|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 27.11.2021
“Эксмо” переиздало в серии “Рэй Брэдбери. Мир чудес и фантазий” роман Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) “Марсианские хроники” (“The Martian Chronicles”, 1950, переработаны в 1951, 1953, 1963; в Англии были изданы под названием “The Silver Locusts”; по результатам “Locus All-Time Poll”-1999 заняли первое место в категории “all-time collection”; по результатам “Astounding/Analog All-Time Poll”-1952 заняли 7 место, “Astounding/Analog All-Time Poll”-1956 - разделили 3 место, “Astounding/Analog All-Time Poll”-1966 - 8 место; по результатам “Locus All-Time Poll”-1974 разделили 24 место в категории “all time novel”, по результатам “Locus All-Time Poll”-1987 - 20 место в категории “all time sf novel”, по результатам “Locus All-Time Poll”-1998 - 23 место в категории “sf novel (before 1990)”; перевод Л.Л. Жданова).
В сущности, “Марсианские хроники” - не роман, а сборник связанных рассказов, часть из которых публиковалась ранее отдельно:
“Ракетное лето” (“Rocket Summer”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Илла” (“Ylla”, впервые опубликован под названием “I’ll Not Look for Wine” (по другим данным - “I’ll Not Ask for Wine”) 1 января 1950 года в “Maclean’s”);
“Летняя ночь” (“The Summer Night”, впервые опубликован под названием “The Spring Night” зимой 1949 в “Arkham Sampler”);
“Земляне” (“The Earth Men”, в августе 1948 в “Thrilling Wonder Stories”; вариант написания названия “The Earthmen”);
“Налогоплательщик” (“The Taxpayer”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Третья экспедиция” (“The Third Expedition”, впервые опубликован под названием “Mars is Heaven” осенью 1948 в “Planet Stories”; по результатам “Locus All-Time Poll”-1999 разделил 27 место);
“И по-прежнему лучами серебрит простор луна...” (“... And the Moon Be Still As Bright”, в июне 1948 в “Thrilling Wonder Stories”);
“Поселенцы” (“The Settlers”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Зелёное утро” (“The Green Morning”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Саранча” (“The Locusts”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Ночная встреча” (“Night Meeting”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Берег” (“The Shore”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Интермедия” (“Interim”, в июле 1947 в “Weird Tales”; также публиковался на русском языке под названием “Переходный период”);
“Музыканты” (“The Musicians”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Высоко в небеса” (“Way in the Middle of the Air”, в июле 1950 в “Other Worlds”);
“Новые имена” (“The Naming of Names”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Эшер II” (“Usher II”, впервые напечатан в апреле 1950 в “Thrilling Wonder Stories” под названием “Carnival of Madness”);
“Старые люди” (“The Old Ones”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Марсианин” (“The Martian”, впервые напечатан под названием “Impossible” в ноябре 1949 в “Super Science Stories”);
“Дорожные товары” (“The Luggage Store”, впервые опубликован в составе “Марсианских хроник”);
“Мёртвый сезон” (“The Off Season”, впервые опубликован в декабре 1949 в “Thrilling Wonder Stories”);
“Наблюдатели” (рассказ “The Watchers”, в мае 1945 в “Weird Tales”);
“Безмолвные города” (“The Silent Towns”, в марте 1949 в “Charm”);
“Долгие годы” (“The Long Years”, впервые опубликован под названием “Dwellers in Silence” 15 сентября 1948 в “Maclean’s”);
“Будет ласковый дождь” (“There Will Come Soft Rains”, 6 мая 1950 в “Collier's”; по результатам “Locus All-Time Poll”-1999 разделил 15 место);
“Каникулы на Марсе” (“The Million Year Picnic”, летом 1946 в “Planet Stories”).
Между британским и американским изданиями “Марсианских хроник” есть некоторые расхождения. Так, в американские издания не входит рассказ “Огненные шары” (“The Fire Balloons”, впервые - в апреле 1951 в “Imagination” под названием “In This Sign...”), зато в британские (выходящие под названием “The Silver Locusts”) обычно не включают “Эшер II” (“April 2005: Usher II”, впервые напечатан в апреле 1950 в “Thrilling Wonder Stories” под названием “Carnival of Madness”).
Цитата о “Марсианских хрониках” из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Всемирная слава пришла к Брэдбери после публикации сборник связанных между собою новелл о завоевании Марса, “Марсианские хроники” [The Martian Chronicles] (1950; доп. 1953; др. - “Серебряные саламандры” [The Silver Locusts] (вместо “Эшер II” - “Огненные шары” (рус. 1993); рус. 1963 - “Марсианская хроника”; 1965); неоднократно экранизировался. Условная форма хроник никак не связывает фантазию автора (как и последние научные данные о Марсе), ведущего поэтический рассказ о столкновении двух культур, начавшемся с ксенофобии и взаимного непонимания; о трагической гибели обитателей Марса в результате занесенной землянами эпидемии; о “первопроходческой” деятельности не обремененных уважением к чужой культуре американцев; о гибели в результате ядерной войны оставленной ими на Земле цивилизации; о новом старте этой цивилизации на опустевшей планете-соседке. Многие новеллы цикла - например, “Будет ласковый дождь”, в которой лаконично и изобретательно показан идиотизм технологической цивилизации в отсутствие тех, кто ее создал, - стали классикой НФ. Особый интерес представляют новелла “Эшер 2” и примыкающий к ней (но не вошедший в цикл) рассказ “Изгои” (1949; рус. 1977; 1981; др. - “Изгнанники”); в них автор встает на защиту литературы, искусства, фантазии, чуда, над которыми занесен цензорский нож воинствующего рационалиста и обывателя. Переводы многих рассказов цикла по отдельности опубликованы в периодике. К “марсианскому” циклу относятся также вышедшие отдельно рассказы: “Бетономешалка” (1949; рус. 1964; 1965), “Были они смуглые и золотоглазые” (1949; рус. 1965; 1965; др. - “Золотоглазые”), “Земляничное окошко” (1954; рус. 1963; 1963), “Марсианский затерянный Город” (1967; рус. 1975), “Око за око?” (1951; рус. 1962; 1964; др. - “Высоко в небеса”), “Разговор оплачен заранее” (1949; рус. 1983), “Синяя бутылка” (1950; рус. 1980; 1982), “Тот, кто ждет” (1949; рус.1971; 1972), “Улыбка” (1952; рус. 1961; 1963)».
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Martian Chronicles”: «Leaving behind a world on the brink of destruction, man came to the Red planet and found the Martians waiting, dreamlike. Seeking the promise of a new beginning, man brought with him his oldest fears and his deepest desires. Man conquered Mars—and in that instant, Mars conquered him. The strange new world with its ancient, dying race and vast, red-gold deserts cast a spell on him, settled into his dreams, and changed him forever. Here are the captivating chronicles of man and Mars—the modern classic by the peerless Ray Bradbury.»
Аннотация к российскому изданию: «Хотите покорить Марс, этот странный изменчивый мир, населенный загадочными, неуловимыми обитателями и не такой уж добрый к человеку? Дерзайте. Но только приготовьтесь в полной мере испить чашу сожалений и тоски - тоски по зеленой планете Земля, на которой навсегда останется ваше сердце.
Цикл удивительных марсианских историй Рэя Брэдбери - классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Иллюстрация Сергея Чирки
|
“Эксмо” переиздало в серии “Best Book” роман Кадзуо Исигуро (Kazuo Ishiguro, 1954 - ) “Не отпускай меня” (“Never Let Me Go”, 2005; попал в шотлист “Arthur C. Clarke Award”-2006 и “Booker Prize”-2005; номинировался на “James Tait Black Memorial Prize for Fiction”; перевод Л. Мотылева).
Описание “Never Let Me Go” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре литературной НФ, рассказывающий про клонов, используемых для получения человеческих органов»
«Квази-НФ роман, действие которого происходит в 1990 годы в параллельном мире, где клонов выращивают в качестве доноров органов».
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 2 декабря 2006 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «From the acclaimed author of The Remains of the Day and When We Were Orphans, a moving new novel that subtly reimagines our world and time in a haunting story of friendship and love.
As a child, Kathy–now thirty-one years old–lived at Hailsham, a private school in the scenic English countryside where the children were sheltered from the outside world, brought up to believe that they were special and that their well-being was crucial not only for themselves but for the society they would eventually enter. Kathy had long ago put this idyllic past behind her, but when two of her Hailsham friends come back into her life, she stops resisting the pull of memory.
And so, as her friendship with Ruth is rekindled, and as the feelings that long ago fueled her adolescent crush on Tommy begin to deepen into love, Kathy recalls their years at Hailsham. She describes happy scenes of boys and girls growing up together, unperturbed–even comforted–by their isolation. But she describes other scenes as well: of discord and misunderstanding that hint at a dark secret behind Hailsham’s nurturing facade. With the dawning clarity of hindsight, the three friends are compelled to face the truth about their childhood–and about their lives now.
A tale of deceptive simplicity, Never Let Me Go slowly reveals an extraordinary emotional depth and resonance–and takes its place among Kazuo Ishiguro’s finest work.»
Аннотация к российскому изданию: «Кэти никогда не была обычной. В "Хейлшеме", пансионе, где она росла, особенными были все дети. И образование получали особенное. Вот только контактировать с реальным миром не мог никто их них. Наверное, это было к лучшему?
Тридцать лет спустя Кэти вспоминает свое детство, полное странных недомолвок, половинчатых откровений и подспудной угрозы. Она словно путешествует во времени, остро чувствуя произошедшие вокруг изменения, и рассказывает о том, что случилось.
"Не отпускай меня" — роман, оставивший неизгладимый след не только в мировой литературе, но и в сердце каждого, кто его прочел».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ издало в серии “Звезды научной фантастики. Коллекция” сборник Ричарда Моргана (Richard K. Morgan, 1965 - ) “Видоизмененный углерод. Такеси Ковач”.
В книгу вошли образующие фантастическую трилогию о Такеси Коваче романы
“Видоизмененный углерод” (“Altered Carbon”, 2002 в Британии, 2003 в США; награжден “Philip K. Dick Award”-2004 и итальянской “Premio Italia”-2005; номинировался на “Locus”-2003 (3 место среди дебютантов) и японскую премию “Seiun”-2006; перевод Сергея Саксина),
“Сломленные ангелы” (“Broken Angels”, 2003 в Англии, 2004 в США; также печатался на русском в ужасном переводе под названием “Сломанные ангелы”; перевод Ирины Тан) и
“Пробужденные фурии” (“Woken Furies”, 2005; перевод Сергея Карпова).
В западных обзорах первый роман цикла часто называют смесью “Блейдраннера” и “крутого” детектива. А один из критиков написал, что книга сочетает в себе “технофетишизм” Уильяма Гибсона, детективную интригу из романов Дэшила Хеммета и кроваво-героические перестрелки из фильмов Джона Ву.
Цитаты из интервью журналу “Locus” (сентябрь 2004 года): «Я большой поклонник кино и должен сказать, что на “Видоизмененный углерод” больше всего повлиял фильм “Бегущий по лезвию бритвы”, но я пишу романы, потому мне нравится работать в прозе, и я не смотрю на свои книги как на фильмы. Я был весьма удивлен (и восхищен), когда кинокомпания купила права на экранизацию “Видоизмененного углерода”. Я думал, что книга слишком сложна и ее идеи трудно будет передать визуальными средствами. В ней есть кинематографический блеск: некоторые описания сцен можно воспринимать, как сцены фильма. Но сама тема и то, как развивается сюжет, не кажутся мне такими уж кинематографическими. Поскольку персонажи перемещаются между различными телами-“конвертами” непонятно будет, в каком теле находится чей разум, а сюжет во многом развивается в классическом стиле нуара. Затем меня пригласили позавтракать с лондонской представительницей кинобизнеса, и это было странно, потому что она расхваливала мне мою книгу в качестве фильма, рекламировала ее мне! С тех пор как кинокомпания Warner Brothers купила права на экранизацию, я уже видел предварительный сценарий проекта и был впечатлен тем количеством материала [из книги], которое им удалось задействовать. Куда меньше мне понравилось то, что они изуродовали всю вещь безобразным рубцом морализаторства. Они превратили Ковача в хорошего парня, у которого больная дочь, и всё, что он когда-либо делал плохого, объяснялось тем, что ему нужно было добыть денег на ее операцию. В сценарии произошла усушка и утруска, так что теперь главный герой - просто обычный парень. Но так всегда и бывает - вы продаете свою душу, берете деньги и не можете жаловаться...
... Сейчас я пишу третью книгу о Коваче, “Пробужденные фурии”, и движущей силой является увлеченность самим Ковачем. Он должен принять решение касательно того, каким он видит мир. Если в “Видозмененном углероде” имеются некоторые аналогии с “Большим сном” (“The Big Sleep”, фильм по роману Чандлера), а “Сломанные ангелы” частично вдохновлены фильмом “Хороший, плохой, злой” (“The Good, the Bad, and the Ugly”), то, я полагаю, что основной источник вдохновения для третьего - “К северу через северо-запад” (“North by Northwest”) и “Тридцать девять ступеней” (“The Thirty-nine Steps”; другое название “Тридцать девять шагов”). В этом романе больше от триллера о преследовании, с беготней туда-сюда по всему Миру Харлана в поисках разных вещей. Книга вернулась к основам нуара, в том смысле, что там есть плохие парни, охотящиеся за героем, самые разные причудливые мотивы, где он не может разобраться, что происходит, и некая фигура роковой женщины, но ко всему у этому добавилось экзотическое путешествие. Марсиане оставили спутники, вращающиеся на орбите Мира Харлана, это означает, что вы не можете подняться в воздух, так что путешествие занимает долгое время - это создает какое-то старомодное ощущение. Вещь более масштабна по охвату, и, думаю, получилась более выраженно личностной. Эта книга сосредоточена на Коваче больше, чем обе предыдущие. Большая часть книги рассказывает о том, как от зацикленности на мести и постоянно окровавленных рук он приходит к несколько более социально конструктивной точке зрения. Так что я не думаю, что роман будет настолько же мрачным, как “Сломленные ангелы”...»
Также на русском вышла трилогия Моргана “Страна, достойная своих героев” (оригинальное название “Land Fit for Heroes”), в которую входят романы “Сталь остается” (“The Steel Remains”, 2008; по результатам “SF Site Readers' Poll”-2009 занял 7 место; переиздавался в новом переводе под названием “Стальные останки”), “Хладные легионы” (“The Cold Commands”, 2011) и “Темные ущелья” (“The Dark Defiles”, 2014). Кроме того, у нас был опубликован его внецикловой научно-фантастический триллер “Черный человек” (“Black Man”, 2007; в США издан под названием “Thirteen”; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2008; номинировался на “British Science Fiction Award”-2007, “Locus”-2008 (8 место среди нф-романов) и “Kurd Lasswitz Prize”-2008) и внецикловую антиутопию “Рыночные силы” (“Market Forces”, 2004; награжден “John W. Campbell Memorial Award”-2005 и “Ignotus”-2007; попал в шорт-лист “Arthur C. Clarke Award”-2005; номинировался на “Italia”-2007).
Подробнее о Ричарде Моргане можно прочитать в выпуске новостей от 19 марта 2005 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «In the twenty-fifth century, humankind has spread throughout the galaxy, monitored by the watchful eye of the U.N. While divisions in race, religion, and class still exist, advances in technology have redefined life itself. Now, assuming one can afford the expensive procedure, a person’s consciousness can be stored in a cortical stack at the base of the brain and easily downloaded into a new body (or “sleeve”) making death nothing more than a minor blip on a screen.
Ex-U.N. envoy Takeshi Kovacs has been killed before, but his last death was particularly painful. Dispatched one hundred eighty light-years from home, re-sleeved into a body in Bay City (formerly San Francisco, now with a rusted, dilapidated Golden Gate Bridge), Kovacs is thrown into the dark heart of a shady, far-reaching conspiracy that is vicious even by the standards of a society that treats “existence” as something that can be bought and sold. For Kovacs, the shell that blew a hole in his chest was only the beginning...»
Аннотация к западному изданию “Brocken Angels”: «Welcome back to the brash, brutal new world of the twenty-fifth century: where global politics isn’t just for planet Earth anymore; and where death is just a break in the action, thanks to the techno-miracle that can preserve human consciousness and download it into one new body after another.
Cynical, quick-on-the-trigger Takeshi Kovacs, the ex-U.N. envoy turned private eye, has changed careers, and bodies, once more . . . trading sleuthing for soldiering as a warrior-for-hire, and helping a far-flung planet’s government put down a bloody revolution.
But when it comes to taking sides, the only one Kovacs is ever really on is his own. So when a rogue pilot and a sleazy corporate fat cat offer him a lucrative role in a treacherous treasure hunt, he’s only too happy to go AWOL with a band of resurrected soldiers of fortune. All that stands between them and the ancient alien spacecraft they mean to salvage are a massacred city bathed in deadly radiation, unleashed nanotechnolgy with a million ways to kill, and whatever surprises the highly advanced Martian race may have in store. But armed with his genetically engineered instincts, and his trusty twin Kalashnikovs, Takeshi is ready to take on anything—and let the devil take whoever’s left behind.»
Аннотация к западному изданию “Woken Furies&”: «Richard K. Morgan has received widespread praise for his astounding twenty-fifth-century novels featuring Takeshi Kovacs, and has established a growing legion of fans. Mixing classic noir sensibilities with a searing futuristic vision of an age when death is nearly meaningless, Morgan returns to his saga of betrayal, mystery, and revenge, as Takeshi Kovacs, in one fatal moment, joins forces with a mysterious woman who may have the power to shatter Harlan’s World forever.
Once a gang member, then a marine, then a galaxy-hopping Envoy trained to wreak slaughter and suppression across the stars, a bleeding, wounded Kovacs was chilling out in a New Hokkaido bar when some so-called holy men descended on a slim beauty with tangled, hyperwired hair. An act of quixotic chivalry later and Kovacs was in deep: mixed up with a woman with two names, many powers, and one explosive history.
In a world where the real and virtual are one and the same and the dead can come back to life, the damsel in distress may be none other than the infamous Quellcrist Falconer, the vaporized symbol of a freedom now gone from Harlan’s World. Kovacs can deal with the madness of AI. He can do his part in a battle against biomachines gone wild, search for a three-centuries-old missing weapons system, and live with a blood feud with the yakuza, and even with the betrayal of people he once trusted. But when his relationship with “the” Falconer brings him an enemy specially designed to destroy him, he knows it’s time to be afraid.
After all, the guy sent to kill him is himself: but younger, stronger, and straight out of hell.
Wild, provocative, and riveting, Woken Furies is a full-bore science fiction spectacular of the highest order–from one of the most original and spellbinding storytellers at work today.»
Аннотация к русскому изданию: «Далекое будущее. Человечество распространилось по всей галактике, а технологии изменили само понятие жизни и личности. Теперь люди могут оцифровывать собственное сознание, менять тела, жить вечно. Смерть стала лишь неудобством, вот только бессмертие напрямую зависит от вашего достатка. В этом мире живет Такеси Ковач, бывший солдат, детектив и убийца. Преодолевая времена и пространства, путешествуя с планеты на планету, он увидит новое общество Земли, столкнется с технологиями инопланетных цивилизаций и в полной мере ощутит на себе все последствия иного мира, построенного людьми. Твердая научная фантастика, захватывающий боевик, завораживающие картины будущего и острый социальный комментарий - все это можно найти в легендарном цикле Ричарда Моргана, который стал основой одного из самых дорогих и зрелищных сериалов Netflix.
Весь цикл о Такеси Коваче, ставший основой знаменитого сериала "Видоизмененный углерод", впервые в одном томе».
|
Иллюстрация Dark Crayon
Cover art by David Stevenson
|
АСТ издало в серии “Corpus.(roman)” роман Эрве Ле Теллье (Hervé le Tellier, 1957 - ) “Аномалия” (“L’anomalie”, 2020; англоязычное название “The Anomaly”; награжден Гонкуровской премией (Prix Goncourt) 2020 года; перевод с французского Марии Зониной).
Эрве Ле Теллье - известный французский романист, научный журналист, математик и лингвист, президент международной литературной группы Oulipo (Ouvroir de Litterature Potentiell).
Цитата с сайта АфишаDaily: "Эрве Ле Телье родился в 1957 году в Париже. Свою карьеру он начал в качестве научного журналиста, позже стал членом международного объединения писателей и математиков УЛИПО. Литературную известность Ле Телье приобрел в 1998 году после публикации книги "Les amnesiques n'ont rien vecu d'inoubliable".
Цитата из прошлогодней новости ТАСС: «Роман "Аномалия" объемом 300 страниц написан в жанре фантастики. Действие в нем разворачивается в самолете, который попадает в аномальную зону...
Эрве Ле Телье 63 года. Он имеет образование математика, однако переквалифицировался в журналиста, работал в агентстве Reuters и научных журналах, а затем решил стать писателем. При написании романа "Аномалия" Ле Телье пригодился опыт ученого. "Я давно хотел написать такую книгу, в которой присутствовали бы и мои научные знания, и гипотезы относительно виртуального мира, идеи, что возможно создать подобие реальности. Но также это было бы и произведение философское, об интимных сторонах души человека", - сказал автор.
С 2019 года Ле Телье является президентом французского экспериментального литературного объединения Цех потенциальной литературы OULIPO. Он имеет также степень доктора лингвистики, с рядом аспектов которой связана деятельность OULIPO.
Многие произведения Ле Телье и его передачи по радио имеют юмористический и сатирический характер. Он стал лауреатом французской Премии черного юмора в 2019 году. Ле Телье также является автором вышедшего в 2016 году романа "Я и Франсуа Миттеран", который представляет собой выдуманную переписку с бывшим французским президентом-социалистом и с рядом его преемников на посту лидера Франции. По этому роману в одном из театров Парижа была поставлена пьеса, пользовавшаяся большим успехом».
Описание “Аномалии” с сайта Euronews: «В центре сюжета - авиапассажиры, которым по необъяснимым причинам предстоит дважды пролететь одним и тем же рейсом Париж-Нью-Йорк с разницей всего в несколько месяцев.
Книга представляет собой жанровую смесь: научная фантастика здесь переплетается с элементами нуара».
Цитата с сайта издательства: «Роман-сенсация, лауреат Гонкуровской премии, права на его перевод купили 40 стран.
Роман "Аномалия" стал настоящей сенсацией у себя на родине: всего за год продажи в одной только Франции превысили миллион экземпляров, а его автор Эрве Ле Теллье превратился в главную фигуру современной французской литературы.
"Аномалия" в жанровом отношении балансирует на грани триллера и научной фантастики, к тому же это – метароман, роман-двойник самого себя, что еще больше усложняет его структуру. Книга населена персонажами самого разного толка: здесь сосуществуют наемный убийца и стареющий архитектор, рэпер из Нигерии и маленькая девочка, обожающая лягушек, пилот, умирающий от рака, и писатель средней руки. Все они оказываются жертвами необъяснимого явления, всех их объединяет тот факт, что 10 марта 2021 года они поднялись на борт самолета, отправлявшегося из Парижа в Нью-Йорк рейсом 006 компании "Эр Франс".
Блистательно написанный роман, предлагающий читателю стать участником запутанной игры и одновременно задающий ему отнюдь не простые философские вопросы, полный небанальных аллюзий и тонкого юмора».
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к англоязычному изданию: «What do you do if your life is no longer your own?
When flight Air France 006 enters a terrifying storm, the plane - inexplicably - duplicates. For every passenger on board that day, there are now two - a double with the same mind, body and memories.
Just one thing sets them apart. One plane leaves the storm in March. The other doesn't land until June. For world leaders, the emergence of the June flight raises serious alarms. No science, faith, or protocol can explain this unprecedented event.
But for the passengers, a bigger question is at stake. What happens to them, now that their life is shared? What happens to those who land in June, when their March doubles make decisions that will change their lives forever?
And as the doubles prepare to meet, they have an extraordinary decision to make.
If there are two of them, and just one life - who gets to live it?»
Аннотация к российскому изданию: «10 марта 2021 года двести сорок три пассажира рейса 006 компании "Эр Франс" из Парижа приземляется в Нью-Йорке, пережив чудовищную турбулентность, вызванную столкновением с непонятно откуда взявшимся гигантским грозовым облаком. После приземления каждый из пассажиров продолжает жить своей жизнью. Три месяца спустя, вопреки всякой логике, в небе над Нью-Йорком появляется точно такой же самолет с теми же пассажирами, пилотами и таким же оборудованием на борту. Никто не может объяснить это невероятное явление, которое приведет к беспрецедентному политическому, медийному и научному кризису, и в котором каждый из пассажиров столкнется лицом к лицу с другой версией самого себя».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” выпустило в серии “Литературные хиты: Коллекция” роман британо-американского Эдварда Кэри (Edward Carey, 1970 - ) “Проглоченный” (“The Swallowed Man”, 2020; перевод Олега Алякринского).
Ранняя версия этого романа была опубликована в 2018 году на итальянском под названием “Nel Ventre della Balena”.
Биографическая справка об авторе есть на Фантлабе.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: « I am writing this account, in another man's book, by candlelight, inside the belly of a fish. I have been eaten. I have been eaten, yet I am living still.
From the acclaimed author of Little comes this beautiful and haunting imagining of the years Geppetto spends within the belly of a sea beast.
Drawing upon the Pinocchio story while creating something entirely his own, Carey tells an unforgettable tale of fatherly love and loss, pride and regret, and of the sustaining power of art and imagination.»
Аннотация к российскому изданию: «Давным-давно одинокий столяр из маленького городка в Тоскане вырезал из соснового полена куклу-марионетку. Так начинается известная во всем мире история о приключениях деревянного мальчика.
"Проглоченный" — это новый взгляд на старую сказку, но на сей раз — глазами Джузеппе, отца, отправившегося на поиски своенравного деревянного отпрыска и на несколько лет угодившего в желудок гигантской рыбы. Там, снедаемый чувством вины, он предается размышлениям об отцовстве, ошибках и потере в ожидании дня, когда сможет воссоединиться с сыном, которого сам же в свое время оттолкнул».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” напечатало в серии “Universum. Дом монстров” внецикловой мистический триллер Алмы Катсу (Alma Katsu) “Голод” (“The Hunger”, 2018; перевод Дмитрия Старкова).
Катсу может быть знакома нашим читателям по любовно-фэнтезийной трилогии “Употребитель” (“The Taker”), в которую входят романы “Употребитель” (оригинальное название “The Taker”, 2011), “The Reckoning” (2012) и “The Descent” (2014), а также примыкающие к циклу рассказы “The Marriage Price” (2012), “The Devil's Scribe” (2012) и “The Witch Sisters” (в январе 2013; приквел к 3-му роману трилогии).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 6 апреля 2013 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «A tense and gripping reimagining of one of America's most fascinating historical moments: the Donner Party with a supernatural twist.
Evil is invisible, and it is everywhere.
That is the only way to explain the series of misfortunes that have plagued the wagon train known as the Donner Party. Depleted rations, bitter quarrels, and the mysterious death of a little boy have driven the isolated travelers to the brink of madness. Though they dream of what awaits them in the West, long-buried secrets begin to emerge, and dissent among them escalates to the point of murder and chaos. They cannot seem to escape tragedy...or the feelings that someone--or something--is stalking them. Whether it's a curse from the beautiful Tamsen Donner (who some think might be a witch), their ill-advised choice of route through uncharted terrain, or just plain bad luck, the ninety men, women, and children of the Donner Party are heading into one of one of the deadliest and most disastrous Western adventures in American history.
As members of the group begin to disappear, the survivors start to wonder if there really is something disturbing, and hungry, waiting for them in the mountains...and whether the evil that has unfolded around them may have in fact been growing within them all along.
Effortlessly combining the supernatural and the historical, The Hunger is an eerie, thrilling look at the volatility of human nature, pushed to its breaking point.»
Аннотация к российскому изданию: «1846 год. Девяносто мужчин, женщин и детей под предводительством Джеймса Доннера отправляются в Калифорнию на поиски лучшей жизни.
Они ещё не знают, что это путешествие войдёт в историю — как одно из самых гибельных.
С каждым днём дорога всё тяжелее. Всплывают секреты, которые участники экспедиции надеялись похоронить навсегда. Лютая стужа замораживает волов на ходу. Еды с каждым днём всё меньше. Ссоры вспыхивают всё чаще. Разногласия перерастают в убийства и хаос. И, кажется, кто-то преследует их. Кто-то… или что-то.
Вокруг обоза и в сердцах переселенцев взрастает, крепнет, набирает силы зло. И когда люди начинают исчезать один за другим, становится ясно: что-то страшное живёт в окрестных горах. Страшное — и очень, очень голодное...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
АСТ издало в серии “Дом странных детей” роман Ренсома Риггза (Ransom Riggs) “Казни дьявольского акра” (“The Desolations of Devil's Acre”, 2021; переводчики А. Блейз, А. Осипов).
Это заключительная шестая часть цикла подростковой городской фэнтези “Мисс Перегрин” (“Miss Peregrine”, вариант названия “Miss Peregrine's Children”), начатого романами “Дом странных детей” (“Miss Peregrine's Home for Peculiar Children”, 2011), “Город Пустых. Побег из дома странных детей” (“Hollow City”, 2014), “Библиотека душ” (“Library of Souls”, 2015), “Карта дней” (“A Map of Days”, 2018) и “Собрание птиц” (“The Conference of the Birds”, 2020). К циклу примыкают рассказы из сборника “Сказки о странных” (“Tales of the Peculiar”, 2016).
Краткая биографическая информация об авторе есть на Фантлабе.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «The last thing Jacob Portman saw before the world went dark was a terrible, familiar face.
Suddenly, he and Noor are back in the place where everything began—his grandfather’s house. Jacob doesn’t know how they escaped from V’s loop to find themselves in Florida. But he does know one thing for certain: Caul has returned.
After a narrow getaway from a blood- thirsty hollow, Jacob and Noor reunite with Miss Peregrine and the peculiar children in Devil’s Acre. The Acre is being plagued by desolations—weather fronts of ash and blood and bone—a terrible portent of Caul’s amassing army.
Risen from the Library of Souls and more powerful than ever, Caul and his apocalyptic agenda seem unstoppable. Only one hope remains—deliver Noor to the meeting place of the seven prophesied ones. If they can decipher its secret location.»
Аннотация к российскому изданию: «Судьба странного мира висит на волоске — монстр, уже не раз пытавшийся его погубить, вернулся и собирает армию. Приближается последняя битва.
Дожди из крови, костей и пепла — будто египетские казни — обрушились на последнее прибежище странных людей.
Джейкобу Портману и его друзьям предстоит бой с порождениями тьмы.
И вся надежда на спасение сосредоточена в древнем пророчестве о семерых, которые "должны закрыть дверь".
Последняя книга об обитателях Дома странных детей и их удивительном мире».
|
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “С. Дж. Маас. Новая фэнтези” роман Сары Дж. Маас (Sarah J. Maas, 1986 - ) “Башня рассвета” (“Tower of Dawn”, 2017; перевод Игоря Иванова).
Это шестая часть цикла “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”; он же “Селена” (“Celaena”)), начатого книгами “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”, 2012), “Корона полуночи” (“Crown of Midnight”, 2013), “Наследница огня” (“Heir of Fire”, 2014), “Королева теней” (“Queen of Shadows”, 2016), “Империя бурь” (“Empire of Storms”, 2016). В цикл также входит роман “Королевство пепла” (“Kingdom of Ash”, 2018).
Приквелами к циклу являются вошедшие в сборники “Право на месть” (2013) и “Клинок убийцы” (“The Assassin's Blade”, 2014) повести “Убийца и предводитель пиратов” (“The Assassin and the Pirate Lord”, 2012), “Убийца и целительница” (“The Assassin and the Healer”, 2014), “Убийца и пустыня” (“The Assassin and the Desert”, 2012), “Убийца и подземный мир” (“The Assassin and the Underworld”, 2012) и “Убийца и империя” (“The Assassin and the Empire”, 2012).
“Стеклянный трон” - история приключений юной "ассасинки" Селены, частично вдохновленная сказкой о Золушке, а также любимыми книгами детства Сары - романами “The Hero and the Crown” (1984; выдвигался на “Locus”-1985 (17 место) и “Mythopoeic Award”-1985 (в категории “fantasy”)) Робин Мак-Кинли ([Jennifer Carolyn] Robin McKinley, 1952 - ) и “Сабриэль” (“Sabriel”, 1995; дважды награжден “Aurealis Award”-1995 (в категориях “Best fantasy novel” и “Best young adult novel”); номинировался на “Ditmar”-1996; назван “American Library Association Notable Book”-1997 и “American Library Association Best Book for Young Adults”-1997; вошел в список книг “Books for the Teen Age”-1997 Нью-йоркской публичной библиотеки; был включен в “Recommended Reading List (Fantasy Novels)”-1996 журнала “Locus”; вошел в шотлист “Wyoming Soaring Eagle YA Book Award”-1999, “Utah Young Adults' Book Award”-1999 и “Pennsylvania Young Reader's Choice Awards”-1999) Гарта Никса (Garth Nix, 1963 - ).
Еще один цикл писательницы “Город полумесяца” (“Crescent City”) пока состоит из романа “Город Полумесяца. Дом Земли и Крови” (“House of Earth and Blood”, 2020).
Кроме того, Маас написала для межавторской серии “DC Icons” роман “Женщина-кошка. Похитительница душ” (“Catwoman: Soulstealer”, 2018).
Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 22 декабря 2012 года.
Отрывок из русского издания сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Tower of Dawn”: «In the next installment of the New York Times bestselling Throne of Glass series, follow Chaol on his sweeping journey to a distant empire.
Chaol Westfall has always defined himself by his unwavering loyalty, his strength, and his position as the Captain of the Guard. But all of that has changed since the glass castle shattered, since his men were slaughtered, since the King of Adarlan spared him from a killing blow, but left his body broken.
His only shot at recovery lies with the legendary healers of the Torre Cesme in Antica--the stronghold of the southern continent's mighty empire. And with war looming over Dorian and Aelin back home, their survival might lie with Chaol and Nesryn convincing its rulers to ally with them.
But what they discover in Antica will change them both--and be more vital to saving Erilea than they could have imagined.»
Аннотация к российскому изданию: «Шаол Эстфол, капитан королевской гвардии Адарлана и ближайший друг Селены Сардотин, в битве с демонами, захватившими столицу королевства и разрушившими стеклянный замок, получает серьезные увечья. Единственное, что ему может помочь, — поездка в далекую Аттику, столицу могущественной империи, где в высокой башне обитают искусные целительницы, способные творить чудеса. Помимо этого, у Шаола и другая задача — в наступившие тяжелые времена убедить правителя Южного континента объединится с ним в союз против демонов и оказать поддержку соседям. Иначе тьма падет не только на Эрилею, но охватит все земли и континенты».
|
Художник Владимир Ненов
Cover by Jeff Brown
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “С. Дж. Маас. Новая фэнтези” роман Сары Дж. Маас (Sarah J. Maas, 1986 - ) “Башня рассвета” (“Tower of Dawn”, 2017) “Королевство серебряного пламени” (“A Court of Silver Flames”, 2021; перевод Игоря Иванова).
Это пятая часть цикла романтической фэнтези “Королевство шипов и роз” (“A Court of Thorns and Roses”), начатого книгами “Королевство шипов и роз” (оригинальное название “A Court of Thorns and Roses”, 2015), “Королевство гнева и тумана” (оригинальное название “A Court of Mist and Fury”, 2016), “Королевство крыльев и руин” (“A Court of Wings and Ruin”, 2017) и “Королевство стужи и звездного света” (“A Court of Frost and Starlight”, 2018).
Еще один цикл писательницы “Город полумесяца” (“Crescent City”) пока состоит из романа “Город Полумесяца. Дом Земли и Крови” (“House of Earth and Blood”, 2020).
Кроме того, Маас написала для межавторской серии “DC Icons” роман “Женщина-кошка. Похитительница душ” (“Catwoman: Soulstealer”, 2018).
Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 22 декабря 2012 года.
Отрывок из русского издания сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “A Court of Silver Flames”: «Sarah J. Maas's sexy, richly imagined series continues with the journey of Feyre's fiery sister, Nesta.
Nesta Archeron has always been prickly-proud, swift to anger, and slow to forgive. And ever since being forced into the Cauldron and becoming High Fae against her will, she's struggled to find a place for herself within the strange, deadly world she inhabits. Worse, she can't seem to move past the horrors of the war with Hybern and all she lost in it.
The one person who ignites her temper more than any other is Cassian, the battle-scarred warrior whose position in Rhysand and Feyre's Night Court keeps him constantly in Nesta's orbit. But her temper isn't the only thing Cassian ignites. The fire between them is undeniable, and only burns hotter as they are forced into close quarters with each other.
Meanwhile, the treacherous human queens who returned to the Continent during the last war have forged a dangerous new alliance, threatening the fragile peace that has settled over the realms. And the key to halting them might very well rely on Cassian and Nesta facing their haunting pasts.
Against the sweeping backdrop of a world seared by war and plagued with uncertainty, Nesta and Cassian battle monsters from within and without as they search for acceptance-and healing-in each other's arms.»
Аннотация к российскому изданию: «Неста, сестра Фейры, Верховной правительницы Двора ночи, после погружения в древний источник, содержащий первооснову жизни, обретает силу, непонятную и неподвластную ей самой. Она не знает, как справиться с этим даром, но мудрые родственники наставляют ее на путь истинный и отправляют в Дом ветра осваивать древнее воинское искусство валькирий, истребленных полностью в сражениях прошлого.
Тем временем Бриаллина, королева людей, вступает в союз с Косфеем, существом, неподвластным смерти. Она завладевает Короной — одним из трех магических артефактов из Сокровищницы ужасов, — и способна теперь подчинить своей воле любого смертного. Чтобы ей противостоять, нужно найти два других артефакта древности – Арфу, способную преодолевать пространство и останавливать время, и Маску, способную воскрешать мертвых.
Неста, наделенная силой и обученная искусству воина, готова выполнить эту миссию…
На русском языке роман публикуется впервые!»
|
Художник не указан (согласно Фантлабу, Е. Бороздина)
Cover art by happypetsink
|
АСТ выпустило в серии “Миры Ли Бардуго. Grishaverse” роман Ли Бардуго (Leigh Bardugo, 1975 - ) “Правление волков” (“Rule of Wolves”, 2021; перевод И.Н. Меньшаковой).
Это вторая часть дилогии “Николай” (“The Nikolai”), начатой романом “Король шрамов” (“King of Scars”, 2019).
Дилогия является частью подросткового фэнтезийного цикла “ГришиВерс” (“The Grisha Universe”, он же “Grishaverse”), в который также входят:
трилогия “Гриши” (“The Grisha”), состоящая из романов “Тень и кость” (“Shadow and Bone”, 2012 под названием “The Gathering Dark”; номинировался на “Locus”-2013 (11 место среди дебютантов))), “Штурм и буря” (“Siege and Storm”, 2013) и “Крах и восход” (“Ruin and Rising”, 2014; номинировался на “Locus”-2015 (17 место среди книг для подростков));
дилогия “Шестерка воронов” (“Six of Crows”), в которую входят романы “Шестерка воронов” (“Six of Crows”, 2015) и “Продажное королевство” (“Crooked Kingdom”, 2016; номинировался на “Locus”-2017 (4 место среди книг для подростков));
а также рассказы из сборника “Язык шипов” (“The Language of Thorns: Midnight Tales and Dangerous Magic”, 2017).
Переиздание приурочено к начавшемуся в конце апреля 2021 года показу нетлфликсовского сериала “Тень и кость” (“Shadow and Bone”, 2021 - ).
“Тень и кость” - дебютная книга автора и первая часть фэнтезийной трилогии “Гриши” (“The Grisha”), в которую также входят романы
“Шестерка воронов” - первая часть фэнтезийной дилогии “Шестерка воронов” (“Six of Crows”), в которую также входит роман .
Трилогия “Гриши” и дилогия “Шестерка воронов” являются частями подросткового фэнтезийного цикла “ГришиВерс” (“The Grisha Universe”, он же “Grishaverse”), в который также входят дилогия “Николай” (“The Nikolai”), начатая романом “Король шрамов” (“King of Scars”, 2019),
Кстати, моделью для описанной в цикле фэнтезийной страны Равка (Ravka) послужила царская Россия начала 19 века (Бардуго даже придумала термин “царьпанк” (“Tsarpunk”)). А вот основой для островного государства Керчии из дилогии “Six of Crows”, вероятно, послужила Англия.
Чуть подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 16 сентября 2017 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Rule of Wolves”: «The wolves are circling and a young king will face his greatest challenge in the explosive finale of the instant #1 New York Times–bestselling King of Scars Duology.
The Demon King. As Fjerda’s massive army prepares to invade, Nikolai Lantsov will summon every bit of his ingenuity and charm?and even the monster within?to win this fight. But a dark threat looms that cannot be defeated by a young king’s gift for the impossible.
The Stormwitch. Zoya Nazyalensky has lost too much to war. She saw her mentor die and her worst enemy resurrected, and she refuses to bury another friend. Now duty demands she embrace her powers to become the weapon her country needs. No matter the cost.
The Queen of Mourning. Deep undercover, Nina Zenik risks discovery and death as she wages war on Fjerda from inside its capital. But her desire for revenge may cost her country its chance at freedom and Nina the chance to heal her grieving heart.
King. General. Spy. Together they must find a way to forge a future in the darkness. Or watch a nation fall.»
Аннотация к российскому изданию: «Волки кружат вокруг добычи, а юному королю предстоит принять самый главный вызов своей жизни.
Пока огромная армия Фьерды готовится к вторжению, Николаю Ланцову придется призвать всю свою изобретательность, обаяние и таящегося в глубине души монстра, чтобы выиграть эту битву. Только тогда он сможет устранить нависшую над Равкой угрозу, ведь на этот раз одной удачи будет недостаточно.
Зоя Назяленская потеряла в этой войне слишком много. Наставник погиб у нее на глазах, а ее смертельный враг, напротив, стал еще опаснее. Зоя больше не готова хоронить друзей. Она должна стать той силой, которая защитит ее людей. И неважно, какой ценой.
Нина Зеник находится под прикрытием в самом сердце вражеской столицы. Если ее разоблачат, живой она не выберется. Но ее желание отомстить может стоить стране свободы, а ей самой - возможности залечить раненое сердце.
Король. Генерал. Шпион. Вместе они должны найти свет во тьме будущего. Иначе все, что им дорого, навсегда превратится в руины.».
|
Cover by Billelis
|
АСТ выпустило в серии “Звезды научной фантастики” роман Цезария Збешховского (Cezary Zbierzchowski, 1975 - ) “Искажение” (“Distortion”, 2019; перевод с польского Кирилла Плешкова).
Роман является частью цикла “Рамма” (“Ramma”), в который также входит роман “Всесожжение” (роман “Holocaust F”, 2013; награжден премией “SFinks”-2014, премией имени Ежи Жулавского-2014 и премией журнала “Nowa Fantastyka”-2013; номинировался на премию имени Януша Зайделя-2013) и рассказы, включенные в сборник “Всесожжение” (2019).
Достаточно подробная биография автора есть на Фантлабе.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к польскому изданию: «Distortion to powieść o wojnie, jej codzienności, o brawurowych akcjach i twardej żołnierskiej przyjaźni, która rodzi się na polu walki, na granicy życia i śmierci. To powieść o koszmarze zabijania, o czerni w nas, ale i o braterstwie broni, o tęsknocie za normalnością. I o miłości – jedynej nadziei i jedynym ratunku, kiedy zło wydaje się wszechobecne.
Zbierzchowski znakomicie oddaje realia konfliktu zbrojnego – towarzyszymy żołnierzom w bazie na pustyni, uczestniczymy w miejskich potyczkach. Pierwiastek fantastyczny staje się alegorią piekła, które stoi za działaniami wojennymi.
Distortion przeczytasz jednym tchem, ale zapamiętasz na zawsze.»
Аннотация к российскому изданию: «Миротворческий контингент государства Рамма поддерживает порядок в Ремарке, пустынной стране, еще недавно охваченной войной. Поначалу люди, живущие тут, принимали рамманцев как освободителей, но сейчас считают главными врагами. В такой ситуации капрал Маркус Трент выживает на рутинной современной войне, о которой никто не говорит, ведь официально рамманская армия помогает местному населению, а не ведет с ним боевые действия. Но когда его подразделение направляют в пустыню Саладх, где по разведывательным данным замечена активность повстанцев, оно сталкивается со странными и необъяснимыми явлениями. Здесь исчезают люди, после контакта с таинственными шаровыми молниями солдаты начинают страдать синдромом Котара, считая себя мертвыми, не работает связь, по ночам в пустыне мерцают огромные зеленые и синие огни, а сам Маркус начинает слышать в голове механический голос, который говорит ему ужасные вещи. Ни командование, ни сами солдаты не подозревают, что вскоре им придется столкнуться с нечеловеческим разумом. Они еще не знают, что помимо своей воли будут поставлены перед самым страшным выбором в своей жизни, и мало кто из них выйдет из этого столкновения живым».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Иллюстрация Сергея Неживясова
|
“Эксмо” переиздало в новом переводе в серии “Люди против магов” роман Рика Риордана (Rick Riordan, 1964 - ) “Перси Джексон и похититель молний” (оригинальное название “The Lightning Thief”, 2005; перевод К.С. Овериной).
Ранее это произведение выходило в переводе В. Симонова.
Это первая часть цикла “Перси Джексон и боги-олимпийцы” (“Percy Jackson and the Olympians”), в который также входят романы “Перси Джексон и Море чудовищ” (оригинальное название “The Sea of Monsters”, 2006; назван “Child Magazine” лучшей детской книгой 2006 года), “Перси Джексон и проклятие титана” (оригинальное название “The Titan's Curse”, 2007), “Перси Джексон и Лабиринт смерти” (оригинальное название “The Battle of the Labyrinth”, 2008), “Перси Джексон и последнее пророчество” (оригинальное название “The Last Olympian”, 2009). К циклу также относятся произведения из сборника “Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы” (оригинальное название “The Demigod Files”, 2009) и “Греческие боги. Рассказы Перси Джексона” (“Percy Jackson's Greek Gods”, 2014; вариант названия “Percy Jackson and the Greek Gods”) и путеводитель по миру цикла “Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров” (“Demigods and Monsters”, 2009).
С этим циклом связан цикл “Герои Олимпа” (“Heroes of Olympus”), состоящий из романов “Пропавший герой” (“The Lost Hero”, 2010), “Сын Нептуна” (“The Son of Neptune”, 2011), “Метка Афины” (“The Mark of Athena”, 2012) и “Дом Аида” (“The House of Hades”, 2013) и
“Герои Олимпа. Книга 5. Кровь Олимпа” (“The Blood of Olympus”, 2014).
Также с этими циклами связан цикл “Испытания Аполлона” (“Trials of Apollo”), в который входят романы “Испытания Аполлона. Тайный оракул” (“The Hidden Oracle”, 2016), “Испытания Аполлона. Темное пророчество” (“The Dark Prophecy”, 2017), “Испытания Аполлона. Горящий лабиринт” (“The Burning Maze”, 2018) и “Испытания Аполлона. Гробница тирана” (“The Tyrant's Tomb”, 2019).
“Перси Джексон и боги-олимпийцы”, “Герои Олимпа” и “Испытания Аполлона”“Испытания Аполлона” вместе образуют цикл “Лагерь полукровок” (“The Camp Half-Blood”).
С этим циклом связан цикл “Наследники богов” (“Kane Chronicles”), в который входят романы “Наследники богов. Книга 1. Красная пирамида” (“The Red Pyramid”, 2010), “Наследники богов. Книга 2. Огненный трон” (“The Throne of Fire”, 2011) и “Наследники богов. Книга 3. Тень змея” (“The Serpent's Shadow”, 2012). К циклу примыкает книга “The Kane Chronicles Survival Guide” (2012).
Связь “Лагеря полукровок” и “Наследников богов” обеспечивают рассказ и повести из сборника “Полубоги и маги” (2015).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 7 марта 2009 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Percy Jackson is a good kid, but he can’t seem to focus on his schoolwork or control his temper. And lately, being away at boarding school is only getting worse—Percy could have sworn his pre-algebra teacher turned into a monster and tried to kill him. When Percy’s mom finds out, she knows it’s time that he knew the truth about where he came from, and that he go to the one place he’ll be safe. She sends Percy to Camp Half-Blood, a summer camp for demigods (on Long Island), where he learns that the father he never knew is Poseidon, God of the Sea. Soon a mystery unfolds and together with his friends—one a satyr and the other the demigod daughter of Athena—Percy sets out on a quest across the United States to reach the gates of the Underworld (located in a recording studio in Hollywood) and prevent a catastrophic war between the gods.»
Аннотация к российскому изданию: «Перси Джексон, двенадцатилетний школьник, неожиданно узнает, что он не простой мальчик, а сын бога морей. Теперь ему предстоит научиться управлять своими сверхъестественными способностями, сразиться с самим Минотавром, побывать в Лагере Полукровок, чтобы познакомиться с такими же необычными подростками, как и он, и даже подняться на гору Олимп, где живут древние, могущественные и чрезвычайно опасные боги...
Цикл Рика Риордана "Перси Джексон и Олимпийцы" – классика современного подросткового фэнтези. Книги автора завоевали сердца миллионов читателей по всему миру и были удостоены множества литературных наград».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
АСТ издало в серии “Книги Сергея Лукьяненко” антологию “Наваждение. Лучшая фантастика — 2022”, составителем которой является Андрей Синицын (Андрей Тимофеевич Синицын, род. 1961).
В книгу вошли рассказы и повести:
Евгений Лукин (Евгений Юрьевич Лукин, род. 1950) “Наваждение”;
Сергей Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Дураки и дороги”;
Сергей Недоруб “Лунарушка”;
Эльдар Сафин (Эльдар Фаритович Сафин, род. 1977) “Внуки Блокчейна”;
Марина Дяченко (Мария Юрьевна Дяченко (Ширшова-Дяченко), род. 1966), Сергей Дяченко (Сергей Сергеевич Дяченко, род. 1945) “Масштаб”;
Леонид Каганов (Леонид Александрович Каганов, род. 1972) “Время было”;
Михаил Гаёхо “Человек послушный”;
Юрий Бурносов (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) “Вещички покойника”;
Сергей Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Крыса и пес”;
Андрей Лазарчук (Андрей Геннадьевич Лазарчук, род. 1958) “Побочный эффект”;
Алексей Пехов (Алексей Юрьевич Пехов, род. 1978) “Дневник на океанском берегу”;
Иван Наумов (Иван Сергеевич Наумов, род. 1971), Александр Сальников “Те, кто ушел”;
Максим Кабир (Максим Ахмадович Кабир) “Океан”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Слово "наваждение" заимствовано из старославянского языка и означает "обманчивое видение, внушенное злой силой", "дьявольские козни". Все, что происходит сейчас вокруг среднестатистического жителя планеты Земля, сегодняшнюю реальность, иначе как наваждением назвать нельзя.
Не смогли пройти мимо этой проблемы писатели-фантасты. Одни экстраполируют нынешние процессы в будущее, другие ищут пути выхода из сложившейся ситуации, третьи облекают факты в форму притчи. Есть среди них пессимисты, есть оптимисты.
Но точно нет равнодушных.
Читайте ежегодник издательства АСТ, который содержит самые яркие произведения года от ведущих авторов русскоязычной фантастики!».
|
Оформление обложки – Дарья Родионова |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Мир фантастики” сборник Генри Лайона Олди (Дмитрий Громов (Дмитрий Евгеньевич Громов, род. 1963) и Олег Ладыженский (Олег Семенович Ладыженский, 1963)) “Сильные”.
В книгу вошли образующие цикл («роман в двух книгах») “Сильные” романы (книги) “Пленник железной горы” (2016) и “Черное сердце” (2016).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Твое прозвище — Белый Юноша. Ты родился богатырем. И что? Обычное дело. Не ты первый, не ты последний. В десять лет ты бьешь прямо в глаз ворону, а медведю в ухо. Осталось только побывать в Кузне и обзавестись богатырским доспехом. Жизнь прекрасна, впереди — битвы да подвиги. И надо же было одному из завистников помянуть вслух имя твоего брата, о котором ты знать не знаешь, а семья и говорить не желает! С этой минуты твоя жизнь разбивается вдребезги, а обломки летят в Бездну Смерти, к трем железным колыбелям. Твою невесту похищает великан из Нижнего мира, твою сестру похищает младший брат великана, тебе же предлагают в жены сестру похитителей — скорее чудовище, чем женщину. Ведь семейная сага, как говорит мудрый зрячий слепец Сарын-тойон, куда опаснее и подлее любых сказаний о подвигах.
Роман "Сильные" приглашает читателя в фантастическое Трехмирье, где за ожившими легендами древности встает призрак "теории времени" академика Козырева — живой легенды нашего века».
|
Художник Сергей Шикин |
АСТ выпустило в серии “Путь инквизитора” роман Бориса Конофальского (Борис Вячеславович Конофальский, род. 1967) “Мощи святого Леопольда”.
Это вторая часть сериала “Инквизитор”, начатого книгой “Нечто из Рютте” (2021).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Для отставного солдата рыцарское достоинство – высшая благодать, открывающая многие запертые двери. Вот и Ярослав Волков не может устоять перед искушением получить посвящение, даже если взамен ему придется войти чумной город и вынести оттуда Святые мощи. Были и до него наемники, пытавшиеся выполнить это поручение, но никто не вернулся, ведь в Ференбурге властвует сама смерть, и опустевший город надежно хранит свои страшные секреты».
|
Оформление серии — Андрей Ферез |
“Эксмо” издало в серии “Колдовские миры” роман Галины Гончаровой (Галина Дмитриевна Гончарова) “Академия адептов, колдунов и магов. Проверка для магистров”.
Это вторая часть цикла “Академия адептов, колдунов и магов”, начатого книгой “Академия адептов, колдунов и магов. Испытание для адептов” (2021).
С текстом романа можно ознакомиться здесь, здесь или здесь.
Аннотация: «Год прошел, другой идет. Время врачует любые раны. Возвращается домой Линда, которая уехала, чтобы не вспоминать о своей любви. Постепенно становится своей среди орков Анна-Лиза. Двигает науку вперед Селия. У всех своя жизнь, осталось только дипломную работу написать...
Не дают!
Опять враги активизировались: кто-то хочет денег, кто-то власти над миром, кто-то убить всех несогласных. А девушки? А девушки хотят быть счастливыми.
И пусть никто не становится у них на пути. Магистры Академии адептов, колдунов и магов на все способны!»
Гончарова может быть знакома читателям по циклу “Средневековая история”, состоящему из романов “Средневековая история. Первые уроки” (2014), “Средневековая история. Домашняя работа” (2014), “Средневековая история. Интриги королевского двора” (2014), “Средневековая история. Изнанка королевского дворца” (2014) и “Средневековая история. Цена счастья” (2015); по циклу “Жизнь космического корабля”, в который входят романы “Проект “Крейсер” (2014) и “Сердце крейсера” (2014); по циклу “Магический универ” (авторское название “Ёлка и Тёрн”), в который входит роман “Магический универ. Книга первая. “Учиться, влюбиться... убиться?” (2014), “Магический универ. Книга вторая. Летняя практика” (2014), “Магический универ. Книга третья. Корни зла” (2015) и “Магический универ. Книга четвертая. Дорога домой” (2015);
по циклу “Амальдея”, в который входят романы “Некромант. Рабочие будни” (2015) и “Некромант. Работа словно праздник” (2015);
по циклу “Юлия Евгеньевна Леоверенская” (“Вампиры”), состоящему из романов “Против лома нет вампира” (2015), “Не сотвори себе вампира” (2016), “Клыкастые страсти” (2019) и “Кольцо безумия” (2021);
по циклу “Аз есмь Софья” (авторское название “Аз есмь”), в который входят романы “Азъ есмь Софья. Сестра” (2016), “Азъ есмь Софья. Царевна” (2016), “Азъ есмь Софья. Государыня” (2016), “Азъ есмь Софья. Тень за троном” (2017) и “Азъ есмь Софья. Крылья Руси” (2018);
по циклу “Полудемон. Король. Алекс”, состоящему из романов “Полудемон. Месть принцессы” (2016) и “Полудемон. Счастье короля” (2016); по циклу “Тайяна”, в который входят романы “Тайяна. Раскрыть крылья” (2017) и “Тайяна. Влюбиться в небо” (2017);
по циклу “Ветана”, состоящему из романов “Ветана. Дар жизни” (2017; авторское название “Ветана. Тропой лекаря”), “Ветана. Дар смерти” (2018) и “Ветана. Дар исцеления” (2018; авторское название “Ветана-3 Дар целителя”);
по описывающему поизошедшие спустя пятнадцать лет после завершения “Ветаны” циклу “Айшет”, начатому романом “Айшет. Магия разума” (2019);
по циклу “Замок над Морем” (“Морские короли”), в который входят романы “Замок над Морем. Книга первая. Голос рода” (2018), “Замок над Морем. Книга вторая. Право рода” (2018) и “Замок над Морем. Книга третья. Сила рода” (2018);
по циклу “Зеркала” (“Отражение”), состоящему из романов “Отражение. Зеркало отчаяния” (2019), “Отражение. Зеркало надежды” (2019), “Отражение. Зеркало войны” (2019) и “Отражение. Зеркало любви” (2019);
по циклу “Маруся”, в который входят романы “Маруся. Попасть - не напасть” (2020), “Маруся. Провинциальные игры” (2020) и “Маруся. Столичные игры” (2021);
по циклу “Участковый”, состоящему из романов “Участковый. От стажера до ведьмы” (2020; авторское название “Участок. День и ночь”), “Участковый. От кодексов до ритуалов” (2020) и “Участковый. От пистолета до кольца” (2021);
по циклу “Времена года”, в который входят романы “Времена года. Черная осень” (2021; сетевой вариант названия - “Осень бедствий”) и “Времена года. Красная зима” (2021; сетевой вариант названия - “Зима гнева”);
по романам “Волшебникам не рекомендуется” (2015; авторское название “Эльфы, волшебники и биолухи”), “Волк по имени Зайка” (2016), “Замок Кон'Ронг” (2018), “Мой нежный и кусачий змей” (2019), “Ой-ой-ой, домовой!” (2020).
|
Иллюстрация на переплете И. Кругловой |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Другие миры” роман Ольги Хусаиновой (Ольга Петровна Хусаинова, род. 1987) “Секрет чароита”.
Это первая часть цикла “Олистина”.
Текст с задней обложки: «— И что ты мне покажешь? Разве что юбку задерешь... Закончить он не успел. Оскорблять себя я не давала никогда и никому. Ярость ослепила мгновенно, я даже не успела сформулировать ни одной мысли, а с кончиков зудящих пальцев уже сорвался фиолетовый импульс, и хрустальный шар полетел ему прямо в глаз!
Раздался страшный треск. Я зажмурилась, обхватила голову руками и на всякий случай присела. Все. Опять не вовремя сила пробудилась... Да еще и против кого — против боевого мага, обвешанного амулетами. Сейчас нас сотрут в порошок».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Случайность? Судьба? Злой рок?
Как так получилось, что один день изменил жизнь до неузнаваемости? Спасаясь от вооруженных вилами селян, я и не подозревала, что вот-вот стану ученицей боевого мага. Но радость оказалась недолгой, не прошло и суток, как я стала единственной в мире обладательницей загадочного камня, от которого невозможно избавиться и на который ведется самая настоящая охота! Что в нем такого особенного? Настолько особенного, что пришлось спасаться от разъяренного дракона, троллей и других чудовищ?
И как спастись, когда компанию составляет вредный маг, невзлюбивший меня с первого взгляда, и малознакомый кот-оборотень, с которыми мы оказались неизвестно где, без денег, без еды, без питья, без оружия, без... Да без всего! С пустыми руками!
Так что за секрет таит чароит?»
Хусаинова может быть знакома читателям по циклу “Академия Зла”, в который входят романы “Академия Зла. Испытание ведьмой” (2016) и “Академия Зла. Быть ведьмой” (2017);
по роману “Киллит. Сбежавшая демоница” (2021) .
|
Иллюстрация на обложке Бориса Аджиева |
АСТ напечатало в серии “Академия Магии” роман Ирины Эльбы и Татьяны Осинской “Избранница коар”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Жизнь сплетает судьбы совершенно непредсказуемым образом. Сегодня ты травница в глухой деревне, ничего не знающая о своем прошлом, а завтра к тебе сватаются сразу двое высокородных мужчин. Вчера ты мечтала о путешествиях, а сегодня древняя магия сделала тебя избранницей коар. Удастся ли переиграть судьбу, если ты не согласна с ее выбором? Или стоит довериться магии и прожить остаток дней в тени своего мужчины...»
Эльба и Осинская могут быть знакомы читателям
по циклу “Сказочный мир”, состоящему из романов “Школа Сказок” (2015), “Ёжка против ректора” (2016) и “Дневник темной леди” (2016; авторское название “Шпаргалки для темной леди”) и “Тень Кощеева” (2018);
по циклу “Маша и МЕДВЕДИ”, в который входят романы “Маша и МЕДВЕДИ” (2016; авторское название “Маша и... Медведи”) и b>“Маша и МЕДВЕДИ. Продолжение сказки” (2016);
по дилогии “Тринадцатый мир”, состоящей из романов “Мой звездный роман” (2017) и “Хроники одной любви” (2018);
по циклу “Легенды Золотой Империи”, начатому романом “Ловушка на демона” (2020);
а также по внецикловым романам “Драгоценная” (2017), “Ледяной трон” (2019). |
Иллюстрация на переплете И. Кругловой |
АСТ напечатало в серии “Чародейки” роман Делии Росси “Чужая роза”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Это история падения и восстания, борьбы и смирения, поражения и победы.
Эта история - о ненависти и любви, о горении и страсти, о горечи расставаний и сладком яде встреч.
Эта история... Всего лишь история моей жизни. И я, леди Анна Мария Кервуд, хочу вспомнить все, что произошло со мной с того самого дня, как..»
Росси может быть знакома читателям по циклу “Дартштейн”, в который входят романы “Сиделка” (2020) и “Ошибка леди Эвелин” (2021);
а также по романам “Служанка” (2020), “Жена его сиятельства” (2021), “Законный брак” (2021), “Чужая роза” (2021).
|
Иллюстрация на обложке — Дарья Родионова |
“Эксмо” напечатало в серии “Архитекторы реальности. Иллюстрированная фантастика” роман Анны Сешт и Helga Wojik “Кольцо времён. Путь Упуата”.
На обороте титульного листа автором текста значится одна Сешт.
Это вторая часть дилогии “Кольцо времён”, начатой книгой “Кольцо времён. Проклятие Сета” (2021).
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Египетская коллекция лорда Карнагана проклята - в этом у журналиста Якоба Войника не осталось никаких сомнений. Вот только кто наложил проклятие? И как связаны между собой история открытия гробницы царевны-колдуньи, освободительная война её эпохи и нынешние события?
Древнее кольцо окружено трагедиями и смертями, и мёртвые не спешат открывать свои тайны. Чтобы докопаться до правды, Якобу самому придётся заглянуть в пространства, не предназначенные для живых, и пройти путём Упуата».
|
Иллюстрация на переплете Данияра Альжапара |
“Эксмо” издало в серии “Колдовские миры” роман Марины Ефиминюк (Марина Владимировна Ефиминюк, род. 1981) “Неидеальная Чарли Тэйр”.
Это первая часть цикла “Мир химер и стихийной магии”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «У дочери королевского посла идеальным должно быть все: произношение, увлечения, репутация и даже душевные порывы. Увы, но моя жизнь — полный бардак! В семнадцать лет я обручилась с другом семьи, а в двадцать — влюбилась по-настоящему... не в жениха.
С парнем из северного Норсента у нас мало общего, но рядом с ним я могу быть собой, неидеальной и с дурным произношением. Да и познакомились мы своеобразно: на празднике в академии я продала ему свой первый поцелуй»
Ефиминюк может быть знакома читателям
по циклу “Квест Академия”, в который ввходят романы “Квест Академия” (2020; авторское название “Квест Академия. Обреченные стать победителями”) и “Квест Академия. Магические ребусы” (2020);
по дилогии “Между двумя мирами” (“Между двух миров”), состоящей из романов “Между двумя мирами. Школа выживания” (2020) и “Между двумя мирами. Сердце Абриса” (2021);
по романам “Ловец душ” (2006), “Берегиня Иансы” (2007), “Тайны Истинного мира” (2008), “Ускользающий мир” (2009), “Как все начиналось” (2006), “Бесстрашная” (2016), “Наследница” (2016), “Магические узы” (2017), “Любовь к драконам обязательна” (2018) “Скандал в Институте благородных девиц” (2019; рабочее название “Поймать Бевиса Броза”), “Черная ведьма желает познакомиться” (2019), “Первая невеста чернокнижника” (2019), “Пока смерть не разлучит нас” (2020), “Светлым магам вход воспрещен” (2020), “Пряная штучка” (2021), “Лучшие враги” (2021).
Для межавторской серии “Disciples” она написала роман “Дорога к ангелу” (2010).
|
Иллюстрация на переплете И. Косулиной |
“Эксмо” переиздало в серии “Альмира Рай. Охотники за мечтой” роман Альмиры Рай “Любовь - не преступление” (2017).
Это первая часть цикла “Охотники за мечтой”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Руководство: "Как приручить истинного самца".
Первое - заметив, что подозрительный, но симпатичный тип положил на вас глаз, сразу бегите (не слишком быстро).
Второе - позвольте себя поймать.
Третье - сопротивляйтесь его нечеловеческому обаянию, бунтуйте и выводите мужчину из себя. Осторожно, у мужчины могут отрасти мохнатые уши, когтистые лапы и большой твердый... хвост.
Четвертое - найдите неприятности, чтобы самец вас спас и почувствовал себя героем.
Пятое - сделайте вид, что слушаетесь его. Убедитесь, что он ощутил власть над вами и смог проявить свой авторитет.
Шестое - поздравляем, готово! Самец влюблен. Теперь можете снова становиться собой (и его) до конца жизни.
Осторожно! Шутки с такими персонажами заканчиваются плохо».
Автор может быть знакома читателям по циклу “Строгий режим любви”, начатому романом “Магическая академия строгого режима” (2017);
по циклу “Охотники за мечтой”, начатому романом “Любовь - не преступление” (2017);
по роману “Невеста горного лорда” (2020).
|
Иллюстрация на переплете И. Косулиной |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Григория Шаргородского (Григорий Константинович Шаргородский) “Видок. Семена Злобы”.
Это пятая часть цикла “Видок”, начатого книгами “Видок. Чужая боль” (2018), “Видок. Чужая месть” (2018), “Видок. Неживая легенда” (2019) и “Видок. Цена жизни” (2019).
Отрывок из книги можно прочитать здесь.
Аннотация: «Вот жил себе, можно сказать, не тужил титулярный советник в отставке Игнат Силаев. Со службы поперли, ну и пусть — денег-то не только куры, голуби залетные не клюют. Да и нескучно ему живется в провинциальном Топинске: то волколака нужно живьем изловить, то киллеры от обиженной императрицы заглянут на огонек, а то и вовсе друг-ведун потащит с собой в болота, чтобы насмерть сцепиться с целой стаей русалок. Так нет же, за каким-то лешим вновь потянуло на службу! Поманили чином коллежского асессора, защитой от козней императорской супруги да личным дирижаблем. Согласился. Сунулся в стылый Якутск с его духами и шаманами. Вот теперь и расхлебывай горькое варево, сдобренное кровью, ужасом и такой древней да черной злобой, что не каждый брат инквизитор осилит без появления седых волос».
Шаргородский может быть знаком читателям по циклу “Убивец магов”, состоящему из романов “Убивец магов. Калибр 9 мм” (2012) и “Убивец магов. Война нелюдей” (2013);
по циклу “Заблудшая душа”, в который входят романы “Заблудшая душа. Переселенец” (2013), “Заблудшая душа. Диверсант” (2013) и “Заблудшая душа. Демонолог” (2014);
по циклу “Укротитель”, в который входят романы “Укротитель. Поводырь чудовищ” (2014), “Укротитель. Защитник монстров” (2014) и “Укротитель. Истребитель тварей” (2015);
по циклу “Чудак”, состоящему из романов “Чудак. Неправильный вор” (2015) и “Чудак. Искатель неприятностей” (2016);
по циклу “Грани страха”, в который входят романы “Грани страха” (2016) и “Острие ужаса” (2016); по циклу “Дикий легион”, в который входят романы “Дикий легион” (2017) и “Противодраконья эскадрилья” (2017);
по циклу “Станционный смотритель”, состоящему из романов “Станционный смотритель. Незнамо куда” (2020), “Станционный смотритель. Бес в ребро” (2020) и “Станционный смотритель. Долг платежом красен” (2021).
|
Художники И. Воронин |
В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Галины Герасимовой “Ведьмин фонарь”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «В мире, где ведьмы вне закона, скрывать свои способности — обычное дело. Вильма привыкла к такой жизни и не ожидала, что неприметный на первый взгляд, купленный за медяк фонарь заставит ее сорваться в заснеженный Иствер.
Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе».
Герасимова может быть известна нашим читателям по роману “Магическая Академия, или Жизнь без красок” (2019);
по циклу “Мир Пустоши”, в который входят романы “Механика невезения” (2021) и “Дорогами Пустоши” (2021);
по циклу “Мир Верхольца”, начатому романом “Аптека для нелюдей” (2021).
|
Художник Е. Никольская |
Еще одна новинка в этой серии - роман Натальи Шеламовой (Наталья Васильевна Шеламова) “Каприз судьбы. Где, к черту, смысл?”.
В сети автор известна под псевдонимом Наталья Шанель.
Судя по результатам поиска в сети, это произведение изначально было фанфиком по аниме “Пожиратель душ” (“Soul Eater”), ныне удаленным с ficbook.net.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Иногда ты можешь ненавидеть что-то всей душой и вдруг полюбить. Иногда привычная жизнь может перевернуться с ног на голову, открывая ту правду, в которую ты не хотел верить.
Задание инквизитора — схватить ведьму, за которой охотится церковь. Задание ведьмы — подчинить и уничтожить охотника. Но что делать, если жизнь бросает в лицо вызов и вынуждает объединиться, чтобы выжить? Скитаться по городам, сражаться с инквизиторами и прятаться от ведьм? Существовать рядом с тем, кого должен был уничтожить?
Это история о ненависти и любви, о вере и разочаровании, о страхе и смелости, о магии и оружии… А главное, о ведьме и инквизиторе — противоположностях, которые вынуждены были притянуться друг к другу. Получится ли такой паре дойти до счастливого финала или эта затея обречена с самого начала?»
|
Художник Л. Клепакова |
В альфакнижной серии “Фантастическая История” вышел роман Марика Лернера “Делай, что можешь”.
Отрывок из книги романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Можно ли назвать человека счастливчиком, если он излечился от смертельной болезни? Безусловно. А если при этом его засунули в другой мир и продали в рабство для непонятных экспериментов? Уже как-то не очень приятно звучит. Подумаешь, зарезать нескольких человек и бежать, пока самого не повесили или что тут делают с убийцами. И ведь удрал! Снова удача. Даже родственниками обзавелся. Но только что делать, если сестра-ведьма мечтает не спокойно лечить и копить золото, а проповедует новую религию? Как-то распятым быть не хочется, предать нельзя, а какие еще варианты? Всего один: кто первый воткнул меч в брюхо, тот и правильно молится. Его бог сильнее».
Лернер может быть знаком читателям по циклу “Дорога без возврата”, состоящему из романов “Дорога без возврата” (2011), “Дорога к новой жизни” (2011) и “Путь на Землю” (2011);
по циклу “Мусульманская Русь”, состоящему из романов “Мусульманская Русь” (2011) и “Мусульманская Русь. Восток” (2012);
по циклу “Юность воина”, состоящему из романов “Юность воина” (2014), “Земля воина” (2014), “Будущее воина” (2015), “Подарить жизнь” (2016) и “Обмануть смерть” (2016);
по циклу “Цель неизвестна”, в который входят романы “Цель неизвестна” (2015), “Цель неизвестна. Врата учености” (2016), “Цель неизвестна. Построить будущее” (2016) и “Цель неизвестна. Победителей судят потомки” (2016);
по циклу “Колонист”, состоящему из романов “Колонист” (2017) и “Федералист” (2017);
а также по романам “Нестандартный вариант” (2012), “Совсем не прогрессор” (2013), “Страна Беловодье” (2017), “Всадник на чужой земле” (2018), “Выбор жизни” (2020), “Практическая уфология” (2020), “Все не так, как кажется” (2020), “Делай, что можешь” (2021).
|
Художник М. Поповский |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” продолжили серию “Современный фантастический боевик” романом Александра Сухова (Александр Евгеньевич Сухов) “Магии адепт”.
Это вторая часть цикла “Лёд”, начатого книгой “Один в поле” (2020).
Текст с задней обложки: «Перейдя в ускоренный режим, пробил кулаком в гортань магу, как самому опасному члену криминальной группы. Не стал терять времени в ожидании предсказуемого результата. Далее мой нож будто мельком полоснул по шее покалеченного вора-шипача. От кровавого фонтана, брызнувшего из поврежденной артерии, мне удалось ловко уйти в сторону усача. Главный бандит, получив смертельный удар кулаком в область сердца, сокрушивший ребра грудной клетки, умер мгновенно. Затем прыжок к замершей в ступоре парочке, отсекавшей возможное отступление оказавшейся столь зубастой жертвы. Нож не использовал, чтобы не забрызгаться ненароком кровью. Действовал руками. Первому ударом кулака вогнал носовую кость в мозг. Второму свернул шею».
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Ты выжил, несмотря ни на что. Преодолел бескрайнюю пустыню. Помахал киркой на каторге. Наконец, оказался среди людей, и, казалось бы, тебе ничего не угрожает.
Новый мир тебя встретил хоть и не очень ласково, но отныне это твой мир. Тебе в нём жить. И только от тебя зависит, прогнешься ты под него или прогнешь его под себя.
А еще у тебя есть одна феноменальная способность — влипать в разного рода неприятности. Вот и теперь, помимо собственной воли тебе вновь приходится вертеться как белка в колесе, бывает, что и с винтовкой в руках.
Однако огнестрельное оружие в этом мире не твой конек. Ведь ты же магии адепт».
Сухов может быть известен нашим читателям по трилогии “Вор”, состоящей из романов “Танец на лезвии ножа” (2007; авторское название “Вор”), “Танец на раскаленных углях” (2007) и “Танец с богами и драконами” (2008);
по циклу “Имперский городовой”, состоящему из романов “Имперский городовой” (2009) и “Армагеддон объявлен” (2010);
по циклу “Меж мирами скользящий”, в который входят “Меж мирами скользящий” (2009) и “Тайные боги Земли” (2010);
а также по романам “Техномаг” (2008), “Магическое братство” (2008), “Обреченные на битву” (2009), “Охотник” (2011), “Пламенный путь” (2011) и “Тайная Служба Империи” (2012).
|
Иллюстрация на обложке Бориса Аджиева |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Боевая фантастика” роман Андрея Земляного (Андрей Борисович Земляной, род. 1964) “Мастер крови”.
Это четвертая часть цикла “Орден Красной Звезды”, начатого книгами “Специалист по выживанию” (2019), “Мастер дорог” (2021) и “Мастер решений” (2021).
Текст об авторе с задней обложки: «Андрей Земляной
Родился в 1964 году в городе Донецке на Украине. Закончил Институт культуры, затем служил в армии и правоохранительных органах. Первые пробы пера относятся к 1982 году. Публиковался в малотиражных газетах. Преподавал в КГУ, работал начальником службы безопасности группы "Аквариум". Работал начальником криминалистической лаборатории. В 2002 году переехал в Казань. Первые крупные публикации в журнале "Самиздат" при интернет-библиотеке Мошкова.
Интересуется литературой, музыкой и компьютерной графикой.
Женат. Есть сын».
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Так непросто шагнуть через тысячи световых лет, через бездну, для которой ты даже не песчинка. Но сделать шаг нужно. Потому что есть те, кто в тебя верят, и те, кто от тебя зависят, и даже те, кто хочет, чтобы ты сдох. А ты просто солдат огромной и очень холодной страны, где точно знают цену жизни».
Земляной может быть знаком читателям по циклу “Странник”, состоящему из романов “Проект “Оборотень” (2008; автор делит этот том на два романа - “Оборотень” и “Успеть до радуги”, но оглавление считает одним), “День драконов” (2008), “Дом, что мы защищаем” (2008) и “Академик” (2009);
по циклу “Один на миллион”, который состоит из романов “Один на миллион” (2009), “Шагнуть за горизонт” (2010) и “Игра без правил” (2011);
по трилогии “Драконы Сарда”, в которую входят романы “Драконы Сарда” (2010), “Воины Сарда” (2012) и “Честь Сарда” (2016);
по циклу “Крылья Родины”, который образуют романы “Крылья Родины. Высший пилотаж” (2012) и “Крылья Империи. Полный форсаж!” (2012);
по циклу “Пентаграмма войны”, в который входят романы “Пламя и сталь” (2011), “Древо и сталь” (2013), “Камень и пламя” (2013) и “Лёд и сталь” (2016);
по циклу “Агрессия”, состоящему из романов “Идентификация” (2014) и “Инфильтрация” (2014);
по циклу “Отморозки”, состоящему из романов “Отморозки: Другим путем” (2017) и “Отморозки: Новый эталон” (2017);
по циклу “Любимчик богов”, в который входят романы “Кровь Рюрика” (2017) и “Двойной горизонт” (2018);
а также по романам “Глубина” (2017), “Альвари” (2018);
по циклу “Орден Красной Звезды”, начатому романом “Орден Красной Звезды” (2021; авторское название “Горелый магистр”).
Кроме того, в соавторстве с Борисом Орловым (Борис Львович Орлов) он написал цикл “Войны крови”, состоящий из романов “Войны крови: Восхождение” (2011) и “Войны крови. Черный потоп” (2011); цикл “Офицер”, в который входят романы “Офицер” (2014) и “Тактик” (2015);
цикл “Рокировка”, в который входят романы “Рокировка” (2016; авторское название “Рокировка в длинную сторону”), “Сын Сталина” (2016; авторское название “Игра краплёной колодой”) и “Джокер Сталина” (2016; авторское название “Джокер на шахматной доске”).
В соавторстве с Ерофеем Трофимовым (псевдоним Эльхана Аскерова, род. 1966) он написал роман “Отработанный материал” (2012), начинающий цикл Трофимова “Дракон”.
|
Оформление обложки Ивана Хивренко |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Современный фантастический боевик” роман Андрея Минина (Андрей Сергеевич Минин) “Княжич”.
Текст с задней обложки: «- Ты их видишь? - спросил я, поворачивая к нему голову.
- Да. Вон, - передал он мне свой бинокль, показав направление пальцем. - В яме сидят.
- Вижу, - кивнул я, рассматривая четверых аристократов нашего мира, жавшихся друг к другу и питающих своей силой общий щит, что должен светить ярко-синим - небесным - светом, а на деле еле тлеет блекло-голубым.
- Выжили, значит, - заходила ходуном челюсть Михаила, пока он скрипел зубами. - Столько людей из-за них положили.
И он был прав. Никто кроме них не выжил, окинул я взглядом пустыню, в которую превратилась плодородная до этого земля, полная жизни, весёлых ручьёв и животных, многие из которых никогда в жизни не видели человека.
Всё пространство выжженного пятна устилали трупы.
- Вперёд, - прикрыл я глаза, прося за это прощения. У себя, у бога, у земли. - Нужно сбить их щит. Пусть все стреляют, пока он не исчезнет.
- Принял, - махнул Михаил головой, и люди, что нас окружали, стали действовать. Наводились снайперские винтовки. В пулемёты заправлялись ленты с патронами. Те, кто был вооружен автоматами, меняли своё положение, приближаясь ближе к выжженному пятну и засевшим там оставшимся врагам. Началась стрельба.
Стоит отдать им должное. Они не стали сразу сдаваться, а держались до последнего».
Отрывок из романа можно прочитать здесь или здесь.
Аннотация: «Принимая удар за ударом, сломаешься ли ты под гнётом судьбы или выдержишь, закалившись как сталь? Смерть матери, ссылка родными в Сибирь… Ты переживешь и это, и многое другое. Не дрогнешь. Те, кто называет себя твоими друзьями, а за спиной точат ножи, ещё пожалеют, что так обошлись с тобой. С тем, кого в будущем будут называть не иначе как Князь».
Минин может быть знаком нашим читателям по романам “Школа” (2019), “Нулевка” (2020)
|
Оформление обложки Ивана Хивренко |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Фэнтези-магия” роман Сергея Ли (Сергей Александрович Ли) “Стать сильнее”.
Это первая часть цикла “Стать сильнее”.
Текст с задней обложки: «Пожиратели, выждав момент, напали одно временно, при этом еще и подпрыгнув, лучшего момента для атаки они мне предоставить просто не могли. Лезвие практически обрело свое собственное сознание и не упустило ни одного из нападавших. Элементаль воды наконец признал меня своим полноценным хозяином. Я сроднился со своим оружием, почувствовал его, как свое собственное тело. Цепь и лезвие стало слушаться каждого моего желания. Пожиратели все лезли на меня, как мотыльки на огонь, и умирали от моего оружия. Я все увеличивал и увеличивал скорость вращения, до такой степени, что вокруг меня пошел черный дождь из крови пожирателей».
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «В мире, подвергшемся нашествию монстров, выживают лишь сильные. И даже если ты ребенок, у тебя лишь два пути: стать сильнее или умереть. Но если ты из рода охотников на монстров, всегда есть шанс уцелеть и защитить дорогого человека. Только вот придется заплатить высокую цену. Но если повезет, то ты не только выживешь, но и получишь учителя в виде могущественного, но очень ленивого духа».
|
Оформление обложки Ивана Хивренко |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Военная фантастика” роман Александра Плетнева (Александр Владимирович Плетнев, род. 1969) “Углём и атомом...”.
Это третья часть цикла “Адмиралы Арктики”, начатого книгами “Адмиралы Арктики” (2018) и “Вскормленные льдами” (2019).
Текст с задней обложки: «Удар (все же удар, а как иначе) пришелся в скулу кормы под острым углом, скрежетом, содроганием сминая, проламывая стык борта-палубы. А дальше знакомый аттракцион — махина ледокола полезла вверх, как в горку, давя, мостясь, прогибая верхнюю, главную палубы. В пулеметную какофонию вторгся противный до зубовного зуда скрежет, стон металла о металл!
Остается только представить, если кому из бриттов "посчастливилось" увидеть, как на траверзе образовалась в закручивающихся винтовых вихрях эфемерная летающая машина, пульсирующая чечеткой трассеров... а со стороны кормы из клубов дыма возник, что тот адский призрак, обрушившись зубастой пастью, кося свинцом из десятков пулеметов».
Отрывок из чернового варианта романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Разобравшись с боевым дозором японцев в Беринговом море, корабли Рожественского дошли до Петропавловска-Камчатского, где, совершив короткую остановку, направились дальше на непосредственный "театр боевых действий".
Сопроводивший корабли адмирала Рожественского вплоть до Авачинской бухты ледокол "Ямал" должен был уже возвращаться обратно - арктическим путем на русский север, но...
Неожиданно вмешались новые силы и обстоятельства... и третья сторона, которой уж очень было любопытно - что это за такое "секретное ледовое судно" появилось у русских. Любопытно настолько, что исполнителям на месте были даны весьма радикальные приказы.."»
Плетнев может быть знаком читателям по циклу “Проект “Орлан”, состоящему из романов “Одинокий рейд” (2017; авторское назване “Одиночество удел великих. Рейдер”), “Курс на прорыв” (2017), “Фактор умолчания” (2019) и “Цепкие лапы времени” (2021); -->
по циклу “Хронобаллистика”, начатому романом “Линкоры” (2020; авторское название “Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде”).
|
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “Военная боевая фантастика” романом Владислава Стрелкова (Владислав Валентинович Стрелков, род. 1971) “Тропой мужества”.
Это первая часть цикла “Тропой мужества”.
Текст с задней обложки: «Немцы внимательно осмотрели крайние дома, перебросились парой фраз, затем один из мотоциклов поехал вдоль улицы, а второй остался. Один из мотоциклистов снял запыленные очки, взял наизготовку автомат и направился вдоль ограды. Пулеметчик остался прикрывать. Всех взяли тихо, без стрельбы. В ножи. Немец заглянул во двор, успел сделать только один шаг внутрь, как его тихо и незаметно скрутили. Из-за плетня на мгновение появился Степан и метнул нож. Пулеметчик дернулся пару раз и затих. Тем временем второй мотоцикл уже докатился до конца улицы. Там немцы осмотрели поле за деревней, что-то друг другу сказали, и водитель, развернув мотоцикл, направился назад. В этот момент из-за ограды мелькнула длинная слега, которая оглушила пулеметчика. В одно мгновение рядом оказались несколько бойцов, которые сдернули немцев с мотоцикла, словно репку из грядки...»
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Трое молодых парней с их революционным изобретением, которое даст все блага современного мира, вдруг оказываются на войне. Страшной, разрушительной, но давно прошедшей. На города падают бомбы, с самолетов расстреливают беженцев, вешают, сжигают, уничтожают... и вроде ты ни при чем, и не телом на этой войне, а лишь сознанием... но боль и страдания как свои, а враг вот он, перед глазами... и его надо уничтожить. А потом вернуться и решить - исправить ошибку в своем изобретении и забыть о том кошмаре. Или вернуться на войну и попытаться помочь? Как трудно сделать выбор...»
Автор может быть знаком читателям по романам “Огненное зелье”. Град Китеж против Батыя” (2015), “Случайный билет в детство” (2016). |
|
АСТ и Издательский дом “Ленинград” отметились в серии “Попаданец” романом плодовитого графомана Юрия Корчевского (Юрий Григорьевич Корчевский, 1951 - 2021 (не подтверждено официально)) “Контрразведчик”.
Это третья часть цикла “Сатрап”, начатого книгами “Ученик Путилина” (2020) и “Ступени на эшафот” (2021).
Текст с задней обложки: «Уже немецкие траншеи рядом, перед ними проволочные заграждения, в которых сделаны проходы. Через них и ворвались на вражеские позиции. Здесь схватились врукопашную. Крики немцев, густой русский мат, звуки ударов, стоны раненых, хрипы умирающих — звуки жуткие. Уже на чужих позициях Матвей винтовку бросил. В траншее с ней неудобно, длинна, мешает. На коротких дистанциях револьвер куда сподручнее, стрельба накоротке. Из-за поворота траншеи немец выбежал, Матвей почти с ним столкнулся, выстрелил в упор. Немец упал. Траншея узкая, двоим не разойтись, Матвей прямо по телу убитого им германца пробежал дальше. В пулеметной ячейке борьба. Наш солдат с германским сцепился, не на жизнь, а на смерть борьба идет. В руке немца плоский штык от винтовки, наш боец в эту руку вцепился мертвой хваткой. Матвей выстрелил в немца дважды, потом подал руку солдату, помог встать с земли».
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Тяжелая доля досталась Матвею. Не строевой офицер, а дважды побывал на фронте, причем не отсиживался в тылу. Не успел отдохнуть, направили с экспедиционным корпусом во Францию. Осуществлял контрразведывательные функции. Здесь и застала его февральская революция 1917 года. Распущена полиция, жандармерия. До родины еще добраться надо, а как, если нет денег? Вместе с сослуживцами пришлось податься в судовые кочегары. И в родном городе опасаться знакомых надо, могут сдать новой власти.
Пришлось стать шофером. А вскоре большевики учинили Октябрьский переворот».
|
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова |
“Центрполиграф” выпустил в серии “Наши там” роман Анатолия Махавкина (Анатолий Анатольевич Махавкин) “Бездна”.
Аннотация: «Это было всего-навсего желание заработать немного денег во время отпуска. Поначалу всё казалось невероятно простым, но вскоре начали происходить события, которые можно назвать не иначе как кошмаром наяву. Таинственное место, называемое Бездной, наполнено смертоносными ловушками, жуткими тварями и ещё чем то, что трудно вообразить. И Бездна определённо не намерена отпускать людей, проникших в её недра»
Махавкин может быть знаком читателям по романам “Убийца” (2019) , “Черепа” (2019);
по циклу “Легенды страны”, в который входят романы “Погонщица единорогов” (2020) и “Пасынки Страны” (2021);
по циклу “Прайд”, начатому романом “Звери у двери” (2021).
|
|
АСТ продолжило межавторскую серию “STALKER” романом Дениса Моргунова (Денис Геннадьевич Моргунов) “Сага о Торе. Рагнарёк”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Зона - полный опасностей клочок земли. Территория, окруженная неприступным периметром, который контролируют военные. Место, где на каждом шагу поджидает смерть. Аномалии, кровожадные мутанты, покинутые города и деревни, радиоактивные пятна, враждующие кланы, а также загадочные Хозяева.
Тор - простой сталкер. Выполняя очередной заказ на доставку, он попадает в запутанный и опасный круговорот событий, созданный лидером клана "Возмездие". Разбираясь в сложившейся ситуации, Тор находит новых друзей. Вместе с ними он отправляется в долгое путешествие к центру Зоны, которое оборачивается для сталкеров невероятным и полным событий приключением».
|
Оформление обложки — Сергей Садов |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 20 ноября 2021
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике
Last modified: 29.11.21
|