал романы “Dishonored: Порченый” (“Dishonored: The Corroded Man”, 2016), “Dishonored: Возвращение Дауда” (“Dishonored: The Return of Daud”, 2018) и “Dishonored: The Veiled Terror” (2018).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 15 апереля 2017 года.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «As Empress Emily Kaldwin flees Dunwall after the coup by Delilah Copperspoon and Duke Luca Abele of Serkonos, a lone figure watches, the Mark of the Outsider burning on his hand.

Daud—legendary assassin—has returned to Dunwall, a city in turmoil. He is seeking a mythical weapon, said to have the power to kill the Outsider, and will go to any lengths to find it. But there are those who are watching his every move. Travelling the Isles to complete his mission, Daud will soon discover that old enemies have been waiting for him, and new enemies are easy to make…»

Аннотация к российскому изданию: «Дауд, легендарный убийца, вернулся в Дануолл, на улицах которого царят беспорядки. Он ищет магическое оружие — говорят, оно настолько сильно, что им можно уничтожить Чужого, и убийца ни перед чем не остановится, чтобы завладеть артефактом. Но есть те, кто следит за каждым его движением. Путешествуя по Островам во время своей миссии, Дауд вскоре поймет, что старые враги только и ждали его возвращения. Но и новые враги времени не теряют...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Адам Кристофер
Адам Кристофер `Dishonored: Возвращение Дауда`
Adam Christopher `Dishonored: The Return of Daud`

АСТ напечатало роман Грега Вайсмана (Greg Weisman, 1963 - ; также известен у нас как Грег Вейман) “World of WarCraft. Traveler: Извилистый путь” (“The Spiral Path”, 2018; перевод Д.А. Старкова).

Это вторая часть рассказывающей о мире “World of Warcraft” детской серии “World of Warcraft. Traveler”, начатой книгой “World of WarCraft. Traveler: Путешественник” (“Traveler”, 2016).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 26 мая 2018 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Twelve-year-old Aramar Thorne’s life was turned upside down by the sudden reappearance of his father, Captain Greydon Thorne, who took his son with him on the high seas. After several months aboard Greydon’s ship, it was attacked by a deadly band of raiders known as the Hidden, leaving Aram and Second Mate Makasa Flintwill shipwrecked. But of even greater concern are the unanswered questions his father left behind. Who are the Hidden? And what of the strange compass Greydon gave to him--the compass that doesn’t point north? Aram and Makasa are on a journey to unravel these mysteries, picking up a few friends--and more than a few foes on their travels.»

Аннотация к российскому изданию: «Жизнь двенадцатилетнего Арамара Торна круто изменилась, когда его отец, капитан Грейдон Торн, от которого долгие годы не было вестей, решил взять его с собой в очередное путешествие. Увы, несколько месяцев спустя корабль Грейдона был атакован жуткой разбойничьей бандой, известной как Сокрытые, и Арам в компании со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл оказался в непроходимых дебрях Фераласа. Но куда больше мальчика тревожили вопросы, оставленные отцом без ответа. Кто эти Сокрытые? Что за странный компас — компас, который даже не указывает на север, — вручил ему на прощание Грейдон? Чтобы разгадать эти тайны, Арам с Макасой пускаются в путь, и в странствиях по удивительным землям Азерота обретают нескольких новых друзей — а также немалое число врагов.

Когда-то Арам не слишком был внимателен к тому, что происходит в мире, и вот теперь, во время схваток с полчищами нежити, гонок на скоростных лодках и даже встречи лицом к лицу с таинственными богами троллей, друзья ждут указаний именно от него! Сможет ли мальчик стать настоящим лидером — таким, каким хотел бы видеть его отец, — или их с Макасой поиски обречены на неудачу?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Грег Вайсман / Грег Вейман
Грег Вайсман `World of Warcraft. Traveler: Извилистый путь`
Greg Weisman `The Spiral Path`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” издало в серии “Новый Дивов” роман Олега Дивова (Олег Игоревич Дивов, род. 1968) “Чужая Земля”.

Отрывок из сборника можно прочитать здесь.

Аннотация: «Далекая планета, очень похожая на Землю. Яркие и сильные люди, очень похожие на землян. Мы пришли сюда первыми, но нам некуда воткнуть свой флаг. Мы найдем общий язык с туземцами – или нам лучше уйти.

Беда в том, что уйти мы не можем. Открыв "Землю-два", русские, сами того не зная, принесли с собой войну. Пока еще холодную. Но скоро здесь будет жарко. И степные псы, пожиратели трупов, наедятся до отвала.

Кажется, мы любим создавать трудности и потом их преодолевать...».

Олег Дивов `Чужая Земля`
Художник М.Петов

“Эксмо” издало в серии “Наша фантастика” роман Алексея Калугина (Алексей Александрович Калугин, род. 1963) “Города под парусами. Книга 3. Рифы Времени”.

Это третья часть трилогии “Города под парусами”, начатой книгами “Города под парусами. Книга 1. Берег отчаянья” (2018) и “Города под парусами. Книга 2. Ветры Забвения” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Путь трехмачтового города Корнстон лежит к Рифам Времени, преодолеть которые еще никому не удавалось. Но прежде чем бросить вызов пространству и времени, экипажу Корнстона предстоит побывать на загадочном Острове Душителей, где каждый шаг может оказаться последним, и в гигантском дрейфующем мегаполисе Ур-Курсум, где можно купить и продать все что угодно, а веселье не стихает ни на минуту. И повсюду по пятам за героями следуют наемники таинственных Кланов. Но несмотря ни на что, все загадки, тайны и секреты должны быть разгаданы. Каждая в свой срок...»

Алексей Калугин `Города под парусами. Книга 3. Рифы Времени`
Художник Владимир Нартов

“Эксмо” напечатало в серии “Фантастика. Альтернативная история” роман Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) “Швейцарец”.

Это первая часть нового альтисторического цикла.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Первый роман нового цикла Романа Злотникова! Новый подход к жанру альтернативной истории. ...Алекс не горевал о развале СССР и никогда не мечтал помочь Сталину разбить Гитлера малой кровью. У него были простые желания: жить в Европе и стать действительным членом международного байкерского клуба "Ангелы Ада". Казалось бы, мечты начали сбываться. Алекс работал в австрийской компании. Да и с байкерами все нормально складывалось. Вот только об одном не подозревал Алекс – что веселая поездка в Швейцарию обернется путешествием во времени и невеселыми последствиями для человечества...»

Роман Злотников `Швейцарец`
Художник И. Хивренко

“Эксмо” переиздало в серии “НФБ: Миры Евгения Щепетнова” роман Евгения Щепетнова (Евгений Владимирович Щепетнов, род. 1961) “Манагер” (2012).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Может ли человек измениться под грузом навалившихся на него неприятностей? Неприятностей?! Это рабские лагеря неприятности? Или банда разбойников? А джунгли, кишащие инопланетными зверями, так и жаждущими вкусить твоей менеджерской плоти? Чтобы выжить — надо стать могучим воином и шаманом в мире, в котором металлы — редкость, в глубине джунглей растут разумные деревья, а рабовладение — обычное дело.

Что станет на этой планете с обычным земным парнем, не спецназовцем, не убийцей… время покажет!»

Щепетнов может быть знаком читателям по “Истринскому циклу”, состоящему из романов “Лекарь” (2012), “Маг” (2012), “Военначальник” (2012) и “Серый Властелин” (2013); по циклу “Нищий”, в который входят романы “Нищий” (2012) и “Нищий. Дикие земли” (2012); по циклу “Монах”, состоящему из романов “Монах” (2013), “Монах. Путь к цели” (2013), “Монах. Предназначение” (2013) и “Монах. Боль победы” (2013) и “Монах. Шанти” (2014); по циклу “Слава”, состоящему из романов “Слава. Гладиатор поневоле” (2013; также издавался под названием “Гладиатор поневоле”), “Слава. Звездный волк” (2013), “Слава. Звездный посланник” (2013), “Слава. Возрождение” (2013) и “Слава. Наследник” (2013); по циклу “Грифон”, в который входят романы “Грифон” (2013) и “Возвращение грифона” (2013); по циклу “Найденыш” (“Нед”), состоящему из романов “Нед. Путь Найденыша” (2014), “Нед. Черный маг” (2014), “Нед. Свет и Тьма” (2014), “Нед. Лабиринты забытых дорог” (2014) и “Нед. Ветер с севера” (2014) и “Нед. Перекресток судеб” (2014); по циклу “Маг с изъяном”, в который входят романы “Маг с изъяном” (2015; авторское название “Волшебник с изъяном”), “Имперский колдун” (2015), “Вопросы практической магии” (2016) и “О колдунах, женщинах и злобной мебели” (2017); по циклу “Инь-ян”, состоящему из романов “Инь-ян” (2015; авторское название “Инь.Янь”), “Инь-ян. Дорога к Дао” (2015), “Инь-ян. Красные крылья” (2015) и “Инь-ян. Против всех!” (2017); по циклу “Охотник”, в который входят романы “Охотник” (2016), “Охотник. Кто-то мне за все заплатит!” (2016), “Охотник. Здесь слезам не верят” (2017) и “Охотник. Чужой” (2018); по циклу “Корпорация”, состоящему из романов “Корпорация. Чумная планета” (2015; в сентябре 2016 был ошибочно переиздан под видом своего же продолжения) и “Корпорация. Рай беспощадный” (2016); по “кошачьему” циклу, состоящему из романов “Тот, кто ходит сам по себе” (2016) и “Демоны, коты и короли” (2017); по циклу “Звереныш”, в который входят романы “Звереныш” (2016), “Зверь” (2016), “Демон” (2016) и “Вожак” (2017); а также по романам “Блуждающие тени” (2012), “Конь бледный” (2017), “Чистильщик” (2017), “Холодное блюдо” (2018), “Путь самурая” (2018), “Мусорщик. Мечта” (2018).

Евгений Щепетнов `Манагер`
Художник О. Горбачик

“Эксмо” переиздало в серии “Звездное Настроение” роман Елены Звездной (род. 1981) “Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд” (2015).

Это вторая часть дилогии “Тайна проклятого герцога”, начатой книгой “Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби” (2015).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация к роману “Одно из самых внушительных состояний в империи, преданность духов, что подчиняются лишь сильнейшим, черная магия и отвратительный, лишенный даже намека на справедливость жестокий нрав — истинная и в целом неприглядная правда о моем супруге. Думала ли я, что всё может стать еще сложнее? Мне стоило учесть наличие могущественных врагов. Но выбор сделан, и наступили странные времена, когда наставники становятся врагами и более не ведаешь, кому доверять, когда раскрываются подробности изощренного заговора и жизнь висит на волоске, а вместе со страхом и отчаянием в сердце врывается любовь, чтобы навсегда изменить мою жизнь, жизнь той, что отныне носит титул герцогини оттон Грэйд».

Звездная может быть знакома читателям по романам “Всего один поцелуй” (2011), “Сосватать героя, или Невеста для злодея” (2012) и “Экстремальное интервью, или Девушка для героя” (2013); по начинающему цикл “Академия Ранмарн” роману “Академия Ранмарн” (2011); по циклу “Катриона принцесса Оитлонская”, в который входят романы “Катриона: Принцесса особого назначения” (2012), “Катриона: Ловушка для принцессы” (2012) и “Катриона: Игрушка императора” (2012); по циклу “Хелл”, в который входят романы “Хелл. Приключения наемницы” (2011) и “Хелл. Обучение наемницы” (2012); по циклу “Приключения ведьмочки” (часть цикла “Миры Хаоса”), начатому романом “Приключения ведьмочки: Мой личный враг” (2012); по циклу “Право сильнейшего” (“Право воина” или “Киран”), состоящему из романов “Право сильнейшего: Дочь воина, или Кадеты не сдаются” (2013), “Невеста воина, или Месть по расписанию” (2013) и “Жена воина, или Любовь на выживание” (2016); по дилогии “Стужевы”, в которую входят романы “Все ведьмы - рыжие” (2014) и “Будь моей ведьмой” (2014); по циклу “Академия проклятий”, в который входят романы “Академия проклятий. Урок первый: Не проклинай своего директора” (2014), “Академия проклятий. Урок второй: Не ввязывайся в сомнительные расследования” (2014), “Академия проклятий. Урок третий: Тайны бывают смертельными” (2015), “Академия Проклятий. Урок четвертый: Как развести нечисть на деньги” (2015), “Академия Проклятий. Урок пятый: Как не запутаться в древних клятвах” (2015), “Академия Проклятий. Урок шестой: Как обыграть принца Хаоса” (2016), “Академия проклятий. Урок седьмой: Опасность кровного наследия” (2016) и “Академия проклятий. Урок восьмой: Как выйти замуж за темного лорда” (2017); по циклу “Мертвые игры”, состоящему из романов “Мертвые игры. Книга первая. О мстительных некромантах и запрещенных артефактах” (2014), “Мертвые игры. Книга вторая. О магах-отступниках и таинственных ритуалах” (2014) и “Мертвые игры. Книга третья. О темных лордах и магии крови” (2018); по начинающему цикл “Замок Оборотня” роману “Замок Оборотня” (2014); по циклу “Долина драконов”, состоящему из романов “Долина драконов. Книга первая. Магическая Практика” (2018), “Долина драконов. Книга вторая. Магическая Экспедиция” (2018) и “Долина драконов. Книга третья. Магическая сделка” (2018); а также по романам “Настоящая черная ведьма” (2016; авторские варианты названия - “Черная ведьма”, “Ведьмы выходят на тропу войны, или Черная ведьма”), “Телохранитель для демона” (2016), “Любовница снежного лорда” (2017), “Шепот в темноте” (2017).

Елена Звездная `Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд`
Художники И. Круглова, А. Мари

АСТ выпустило в серии “Звезды романтического фэнтези” роман Елены Малиновской (Елена Михайловна Малиновская, род. 1983) “Свадьбе быть!”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Совсем недавно я думала, что все в моей судьбе складывается наилучшим образом. Я не нуждалась в деньгах, у меня были верные друзья и любимый человек… Оставалось дело за малым: сообщить родителям о готовящейся свадьбе.

Правда, вот беда, у отца оказались совершенно другие планы на мою личную жизнь. Чтобы спасти семью от разорения, я должна выйти замуж за сына его делового партнера. За мужчину, которого я ни разу не видела, но не сомневалась, что возненавижу с первого взгляда.

Что же, свадьбе быть! Но я сделаю все от меня зависящее, чтобы мы с новоявленным мужем жили долго и счастливо… порознь!»

Малиновская может быть знакома нашим читателям по трилогии “Игры с Богами”, в которую входят романы “Танец над бездной” (2007), “Безымянный Бог” (2008) и “Конец игры” (2009); дилогии “Кровь на моем клинке”, состоящей из романов “Кодекс убийцы” (2009) и “Кодекс дракона” (2010); по образующим цикл “Кошка по имени Тефна” романам “Нечисть по найму” (2008), “Охота на нечисть” (2009) и “Западня для нечисти” (2010) и “Последняя жизнь нечисти” (2011); по входящим в цикл “Приключения Вулдижа, потомственного некроманта” романам “Практическая демонология” (2008) и “Правила черной некромантии” (2010) и “Ритуалы экзорцизма” (2015); по циклу “Частная магическая практика”, в который входят “Частная магическая практика. Лицензия” (2010), “Частная магическая практика. Заговор” (2011) и “Частная магическая практика. Сны и явь” (2012); по роману “Тени” (2011), начинающему цикл “Черное солнце победы”; по роману “Демон-хранитель. Сделка” (2012), начинающему цикл “Демон-хранитель”; по циклу “Гадалка”, в который входят романы “Гадалка. Игра на желания” (2012), “Гадалка. Игра в прятки” (2012) и “Гадалка. Игра в кошки-мышки” (2013); по циклу “Две сестры”, состоящему из романов “Две сестры. Проклятье рода” (2013) и “Две сестры. Честь рода” (2014); по циклу “Дочь тролля”, в который входят романы “Дочь тролля. Книга первая. В погоне за женихом” (2014), “Дочь тролля. Книга вторая. Спасти жениха” (2015), “Дочь тролля. Книга третья. Капкан для жениха” (2015) и “Дочь тролля. Книга четвертая. Сбежавший жених” (2015); в мире этого цикла также происходит действие романа “Провинциалка в высшем свете. Дым без огня” (2016); по дилогии “Забавы марионеток”, в которую входят романы “Найти кукловода” (2013) и “Убить кукловода” (2014); по циклу “Хозяйка магической лавки”, состоящему из романов “Хозяйка магической лавки. Книга 1. Приворотное зелье” (2015) и “Третий не лишний” (2016); по циклу “Любовь и вороны”, в который входят романы “Не было бы счастья” (2015), “Тридцать три несчастья и немного везения” (2015) и “Поводок для волка” (2017); по циклу “Улицы разбитых артефактов”, начатому романом “Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике” (2017); а также по внецикловым романам “Наперекор канонам” (2007), “Летопись безумных дней” (2008), “Любовь без права выбора” (2015), “Один за всех, и стая за одного” (2016), “Прыжок под венец” (2017), “Отбор. Вне конкурса” (2017), “Пособие для ленивого студента” (2018), “Чернокнижники выбирают блондинок” (2018). В соавторстве с Ксенией Баштовой (Ксения Николаевна Баштовая, род. 1985), Кристин Алишевой (род. 1981), Натальей Тутовой, Надеждой Федотовой (Надежда Григорьевна Федотова, род. 1983) и Екатериной Кирилловой она написала роман-буриме “Вампир демону не эльф” (2015).

Елена Малиновская `Свадьбе быть!`
Художник Ирина Круглова

“Эксмо” издало в серии “Колдовские миры” роман Галины Гончаровой (Галина Дмитриевна Гончарова) “Ветана. Дар исцеления” (авторское название “Ветана-3 Дар целителя”).

Это третья часть цикла “Ветана”, начатого книгами “Ветана. Дар жизни” (2017; авторское название “Ветана. Тропой лекаря”) и “Ветана. Дар смерти” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Когда людям плохо — разве может маг жизни остаться в стороне? Нет, никогда! Ведь уже разворачивает крылья черная смерть, призванная на Алетар пришлым некромантом, готовятся ударить в спину предатели и ждет своего часа страшное оружие Храма, созданное уничтожить короля-демона. Даже если за свое решение придется платить тем, что ценнее жизни — даром целительства, Ветана заплатит и эту цену. Но найдет ли она место в изменившемся мире? Или можно вернуть даже то, что, казалось, утрачено навеки?»

Гончарова может быть знакома читателям по циклу “Средневековая история”, состоящему из романов “Средневековая история. Первые уроки” (2014), “Средневековая история. Домашняя работа” (2014), “Средневековая история. Интриги королевского двора” (2014), “Средневековая история. Изнанка королевского дворца” (2014) и “Средневековая история. Цена счастья” (2015); по циклу “Жизнь космического корабля”, в который входят романы “Проект “Крейсер” (2014) и “Сердце крейсера” (2014); по циклу “Магический универ” (авторское название “Ёлка и Тёрн”), в который входит роман “Магический универ. Книга первая. “Учиться, влюбиться... убиться?” (2014), “Магический универ. Книга вторая. Летняя практика” (2014), “Магический универ. Книга третья. Корни зла” (2015) и “Магический универ. Книга четвертая. Дорога домой” (2015); по циклу “Амальдея”, в который входят романы “Некромант. Рабочие будни” (2015) и “Некромант. Работа словно праздник” (2015); по циклу “Юлия Евгеньевна Леоверенская”, начатому романом “Против лома нет вампира” (2015); по циклу “Аз есмь Софья” (авторское название “Аз есмь”), в который входят романы “Азъ есмь Софья. Сестра” (2016), “Азъ есмь Софья. Царевнаа” (2016), “Азъ есмь Софья. Государыня” (2016) и “Азъ есмь Софья. Тень за троном” (2017); по циклу “Полудемон. Король. Алекс”, состоящему из романов “Полудемон. Месть принцессы” (2016) и “Полудемон. Счастье короля” (2016); по циклу “Тайяна”, в который входят романы “Тайяна. Раскрыть крылья” (2017) и “Тайяна. Влюбиться в небо” (2017); по циклу “Замок над Морем” (“Морские короли”), в который входят романы “Замок над Морем. Книга первая. Голос рода” (2018) и “Замок над Морем. Книга вторая. Право рода” (2018); по романам “Волшебникам не рекомендуется” (2015; авторское название “Эльфы, волшебники и биолухи”), “Волк по имени Зайка” (2016), “Замок Кон'Ронг” (2018).

Галина Гончарова `Ветана. Дар исцеленияг`
Художник С. Дудин

В этой же серии “Эксмо” выпустило роман Екатерины Елизаровой (Екатерина Борисовна Елизарова) “Ключ от Шестимирья”.

Это вторая часть цикла “Шестимирье”, начатого книгой “Ключ от твоего мира” (2018).

С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.

Аннотация: «Как быть, если родители внезапно пропали, а ты сама оказалась неизвестно где? Вместо привычного и родного — чужой мир и "варвары", считающие тебя шпионкой. Да еще и главный из них неимоверно злит своим самомнением. Словно он по меньшей мере королевских кровей! Впрочем, так оно, судя по всему, и есть. Самый настоящий принц, заносчивый, упертый и красивый как бог. Стоит поскорее выкинуть его из головы. И из сердца тоже, если получится... Ведь чтобы отыскать родных, нужно разгадать тайны прошлого, обуздать непокорную силу и стать свободной, а значит, учиться! Пусть даже вместо академии ты угодила в Обитель таинственного ордена, а магистр в дымной маске вызывает все больше подозрений».

Екатерина Елизарова `Ключ от Шестимирья`
Художник И. Круглова

Здесь же “Эксмо” напечатало роман Анны Бруши “Иди к черту, ведьма!”.

Это первая часть цикла “Жизнь замечательных ведьм”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «С одной стороны, это книга про мужчину, а с другой — про женщину.

Как-то один черт решил круто изменить свою жизнь и переехал из Ада в Москву. Тут-то все и началось...

Нет, не так.

Как-то одной женщине пришлось делать выбор: или любимый кот, или бойфренд. Вот тут-то все и началось...

Нет. Хотя...

Ладно. Главное, что началось! Пусть даже черт не знает, как кратко изложить содержание сей истории. Но важно, что это несерьезная книга на серьезную тему: как сложно встретить мужчину своей мечты и так ли страшен черт, как его малюют».

Бруша может быть знакома читателям по циклу “Инквизиторы и ведьмы”, начатому романом “Ведьмы не любят инквизиторов” (2016); по циклу “Жизнь замечательных ведьм”, начатому романом “Ведьме в космосе не место” (2017); а также по роману “Ведьма по ошибке” (2017).

Анна Бруша `Иди к черту, ведьма!`
Художник И. Круглова

АСТ пополнило серию “Другие Миры” романом Дарьи Кузнецовой (Дарья Андреевна Кузнецова, род. 1988) “Железный регент. Голос Немого”.

Это вторая часть дилогии “Железо и Искра”, начатой книгой “Железный регент” (2018).

Текст с задней обложки: «Железо — кровь и соль земли. Оно рождается на свет, чтобы пускать кровь. Соленую, пахнущую железом, теплую человеческую кровь. Это — один из замкнутых символических кругов, которые так любит Идущая-с-Облаками. Она вообще любит символы. И кровь. И Железо. Наверное, именно поэтому она так любит меня».

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Выбирая себе мужа, Тия Дочь Неба молила богов о милости. Она не ждала счастья, ведь брак по любви — невиданная роскошь для кесаря. Тия просила лишь о спокойствии. И о мужчине, с которым она могла бы найти общий язык… Но богиня указала юной правительнице на немого чужака, и сложно было не счесть это насмешкой.

Иногда голос сердца звучит громче и отчетливее любых слов, но Тии только предстоит это узнать. А еще — понять, что боги никогда и ничего не делают просто так».

Кузнецова может быть знакома читетелям по романам “Слово Императора” (2016), “Кошачья гордость, волчья честь” (2016), “Модус вивенди” (2016), “Случайные гости” (2016), “Я выбираю свободу!” (2016), “Песня Вуалей” (2016; авторское название “Дым и зеркала”), “Спасителей не выбирают” (2017), “Мастер оружейных дел” (2017).

Дарья Кузнецова `Железный регент. Голос Немого`
Художник Станислав Дудин

“Эксмо” напечатало в серии “Академия Магии” роман Алены Федотовской “Академия магических секретов. Раскрыть тайны”.

Это вторая часть цикла “Академия магических секретов”, начатого книгой “Академия магических секретов” (2017).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Оборотень пойман, маски сорваны, а я вопреки всему - замужем. Теперь придется что-то решать с неожиданным браком, раскрывать оставшиеся тайны, принимать на себя очередные непосильные обязательства... Но надо ли? Может, лучше вернуться в Академию магических секретов, ведь чужая роль такая притягательная, да и поучиться еще не помешает? Однако даже пророчество не помогает распутать ситуацию, а обстоятельства, предубеждения и характер мешают понять собственные чувства. И загадок становится все больше и больше...»

Федотовская может быть знакома читателям по роману “Лучшая роль для принцессы” (2017).

Алена Федотовская ` Академия магических секретов. Раскрыть тайны`
Художник Е. Соловьева

АСТ пополнило серию “Волшебная академия” романом Александры Лисиной (род. 1981) “Академия высокого искусства. Провидица”.

Это пятая часть цикла “Академия высокого искусства” (авторское название “Сердце Зандокара”), начатого книгами “Академия высокого искусства. Адептка” (2017; авторское название “Предназначение”), “Академия высокого искусства. Магиня” (2017), “Академия высокого искусства. Ученица боевого мага” (2017) и “Академия высокого искусства. Беглянка” (2018).

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Айра – самая счастливая адептка в Академии высокой магии. Теперь, когда у нее есть верные друзья и надежные соратники, Сердцу Зандокара не страшны ни бури, ни грозы, ни интриги сильных мира сего. Но самое главное – Айра сумела найти и сделать по-настоящему бессмертной свою единственную любовь».

Лисина может быть знакома читателям по циклу “Игрок”, начатому романом “Игрок” (2013); по трилогии “Хелька”, состоящей из романов “Не выходите замуж на спор” (2016), “Не проклинайте мужа Светом” (2016) и “Не благословляйте мужа Тьмой” (2016; в продаже не видел); по циклу “Профессиональный некромант”, в который входят романы “Профессиональный некромант. Мэтр” (2016), “Профессиональный некромант. Мэтр на учебе” (2016), “Профессиональный некромант. Мэтр на свободе” (2016) и “Профессиональный некромант. Мэтр на охоте” (2017); по дилогии “К чему снятся драконы”, состоящей из романов “Пламя для дракона” (2017) и “Всадник для дракона” (2017); по дилогии “Леди-призрак”, в которую входят романы “Вакансия для призрака” (2017) и “Призрак на задании” (2018); по роману “Любовь не выбирают” (2018); по циклу “Темные времена”, состоящему из романов “Темные времена. Враг” (2018), “Темные времена. Попутчик” (2018) и “Темные времена. Хозяин” (2018).

Александра Лисина `Академия высокого искусства. Провидица`
Художник Ирина Круглова

“Эксмо” напечатало в серии “Мода на волшебство” роман Франциски Вудворт “Смешение судеб. Дневник моего сна”.

Это третья часть цикла “Дневник моего сна”, начатого книгами “Как приручить кентавра, или Дневник моего сна” (2015) и “Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна” (2017). Вместе с романом “Проделки богини, или Невесту заказывали?” (2018) они образуют цикл “Проделки Весты Луноликой”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «В мою счастливую семейную жизнь вмешался Повелитель ирлингов. Он выкрал меня из дворца и унес высоко в горы. В плену сбылись мои самые страшные кошмары. Потеряв надежду добиться от меня любви, ирлинг решился на древний ритуал, приведший к неожиданному результату. Чудом муж вырвал меня из когтей смерти. Пришлось с трудом восставать из пепла, возрождая отношения и понимая, что как прежде уже не будет. В такие моменты как никогда ценишь поддержку близких. Желая видеть рядом с собой сестру, я не думала, что обрекаю ее платить по моим счетам, и теперь уже ей придется делать выбор между любовью и долгом»

Вудворт может быть знакома читателям по циклу “Муж-волшебник”, состоящему из романов “Осторожно! Муж - волшебник, или Любовь без правил” (2016; рабочее название “Счастливая жизнь”) и “Внимание! Муж - волшебник, или Куда приводят мечты” (2016); по циклу “Песнь златовласой сирены”, в который входят романы “Песнь златовласой сирены. Сила земли” (2016), “Песнь златовласой сирены. Дыхание ветра” (2017), “Песнь златовласой сирены. Тайна воды” (2017) и “Песнь златовласой сирены. Жар огня” (2018); по циклу “Аромат невинности”, в который входят романы “Аромат невинности. Дар” (2016) и “Аромат невинности. Дыхание жизни” (2016); по запланированному циклу, начатому романом “Принц Дома Ночи” (2018); по циклу “Туман”, начатому романом “Мой снежный князь” (2018; авторское название “Туман: год Волка”); по романам “Страсть к вещам небезопасна” (2018) и “Роза для Палача” (2018), пересекающимся с циклом Екатерины Васиной (род. 1983) “Мода на волшебство”; а также по романам “Парный танец” (2017), “Единственная для оборотня и теща в нагрузку” (2017; авторское название “Невеста”).

Франциска Вудворт `Смешение судеб. Дневник моего сна`
Художник Андрей Липаев

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Андрея Белянина (Андрей Олегович Белянин, род. 1967) “Египетская сила”.

Это вторая часть цикла “Мой учитель Лис”, начатого книгой “Мой учитель Лис” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Мой учитель Лис — частный консультант Скотленд-Ярда. Вы можете обратиться к нему для разрешения самых непостижимых преступлений и загадок. Если вас не смущает, что он настоящий лис. Впрочем, в Лондоне девятнадцатого века — эпохи просвещения, электричества и пара, говорящие животные не смущают никого, их принято называть "близкими к природе". Доберманы служат в полиции, кони водят кебы, еноты торгуют газетами, а я записываю таинственные истории об элегантном детективе с рыжим хвостом…».

Андрей Белянин `Египетская сила`
Художник И. Воронин

В альфакнижной серии юмористической фантастики вышел роман Натальи Жаровой (Наталья Сергеевна Жарова) “Невеста по приказу”.

Надпись на обложке: «Где наша не пропадала!..»

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Только пожелай посетить другие миры, доверься случайно встреченному магу — и ты уже невеста по приказу! И что теперь делать: выйти замуж и отдать свободу и все обретенные богатства совершенно незнакомому лорду или довести его до белого каления, шокируя всеми доступными способами? Выбор, который сделала Лиля, очевиден. Вот только путь к заветному "нет" намного длиннее и опаснее, чем может показаться вначале — ведь в игру вступят тайные враги, мастера изощренных придворных интриг»

Жарова может быть знакома читателя по [условному] циклу “Сказочное фэнтези”, в который входит роман “Выйти замуж за Кощея” (2018).

Наталья Жарова `Невеста по приказу`
Художник В. Федоров

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” появился роман Вероники Крымовой (Вероника Васильевна Крымова) “Возлюбленный на одну ночь”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Накануне свадьбы меня бросил жених. Я бы и не расстроилась, собственно, мне он не особо и нравился. Но дело в том, что только несчастный беглец мог совершить инициацию, благодаря чему я стала бы полноценным магом. Теперь мне грозит мучительная смерть. Запечатанная магическая сила иссушит тело и сведет с ума. Единственный шанс спастись — найти еще одного мужчину, способного помочь мне, изгнанного и проклятого лорда Арвена, и склонить его к греховной ночи. Ничего сложного, тем более я умница и красавица, все пройдет легко и просто… Ох, кажется, я поторопилась радоваться…»

Крымова может быть знакома читателям по романам “Дерзкие игры судьбы” (2017), “Запасной жених” (2017), “Смертельный способ выйти замуж” (2017), “Порочная невеста” (2018).

Вероника Крымова `Возлюбленный на одну ночь`
Художник В. Успенская

В этой же серии вышел роман Надежды Мамаевой (Надежда Николаевна Мамаева, род. 1986) “Интервью для Мэри Сью. Раздразнить дракона”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Попала в другой мир, да не абы как, а из огня — в полымя… Да где наша журналистская братия не пропадала! Дала клятву, которая грозит смертью... теперь только и остается, что выполнить зарок. Встретила дракона, что ненавидит людей… это уже из разряда супербонуса затейницы-судьбы.

Все это обо мне, скромной студентке журфака, с которой случилась одна досадная неприятность — я немножко умерла. Теперь мне нужно выжить в мире, где в небе среди облаков парят твердыни — земли драконов, кнессы урядов делят между собой власть, а правду отстаивают на божьем суде с помощью меча. И это бы даже легко удалось, если бы за тем артефактом, что я получила вместе с шансом на новую жизнь, не охотилась тьма людей и нелюдей...

Когда враги пытаются достать тебя ядом, каленым железом и чернокнижным колдовством, единственным щитом становится любовь. Но вот готов ли к ней тот, у которого я, попаданка, собралась взять интервью?»

Мамаева может быть знакома читателям по циклу “Магометрия”, состоящему из романов “Магометрия. Институт благородных чародеек” (2016) и “ДНК Творца” (2017); а также по романам “У волшебства запах корицы” (2016), “Шепот блуждающих песков” (2017), “Академия темных властелинов” (2018). В соавторстве с Риной Гиппиус она написала роман “Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира” (2016).

Надежда Мамаева `Интервью для Мэри Сью. Раздразнить дракона`
Художник А. Клепаков

Еще одна новинка в этой серии - роман Ольги Олие “Блондинки тоже не промах”.

Это первая вторая цикла “Блондинки”, начатого книгой “Блондинки тоже в тренде” (2018).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Любопытство наказуемо. Хотела полетать на драконе? Полетала. А как дополнительный бонус — обрела жениха. Говорила мне мама: прежде чем совать нос куда бы то ни было, сперва стоит изучить, что на той стороне. Я не стала осторожничать — получила приятный сюрприз. Жаль, что без последствий не обошлось».

Олие может быть знакома читателям по роману “Замуж не напасть, или Бракованная невеста” (2017).

Ольга Олие `Блондинки тоже не промах`
Художник А. Клепаков

В этой же серии вышел роман Ани Сокол (Анна Сергеевна Соколова, род. 1981) “Табель первокурсницы”.

Это первая часть цикла “Первокурсница”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Меня зовут Ивидель Астер. Я студентка первого потока Магиуса. И кажется, я натворила дел.

Сожгла лабораторный корпус.

Провалила магическую защиту.

Оказалась в центре заговора.

И каждый день ищу встречи с тем, кого нарекли жестоким бароном, а это уж вовсе не достойно леди.

Теперь надо выпутываться. И поскорее, пока отец не посадил меня под замок до самого замужества и не заставил вышивать крестикомraquo;.

Сокол может быть знакома читателям по циклу “Империя Камней”, в который входят романы “Призраки не умеют лгать” (2016) и “Первый ученик” (2017); по циклу “Мир стёжек”, состоящему из романов “На неведомых тропинках. Шаг в темноту” (2016) и “На неведомых тропинках. Шаг в пустоту” (2016).

Аня Сокол `Табель первокурсницы`
Художник В. Федоров

Здесь же появился роман Марьяны Суриковой “Между Призраком и Зверем”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Одна роковая встреча — и жизнь неприметной библиотекарши изменилась в одно мгновение. Теперь ей приходится скрываться от неуловимого убийцы по прозвищу Призрак. Страх стать третьей жертвой толкает на отчаянную сделку с главным имперским дознавателем. Но сложно понять, кто пугает сильнее: хладнокровный преследователь или опасный защитник, нареченный Зверем. И словно в насмешку над растерявшейся девушкой судьба дарит интерес самого императора. Удастся ли теперь скрыться от тех, кто способен отыскать даже в иной реальности?»

Сурикова может быть знакома читателям по дилогии “Просто позови”, в которую входят романы “Просто позови. Академия жизни” (2016) и “Просто позови. Практика жизни” (2017), и по примыкающему к ней роману “Пленница. В оковах магии” (2017; авторское название “Пленница”); по внецикловым романам “Не зная пощады” (2016), “В погоне за артефактом” (2018).

Марьяна Сурикова `Между Призраком и Зверем`
Художник Е. Никольская

“Эксмо” выпустило в серии “Секретное досье” романы Натальи Тимошенко (Наталья Васильевна Тимошенко) и Лены Обуховой “Месть Кровавого Жнеца” и “Город засыпает, просыпается мафия”.

Это седьмая и восьмая части цикла “Нормальное аномальное&dquo;, начатого книгами “Тайна заброшенной деревни” (2018), “Тишина старого кладбища” (2018), “Хозяин гиблого места” (2018), “Проклятие пражской синагоги” (2018), “Галерея последних портретов” (2018), “Город мертвых отражений” (2018).

С текстом “Мести Кровавого Жнеца” можно ознакомиться здесь, а с текстом “Город засыпает, просыпается мафия” - здесь.

Аннотация к “Мести Кровавого Жнеца”: «В одной нижегородской деревне сгорел семейный детский дом, где найдены убитые серпом еще до пожара дети. Местные связывают убийство с легендой о Кровавом Жнеце – колдуне, которого в старину утопили деревенские жители. Говорят, что мертвец с серпом по ночам ищет в округе жертву. Выяснить, так ли это на самом деле, и усмирить темную сущность пытается команда исследователей паранормальных явлений»

Аннотация к “Город засыпает, просыпается мафия”: «Несколько человек помимо воли оказываются втянутыми в ролевую игру под названием "Мафия". Неизвестный ведущий раздал каждому карту, которая теперь определяет его роль и судьбу. Невольные участники игры с ужасом понимают, что карты прокляты и противостоять року невозможно. Помочь разобраться во всем и остановить смертельную игру может один из немногих специалистов в области магии — человек по имени Нев».

Не спутайте эту Наталью Тимошенко (Наталья Васильевна Тимошенко) с Натальей Тимошенко (Наталья Николаевна Тимошенко, род. 1977), которая является автором романа “Подвижные игры для принцесс” (2006)

Книги замечены в “Дирижабле”.

Наталья Тимошенко, Лена Обухова `Месть Кровавого Жнеца`
Наталья Тимошенко, Лена Обухова `Город засыпает, просыпается мафия`

Издательство “Э” издало в серии “Татьяна Корсакова. Королева мистического романа” роман Татьяны Корсаковой (род. 1975) “Вранова погоня”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Долгие годы Эльза живет в постоянном страхе перед преследующими ее птицами, которыми управляет черный человек в образе чумного доктора. Говорят, это Вранова погоня, безжалостная к своим жертвам. Почему так происходит и можно ли это остановить? Чтобы разрешить загадку, в тайгу, по желанию неизвестного благодетеля, отправляется экспедиция из нескольких человек вместе с самой Эльзой. Настало время заглянуть в глаза собственному страху».

Корсакова - автор женских мистико-детективных романов “Полное погружение” (2007), “Время Черной луны” (2009), “Дом у Чертова озера” (2009), “Слеза ангела” (2009), “Старинный орнамент везенья” (2009), “Лунные драконы” (2010), “Паутина чужих желаний” (2010), “Печать Василиска” (2010), “Паломница, или Ведьмин клад” (2010 под названием “Ведьмин клад”), “Пепел феникса” (2011), “Утопленница, или Третий ключ” (2011 под названием “Третий ключ”), “Музы дождливого парка” (2012), “Проклятый дар” (2012), “Хозяйка колодца” (2014); дилогии “Самая темная ночь”, в которую входят романы “Самая темная ночь” (2012) и “Час перед рассветом” (2013); трилогии “Тайна ведьмы”, состоящей из романов “Не буди ведьму” (2014), “Ведьмин круг” (2014) и “Беги, ведьма” (2015); по циклу “Тайна старого поместья”, состоящему из романов “Девушка с серебряной кровью” (2016), “Приди в мои сны” (2016), “Сердце зверя” (2016), “Проклятое наследство” (2017), “Змеевы дочки” (2017) и “Зов серебра” (2018).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Татьяна Корсакова `Вранова погоня`
Художник не указан

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Фэнтези-магия” роман Алекса Каменева “Ученик”.

Это первая часть цикла “Цитадели гордыни”.

Текст с задней обложки: «В следующую секунду мужик из "Ауди" поочередно метнул в противников получившиеся сгустки необыкновенного огня. С левой ладони в один микроавтобус. С правой в соседний. Молниеносно они пролетели вперед, врезались во вражеский транспорт и превратили его в огромные куски льда. Которые спустя еще одно мгновение взорвались, разлетаясь во все стороны тысячей осколков многогранных кристаллов.

Половина противников замертво рухнула наземь, превратившись в окровавленные куски изрезанного мяса, бывшего когда-то живыми людьми.

Увидев постигшую товарищей участь, оставшиеся попытались отступить, ведя беспорядочную пальбу.

Но боевой маг клана Строгановых еще не закончил».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Высокие небоскребы мегаполисов и острые шпили волшебных башен, убойные штурмовые винтовки и смертоносные боевые заклятья, роботизированные системы и магические создания — Виктор никогда не думал, что когда-нибудь столкнется с этим в реальной жизни. Простой воспитанник заурядной школы-интерната вчера и член могущественного колдовского клана сегодня, он вынужден научиться сражаться и стать одним из клинков великого рода Строгановых».

Камнев может быть знаком читателям по циклу “Чужие звезды”, состоящему из романов “Чужие звезды” (2017) и “Станция “Эвердил” (2018); по циклу “Макс Вольф”, в который входят романы “Рекрут” (2017), “Наемник” (2017) и “Офицер” (2018); по “теневой” трилогии, начатой романом “Анклав Теней” (2017).

Алекс Каменев `Ученик`
Оформление обложки Владимира Гуркова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Современный фантастический боевик” роман Олега Данильченко (Олег Викторович Данильченко, род. 1969) “Лузер”.

Надпись на обложке: «Мужчина - в первую очередь воин и защитник!».

Это первая часть цикла “Остров Русский”.

Текст с задней обложки: «Раз! Моя дубинка сушит руку этого увальня с точно таким же оружием. Два! Ударом с левой в челюсть отправляю доброго молодца под стол. Пока он туда заезжал по инерции, сверху по его спине пробежалось четверо с тяжеленной и длинной лавкой в руках. Какие стены они прошибать собирались? Так мне-то откуда знать? Но бежали перцы очень сосредоточенно и целеустремленно. Как бежали, так и врубились в плотную толпу, а дальше тупо некогда следить стало. Ох ты же ёо-о-о! Еле успеваю отпрыгнуть. Тяжелый стул проносится в каких-то миллиметрах, вот это как раз то, о чем я говорил. Попал бы... считай не боец, выжил бы или нет, то уже второе дело. Нн-на!!! Бью с оттягом ногой по морде стулоносца. Его по инерции потащило вслед за своим оружием, вот и наклонился, а я не пропустил момент. Адреналин кипит. Время будто остановилось».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Жизнь у каждого складывается по-разному. Кому-то фартит, а кого-то записывает в неудачники, и вот ты уже не живешь, а доживаешь по привычке. Исчезли куда-то друзья-приятели, близких ты тоже больше не интересуешь, а тут еще возраст давит на психику. Как говорится — кризис среднего возраста грянул. Пессимист скажет: хуже некуда. Оптимист же улыбнется: бывает и хуже. Но судьба непредсказуема. Хоп! А вокруг уже другой мир. На глазах оживают сказки и ночные кошмары. По окрестностям бродят как ни в чем не бывало мертвецы, и совершенно случайно можно встретить живого гнома или эльфа, не говоря уже о других мифических существах, а магия так и вовсе рядовое явление. Отныне просто доживать более не получится. Далее уже выживать надо. Пришла пора вспомнить о том, что мужчина это не просто автомат для добычи денег, а в первую очередь воин и защитник».

Данильченко может быть знаком читателям по циклу “Имперский вояж”, состоящему из романов “Из варяг в небо” (2016) и “На мягких лапах между звезд” (2017), “Чужая война” (2018) и “Тропинка к Млечному пути” (2018).

Олег Данильченко `Остров Русский: Лузер`
Оформление обложки Натальи Гурковой

АСТ и Издательский дом “Ленинград” издали в серии “Попаданец” роман Ерофея Трофимова (псевдоним Эльхана Аскерова, род. 1966) “Выжить любой ценой”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Однажды он потерял всех и понял, что не сможет простить. Взяв в руки оружие, Слава поставил себя вне закона. Смириться, проглотить обиду, жить, не отомстив за гибель близких, парень не мог. Но когда месть свершилась, он из хищника превратился в добычу. Ведь мстители властям и полиции не нужны. Им нужны покорные и тихие обыватели. Лишняя кровь ему была не нужна. Уходя от погони, Слава прорывался всё дальше в лес и неожиданно налетел на странный камень. С этой минуты началась его новая жизнь, о которой он не просил и не мечтал...»

Аскеров может быть знаком нашим читателям по циклу, состоящему из романов “Рыцарь дорог” (2009) и “Война морей” (2009), другому циклу, в который входят романы “Месть амазонки” (2009) и “Грехи отцов” (2010), еще одному циклу, состоящему из романов “Последний рейд” (2009) и “Кровь за кровь” (2010), а также по романам “Бастарды” (2008), “Алмазная пыль” (2010), “Темная Канцелярия” (2010) и “Свет волчьей луны” (2011).

Ерофей Трофимов может быть знаком читателям по циклу, который образуют романы “Поступь Слейпнира” (2011) и “Варвар для особых поручений” (2012); по циклу “Пес войны”, в который входят романы “Cтановление” (2012), “Испытание” (2012) и “Воин духа” (2012); по циклу “Дракон”, состоящему из совместного с Андреем Земляным (Андрей Борисович Земляной, род. 1964) романа “Отработанный материал” (2012) и сольных романов Трофимова “Заповедная планета” (2013), “Игры теней” (2014), “Нулевая планета” (2015) и “Пепел на обелиске” (2015); по циклу “Гладиатор”, состоящему из романов “Гладиаторы” (2011) и “Созвездие злобных псов” (2011); а также по романам “Гладиаторы” (2011), “Забытый демон” (2011) и “Солдат - всегда солдат” (2013), “Орден Черного солнца” (2016).

Ерофей Трофимов `Выжить любой ценой`
Оформление обложки Бориса Аджиева

АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в cерии “Военная фантастика” роман Влада Савина “Рубежи свободы”.

Это шестнадцатая часть сериала “Морской волк” (вариант Савина), начатого книгами “Морской волк” (2012; в условном соавторстве с Борисом Царегородцевем (Борис Александрович Царегородцев, род. 1955)), “Поворот оверштаг” (2012), “Восход Сатурна” (2013), b>“Белая субмарина” (2013), “Днепровский вал” (2013), “Северный гамбит” (2014), “Ленинград-43” (2014), “Сумерки богов” (2014), “Врата Победы” (2015), “Союз нерушимый” (2015), “Страна мечты” (2015), “Восточный фронт” (2015), “Красный тайфун” (2016), “Алеет восток” (2017), “Война или мир” (2018).

Идея цикла принадлежит Царегородцеву, они с Савиным пытались писать вместе, но дальше пятой главы первой книги не продвинулись, и теперь каждый автор пишет сам по себе. По общей договоренности, первая книга “лениздатовского” издания вышла под двумя фамилиями, а последующие издаются уже только под фамилией Савина.

Цикл “Морской волк” в варианте Бориса Царегородцева (Борис Александрович Царегородцев, род. 1955) начали печатать в “Центрполиграфе”. Там вышли романы цикла Царегородцева - “Арктический удар” (2012) и “Время больших побед” (2013).

Текст с задней обложки: «И тут от одного из самолетов отделился предмет. А оба штурмовика, включив форсаж, на максимальной скорости пронеслись над колонной и исчезли на западе.

Всего одна бомба? А когда Насер понял, что это, то онемел от ужаса. И пытался понять — за что? Он же собирался честно исполнить свои обязательства! Перед американцами — которые оказались столь же подлы, как англичане!

И зажглось над колонной солнце, встал багровый гриб. Машины с людьми вспыхнули как спичечные коробки. А ударная волна пронеслась ураганом, сметая горящие обломки как пыль»/

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «"Рубежи свободы" — продолжение цикла "Морской волк", истории с попаданием в 1942 год атомной подлодки "Воронеж". Мир изменился — и Победа пришла на целый год раньше, и позиции СССР в мире гораздо сильнее. И очень похоже, что в этом мире крах мировой системы колониализма наступит не в 1960 году, а раньше. Но борьба за свободу и независимость своего народа — всегда ли прогресс и путь к счастью?»

Влад Савин `Морской волк: Рубежи свободы`
Оформление обложки Владимира Гуркова

АСТ продолжило межавторскую серию “СТАЛКЕР” романом Дмитрия Силлова (Дмитрий Олегович Силлов) “Закон Припяти”.

В книге, естественно, поминается любимый силловский персонаж Снайпер. Первоначально он появился в межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” (с точками и латиницей) в романах “Закон Снайпера” (2010), “Закон Меченого” (2011) и “Закон наемника” (2011; переиздан под названием “Закон Шрама”), а затем перекочевал в серию “Кремль 2222”, где появился в романах “Кремль 2222. Юг” (2011), “Кремль 2222. Северо-Запад” (2011), “Кремль 2222. Север” (2012), “Кремль 2222. МКАД” (2012), “Кремль 2222. Сталкер” (2013), “Кремль 2222. Петербург” (2014), “Кремль 2222. Шереметьево” (2015). В серии “Сталкер” (без точечек) также вышел приквел к циклу - роман “Закон Проклятого” (2012; он же “Закон проклятого”), а также романы “Закон “дегтяреват” (2015), “Закон Призрака” (2015), “Закон клыка” (2015), “Закон Долга” (2016; на обороте титульного листа - “Закон долга”), “Закон Зоны” (2016), “Закон свободы” (2016), “Закон Монолита” (2017), “Закон Стрелка” (2017), “Закон сталкера” (2017), “Закон торговца” (2018), “Закон охотника” (2018) и “Закон Припяти” (2018). Также Снайпер фигурирует в вышедших в серии “Роза миров” романах “Роза миров. Закон Дракона” (2013) и “Роза миров. Побратим смерти” (2014). Кроме того Силлов со Снайпером дотянулись до несчастного “Пикника на обочине” Стругацких и наследили там с помощью романов “Пикник на обочине. Счастье для всех” (2013) и “Пикник на обочине. Никто не уйдет” (2014). В серии “Гаджет” вышел “снацперский” роман “Гаджет. Чужая Москва” (2017).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «В Припять пришло чудовище в человеческом обличье. Оно умеет управлять временем и совершенными биологическими машинами для убийства, полностью подвластными его воле. Жестокое, циничное, беспощадное, хладнокровно уничтожившее собственного брата.

И не только его...

Друзья Снайпера тоже в смертельной опасности. Узнав об этом, он бросается на выручку. Хотя понимает – шансов на победу просто нет, тварь слишком сильна. Но настоящий сталкер всегда предпочтет погибнуть в бою вместе с друзьями, чем бросить их в беде».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дмитрий Силлов `Закон Припяти`
Художник А.С. Руденко

АСТ пополнило межавторскую серию “STALKER” романом Дмитрия Григоренко (Дмитрий Владимирович Григоренко) “Я из Зоны. Колыбельная страха”.

Ранее в серии вышли романы Григоренко “Я из Зоны. Небо без нас” (2017), “Я из Зоны. Сегодня никто не умрет” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Кузьма Новиков не бросил своих друзей и продолжает службу. Правда, в коллекторе НИИ "Метпрома" завелись странные мутанты, а где-то рядом притаились бандиты и наемники. Однако даже холодная зима Зоны не помеха охоте... Особенно когда на охоту выходят военные сталкер».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дмитрий Григоренко `Я из Зоны. Колыбельная страха`
Художник А. Руденко


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 15 сентября 2018
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 24.09.18

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези