«Они ушли в войну и победили. Те, кто вернулись с той войны, как-то обыденно стали все восстанавливать, работая с утра до ночи. Собрали мир из осколков, склеили его и не посчитали это чем-то из ряда вон выходящим. Для того поколения не было слова "невозможно". А мы живем в созданном ими мире. Для нас. Им мы обязаны жизнью». Я помню.

Следующий выпуск новостей выйдет через неделю после майских праздников

Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 01.05.2021




В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Р. Желязны “Рука Оберона”
Р. Маккаммон “Слышащий”
Г. Кук “Хроники Империи Ужаса. Гнев королей”
Ф. Герберт, Б. Герберт, К. Андерсон “Дюна: Путь к Дюне”
Н. Шустерман “Жнец-3. Итоги”
А. Мартин “Память, что зовется империей”
К. Далчер “Мастер-класс”
С. Так “Ворриор и Пиас. Кровь богов”
П. Дуглас “Убежище”
К. Голден “Ученик Тьмы”
С. Лукьяненко “Книга гор: Рыцари сорока островов. Лорд с планеты Земля. Мальчик и Тьма”
А. Круз “Земля лишних”
Д. Фостер “Кровавый век. Дух воина”
Х. Хаимович “К нам едет инквизитор”
А. Грэмм “Морфо”
Л. Орланд “Отбор для (не)правильного принца”
А. Найт “Истинная для Грифона”
О. Герр “Захватчик”
В. Корн “Адъютор”
Е. Чепенко “Инопланетянка его мечты”
А. Шнайдер “Недостойная”
В. Ягушинская “Кухарка для дракона”
Т. Корсакова “Шепот гремучей лощины”
А. Головенков “Метро 2033: Крысиный король”

“Эксмо” переиздало в серии “Эксклюзивная фантастика” роман Роджера Желязны (Roger Zelazny, 1937 - 1995) “Рука Оберона” (“The Hand of Oberon”, 1976; номинировался на “Locus”-1977 (9 место) и австралийский “Ditmar”-1977; перевод И. Тогоевой).

Это четвертый роман первого пятикнижия цикла “Хроники Амбера”.

Первое пятикнижие цикла “Хроники Амбера” - “The First Chronicles of Amber” - состоит из романов “Девять принцев Амбера” (“Nine Princes in Amber”, 1970; выдвигался на “Locus”-1971 (15 место) и “Mythopoeic Award”-1971, а также на “Locus”-1987 (7 место в категории “all time fantasy novel”) и “Locus”-1998 (9 место в категории “fantasy novel (before 1990)”)), “Ружья Авалона” (“The Guns of Avalon”, 1972; номинировался на “Locus”-1973 (9 место) и “Mythopoeic Award”-1973), “Знак Единорога” (“Sign of the Unicorn”, 1975; номинировался на “Locus”-1976 (11 место)), “Рука Оберона” (“The Hand of Oberon”, 1976; номинировался на “Locus”-1977 (9 место) и австралийский “Ditmar”-1977) и “Владения Хаоса” (“The Courts of Chaos”, впервые публиковался с ноября 1977 по февраль 1978 в журнале “Galaxy”; первое книжное издание - 1978; номинировался на “Locus”-1979 (9 место) и “Gandalf”-1979).

Второе пятикнижие цикла, героем которого является сын Корвина Мерлин, состоит из романов “Карты судьбы” (“Trumps of Doom”, 1985; награжеден “Locus”-1986), “Кровь Амбера” (“Blood of Amber”, 1986; номинировался на “Locus”-1987 (2 место)), “Знак Хаоса” (“Sign of Chaos”, 1987; номинировался на “Locus”-1988 (3 место)), “Рыцарь Теней” (“Knight of Shadows”, 1989) и “Принц Хаоса” (“Prince of Chaos”, 1991).

К циклу также относятся рассказы “Сказка торговца” (“The Salesman's Tale”, 1994 в “Amberzine”), “Окутанка и гизель” (“The Shroudling and the Guisel”, впервые опубликован в октябре 1994, в “Realms of Fantasy”), “Кстати, о шнурке” (“Coming to a Cord”, в летнем выпуске “Pirate Writings” 1995 года), “Синий конь и Танцующие горы” (“Blue Horse, Dancing Mountains”, 1995, в антологии “Wheel of Fortune”, составителем которой был сам Желязны) и “Зеркальный коридор” (“Hall of Mirrors”, 1996, в антолгии “Castle Fantastic”, составителем которой был Джон Де Ченси (John DeChancie)).

На основе “Nine Princes in Amber” и “The Guns of Avalon” в 1996 году была издана серия комиксов (адаптация Терри Биссона (Terry Bisson), художники Lou Harrison, Bryn Barnard, Tom Roberts, Christopher Schenck, Andrew Pepoy).

Кроме того, есть еще приквелы к “Амберскому циклу”, сочиненные умелым коммерсантом, но посредственным писателем Джоном Грегори Бетанкуром (John Gregory Betancourt, 1963 - ). Они созданы вопреки воле покойного Роджера Желязны, а их литературная ценность весьма сомнительна, поэтому я даже не буду их перечислять.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Hand of Oberon”: «Across the mysterious Black Road, demons swarm into Shadow. The ancient, secret source of the royal family's power is revealed, & an unholy pact between a prince of the realm & the forces of Chaos threaten all the known worlds with absolute obliteration. The hour of battle is at hand. Now Corwin and the remaining princes of Amber must call upon all their superhuman powers to defeat their brother-turned-traitor before he can walk the magical Pattern that created Amber and remake the universe in his own image.»

Аннотация к российскому изданию: «Древний Хаос пробуждается. Тьма поглощает души отпрысков короля Оберона. Лабиринт Амбера поврежден, и лишь великий артефакт, Камень Правосудия, может восстановить его. Но чтобы заполучить Камень, принцу Корвину предстоит узнать многое о своем отце и о самом себе...

Четвертая книга культового цикла "Хроники Амбера"!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роджер Желязны
Роджер Желязны `Рука Оберона
Roger Zelazny `The Hand of Oberon`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “The Big Book” внецикловой роман Роберта Маккаммона (Robert R(ick) McCammon, 1952 - ) “Слышащий” (“The Listener”, 2018; номинировался на “Locus”-2019 (9 место среди романов ужасов); перевод Андрея Третьякова).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Listener”: «1934. Businesses went under by the hundreds, debt and foreclosures boomed, and breadlines grew in many American cities. In the midst of this misery, some folks explored unscrupulous ways to make money. Angel-faced John Partlow and carnival huckster Ginger LaFrance are among the worst of this lot. Joining together they leave their small time confidence scams behind to attempt an elaborate kidnapping-for-ransom scheme in New Orleans. In a different part of town, Curtis Mayhew, a young black man who works as a redcap for the Union Railroad Station, has a reputation for mending quarrels and misunderstandings among his friends. What those friends don't know is that Curtis has a special talent for listening ... and he can sometimes hear things that aren't spoken aloud. One day, Curtis Mayhew's special talent allows him to overhear a child's cry for help, which draws him into the dangerous world of Partlow and LaFrance.»

Аннотация к российскому изданию: «Кертис Мэйхью, паренек, живущий в гетто Нового Орлеана и работающий носильщиком на железнодорожной станции, среди своих прославился как человек, способный уладить любую ссору. Но никто не догадывается о его истинном таланте. Кертис может слушать… чужие мысли.

В отчаянные времена всегда хватало негодяев, готовых добыть денег любым способом. Мужчина с ангельским лицом и заезжая торгашка, оставив свои мелкие аферы, решают пойти ва-банк и похитить детей известного дельца. Вскоре Кертис услышит детский крик о помощи — и в этот миг самым роковым образом изменится его судьба.

Роман, который вполне можно сравнить со знаменитым "Сиянием" Стивена Кинга, был награжден престижными премиями "Локус" и "Это — хоррор"».

Роберт Маккаммон
Роберт Маккаммон `Слышащий`
Robert McCammon `The Listener`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Звезды новой фэнтези” сборник Глена Кука (Glen (Charles) Cook, 1944 - ) “Гнев королей” (“Wrath of Kings”, 2018; перевод Кирилла Плешкова).

В книгу вошли романы из цикла “Империя Ужаса” (“Dread Empire”):

“Огненный ветер возмездия” (“Reap The East Wind”, 1987; ранее издавался на русском как “Жатва восточного ветра”);

“Под знаменем злой судьбы” (“An Ill Fate Marshalling”, 1988; ранее издавался на русском как “Злая судьба”);

“Путь к холодному сердцу” (“A Path to Coldness of Heart”, 2012).

Первые два романа ранее публиковались у нас в переводе Г.Б. Косова, а третий на русском ранее не издавался.

Напомню, что в цикл “Империя ужаса” (“Dread Empire”, он же “The Haunting Dread Empire”) входят:

основная трилогия (“The Dread Empire Trilogy”), которую образуют романы “Тьма всех ночей” (“A Shadow of All Night Falling”, 1979), “Дитя Тьмы” (“October's Baby”, 1980) и “Наступление Тьмы” (“All Darkness Met”, 1980; номинировался на “Locus”-1981);

“приквельная” дилогия, состоящая из романов “Огонь в его ладонях” (“The Fire in His Hands”, 1984) и “Без пощады” (“With Mercy Toward None”, 1985);

продолжающие основную тилогию романы “Жатва восточного ветра” (“Reap The East Wind”, 1987), “Злая судьба” (“An Ill Fate Marshalling”, 1988) и “Путь к холодному сердцу” (“A Path to Coldness of Heart”, 2012);

а также рассказы из сбоника “Империя, не ведавшая поражений” (сборник “An Empire Unacquainted with Defeat”, 2009).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Reap The East Wind”: «It has ended. It begins again. In Kavelin, Lady Nepanthe's new life with the wizard Varthlokkur is disturbed by visions of her lost son, while King Bragi Ragnarson and Michael Trebilcock scheme to help the exiled Princess Mist re-usurp her throne — under their thumb. In Shinsan, a pig-farmer's son takes command of Eastern Army, while Lord Kuo faces plots in his council and a suicide attack of two million Matayangans on his border. But in the desert beyond the Dread Empire, a young victim of the Great War becomes the Deliverer of an eons-forgotten god, chosen to lead the legions of the dead. And the power of his vengeance will make a world's schemes as petty as dust, blown wild in the horror that rides the east wind.

This volume marks the beginning of the end. Reap the East Wind is the first step on the road to the long-delayed final chapter of Glen Cook's legendary Dread Empire series.»

Аннотация к западному изданию “An Ill Fate Marshalling”: «King Bragi Ragnorson decides to join Chatelain Mist’s coup against the Dread Empire. Varhlokkur — the King’s wizard — tries to dissuade Ragnorson from this chosen path, but only the drum-beat of war is heard. The King’s Spymaster Michael Trebilcock joins with the wizard to stave off The Ill Fate Marshaling, to no effect.

Many of the characters from past volumes take center stage, and the climatic events of this book shake the world of the Dread Empire to its very core, creating A Path to Coldness of Heart. Glen Cook’s final Dread Empire novel was to have been published 20 years ago, but the manuscript was stolen, and the fate of The Dread Empire has been in Limbo — until now! Night Shade is proud to present the long delayed final Dread Empire Trilogy, of which An Ill Fate Marshaling is Volume 2.»

Аннотация к западному изданию “A Path to Coldness of Heart”: «At long last, the conclusion to Glen Cook's Dread Empire saga has arrived! King Bragi Ragnarson is a prisoner, shamed, nameless, and held captive by Lord Shih-kaa and the Empress Mist at the heart of the Dread Empire.

Far away in Kavelin, Bragia's queen and what remains of his army seek to find and free their king, hampered by the loss or desertion of their best and brightest warriors. Kavelina's spymaster, Michael Trebilcock, is missing in action, as is loyal soldier Aral Dantice. Meanwhile, Dane, Duke of Greyfells, seeks to seize the rule of Kavelin and place the kingdom in his pocket, beginning a new line of succession through Bragia's queen, Dane's cousin Inger. And in the highest peaks of the Dragona's Teeth, in the ancient castle Fangdred, the sorcerer called Varthlokkur uses his arts to spy on the world at large, observing the puppet strings that control kings and empires alike, waiting… For the time of the wrath of kings is almost at hand, and vengeance lies along a path to coldness of heart.»

Аннотация к русскому изданию: «Империя Ужаса раскинулась на весь континент – от заснеженных Зубов Дракона до бескрайних пустынь Хаммад-аль-Накира, от осажденного Кавелина до могущественного Шинсана.

Чтобы противостоять Шинсану, Браги Рагнарсон, взошедший на трон Кавелина, решает объединиться с Мглой, шинсанской принцессой в изгнании, жаждущей вернуть себе трон. Но в пустынях на окраине Империи появляется новая враждебная сила. Этриан, сын Насмешника, добравшись до погибшего королевства Навами, заключает союз с древним богом-зверем и получает под свое начало громадную армию мертвецов…

"Гнев королей" — заключительная трилогия цикла "Империя Ужаса". Эпическая сага оставалась незавершенной, так как рукопись финального романа была утрачена. После двадцатилетнего перерыва Глен Кук написал "Путь к холодному сердцу" заново».

Глен Кук
Глен Кук `Хроники Империи Ужаса. Гнев королей`
Glen Cook `Reap The East Wind`
Glen Cook `An Ill Fate Marshalling`
Glen Cook `A Path to Coldness of Heart`
Cover art by Raymond Swanland

АСТ выпустило в серии “Дюна” расширенное издание сборника Фрэнка Герберта (Frank (Patrick) Herbert, 1920 - 1986), Брайана Герберта (Brian (Patrick) Herbert, 1947 - ; сын создателя “Дюны”) и Кевина Дж. Андерсона (Kevin J(ames) Anderson, 1962 - ) “Дюна: Путь к Дюне” (“The Road to Dune”, 2005; перевод А.Н. Анваера).

Описание “The Road to Dune” из базы журнала “Locus”: «Сборник текстов о мире "Дюны": четыре рассказа и короткий роман Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона, плюс переписка и неопубликованные части произведений Фрэнка Герберта, в том числе ранее не публиковавшиеся главы и альтернативные окончания “Дюны” и “Мессии Дюны”. Предисловие Билла Рэнсома; вступительная статья Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона».

«Собрание рассказов, писем и статей, среди которых впервые публикуемый роман “Spice Planet: The Alternate Dune Novel”, созданный на основе сюжета Фрэнка Герберта, плюс неопубликованные сцены и главы, созданные для первых книг “Дюны”; оригинальные рассказы о Дюне, написанные Андерсоном и Брайаном Гербертом; письма Фрэнка Герберта и т.п.»

Отличие нынешней книги от предыдущего русского издания 2007 года (и оригинального сборника): добавлены пять рассказов тех же соавторов из сборника “Tales of Dune” (2017; существует сборник 2011 с тем же названием, но отличающимся содержанием), роман “Планета Пряностий” переименован в “Планету специи”.

Содержание сборника (дополнительно указываю авторство для произведений, написанных не создателем оригинальной “Дюны”):

“Посвящение Беверли Герберт” (возможно, это “Preface” Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона, которое в оригинале стоит после предисловия Рэнсома?);

Билл Рэнсом (Bill Ransom, 1945 - ) Предисловие (Foreword);

Введение;

Брайан Герберт и Кевин Дж. Андерсон “Планета специи. Альтернативный роман “Дюна” (роман “Spice Planet: The Alternate Dune Novel”; написан на основе заметок Фрэнка Герберта; в предыдущем издание публиковался под названием “Планета Пряности”):

Введение (“Introduction”);

“Часть первая”;

“Часть вторая. Второй год на Дюнном Мире”;

“Путь к Дюне” (“The Road to Dune”):

Брайан Герберт и Кевин Дж. Андерсон “Они остановили движение песков” (статья “They Stopped the Moving Sands”; включает письма Фрэнка Герберта и Лартона Блэссингейма (Lurton Blassingame));

Брайана Герберт и Кевин Дж. Андерсон “Письма о Дюне” (статья “The Letters of Dune”; включает письма Фрэнка Герберта и Лартона Блэссингейма (Lurton Blassingame), Найта (Knight), Эллисона (Ellison) и других);

“Неопубликованные сцены и главы из “Дюны” и “Мессии Дюны” (“Unpublished Scenes and Chapters”);

“Сцены и главы, исключенные из окончательного варианта “Дюны” (“Deleted Scenes and Chapters from Dune”);

“Исключенные сцены и главы из “Мессии Дюны” (“Deleted Scenes and Chapters from Dune Messiah”);

Рассказы (Short Stories; всё - за авторством Брайана Герберта и Кевина Дж. Андерсона):

“Охота на Харконненов” (оригинальное название “Hunting Harkonnens: A Tale of the Butlerian Jihad”, в 2002 в “Aurealis” #30 под названием “Dune: Hunting Harkonnens”);

“Мек для порки” (оригинальное название “Whipping Mek: A Tale of the Butlerian Jihad”, 2003);

“Лики Мучеников” (оригинальное название “The Faces of a Martyr: A Tale of the Butlerian Jihad”, 2004);

“Красная чума” (“Red Plague”, впервые - электронная публикация в ноября 2016 на сайте Tor.com; не было в оригинальном сборнике);

“Свадебный шелк” (“Wedding Silk”, 2011 в сборнике Андерсона и Герберта-младшего “Tales of Dune” (2011); удаленная сцена из романа “Дюна: Пауль” (“Paul of Dune”, 2008); не было в оригинальном сборнике);

“Шепот каладанских морей” (“A Whisper of Caladan Seas”, летом 1999 в “Amazing” под названием “Dune: A Whisper of Caladan Seas”; не было в оригинальном сборнике);

“Дитя моря” (“Sea Child”, 2011 в сборнике Андерсона и Герберта-младшего “Tales of Dune” (2011); не было в оригинальном сборнике);

“Сокровища песков” (“Treasure in the Sand”, в августе 2006 в электронном журнале “Jim Baen's Universe”; не было в оригинальном сборнике).

ПРИЛОЖЕНИЕ. Хронология вселенной Дюны.

Как вы могли заметить (в том числе и по предыдущим выпускам новостей), к деятельности Брайана Герберта и Кевина Андерсона я отношусь довольно скептически. Если бы можно было сократить книгу до предисловий, неопубликованных отрывков и фрагментов переписки Фрэнка Герберта, сборник представлял бы немалый интерес (при удачном переводе на русский язык, разумеется). В произведениях же собственно Герберта-младшего и Андерсона поклонники цикла находят столько расхождений с оригинальным циклом, что впору хвататься за голову. В литературном плане, к сожалению, продолжатели за все эти годы тоже так и не смогли выдать ничего сопоставимого с оригиналом.

Напомню, что соавторы подошли к делу разработки ценного месторождения дюнных “пряностей” с невиданным размахом. Ранее у нас уже была напечатана “приквельная” трилогия к оригинальному циклу - “Прелюдия к Дюне” (“Prelude to Dune”) - “Дюна: Дом Атрейдесов” (“Dune: House Atriedes”, 1999; награжден израильским призом “Geffen”-2000), “Дюна: Дом Харконненов” (“Dune: House Harkonnen”, 2000) и “Дюна: Дом Коррино” (“Dune. House Corrino”, 2001). Потом настал черед второй трилогии, “Легенды Дюны” (“Legends of Dune”) - “Дюна: Батлерианский джихад” (“Dune. The Butlerian Jihad”, 2002), “Дюна: Крестовый поход машин” (“Dune. The Machine Crusade”, 2003) и “Битва за Коррин” (“The Battle of Corrin”, 2004).

Еще одна трилогия приквелов “Великие школы Дюны” (“Great Schools of Dune”) состоит из романов “Орден сестер” (оригинальное название “Sisterhood of Dune”, 2012), “Ментаты Дюны” (“Mentats of Dune”, 2014) и “Навигаторы Дюны” (“Navigators of Dune”, 2016).

Также у нас вышел сборник “Путь к Дюне” (“The Road to Dune”, 2005), в котором “дюнное” творчество Герберта-младшего и Андерсона было разбавлено отрывками из переписки Фрэнка Герберта (Frank (Patrick) Herbert, 1920 - 1986) и некоторыми ранее не публиковавшимися отрывками из его произведений.

После “Пути к Дюне” Герберт-младший и Андерсон решили перейти от написания приквелов к сиквелам и выпустили продолжающую цикл дилогию, состоящую из романов “Охотники Дюны” (“Hunters of Dune”, 2006) и “Песчаные черви Дюны” (“Sandworms of Dune”, 2007).

За ними последовал цикл “Герои Дюны” (“Heroes of Dune”), который планировался сначала как трилогия, потом как тетралогия, но пока ограничился двумя романами - “Дюна: Пауль” (“Paul of Dune”, 2008) и “Ветры Дюны” (“The Winds of Dune”, 2009; первоначально заявлялся как “Jessica of Dune”).

По замыслу соавторов, “Paul of Dune” втискивается между классическими романами Фрэнка Герберта “Дюна” (“Dune”, 1965; создан на основе повестей “Dune World”, печатавшейся с декабря 1963 по февраль 1964 в “Analog Science Fact” и выдвигавшейся на “Hugo”-1964, и “The Prophet of Dune”, опубликованной с января по май 1965 в “Analog”; награжден “Nebula”-1965, “Hugo”-1966, “Seiun Award”-1974; на основании голосования читателей журнала “Locus” трижды признавался лучшим романом - в 1975 в категории “All Time Novel”, в 1987 - “All Time SF Novel”, а в 1998 - “SF Novel (before 1990)”) и “Мессия Дюны” (“Dune Messiah”, впервые печатался с июля по ноябрь 1969 в “Galaxy Science Fiction”). Сначала заявлялось, что “Heroes of Dune” будет трилогией, но затем неутомимые соавторы переиграли планы, и цикл разросся до тетралогии. В него также входит “Ветры Дюны” (“The Winds of Dune”, 2009; первоначально заявлялся как “Jessica of Dune”), вклинивающийся между все еще классическими романами “Мессия Дюны” (“Dune Messiah”, впервые печатался с июля по ноябрь 1969 в “Galaxy Science Fiction”) и “Дети Дюны” (“Children of Dune”, впервые печатались с января по апрель 1976 в “Analog”; выдвигались на “Hugo”-1977 и “Locus”-1977 (4 место)). Далее авторы планировали написать “The Throne of Dune” (заявлялся сначала как “Irulan of Dune”) и “Leto of Dune”, но в 2010 году отложили их на потом, переключившись на новую трилогию приквелов.

Эта самая трилогия приквелов “Великие школы Дюны” (“Great Schools of Dune”) должна, по замыслу соавторов, рассказать про возникновение Бене Гессерит, ментатов, Космической гильдии и навигаторов и т.п. В этот цикл входит романы “Орден сестер” (оригинальное название “Sisterhood of Dune”, 2012), “Ментаты Дюны” (“Mentats of Dune”, 2014) и “Навигаторы Дюны” (“Navigators of Dune”, 2016).

Боюсь, в итоге кучка жемуга, тщательно собранная Фрэнком Гербертом, окажется погребена под высоченной пирамидой из гравия, которую методично и неумолимо сооружают Герберт-младший и Андерсон...

Подробнее о Брайане Герберте можно прочитать в выпуске новостей от 23 июня 2001 года. Что же касается Кевина Андерсона, то у нас он известен не только по “дюнному” конвееру. Также он является автором нф-эпопеи “Сага Семи Солнц” (“Saga of Seven Suns”) и черезвычайно скучного фэнтезийного цикла “Игроземье” (“Gamearth”), а кроме того многократно отметился в серии “Звездные войны” (“Star Wars”), как соло, так и в соавторстве со своей супругой Ребеккой Моэста (Rebecca [Sue] Moesta, 1956 - ).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «FrankHerbert's Dune is widely known as the science fiction equivalent of The Lord of the Rings. Now The Road to Dune is a companion work comparable to The Silmarillion, shedding light on and following the remarkable development of the bestselling science fiction novel of all time.nbsp;In this fascinating volume, the world's millions of Dune fans can read - at long last - the unpublished chapters and scenes from Dune and Dune Messiah. The Road to Dune also includes some of the original correspondence between Frank Herbert and famed editor John W. Campbell, Jr., along with other correspondence during Herbert's years-long struggle to get his innovative work published, and the article "They Stopped the Moving Sands," Herbert's original inspiration for Dune. The Road to Dune also features newly discovered papers and manuscripts of Frank Herbert, and Spice Planet, an original novel by Brian Herbert and Kevin J. Anderson, based on a detailed outline left by Frank Herbert.nbsp;The Road to Dune is a treasure trove of essays, articles, and fiction that every reader of Dune will want to add to their shelf.»

Аннотация к российскому изданию: «Уникальный подарок для всех фанатов серии "Дюна"!

Второе, расширенное издание, в которое включены ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы Брайана Герберта в соавторстве с Кевином Андерсоном, заполняющие пробелы между романами о вселенной Дюны и объединяющие их в единое масштабное полотно.

В сборник также вошли главы и сцены, исключенные из классической редакции романов Фрэнка Герберта "Дюна" и "Мессия Дюны"; материалы, послужившие основой для создания первого романа о Пустынной планете; рукописи с идеями так и не написанных продолжений саги и многое другое».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Фрэнк Герберт
Кевин Андерсон
Билл Рэнсом
Фрэнк Герберт, Брайан Герберт, Кевин Андерсон `Путь к Дюне`
Художники Д. Андреев, Е. Коляда

Frank Herbert, Brian Herbert, Kevin J. Anderson `The Road to Dune`
Cover art by Stephen Youll

АСТ издало в серии “Жатва смерти” роман Нила Шустермана (Neal Shusterman, 1962 - ) “Жнец-3. Итоги” (“The Toll”, 2019; перевод В. Миловидова).

Это третья часть подросткового фантастического антиутопического цикла “Жатва смерти” (“Arc of a Scythe”), начатого книгами “Жнец” (“Scythe”, 2016) и “Жнец-2. Испытание” (“Thunderhead”, 2017).

Шустерман может быть знаком нашим читателям по циклу “Беглецы” (“Unwind Dystology”), в который входят романы “Разобранные” (“UnWind”, 2007; также издавался на русском под названием “Беглецы”), “Разделенные” (оригинальное название “UnWholly”, 2012), “Бездушные” (“UnSouled”, 2013) и “UnDivided” (2014) и сборник расказов “UnBound” (2015).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 25 февраля 2017 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Toll”: «In the highly anticipated finale to the New York Times bestselling trilogy, dictators, prophets, and tensions rise. In a world that’s conquered death, will humanity finally be torn asunder by the immortal beings it created?

Citra and Rowan have disappeared. Endura is gone. It seems like nothing stands between Scythe Goddard and absolute dominion over the world scythedom. With the silence of the Thunderhead and the reverberations of the Great Resonance still shaking the earth to its core, the question remains: Is there anyone left who can stop him?

The answer lies in the Tone, the Toll, and the Thunder.»

Аннотация к российскому изданию: «Прошло три года со дня исчезновения Роуэна и Ситры.

Для Роберта Годдарда настало время величайших свершений - он стал Высоким Лезвием Мидмерики, а Гипероблако умолкло, отгородившись от всех жителей Земли, кроме Грейсона Толливера.

Но старые друзья могут воскреснуть из мертвых, а древние секреты, казалось бы, забытые навсегда, способны перевернуть мир.

Читайте заключение великолепной трилогии "Жнец"!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Нил Шустерман
Нил Шустерман `Жнец-3. Итоги`
Компьютерный дизайн Е. Ферез

Neal Shusterman `The Toll`
Cover art by Kevin Tong

“Эксмо” выпустило в серии “Sci-Fi Universe. Лучшая новая НФ” роман Аркади Мартин (Arkady Martine, настоящее имя Анна-Линден Уэллер (AnnaLinden Weller, 1985 - )) “Память, что зовется империей” (“A Memory Called Empire”, 2019; награжден “Hugo”-2020 и “Compton Crook Stephen Tall Memorial Award”-2020; попал в шортлист “Arthur C. Clarke Award”-2020; “Locus”-2020 (2 место среди дебютантов), номинировался на “Nebula”-2020, “Dragon Award”-2020, “Kurd Lasswitz Prize”-2020; перевод Сергея Карпова).

Это дебютный роман автора и первая часть космооперного цикла “Тейкскалаан” (“Teixcalaan”), в который также входит роман “Скорбь, что зовется миром” (“A Desolation Called Peace”, 2021).

Анна-Линден Уэллер - американская писательница, историк и городской планировщик. Она родилась 19 апреля 1985 года в Нью-Йорке, где прошло её детство. В 2007 году Уэллер получила степень бакалавра по религиоведению в Чикагском университете, в 2013 - магистерскую степень по арменистике в Оксфордском университете, а в 2014 - докторскую степень по средневековой византистике и сравнительной истории в Ратгерском университете (Rutgers University). Название диссертации Уэллер - “Воображая досовременную империю: Византийские имперские агенты за пределами метрополии” (“Imagining Pre-Modern Empire: Byzantine Imperial Agents Outside the Metropole”). Уэллер довлось побывать в Турции, Канаде и Швеции. В 2014-2015 году Анна-Линден по приглашению преподавала историю в Сент-Томасском университете (St. Thomas University), а с 2015 по 2017 год занималась постдокторскими исследованиями в Университете Уппсалы. В настоящее время она является политическим советником департамента энергетики, полезных ископаемых и природных ресурсов штата Нью-Мексико, где занимается вопросами смягчения последствий изменения климата, модернизацией энергосистемы и планированием отказоустойчивости.

Анна-Линден Уэллер имеет научные публикации на темы истории Византии и средневековой Армении.

Научно-фантастические рассказы Уэллер публикуются с 2012 года - под псевдонимом Аркади Мартин (Arkady Martine). Её рассказ “The Hydraulic Emperor” (в январе-феврале 2018 в “Uncanny”) попал в шортлист премии “WSFA Small Press Award”-2019.

Под тем же псевдонимом у неё был издан дебютный фантастический роман “Память, что зовется империей” (“A Memory Called Empire”, 2019), хорошо встреченный критиками и принесший писательнице премии “Hugo”-2020 и “Compton Crook Stephen Tall Memorial Award”-2020. Книга стала первой частью космооперного цикла “Тейкскалаан” (“Teixcalaan”), в который в настоящее время также входит роман “Скорбь, что зовется миром” (“A Desolation Called Peace”, 2021).

Уэллер живет в Санта-Фе вместе со своей женой - писательницей Вивиан Шоу (Vivian Shaw), подробнее о которой можно прочитать в выпуске новостей от 25 августа 2018 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Ambassador Mahit Dzmare arrives in the center of the multi-system Teixcalaanli Empire only to discover that her predecessor, the previous ambassador from their small but fiercely independent mining Station, has died. But no one will admit that his death wasn't an accident?or that Mahit might be next to die, during a time of political instability in the highest echelons of the imperial court.

Now, Mahit must discover who is behind the murder, rescue herself, and save her Station from Teixcalaan's unceasing expansion?all while navigating an alien culture that is all too seductive, engaging in intrigues of her own, and hiding a deadly technological secret?one that might spell the end of her Station and her way of life?or rescue it from annihilation.»

Аннотация к российскому изданию: «Жители космических станций много поколений держат дистанцию с захватнической империей Тейкскалаан. Внезапный запрос выслать в столицу нового посла поднимает много вопросов.

Махит Дзмаре прибывает на планету-город, где все буквально пронизано поэзией, что драпирует интриги и соперничество. Имаго – вживленная в мозг Махит память прежнего посла, должен помочь ей распутать клубок связей, договоренностей и афер предшественника, но сбой имаго-аппарата ставит все под угрозу. Теперь Махит придется во всем разбираться самостоятельно».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Аркади Мартин / Анна-Линден Уэллер
Аркади Мартин `Память, что зовется империей`
Arkady Martine `A Memory Called Empire`
Jacket art by Jaime Jones

“Эксмо” выпустило в серии “Universum. Грани будущего” роман Кристины Далчер (Christina Dalcher - псевдоним Кристины Виллафана (Christine Villafana)) “Мастер-класс” (“Master Class”, 2020; также издавался под названием “Q”; перевод Ирины Тогоевой).

Как сообщает ISFDB, ссылаясь на “Каталог авторских прав США” (US Catalog of Copyright), настоящее имя Кристины Далчер - Кристина Виллафана (Christine Villafana).

Она дипломированный лингвист и в 2006 году защитила докторскую диссертацию по теоретической лингвистике в Джорджтаунском университете. Кристина изучала итальянские и британские диалекты и арабский и сингальский языки, занималась лингвистическими исследованиями в Городском университете Лондона (City University London).

Кристина преподавала итальянский язык и вела курсы по лингвистике, фонтетике и фонологии для аспирантов в Университете Джорджа Мэйсона (George Mason University), бакалаврский курс акустической и артикуляционной фонетики в Лондонском университете королевы Марии (Queen Mary University of London), курс фонологии в Вестминстерском университете (University of Westminster) и курс написания текстов и риторики в инженерном колледже Университета Абу-Даби. Проведя несколько лет на Шри-Ланке, в настоящее время Кристина с мужем делят свое время между югом США и итальянским Неаполем.

Также Далчер учит начинающих авторов написанию ультракоротких рассказов в “The Muse Writers Center” Норфолке, штат Вирджиния.

Своими героями она называет Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ), Роальда Даля (Roald Dahl, 1916 - 1990) и Карла Сагана (Carl [Edward] Sagan, 1934 - 1996).

Рассказы и, в особенности, ультракороткие истории Далчер неодноркратно выдвигались на различные литературные премии.

Дебютный роман Далчер “Vox” (2018) автор описывает как смесь “Степфордских жен” (“The Stepford Wives”, 1972) Айры Левина (Ira Levin, 1929 - 2007) и “Рассказ служанки” (“The Handmaid's Tale”, 1985; в 1986 получил канадскую награду Генерала-губернатора; награжден “Arthur C.Clarke Award”-1986; номинировался на “Aurora Award”-1986 (финалист, 1-й приз не присуждался), “Nebula”-1987, “Locus”-1987 (4 место), “Prometheus Award”-1987, “SF Chronicle Award”-1987 (3 место), “James Tiptree Jr Memorial Award”-1996 (вошел в “retrospective Tiptree short list”)) Маргарет Этвуд (Margaret (Eleanor) Atwood, 1939 - ) с щепоткой нейролингвистики.

“Мастер-класс” (“Master Class”, 2020; также издавался под названием “Q”) - второй роман писательницы.

В октябре 2021 должен выйти третий роман Далчер - “Femlandia” (2021).

Пожалуй, все книги Кристин Далчер можно классифицировать как антиутопические триллеры.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «It’s impossible to know what you will do…

Every child's potential is regularly determined by a standardized measurement: their quotient (Q). Score high enough, and attend a top tier school with a golden future. Score too low, and it's off to a federal boarding school with limited prospects afterwards. The purpose? An improved society where education costs drop, teachers focus on the more promising students, and parents are happy.

When your child is taken from you.

Elena Fairchild is a teacher at one of the state's elite schools. When her nine-year-old daughter bombs a monthly test and her Q score drops to a disastrously low level, she is immediately forced to leave her top school for a federal institution hundreds of miles away. As a teacher, Elena thought she understood the tiered educational system, but as a mother whose child is now gone, Elena's perspective is changed forever. She just wants her daughter back.

And she will do the unthinkable to make it happen.»

Аннотация к российскому изданию: «В США уже несколько десятков лет назад началась реформа образования. Чтобы эффективно распределять средства, учеников делят на уровни, каждый месяц измеряя их Коэффициент. Те, у кого он достаточно высок, получают право на привилегии и возможность поступить в колледж, отстающие же отправляются в таинственные интернаты в глубинке. Елена, успешный преподаватель и мать двух дочерей, совершенно раздавлена, когда Фредди, ее младшая, получает грозное уведомление о переводе. За фасадом благих намерений она замечает опасные призраки прошлого – ведь детей не впервые в истории делят на категории. На что готова мать, чтобы спасти своего ребенка?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Кристина Далчер
Кристина Далчер `Мастер-класс`
Christina Dalcher `Master Class******`

“Эксмо” напечатало в серии “Young Adult. Фэнтези и романтика Стеллы Так” роман Стеллы Так (Stella A[lessia] Tack, 1995 - ) “Кровь богов” (“Göttliches Blut”, 2018; перевод с немецкого Д. Зайцевой).

Это первая часть подросткового фэнтезийного цикла “Ворриор и Пиас” (“Warrior & Peace”), в который также входит роман “Göttlicher Zorn” (2019).

Цитата с сайта издательства: «1. Неповторимая новинка от автора немецких бестселлеров Стеллы А. Так!

2. Древнегреческие боги в реальном мире? Легко! Писательница создала удивительный мир, в котором жители Олимпа познали прелести цивилизации.

3. Если вы уже вернули молнии Зевсу, спасли Персефону из лап Аида и переросли истории о Перси Джексоне, но все еще тоскуете по Олимпу — "Кровь Богов" то, что вы искали! Этот роман — молодежная версия «Перси Джексона и Олимпийцев» Рика Риордана!

4. Море шуток, легкий слог и прекрасно прописанные персонажи, которых не встретить в обычном фэнтези.

5. "Персонажи Стеллы А. Так — это что-то новенькое! Яркие, смешные, запоминающиеся — такие, каких давно не было в молодежной литературе". — Lovelybooks.com»

Стелла Алессия Так родилась 24 октября 1995 года в немецком Мюнстере, но со школьных лет живет на родине матери - в австрийском Бад-Гаштайне. Так замужем, у неё есть дочь. Стелла называет себя безнадежной мечтательницей и рассказывает, что сочиняет истории с четырех лет, а в школе предпочитала читать книги под партой вместо того, чтобы слушать математическую болтовню учителя.

Идею своего дебютного романа - романтической темной фэнтези “Luzifer – Des Teufels Sünden” (2016) - Стелла придумала в восемнадцать лет.

Следом за ним у Так вышел фэнтезийный цикл “Ворриор и Пиас” (“Warrior & Peace”), состоящий из романов “Кровь богов” (“Göttliches Blut”, 2018) и “Göttlicher Zorn” (2019).

Потом у Стеллы Так был издан романтический цикл “Поцелуй телохранителя” (“Kiss the Bodyguard”), состоящий романов “Всего один поцелуй” (“Kiss Me Once”, 2019) и “Kiss Me Twice” (2020).

Далее у писательницы вышел роман “Ритм наших сердец” (“Beat It Up”, 2020), начинающий музыкально-романтический цикл “Звезды и влюбленные” (“Stars and Lovers”). Вторая часть цикла - “Light it up” (2021) должна появиться в продаже в начале июля 2021 года.

Еще один цикл Стеллы Так - романтическая фэнтези “Night Of Crowns” - состоит из романов “Spiel um dein Schicksal” (2020) и “Kämpf um dein Herz” (появится в продаже 30 апреля 2021).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к немецкому изданию: «Es gibt fünf Dinge,
die du wissen solltest,
bevor du dieses Buch liest.

1. Mein Name ist Warrior Pandemos.

2. Ich bin die Tochter der größenwahnsinnigen Götter Hades und Aphrodite.

3. Ich wurde mit einem Gendefekt geboren, der sich Medusa-Effekt nennt. Soll heißen? Sieh mich an und du verlierst den Verstand!

4. Obwohl ich im Gegensatz zu meinen Eltern menschlich bin, passieren in letzter Zeit ziemlich schräge Dinge. Ich meine, ist es normal plötzlich silbern zu bluten? Stimmen im Kopf zu hören? Oder von einem Baum aufgespießt zu werden, ohne dabei … na ja, draufzugehen?
5. Tja, und schließlich bin ich in der Hölle einem Gefängnisflüchtigen über den Weg gelaufen. Sein Name ist Peace. (Sohn des Zeus/ arroganter Arsch/ verboten heiß/ seelenlos …) Er versucht mit einem absolut hirnrissigen Plan die Götter aus dem Olymp zu stürzen.
Und ich?
Ich werde ihm dabei helfen.»

Аннотация к российскому изданию: «Прежде чем прочесть книгу, вам следует узнать пять фактов обо мне:

1. Меня зовут Ворриор Пандемос.

2. Я дочь богов, страдающих манией величия: Аида и Афродиты.

3. Я родилась с генетическим дефектом, который называют "Эффект Медузы". Один взгляд на мое прекрасное лицо – и ты уже сходишь с ума!

4. В отличие от своих родителей, я человек. Но последнее время со мной происходят очень странные вещи: кровь стала серебряной, я постоянно слышу голоса у себя в голове, а смертельные раны не причиняют мне никакого вреда.

5. И наконец, я столкнулась с опасным преступником прямо посреди улицы. Его зовут Пиас. Он сын Зевса и настоящий красавчик. А еще безумец, который пытается свергнуть богов с Олимпа.

При чем тут я?

Я собираюсь ему помочь».

Стелла Так
Стелла Так `Кровь богов`
Stella A. Tack `Warrior & Peace: Gottliches Blut`
Illustrationen: Ursula Pirchmoser

АСТ переиздало в серии “Newromance” роман Пенелопы Дуглас (Penelope Douglas, 1977 - ) “Убежище” (“Hideaway”, 2017; перевод А. Ли).

Это вторая часть цикла романтической мистики “Ночь дьявола” (“Devil’s Night”), начатого романом “Испорченный” (“Corrupt”, 2015). В цикл также входят романы “Kill Switch” (2019), “Conclave” (2019), “Nightfall” (2020) и “Fire Night” (2020).

Американская писательница Пенелопа Дуглас родилась 1 февраля 1977 года в городе Дубьюк (Dubuque), штат Айова. Она старшая из пяти детей в семье. Она рассказывает, что получила степень бакалавра по государственному и муниципальному управлению в Университете Северной Айовы, потому что отец велел ей “просто получить чертов диплом”, а потом стала магистром наук по педагогике в Университете Лойолы (Loyola University) в Новом Орлеане, потому что возненавилела свою первую специальность. До 2014 года работала школьным учителем математики, в настоящее время является профессиональным писателем. Рассказывает, что однажды вечером, в подпитии, призналась вышибале в баре, что у него “горячий” сын, и через три года вышла за него (сына, не вышибалу) замуж. Живет с мужем и дочерью в Лас-Вегасе. Сознается, что любит сладкое и обожает телесериал “Сыны анархии” (“Sons of Anarchy”, 2008-2014).

Дуглас начинала с цикла любовных романов “Fall Away”, состоящего из романов “Bully” (2013), “Until You” (2013), “Rival” (2014), “Falling Away” (2015), “Aflame” (2015) и “Next to Never” (2017). К циклу примыкают сборники рассказов “Adrenaline” (2016; только электронная публикация) и “The Next Flame” (2017).

Второй сериал писательницы - цикл романтической мистики “Ночь дьявола” (“Devil’s Night”), состоящий из романов “Испорченный” (“Corrupt”, 2015), “Убежище” (“Hideaway”, 2017), “Kill Switch” (2019), “Conclave” (2019), “Nightfall” (2020) и “Fire Night” (2020).

На 2021 год запланирован выход первой части нового цикла “Hellbent”, являющегося ответвлением от “Fall Away”. Планируется, что это будет шестикнижие - “Fall Boys”, “Pirate Girls”, “Quiet Ones”, “Night Thieves”, “Fire Falls” и “Parade Alley”.

Также Дуглас является автором внецикловых любовных романов “Misconduct” (2015), “Punk 57” (2016), “Birthday Girl” (2018) и “Credence” (2020). В работе находятся внецикловые романы “Motel” и “Tryst Six Venom”.

Книги писательницы входили в списки бестселлеров “New York Times”, “USA Today” и “Wall Street Journal” и были переведены на полтора десятка языков мира.

Отмечу, что ISFDB такого автора даже не знает.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «DEVIL'S NIGHT is returning! Hiding places, chases, and all the games are back...

BANKS

Buried in the shadows of the city, there’s a hotel called The Pope. Ailing, empty, and dark, it sits abandoned and surrounded by a forgotten mystery.

But you think it’s true, don’t you, Kai Mori? The story about the hidden twelfth floor. The mystery of the dark guest who never checked in and never checks out. You think I can help you find that secret hideaway and get to him, don’t you?

You and your friends can try to scare me. You can try to push me. Because even though I struggle to hide everything I feel when you look at me—and have ever since I was a girl—I think maybe what you seek is so much closer than you’ll ever realize.

I will never betray him.

So sit tight.

On Devil’s Night, the hunt will be coming to you.

KAI

You have no idea what I seek, Little One. You don’t know what I had to become to survive three years in prison for a crime I would gladly commit again.

No one can know what I’ve turned into.

I want that hotel, I want to find him, and I want this over.

I want my life back.

But the more I’m around you, the more I realize this new me is exactly who I was meant to be.

So come on, kid. Don’t chicken out. My house is on the hill. So many ways in, and good luck finding your way out.

I’ve seen your hideaway. Time to see mine.»

Аннотация к российскому изданию: «Скрытые от посторонних глаз места, погони и запретные игры возвращаются…

Бэнкс

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель "Понтифик". Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной.

Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли?

Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется.

Я никогда его не предам. Так что сиди смирно. В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Кай

Ты даже понятия не имеешь, что я ищу, Крошка. Не знаешь, кем мне пришлось стать, чтобы пережить три года в тюрьме, куда я попал за преступление, которое охотно совершил бы вновь. Никто не должен узнать, во что я превратился.

Мне нужно найти этот отель, нужно попасть туда, потому что я хочу, чтобы все закончилось. Хочу вернуть свою жизнь. Но чем больше времени мы проводим вместе, тем больше понятно: новый я – именно тот, кем мне суждено было стать.

Так что давай, не трусь! Мой дом стоит на холме. В него ведет множество путей, но выход найти совсем непросто. Я уже видел твое убежище. Пора тебе увидеть мое…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Пенелопа Дуглас
Пенелопа Дуглас `Убежище`
Penelope Douglas `Hideaway`

“Эксмо” выпустило в серии “Fanzon. Звездные Войны” роман Кристи Голден (Christie Golden, 1963 - ) “Ученик Тьмы” (“Dark Disciple”, 2015; перевод Кирилла Плешкова).

Книга написана на основе сценариев семи неснятых эпизодов мультсериала “Звездные войны: Войны клонов” (“Star Wars: The Clone Wars”, 2008 - 2020)

Текст романа предваряется предисловием одной из сценаристок сериала Кэти Лукас (Katie Lucas).

Кристи Голден может быть известна нашим читателям по роману “A.D. 999” (“A.D. 999”, 1999), написанному под псевдонимом Жардиен Белл (Jadrien Bell) и изданному у нас 2002 году в астовской серии “Век Дракона”. Также она является автором романов “Повелитель кланов” (“Warcraft: Lord of the Clans”, 2001), “Рождение Орды” (“Rise of the Horde”, 2006; вариант названия “World of Warcraft: Rise of the Horde”), “World of Warcraft: Перед бурей” (“Before the Storm”, 2018), “World of Warcraft: Артас. Восхождение Короля-лича” (“World of Warcraft: Arthas: Rise of the Lich King”, 2009), “World of Warcraft: Джайна Праудмур. Приливы войны” (“World of Warcraft: Jaina Proudmoore: Tides of War”, 2012), “World of Warcraft: Военные преступления” (“World of Warcraft: War Crimes”, 2014), “World of Warcraft: Тралл. Сумерки Аспектов” (“World of Warcraft: Thrall: Twilight of the Aspects”, 2011), входящих в межавторскую серию “World of Warcraft”. На русском языке были изданы два её романа, написанных для межавторской серии по миру “Ravenloft” - “Вампир туманов” (“Vampire of the Mists”, 1991) и “Танец мертвых” (“Dance of the Dead”, 1992). Для межавторской серии “Starcraft” по миру компьютерных игр серии “Starcraft” она написала трилогию “StarCraft. Сага о Темном Тамплиере” (“StarCraft: The Dark Templar Saga”), в которую входят романы “StarCraft: Сага о Темном Тамплиере. Книга первая. Перворожденные” (“Firstborn”, 2007), “StarCraft: Сага о темном тамплиере. Книга вторая. Охотники из тени” (“Shadow Hunters”, 2007) и “StarCraft: Сага о темном тамплиере. Книга третья. Сумерки” (“Twilight”, 2009), а также два романа из цикла “Starcraft II” - “Starcraft II. Точка возгорания” (“Flashpoint”, 2012) и “Starcraft II. Долги дьяволов” (“StarCraft II: Devils' Due”, 2011). Кроме того, она написала новеллизацию фильма “Варкрафт” (“Warcraft”, 2016) “Варкрафт” (“Warcraft Official Movie Novelization”, 2016), официальный приквел к этому же фильму “Дуротан” (“Durotan: The Official Movie Prequel”, 2016); новеллизацию фильма “Кредо убийцы” (“Assassin's Creed”, 2016) - “Assassin's Creed. Кредо убийцы” (“Assassin's Creed: The Official Movie Novelization”, 2016) и приквел к ней - “Assassin’s Creed. Ересь” (“Assassin's Creed: Heresy”, 2016); новеллизацию фильма “Валериан и Город Тысячи Планет” (“Valerian and the City of a Thousand Planet”, 2017) - “Валериан и Город Тысячи Планет” (“Valerian and the City of a Thousand Planets: The Official Movie Novelization”, 2017).

Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 14 декабря 2002 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Dark Disciple”: «The only way to bring down the Sith’s most dangerous warrior may be to join forces with the dark side.

In the war for control of the galaxy between the armies of the dark side and the Republic, former Jedi Master turned ruthless Sith Lord Count Dooku has grown ever more brutal in his tactics. Despite the powers of the Jedi and the military prowess of their clone army, the sheer number of fatalities is taking a terrible toll. And when Dooku orders the massacre of a flotilla of helpless refugees, the Jedi Council feels it has no choice but to take drastic action: targeting the man responsible for so many war atrocities, Count Dooku himself.

But the ever-elusive Dooku is dangerous prey for even the most skilled hunter. So the Council makes the bold decision to bring both sides of the Force’s power to bear—pairing brash Jedi Knight Quinlan Vos with infamous one-time Sith acolyte Asajj Ventress. Though Jedi distrust for the cunning killer who once served at Dooku’s side still runs deep, Ventress’s hatred for her former master runs deeper. She’s more than willing to lend her copious talents as a bounty hunter—and assassin—to Vos’s quest.

Together, Ventress and Vos are the best hope for eliminating Dooku—as long as the emerging feelings between them don’t compromise their mission. But Ventress is determined to have her retribution and at last let go of her dark Sith past. Balancing the complicated emotions she feels for Vos with the fury of her warrior’s spirit, she resolves to claim victory on all fronts—a vow that will be mercilessly tested by her deadly enemy . . . and her own doubt.»

Аннотация к российскому изданию: «Армии темной стороны и Республики продолжают сражаться за власть в Галактике. Стратегия бывшего мастера-джедая, а ныне повелителя ситхов, графа Дуку становится все более агрессивной и безжалостной. Несмотря на мастерство джедаев и доблесть находящихся под их командованием клонов, каждое новое поражение оборачивается огромными жертвами. После гибели огромной флотилии беженцев, Совет джедаев решается пойти на крайние меры: устранить человека, повинного в таком количестве смертей, — самого графа Дуку.

Но, даже для самого искусного убийцы, изворотливый граф — опасная цель, потому рождается смелое решение: объединить обе стороны Силы. Дерзкому мастеру-джедаю Квинлану Восу приказано заключить союз с печально известной Асажж Вентресс. Хотя недоверие Совета к бывшей ученице Дуку велико, ее ненависть к графу гораздо сильнее. Она вполне охотно использует свои таланты убийцы и охотницы, чтобы помочь Восу.

На успех Воса и Вентресс возлагают большие надежды, однако их взаимное влечение ставит задание под удар. Решительно настроенная охотница жаждет возмездия и надеется навсегда отпустить свое прошлое. Разрываясь между чувствами к Восу и свирепой яростью воина, она клянется себе, что одержит победу на всех фронтах. Но стойкость Асажж вскоре будет испытана ее злейшим врагом… и ее собственными сомнениями».

Кристи Голден
Кристи Голден `Ученик Тьмы`
Christie Golden `Dark Disciple`
Cover art by Matt Taylor

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ выпустило в серии “Миры Сергея Лукьяненко” сборник Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Книга гор”.

В книгу вошли переиздания романов “Рыцари сорока островов” (1992; получил “Меч Руматы”-1995), “Мальчик и Тьма” (1997) и “Лорд с планеты Земля” (1996).

“Лорд с планеты Земля” (1996) состоит состоящая из повестей “Принцесса стоит смерти” (1994), “Планета, которой нет” (1994) и “Стеклянное море” (1996).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Даже в самом обычном городе - в твоем, читатель, городе, среди пыльных скамеек старого сквера или на привычных многолюдных улицах, или даже в собственном твоем доме - может случиться все что угодно!»

Сергей Лукьяненко `Книга гор: Рыцари сорока островов. Лорд с планеты Земля. Мальчик и Тьма`
Художник Е. Ферез

“Эксмо” выпустило в серии “Гиганты” сборник Андрея Круза (? - 2018) и Марии Круз “Земля лишних”.

В книгу вошли образующие заглавный цикл “Исход” (2009), “Новая жизнь” (2009) и “За други своя” (2009).

В мире “Земли лишних” происходит действие цикла “Vamos”, состоящего из романов “Земля лишних. Побег” (2017), “Земля лишних. Коммерсан” (2017), “Земля лишних. Два билета туда” (2018; в соавторстве с Андреем Царевым) и “Земля Лишних. Последний борт на Одессу” (2018; в соавторстве с Андреем Царевым)

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Классическая трилогия о приключениях нашего соотечественника, ветерана афганской войны, бывшего военного инструктора.

Привычная жизнь Андрея Ярцева рушится, но неожиданно перед ним открывается выход из сложной ситуации, а за ним – новый удивительный мир.

Андрей найдет в нем смысл жизни, верных друзей и любовь. Но ничто не дается бесплатно и вновь обретенное счастье придется защищать о врагов, новых и старых».

Андрей Круз может быть знаком нашим читателям по дилогии (точнее, двухтомному роману) “У Великой реки”, состоящей из книг “У Великой реки” (2008) и “У Великой реки. Битва” (2009); циклу “Эпоха мертвых”, начатому книгами “Начало” (2009), “Москва” (2009) и “Прорыв” (2009), в мире которого также происходит действие составляющих трилогию романов “Я еду домой!” (2009), “От чужих берегов” (2010) и “Те, кто выжил” (2011); по циклу “Ветер над островами”, в который входят романы “Ветер над островами” (2011) и “Близится буря” (2014); по созданному в соавторстве с Марией Круз циклу “Ар-Деко”, в который входят романы “Ар-Деко” (2016) и “Ар-Деко. Своя игра” (2017); по созданному опять же с ней же в соавторстве циклу “Тьма” (“На пороге Тьмы”), в который входят романы “На пороге Тьмы” (2010, авторское название “У порога Тьмы”), “Двери во Тьме” (2012), “Возле Тьмы. Чужой” (2012), “Странник” (2014) и “Странники” (2016), “Бандит” (2016; сольный роман Андрея Круза) и “Мир Цитадели” (2017). Ответвлением от “Тьмы” является цикл “Нижний уровень”, состоящий из сольных романов Круза “Нижний уровень” (2013) и “Нижний уровень-2” (2015). Также Круз является автором романов “Рейтар” (2013), “Выживатель” (2014), “Вне закона” (2015), “После” (2017). В соавторстве с Павлом Корневым (Павел Николаевич Корнев, род. 1978) Круз написал романы “Хмель и Клондайк” (2015), “Холод. Пиво. Дробовик” (2015), “Ведьмы, карта, карабин” (2016) и “Короткое лето” (2017), входящие в подцикл “Хмель и Клондайк” цикла Корнева “Приграничье”.

Андрей Круз, Мария Круз `Земля лишних`
Оформление Владимира Безкровного

“Эксмо” выпустило в серии “Жестокие земли” роман Дэниэла Фостера (Данила Андреевич Коренков) “Кровавый век. Дух воина”.

Это первая часть фэнтезийного цикла “Кровавый век”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Северная сага о восхождении и смерти.

Брудвар мечтал стать вождем, который правит с холодным рассудком и с верностью заточенной стали. Но он не был готов к тому, что долгожданный титул придет к нему после вероломного убийства его отца и брата.

Месть за убийство родственников ложится на нового вождя тяжелым грузом. В преступлении обвинен верный союзник, война с ним обернется серьезными последствиями.

Брудвар не верит в предательство и начинает искать ответы, которые грозят разрушить не только его жизнь, но и весь Север.

Путь молодого вождя будет лежать через боль и отчаяние, огонь, лед и кровавые сражения.

Только так юнцы вырастают в мужчин, а мужчины в воинов, чтобы вырезать свои имена в истории и стать легендами».

Дэниэл Фостер `Кровавый век. Дух воина`
Художник Т. Квасов

“Эксмо” издало в серии “Колдовские миры” роман Ханны Хаимович “К нам едет инквизитор”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то недоговаривает. Влюбиться в этого скрытного и вредного, но такого обаятельного типа? Ни за что!»

Ханна Хаимович `К нам едет инквизитор`
Иллюстрация на переплете Л. Совы

“Эксмо” выпустило в серии “Young Adult. Книжный бунт. Фантастика” роман Амелии Грэмм (Мария Евстратова) “Морфо”.

Это первая часть трилогии “Хроники Инферсити”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Говорят, что нет ничего хуже смерти. Флинн тоже так думал, пока не умер.

Теперь он – один из обитателей бесконечного города призраков, полного тайн и опасностей. Чтобы выбраться и исправить ошибки прошлого, Флинну нужно пройти испытания: океан Гнева ждет его, болото Безысходности жаждет поглотить, а коридор Прощения не отпустит никогда.

А еще этот город хранит множество секретов, которые мечтают вырваться наружу. Но у Флинна тоже есть тайна, и больше всего на свете он боится, что кто-нибудь о ней узнает…»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Амелия Грэмм `Морфо`
Иллюстрация на переплете - Полина Dr.Graf

АСТ напечатало в серии “Необыкновенная магия. Шедевры Рунета” роман Лилии Орланд “Отбор для (не)правильного принца”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Приглашение принять участие в отборе невест для наследного принца изменило жизнь юной леди Делии. Каждая из претенденток должна пройти непростые испытания и оказаться в них лучшей, но кроме заданий, связанных с отбором, Делии предстоит столкнуться с дворцовыми интригами и опасностью, которая угрожает ей самой, ведь у нее есть магический дар, а женщин-магов в королевстве считают ведьмами и казнят. Вот только чем дальше, тем больше Делия сомневается в том, что желает выиграть отбор. Ее непреодолимо тянет к старшему принцу, отстраненному от престолонаследования из-за лежащего на нем проклятия».

Лилия Орланд `Отбор для (не)правильного принца`
Иллюстрация на обложке - Ирина Круглова

АСТ выпустило в сери “Любовь внеземная” роман Алекс Найт “Истинная для Грифона”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Я пыталась помочь попавшему в беду котенку, а попала в странный мир. В этом мире существуют магия и люди, имеющие двойственную природу, называемые двуликими. В этом мире живут единороги и другие невероятные существа, а рядом со мной появился человек, с которым меня связывает предназначение. Властный, своевольный и двуликий – наполовину человек, наполовину могучий грифон — он одновременно пугает и притягивает меня. А еще у меня появилось дело: во что бы то ни стало защитить Великий лес и магический источник, которым угрожает таинственный маг-некромант.

МИР, В КОТОРЫЙ ЗАБРОСИЛА МЕНЯ СУДЬБА, НЕОЖИДАННО СТАЛ МОИМ МИРОМ. И Я СДЕЛАЮ ВСЁ, ЛИШЬ БЫ ЕГО СПАСТИ».

Алекс Найт `Истинная для Грифона`
Иллюстрация на обложке - Ирина Круглова

“Эксмо” напечатало в серии “Колдовской соблазн” роман Ольги Герр “Захватчик”.

Это первая часть цикла “Атланты”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.

Аннотация: «Элитная порода, отличная родословная, крепкое здоровье и красивый экстерьер - это все про меня. Нет, я не животное, я – человек. Но после того как появились они, это одно и то же. Не желая быть чьим-то любимцем, я сбежала и спряталась. Как думала надежно, но он все равно нашел. Теперь он приказывает называть его хозяином, но для меня он – Захватчик. Кто победит в нашем противостоянии? А, может, мы оба проиграем... любви?»

Герр может быть знакома читателям по роману “Жмурки с любовью” (2020).

Ольга Герр `Захватчик`
Художник не указан

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Владимира Корна (Владимир Алексеевич Корн) “Адъютор”.

Это первая часть цикла “Адъютор”.

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Даниэль сарр Клименсе — лучший фехтовальщик Ландаргии. Любимец дам, бретер, единственный представитель древнейшего рода королевства. Человек, который не верит ни в Пятиликого, ни в существование магии вообще. Даниэля сарр Клименсе нельзя купить, но его можно принудить, и теперь ему придется сопровождать в далекую провинцию молодого приятеля-аристократа, назначенного наместником Клаундстона. Так начинается долгое путешествие, полное опасных приключений, происков врагов, схваток, дуэлей, любовных авантюр и политических интриг.

А еще теперь ему самое время задуматься о смысле своего существования: для чего он живет и что должен после себя оставить… Кроме недолгой славы лучшего из лучших».

Корн может быть знаком читателям по циклу “Артуа”, в который входят романы “Артуа. Ученик ученика” (2012; авторское название “То, что действительно важно”), “Артуа. Золото вайхов” (2012), “Артуа. Звезда Горна” (2012), “Артуа. Берег Скардара” (2012) и “Артуа. Дворец для любимой” (2013); по трилогии “Небесный странник”, состоящей из романов “Небесный странник” (2013), “Путь на Багряный остров” (2013) и “Опасные небеса” (2014; авторское название “Энстадская бездна”); по циклу, состоящему из романов “Восемнадцать капсул красного цвета” (2015) и “Отряд смертников” (2016); по циклу “Кристиан Флойд”, начатому романом “Кристиан Флойд. Страж Либерилля” (2016); по циклу “Счастливчик Леонард”, в который входят романы “Счастливчик Леонард” (2016), “Удачник Леонард. Эхо Прежних” (2017), “Везунчик Леонард. Черный Корсар” (2017); по циклу “Теоретик”, состоящему из романов “Теоретик” (2019), “Теоретик. Один и без оружия” (2020), “Теоретик. Реквием по мечте” (2020) и “Теоретик. Храм из хрусталя” (2021); а также по внецикловому роману “Дариус Дорван. Наемник” (2013).

Владимир Корн `Адъютор`
Художник С.А. Григорьева

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Евгении Чепенко (Евгения Андреевна Чепенко) “Инопланетянка его мечты”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Первый же рейд Забавы обернулся побегом конвоируемого психопата, гибелью экипажа и аварийным приземлением на неизвестной планете в далекой галактике. А еще она попала в руки к к местным обитателям. Точнее, к одному из них. И нет, это не история о хозяевах, рабынях, гаремах и проч. Это про то, как один воин силы встретил инопланетянку своей мечты и пережил массу приключений с ней. Ну или неприятностей — как посмотреть».

Чепенко может быть знакома читателям по роману “Злодей не моего романа” (2012), начинающему цикл “Миры Розовой дамы и ее собачки”; по циклу “Маруся Козлова. Иной мир, магия, техника и приключения”, состоящему из романов “Ведьма и закон” (2015) и “Ведьма и закон. Игры вестников” (2017).

Евгения Чепенко `Инопланетянка его мечты`
Художник М. Поповский

В этой же серии вышло расширенное переиздание романа Анны Шнейдер “Недостойная” (2019).

В мире книги также происходит действие цикла “Тьма императора”, состоящего из романов “Тьма императора” (2021) и “Тьма императора. Жизнь на двоих” (2021).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Очень просто быть великим магом, обладая большим даром. Что же остается делать тем, у кого магии кот наплакал? На вступительных экзаменах ректор магического университета сказал Эн Рин, что она недостойна у них учиться. Можно было бы сдаться, но девушка предпочла другой путь и через несколько лет стала лучшей выпускницей курса, поступила на стажировку в Императорский госпиталь и занялась разработкой способов лечения безнадежных больных — магов, потерявших магию. И кто бы мог подумать, что в один прекрасный день пациентом Эн окажется сам архимагистр Бертран Арманиус, десять лет назад назвавший ее недостойной?»

Анна Шнайдер `Недостойная`
Художник А. Клепаков

Еще одна новинка в этой серии - роман Вероники Ягушинской “Кухарка для дракона”.

Это первая часть цикла “Даросские хроники”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Могла ли я подумать, отправляясь на королевский отбор под чужим именем, что вместо того, чтобы блистать на балу и состязаться в вышивании крестиком попаду в водоворот приключений, интриг и опасностей? Первый советник короля подозревает, что я не та, за кого себя выдаю, и следит за каждым моим шагом, моего сопровождающего подозревают в государственной измене, а сам монарх явно хранит какую-то страшную тайну. Смогу ли я избежать опасности и не предать доверие дракона, который вдруг стал мне очень дорог?»

Ягушинская может быть знакома читателям по роману “Любовь по-драконьи” (2018).

Вероника Ягушинская `Кухарка для дракона`
Художник Л. Клепакова

“Эксмо” издало в серии “Татьяна Корсакова. Королева мистического романа” сборник Татьяны Корсаковой (род. 1975) “Шепот гремучей лощины”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Дремлет старый дом на дне оврагов, кутается в вечные сумерки. Но покой его обманчив. Зло уже сорвалось с цепи. И непроглядный туман рождает голодную нежить. А Темный пес о трех головах – больше не легенда. В этом мире тяжело сохранить душу, потому что шепот в голове все громче, а неутолимая жажда все сильнее. И тебе одному решать, кем ты вернешься в Гремучую лощину, человеком или… упырем».

Корсакова - автор женских мистико-детективных романов “Полное погружение” (2007), “Время Черной луны” (2009), “Дом у Чертова озера” (2009), “Слеза ангела” (2009), “Старинный орнамент везенья” (2009), “Лунные драконы” (2010), “Паутина чужих желаний” (2010), “Печать Василиска” (2010), “Паломница, или Ведьмин клад” (2010 под названием “Ведьмин клад”), “Пепел феникса” (2011), “Утопленница, или Третий ключ” (2011 под названием “Третий ключ”), “Музы дождливого парка” (2012), “Проклятый дар” (2012), “Хозяйка колодца” (2014), “Вранова погоня” (2018), “Сердце ночи” (2018), “Лабиринт Медузы” (2019), “Темная вода” (2019), “Девятый ангел” (2019), “Гремучий ручей” (2020); по дилогии “Самая темная ночь”, в которую входят романы “Самая темная ночь” (2012) и “Час перед рассветом” (2013); по трилогии “Тайна ведьмы”, состоящей из романов “Не буди ведьму” (2014), “Ведьмин круг” (2014) и “Беги, ведьма” (2015); по циклу “Тайна старого поместья”, состоящему из романов “Девушка с серебряной кровью” (2016), “Приди в мои сны” (2016), “Сердце зверя” (2016), “Проклятое наследство” (2017), “Змеевы дочки” (2017) и “Зов серебра” (2018).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Татьяна Корсакова `Шепот гремучей лощины`
Дизайн обложки К. Гусарева

АСТ пополнило межавторскую серию “Вселенная Метро 2033” романом Алексея Головенкова (Алексей Игоревич Головенков, род. 1988) “Крысиный король”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «"Метро 2033" Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают "Вселенную Метро 2033", серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!

На независимой станции питерского метрополитена "Выборгская" готовится свадьба дочери коменданта с офицером империи Веган. Друзья девушки не сразу понимают, что та ни в коем случае не должна достаться "зеленому", иначе все метро окажется под угрозой. История о сбежавшей невесте и преследующем ее женихе оборачивается неожиданной стороной и обрастает все новыми жуткими подробностями».

Алексей Головенков `Метро 2033: Крысиный король`
Оформление обложки — Игорь Соловьев


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 24 апреля 2021 Новости от 15 мая 2021
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике

Last modified: 03.05.21

+ Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези