Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 13.08.2016



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Д. Холдеман “Бесконечная война”
Д. Адамс “Автостопом по Галактике”
С. Грин “Половинный код. Тот, кто умрет”
В. Панов, В. Шалыгин “Исполняющий желания”
И. Эльба, Т. Осинская “Маша и МЕДВЕДИ”
А. Башибузук “Хроники Горана. Прознатчик”
Е. Шумская “Задачки для волшебников”
Л. Ежова “ВАМП. Практикум по целительству”
Е. Старухин “Лесовик. Рудники”
Д. Дашко, Е. Шалашов, И. Смирнов “Спасти Козельск”
А. Авраменко, В. Гетто “Волк. Решение”
В. Сахаров “Тропы Трояна”
Ю. Корчевский “Кудеяр. Закон - тайга”

АСТ переиздало в серии “Фантастика!” (“Сны разума”) знаменитый роман Джо Холдемана (Joe W(illiam) Haldeman, 1943 - ) “Бесконечная война” (“The Forever War”, 1974 в сокращенном виде, восстановлен в 1991, 1997; награжден “Hugo”-1976, “Locus”-1976, “Nebula”-1975, “Ditmar”-1976; выдвигался на “Locus”-1975 (8 место); по результатам “Locus All-Time Poll”-1987 занял 18 место в категории “all time sf novel”, по результатам “Locus All-Time”-1998 - 12 место в категории “sf novel (before 1990)”; перевод И.Судакевича).

Ранее роман печатался на русском в переводе Л.Корзуна.

Роман “Бесконечная война” когда-то был назван критиками “ответом ветерана Вьетнама на “Звезный десант”” (“An answer to “Starship Troopers” as written by a Vietnam veteran”).

Из автобиографии автора: «Я начал “Бесконечную войну” за несколько дней до того, как у Кейта случился инфаркт. Он и Гэй отправились за продуктами и собирались провести там пару часов, поскольку он жил далеко от города и ездил туда только тогда, когда у него заканчивалось пиво. Я сел за обеденный стол и напечатал: “Сегодня мы изучим восемь бесшумных способов убить человека”. Дальше я просто продолжал печатать, не зная еще, получится у меня рассказ или роман. Через неделю я осознал, что это будет роман, который я давно собирался написать – научно-фантастическое изложение того, что я увидел и пережил во Вьетнаме».

Кстати, стоит отметить, что подругу героя, Мэригей Поттер (Marygay Potter), Холдеман назвал в честь своей жены Мэри Гей Холдеман (Mary Gay Haldeman, в девичестве - Поттер).

Части “Бесконечной войны” были опубликованы в журнале “Analog Science Fiction/Science Fact” как рассказы “Hero” (в июне 1972; номинировался на “Hugo”-1973 и “Locus”-1973 (4 место)), “We Are Very Happy Here” (в ноябре 1973), “This Best of All Possible Worlds” (в ноябре 1974) и “End Game” (в январе 1975; номинировался на “Locus”-1976). Еще один отрывок из романа, “You Can Never Go Back” (в ноябре 1975), рассказывающий о возвращении Манделы на Землю, был напечатан в журнале “Amazing Stories”.

Первые книжные издания романа выходили в сокращенном виде, в том числе там как раз отсутствовал фрагмент “You Can Never Go Back”. В 1991 году впервые вышло издание, в котором были восстановлены в первоначальном виде многие эпизоды, рассказывающие о том, как менялось человечество в течении жизни главного героя. В 1997 в издательстве “Avon” роман наконец-то был издан в полностью восстановленном виде или, как говорит сам автор, в “окончательной версии”.

“Бесконечная война” - произведение действительно очень сильное, и я до сих пор считаю его одной из лучших антивоенных книг. Несмотря на замеченное критиками противопоставление “Звездному десанту”, его автор остается одним из любимых писателей Холдемана, а сам Хайнлайн когда-то прислал Холдеману письмо, в котором поздравил с присуждением “Nebula” за “Бесконечную войну”, а на банкете по поводу вручения награды лично подошел к Джеку и сказал, что это “возможно, лучший из прочтенных им романов про войну будущего”.

В 1988 во Франции и Бельгии был издан комикс, нарисованный по этому роману, а в 1991 появилось его американское издание.

Роман “Бесконечная война” стал первой частью одноименного цикла “Бесконечная война” (“The Forever War”), в который также входят рассказ “Сепаратная война” (“A Separate War”, 1999 в антологии “Далекие горизонты” (“Far Horizons: The Great Worlds of Science Fiction”, 1999; составитель Роберт Сильверберг (Robert Silverberg, 1935 - )); номинировался на “Seiun”-2001) и роман “Бесконечная свобода” (“Forever Free”, 1999; номинировался на “Locus”-2000 (6 место) и “Phantastik”-2003).

Рассказ “Сепаратная война” был написан по просьбе Роберта Сильверберга (Robert Silverberg, 1935 - ) специально для его антологии “Далекие горизонты” (“Far Horizons: The Great Worlds of Science Fiction”, 1999). Он повествует о приключениях подруги Уильяма Манделы Мэригей Поттер после того, как командование разлучило их в последние годы Бесконечной войны. По этому рассказу также был нарисован комикс.

Роман “Бесконечная свобода” - прямое продолжение “Бесконечной войны”. Вот что было сказано о нем в одном из обзоров на Amazon.com: «Нельзя проигрывать ради победы - а Джо Холдеману, кажется, в особенности. Разделив участь многих авторов, осмелившихся писать нетрадиционные продолжения к восторженно любимым книгам (в данном случае, к “Бесконечной войне”), Холдеман снова рискнул навлечь на себя гнев нынешних своих поклонников (в первый раз было продолжение к увешанной наградами “Бесконечной войне”). Но Холдеман - что неудивительно - бросает нам достаточно хитроумный вызов, предлагая книгу, которая существенно отличается от своей предшественницы, но оказывается не менее захватывающей и чувственной, а в некоторых отношениях и более вдумчивой. (Конечно, она не сравнится с “Бесконечной войной” по общему воздействию, но, с другой стороны - а что сравнится?)

Так же, как в “The Forever War”, основу повествования составляет суховатый, иронический взгляд типичного солдата-ветерана Уильяма Манделлы, ставшего уже зрелым человеком и родителем (совместно со своей возлюбленной и боевым товарищем Мэригей) двоих подростков. Их семья ведет спартанскую жизнь на холодной и запустелой планете Средний Палец, которая служит подобием генетического хранилища современного им воплощения человечества - нечеловеческой расы клонов с коллективным разумом, называемых Человеками. Но звери в клетке становятся беспокойными, и деятельная группа ветеранов под предводительством Вильяма и Мэригей разрабатывает необычный побег: угнать отремонтированный time ship, отправиться на нем в круиз на сорок тысяч световых лет (более десяти лет их собственного времени) и вернуться в известный им мир на две тысячи поколений позже. Большая часть действия посвящена подготовке и исполнению их замысла, но настоящая путаница у Холдемана начинается ближе к концу, когда он разваливает физику в привычном для нас понимании и привлекает непосредственно гнев Господень».

Некоторые библиографы также иногда включают в цикл “Бесконечная война” еще один роман Холдемана - “Forever Peace” (1997; награжден “Hugo”-1998, “Nebula”-1999, “John W. Campbell Memorial Award”-1998 и “Ignotus”-1999; номинировался на “Locus”-1998 (3 место) и “Seiun”-2000), который был почему-то издан у нас под названием “Операция “Юпитер”. Этот роман и вправду издавался на Западе под одной обложкой с “Бесконечной войной” и “Бесконечной свободой”, но, при всей идейной близости к ним, в цикл все-таки не входит. Тем более, автор сам писал о том, что «“Forever Peace” не является прямым продолжением “The Forever War”, и хотя они близки по многим из тем, аспект рассмотрения многих вопросов, касаемых в книге, был невозможен лет 20 назад».

Также к “Бесконечной войне” часто причисляют рассказ “Вечные узы” (“Forever Bound”, 2010 в антологии “Воины” (“Warriors”, 2010; награждена “Locus”-2011; составители Джордж Мартин (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ) и Гарднер Дозуа (Gardner (Raymond) Dozois, 1947 - )), который на самом деле является приквелом к роману “Forever Peace” (“Операция “Юпитер”).

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Forever War”: «The monumental Hugo and Nebula award winning SF classic-- To feature a new introduction by John Scalzi

The Earth's leaders have drawn a line in the interstellar sand--despite the fact that the fierce alien enemy they would oppose is inscrutable, unconquerable, and very far away. A reluctant conscript drafted into an elite Military unit, Private William Mandella has been propelled through space and time to fight in the distant thousand-year conflict; to perform his duties and do whatever it takes to survive the ordeal and return home. But "home" may be even more terrifying than battle, because, thanks to the time dilation caused by space travel, Mandella is aging months while the Earth he left behind is aging centuries...»

Аннотация к российскому изданию: «Суровые солдатские будни везде одинаковы — хоть в обычной армии, хоть в космических войсках. Недоработанные скафандры, устаревшее оружие, постоянная работа на износ — с пушечным мясом не церемонятся. Но гораздо страшнее, чем мясорубка звездных битв с коварными пришельцами, возвращение домой, на родную Землю, где спустя десятилетия ничто уже не напоминает о доме, и сами жители твоей планеты кажутся не менее чуждыми, чем ненавистные насекомоподобные твари.

Выжить — чтобы победить врага.

Выжить — чтобы победить себя.

Выжить — и вступить в главную битву, чтобы обрести свой дом и собственное место в новом мире».

Джо Холдеман
Джо Холдеман
Джо Холдеман `Бесконечная война`
Joe Haldeman `The Forever War`

АСТ выпустило в серии “Мастера фэнтези” сборник Дугласа Адамса (Douglas (Noel) Adams, 1952 - 2001) “Автостопом по Галактике”.

В книгу вошли образующие знаменитый цикл “Автостопом по Галактике” (“The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy”) романы “Автостопом по Галактике” (роман “The Hitchhiker's Guide to the Galaxy”, 1979; получил австралийские “Ditmar”-1980 и “Pat Terry Award”-1980; перевод В.Баканова), “Ресторан «У конца Вселенной»” (“The Restaurant at the End of the Universe”, 1980; перевод В.Генкина, С.Силаковой), “Жизнь, Вселенная и все остальное” (“Life, the Universe and Everything”, 1982; номинировался на “Locus”-1983 (10 место); перевод С.Силаковой), “Всего хорошего и спасибо за рыбу” (“So Long and Thanks for All the Fish”, 1984; перевод Н.Магнат, С.Силаковой) и “В основном безвредна” (“Mostly Harmless”, 1992; перевод Н.Кудряшова, С.Силаковой).

К циклу примыкает посмертный сборник Адамса “Лосось сомнений: Последнее путешествие автостопом по Галактике” (“The Salmon of Doubt: Hitchhiking the Galaxy One Last Time”, 2002). .

Автор планировал написать третью часть цикла, но не успел. После его смерти черновые наброски к этому роману были скомпонованы в “Лосось сомнений” (“The Salmon of Doubt”, 2002), вошедший в сборник “Лосось сомнений: Последнее путешествие автостопом по Галактике” (“The Salmon of Doubt: Hitchhiking the Galaxy One Last Time”, 2002).

Позднее Йон Колфер (Eoin Colfer, 1965 - ) завершил цикл Адамса романом “Автостопом по Галактике. А вот еще...” (“And Another Thing...”, 2009).

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Успех Адамсу принесла серия юмористических (и во многом пародийных по отношению к современной НФ) мини-радиопьес о герое, похищенном с Земли - мешающей строительству межзвездного “внепространственного шоссе” и потому подлежащей немедленному уничтожению, - другом-инопланетянином; друзья путешествуют по Галактике автостопом и претерпевают множество веселых приключений, а автор, в лучших традициях английского юмора, высмеивает клише и стереотипы НФ, “жизнь, Вселенную и все прочее”. Успех побудил Адамсв переделать радиоэпизоды в роман “Руководство для путешествующих по Галактике автостопом” [The Hitchhiker's Guide to the Galaxy] (1979; рус.1992 - “Путеводитель по галактике для космотуристов”), ставший бестселлером и, в свою очередь, вызвавший поток книг-продолжений: “Ресторан на краю Вселенной” [The Restaurant at the End of the Universe] (1980; рус.1992 - “Ресторан в конце вселенной”); переводы обоих романов составили сборник “Приключения Артура Дента” (рус.1992); “Жизнь, Вселенная и все прочее” [Life, Universe, and Everything] (1982); объединены в один том - “Трилогия о путешествующем автостопом” [The Hitchhiker's Trilogy] (1984); вместе с четвертым романом, “Пока - и спасибо за рыбу” [So Long and Thanks for All the Fish] (1984), первые три изданы под одной обложкой в сборнике “Руководство для путешествующих по Галактике автостопом: трилогия в четырех частях” [The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy: A Trilogy in Four Parts] (1986; др. - “Квартет путешествующего автостопом” [The Hitchhiker's Quartet]); доп. также повестью “Юный Зафод сыграет аккуратно”, - в сборнике “Более чем полное руководство для путешествующих автостопом: пять книг” [The More than Complete Hitchhiker's Guide: Five Stories] (1987). Хотя, начиная с третьей книги, юмор Адамса заметно “чернеет”, а сами комедийные ситуации начинают повторяться, в целом серия Адамса остается вершиной юмористической НФ последнего десятилетия...»

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Ultimate Hitchhiker's Guide”: «At last in paperback in one complete volume, here are the five classic novels from Douglas Adams’s beloved Hitchiker series.

The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy

Seconds before the Earth is demolished for a galactic freeway, Arthur Dent is saved by Ford Prefect, a researcher for the revised Guide. Together they stick out their thumbs to the stars and begin a wild journey through time and space.

The Restaurant at the End of the Universe

Facing annihilation at the hands of warmongers is a curious time to crave tea. It could only happen to the cosmically displaced Arthur Dent and his comrades as they hurtle across the galaxy in a desperate search for a place to eat.

Life, the Universe and Everything

The unhappy inhabitants of planet Krikkit are sick of looking at the night sky– so they plan to destroy it. The universe, that is. Now only five individuals can avert Armageddon: mild-mannered Arthur Dent and his stalwart crew.

So Long, and Thanks for All the Fish

Back on Earth, Arthur Dent is ready to believe that the past eight years were all just a figment of his stressed-out imagination. But a gift-wrapped fishbowl with a cryptic inscription conspires to thrust him back to reality. So to speak.

Mostly Harmless

Just when Arthur Dent makes the terrible mistake of starting to enjoy life, all hell breaks loose. Can he save the Earth from total obliteration? Can he save the Guide from a hostile alien takeover? Can he save his daughter from herself?»

Аннотация к российскому изданию: «"Автостопом по Галактике", стартовав в качестве радиопостановки на Би-би-си, имел грандиозный успех. Одноименный роман в 1984 году возглавил список английских бестселлеров, а сам Адамс стал самым молодым писателем, получившим награду "Золотая ручка", вручаемую за 1 млн. проданных книг.

Телепостановка 1982 года упрочила успех серии книг про "Автостоп", а полнометражный фильм 2005 года при бюджете в $50 млн. дважды "отбил" расходы на экранизацию и был номинирован на 7 премий.

Популярность сатирической "трилогии в пяти частях" выплеснулась в музыкальную и компьютерную индустрию. Так, группы Radiohead, Coldplay, NOFX используют цитаты из романа Адамса, а Level 42 названа в честь главной сюжетной линии романа».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дуглас Адамс
Дуглас Адамс `Автостопом по Галактике`

Douglas Adams `The Ultimate Hitchhiker's Guide`

Издательство “Э” напечатало в серии “Салли Грин. Мировой бестселлер” роман Салли Грин (Sally Green) “Половинный код. Тот, кто умрет” (оригинальное название “Half Lost”, в марте 2016 года; перевод Н.Екимовой).

Это заключительная часть трилогии городской фэнтези “Половинный код” (оригинальное название “Half Life”) «рассказывающей о современных колдунах и ведьмах и о шестнадцатилетнем мальчике, который наполовину белый и наполовину черный колдун». Первые две книги цикла - “Половинный код. Тот, кто убьёт” (оригинальное название “Half Bad”, 2014) и “Половинный код. Тот, кто спасет” (оригинальное название “Half Wild”, 2015).

Приквелом к циклу является выходившая только в электронной форме повесть “Half Lies” (в ноябре 2014).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 6 февраля 2016 года.

Аннотация к западному изданию: «The magical, stunning conclusion to the internationally acclaimed Half Bad trilogy.

The Alliance is losing. Their most critical weapon, seventeen-year-old witch Nathan Brynn, has killed fifty-two people, and yet he’s no closer to ending the tyrannical, abusive rule of the Council of White Witches in England. Nor is Nathan any closer to his personal goal: getting revenge on Annalise, the girl he once loved, before she committed an unthinkable crime. There is an amulet, protected by the extremely powerful witch Ledger, which could be the tool Nathan needs to save himself and the Alliance. But the amulet is not so easily acquired. And lately Nathan has started to suffer from visions: a vision of a golden moment when he dies, and of an endless line of Hunters, impossible to overcome. Gabriel, his closest companion, encourages Nathan to run away with him, to start a peaceful life together. But even Gabriel’s love may not be enough to save Nathan from this war, or from the person he has become.

Set in modern-day Europe, the final book in the Half Bad trilogy is more than a story about witches. It’s a heart-poundingly visceral look at survival and exploitation, the nature of good and evil, and the risks we take for love.»

Аннотация к российскому изданию: «Противостояние Альянса и Совета продолжается.

Более полусотни убитых Охотников не приблизили Натана ни к развязке этой кровавой войны, ни к исчезнувшей Анна-Лизе, найти которую стало смыслом его жизни. Но больше всего Половинный код беспокоят видения, что предсказывают ему смерть в ближайшем будущем.

Верный друг Габриэль предлагает Натану бросить всё и всех и сбежать.

Но ничто не может спасти Натана ни от этой войны, ни от того, кем он стал…

Впервые на русском языке!».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Салли Грин
Салли Грин `Половинный код. Тот, кто умрет`
Художник В.Коробейников

Sally Green `Half Lost`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

Издательство “Э” продолжило серию “Тайный Город” романом Вадима Панова (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) и Вячеслава Шалыгина (Вячеслав Владимирович Шалыгин, род. 1968) “Исполняющий желания”.

Роман примыкает к циклу Панова “Тайный Город”.

В настоящее время в цикл “Тайный Город” входят романы Вадима Панова (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) “Войны начинают неудачники” (2003), “Командор войны” (2003), “Атака по правилам” (2003), “Все оттенки черного” (2003), “И в Аду есть герои” (2003), “Наложницы ненависти” (2003), “Куколка последней надежды” (2003), “Тень Инквизитора” (2004), “Кафедра Странников” (2004), “Королевский крест” (2005), “Царь горы” (2005), “День Дракона” (2006), “Запах страха” (2008), “Ребус Галла” (2009), “Головокружение” (2012), “В круге времен” (2013), “Дикие персы” (2014) и “Зеленый гамбит” (2014).

К циклу также примыкают романы Панова и Виктора Точинова (Виктор Павлович Точинов, род. 1966) “Дураки умирают первыми” (2015), Панова и Игоря Пронина (Игорь Евгеньевич Пронин, род. 1968) “Охотники на вампиров” (2015), Панова и Андрея Поснякова (Андрей Анатольевич Посняков, род. 1967) “Семейное дело” (2015), Панова и Александра Зимнего “Ночь Солнца” (2015), Панова и Артура Василевского (псевдоним Всеволода Глуховцева (Всеволод Олегович Глуховцев, род. 1965)) “Перстень Парацельса” (2016), Панова и Олега Бондарева (Олег Игоревич Бондарев, род. 1988) “Жажда” (2016), Панова и Вячеслава Шалыгина (Вячеслав Владимирович Шалыгин, род. 1968) “Исполняющий желания” (2016), а также рассказы и повести различных автров из антологий “Правила крови” (2004), “Паутина противостояния” (2010), “Мистерия мести” (2013) и “Охота на Горностая” (2014).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Максим Воронов, правнук чекиста Якова Бортникова, в 1926 году сопровождавшего экспедицию Николая Рериха в Шамбалу, унаследовал от прадеда не только пятикомнатную квартиру в сталинском доме, но и загадочные часы старинной фирмы "Брегет". Антикварные часы оказались с секретом, который втянул счастливого наследника в противостояние между человскими магами и обитателями Тайного Города, за обладание легендарным Камнем Чинтамани, обнаруженным Рерихом на пути в Шамбалу...»

Вадим Панов, Вячеслав Шалыгин `Исполняющий желания`
Художник Игорь Варавин

Издательство “Э” напечатало в серии “Колдовские миры” роман Ирины Эльбы и Татьяны Осинской “Маша и МЕДВЕДИ” (авторское название “Маша и... Медведи”).

Это первая часть цикла “Маша и МЕДВЕДИ”.

Авторский комментарий: «Стеб чистой воды, так что будьте готовы ко всему:)»

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Как подрабатывают нормальные студенты в наше время? Стоят на кассе в фаст-фуде или вливаются в толпы офисного "планктона". Я отличилась, умудрившись устроиться не абы куда, а в брачное агентство "МЕДВЕДИ". Как итог - у меня семь неординарных начальников, командировки в другие миры и ненормированный рабочий день. Но есть и бонусы! Скелет в качестве поклонника, Медуза Горгона в подружках и клыкастый маг, стоящий на страже девичьей чести. А еще отдых в настоящей сказке. Только и тут меня находит очередное задание, а вместе с ним – приключения, тайны и расследование».

Эльба и Осинская могут быть знакомы читателям по циклу “Сказочный мир”, состоящему из романов “Школа Сказок” (2015) и “Ёжка против ректора” (2016).

Ирина Эльба, Татьяна Осинская `Маша и МЕДВЕДИ`
Художник В.Нартов

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Александра Башибузука “Хроники Горана. Прознатчик” (авторское название “Хроники Горана. Рассвет”).

Это первая часть запланированной трилогии “Хроники Горана”.

Фрагмент из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Оказывается, и так бывает… Открыл глаза, а вместо медсестры рядом Яга. Да, самая настоящая. Правда, находишься ты не в избушке на курьих ножках, а в небольшом каменном домике, да и Яга, мягко говоря, совсем не смахивает на сварливую бабку с костяной ногой, но зато в антураже присутствуют домовой с лешим и громадный котяра по имени Буян. И всякие прочие кикиморы, шишиги и волкодлаки с упырями. Даже гномы с эльфами водятся местами, вполне настоящие, но почему-то зовутся хафлингами и алвами, да и видом немного не те. Про колдунов и чародеев, надеюсь, упоминать не надо? На первый взгляд может показаться, что попал в сказку, но очень скоро начинаешь понимать, что со сказкой окружающая действительность ничего общего не имеет…».

Башибузук может быть знаком читателям по циклу “Страна Арманьяк” (изначально заявлялся как фанфик-приквел к циклу Дмитрия Старицкого (род. 1954) “Фебус”), состоящему из романов “Страна Арманьяк. Бастард” (2015), “Страна Арманьяк. Рутьер” (2015) и “Страна Арманьяк. Дракон Золотого Руна” (2015); по циклу “Оранжевая страна”, начатому романом “Оранжевая страна. Фельдкорнет” (2016).

Александр Башибузук `Хроники Горана. Прознатчик`
Художник В.Федоров

В альфакнижной серии “Магия фэнтези” вышел роман Елизаветы Шумской (Елизавета Васильевна Шумская, род. 1982) “Задачки для волшебников”.

Это восьмая часть цикла “Записки маленькой ведьмы”, начатого книгами “Пособие для начинающей ведьмы” (2007) “Пособие для начинающего мага” (2007), “Уроки колдовства” (2008), “Чародеи на практике” (2008), “Цена слова” (2009), “Зверь, шкатулка и немного колдовства” (2010) и “Пособие для настоящих волшебников” (2014).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Нет ничего опасного в путешествии к древней святыне орков. Нет ничего криминального в лечении раненых. Нет ничего предосудительного в желании отыскать пропавших. Так почему же за Ивой и ее друзьями начинается настоящая охота? Стражники и убийцы, маги из прошлого и настоящего, нежить и нечисть появляются на их пути только с одной целью — не дать добраться до сердца заговора, до древнего замка на болотах…».

Шумская может быть знакома читателям по входящим в цикл “Семейка” романам “Дело о Белом Тигре” (2007), “Дело об Осени” (2008) и “Соло для демона” (2009). Кроме того, Шумская является автором романов “Сказ о ведьме Буяне” (2007), “Чудеса в ассортименте” (2012), “Боги вне подозрений” (2012) и “Химеры чужих желаний” (2012) и “Волшебство on-line” (2013).

Елизавета Шумская `Задачки для волшебников`
Художник В.Успенская

Еще одна новинка от издательства “Армада - Альфа-книга” - вышедший в серии “Романтическая фантастика” роман Ланы Ежовой (род. 1984) “ВАМП. Практикум по целительству”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь. Аннотация: «По ее лестницам поднимались тысячи подающих большие надежды магов. Веками ее стены впитывали сотни секретов и тайн. Под ее сводами зарождалась крепкая дружба и кровная вражда, вспыхивала прекрасная любовь и жгучая ненависть. Она — легендарная Вышеградская академия магических практик, ее двери открыты для тех, кто жаждет огранить свой дар, чтобы верно служить империи.

Я же стала студенткой ВАМП не ради знаний, а в поисках защиты и возможности вернуть счастливое прошлое. Вот только, вырвавшись из лап шпиона, охотящегося за изобретением отца, угодила в новую авантюру. Вдобавок прославленный преподаватель стал придираться по мелочам, заносчивый внук герцога никак не может определиться, нравлюсь ли ему я, а безбашенные боевики втянули в опасную игру…»..

Ежова может быть знакома читателям по циклу “Истории Полуночного Города. Лилия Макарова”, в который входят романы “Лилии на ветру” (2012) и “Огонь в твоей крови” (2013); по дилогии “Принцесса Севера”, начатой романом “Тень ее высочества” (2014); по циклу “Глас Полуночи”, в который входит роман “Ее темные рыцари” (2014); а также по роману “Избранная Луной” (2016).

Лана Ежова `ВАМП. Практикум по целительству`
Художник Е.Никольская

Издательство “Э” пополнило серию “LitRPG” романом Евгения Старухина (Евгений Сергеевич Старухин) “Лесовик. Рудникиrdquo;.

Это вторая часть цикла “Лесовик”, начатого книгой “Лесовик” (2015).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Евгений, в виртуальной игровой реальности Альтмира называющий себя Лесовиком, вынужден отбывать наказание по несправедливому обвинению. Отношения с местными криминальными авторитетами у него не сложились, и если бы не внезапная дружба с крысами, неизвестно, удалось бы Лесовику выжить на рудниках, в разработке которых заинтересована сама корпорация "Альтмир". Выяснилось, что продержаться нужно не больше трех недель, но попробуй продержись, когда у тебя столько врагов…»

Евгений Старухин `Лесовик. Рудники`
Художник Владимир Манюхин

ИК “Крылов” напомнил о своём существовании вышедшим в серии “Историческая авантюра” романом Дмитрия Дашко (Дмитрий Николаевич Дашко, род. 1972), Евгения Шалашова (Евгений Васильевич Шалашов, род. 1966) и Игоря Смирнова “Спасти Козельск”.

Аннотация: «Хан Батый назвал этот город "злым". Ещё нигде его войско не встречало столь ожесточённый отпор. Русские витязи отважно бились на крепостных стенах маленького Козельска, защищая его от несметных полчищ кочевников. Семь долгих недель длилась осада. Потом город пал. Ворвавшись в Козельск, завоеватели не пощадили никого, даже грудных детей.

И вот появился шанс переиграть тот бой, навсегда изменив привычное русло истории. На помощь далёким предкам отправляется отряд российского спецназа во главе с майором Деминым. Их всего пятеро против десятков тысяч, задание выглядит форменным самоубийством. Однако вместо того чтобы умереть самим, они постараются перебить своих врагов, спасти Козельск и помочь древней Руси».

Дашко может быть знаком читателям по циклу “Гвардеец”, состоящему из романов “Гвардеец: Оболганная эпоха” (2009 под названием “Гвардеец”) и “Дороги Европы” (2010 под названием “Лейб-гвардии майор”); а также по циклу “Гэбрил Сухарь”, в который входят романы “Джига с ангелом” (2011 под названием “Клиент с того света”), “Враг всего сущего” (2011) и “Джига со смертью” (2014); по циклу “СМЕРШ XVIII”, состоящему из романов “Мы из тайной канцелярии” (2013) и “Щитом и мечом” (2015). В соавторстве с Михаилом Бычковым (Михаил Владимирович Бычков, род. 1978) он написал роман “Подземка” (2010). В соавторстве с Сергеем Лобановым Дашко написал романы “Зона захвата” (2012) и “Штрафники 2017. Мы будем на этой войне” (2013; авторское название “Штрафники”). В межавторском цикле “АТРИ” у Дашко вышел роман “Стажёр” (2010). Для межавторской серии “Кремль 2222” он написал роман “Кремль 2222. Крылатское” (2016).

Шалашов может быть знаком читателям по романам “Кровавый снег декабря” (2010), “Лихое время. “Жизнь за Царя” (2013) и “Десятый самозванец” (2013) и “Цитадели” (2014); а также по циклу, состоящему из романов “Хлеб наемника” (2012) и “Слово наемника” (2013).

Дмитрий Дашко, Евгений Шалашов, Игорь Смирнов `Спасти Козельск`
Художник не указан

“Центрполиграф” напечатал в серии “Наши там” роман Александра Авраменко (Александр Михайлович Авраменко, род. 1963) и Виктории Гетто “Волк. Решение” (авторское название “Волк. Окончательное решение-2”).

Это шестая часть цикла “Волк”, начатого книгами “Волк. Рождение” (2014), “Волк. Юность” (2014), “Волк. Стая” (2015; авторское название “Волк. Молодость”), “Волк. Поля надежды” (2015) и “Волк. Студент” (2016; авторское название “Волк. Окончательное решение”).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «В галактике бушует война, беспощадная и жестокая. Союз Трёх народов дерётся из последних сил с самым безжалостным врагом за всю историю существования Руси. Потери огромны, напряжены все силы, но сдаться — значит умереть. Надежды на мирный исход, договориться нет. Следовательно, предстоит сражаться до последней капли крови, до последнего вздоха. Но когда наступает последний час, даже мёртвые возвращаются, чтобы встать в строй… И Александр Кузнецов, считавшийся погибшим на взорванной врагами планете, вернулся, чтобы покарать тех, кто жаждет уничтожить его Родину…»

Александр Авраменко может быть знаком нашим читателям по написанной в соавторстве с Борисом Орловым и Александром Кошелевым бредовой “альтисторической” книге “Смело мы в бой пойдем...” (2006). В соавторстве с Ольгой Тониной (Ольга Игоревна Тонина) он написал роман “Товарищ император” (2010). Также у него были изданы цикл “Солдат удачи”, в который входят “Солдат удачи” (2009), “Князь Терранский” (2010), “Наследник” (2010) и “Властитель” (2011); цикл “Империя”, состоящий из романов “Империя. Осужденный” (2011), “Империя. Молот” (2012) и “Империя. Тевтон” (2012); внецикловые романы “Я не сдаюсь...” (2009) и “Падальщик” (2012) и “Проклятый” (2013).

Александр Авраменко, Виктория Гетто `Волк. Решение`
Художник Сергей Атрошенко

Эту же серию “Центрполиграф” пополнил романом Василия Сахарова (Василий Иванович Сахаров, род. 1977) “Тропы Трояна”.

Это четвертая часть цикла “Ночь Сварога”, начатого книгами “Ведун” (2015) и “Воин Яровита” (2016) и “Северная война” (2016).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «От погибшего в бою с крестоносцами полоцкого князя ведун Вадим Сокол узнает о древнем наследии, тропах Траяна, и отправляется на их поиск. Он намерен отыскать выход на зачарованные тропы и получить новые знания. Но это не самое главное. Венедскому союзу нужны союзники, и Вадим встречается с великим князем Изяславом, который собирается стать первым русским царем. Но добиться этого непросто. Ромейский император не желает усиления Руси, а князь Юрий Долгорукий собирается захватить Киев и приводит на Русь половцев. Идет жестокая война, и Вадим Сокол вступает в нее, потому что иначе нельзя. Он обязан поддержать тех, кто в будущем может помочь венедам. И снова судьба сводит его с давними врагами — паладинами Бернара из Клерв».

Сахаров может быть знаком читателям по циклу “Кубанская Конфедерация”, в который входят романы “Солдат” (2011), “Мечник” (2012), “Приватир” (2013), “Дальний поход” (2013) и “Граф Мечников” (2014); по циклу “Империя Оствер”, состоящему из романов “Уркварт Ройхо” (2012), “Черная Свита” (2013), “Протектор Севера” (2013), “Колесо войны” (2013), “Ройхо Ваирский” (2014), “Имперская окраина” (2014), “Восточный фронт” (2015) и “Тень императора” (2015); по циклу “Принц Тор”, в который входят романы “Тор” (2013), “Принц Тор” (2014) и “Вице-адмирал” (2015); по циклу “Ходок”, состоящему из романов “Кромка” (2015) и “Ходок” (2016); по циклу “Свободные миры”, состоящему из романов “Война за Врата” (2011) и “Свободные миры” (2016); а также по роману “Последыш Древних” (2014).

Василий Сахаров `Тропы Трояна`
Художник Павел Ильин

“Яуза” и “Эксмо” отметились в серии “Боевая фантастика Ю. Корчевского” переизданием романа Юрия Корчевского (Юрий Григорьевич Корчевский, род. 1951) “Кудеяр. Закон - тайга” (2012 под названием “Пропавший”).

Это первая часть цикла “Золото”, в который также входят романы “Владычий полк” (2013), “Золото мертвых. Смута” (2014) и “Золото мертвых. Дворянин” (2014).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Из глухой тайги – в далекое прошлое. Из наших дней – в Древнюю Русь. Прoклятое золото тянет нашего нашего современника в глубь веков, словно на дно трясины…

Здесь, в XV столетии, быть ему городским исправником (сейчас сказали бы: главным опером) и благородным разбойником по прозвищу Кудеяр, что грабит лишь богатых; отстреливаться от татарских головорезов из охотничьего ружья и угодить в плен к язычникам-мордвинам, готовым принести его в жертву своим жестоким богам… Ведь в "темном Средневековье", как и в "лихие девяностые" живут по понятиям: ЗАКОН – ТАЙГА!»

Корчевский может быть знаком читателям по циклу “Пушкарь”, состоящему из романов “Пушкарь” (2008; переиздавался под названием “Пли! Пушкарь из будущего”), “Бомбардир” (2008; переиздавался под названием “Огонь! Бомбардир из будущего”), “Пушечный наряд” (2009; также издавался под названием “Залп! Пушечный наряд”), “Канонир” (2009; переиздавался под названием “В цель! Канонир из будущего”) и “Корсар” (2010); по циклу “Атаман”, в который входят “Защитник Отечества” (2009; переиздавался под названием “Защитник Отечества. Проходящий сквозь время”), “Княжья служба” (2009; переиздавался под названием “Княжья служба. Дальний рубеж”), “Стрелецкая казна” (2009; переиздавался под названием “Стрелецкая казна. Вещие сны”), “Боярская честь” (2009; переиздавался под названием “Боярская честь. “Обоерукий”), “Воевода” (2010) и “Княжий суд” (2010); по образующим цикл “Хан” романам “Тамерлан, сын Тарагая” (2011; переиздавался под названием “Тамерлан. Железный Хромец против русского чуда”) и “Темник Мамай” (2011); по циклу, в который входят “Заградотряд времени. Я из СМЕРШа” (2011), “СМЕРШ времени. “Чистильщик” из будущего” (2011) и “Штрафбат времени. “Волкодав” из будущего” (2012; варианты названия “Волкодав” из будущего” и “Командир штрафбата”); по циклу “Диверсант”, в который входят романы “Диверсант” (2011; переиздавался под названием “Спецназ всегда Спецназ. Прорыв диверсанта”) и “Подрывник” (2012); по циклу “Фельдъегерь”, состоящему из романов “Фельдъегерь. Книга первая. Центурион” (2013), “Фельдъегерь. Книга вторая. Рыцарь” (2014) и “Фельдъегерь. Книга третья. Сын боярский” (2014; переиздавался под названием “Сын боярский. Победы фельдъегеря”) и “Фельдъегерь. Книга четвертая. Сотник” (2015); по циклу “Атлант”, состоящему из романов “Атлант. Продавец времени” (2014) и “Гипербореец. Укротитель мамонтов” (2014); по циклу “Ратибор”, в который входят романы “Ратибор. Язычник” (2015) и “Ратибор. Забытые боги” (2016); по циклу “Погранец”, состоящему из романов “Погранец”. Зеленые фуражки” (2016) и “Пограничник против абвера” (2016); по циклу “Разведчик”, в который входят романы “Разведчик. Заброшенный в 43-й” (2015) и “Медаль для разведчика. “За отвагу” (2016); а также по романам “Ушкуйник” (2010; переиздавался под названием “Ушкуйник. Бить врага в его логове!”), “Разыскник” (2011; переиздавался под названием “Опер Екатерины Великой. “Дело государственной важности”), “Пилот штрафной эскадрильи” (2011), “Ниже Бездны. “Мы бредим от удушья” (2012 под названием “Штурман подплава. Торпеда для “попаданца”; вариант названия “Подводник. “Мы бредим от удушья”); “Танкист” (2012; также издавался под названием “Танкист живет три боя. Дуэль с “Тиграми”), “Шторм Времени” (2012 под названием “Хождение за тридевять веков. Торговый гость из будущего”; также издавался под названием “Спасение “попаданцев”. Против течения Времени”), “Охотник” (2012; переиздавался под названием “Сибиряк. В разведке и штрафбате”), “Лекарь” (2013), “По машинам! Танкист из будущего” (2014), “Пилот-смертник. “Попаданец” на Ил-2” (2014; авторское название “Цементный самолет”), “Экстрасенс. Битва” (2014; рабочее название “Пророк”), “Броня. “Этот поезд в огне...” (2014; в новой редакции 2015 года - под названием “Бронепоезд. Сталинская броня против крупповской стали” - убрано попаданчество главного героя), “Самоход. “Прощай, Родина!” (2015), “Истребитель. Ас из будущего” (2015), “Факир. Сделка с Дьяволом” (2016).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Юрий Корчевский `Кудеяр. Закон - тайга`
Художник А.Соловьев


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 20 августа 2016 Новости от 6 августа 2016
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 15.08.16

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези