|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 05.10.2019
АСТ издало в серии “Чак Паланик и его бойцовский клуб” роман Дрю Магари ([An]Drew [Schuyler] Magary, 1976 - ) “Прогулка” (“The Hike”, 2016; перевод С. Алукард).
Полное имя американского журналиста, юмориста и писателя Дрю Магари - Эндрю Шуйлер Магари. Он родился 7 октября 1976 года (по другим данным - 1980) в Австралии, а через четыре месяца после этого его родители переехали в США. Детство Дрю прошло в Миннесоте и Коннектикуте. Он поступил в Мичиганский университет и продолжил учебу в Колледже Колби (Colby College) в Уотервилле (Waterville), штат Мэн, где изучал английскую словестность и участвовал в местном драмкружке. В начале своей карьеры работал в рекламном бизнесе.
Магари был одним из создателей юмористического сайта про американский футбол “Kissing Suzy Kolber”, работавшего с 2006 по 2015 год и трижды награжденного премией “Weblog Award” как лучший спортивный блог. Он вел юмористическую колонку “Why Your Team Sucks” на посвященному спорту сайте Deadspin, а также писал для других его тематических разделов - культурно-политического “The Concourse” и юмористического “Adequate Man”. Также Дрю был корреспондентом журнала “GQ” и сотрудничал с такими онлайновыми и печатными сми как NBC, “Maxim”, “Rolling Stone”, “Comedy Central”, “New York”, ESPN, “Yahoo!”, “Playbo”y, “The Atlantic” и “Penthouse”.
Первая изданная книга Магари - юмористическая “настольная книга профессионального спортсмена” “Men with Balls: The Professional Athlete's Handbook” (2008).
Дебютный роман Дрю Магари - научная фантастика о близком будущем “The Postmortal” (2011 в США; в Великобритании издан под названием “The End Specialist”; номинировался на “Philip K. Dick Award”-2012; стал финалистом “Arthur C. Clarke Award”-2012).
Далее у Дрю были изданы мемуары воспитывающего детей отца “Someone Could Get Hurt: A Memoir of Twenty-First-Century Parenthood” (2013; вариант названия “F**king Up the Buttons on a Babygrow”).
И, наконец, три года спустя пришел черед второго и пока самого нового романа писателя - современной фэнтези “Прогулка” (“The Hike”, 2016), которую критики сравнивали с ранними произведениями Чака Паланика (Chuck Palahniuk, 1961 - ).
В 2018 году Магари перенес кровоизлияние в мозг и сейчас восстанавливается после болезни и лечения, но, впрочем, продолжает писать. Живет в Мэрилэнде с женой и тремя детьми.
Надписи с задней обложки: «Роман, причудливо сочетающий "Книгу потерянных вещей" Джона Коннолли и "Алису в Стране чудес" Льюиса Кэрролла, пропущенные через атмосферу Стивена Кинга».
«Эта книга - все. Нет, я именно это и имею в виду. Каждый ужас, надежда, человеческая слабость и сила объединены в одну безумную поездку. Я не мог отложить это. Было так много всего происходящего, так много вопросов без ответов, так много возможностей, что я боялся отвести взгляд от страниц даже на мгновение (Отзывы читателей с goodreads.com)»
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «From the author of The Postmortal, a fantasy saga unlike any you’ve read before, weaving elements of folk tales and video games into a riveting, unforgettable adventure of what a man will endure to return to his family
When Ben, a suburban family man, takes a business trip to rural Pennsylvania, he decides to spend the afternoon before his dinner meeting on a short hike. Once he sets out into the woods behind his hotel, he quickly comes to realize that the path he has chosen cannot be given up easily. With no choice but to move forward, Ben finds himself falling deeper and deeper into a world of man-eating giants, bizarre demons, and colossal insects.
On a quest of epic, life-or-death proportions, Ben finds help comes in some of the most unexpected forms, including a profane crustacean and a variety of magical objects, tools, and potions. Desperate to return to his family, Ben is determined to track down the “Producer,” the creator of the world in which he is being held hostage and the only one who can free him from the path.
At once bitingly funny and emotionally absorbing, Magary’s novel is a remarkably unique addition to the contemporary fantasy genre, one that draws as easily from the world of classic folk tales as it does from video games. In The Hike, Magary takes readers on a daring odyssey away from our day-to-day grind and transports them into an enthralling world propelled by heart, imagination, and survival.»
Аннотация к русскому изданию: «Образцовый семьянин Бен, отправившись в командировку в сельскую глушь Пенсильвании, зарегистрировался в отеле и решил совершить прогулку перед обедом. Углубившись в лес позади отеля, он понимает, что не может сойти с выбранной им тропы. Все, что ему остается, — это двигаться и двигаться вперед, погружаясь в страшный, сюрреалистический мир причудливых демонов, людоедов и огромных насекомых. Отчаянно пытаясь вернуться к семье, Бен полон решимости выследить Продюсера, создавшего этот мир, мир без выхода, смертельный квест».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” издало в серии “Urban Fantasy. Новый Магический Реализм” роман Ричарда Кадри (Richard Kadrey, 1967 - ; также печатался на русском как Ричард Кэдри) “Неправильный мертвец” (“The Wrong Dead Guy”, 2017; перевод К. Эбауэр, Е. Музыкантовой).
Это вторая часть цикла юмористической городской фэнтези “Департамент необычайных наук” (“Department of Peculiar Science”, он же “Еще одна кража Купа” (“Another Coop Heist”)), начатого книгой “Шкатулка Судного дня” (“The Everything Box”, 2016).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 7 июля 2018 года.
Отрывок из “The Everything Box” на английском из на английском можно прочитать здесь.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Wrong Dead Guy”: «In this fast paced sequel to The Everything Box—the second entry in New York Times bestselling author Richard Kadrey’s comedic supernatural series—chaos ensues when Coop and the team at DOPS steal a not-quite-dead and very lovesick ancient Egyptian mummy wielding some terrifying magic.
Coop, a master thief sort of gone legit, saved the world from an ancient doomsday device—heroism that earned him a gig working for the Department of Peculiar Science, a fearsome top secret government agency that polices the odd and strange. Now Woolrich, Coop’s boss at the DOPS, has Coop breaking into a traveling antiquities show to steal a sarcophagus containing the mummy of a powerful Egyptian wizard named Harkhuf. With the help of his pals Morty, Giselle, and a professor that’s half-cat, half-robotic octopus, Coop pulls off the heist without a hitch.
It’s not Coop’s fault that when DOPS opened the sarcophagus they didn’t find the mummy they were expecting. Well, it was the right mummy, but it wasn’t exactly dead—and now it’s escaped, using a type of magic the organization hasn’t encountered before. Being a boss, Woolrich blames his underling for the screw up and wants Coop to find the missing Harkhuf and make it right, pronto.
Digging into Harkhuf’s history, Coop thinks the mummy is hunting for an ancient magical manuscript that will help him bring his old lover back to life.
Which wouldn’t be so bad if she wasn’t a warrior sorceress hell-bent on conquering the world with her undead armies.
Coop would very much like to run from the oncoming chaos. It’s one thing to steal a mummy, but another to have to deal with head-hunting bureaucrats, down-on-their luck fortune tellers, undead mailroom clerks, and a rather unimpressed elephant. Unfortunately, there’s nowhere to run. If he wants the madness to stop, he’s going to have to suck it up and play hero one more time. But if Coop manages to save the world AGAIN, he’s definitely going to want a lot of answers. And a raise.»
Аннотация к российскому изданию: «Однажды он свистнул волшебную книжку-раскраску, предсказывающую будущее картинками с котятами. А теперь убедится на практике, что не стоит доверять предсказаниям, а "самая рок-н-ролльная" мумия всех времен способна преподнести нешуточные сюрпризы.
Чарли Купер. Для друзей просто Куп. Уважаемый преступник и худший лжец на свете.
Агенты Департамента необычайных наук снова в деле! А с ними зомби, вампиры, демоны, воры и маги».
|
Художник О. Закис
Cover by Owen Corrigan |
АСТ выпустило в серии “Луна, Марс, далее везде” роман Александры Монир (Alexandra Monir) “Финальная шестерка” (“The Final Six”, 2018; перевод Н. Виленской).
Александра Монир - американка с иранскими корнями, писательница, автор и исполнитель песен. Она внучка известной иранской оперной певцы Монир Вакили (Monir Vakili, 1923 - 1983). Александра родилась и выросла в округе Марин (Marin County) в районе залива Сан-Франциско в Калифорнии и начала певческую карьеру в восемнадцать лет. Она выступала и жила в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке. В настоящее вермя Александра живет с мужем и сыном в прибрежном районе Марина-Дель-Рей (Marina Del Rey) неподалеку от Лос-Анджелеса.
Монир рассказывает, как в восемь лет стала сочинять истории, печатать их на машинке и раздавать друзьям и знакомым. В подростковом возрасте она даже задумывалась о писательской карьере, но тогда победила музыка. Лишь получив известность как певица, Александра вернулась к этой идее. Кога ей было двадцать два года, у Монир родилась идея будущей книги, которая в итоге превратилась в её дебютный роман “Timeless” (2011). Он стал первой частью мистико-романтической подростковой дилогии “Timeless”, завершенной вторым романом Монир “Timekeeper” (2013). К циклу примыкает повесть “Secrets of the Time Society” (2012). Также к выходу цикла Александра записала мини-альбом из трех песен “The Timeless EP”.
Затем у Монир вышло два внецикловых триллера для подростковой аудитории - “Suspicion” (2014) и “The Girl in the Picture” (2016). К выходу “Suspicion” Монир также записала специальную песню (и сочинила сценический мьюзикл, ориентированный на постановку на Бродвее).
И, наконец, самый новый роман писательницы - “Финальная шестерка” (“The Final Six”, 2018). Это первая часть запланированного подросткового научно-фантастического цикла “Финальная шестерка” (“The Final Six”). Его продолжение выйдет в феврале 2020 года и будет называться “The Life Below” (2020).
Корпорация “Sony Pictures” приобрела права на экранизацию “Финальной шестерки”.
Рекламная цитата с задней обложки: «Сильный, многосторонний и хорошо написанный НФ-роман с персонажами, которые могли бы стать моими друзьями.
Я действительно шокирован окончанием этой истории. Срочно нужна вторая книга!!!» (Отзывы посетителей goodreads.com)
Отрывок из “The Final Six” на английском можно прочитать здесь.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «When Leo and Naomi are drafted, along with twenty-two of the world’s brightest teenagers, into the International Space Training Camp, their lives are forever changed. Overnight, they become global celebrities in contention for one of the six slots to travel to Europa—Jupiter’s moon—and establish a new colony, leaving their planet forever. With Earth irreparably damaged, the future of the human race rests on their shoulders.
For Leo, an Italian championship swimmer, this kind of purpose is a reason to go on after losing his family. But Naomi, an Iranian-American science genius, is suspicious of the ISTC and the fact that a similar mission failed under mysterious circumstances, killing the astronauts onboard. She fears something equally sinister awaiting the Final Six beneath Europa’s surface.
In this cutthroat atmosphere, surrounded by strangers from around the world, Naomi finds an unexpected friend in Leo. As the training tests their limits, Naomi and Leo’s relationship deepens with each life-altering experience they encounter.
But it’s only when the finalists become fewer and their destinies grow nearer that the two can fathom the full weight of everything at stake: the world, the stars, and their lives.»
Аннотация к российскому изданию: «Нашу планету лихорадит от небывалых катаклизмов: Израиль погребен под песчаным океаном, на поверхности территории Италии остались лишь верхние этажи высоток, землетрясения превращают в руины густонаселенные районы Америки, Европы, России. В условиях ежедневного кризиса Евросоюз выделил средства на подготовку космической экспедиции к Европе, спутнику Юпитера, под поверхностью которой, по утверждению ученых, можно создать условия для колонизации.
Окончательный отбор должны пройти шестеро лучших кандидатов – подростков, демонстрирующих выдающиеся спортивные достижения и высокий уровень интеллекта. Глаза всего мира с надеждой и гордостью прикованы к будущим космонавтам из России, Америки, Франции и других стран. Но организаторы этого полета явно что-то скрывают…»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ выпустило в серии “Сага о Мерлине” роман Т. А. Баррона (T[homas] A[rchibald] Barron, 1952 - ) “Мерлин. Потерянные годы” (“The Lost Years”, 1996; перевод О. Ратниковой).
Томас Арчибальд Баррон - американский писатель-фэнтезист, автор романов для детей и юношества, а также книг о природе. Томас родился 26 марта 1952 года в Бостоне, раннее детство провел в Гарварде, штат Массачусетс, а юность, когда семья перебралась в Колорадо, - на ранчо в Скалистых горах. Баррон изучал историю в Принстонском университете. Затем, получив Стипендия Родса, он продолжил учебу в самом известном колледже Оксфордского университета - Бейллиол-Колледже. А позднее, изучал управление бизнесом и юриспруденцию в Гарвардском университете. Долгое время Баррон был президентом частной инвестиционной компании в Нью-Йорке, но в начале 1990-х решил круто поменять жизнь, вернулся в Колорадо и стал профессиональным писателем и активным защитником природы.
Баррон является членом правления нескольких экологических организаций - “Wilderness Society”, “Alaska Conservation Foundation” и “The Nature Conservancy of Colorado”. В 1990-м он помог Принстонскому университету в создании Принстонского экологического института (Princeton Environmental Institute). В 2000-м Томас учредил национальную премию для молодых людей, которые помогают другим или защищают природу, названную именем его матери - Премия Глории Баррон для молодых героев (Gloria Barron Prize for Young Heroes).
К настоящему времени у Баррона вышло более трех десятков романов, детских и “нонфикшен”-книг, а также книг о природе. В 2011 году Томас был награжден медалью де Граммонда (The de Grummond Medallion) за вклад в детскую и подростковую литературу. Также он был удостоен “Nautilus Award Grand Prize” и многих других литературных премий.
Самый известный цикл Баррона “Сага о Мерлине” (“The Merlin Saga”) разделен на три подцикла.
В первый из них, “Потерянные годы Мерлина” (“Lost Years of Merlin”), входят романы “Мерлин. Потерянные годы” (“The Lost Years”, 1996 под названием “The Lost Years of Merlin”), “The Seven Songs” (1997 под названием “The Seven Songs of Merlin”), “The Raging Fires” (1998 под названием “The Fires of Merlin”), “The Mirror of Fate” (1999 под названием “The Mirror of Merlin”) и “A Wizard's Wings” (2000 под названием “The Wings of Merlin”).
Второй подцикл “Дракон Мерлина” (“Merlin's Dragon”) состоит из романов “The Dragon of Avalon” (2008 под названием “Merlin's Dragon”), “Doomraga's Revenge” (2009) и “Ultimate Magic” (2010).
Третий подцикл “Великое древо Авалона” (“The Great Tree of Avalon”) образуют романы “The Great Tree of Avalon” (2004 под названием “Child of the Dark Prophecy”), “Shadows on the Stars” (2005) и “The Eternal Flame” (2006).
К циклу примыкают путеводитель по миру цикла “The Book of Magic” (2011)
Также у Баррона была опублиована небольшая книга “The Wisdom of Merlin: 7 Magical Words for a Meaningful Life” (2015), представляющая собой переписанную от имени Мерлина речь автора, с которой он выступил перед студентами Оксфордского университета в 2011 году.
В 2015 году студия “Дисней” приобрела права на экранизацию “Саги о Мерлине” и наняла для написания сценария новозеландскую сценаристку Филиппу Бойенс (Philippa [Jane] Boyens, 1962 - ), известную по работе над джексоновскими “Властелином Колец” и “Хоббитом”. В 2018 году стало известно, что ведутся переговоры с Ридли Скоттом (Ridley Scott, 1937 - ) о том, что он станет режиссером экранизации.
Менее известна вышедшая еще до “Саги о Мерлине” трилогия Баррона “Героические приключения Кейт” (“The Heroic Adventures of Kate”), состоящая из романов “Heartlight” (1990), “The Ancient One” (1992) и “The Merlin Effect” (1994).
Еще одна, более новая, трилогия Баррона “Сага об Атлантиде” (“Atlantis Saga”) состоит из романов “Atlantis Rising” (2013), “Atlantis in Peril” (2015) и “Atlantis Lost” (2016).
Также Т. А. Баррон явлается автором внециклового детского фэнтезийного романа “Tree Girl” (2001) и детских книжек с картинками “Where is Grandpa?” (1999), “High as a Hawk” (2004), “The Day the Stones Walked” (2007) и “Ghost Hands” (2011).
Также у него были изданы две книги о природе “To Walk in Wilderness: A Rocky Mountain Journal” (1993) и “Rocky Mountain National Park: A 100 Year Perspective” (1995) и сборник очерков об отважных детях “The Hero's Trail: A Hiking Guide for a Heroic Life” (2002; расширен, переработан и переиздан в 2015 под названием “The Hero's Trail: True Stories of Young People to Inspire Courage, Compassion, and Hope”).
Томас Баррон живет в городе Боулдер (Boulder) с женой и пятью детьми.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Washed up on the shores of ancient Wales, the boy had no home, no memory and no name... he was determined to find all three.
This best-selling series follows the adventures and training of young Merlin on the mist-shrouded isle of Fincayra, an enchanted land between earth and sky that is being destroyed by blight. With this land's inhabitants to guide him, the boy will learn that Fincayra's fate and his own quest are strangely interwined.
He is destined to become the greatest wizard of all time--known to all as Merlin.»
Аннотация к российскому изданию: «Во время шторма волны выбрасывают на берег средневекового Уэльса семилетнего мальчика. Он чудом остается в живых, однако лишается памяти — теперь у него нет ни имени, ни дома, ни родины. Но мальчик полон решимости выяснить, кто он такой, и узнать правду о своем прошлом. Долгие поиски приводят его в волшебную страну, окруженную бурными водами океана и преградой, которую не под силу преодолеть простому смертному. Он обнаруживает, что судьба прекрасного острова тесно связана с его собственной судьбой.
Приподнимая завесу над тайнами взросления того, кто станет легендарным волшебником, эта книга повествует о его "потерянных годах". Юному Мерлину предстоит пережить немало приключений, удивительных даже для тех загадочных времён».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Larry Rostant |
“Эксмо” издало в серии “Young Adult. Аномалы” роман Кэтрин Блэр (Katharyn Blair) “Манящая тень” (“The Beckoning Shadow”, 2019; перевод А. Харченко).
Кэтрин Блэр - молодая американская писательница и сценаристка. По словам Блэр, в детстве она пряталась в гараже и сочиняла ужасные истории про вампиров. В 2015 году Кэтрин закончила университет и получила степень магистра изящных искусств, а позднее к этой степени добавился магистр искусств по литературе. Она успела поработать на студии “20th Century Fox” координатором по работе с социальными сетями перед и во время премьер нескольких фильмов, побывала стажером в департаменте парков и зон отдыха в своем родном городе и тренером по гимнастике, а еще совсем недавно преподавала в калифорнийском Тихоокеанском университете в Азусе (Azusa Pacific University). Теперь она живет с мужем и детьми в окрестностях Лос-Анджелеса и целыми днями может пить кофе и сочинять истории в свое удовольствие.
Подростковая фэнтези “Манящая тень” ("The Beckoning Shadow”, 2019) - дебютный роман Блэр.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Vesper Montgomery can summon your worst fear and turn it into a reality—but she’s learned the hard way that it’s an addicting and dangerous power. One wrong move and you could hurt someone you love.
But when she earns a spot in the Tournament of the Unraveling, where competitors battle it out for a chance to rewrite the past, Vesper finally has a shot to reverse the mistakes that have changed her forever.
She turns to Sam Hardy, a former MMA fighter who’s also carrying a tragedy he desperately wants to undo. However, helping heal Sam’s heart will mean breaking her own, and the competition forces her to master her powers—powers she has been terrified of since they destroyed her life.»
Аннотация к российскому изданию: «Меня зовут Веспер, и я чудовище. Я могу материализовать ваши самые худшие страхи, превратить кошмары в реальность. Я — аномал, сражающийся на арене с себе подобными, чтобы изменить судьбу раз и навсегда.
Я боюсь своей силы и бегу от нее, потому что знаю — она способна по-настоящему ранить. У меня появилась возможность переписать прошлое, но для этого я должна победить на Турнире реверсии. Мне предстоит использовать не только магию, но и по-настоящему драться. А научить меня сражаться может только один единственный человек — Сэм Харди, бывший боец MMA и парень, также, как и я, отчаянно нуждающийся в надежде...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover by Peter Strain |
“Эксмо” напечатало в серии “Fanzon. Наш выбор” роман Тессы Греттон (Tessa Gratton, 1980 - ) “Королевы Иннис Лира” (“The Queens of Innis Lear”, 2018; перевод А. Пудова).
Первое, что вы видите, зайдя на сайт Тессы Греттон, это надпись: «Писательница. Феминистка. Волшебница» (“Author. Feminist. Wizard”).
Греттон - американка. Она родилась 8 ноября 1980 года на японской Окинаве в семье американского военного моряка и, из-за частых переводов и смены места его службы, успела побывать во многих местах мира. В 2003 Тесса закончила Канзасский университет, где изучала гендерологию (Gender Studies). Сочтя, что достаточно напутешестовалась по свету, она решила осесть в Канзасе, где и живет до сих пор со своей женой.
Тесса начинала как автор дилогии романико-готических ужастиков “Blood Journals”, в которую входят романы “Blood Magic” (2011) и “The Blood Keeper” (2012).
Второй цикл Греттон - приключенческо-романтическая фэнтези про альтернативный мир и США, созданные викингами и их богами, “United States of Asgard” (вариант названия “Gods of New Asgard”), состояшая из романов “The Lost Sun” (2013), “The Strange Maid” (2014) и “The Apple Throne” (2015) и трех повестей, составивших сборник “The Weight of Stars: Three United States of Asgard Novellas” (2014).
Вышедший у нас роман “Королевы Иннис Лира” (“The Queens of Innis Lear”, 2018) - первая часть запланированного фэнтезийного цикла “Королевы Иннис Лира” (“The Queens of Innis Lear”). В 2020 году должно выйти его продолжение - “Lady Hotspur” (2020).
Также Греттон написала внецикловой роман - подростковую фэнтези “Strange Grace” (2018).
В сборики “The Curiosities: A Collection of Stories” (2012) и “The Anatomy of Curiosity” (2015) вошли фэнтезийные рассказы Греттон, Мэгги Стивотер (Maggie Stiefvater, 1981 - ) и Бренна Йованофф (Brenna Yovanoff, 1979 - ), публиковавшиеся до этого в их совместном блоге “Merry Sisters of Fate”. также несколько рассказов писательницы было напечатано в других антологиях и сборниках.
Также Тесса Греттон участвовала в межавторском проекте “Tremontaine” по миру цикла Эллен Кашнер (Ellen (Ruth) Kushner, 1955 - ; также издавалась на русском как Эллен Кушнер) [и Делии Шерман ([Cor]Delia [Caroline] Sherman, 1951 - )] “The World of Riverside” (он же “Клинки Приречья” (“Swords of Riverside”)).
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Three Queens. One crown. All out war.
Gaela. Ruthless Commander.
I am the rightful heir of Innis Lear. No more will I wait in the shadows and watch my mother’s murderer bleed my island dry.
The King’s hold on the crown must end?willingly or at the edge of my sword.
Regan. Master Manipulator.
To secure my place on the throne, I must produce an heir. Countless times I have fed the island’s forests my blood. Yet, my ambition is cursed.
No matter what or whom I must destroy, I will wield the magic of Innis Lear.
Elia. Star-blessed Priest.
My sisters hide in the shadows like serpents, waiting to strike our ailing king. I must protect my father, even if it means marrying a stranger.
We all have to make sacrifices. Love and freedom will be mine.»
Аннотация к российскому изданию: «Лис Бан, графский бастард, маг, сын ведьмы Белого леса, влюблен в королевскую дочь. Изгнанный и ведомый обидой, он решает отомстить.
Безутешный король Лир, потеряв жену, доверяет лишь пророчествам звезд. Решив передать власть, он созывает трех дочерей. Та, что любит его сильнее, станет королевой. Но судьба решает иначе, и королевство оказывается втянуто в распри между мужьями старших дочерей, рвущихся к короне, но она ядовита, а истинную королеву выберет волшебный остров Иннис Лир. Корни его шепчущихся деревьев вплелись в прочные камни скал, а ветер говорит с теми, кто умеет слушать».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover by Larry Rostant |
АСТ напечатало в серии “Сверхъестественное” роман Ребекки Дессертайн (Rebecca Dessertine) “И прошел год” (“Supernatural: One Year Gone”, 2011; перевод Е. Цирюльниковой).
Ребекка Дессертайн - американская актриса, сценаристка и писательница. Она родилась в Нью-Джерси, закончила школу Солбери (Solebury School) в Нью-Хоуп (New Hope), штат Пенсильвания. Ребекка начала писать. Училась в Нью-Йоркском университете (New York University), посреди обучения взяла академический отпуск, чтобы заняться “актерством”, а закончила учебу уже в Виргинском университете (University of Virginia), выпускниками которого были её родители и сестра. Ребекка испольнила одну из ролей в фильме “Очень средний человек” (“Very Mean Men”, 2000), была актрисой и продюсером фильма “Однажды в Лос-Анджелесе” (“Loveless in Los Angeles”, 2007) и помощником сценариста и сценариской сериала “Сверхъестественное” (“Supernatural”, 2011 - ).
По словам Ребекки, она начала писать и сочинять истории еще в детстве, но только когда после переезда в Лос-Анджелес поняла, что карьеру можно строить из того, чем ей нравится заниматься.
У Дессертайн вышло два романа по телесериалу “Сверхъестественное” (“Supernatural”) - “Supernatural: War of the Sons” (2010), написанный в соавторстве с Дэвидом Ридом (David Reed), и сольный “И прошел год” (“Supernatural: One Year Gone”, 2011). Также по сериалу вышел созданный в соавторстве с Питером Джонсоном (Peter Johnson) комикс “Supernatural: Rising Son”.
Ребекка замужем за актером, сценаристом, режиссером и продюсером Джейсоном Пугачом (Jason Pugatch). Живет с мужем в Лос-Анджелесе, держит в доме собаку и двух кошек.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Dean believes that Sam is in Hell so he is trying to keep his promise to his brother and live a normal live with Lisa and Ben. When he realizes that a spell in the Necronomicon could raise Lucifer and therefore Sam, he convinces his new family to travel with him on vacation to Salem. Meanwhile Sam is not as far away as Dean thinks and is determined to protect his brother from the Salem witches... A Supernatural novel that reveals a previously unseen adventure for the Winchester brothers, from the hit TV series! Twenty-seven years ago, Sam and Dean Winchester lost their mother to a demonic supernatural force. Following the tragedy, their father taught the boys everything about the paranormal evil that lives in the dark corners of America... and how to kill it. This story will fill in gaps in the Supernatural timeline thanks to the author's first-hand knowledge of the show and unrivalled access to the show's creator.»
Аннотация к российскому изданию: «Двадцать два года назад Сэм и Дин Винчестеры потеряли мать, которую погубила таинственная злая сила.
Когда они выросли, отец рассказал им о демонах, который таятся во тьме и бродят по проселочным дорогам Америки.
А еще он рассказал им о том, как с ними бороться.
Дин считает, что Сэм пропал в аду, и пытается сдержать обещание, которое дал брату — завести нормальную семью.
Но однажды он находит заклинание, которое может освободить Сэма, если тот, конечно, жив. И отправляется в Салем…
История о том, что случилось в тот год, который прошел между 5-м и 6-м сезонами сериала».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ выпустило в серии “Ходячие мертвецы. Коллекция” сборник Роберта Киркмана (Robert Kirkman, 1978 - ) и Джея Бонансинга (Jay Bonansinga) “Ходячие мертвецы”.
В книгу вошли образующие романы “Восхождение Губернатора” (“The Walking Dead: Rise of the Governor”, 2011; перевод А. Шевченко), “Дорога в Вудбери” (“The Walking Dead: The Road to Woodbury”, 2012; перевод Заура Мамедьярова) и первая часть романа “Падение Губернатора” (“The Walking Dead: The Fall of the Governor”) - “Ходячие мертвецы. Падение Губернатора” (“The Walking Dead: The Fall of the Governor. Part One”, 2013; перевод Заура Мамедьярова).
Напомню, что роман “Падение Губернатора” (“The Walking Dead: The Fall of the Governor”) был разделен при публикации на две части, и вторая часть называется “Ходячие мертвецы. Падение Губернатора. Часть вторая” (“The Walking Dead: The Fall of the Governor: Part Two”, 2013).
“Восхождение Губернатора”, “Дорога в Вудбери” и “Падение Губернатора” образуют трилогию “Губернатор” (“The Governor Trilogy”).
Эта трилогия начинает цикл “Ходячие мертвецы” (“The Walking Dead”), в который также входят романы Джея Бонансинга (Jay Bonansinga) “Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Нисхождение” (“Robert Kirkman's The Walking Dead: Descent”, 2014) и “Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Вторжение” (“Robert Kirkman's The Walking Dead: Invasion”, 2015), “Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Найти и уничтожить” (“Search and Destroy”, 2016) и “Return to Woodbury” (2017). Также к циклу примыкает рассказ Киркмана и Бонансинга “Just Another Day at the Office” (2012).
Подробнее о соавторах можно прочитать в выпуске новостей от 11 апреля 2015 года.
Отрывок из русского сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Walking Dead: Rise of the Governor”: «In the Walking Dead universe, there is no greater villain than The Governor. The despot who runs the walled-off town of Woodbury, he has his own sick sense of justice: whether it’s forcing prisoners to battle zombies in an arena for the townspeople’s amusement, or chopping off the appendages of those who cross him. The Governor was voted “Villain of the Year” by Wizard magazine the year he debuted, and his story arc was the most controversial in the history of the Walking Dead comic book series. Now, for the first time, fans of The Walking Dead will discover how The Governor became the man he is, and what drove him to such extremes.»
Аннотация к западному изданию “The Walking Dead: The Road to Woodbury”: «The first book explained how the Governor was created; this thrilling sequel to The New York Times bestseller further reveals his ruthless, inhuman conquest of Woodbury
The zombie plague unleashes its horrors on the suburbs of Atlanta without warning, pitting the living against the dead. Caught in the mass exodus, Lilly Caul struggles to survive in a series of ragtag encampments and improvised shelters. But the Walkers are multiplying. Dogged by their feral hunger for flesh and crippled by fear, Lilly relies on the protection of good Samaritans by seeking refuge in a walled-in town once known as Woodbury, Georgia.
At first, Woodbury seems like a perfect sanctuary. Squatters barter services for food, people have roofs over their heads, and the barricade expands, growing stronger every day. Best of all, a mysterious self-proclaimed leader named Philip Blake keeps the citizens in line. But Lilly begins to suspect that all is not as it seems. . . . Blake, who has recently begun to call himself The Governor, has disturbing ideas about law and order.
Ultimately, Lilly and a band of rebels open up a Pandora's box of mayhem and destruction when they challenge The Governor's reign . . . and the road to Woodbury becomes the highway to hell in this riveting follow-up to Robert Kirkman and Jay Bonansinga's New York Times bestselling The Walking Dead: Rise of the Governor.»
Аннотация к западному изданию “The Walking Dead: The Fall of the Governor. Part One”: «The third book in Robert Kirkman's New York Times bestselling series: The Walking Dead: The Fall of the Governor - Part One!
The Walking Dead original novel series, set in the universe of Robert Kirkman's iconic comic book, continues with The Fall of the Governor - Part One. From co-authors Kirkman, creator of the Eisner Award-winning comic as well as executive producer of AMC's blockbuster TV series, and Jay Bonansinga, Stoker Award-finalist and internationally acclaimed author, comes the gripping third novel in this richly woven, page-turning literary saga, which began with The Walking Dead: Rise of the Governor.
In Rise of the Governor, uber-villain Philip Blake journeyed from his humble beginnings directly into the dark heart of the zombie apocalypse, and became the self-proclaimed leader of a small town called Woodbury. In The Road to Woodbury, an innocent traveler named Lilly Caul wound up in the terrifying thrall of Phillip Blake's twisted, violent dictatorship within Woodbury's ever tightening barricades.
And now, in The Fall of the Governor - Part One, the Governor's descent into madness finally erupts in a tour de force of action and horror. Beloved characters from the comic book, including Rick, Michonne and Glenn, finally make their entrance onto this nightmarish stage, and fans of The Walking Dead will see these characters in a whole new light. Simmering grudges boil over into unthinkable confrontations, battle lines are drawn, and unexpected twists seal the fates of the innocent and guilty alike.»
Аннотация к российскому изданию: «Некогда талантливый лидер и блестящий оратор Филипп Блейк превращается в самопровозглашенного правителя вы-живших маленького городка на юго-востоке США. Отважная Лили Коул, сумевшая покинуть осажденную живыми мертвецами Атланту и добраться до владений Губернатора, превращенных в настоящую крепость, которую со всех сторон захлестывают кошмарные волны зомби-апокалипсиса.
История их смертельного противостояния – в классической трилогии Роберта Киркмана и Джея Бонансинги!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
“Эксмо” издало в серии “Магазин путешествий Мастера Чэня” сборник рассказов Мастера Чэня “Магазин путешествий Мастера Чэня”.
Вот что вошло в книгу:
“Багровый рубин из Могока”;
“Мэнак”;
“В когтях орла”;
“Хроники украинских бомбардировщиков”;
“Маша из Севастополя и Матильда, не любящая Бетховена”;
“У тебя все было”;
“Человек, который укусил свою туфлю”;
“Конец света”;
“Но где-то же оно есть”;
“Быть высоким”;
Вместо послесловия.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Новая книга рассказов Мастера Чэня, полюбившегося читателям по серии книг о самаркандском шпионе Нанидате Маниахе – это заметки на полях его романов и в то же время самостоятельные истории на фоне Таиланда, Камбоджи, Малайзии, Филиппин и других не менее экзотических мест, известных нам намного хуже, чем Европа и Америка.
... в системе навигации автомобиля вдруг появляется местный дух, желающий убить путешественников; в отеле на границе джунглей прислуживает постояльцам мертвец; а рубин вдруг сводит с ума приехавшего из Европы ювелира.
Восток стучит в сердце.
Отвори ему дверцу...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ переиздало в серии “Новая русская классика” роман Ольги Славниковой (Ольга Александровна Славникова, род. 1957) “Прыжок в длину” (2017).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Ольга Славникова — известный прозаик, эссеист, культуртрегер. Автор романов "Стрекоза, увеличенная до размеров собаки", "Один в зеркале", "Бессмертный", "2017" (премия "Русский Букер") и "Легкая голова". Ее романы тяготеют к магическому реализму, сам автор говорит, что пишет в жанре достоверной фантастики.
Роман "Прыжок в длину" удостоен премий "Ясная Поляна" и "Книга года".
Олег Ведерников заканчивает школу и готовится к чемпионату Европы — на него возлагают большие надежды, спортсмен-юниор одарен способностью к краткой левитации. Однажды он совершает чемпионский прыжок — выталкивает из-под колес летящего джипа соседского мальчика и... лишается обеих ног. В обмен на спасенную жизнь получает жизнь сломанную, а мальчик становится его зловещей тенью».
Славникова также является автором романов “ Стрекоза, увеличенная до размеров собаки” (1997), “Один в зеркале” (1999), “Бессмертный” (2001), “2017” (2005), “Легкая голова” (2010).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Андрей Рыбаков |
“Эксмо” переиздало в серии “Викинг. Фантастика Александра Мазина” роман Александра Мазина (Александр Владимирович Мазин, род. 1959) “Трон Императора” (1996).
Это вторая часть дилогии “Император”, начатой книгой “Путь Императора” (2003).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Шестнадцать лет прошло с момента восхождения Фаргала на трон Карнагрии. Император сильной и справедливой рукой правит страной, не ожидая никаких потрясений и сюрпризов. Но появление в столице юноши — воспитанника самерийских горцев — становится сигналом к началу выполнения плана таинственного мага, слуги змеебога Аша. И вот, отправившись в поход против взбунтовавшейся провинции, Фаргал исчезает, а на его месте появляется двойник...»
|
Художник В. Гурков |
АСТ пополнило серию “Э.К.С.П.А.Н.С.И.Я.” романом Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) и Сергея Будеева (Сергей Витальевич Будеев) “Вечный. Черный легион”.
Книга продолжает цикл Злотникова “Вечный”, состоящий из романов “Шпаги над звездами” (1998), “Восставший из пепла” (2000), “И пришел многоликий” (2001) и “Последний рейд” (2003).
Ранее был издан продолжающий “Вечного” совместный цикл Злотникова и и Будеева “Хоаххин”, состоящий из рмоанов “Вечный. Взгляд со стороны” (2017), “Вечный. Точка сингулярности” (2017) и “Вечный. Кто есть кто” (2018).
Продолжением “Вечного” также является роман “Вечный. Взгляд со стороны” (2017) и “Вечный. Точка сингулярности” (2017) и роман Злотникова, Игоря Минакова (Игорь Валерьевич Минаков, род. 1966) и Алексея Волкова (Алексей Алексеевич Волков) “Выживший с “Ермака” (2017).
Существует также цикл приквелов к “Вечному”, в который входят романы Злотникова и Андрея Николаева (Андрей Евгеньевич Николаев, 1958 - 2006) “Охота на охотника” (2005), “Счастливчик Сандерс” (2005) и “Правило русского спецназа” (2006), а также сольный роман Злотникова “Бешеный медведь” (2006).
Всё вместе это называется циклом “Мир Вечного”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «В мире Вечного наступило короткое долгожданное перемирие. Боевые корабли Могущественных больше не смеют вторгаться на территорию человеческого космоса, но и без внешней угрозы люди способны создать себе много проблем. Для кого-то редкий дар становится проклятием, для кого-то открывает безграничную гармонию Вселенной и самые потаенные двери, за которыми Творец хранит свои сокровенные тайны. Новые молодые еще герои учатся разрушать и созидать, дружить и хранить верность, сражаться и искать компромиссы. И, кажется, они нашли себе нового лидера, готового принять на себя бремя ответственности за человечество. Дочь Вечного – принцесса Тэя – сдает свой первый экзамен. Может быть, ей удастся не только вдохновить своих друзей на бессмертные подвиги, но и построить наконец мостик между человечеством и расой совершенных созданий Творца».
|
Художник Василий Половцев |
АСТ выпустило в серии “Славянское фэнтези” роман Алексея Буцайло (Алексей Степанович Буцайло) “Мастер по нечисти”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Послушников из Богоявленского монастыря в народе уважительно называют Мастерами по нечисти за умения и самоотверженность, с которыми они противостоят потусторонним силам. Брат Арсентий, в прошлом княжий дружинник,- один из таких мастеров. Иногда один, иногда с другими братьями он бьется с вурдалаками, оборотнями и колдунами, не щадя своей жизни. Арсентий не волшебник, а обычный человек, поэтому против нечисти использует только оружие в умелых руках, древние знания и отчаянную смелость» |
Художник Борис Аджиев</td>
|
АСТ выпустило в серии “Медина Мирай. Молодежные хиты” роман Медины Мирай “Синтонимы”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «В мире, где у каждого человека есть уникальный дар, обычные люди без способностей зовутся синтонимами. Бесполезные сами по себе, они могут стать грозным оружием в чужих руках.
Ангела и его друг Рейден оканчивают школу элементов имени святой Мелани, и на итоговом экзамене им предстоит узнать свою доминирующую способность. Накануне экзамена школу сотрясает новость – среди учеников есть потенциальный синтоним.
Пока не начались проверки, Ангела должен срочно придумать, как ему сдать экзамен и сохранить свою тайну. Но правда всплывает наружу в самый неподходящий момент...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Илья Кувшинов |
АСТ напечатало в серии “Другие Миры” роман Ольги Гусейновой (Ольга Вадимовна Гусейнова, род. 1977) и Алёны Медведевой (Алёна Викторовна Медведева, род. 1982) “Страшная сказка о сером волке”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Лари — полукровка. Отец ее был оборотнем, а мать — магом жизни, и нет ей места ни среди людей, ни среди волков. Да и о волках рассказывают очень страшные сказки...
Опасаясь за свою жизнь, Лари живет в маленьком приграничном городке, скрывая истинный облик за внешностью старушки-знахарки. И жизнь течет своим чередом... Но все меняется, когда в город приходит война.
И волки».
Гусейнова может быть знакома читателям по романам “Путевой светлячок” (2015), “Ведомая огнем” (2015), “Владелец” (2015), “Школа Делавеля. Чужая судьба” (2015; авторское название “Чужая судьба”) и “Когда нет выбора” (2016), “Светлая и Темный” (2016; авторское название “Светлая и Темные”), “Сумеречный мир” (2016), “Галактика. Принцесса и Генерал” (2016; возможно, станет началом цикла), “Любовь к красному” (2017), “Голодное сердце” (2017; изначально это трилогия повестей “Крап-чаг соединяет”), “Половинка” (2018), “Пепел на ветру” (2018), “У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем” (2018), “Венчанные огнем” (2018), “Единственная” (2019);
а также по написанному в соавторстве с Алёной Медведевой (Алёна Викторовна Медведева, род. 1982) роману “На пути к звездам, или Осторожно: девушки с Земли!” (2014); по созданному в соавторстве с Натальей Косухиной (Наталья Викторовна Косухина, род. 1986) роману “Твой совет online” (2015).
Медведева может быть знакома читателям по романам “Нам не узнать друг друга сразу” (2014), “Обжигающий север” (2014; авторское название “Север”), “Школа обольщения” (2016), “Как не везет попаданкам!” (2017);
по дилогии “Маски”, в которую входят романы “Маски. Иллюзия превращений” (2015) и “Маски. Иллюзия заблуждений” (2017);
по дилогии “Уши”, состоящей из романов “Уши торчком, нос пятачком” (2015) и “Волчье счастье” (2016);
по дилогии “Иномирянка”, в которую входят романы “Когда не везет, или Попаданка на выданье” (2017) и “Когда повезло, или Иномирянка замужем” (2019);
по циклу “Половинки из разных вселенных”, начатому романом “Половинки из разных вселенных” (2018).
В соавторстве с Ольгой Гусейновой (Ольга Вадимовна Гусейнова, род. 1977) она написала роман “На пути к звездам, или Осторожно: девушки с Земли!” (2014). |
Художник Елизавета Метлинова |
АСТ напечатало в серии “Девушка без права на ошибку. Звезды юмористического фэнтези” роман Франциски Вудворт “Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Лучше бы это был просто сон! Но реальность такова, что я в новом мире, новом теле, и меня выдают замуж. Жених знатен и до неприличия богат. Казалось, живи и радуйся, но в моем мире у меня осталась дочь, и я горы готова свернуть, чтобы вернуться обратно.
Оказалось, что для этого достаточно заняться перевоспитанием одного высокомерного мерзавца. И, кстати, муж у меня уже есть! Мне нетрудно поделиться опытом выживания в браке.
Не желаете? Что ж, это ваши проблемы.
Мечтали о тихой, неприметной жене? Сожалею, но вас ждет сюрприз. Хотя вру, мне ни капли не жаль!»
Вудворт может быть знакома читателям по циклу “Проделки Весты Луноликой”, состоящему из цикла “Дневник моего сна”, в который входят романы “Как приручить кентавра, или Дневник моего сна” (2015), “Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна” (2017) и “Смешение судеб. Дневник моего сна” (2018), а также романа “Проделки богини, или Невесту заказывали?” (2018);
по циклу “Муж-волшебник”, состоящему из романов “Осторожно! Муж - волшебник, или Любовь без правил” (2016; рабочее название “Счастливая жизнь”) и “Внимание! Муж - волшебник, или Куда приводят мечты” (2016);
по циклу “Песнь златовласой сирены”, в который входят романы “Песнь златовласой сирены. Сила земли” (2016), “Песнь златовласой сирены. Дыхание ветра” (2017), “Песнь златовласой сирены. Тайна воды” (2017) и “Песнь златовласой сирены. Жар огня” (2018);
по циклу “Аромат невинности”, в который входят романы “Аромат невинности. Дар” (2016) и “Аромат невинности. Дыхание жизни” (2016);
по запланированному циклу, начатому романом “Принц Дома Ночи” (2018);
по циклу “Туман”, состоящему из романов “Мой снежный князь” (2018; авторское название “Туман: год Волка”) и “Мой снежный князь. Строптивица для лэрда” (2018; авторское название “Туман: год Буйвола”);
по романам “Страсть к вещам небезопасна” (2018) и “Роза для Палача” (2018), пересекающимся с циклом Екатерины Васиной (род. 1983) “Мода на волшебство”;
по совместному с Екатериной Васиной (род. 1983) циклу “Империя Асдор”, в который входят романы “Ревизор в Академии, или Пикантная особенность” (2018), “Особые обстоятельства” (2019), “Особое условие” (2019);
а также по романам “Парный танец” (2017), “Единственная для оборотня и теща в нагрузку” (2017; авторское название “Невеста”).
|
Художник Елена Сова |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Владимира Ильина (Владимир Алексеевич Ильин) “Напряжение на высоте”.
Это пятая часть цикла “Напряжение”, начатого книгами “Напряжение” (2015), “Напряжение растет” (2017), “Напряжение. Коронный разряд” (2019) и “Напряжение сходится” (2019).
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Говорят, судьбы решаются на небесах. Но и чуть ниже, на тех высотах, где обретаются природные князья и император, могут легко изменить жизненный путь. Там способны назвать спасителя — разбойником, а похитителя и убийцу — уважаемым человеком, ежели у одного ничего за душой, но у другого титул князя. Потому как многое в мире после второго тысячелетия так и останется сословным.
Но ныне Максим Самойлов примет врага на равной высоте и его оружием. Призом же новой битвы станут власть и величие — компоненты настолько редкие, что кому-то придется их лишиться, чтобы другой мог приобрести».
Не спутайте этого Владимира Ильина с эксмовским автором Владимиром Ильиным (Владимир Леонидович Ильин, род. 1957), романы которого выходили в серии “Абсолютное оружие”. Альфакнижный Ильин может быть знаком читателям по романам “Том Джоу” (2013), “Повелитель миражей” (2013), “Шериф” (2014) и “Восьмой зверь” (2014). |
Художник В. Федоров |
В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Валентины Савенко (Валентина Алексеевна Савенко) “Прокляте на удачу”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь
Аннотация: «Что общего между везением и проклятием? Ничего. Вот и Летта так считала. Пока однажды не получила чужое проклятие и не оживила его. А все дар, о котором она не подозревала. Сомнительный дар дарить везение и притягивать чужое невезение. И, похоже, не только его, но и приключения на свою… голову. Живое проклятие с принципами, охотник за темными магами, забывший, что такое чувства. И принц в нагрузку. А на хвосте тот, кого опасаются даже короли. Знай Летта, чем закончится ее встреча с подругой, сидела бы дома. А теперь остается только верить, что дружба и любовь куда сильнее древних чар, чужих обещаний и чудовищ».
Савченко может быть знакома читателям по романам “Секретарь палача” (2017), “Чужое счастье. Мой чужой монстр” (2017), “Два в одном. Случайные враги” (2017), “Вдова мастера теней” (2018), “Мечта светлой тьмы” (2018), “Академия мертвых. Основы погодной некромантии” (2018), “Лучшая ведьма” (2019), “Университет магии и обмана. Иллюзия правды” (2019). |
Художник Е. Никольская |
Еще одна новинка в этой серии - роман Адели Лозовской (род. 1994) “Ведьмина Чаша”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Меня зовут Кайла, и я дракон. Настоящий, с крыльями, хвостом и шипами. Живу я в замке, что в Ведьминой Чаше расположен, в весьма труднодоступном месте, скажу я вам по секрету! Чем я занимаюсь? Похищением принцев и принцесс по воле злобного, жадного мага. Недавно одного принца выкрала практически из-под венца, поставив династический брак под угрозу. А теперь вот маюсь с ним, не знаю, что делать: съесть его или поцеловать? Шустрый попался, заботливый и внимательный. Не хочет, понимаете ли, дожидаться, пока за него выкуп будет заплачен… или будущая супруга с отрядом спасения явится по мою многострадальную душу...» |
Художник М. Поповский |
Издательство “Росмэн” продолжило серию “Авионеры” романом Марины Ясинской (Марина Леонидовна Ясинская, род. 1980) “Авионеры. Крушение небес”.
Это вторая часть цикла “Авионеры”, начатого книгой “Авионеры. Сердце лётного камня” (2019).
Аннотация: «Вторая книга серии "Авионеры" Марины Ясинской, победителя IX сезона литературного конкурса "Новая детская книга".
Мечта Николь рей Хок попасть на легендарный мыс Горн сбывается. И когда Арамантида объявляет войну Третьему континенту, девушке, едва начавшей покорять небо, в краткие сроки предстоит научиться многому, например летать на перестроенном Анселем авионе, самом скоростном в Империи. Но даже совершить первый боевой вылет оказывается гораздо проще, чем освоиться среди отважных, героических авионер».
Ясинская может быть знакома читателям по детскому циклу “Рунгарды”, в который входят романы “Дети Северного сияния” (2017) и “Осколки Северного сияния” (2018); а также по написанному для межавторской серии “Дозоры” (“Проект Сергея Лукьяненко “Дозоры”) роману “Чужой Дозор” (2017).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник В. Половцев |
Издательство “Росмэн” издало в серии “Анима” роман Екатерины Соболь (псевдоним Екатерины Мерзляковой (Екатерина Николаевна Мерзлякова, род 1988)) “Анима. Серебряный ястреб”.
Это вторая часть цикла “Анима”, начатого книгой “Анима. Золотой стриж” (2019).
Аннотация: «Одержав первую, и пока единственную, победу в борьбе с Империей Ястребов, обитатели земель золотой магии уже готовы праздновать. Но Империя так просто не сдается. Тень направляет в мятежные края своего агента, который должен помешать золотому стрижу и его другу Райлану создать духа-защитника золотой земли. Находчивый, рвущийся к цели Ларри готов выполнить задание Тени любой ценой. Его долг – быть безжалостным и беспощадным, но неожиданно местным дикарям удается раздуть в его сердце искру добра. Что делать с этой глупой искрой? Конечно, задуть и вернуться к выполнению своей миссии. Но испытывать чувства, оказывается, так интересно. Восторг, любовь, счастье – и печаль, ненависть, отчаяние. Что же получится, когда золото и Тень сойдутся воедино?»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник не указан |
Издательство “Э” выпустило в серии “Варго и Апостолы Тьмы” сборник Александра Варго (издательский псевдоним) и «Апостолов Тьмы» “Плохая шутка”.
Вот что вошло в книгу:
Александра Варго (издательский псевдоним) “Плохая шутка” (повесть);
Иван Миронов (Иван Борисович Миронов) “Квартира номер 24” (роман).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Она давно забыла о своем бывшем. У нее теперь новый молодой парень. С ним хорошо и совсем не страшно. Даже здесь, в безлюдном заповедном высокогорье, у подножия Утеса Снов.
Тишина. Покой. Величественные горы...
Вот только ей постоянно приходят какие-то жутковатые sms с угрозами. Может, просто отключить телефон и выкинуть из головы все страхи?
Нет, не получается выкинуть... Гроб. На вершину Утеса кто-то затащил гроб. И солнце уже опускается за горы. И откуда-то из мрака медленно наступает мертвецкий стылый холод...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник не указан |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Коллекция. Военная фантастика” сборник Комбата Найтова “От винта!”.
В книгу вошли переиздания романов “Не надо переворачивать лодку” (2013 под названием “Секретный проект”), “День не задался” (2014) и “Товарищ Сухов” (2015 в малотиражном издательстве).
“Не надо переворачивать лодку” (2013) - первая часть цикла “Секретный проект”, в который также входжит роман “Тень Сталина” (2016).
Текст с задней обложки: «Американцы взбесились! Им сорвали бенефис! Бомба взорвалась преждевременно на высоте в шесть километров над морем, в четырехстах километрах от цели. Из-за прохождения нами звукового барьера сработал анероид главного предохранителя. В этот момент две эскадрильи "Мустангов" находились над эпицентром, а первые две разворачивались на обратный курс, навстречу взрыву. У "Иви" начался пожар, и была большая утечка топлива, которое вспыхнуло от светового излучения. В результате все самолеты рухнули в море. Больше всего собак спустили на ничего не подозревающего Мессершмитта. Наши "сушки" в газетах всей Америки называли "Мессершмиттами". Требовали суда над "нацистским конструктором". Интересное кино! Они летели бомбить мирный город, это — демократия, а то, что их сбили — это преступление»
Аннотация: «Здесь не имеет значения, из какого ты времени: на хвосте три "мессера", и надо выжить, а ты — летчик-снайпер и генерал-лейтенант, но "зигзаги" остались в будущем, а у тебя два кубаря на петлице и "чужое" тело. Великая Отечественная война — самое большое испытание, выпавшее на долю нашей страны. Роль авиации и в Победе, и в поражениях той войны переоценить невозможно. Как только научились побеждать в небе, так войска двинулись вперед и дошли до Эльбы. Но Победу куют не только солдаты, офицеры и генералы, но и инженеры, рабочие и ученые. Только сплав всех усилий, включая грамотную организацию, приведет к Победе!».
Комбат Найтов может быть знаком читателям по циклу “Крымский тустеп”, состоящему из романов “Крымский тустеп” (2014; он же “Крымский тустеп, или Два шага налево”) и “Возвращение домой” (2015); по циклу “Оружейник”, в который входят романы “Оружейник” (2017) и “Над Канадой небо синее...” (2017); по романам “Горный стрелок” (2013; авторское название “Записки горного стрелка”), “Антиблокада” (2014), “Дробь! Не наблюдать!” (2015; авторское название “Дробь! Не наблюдать! Орудия на ноль! Чехлы одеть!”), “Танки вперед!” (2015; авторское название “Товарищ Танкист”), “В небе только девушки! И... я” (2016), “Вариант “Севастополь” (2016; авторское название “Крымский “ликбез”), “Гнилое дерево” (2017), “Чекист” (2017; авторское название “Особой важности. В одном экземпляре. Хранить вечно”), “По следам “Мангуста” (2017), “Мы взлетали, как утки...” (2018), “В самом сердце Сибири” (2018), “Ретроград” (2018).
|
Оформление обложки Владимира Гуркова |
Издательство “Яуза-Каталог” отметилось в серии “Спецназ Древней Руси” романом Виктора Некраса (Виктор Михайлович Некрас, род. 1976) “Месть дружины Святослава”.
Авторское описание: «Миновало двенадцать лет после гибели Святослава Игоревича, а воевода Волчий Хвост до сих пор терзается несуществующей виной. Князь Владимир овладел всей Русью, но нет покоя в стране - окраины недовольны, все вокруг плетут заговоры. И когда заговорщики решают найти меч князя Святослава, выкованный в кузне богов, друзья молодости, ветераны войн Князя-Барса, сходятся меч к мечу».
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Воевода Волчий Хвост считает себя виноватым в гибели князя Святослава. В тот страшный день на острове Хортица он так и не смог пробиться на помощь своему командиру. Долгие годы воевода мечтает отомстить за это предательское нападение хану печенегов Куре. И тут судьба дает старому воину шанс...
Во время подавления мятежа против князя Владимира, воевода Волчий Хвост узнаёт, что заговорщики призвали на Русь орду Кури. Желая избавиться от тяжести на душе, Волчий Хвост с яростью бросается в бой, и тут судьба преподносит ему новое испытание – на стороне мятежников воюет его боевой побратим радимич Твёрд. Но старая дружба оказывается сильнее сиюминутных выгод — ветераны-дружинники вместе сражаются против печенегов». |
|
Издательство “Яуза-Каталог” зачем-то переиздало в серии “Военно-фантастический боевик” роман Алексея Махрова (Алексей Михайлович Махров, род. 1971) и Бориса Орлова (Борис Львович Орлов) “Господин из завтра. Книга 4. На страх врагам!” (2012 под названием “Царствуй на страх врагам! “Прогрессор” на престоле”).
Это четвертая часть “типично яузовского” сериала “Господин из завтра”, начатого романами Махрова и Орлова “... спасай Россию! Десант в прошлое” (2009), Махрова, Орлова и Сергея Плетнева “Вставай, Россия! Десант из грядущего” (2009; под названием “Вставай, Россия! Десант из будущего”) и Махрова и Орлова “Хозяин Земли Русской” (2010 под названием “Хозяин Земли Русской. Третий десант из будущего”).
Аннотация: «Они отправились в прошлое не по воле судьбы, а по велению долга! Они заняли ключевые посты в Империи: наследника престола, промышленника-миллионера, великого князя, главного инженера химзавода, генерал-адмирала, начальника службы разведки. Они смогли победить в гражданской войне и отбить интервенцию – уцелевшие враги под конвоем рубят просеки в глухой тайге для прокладки Транссиба.
Они не просто "попаданцы", они – "прогрессоры"!
Пришло время проверить их вклад в науку, культуру, промышленность и военное дело России – начать собственную экспансию во внешний мир, сделать границы нашей страны неприступными, отвоевать Царьград, показать наглым британцам кто в море хозяин!»
Махров может быть знаком нашим читателям по роману “В вихре времен” (2004), по совместному с Дмитрием Политовым (Дмитрий Валерьевич Политов, род. 1971) роману “Ниже ада” (2007 под названием “Круг доступа ограничен”); . Также Махров является автором цикла, состоящего из романов “Диверсанты времени. Поле битвы - Вечность” (2010), “Каратели времени” (2010) и “Контрудар из будущего. Время, вперед!” (2011). Для серии “После ядерной войны. Мир Большой Тьмы. Военная фантастика” он написал романы “Эпицентр Тьмы” (2011; в соавторстве с Борисом Орловым (Борис Львович Орлов)) и “Бредун. Изгой Тьмы” (2011), позднее переработанные и “сплавленные” в книгу “Период полураспада. В ядерном аду” (2014). В соавторстве с Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) Махров сочинил цикл, состоящий из романов “Разговор с Вождем” (2015), “Дорога к Вождю” (2016), “Встреча с Вождем” (2017) и “Голос Вождя” (2018). Роман Махрова “Спасибо деду за Победу! Это и моя война” (2012), вроде бы, начинал новый “попаданческий” сериал. Также он является автором романа “Русские не сдаются!” (2015).
Борис Орлов может быть известен читателям по написанной в соавторстве с Александром Авраменко (род. 1963) и Александром Кошелевым бредовой “альтернативке” “Смело мы в бой пойдем...” (2006),
по совместным с Андреем Земляным (Андрей Борисович Земляной, род. 1964) циклам: “Войны крови”, состоящему из романов “Войны крови: Восхождение” (2011) и “Войны крови. Черный потоп” (2011); “Офицер”, в который входят романы “Офицер” (2014), “Тактик” (2015) и “Стратег” (2016); “Рокировка”, в который входят романы “Рокировка” (2016; авторское название “Рокировка в длинную сторону”), “Сын Сталина” (2016; авторское название “Игра краплёной колодой”) и “Джокер Сталина” (2016; авторское название “Джокер на шахматной доске”). Также он является автором сольного романа “Испанская партия” (2013);
цикла “Реваншист”, начатого романом “Реваншист. Цвет сакуры - красный” (2019).
|
Художник И. Варавин |
Также АСТ переиздало в серии “Бестселлеры Дмитрия Глуховского” роман перепиаренного Дмитрия Глуховского (Дмитрий Алексеевич Глуховский, род. 1979) “Будущее” (2013).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «НА ЧТО ТЫ ГОТОВ РАДИ ВЕЧНОЙ ЖИЗНИ?
Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда.
Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.
Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?
Утопия "БУДУЩЕЕ" — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа "МЕТРО 2033" и триллера "Сумерки". Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как "БУДУЩЕЕ"».
Глуховский также может быть известен нашим читателям по трилогии “Метро”, состоящей из романов “Метро 2033” (2005), “Метро 2034” (2009) и “Метро 2035” (2015), и романам “Сумерки” (2008) и “Будущее” (2013).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 28 сентября 2019 Новости от 12 октября 2019
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике
Last modified: 07.10.19
|