Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 01.04.2023




В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Р. Хайнлайн “Кукловоды. Дверь в лето. Двойная звезда. Звездный десант”
У. Ле Гуин “Волшебник Земноморья”
Т. Пратчетт “Правда”
Д. Харрис “Синяя соляная тропа”
Х. Янагихара “До самого рая”
Б. Ааронович “Реки Лондона”
Ф. Арделян “Миазмы: Скырба святого с красной веревкой. Пузырь Мира и Не’Мира”
А. Алексис “Пятнадцать псов”
К. Хэдфилд “Орбита смерти”
К. Джонстон “Мерзкая семерка”
Ш. Стюарт “Звездные войны: Йода. Свидание с тьмой”
С. Щепетнов “Бандит-3. Академия”
М. Боталова “Академия божественных жен”
Г. Герасимова “Не ходи к гадалке, Лиззи!”
А. Берт “Семь грехов”
А. Рэй “Попаданка в Академии фей. Неудачница”
Д. Дош, Д. Ост “Тихий омут. Том 1”
Д. Гельб “Проклятье Жеводана”
Ф. Вудворт “Как приручить кентавра, или Дневник моего сна”
С. Ким “Искушение наставника”
А. Найт “Моя Рогатая Практика”
Д. Михайлов “ПереКРЕСТок одиночества. Часть 2”
Е. Красницкий, А. Посняков “Сотник. Половецкий след”
А. Посняков “Вещий князь: Ладожский ярл. Властелин Руси. Зов Чернобога. Щит на вратах”

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Фантастика и фэнтези. Большие книги” сборник классических романов Роберта Хайнлайна (Robert Anson Heinlein, 1907 - 1988) “Кукловоды. Дверь в лето. Двойная звезда. Звездный десант”.

Вот что вошло в книгу:

“Кукловоды” (“The Puppet Masters”, роман впервые опубликован в сентябре-ноябре 1951 в журнале “Galaxy Science Fiction”; первое книжное издание, в сокращенном виде, в 1951; при переиздании в 1990 была восстановлена полная версия; экранизирован в 1994; перевод Александра Корженевского, С.В. Голда),

С.В. Голд “Кукловоды: слизни из титана” (статья);

“Дверь в лето” (“The Door Into Summer”, впервые опубликован в октябре-декабре 1956 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; первая книжная публикация - в 1957; номинировался на “Locus”-1975 (раздедил 36 место в категории “all time novel”), “Locus”-1987 (29 место в категории “all time sf novel”) и “Locus”-1998 (разделил 43 место в категории “sf novel (before 1990)”); перевод Александра Бранского),

С.В. Голд “Дверь в Лето: коты и гаджеты” (статья);

“Двойная звезда” (“Double Star”, впервые опубликован в феврале-апреле 1956 в “Astounding Science Fiction”; награжден “Hugo”-1957; номинировался на “Locus”-1987 (44 место в категории “all time sf novel”) и “Locus”-1998 (разделил 41 место в категории “sf novel (before 1990)”); перевод Александра Етоева, Михаила Пчелинцева, Дмитрия Старкова) и

С.В. Голд “Двойная звезда: история о скоростном социальном лифте” (статья);

“Звезный десант” (“Starship Troopers”, впервые напечатан под названием “Starship Soldier” в октябре-ноиябре 1959 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”; первая книжная публикация - 1959; награжден “Hugo”-1960; номинировался на “Locus”-1975 (разделил 22 место в категории “all time novel”), “Locus”-1987 (21 место в категории “all time sf novel”) и “Locus”-1998 (24 место в категории “sf novel (before 1990)”; экранизирован в 1997; перевод Геннадия Корчагина);

С.В. Голд “Звездный десант: тринадцатый” (статья).

Цитаты из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «...Период 1950-60-х гг. явился пиком в творческой карьере Хайнлайна и одновременно наметил тенденцию к ее закату. В это время увидели свет оказавшие меньшее влияние на американскую НФ романы - “Кукловоды” [The Puppet Masters] (1951; доп. 1989; рус.1990; др. - “Повелители марионеток”, “Хозяева марионеток”; экранизирован); вместе в книгой “Уолдо” и “Корпорация "Магия"” объединены в один том - “Триада Хайнлайна” [Three by Heinlein] (1965); еще один пример детской НФ - “Подкэйн-марсианка: ее жизнь и время” [Podkayne of Mars: Her Life and Times] (1963; рус.1992 - “Марсианка Подкейн”); “Дорога славы” [Glory Road] (1963; рус.1992; др. - “Дорога доблести”) - проба пера Хайнлайна в жанре фэнтези, и “Оплот свободы Фарнхэма” [Farnham's Freehold] (1964; рус.1991 - “Свободное владения Фарнхэма”)...»

«...Достаточно банальная история путешествий во времени, совершенных с помощью анабиоза (в будущее) и “поспевшего” изобретения “машины времени” (обратно в прошлое), - в романе “Дверь в лето” [The Door into Summer] (1957; рус. 1990), превратилась в одну из лучших книг на эту тему в послевоеной американской НФ (в основном, благодаря нетипичной для творчества Хайнлайна атмосфере добродушия и теплоты)...» «... Самым противоречивым и скандальным романом Хайнлайна оказался “Звездный десант” [Starship Troopers] (1959; “Хьюго”-60; рус. 1990 - “Звездные рейнджеры”), вызвавший невиданный поток нареканий со стороны либеральной критики и многих коллег-авторов НФ - Г.Гаррисона (ответившего Хайнлайну романом-памфлетом “Билл - герой Галактики”), С.Люндвалля (“Бернхардт-Завоеватель”), Р.Шекли и др.; дело доходило до обвинений в откровенной пропаганде милитаризма и даже фашизма. Последнее представляется преувеличением, что касается обвинений в милитаризме, то они имеют под собой основания: в романе живописуется будущее общество, в котором гражданином с правом голоса могут стать лишь ветераны бесконечной межзвездной войны. Симпатии автора (выпускника военной академии, воспитанного в определенных представлениях о “социальной ответственности” и занимавшего крайне правую позицию в период вьетнамской войны и время развертывания СОИ) к такому общественному порядку сомнений не вызывают...

...Период 1950-60-х гг. явился пиком в творческой карьере Хайнлайна и одновременно наметил тенденцию к ее закату. В это время увидели свет оказавшие меньшее влияние на американскую НФ романы - “Повелители марионеток”, “Хозяева марионеток”; экранизирован) ... Вместе с тем за те же два десятилетия были созданы самые значительные работы писателя. Образ главного персонажа романа “Звезда-двойник” [Double Star] (1956; “Хьюго”-57; рус.1991 - “Двойная звезда”) - актера, волею судеб ставшего политиком и вовлеченного в межпланетную интригу, - остается одним из самых ярких и запоминающихся во всей послевоеной американской НФ...»

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Puppet Masters”: «First came the news that a flying saucer had landed in Iowa. Then came the announcement that the whole thing was a hoax. End of story. Case closed.

Except that two agents of the most secret intelligence agency in the U.S. government were on the scene and disappeared without reporting in. And four more agents who were sent in also disappeared. So the head of the agency and his two top agents went in and managed to get out with their discovery: an invasion is underway by slug-like aliens who can touch a human and completely control his or her mind. What the humans know, they know. What the slugs want, no matter what, the human will do. And most of Iowa is already under their control.

Sam Cavanaugh was one of the agents who discovered the truth. Unfortunately, that was just before he was taken over by one of the aliens and began working for the invaders, with no will of his own. And he has just learned that a high official in the Treasury Department is now under control of the aliens. Since the Treasury Department includes the Secret Service, which safeguards the President of the United States, control of the entire nation is near at hand.»

Аннотация к западному изданию “The Door Into Summer”: «Brilliant engineer Dan Davis finds himself hoodwinked by his greedy business partners and forced to take the Long Sleep… placing him in suspended animation for 30 years. But his partners never anticipated the existence of time travel, enabling Dan to exact his revenge and alter his own future…»

Аннотация к западному изданию “Double Star”: «Many of Heinlein’s fans consider the novels he wrote in the fifties amongst the author’s strongest work; when he was at the peak of his talents. Double Star is considered by many to be the finest of his titles. Brian Aldiss called it his "most enjoyable novel."

Whether it is the simplicity of a lively tale, the complexity of the situation, or the depth of characterization, the book has developed a loyal following. It also won Heinlein his first Hugo.

The story revolves around Lawrence Smith—also known as "Lorenzo the Great"—a down-and-out actor wasting the remainder of his life in bars.

When he encounters a space-pilot who offers him a drink, before he knows what is going on, he is on Mars involved in a deep conspiracy with global consequences. He is given a mission where failure would not only mean his own death, it would almost certainly mean an all-out planetary war.

"Heinlein’s novels of the 1940s and 50s shaped every single science fiction writer of my generation and everyone currently writing science fiction. Or making science fiction movies ... and Double Star is an excellent example of all the reasons why."—Connie Willis»

Аннотация к западному изданию “Starship Troopers”: «Juan Rico signed up with the Federal Service on a lark, but despite the hardships and rigorous training, he finds himself determined to make it as a cap trooper. In boot camp he will learn how to become a soldier, but when he graduates and war comes (as it always does for soldiers), he will learn why he is a soldier. Many consider this Hugo Award winner to be Robert Heinlein's finest work, and with good reason. Forget the battle scenes and high-tech weapons (though this novel has them)--this is Heinlein at the top of his game talking people and politics.»

Аннотация к российскому сборнику: «Под одной обложкой собраны четыре знаменитых романа грандмастера американской фантастики.

"Кукловоды" — история о вторжении на Землю инопланетных паразитов, подчиняющих себе человеческую волю.

"Дверь в Лето" — книга о котах, о человеческом сердце и о том, как найти Дверь в Лето. Потому что каждое существо на Земле стремится ее найти — дверь туда, где тепло, нет холода, нет войны, где тебя не предаст друг и не обманет невеста. "Двойная звезда" (премия "Хьюго", 1956) — роман о том, как "несравненный мастер пантомимы и перевоплощений" Лоуренс Смит волей обстоятельств вынужден полететь на Марс, чтобы перевоплотиться там в фигуру политика, и что из этого в результате вышло. И наконец, "Звездный десант" (премия "Хьюго", 1960), где Землю атакует цивилизация разумных насекомых, с которыми невозможно договориться, и единственное, что остается, — это их уничтожить, пока они не уничтожили нас. Дополнительную славу роману принесла экранизация Пола Верховена, собравшая огромную кассу и увеличившая число почитателей мастера в сотни ра».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роберт Хайнлайн
Роберт Хайнлайн `Кукловоды. Дверь в лето. Двойная звезда. Звездный десант`
Иллюстрация на обложки Виталия Еклериса

Robert A. Heinlein `The Puppet Masters`
Robert A. Heinlein `The Door Into Summer` (обложкка первого издания)
Robert Anson Heinlein `Double Star`
Robert A. Heinlein `Starship Troopers`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в в серии “Фантастика и фэнтези. Большие книги” сборник Урсулы Ле Гуин (Ursula K(roeber) Le Guin, 1929 - 2018) “Волшебник Земноморья” (перевод Ирины Тогоевой).

Вот что вошло в книгу:

“Волшебник Земноморья” (роман “A Wizard of Earthsea”, 1968; награжден “Boston Globe-Hornbook Award”-1968 (в категории “juvenile fiction”)); выдвигался на “Locus”-1987 (3 место в категории “all time fantasy novel”);

“Гробницы Атуана” (роман “The Tombs of Atuan”, 1970; награжден “Newbery Silver Medal Award”-1972; выдвигался на “Mythopoeic Award”-1972);

“На последнем берегу” (роман “The Farthest Shore”, 1972; награжден “National Book Award”-1972 в категории “Children's Books”; выдвигался на “Mythopoeic Award”-1973);

“Освобождающее заклятье” (рассказ “The Word of Unbinding”, 1964; также печатался на русском как “Слово Освобождения”);

“Правило имен” (рассказ “The Rule of Names”, 1964).

Земноморье началось с рассказов “Освобождающее заклятье” (“The Word of Unbinding”, 1964; также печатался на русском как “Слово Освобождения”) и “Правило имен” (“The Rule of Names”, 1964), но знаменитым этот мир (цикл) стал лишь после выхода романа “Волшебник Земноморья” (“A Wizard of Earthsea”, 1968).

Первая трилогия “земноморских романов” выдвигалась на “Locus”-1998 в категории “fantasy novel (before 1990)” и по результатам голосования заняла 4 место. Эта трилогия была крайне неудачно экранизирована в США, а снятое по мотивам цикла аниме также имеет довольно слабую связь с первоисточником.

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... Не меньшего успеха добилась Ле Гуин в жанре фэнтези, занимающей в творчестве писательницы едва ли не самое значимое место (хотя книг-фэнтези она написала меньше, чем НФ). В первую очередь успех связан с ныне классической серией романов о Земноморье: “Волшебник Земноморья” [A Wizard of Earthsea] (1968; рус. 1990 - “Маг Земноморья”; др. - “Волшебник Земноморья”, “Колдун архипелага”), “Могилы Атуана” [The Tombs of Atuan] (1971; рус.1992 - “Гробницы Атуана”; др. - “Могилы Атуана”), “Дальний берег” [The Farthest Shore] (1972; рус.1992 - “К дальнему брегу”; др. - “На последнем берегу”, “Самый дальний берег”); изд. под одной обложкой в сборнике “Земноморье” [Earthsea] (1977;; рус.1992 - сб. “Волшебник Земноморья”; др.состав - 1992); в последние годы написан завершающий роман серии - “Техану: последняя книга о Земноморье” [Tehanu: The Last Book of Earthsea] (1990; “Небьюла”-90; “Локус”-91; рус. 1994). Действие развертывается на островах неведомой страны, где “работает” магия (описанная, однако, столь старательно и внутренне непротиворечиво, что можно говорить о ней, как об альтернативной науке), а герой - мальчик по имени Гед - проходит все ступени посвящения в маги; в заключительном романе серии дало себя знать все более крепнущее увлечение Ле Гуин идеями феминизма: потерявшего свою чудесную силу героя сменяет героиня. К серии о Земноморье также относятся рассказы: “Слово освобождения” (1964; рус. 1990; др. - “Освобождающее заклятье”), “Правило имен” (19..; рус.1992; 1992).»

По отношению к написанному значительно позднее четвертому романцу цикла “Техану” (роман “Tehanu: The Last Book of Earthsea”, 1990; награжден “Locus”-1991 и “Nebula”-1990; номинировался на “Mythopoeic Award”-1991 и “HOMer”-1991), в отличие от первых трех романов Земноморья, мнения читателей разделились, и одна часть из них считает этот роман великолепным продолжением темы, а другая - попыткой феминистки Ле Гуин убить сказочный мир писательницы Ле Гуин.

В цикл также входят произведения из сборника “Сказания Земноморья” (сборник “Tales From Earthsea”, 2001; награжден “Locus”-2002 и “The Endeavour Award”) и роман “На иных ветрах” (роман “The Other Wind”, 2001; награжден “World Fantasy Convention Award”-2002, номинировался на “Nebula”-2003, “Locus-2002” (2 место) и “Mythopoeic Award”-2002).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “A Wizard of Earthsea”: «Originally published in 1968, Ursula K. Le Guin’s A Wizard of Earthsea marks the first of the six now beloved Earthsea titles. Ged was the greatest sorcerer in Earthsea, but in his youth he was the reckless Sparrowhawk. In his hunger for power and knowledge, he tampered with long-held secrets and loosed a terrible shadow upon the world. This is the tumultuous tale of his testing, how he mastered the mighty words of power, tamed an ancient dragon, and crossed death's threshold to restore the balance.»

Аннотация к западному изданию “The Tombs of Atuan”: «In this second novel in the Earthsea series, Tenar is chosen as high priestess to the ancient and nameless Powers of the Earth, and everything is taken from her—home, family, possessions, even her name. She is now known only as Arha, the Eaten One, and guards the shadowy, labyrinthine Tombs of Atuan.

Then a wizard, Ged Sparrowhawk, comes to steal the Tombs’ greatest hidden treasure, the Ring of Erreth-Akbe. Tenar’s duty is to protect the Ring, but Ged possesses the light of magic and tales of a world that Tenar has never known. Will Tenar risk everything to escape from the darkness that has become her domain?

With millions of copies sold worldwide, Ursula K. Le Guin’s Earthsea Cycle has earned a treasured place on the shelves of fantasy lovers everywhere, alongside the works of such beloved authors as J.R.R. Tolkien and C.S. Lewis. Now the full Earthsea collection—A Wizard of Earthsea, The Tombs of Atuan, The Farthest Shore, Tehanu, Tales from Earthsea, and The Other Wind—is available with a fresh, modern look that will endear it both to loyal fans and new legions of readers.»

Аннотация к западному изданию “The Farthest Shore”: «In this third book in the Earthsea series, darkness threatens to overtake Earthsea: The world and its wizards are losing their magic. But Ged Sparrohawk—Archmage, wizard, and dragonlord—is determined to discover the source of this devastating loss.

Aided by Enlad’s young Prince Arren, Ged embarks on a treacherous journey that will test their strength and will. Because to restore magic, the two warriors must venture to the farthest reaches of their world—and even beyond the realm of death.

With millions of copies sold worldwide, Ursula K. Le Guin’s Earthsea Cycle has earned a treasured place on the shelves of fantasy lovers everywhere, alongside the works of such beloved authors as J.R.R. Tolkien and C.S. Lewis. Now the full Earthsea collection—A Wizard of Earthsea, The Tombs of Atuan, The Farthest Shore, Tehanu, Tales from Earthsea, and The Other Wind—is available with a fresh, modern look that will endear it both to loyal fans and new legions of readers.»

Аннотация к российскому изданию: «Сегодня Гед — величайший маг Земноморья, а в молодости он безрассудно рвался к могуществу и знаниям. Ступив на путь, казавшийся самым коротким и легким, юноша прикоснулся к древней тайне, и по его вине в мир проникло великое зло.

Чтобы исправить содеянное, надо пройти иной путь — длиною в жизнь. Рискуя на каждом шагу, преодолеть немыслимые препятствия, измениться до узнаваемости, понять свое предназначение — и сойтись в решающем поединке с черной тенью.

Цикл "Волшебник Земноморья" принес его автору мировую славу, и сейчас он стоит в одном ряду с такими шедеврами фэнтези, как "Властелин Колец" Дж. Р. Р. Толкина и "Нарния" К. С. Льюиса».

Урсула Ле Гуин
Урсула Ле Гуин `Волшебник Земноморья`
Иллюстрация на обложке Сергея Шикина

Ursula K. Le Guin `A Wizard of Earthsea`
Ursula K. Le Guin `The Tombs of Atuan`
Ursula K. Le Guin `The Farthest Shore`

“Эксмо” переиздало в серии “Магия Терри Пратчетта в иллюстрациях Полины Граф” роман Терри Пратчетта (Terry Pratchett, 1948 - 2015) “Правда” (“The Truth”, 2000; перевод Романа Демидова).

Ранее это произведение печаталось на русском в переводе Н. Берденникова.

Это двадцать пятая книга из сериала о Плоском мире, стоящая в стороне от основных подциклов. В романе рассказывается про то, как в Анк-Морпорке появились газета и газетчики.

Описание “The Truth” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре юмористической фэнтези. Вильям де Словв случайно становится редактором первой на Плоском мире газеты».

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Truth”: «The denizens of Ankh-Morpork fancy they've seen just about everything. But then comes the Ankh-Morpork Times, struggling scribe William de Worde's upper-crust, newsletter turned Discworld's first paper of record.

An ethical joulnalist, de Worde has a proclivity for investigating stories -- a nasty habit that soon creates powerful enemies eager to stop his presses. And what better way than to start the Inquirer, a titillating (well, what else would it be?) tabloid that conveniently interchanges what's real for what sells.

But de Worde's got an inside line on the hot story concerning Ankh-Morpork's leading patrician Lord Vetinari. The facts say Vetinari is guilty. But as William de Worde learns, facts don't always tell the whole story. There's that pesky little thing called the truth.»

Аннотация к российскому сборнику: «Они — основатели "Правды": первого в Плоском мире новостного листка.

Их оружие — блокнот, перо и слово.

Они знают всё, что происходит в Анк-Морпорке, и рассказывают об этом раньше всех.

Когда лорда Витинари обвиняют в сумасшествии, воровстве и попытке убийства, они не могут остаться в стороне. Их цель — выяснить правду. И написать о ней... если их не прикончат раньше».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Терри  Пратчетт
Терри Пратчетт `Правда`
Иллюстрации Полины Граф

Terry Pratchett `The Truth`

“Эксмо” издало в серии “Young Adult. Иллюстрированные сказки Джоанн Харрис” роман Джоанн Харрис (Joanne Harris, 1964 - ) “Синяя соляная тропа” (“The Blue Salt Road”, 2018; ; перевод Анны Тихоновой).

Книга основана на шотландских и ирландских мифах и сказках о “морском народе” или “людях-тюленях”, которых называют селки (шелки).

Харрис прежде всего может быть известна у нас по трилогии “Шоколад” (“Chocolat”), состоящей из довольно успешно экранизированного романа “Шоколад” (“Chocolat”, 1999), а также его продолжений “Леденцовые туфельки” (“The Lollipop Shoes”, 2007; в США вышел под названием “The Girl with no Shadow” в 2008) и “Персики для месье кюре” (“Peaches for Monsieur le Cure”, 2012; в США издавался как “Peaches for Father Francis”). Также она является автором детского фэнтезийного “Рунного цикла” (“Руны” (“Runes”)), состоящего из романов “Рунная магия” (“Runemarks”, 2007), “Runelights” (2011), “Евангелие от Локи” (“The Gospel of Loki”, 2014; финалист “Mythopoeic Fantasy Award”-2015) и “Завет Локи” (“The Testament of Loki”, 2018). Кроме того, на русском языке издавались ее романы “Спи, бледная сестра” (“Sleep, Pale Sister”, 1993), “Ежевичное вино” (“Blackberry Wine”, 2000), “Пять четвертинок апельсина” (“Five Quarters of the Orange”, 2001), “Блаженные шуты” (“Holy Fools”, 2003), “Джентльмены и игроки” (“Gentlemen and Players”, 2005) и “Карман ворон” (“A Pocketful of Crows”, 2017; номинировался на “British Fantasy Award”-2018) и сборники рассказов “Чай с птицами” (оригинальное название “Jigs and Reels”, 2004; вариант названия “Jigs & Reels”) и “Кошка, шляпа и кусок веревки” (“A Cat, a Hat, and a Piece of String”, 2012).

Многие произведения Джоан Харрис содержат фэнтезийные элементы. Случается, ее книги причисляют и к “магическому реализму”.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «An earthly nourris sits and sings

And aye she sings, "Ba lilly wean,

Little ken I my bairn's father,

Far less the land that he staps in.

(Child Ballad, no. 113)

So begins a stunning tale of love, loss and revenge, against a powerful backdrop of adventure on the high seas, and drama on the land. The Blue Salt Road balances passion and loss, love and violence and draws on nature and folklore to weave a stunning modern mythology around a nameless, wild young man.

Passion drew him to a new world, and trickery has kept him there - without his memories, separated from his own people. But as he finds his way in this dangerous new way of life, so he learns that his notions of home, and your people, might not be as fixed as he believed.

Beautifully illustrated by Bonnie Helen Hawkins, this is a stunning and original modern fairytale.»

Аннотация к российскому изданию: «Когда-то в клане Серых тюленей, самых свободолюбивых среди шелки, жил юноша. Он любил слушать истории о Народе, плавать у их берегов и следовать за рыбацкими лодками.

В то время на острове Народа жила прекрасная девушка. Она была упряма, требовательна и горда, и никому не удавалось завоевать ее сердце. В ночь полной луны она вышла на берег и разрыдалась.

Из воды явился юноша из племени шелки: высокий, с длинными черными волосами и темной, как вино, кожей. Девушка полюбила его и не собиралась отпускать. Она украла его шкуру, и он потерял все воспоминания о родине и своей семье, и навсегда оказался привязан к суше.

Но однажды он снова услышит голос океана и откликнется на его зов».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джоан Харрис / Джоанн Харрис
Джоан Харрис `Синяя соляная тропа`
Joanne Harris `The Blue Salt Road`
Cover illustration by Sue Gent

АСТ и “Corpus” напечатали в серии “Corpus [roman]” роман американской писательницы, публицистки и редактора гавайско-японского происхождения Ханьи Янагихары (Hanya Yanagihara, 1974 - ) “До самого рая” (“To Paradise”, 2022; перевод Александры Борисенко, Анны Гайденко, Анастасии Завозовой, Виктора Сонькина).

Цитата с сайта издательства: «События нового романа одного из самых известных современных писателей, Ханьи Янагихары, разворачиваются в трех эпохах альтернативной американской истории, все они происходят на Вашингтонской площади. Нью-Йорк входит в Свободные Штаты, где люди могут жить и любить, как хотят, — по крайней мере, так кажется на первый взгляд. В 1893 году наследник влиятельной семьи пытается избежать брака по расчету. В 1993 году начинающий юрист скрывает свое знатное гавайское происхождение и потрясения, пережитые в детстве. В 2093 году утопический мир раздираем эпидемией. Внучка известного ученого пытается жить после смерти любимого деда, а еще очень хочет узнать, куда время от времени исчезает ее муж. Что объединяет всех этих людей? У каждого из них есть травма, которую они скрывают ото всех, каждому из них право быть самим собой дается непросто, и каждого манит смутный образ рая, ради которого можно поставить на кон всё. "До самого рая" – роман-симфония, роман-орнамент, в котором сплетены судьбы, эпохи и пространство».

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «To Paradise is a fin de siècle novel of marvelous literary effect, but above all it is a work of emotional genius. The great power of this remarkable novel is driven by Yanagihara’s understanding of the aching desire to protect those we love - partners, lovers, children, friends, family, and even our fellow citizens - and the pain that ensues when we cannot.

In an alternate version of 1893 America, New York is part of the Free States, where people may live and love whomever they please (or so it seems). The fragile young scion of a distinguished family resists betrothal to a worthy suitor, drawn to a charming music teacher of no means. In a 1993 Manhattan besieged by the AIDS epidemic, a young Hawaiian man lives with his much older, wealthier partner, hiding his troubled childhood and the fate of his father. And in 2093, in a world riven by plagues and governed by totalitarian rule, a powerful scientist’s damaged granddaughter tries to navigate life without him - and solve the mystery of her husband’s disappearances.

These three sections comprise an ingenious symphony, as recurring notes and themes deepen and enrich one another: A townhouse in Washington Square Park in Greenwich Village; illness, and treatments that come at a terrible cost; wealth and squalor; the weak and the strong; race; the definition of family, and of nationhood; the dangerous righteousness of the powerful, and of revolutionaries; the longing to find a place in an earthly paradise, and the gradual realization that it can’t exist. What unites not just the characters, but these Americas, are their reckonings with the qualities that make us human: Fear. Love. Shame. Need. Loneliness.»

Аннотация к российскому изданию: «Новый роман Ханьи Янагихары, автора мировых бестселлеров "Маленькая жизнь" и "Люди среди деревьев", — это и неординарный интеллектуальный вызов, и меткое попадание в каждое сердце.

В альтернативной версии Америки 1893 года, когда отпрыск влиятельной семьи соглашается на достойный брак по договору, его внезапно настигает страсть, грозящая разрушить привычную жизнь. В 1993 году молодой гаваец прячет от близких свое знатное происхождение и сложные отношения с отцом. В 2093 году внучка большого ученого нащупывает собственный путь в мире эпидемий и тотального контроля. Их судьбы сплетаются в сложную симфонию, странным эхом перекликаясь через столетия и проходя вечные человеческие испытания: одиночество, любовь, стыд, болезнь, предательство, добро и зло — все эти неуловимые вещи, то и дело норовящие обернуться своей противоположностью».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ханья Янагихара
Ханья Янагихара `До самого рая`
Hanya Yanagihara `To Paradise`

“Эксмо” переиздало в серии “Fantasy World. Лучшая современная фэнтези” роман британского писателя Бена Аароновича (Ben Aaronovitch, 1964 - ) “Реки Лондона” (“Rivers of London”, 2011; вариант названия “Midnight Riot”; перевод Е.Г. Трубецкой).

Это первая часть детективно-фэнтезийного цикла “Реки Лондона” (“Rivers of London”), в который также входят романы “Луна над Сохо” (“Moon Over Soho”, 2011), “Whispers Under Ground” (2012), “Broken Homes” (2013), “Foxglove Summer” (2014), “The Hanging Tree” (2016), “Lies Sleeping” (2018), “False Value” (2020), “Amongst Our Weapons” (2022). К циклу примыкают рассказы и повести, часть из которых составила сборник “Tales from the Folly” (2020).

Также по миру цикла выпущена серия комиксов.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «My name is Peter Grant and until recently I was just another probationary constable in that mighty army for justice known to all right thinking people as the Metropolitan Police and by everyone else as the filth. My only concerns in life were avoiding a transfer to the Case Progression Unit – We do paperwork so other coppers don’t have to – and where to get a hot coffee while on late shift. Then one night, in pursuance of a murder inquiry, I tried to take a witness statement from a man who was dead, but disturbingly voluble and that brought me to the attention Chief Inspector Nightingale, the last wizard in Britain.

And that, as they say, is where the story really starts.

Now I’m in plain clothes and the first apprentice wizard in fifty years, and my world has become somewhat more complicated. Now I’m dealing with nests of vampires in Purley, negotiating a truce between the warring god and goddess of the River Thames and digging up graves in Covent Garden – and that’s just the routine stuff.

Because there’s something festering at the heart of the city I love, a malicious, vengeful spirit that takes ordinary Londoners and twists them into grotesque mannequins to act out its drama of violence and despair.

The spirit of riot and rebellion has awakened in the city, and it’s fallen to me to bring order out of chaos – or die trying. Which, I don’t mind telling you, would involve a hell of a lot of paperwork.»

Аннотация к российскому изданию: «Констебль-новобранец Питер Грант Констебль мечтает стать детективом в лондонской полиции. Получив показания от очевидца, который оказался призраком, Питер попадает в поле зрения старшего инспектора Томаса Найтингейла, отвечающего за расследование преступлений, связанных с магией и другими проявлениями сверхъестественного.

Когда волна жестоких и причудливых убийств захлестывает город, Питер внезапно погружается в мир, где боги обитают рядом со смертными, а давно умершее зло и темная магия возвращаются к жизни».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Бен Ааронович
Бен Ааронович `Реки Лондона`
Дизайн и иллюстрация Елены Куликовой

Ben Aaronovitch `Rivers of London`
Cover by Stephen Walter

АСТ переиздало в серии “Темное фэнтези” сборник румынского писателя Флавиуса Арделяна (Flavius Ardelean, 1985 - ), составленный из двух романов цикла “Миазмы” (“Miasma”) - “Скырба святого с красной веревкой” (“Scârba sfântului cu sfoară roșie”, 2015; перевод с румынского: Наталия Осояну) и “Пузырь Мира и Не’Мира” (“Bășica Lumii și a ne’Lumii”, 2018; перевод с румынского: Наталия Осояну).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 7 августа 2021 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к российскому изданию: «Если однажды зимним днем вы повстречаете повозку, которой будет управлять словоохотливый скелет, то не поддавайтесь на его уговоры довезти вас до города. А если все же решитесь, то приготовьтесь: скелет (зовут его, кстати, Бартоломеус) поведает вам немало крайне интересных историй, но и плату потребует ужасающую. А истории эти будут о кровопролитном противостоянии двух миров, о зловещих крысолюдях, пожирающих целые селения, о настоящих монстрах и воистину страшных ритуалах, которые позволяют пройти через границу между вселенными. А еще он расскажет о людях, которые сражаются в этой войне: о святом Тауше, дающем человеку истинную жизнь после смерти и охраняющем проходы между мирами, об архитекторе Ульрике, который умеет строить мосты между пространствами, о зловещем человеке с головой коня и о тех, кто готов отдать собственную жизнь и смерть за победу их родного мира, ведь жизнь относительна, а смерть - не окончательна. Все эти судьбы, миры и легенды сойдутся в последней битве у города Альрауна, и далеко не все уцелеют в этом сражении».

Флавиус Арделян
Флавиус Арделян `Миазмы: Скырба святого с красной веревкой. Пузырь Мира и Не’Мира`
Иллюстрация Михаила Емельянова

АСТ напечатало в серии “Большие романы” роман родившегося на Тринидаде и Тобаго канадского писателя и драматурга Андре Алексиса (André Alexis, 1957 - ) “Пятнадцать псов” (“Fifteen Dogs”, 2015; перевод Екатерины Орловой).

В русском издании почему-то перепутали фамилию автора с его именем, записав его как Алексиса Андре.

ISFDB и “Амазон” относят это произведения писателя к магическому реализму.

Это вторая часть условного кроссжанрового цикла “Quincunx”, начатого романом “Pastoral” (2014). В цикл также входят романы “The Hidden Keys” (2016), “Days by Moonlight” (2019) и “Ring” (2021). Произведения цикла связаны местом действия и некоторыми общими героями, а главные герои некоторых книг появляются в других в качестве второстепенных персонажей.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «— I wonder, said Hermes, what it would be like if animals had human intelligence.

— I'll wager a year's servitude, answered Apollo, that animals – any animal you like – would be even more unhappy than humans are, if they were given human intelligence.

And so it begins: a bet between the gods Hermes and Apollo leads them to grant human consciousness and language to a group of dogs overnighting at a Toronto vet­erinary clinic. Suddenly capable of more complex thought, the pack is torn between those who resist the new ways of thinking, preferring the old 'dog' ways, and those who embrace the change. The gods watch from above as the dogs venture into their newly unfamiliar world, as they become divided among themselves, as each struggles with new thoughts and feelings. Wily Benjy moves from home to home, Prince becomes a poet, and Majnoun forges a relationship with a kind couple that stops even the Fates in their tracks.

Andre Alexis's contemporary take on the apologue offers an utterly compelling and affecting look at the beauty and perils of human consciousness. By turns meditative and devastating, charming and strange, Fifteen Dogs shows you can teach an old genre new tricks.»

Аннотация к российскому изданию: «— Интересно, — сказал Гермес, — что было бы, обладай животные человеческим разумом.

— Готов поспорить на год служения, — произнес Аполлон, — что животные, заполучив человеческий разум, станут еще несчастнее людей.

С этого все и началось. Пари в баре между богами Гермесом и Аполлоном привело к тому, что они даровали человеческое сознание и язык пятнадцати псам.

Получив новые способности, собаки теряют покой. Одни пытаются игнорировать этот дар, желая оставаться частью собачьей стаи, другие принимают перемены. Боги наблюдают, как псы пытаются исследовать человеческий мир, как они смертельно враждуют между собой, и каждый борется с новыми мыслями и чувствами. Хитрый Бенджи переезжает из дома в дом, Принц становится поэтом, а Мэжнун налаживает взаимопонимание с человеком на каком-то глубинном уровне.

Так кто же из богов выиграет спор? И будет ли хоть один из псов, получивших удивительный дар, счастлив под конец жизни?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Алексис Андре (Андре Алексис)
Алексис Андре (Андре Алексис) `Пятнадцать псов`
Оформление обложки Екатерины Андреевой

Andre Alexis `Fifteen Dogs`

“Эксмо” выпустило в серии “Universum. Зона Икс” приключенческий триллер отставного канадского астранавта и военного летчика Криса Хэдфилда (Chris [Austin] Hadfield, 1959 - ) “Орбита смерти” (“The Apollo Murders”, 2021; номинировался на “Sidewise”-2021; перевод К. Сташевски).

У русского издания есть научный редактор - Антон Первушин (Антон Иванович Первушин, род. 1970).

ISFDB отмечает присутствие в книге элементов научной фантастики и альтернативной истории.

Хэдфилд уже написал продолжение “Орбиты смерти” - роман “The Defector” (в октябре 2023), в котором с советской угрозой борются уже не в космосе, а в воздушном пространстве Земли.

Цитата с сайта издательства: «Автор и астронавт Крис Хэдфилд представляет этот триллер и "захватывающее путешествие" в темное сердце космической гонки времен "холодной войны".

1973 год. Последняя, сверхсекретная миссия на Луну. Три астронавта на крошечном космическом корабле, в четверти миллиона миль от дома. В четверти миллиона миль от помощи.

НАСА собирается запустить "Аполлон 18". Миссия была объявлена научной, но диспетчер полета Каз Земекис знает, что есть и скрытая цель. Разведка обнаружила секретный спутник-шпион, и только у "Аполлона-18" есть единственный шанс его разрушить.

Каз всеми силами борется за то, чтобы экипаж НАСА был на шаг впереди своих соперников, но несчастный случай открывает, что не все участники программы являются теми, за кого их принимали. Когда политические ставки достигнут критического уровня, Белому дому и Кремлю останется только наблюдать, как их астронавты столкнутся на поверхности Луны, далеко за пределами досягаемости закона или помощи спасателей.

Полный захватывающих технических подробностей, которые так понравились поклонникам "Марсианина", и напоминающий о захватывающей клаустрофобии, сюжетных поворотах и саспенсе "Охоты за "Красным Октябрем", "Орбита смерти" — это триллер с высокими ставками, не похожий ни на один другой. Крис Хэдфилд запечатлел яростные перегрузки при запуске, ледяное одиночество космоса и страх покинуть космический корабль, вращающийся вокруг Земли со скоростью 17 000 миль в час, так, как может только тот, кто испытал все это в реальной жизни.

Пристегнитесь и начинайте обратный отсчет!»

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «1973: a final, top-secret mission to the Moon. Three astronauts in a tiny spaceship, a quarter million miles from home. A quarter million miles from help.

NASA is about to launch Apollo 18. While the mission has been billed as a scientific one, flight controller Kazimieras "Kaz" Zemeckis knows there is a darker objective. Intelligence has discovered a secret Soviet space station spying on America, and Apollo 18 may be the only chance to stop it.

But even as Kaz races to keep the NASA crew one step ahead of their Russian rivals, a deadly accident reveals that not everyone involved is quite who they were thought to be. With political stakes stretched to the breaking point, the White House and the Kremlin can only watch as their astronauts collide on the lunar surface, far beyond the reach of law or rescue.

Full of the fascinating technical detail that fans of The Martian loved, and reminiscent of the thrilling claustrophobia, twists, and tension of The Hunt for Red October, The Apollo Murders is a high-stakes thriller unlike any other. Chris Hadfield captures the fierce G-forces of launch, the frozen loneliness of space, and the fear of holding on to the outside of a spacecraft orbiting the Earth at 17,000 miles per hour as only someone who has experienced all of these things in real life can.

Strap in and count down for the ride of a lifetime.»

Аннотация к российскому изданию: «СССР и США состязались всегда и во всем. Космическая гонка не стала исключением. Запустить первый спутник. Стать первыми людьми на Луне.

Готовя к отправке новую команду "Аполлон-18" на Луну, правительство Америки ставит перед астронавтами дополнительную цель – уничтожить советский спутник-шпион "Алмаз". Но тренировки, сбор секретных разведданных и сложнейшие расчеты могут пойти прахом из-за случайных ошибок, да и советская разведка не дремлет. У каждой из сторон свой хитроумный план, как заставить соперника сойти с дистанции».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Крис Хэдфилд
Крис Хэдфилд `Орбита смерти`

“Эксмо” выпустило в серии “Fanzon. Наш выбор” внецикловой темно-фэнтезийный роман британского писателя Кэмерона Джонстона (Cameron Johnston) “Мерзкая семерка” (“The Maleficent Seven”, 2021; перевод Р. Сторикова).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «When you are all out of heroes, all that's left are the villains.

Black Herran was a dread demonologist, and the most ruthless general in all Essoran. She assembled the six most fearsome warriors to captain her armies: a necromancer, a vampire lord, a demigod, an orcish warleader, a pirate queen, and a twisted alchemist. Together they brought the whole continent to its knees... Until the day she abandoned her army, on the eve of total victory.

40 years later, she must bring her former captains back together for one final stand, in the small town of Tarnbrooke - the last bastion against a fanatical new enemy tearing through the land, intent on finishing the job Black Herran started years before.

Seven bloodthirsty monsters. One town. Their last hope.»

Аннотация к российскому изданию: «Накануне великой победы Черная Герран, хозяйка теней-демониц, покидает своих генералов, не сказав им ни слова.

Сорок лет спустя некромантка Мейвен встречает бывшую предводительницу. Престарелая колдунья велит снова созвать своих капитанов, чтобы защитить городок, где живет ее семья, от расширяющейся Империи Света, ведомой фанатичным принцем Соколом.

Лорд-вампир, безумный алхимик, вождь орков, королева пиратов и бывший бог соберутся снова, ненавидя друг друга, привлеченные обещаниями мести, власти или избавления».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Кэмерон Джонстон
Кэмерон Джонстон `Мерзкая семерка`
Иллюстрация В. Аникина

Cameron Johnston `The Maleficent Seven`
Cover by Mark Ecob

“Эксмо” продолжило серию “Звёздные Войны” романом американского писателя и разработчика компьютерных игр Шона Стюарта (Sean Stewart, 1965 - ) “Звёздные войны. Йода. Свидание с тьмой” (“Yoda: Dark Rendezvous”, 2004; перевод В. Ткаченко; литературный и научный редактор В. Матюша).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «A gripping Clone Wars–era adventure featuring a showdown between Grand Master Yoda and his former apprentice, the sinister Count Dooku.

The savage Clone Wars have forced the Republic to the edge of collapse. During the height of the battle, one Jedi Knight escapes the carnage to deliver a message to Yoda on Coruscant. It appears that Dooku wants peace and demands a rendezvous. Chances are slim that the treacherous Count is sincere but, with a million lives at stake, Yoda has no choice.

The meeting will take place on Vjun, a planet steeped in evil. The challenge could not be more difficult. Can Yoda win back his once promising pupil from the dark side or will Count Dooku unleash his sinister forces against his former mentor? Either way, Yoda is sure of one thing: this battle will be one of the fiercest he’ll ever face.»

Аннотация к российскому изданию: «Яростные Войны клонов привели Республику на грань катастрофы. Лидер сепаратистов Дуку обещает перемирие и требует встречи с мастером-джедаем Йодой. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.

Встреча состоится на планете Вджун, пропитанной темными энергиями. Более трудной задачи нельзя и представить. Сможет ли Йода вернуть обратно к свету своего некогда самого перспективного ученика или граф Дуку обрушит на бывшего учителя всю мощь темной стороны Силы?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Шон Стюарт
Шон Стюарт `Звёздные войны. Йода. Свидание с тьмой`
Sean Stewart `Yoda: Dark Rendezvous`
Cover art by Steven D. Anderson

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” напечатало в серии “НФБ: Миры Евгения Щепетнова” роман Евгения Щепетнова (Евгений Владимирович Щепетнов, 1961 - 2023) “Бандит-3. Академия” (внутри книги - “Бандит. Академия”).

Это третья часть цикла “Петр Синельников” (“Бандит”), начатого книгами “Бандит” (2022) и “Бандит-2. Петр Син” (2023; внутри книги - “Бандит. Петр Син”).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Петр Синельников, бывший спецназовец, а ныне семнадцатилетний парень из племени ворков после череды приключений отправляется на учебу в Академию. Это единственное на всю Империю заведение готовит профессиональных магов, которые потом служат Императору на протяжении пяти лет. И все они - офицеры. Будущие офицеры. Амбициозные, спесивые, уверенные в своем славном будущем...подростки, которые очень не любят "белых ворон". Как встретят Петра Сина в Академии? Сможет ли он в буквальном смысле слова выжить в этих условиях?

Увидим. Третья книга нового захватывающего цикла».

Щепетнов может быть знаком читателям по “Истринскому циклу”, состоящему из романов “Лекарь” (2012), “Маг” (2012), “Военначальник” (2012) и “Серый Властелин” (2013); по циклу “Нищий”, в который входят романы “Нищий” (2012) и “Нищий. Дикие земли” (2012); по циклу “Манагер”, в который входят романы “Манагер” (2012) и “Манагер. Господин Севера” (2020); по циклу “Монах”, состоящему из романов “Монах” (2013), “Монах. Путь к цели” (2013), “Монах. Предназначение” (2013) и “Монах. Боль победы” (2013) и “Монах. Шанти” (2014); по циклу “Слава”, состоящему из романов “Слава. Гладиатор поневоле” (2013; также издавался под названием “Гладиатор поневоле”), “Слава. Звездный волк” (2013; также издавался под названием “Звездный Волк”), “Слава. Звездный посланник” (2013), “Слава. Возрождение” (2013) и “Слава. Наследник” (2013); по циклу “Грифон”, в который входят романы “Грифон” (2013) и “Возвращение грифона” (2013); по циклу “Найденыш” (“Нед”), состоящему из романов “Нед. Путь Найденыша” (2014), “Нед. Черный маг” (2014), “Нед. Свет и Тьма” (2014), “Нед. Лабиринты забытых дорог” (2014) и “Нед. Ветер с севера” (2014) и “Нед. Перекресток судеб” (2014); по циклу “Маг с изъяном”, в который входят романы “Маг с изъяном” (2015; авторское название “Волшебник с изъяном”), “Имперский колдун” (2015), “Вопросы практической магии” (2016) и “О колдунах, женщинах и злобной мебели” (2017); по циклу “Инь-ян”, состоящему из романов “Инь-ян” (2015; авторское название “Инь.Янь”), “Инь-ян. Дорога к Дао” (2015), “Инь-ян. Красные крылья” (2015) и “Инь-ян. Против всех!” (2017); по циклу “Охотник”, в который входят романы “Охотник” (2016), “Охотник. Кто-то мне за все заплатит!” (2016), “Охотник. Здесь слезам не верят” (2017) и “Охотник. Чужой” (2018); по циклу “Корпорация”, состоящему из романов “Корпорация. Чумная планета” (2015; в сентябре 2016 был ошибочно переиздан под видом своего же продолжения) и “Корпорация. Рай беспощадный” (2016); по “кошачьему” циклу, состоящему из романов “Тот, кто ходит сам по себе” (2016) и “Демоны, коты и короли” (2017); по циклу “Звереныш”, в который входят романы “Звереныш” (2016), “Зверь” (2016), “Демон” (2016) и “Вожак” (2017); по циклу “Чистильщик”, в который входят романы “Чистильщик” (2017), “Холодное блюдо” (2018), “Чистильщик. Выстрел из прошлого” (2019) и “Чистильщики” (2021); по циклу “Путь самурая”, состоящему из романов “Путь самурая” (2018) и “Справедливости – всем” (2018); по цикду “День непослушания”, состоящему из романов “День непослушания” (2019) и “День непослушания 2. Будем жить!” (2019); по циклу “Михаил Карпов”, в который входят романы “1970” (2019), “1971” (2019), “1971. Восхождение” (2020), “1971. Агент влияния” (2020), “1972” (2020), “1972. Миссия” (2020), “1972. Возвращение” (2021), “1972. Родина” (2022), “1972. Союз нерушимый...” (2022), “1972. ГКЧП” (2022), “1972. Олигарх” (2022); по циклу “Колдун”, состоящему из романов “Колдун. Выбор пути” (2020), “Колдун. Дом родной” (2021), “Колдун. Обретения и потери” (2021) и “Колдун. Жнец” (2021); по циклу “Мечта идиота”, в который входят романы “Мечта идиота” (2019) и “Мечта идиота. Бойся своей мечты — она может и сбыться” (2022); по циклу “Ботаник”, в который входят романы “Ботаник” (2022), “Ботаник. Изгой” (2022) и “Ботаник. Поводырь” (2022); а также по романам “Блуждающие тени” (2012), “Конь бледный” (2017), “Мусорщик. Мечта” (2018).

Евгений Щепетнов `Бандит-3. Академия` (`Бандит. Академия`)
Иллюстрация на переплете — Лариса Клепакова

АСТ издало в серии “Звезды романтического фэнтези” роман Марии Боталовой (Мария Николаевна Боталова, род. 1991) “Академия божественных жен”.

Это первая часть цикла “Академия божественных жен”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Меня похитили, выдали замуж против воли и отправили в академию на перевоспитание. Меня, современную и самодостаточную девушку, хотят превратить в божественную жену! В прямом и переносном смысле. Моим мужем оказался бог. И нам еще предстоит познакомиться. Ну, держитесь! Вы еще пожалеете, что не спросили, согласна ли я».

Боталова может быть известна читателям по сольным романам “В оковах льда” (2016) и “Огонь Изначальный” (2016), начинающим трилогию “Тайны Изначальных”; по трилогии “Академия Равновесия”, в которую входят романы “Академия Равновесия. Рожденная светом” (2017), “Академия Равновесия. Охота на феникса” (2018) и “Академия Равновесия. Сплетая свет и тьму” (2019); по циклу “Авьерон - Заоблачные Острова”, начатому романом “Заоблачные острова. По воле звезд” (2017); по циклу “Академия невест”, состоящему из романов “Академия невест” (2018) и “Академия Невест. Последний отбор” (2018); по циклу “Землянки - лучшие невесты!”, в который входят романы “Землянки - лучшие невесты” (2019) и “Землянки - лучшие невесты. Шоу продолжается” (2019); по циклу “Империя демонов”, в который входят романы “Беглянка в империи демонов” (2020), “Беглянка в империи демонов. Метка демона” (2021), “Беглянка в империи демонов. Любовь демона” (2021); по циклу “Темный отбор”, состоящему из романов “Темный отбор. Невеста демона” (2021) и “Темный отбор. Невеста дракона” (2022); по циклу “Невеста туманного дракона”, в который входят романы “Невеста туманного дракона” (2022) и “Невеста туманного дракона. Предназначение” (2022); по трилогии “Императорская академия”, состоящей из романов “Пробуждение хаоса” (2022), “Путь хаоса” (2023) и “Сердце хаоса” (еще не издан); а также по внецикловым романам “Во власти демонов” (2017), “Избранница хозяина Бездны” (2019). В соавторстве с Екатериной Флат она написала цикл “Академия попаданцев”, состоящий из романов “Академия попаданцев” (2015) и “Академия попаданцев. Избранница Тьмы” (2016).

Мария Боталова `Академия божественных жен`
Иллюстрация на обложке — Дарья Родионова

АСТ выпустило в серии “Необыкновенная магия. Шедевры Рунета” роман Галины Герасимовой “Не ходи к гадалке, Лиззи!”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Лиззи мечтает осветить сенсацию. Тайлер хочет найти незадачливого убийцу. Их знакомство начинается со статьи о мошенничестве, но кто бы знал, что оно выльется в настоящее расследование!

Можно сомневаться в гаданиях. Можно ожидать подвоха от пронырливых журналистов. А вот доверять друг другу – придется. Ведь колесо фортуны уже завертелось!»

Герасимова может быть известна нашим читателям по романам “Магическая Академия, или Жизнь без красок” (2019), “Ведьмин фонарь” (2021); по циклу “Мир Пустоши”, в который входят романы “Механика невезения” (2021) и “Дорогами Пустоши” (2021); по циклу “Мир Верхольца”, начатому романом “Аптека для нелюдей” (2021).

Галина Герасимова `Не ходи к гадалке, Лиззи!`
Иллюстрация на обложке — Дарья Родионова

“Эксмо” выпустило в серии “Young Adult. Грехорожденные” роман Айлин Берт “Семь грехов”.

Это первая часть цикла “Грехорожденные” (“Семь грехов”).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Когда смертный погибает, у его души есть два места для перерождения — Светлый мир и мир Тьмы. В Темном мире бок о бок живут семь рас, олицетворяющих смертные грехи:

ГОРДЫНЯ,

падшие ангелы, стоящие у власти;

АЛЧНОСТЬ,

темные эльфы-некроманты, сильнейшие из магов;

ГНЕВ,

минотавры, мастера ближнего боя;

БЛУД,

черти, способные при помощи лука справляться с несколькими противниками сразу;

ЗАВИСТЬ,

горгоны, искусные колдуны;

ЧРЕВОУГОДИЕ,

паукообразные, обладающие непревзойденными навыками защиты;

УНЫНИЕ,

скитающиеся призраки, подчиняющие разум врагов собственной воле.

Когда грехорожденные разных рас начинают бесследно пропадать, Темный Владыка Даэтрен не может не вмешаться. Он поручает своей подопечной, демонессе Неамаре, разобраться с таинственными исчезновениями, но на этом пути ей не справиться в одиночку...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Айлин Берт `Семь грехов`
Иллюстрация на обложке Narael Daemon

АСТ выпустило в серии “Осторожно, попаданка!” роман Анны Рэй (род. 1982) “Попаданка в Академии фей. Неудачница”.

Это первая часть дилогии “Книжная фея”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.

Аннотация: «Майя всего лишь увидела загадочное объявление в газете о наборе в Академию фей и в шутку пожелала там учиться. А уже через секунду стояла на перроне в Дарквуде и держала в руках письмо о зачислении. Розыгрыш? Если бы! Теперь ей предстоит освоить бытовую магию и исполнять чужие желания, став феей по вызову. Сказка? Кошмар! Учеба не дается, магия не проявляется, вернуться домой не получается. Ко всему прочему, она умудрилась отравить древнего дракона, поссорилась с ведьмой и влюбилась в опасного фейри. Фея, говорите? Неудачница!».

Рэй может быть знакома читателям по трилогии “Приключения Арианны Росса”, состоящей из романов “Арианна и Царства Двух Миров” (2017; авторское название “Арианна Росса и Царство Двух Миров”), “Арианна и Орден Темного Ангела” (2017) и “Арианна и дары забытых богов” (2018); по циклу “Незнакомки. В поисках артефактов”, состоящему из романов “Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт” (2017) и “Незнакомка, или Не читайте древний фолиант!” (2018); по циклу “Факультет магической механики”, начатому романом “Факультет магической механики. Адептка” (2019); по циклу “Протумбрия”, в который входят романы “Самая плохая адептка” (2021) и “Ассистент для темного” (2022); по совместному с Ольгой Валентеевой циклу “Спасти Драконова”, в который входит роман “Спасти Драконова, или В отпуск по работе” (2020).

Анна Рэй `Попаданка в Академии фей. Неудачница`
Иллюстрация на обложке — Ирина Круглова

“Эксмо” напечатало в серии “Остросюжетная беллетристика” роман Джеки Дош и Дэни Ост “Тихий омут. Том 1”.

Это первая часть цикла “Гелиоссо”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «В тихом омуте что-то водится... конкретно в этом — Матильда Харкер, первокурсница, которая, как и некоторые её знакомые, не совсем человек.

Звериные — люди, произошедшие не только от обезьян, но и от других животных. Не многие из них открыто заявляют о себе, предпочитая скрывать свою природу... однако это не так легко, когда твои чувства играют против тебя и любое эмоциональное потрясение грозит не просто нервным срывом, а кровавым побоищем. Когда же в и без того неспокойную жизнь врываются дела любовные, ни о каком душевном равновесии речи не идёт от слова "совсем".

Всё это само по себе доставляет героине кучу проблем, а тут ещё в университете происходит череда странных, пугающих и подчас трагических событий, столкнувшись с которыми Матильде и её друзьям предстоит узнать, что их омут гораздо глубже, чем казалось».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джеки Дош, Дэни Ост `Тихий омут. Том 1`

“Эксмо” выпустило в серии “Young adult. Ориджиналы” роман «популярного блогера и фикрайтера», использующей псевдоним Джек Гельб (род. 1980), “Проклятье Жеводана”.

Аннотация: «Этьен Готье думал, что его пытливый ум и слабое тело предназначены для величайших открытий.

Этьен Готье пережил плен и остался целым, когда его чуть не разорвала гиена в Алжире.

Этьен Готье построил госпиталь для всех страждущих, чтобы те получили необходимую помощь.

Этьен Готье потерял свою любовь.

Этьен Готье выпустил Зверя из Жеводана.

Зверь из Жеводана, проклятый своим создателем, убил многих невинных.

Зверь из Жеводана не успокоится, пока не отомстит роду людскому за то, что он существует.

Сможет ли Этьен укротить свое создание или пасть ему очередной жертвой в когтях чудовища?»

Гельб может быть известна по роману “Гойда” (2022).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джек Гельб `Проклятье Жеводана`
Иллюстрация на переплете ALES

АСТ переиздали в серии “Фэнтези-бестселлеры Франциски Вудворт” роман Франциски Вудворт “Как приручить кентавра, или Дневник моего сна” (2015).

Это первая часть цикла “Дневник моего сна”, в который также входят романы “Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна” (2017) и “Смешение судеб. Дневник моего сна” (2018).

“Дневник моего сна” является частью цикла “Проделки Весты Луноликой”, в который также входит роман “Проделки богини, или Невесту заказывали?” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Думала ли Рая, затевая уборку дома, что ударится головой и очнётся в ином мире? А там она, свободная тридцатилетняя женщина, окажется в теле семнадцатилетней девчонки, которая к тому же замужем за кентавром. Правда, муж оказался красавцем, переменам в жене только рад, да и новый характер супруги пришёлся ему по вкусу. Рая не растерялась, разогнала гарем в триста наложниц, познакомила супруга с характером русской женщины, разбив о его голову несколько ваз, чтобы лучше проникся, живи да радуйся... Вот только папочка интриги плетёт, да ещё ирлинги затеяли свою игру. Ничего, современные женщины ещё и не с таким способны справиться, был бы милый рядом! Рассуждая таким образом, Рая бросается в водоворот интриг...»

Вудворт может быть знакома читателям по циклу “Проделки Весты Луноликой”, состоящему из цикла “Дневник моего сна”, в который входят романы “Как приручить кентавра, или Дневник моего сна” (2015), “Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна” (2017) и “Смешение судеб. Дневник моего сна” (2018), а также романа “Проделки богини, или Невесту заказывали?” (2018); по циклу “Муж-волшебник”, состоящему из романов “Осторожно! Муж - волшебник, или Любовь без правил” (2016; рабочее название “Счастливая жизнь”) и “Внимание! Муж - волшебник, или Куда приводят мечты” (2016); по циклу “Песнь златовласой сирены”, в который входят романы “Песнь златовласой сирены. Сила земли” (2016), “Песнь златовласой сирены. Дыхание ветра” (2017), “Песнь златовласой сирены. Тайна воды” (2017) и “Песнь златовласой сирены. Жар огня” (2018); по циклу “Аромат невинности”, в который входят романы “Аромат невинности. Дар” (2016) и “Аромат невинности. Дыхание жизни” (2016); по запланированному циклу, начатому романом “Принц Дома Ночи” (2018); по циклу “Туман”, состоящему из романов “Мой снежный князь” (2018; авторское название “Туман: год Волка”) и “Мой снежный князь. Строптивица для лэрда” (2018; авторское название “Туман: год Буйвола”); по романам “Страсть к вещам небезопасна” (2018) и “Роза для Палача” (2018), пересекающимся с циклом Екатерины Васиной (род. 1983) “Мода на волшебство”; по совместному с Екатериной Васиной (род. 1983) циклу “Империя Асдор”, в который входят романы “Ревизор в Академии, или Пикантная особенность” (2018), “Особые обстоятельства” (2019), “Особое условие” (2019), “Особый случай” (2020), “Особое предложение” (2021), “Пикантная ошибка” (2022); по совместному с Екатериной Васиной (род. 1983) циклу “Волшаны”, начатому романом “Волшаны. Пробуждение Земли” (2019); а также по романам “Парный танец” (2017), “Единственная для оборотня и теща в нагрузку” (2017; авторское название “Невеста”), “Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!” (2019), “Наша сила” (2020), “Добыча принца” (2021), “Тебе повезло, детка!” (2022), “Подарок от Купидона. Ничего, позже поблагодаришь!” (2022), “Всем, кому должна — прощаю, или От любви страховки нет!” (2020 - печать по требованию; 2022 - массовое издание; в соавторстве с Настей Любимкой (настоящее имя Анастасия Кравченко (Анастасия Олеговна Кравченко), род. 1993)), “Не хочу Властелина. Верните мужа!” (2023).

Франциска Вудворт `Как приручить кентавра, или Дневник моего сна`
Иллюстрация на обложке — Ирина Круглова

“Эксмо” напечатало в серии “Академия Магии” роман Саша Ким “Искушение наставника”.

Это вторая часть любовно-фэнтезийного цикла “Высшие”, начатого книгой “Девочкая ректора” (2021).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «В другом мире, на экзамене в академию магии Лея была готова к провалу. Однако девушку выручила чья-то мощная сила, которую она, недолго думая, назвала своей. Каково же было ее удивление, когда она узнала, что эта сила принадлежит самому верховному наставнику! Должно быть, теперь придется ответить за ложь.

Но зачем этому грозному мужчине помогать ей? И, главное… почему его сила не убила Лею?

Амир задолжал одному бессмертному и в уплату долга согласился присмотреть за его дочерью. Вроде ничего сложного. Подумаешь: он, бессмертное существо - нянька для полукровки! Однако эта девчонка... Почему ее улыбка кажется ему такой знакомой?»

Саша Ким `Искушение наставника`

АСТ выпустило в сери “Любовь внеземная” роман Алекс Найт “Моя Рогатая Практика”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Ириде предстоит практика после окончания Академии при императорской службе правопорядка. Она планирует попасть в лаборатории Управления, но одна маленькая случайность меняет планы. Теперь девушке предстоит оперативная работа под руководством огненного демона Ноксиса и ветреной демоницы Вивьен. Нелегко будет неопытному алхимику изменить пренебрежительное отношение демона, а еще сложнее станет противиться его огненному обаянию. Тем временем в Империи неспокойно: Император теряет рассудок, а в столице происходит череда необычных убийств.

Как связаны эти события? И случайно ли судьба столкнула Ириду и Ноксиса?

Если судьба столкнула рассудительную, но эмоциональную девушку и по-настоящему огненного мужчину-демона — быть взрыву. Их любовь способна изменить целый мир».

Найт может быть знакома читательницам по романам “Истинная для Грифона” (2021), “Восстающая из пепла” (2021).

Алекс Найт `Моя Рогатая Практика`
Иллюстрация на обложке — Ирина Круглова

“Эксмо” выпустило в мягкой обложке в серии “Мир Перекрестка” роман Дема Михайлова (Руслан Алексеевич Михайлов, род. 1979) “ПереКРЕСТок одиночества. Часть 2”.

Это вторая часть цикла “Крест”, начатого книгой “ПереКРЕСТок одиночества. Часть 1” (2023).

Фрагмент из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Мечты сбываются — и не всегда это к лучшему.

Гниловозу больше не приходится скучать от сытой рутинной жизни — теперь его ждет ожесточенная борьба за то, чтобы просто пережить хотя бы еще один день, а при удаче бонусом к этому будет тарелка горячего супа и стакан жиденького чая.

Так стоило ли это того?

Ему и еще двум удалось задолго до срока покинуть летающую тюрьму, но как оказалось там жилось куда спокойней и сытней. Здесь же все иначе… ведь мир внизу оказался далеко не так радушен, как наивно грезилось из кокпита высоко летящего тюремного креста...

Вторая книга цикла существенно расширяет вселенную "Креста"».

Дем Михайлов может быть знаком читателям по циклу “Изгой”, в который входят романы “Крепость надежды” (2011), “Темные времена” (2011), “Наследие некроманта” (2011), “Ледяное проклятие” (2012), “Возвращение Низвергнутого” (2012), “Кровавая весна” (2015) и “Кровь и пламя” (2016); по циклу “Мир Вальдиры”, состоящему из цикла “Господство клана Неспящих”, в который входят романы “Господство кланов” (2012), “Судьба клана” (2013), “Ярость богов” (2013), “Господство клана Неспящих. Гром небесный” (2015), “Господство клана Неспящих. Ультиматум” (2015), “Запределье” (2016), “Ярость Гуорры” (2017), “Господство клана Неспящих. Великий поход” (2018) и “Господство клана Неспящих. Затерянные земли” (2018), цикла “Кроу”, в который входят романы “Кроу” (2015), “Кроу. Суровые земли” (2016) и “Кроу. Азы мастерства” (2018), а также роман “Подземелья Альгоры” (2014; авторское название “Сточные воды Альгоры”); по циклу “Мир Астероид-Сити”, состоящему из романов “Без пощады” (2012) и “Пылающие дюзы” (2016). Для своего межавторского проекта “Ковчег 5.0” он написал роман “Жирдяй” (2015)

Дем Михайлов `ПереКРЕСТок одиночества. Часть 2`
Иллюстрация на обложке — Елена Скиталец

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Сотник” роман Евгений Красницкий (Евгений Сергеевич Красницкий, 1951 - 2013) и Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Сотник. Половецкий след”.

Книга продолжает цикл “Сотник”, состоящий из романов Красницкого “Сотник. Беру все на себя” (2012) и “Сотник. Не по чину” (2014; собран из черновиков и отредактирован на основе аудиозаписей Еленой Кузнецовой (Елена Анатольевна Кузнецова) и Ириной Град), а также романа Красницкого, Елены Кузнецовой (Елена Анатольевна Кузнецова) и Ирины Град “Сотник. Уроки Великой Волхвы” (2017), Красницкого и Дениса Варюшенкова “Сотник. Так не строят!” (2018), Красницкого, Елены Кузнецовой (Елена Анатольевна Кузнецова) и Ирины Град “Сотник: Позиционные игры” (2018), Красницкого и Геннадия Николайца “Сотник: Кузнечик” (2020), Красницкого и Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Сотник. В ответе за всех” (2022), “Сотник. Не властью единой” (2022).

“Сотник” является продолжением цикла “Отрок”, состоящего из романов “Отрок. Внук сотника” (2008), “Отрок. Бешеный Лис” (2008), “Отрок. Покоренная сила” (2008), “Отрок. Ближний круг” (2008), “Отрок. Стезя и место” (2009) и “Отрок. Богам - божье, людям - людское” (2010). Также через три года после смерти автора был издан совместный роман Красницкого и Юрия Гамаюна “Отрок. Перелом” (2016).

При этом также существует “женское” ответвления от цикла “Отрок”, состоящее из романов Красницкого, Елены Кузнецовой (Елена Анатольевна Кузнецова) и Ирины Град “Отрок. Женское оружие” (2012), “Отрок. Бабы строем не воюют” (2013) и “Сотник. Уроки Великой Волхвы” (2017).

Текст с задней обложки: «Приподняв забрало-личину, сотник оглянулся на своих:

— Ну, парни... Постоим за Русь-матуыжу!

— Постоим!!!

Здоровяк Авраамий, Ермил, Узвар, еще четверо рослых воинов. Остальные — в пехоте, с арбалетами. Ими командовал Велька...

— Ну, братцы... Вперед!

Рявкнули трубы. Дернулись, вздрогнули копья. Грозно склонились шлемы. Две закованные в железо рати помчались, ринулись друг на друга... Звенели кольчуги. Дрожала земля. Летела из-под копыт трава пополам с пылью.

И вот — сшиблись! Грохот. Треск ломающихся копий. Крики и стоны... Глухой стук палиц и звон мечей...

Бросив обломок копья, Михаил мельком взглянул на выбитого из седла вражину и выхватил шестопер. Ударил ближайшего воина прямо по шлему — в лоб, оглушил... И еще раз ударил, так, что бедолага, выпустив саблю, повалился на гриву коня».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «1129 год. Турово-Пинское княжество. Все никак не заканчиваются мрачные времена, сгущаются тучи над Ратным – только в одном феврале месяце происходит сразу несколько смертей...

Вроде бы несчастные случаи... но если копнуть глубже? И, как назло, погибают именно те, кто так или иначе полезен и лично сотнику Михаилу Лисовину, и воинскому селу Ратному. К тому же в селе объявляется весьма подозрительный волхв...

Враги и завистники интригуют везде, даже в самых верхах; и вот уже Младшая стража во главе с сотником Михайлой обязана присоединиться к походу киевского князя Мстислава на половцев: отомстить за набеги, за помощь политическим конкурентам, ну и пограбить половецкие города и вежи.

Битвы, погони, засады, предательства, гибель друзей... И так до конца и не знаешь, кто друг, а кто враг. Именно там, в бескрайних степях Дешт-и-Кыпчак, тянется за сотником кровавый половецкий след, след беды и ненависти»

Евгений Красницкий, Андрей Посняков `Сотник. Половецкий след`
Оформление обложки Владимира Гуркова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнли серию “БФ-коллекция” сборнком Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967), составленным из пятого, шестого, седьмого и восьмого романов цикла “Вещий князь” - “Ладожский ярл” (2006), “Властелин Руси” (2007), “Зов Чернобога” (2007) и “Щит на вратах” (2007).

Первые четыре романа цикла - “Сын ярла” (2005), “Первый поход” (2005), “Из варяг в хазары” (2006), “Черный престол” (2006) - были последний раз переизданы одним томом в 2016 году в серии “Фэнтези-коллекция”.

Текст с задней обложки: «Хельги едва не пропустил удар, зато ухватил хорошую мысль! Щит... Враг смотрит в глаза, не на оружие, не на руки. Ожидает удара меча, а вот щит, щит особого внимания не удостоен. А напрасно! Парируя очередной удар, Хельги осторожно высвободил из поддерживающих ремней левую руку... Теперь выбрать момент. С длинным славянским или франкским щитом такой номер бы не прошел, слишком уж тяжел и громоздок, но небольшой круглый тарч из крепкого дерева с медным блестящим обручем по всему краю... Улучив момент, Хельги вдруг упал, выронив на землю клинок. Торжествующий соперник, отбросив щит в сторону, поднял над головою меч обеими руками — нанести последний удар, после которого обычно уже и не встает никто, несмотря на шлем и кольчугу... Глаза врага хищно сверкнули под низким краем шлема. Клинок пошел вниз... И вот тут-то Хельги метнул! Со свистом пролетев над травою, круглый, обитый медным обручем щит попал противнику в шею... Которую тот, однако, успел прикрыть рукою — сказался опыт! Однако удар оказался слишком силен, чтоб противник смог удержаться на ногах. Захрипев, он упал на землю, перебитая рука бессильно вытянулась; сияя на солнце, подпрыгивая на кочках, покатился в кусты сорванный шлем».

Аннотация: «Сорвав попытки черного друида узурпировать власть в Киеве, молодой ярл Хельги отправляется в Ладогу. Князь Рюрик назначил его своим наместником в этом важном торговом и ремесленном центре северных славянских земель. Непросто складываются отношения между местным населением и пришлым варягом. К тому же в дальних лесах происходят убийства невинных людей, и пылают усадьбы на порубежье — это пытаются опорочить Хельги его заклятые враги...»

Андрей Посняков `Вещий князь: Ладожский ярл. Властелин Руси. Зов Чернобога. Щит на вратах`


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 25 марта 2023 Новости от 8 апреля 2023
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике

Last modified: 03.04.23

+ Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези