|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 14.12.2019
АСТ издало в серии “Звезды научной фантастики” роман Йена Макдональда (Ian McDonald, 1960 - ) “Дорога запустения” (“Desolation Road”, 1988; награжден “Locus”-1989 (в категории “дебютный роман”); попал в шотлист “Arthur C. Clarke Award”-1990 (3 место); выдвигался на японскую “Seiun”-1998; перевод Николая Караева).
Это дебютный роман автора и первая часть цикла “Марс” (“Desolation Road Universe”), в который также входят рассказ «The Luncheonette of Lost Dreams» (1992 в антологии “Narrow Houses” (1992; составитель Питер Кроутер (Peter Crowther, 1949 - ))) и роман “Ares Express” (2001).
Цитата из энциклопедии Клюта и Николса: «Макдональд сразу же проявил свою любовь к пестрым научно-фантастическими атрибутам и склонность к стилю рококо, что создало ему репутацию многообещающего и, потенциально, нарочито эксцентричного писателя. Его первый роман, “Desolation Road” (1988 США), описывали как смесь “Марсианских хроник” и “Ста лет одиночества” - шутка, которая была бы еще точнее, если бы к Рею Бредбери и Габриэлю Гарсиа Маркесу добавили Кордвайнера Смита. Он не столько находился под влиянием или писал стилизацию под них, сколько ловко заимствовал у других писателей точные жесты, необходимые, чтобы расставить идеологические или эмоциональные соображения о последствиях терраформирования или киборгизации для людей».
Рекламные цитаты с задней обложки: «Это роман из техг что я очень люблю, но редко нахожу. "Дорога Запустения" — это настоящая редкость. Экстраординарная и необычная книга» (Филип Хосе Фармер)
«"Дорога Запустения" Йена Макдональда — это книга, которая больше всех повлияла на меня. Это эпический рассказ о терраформировании Марса, но его охват невероятен: он рассказывает о рождении и смерти целых мифологии, экономик, различных форм искусства и политики. Текст, который удивляет, поражает, а потом удивляет снова» (Кори Доктороу)
«Если вы когда-нибудь захотите продемонстрировать, насколько разнообразной может быть научная фантастика, насколько большой круг тем и стилей может быть в книге со звездолетом на обложке, то "Дорога Запустения" может стать для вас блестящим примером. Этот роман ни на что не похож, но он родился из понимания того, на что способен жанр научной фантаст» (Джо Уолтон)
Макдональд может быть знаком нашим читателям
по подростковому фантастическому циклу “Эверенесс” (“Everness”), состоящему из романов “Странник между мирами” (оригинальное название “Planesrunner”, 2011; номинировался на “Locus”-2012 (2 место в категории “young adult book”), “Hal Clement Award”-2012 (“Golden Duck Award”) и “Sidewise Award”-2012), “Будь моим врагом” (“Be My Enemy”, 2012) и “Императрица Солнца” (“Empress of the Sun”, 2014);
по циклу “Индия 2047” (“India 2047”), состоящему из романа “Река Богов” (“River of Gods”, 2004; награжден “British SF Award”-2005; номинировался на “Hugo”-2005, “Arthur C. Clarke Award”-2005 и “Locus”-2005 (9 место)) и нескольких рассказов;
по циклу “Луна” (“Luna”), состоящему из романов “Новая Луна” (оригинальное название “Luna: New Moon”, 2015; финалист “John W. Campbell Memorial Award”-2016; номинировался на “British SF Association Awards”-2016), “Волчья Луна” (“Luna: Wolf Moon”, 2017; финалист “Locus”-2018) и “Luna: Moon Rising” (выйдет в марте 2019) и пары рассказов;
а также по внецикловым романам “Дом дервиша” (“The Dervish House”, 2010; награжден “John W. Campbell Memorial Award”-2011, “British SF Award”-2011; попал в шорт-лист “Arthur C. Clarke Award”-2011, номинировался на “Hugo”-2011, по результатам “SF Site Poll”-2011 занял первое место в категории “sf/fantasy book”) и “Бразилья” (“Brasyl”, 2007), и сборнику повестей “Ночь всех мертвецов”.
Подробнее о Йене Макдональде можно прочитать в выпуске новостей от 5 апреля 2003 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Desolation Road”: «It all began thirty years ago on Mars, with a greenperson. But by the time it all finished, the town of Desolation Road had experienced every conceivable abnormality from Adam Black's Wonderful Travelling Chautauqua and Educational ‘Stravaganza (complete with its very own captive angel) to the Astounding Tatterdemalion Air Bazaar. Its inhabitants ranged from Dr. Alimantando, the town’s founder and resident genius, to the Babooshka, a barren grandmother who just wants her own child—grown in a fruit jar; from Rajendra Das, mechanical hobo who has a mystical way with machines to the Gallacelli brothers, identical triplets who fell in love with—and married—the same woman.»
Аннотация к российскому изданию: «Это история города, находящегося на терраформированном Марсе. Это история скандалов и кошмаров, путешествий во времени и религиозных движений, террора и всепроникающей войны всех против всех. Это история плененных механических ангелов, музыкантов, вызывающих дождь, зеркального тахионного лабиринта, который показывает все мыслимые варианты будущего, поездов, одержимых сознанием, марсианских треножников и киберсвятых. Это история того, насколько необычной, неожиданной и всеобъемлющей может быть научная фантастика. Это самая необычная история освоения Марса из всех, что когда-либо были написаны. Это история Дороги Запустения».
|
Художник К.А. Терина
Cover art by Stephan Martiniere |
АСТ переиздало в серии “Шедевры фэнтези” роман Ричарда Моргана (Richard K. Morgan, 1965 - ) “Стальные останки” (“The Steel Remains”, 2008; по результатам “SF Site Readers' Poll”-2009 занял 7 место; перевод Наталии Осояну).
Ранее книга выходила на русском в переводе С. Самуйлова под названием “Сталь остается”.
Это первая часть трилогии “Страна, достойная своих героев” (оригинальное название “Land Fit for Heroes”), в которую также входят романы “The Cold Commands” (2011) и “The Dark Defiles” (2014).
Сам автор характеризует эту книгу так: «"Сталь остается" - отталкивающее и кровавое изображение того, насколько неприятно было бы на самом деле жить в обычной средней фэнтезийной вселенной».
Цитата из английской Википедии: «"Сталь остается" - первая книга запланированной трилогии, названной "A Land Fit For Heroes". "A Land Fit For Heroes" было первоначальным рабочим названием первой книги, и сохранилось в качестве названия цикла после того, как сначала Морган и его бринатский издатель, а затем издатель в США, решили использовать текущее название "The Steel Remains"».
Из обзора книжных новинок третьей недели августа 2008 на сайте “Locus”: «Роман в жанре фэнтези (первый у автора после пяти научно-фантастических романов), рассказывающий воине-ветеране Рингиле Ринджиле Эскиате, леди-полукровке кир-Аркет и стпеном кочевнике Эгаре-Варваре, которых соединила служба их Империи».
Из обзора Джеффа Вандермеера (Jeff[rey Scott] Vandermeer, 1968 - ) “The Best of 2009” на сайте “Locus”: «"Best Served Cold" Джо Аберкромби, "The Other Lands" Дэвида Энтони Дарема (David Anthony Durham) и "Сталь остается" Ричарда К. Моргана, в категории, приблизительно названной "Это не героическая фэнтези [времен] вашей бабушки", каждый по-своему сдвигает границы... Морган, тем временем, решил в своем мрачноватом эпосе не просто создать реалистичного главного героя-гея, открыто занимающегося сексом, но также и радостно ниспровергнуть большинство клише героической фэнтези почти таким же способом, как Шерман "ниспровергал" Атланту во время американской Гражданской войны».
Из рецензии в “Publishers Weekly”: «Автор нуарной научной-фантастики Морган ("Thirteen") представляет первый том многообещающей, но перегруженной непристойностями трилогии эпической фэнтези. Пока Ихелтетская империя оправляется после разрушительной войны, озлобленные ветераны Аркет, Эгар и Рингил отправляются в параллельные, но весьма разные путешествия. Император посылает наркоманку Аркет разузнать подробности о вторжении, о котором ходят слухи. Эгар становится вождем степного клана, но другие всадники презирают его за то, что он пердпочитает вместо управления соблазнять подростков. Рингил пытается найти и освободить двоюродного брата, проданного в рабство. Все трое вскоре обнаруживают двенда, расу магических существ, которых считали давно вымершими. Несмотря на стереотипичные элементы сюжета, в том числе пророчество, гласящее, что "поднимется темный повелитель", хорошо проработанные характеры героев и реалистичные сцены сражений смотрятся правдоподобно, равно как и некоторые отвратительно откровенные сексуальные сцены. Интригующий финал мрачной и жесткой истории заставит читателей надеяться на менее примитивное продолжение с более сложным сюжетом».
Из отзыва в “Bookmarks Magazine” «После прочтения научно-фантастических романов Ричарда Моргана о будущем в стиле фильмов-нуар, критики жаждали увидеть, как он справится с фэнтези. В этом отношении, рецензенты остались довольны, отмечая, как Морган берет сюжетные элементы, же старые, как во как во "Властелине Колец" или "Конане-Варваре", и придает им свежести, вводя многие из главных тем своих научно-фантастических произведений. Некоторые критики были немного разочарованы медленным темпом повествования, хотя они, кажется, сочли его более приемлемым, когда посмотрели на книгу как первую в цикле. Все критики также предупредили читателей, что, хотя они не умаляют общего качества книги, многие сцены в "Стали остаются" содержат ужасно много откровенного секса, насилия и грубых ругательств. Возможно, подобные сцены как раз для вас...»
Из рецензии Джеки Кассады (Jackie Cassada) в “Library Journal”: «Отставной мечник Рингил живет в умеренном комфорте в маленьком городе, зарабатывая на жизнь тем, что рассказывает в трактире истории о своих прошлых приключениях, пока не получает от матери письмо, снова отправившее его в дорогу - спасать кузена, проданного в рабство. Мир, в котором живет Ригил, очень мрачный, с вселяющимися в мертвецов и мифическими волшебниками, практикующими особо извращенную магию. Награжденный различными премиями автор "Видоизмененного углерода" и "Market Forces" привнес в свой фэнтезийный дебют тот же "иконоборческий" подход, что и в своих научно-фантастических технотриллерах. Рингил любит мужчин, в его прошлом таятся мрачные тайны, однако его слабости становятся его силой, когда он спускается во тьму, чтобы вернуть жертву к свету. Талант Моргана-рассказчика и его яркая, мощная проза делают эту книгу сильным дополнением к взрослым коллекциям фэнтези».
Рекламные цитаты с задней обложки: «Это хороший роман. Это экстремальный роман. Это непростои роман — своим содержанием, темами и стилем. Он забирается туда, куда большинство романов в жанре фэнтези боятся даже смотреть. Дерзкая, жестокая и бескомпромиссная книга» (Джо Аберкромби)
«Это не книга, а настоящий смерч, который основательно вас встряхнет» (Стивен Эриксон)
Ричард Морган может быть известен у нас по фантастической трилогии о Такеси Коваче, состоящей из романв “Видоизмененный углерод” (“Altered Carbon”, 2002 в Британии, 2003 в США; награжден “Philip K. Dick Award”-2004 и итальянской “Premio Italia”-2005; номинировался на “Locus”-2003 (3 место среди дебютантов) и японскую премию “Seiun”-2006), “Сломленные ангелы” (“Broken Angels”, 2003 в Англии, 2004 в США; также печатался на русском в ужасном переводе под названием “Сломанные ангелы”) и “Пробужденные фурии” (“Woken Furies”, 2005). Кроме того, у нас был опубликован его внецикловой научно-фантастический триллер “Черный человек” (“Black Man”, 2007; в США издан под названием “Thirteen”; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2008; номинировался на “British Science Fiction Award”-2007, “Locus”-2008 (8 место среди нф-романов) и “Kurd Lasswitz Prize”-2008) и внецикловую антиутопию “Рыночные силы” (“Market Forces”, 2004; награжден “John W. Campbell Memorial Award”-2005 и “Ignotus”-2007; попал в шорт-лист “Arthur C. Clarke Award”-2005; номинировался на “Italia”-2007).
Подробнее о Ричарде Моргане можно прочитать в выпуске новостей от 19 марта 2005 года.
Отрывок из “The Steel Remains” на английском можно прочитать здесь.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Ringil, the hero of the bloody slaughter at Gallows Gap is a legend to all who don't know him and a twisted degenerate to those that do. A veteren of the wars against the lizards he makes a living from telling credulous travellers of his exploits. Until one day he is pulled away from his life and into the depths of the Empire's slave trade. Where he will discover a secret infinitely more frightening than the trade in lives.
Archeth - pragmatist, cynic and engineer, the last of her race - is called from her work at the whim of the most powerful man in the Empire and sent to its farthest reaches to investigate a demonic incursion against the Empire's borders.
Egar Dragonbane, steppe-nomad, one-time fighter for the Empire finds himself entangled in a small-town battle between common sense and religious fervour. But out in the wider world there is something on the move far more alien than any of his tribe's petty gods.
Anti-social, anti-heroic, and decidedly irritated, all three of them are about to be sent unwillingly forth into a vicious, vigorous and thoroughly unsuspecting fantasy world. Called upon by an Empire that owes them everything and gave them nothing.
Richard Morgan brings his trademark visceral writing style, turbo-driven plotting and thought provoking characterisation to the fantasy genre and produces a landmark work with his first foray.»
Аннотация к русскому изданию: «Рингил Эскиат, когда-то военный герой и прославленный ветеран, а теперь изгой и нищий, по просьбе семьи отправляется искать кузину, которую продали в рабство. Но преследуя ее похитителей, он натолкнется на тайну, которая окажется куда страшнее всего, что Рингил ожидал. Арчет – последняя из своей расы – думала, что после войны так и будет заниматься инженерным ремеслом, пока самый могущественный человек в Империи не послал ее расследовать нападение на приграничный порт. Вроде бы обычное дело, вот только местные утверждают, что нападают на них не бандиты, а демоны. Эгар Драконья Погибель, кочевник, когда-то служивший Империи, теперь впутался в городские неурядицы, мелкую свару между здравым смыслом и религиозным рвением. Но вскоре о распрях шаманов придется забыть, ведь его племени начинает угрожать нечто чуждое и очень опасное.
Рингилу и двум его товарищам снова придется защищать Империю, которая должна им все, но не дала ничего. Защищать от древней силы, способной утопить весь мир в крови. Вот только с такими героями лекарство вполне может оказаться хуже любой болезни».
|
Illustration by Larry Rostant |
“Эксмо” издало в серии “История утраченной магии. Фэнтези-бестселлер для подростков” роман Себастьяна де Кастелла (Sebastien de Castell) “Убийца королевы” (“Queenslayer”, 2019; перевод А. Овчинниковой).
Это пятая часть цикла подростковой фэнтези “Творец Заклинаний” (“Spellslinger”), начатого книгами “Творец Заклинаний” (оригинальное название “Spellslinger”, 2017), “Черная Тень” (оригинальное название “Shadowblack”, 2017), “Механическая птица” (оригинальное название “Charmcaster”, 2018) и “Аббатство Теней” (“Soulbinder”, 2018). В цикл также входит роман “Crownbreaker” (в октябре 2019).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 29 сентября 2018 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Kellen and Reichis have just finished fighting a duel in the desert when Kellen inadvertently smears blood on the Daroman flag - an act of treason for which the Marshals have no choice but to arrest him. Just before he's put before the Queen to be executed, Kellen is given a strange piece of advice from one of his fellow prisoners: kill the Queen and he'll be given clemency by those who take power. But when Kellen comes face-to-face with the eleven year-old monarch, he realises she's vastly smarter than he expected - and in a great deal more danger.»
Аннотация к российскому изданию: «Келлен Аргос – маг с одним заклинанием, не лучшей репутацией и практически нулевой удачей. Он будто притягивает неприятности! Келлен по незнанию совершил ужасное: вытер измазанный кровью флаг Дароменской империи. И теперь ему придётся ответить за это. По закону Дарома королева обязана немедленно его казнить… Если только он не обыграет её в карты. Келлен уверен в себе и своей победе, как никогда. Ведь карты – это почти единственное, в чём он мастер. К тому же королева ещё совсем ребёнок и обыграть её не составит труда… Вот только во время игры, он понимает, что маленькая королева гораздо умнее, чем кажется… и ей, как и ему, грозит смертельная опасность».
|
Cover art by Sam Hadley |
“Эксмо” издало в серии “Fanzon. Наш выбор” роман Ричарда Кадри (Richard Kadrey, 1967 - ; также печатался на русском как Ричард Кэдри) “Сэндмен Слим” (“Sandman Slim”, 2009; перевод М. Сороченко).
Это первая часть цикла нуарной фэнтези “Сэндмен Слим” (“Sandman Slim”), в который также входят романы “Kill the Dead” (2010), “Aloha from Hell” (2011), “Devil Said Bang” (2012), “Kill City Blues” (2013), “The Getaway God” (2014), “Killing Pretty” (2015), “The Perdition Score” (2016), “The Kill Society” (2017) и “Hollywood Dead” (2018). К циклу примыкает рассказ “Devil in the Dollhouse” (2012).
Герой цикла сбежал из Ада, где одиннадцать лет сражался с демонами в качестве гладиатора, чтобы отомстить убийцам любимого человека, и охотится на вампиров и демонов в мрачном Лос-Анджелесе.
Рекламные цитаты с обложки: «Лучший фильм категории B, который я читал за последние двадцать лет... Будто Серджо Леоне и Клайв Баркер снимают фильм по сценарию Джима Томпсона» (Уильям Гибсон)
«Это увлекательное приключение с мрачным и циничным героем в главной роли, с изрядной долей черного юмора, с множеством потрясающих второстепенных персонажей, с насыщенным и плотным повествованием» (Наталия Осояну)
«Самая крутая книга о сверхъестественном, которую я имел удовольствие читать. Исповедальная, энергичная, свежая и сердитая. Я обожаю эту книгу и всех ее двинутых героев» (Кори Доктороу)
«Остро заточенная фэнтези, пропитанная кровью и цинизмом, снимающая шляпу перед Сэмом Пекиппа, Рэймондом Чандлером и антигероями гонконгского кино» (Amazon)
Кадри может быть знаком нашим читателям по циклу юмористической городской фэнтези “Департамент необычайных наук” (“Department of Peculiar Science”, он же “Еще одна кража Купа” (“Another Coop Heist”)), в который входят романы “Шкатулка Судного дня” (“The Everything Box”, 2016) и “Неправильный мертвец” (“The Wrong Dead Guy”, 2017)
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 7 июля 2018 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Sandman Slim”: «Sandman Slim has arrived—a wild and weird, edge-of-your-seat supernatural roller-coaster rider that propels author Richard Kadrey to the forefront of the fantasy, thriller, and a host of other literary genres. This spellbinding, utterly remarkable tale of a vengeful magician/hitman’s return from hell is part H.P. Lovecraft, part Christopher Moore, part Jim Butcher, and totally, unabashedly dark, twisted, and hilarious.»
Аннотация к российскому изданию: «Старка, молодого мага, собратья-оккультисты отправляют в Ад. Там ему приходится биться с демонами на гладиаторских боях и служить личным киллером Азазеля. Спустя одиннадцать лет он сбегает из Преисподней. Он восстает в Лос-Анджелесе для того, чтобы отомстить предателям. Но все оказывается не так просто... Завораживающая кинематографичная смесь фэнтези, триллера, крутого детектива и литературы черного юмора от одного из создателей киберпанка».
Не могу не отметить, что завершающие пять слов русской аннотации - враньё и чушь. |
Художник Ф. Барбышев
|
“Эксмо” переиздало в серии “Young Adult. Бестселлеры” роман Рейчел Хартман (Rachel Hartman, 1972 - ) “Серафина” (“Seraphina”, 2012; награжден “Sunburst Award”-2013 и “William C. Morris Award”-2013; стал финалистом “Andre Norton Award”-2013, “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award 2013”-2013 и канадской “Governor General’s Literary Award”-2012; номинировался на “Locus”-2013 (4 место среди дебютантов); попал в шорт-лист “Kitschies’ Golden Tentacle Award”-2013; перевод Е. Сибуль).
Шесть лет назад этот роман был напечатан АСТ в переводе А. Курышевой.
Это дебютный роман автора и первая часть подросткового фэнтезийного цикла “Серафина” (“Seraphina”), в который также входит роман “Shadow Scale” (2015). Ответвлением от цикла является роман “Tess of the Road” (2018; награжден “Sunburst Award”-2019, стал финалистом “Andre Norton Award”-2019 (“Nebula”), номинировался на “Lodestar Award”-2019 (“Hugo”) и “Locus”-2019 (4 место среди книг для подростков)).
Рейчел Хартман - американская писательница и художник-комиксист. Она родилась 9 июля 1972 года в Лексингтоне, штат Кентуки, жила в Чикаго, Филадельфии и Сент-Луисе, а также в Англии и Японии. Рейчел получила в Вашингтонском университете степень бакалавра искусств по сравнительному литературоведению, хотя считает, что правильнее было присвоить ей бакалавра наук, ибо её дипломная работа называлась “Парадоксы и пародии в “Дон Кихоте” и сатирах Лукиана” (“Paradox and Parody in Don Quixote and the Satires of Lucian”). Хартман отказалась от дальнейшей учебы в аспирантуре ради возможности рисовать комиксы.
В 1996 году за счет средств автора был опубликован первый комикс Хартман из серии “Amy Unbounded”, рассказывающей о девочке Эми, живущей в мире людей и превращающихся в людей драконов в королевстве Горедд (Kingdom of Goredd). Серия была награждена премией “Ignatz Award”-1998 и выходила до 2002 года. Ответвлением от этой серии является веб-комикс Хартман “Return of the Mad Bun” (2006), выкладывавшийся на закрытом в 2013 году комиксовом сервисе Girlamatic.com.
В 2012 году вышел дебютный роман Рейчел Хартман “Серафина” (“Seraphina”, 2012), действие которого происходит в том же королевстве Горедд из её комиксов. Книга принесла писательнице “Sunburst Award”-2013 и “William C. Morris Award”-2013, стал финалистом “Governor General’s Literary Award”-2012 (Канада), “Andre Norton Award”-2013 (“Nebula”) и “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award 2013”-2013, а также номинировался на “Locus”-2013, заняв четвертое место среди дебютантов, и попал в шорт-лист “Kitschies’ Golden Tentacle Award”-2013.
“Серафина” стала первой частью подросткового фэнтезийного цикла цикла “Серафина” (“Seraphina”), который был продолжен романом “Shadow Scale” (2015).
В том же мире происходит действие еще одного, самого нового романа Хартман “Tess of the Road” (2018), где другие главные герои, но появляются и персонажи предыдущих книг автора. Книга была награждена “Sunburst Award”-2019, стала финалистом “Andre Norton Award”-2019 (“Nebula”), а также номинировалась на “Lodestar Award”-2019 (“Hugo”) и “Locus”-2019 (4 место среди книг для подростков).
Рейчел Хартман живет с мужем и сыном в Ванкувере в канадской провинции Британская Колумбия. Среди своих увлечений Рейчел называет чтение, ролевые игры, танцы и игру на виолончели.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «In the kingdom of Goredd, dragons and humans live and work side by side – while below the surface, tensions and hostility simmer.
The newest member of the royal court, a uniquely gifted musician named Seraphina, holds a deep secret of her own. One that she guards with all of her being.
When a member of the royal family is brutally murdered, Seraphina is drawn into the investigation alongside the dangerously perceptive—and dashing—Prince Lucien. But as the two uncover a sinister plot to destroy the wavering peace of the kingdom, Seraphina’s struggle to protect her secret becomes increasingly difficult… while its discovery could mean her very life.»
Аннотация к российскому изданию: «Лучшая молодежная книга года по версии "Kirkus Reviews"
Лучшая молодежная книга года по версии "School Library Journal"
Премия Уильяма Морриса за лучший дебютный роман для молодежи
Премия Cybil за лучшее молодежное фэнтези
Серафина - полукровка и наполовину дракон. Мать девушки нарушила древний закон, выйдя замуж за человека. В мире, где людям и драконам запрещено испытывать друг к другу чувства, - это страшное преступление.
Драконы презирают людской род. А проявление любви считают и вовсе слабостью. Раздираемая противоречиями, ведущая двойную жизнь Серафина понимает, что только ей под силу положить конец вековой вражде людей и драконов. И для этого девушка не пожалеет буквально ничего...».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Andrew Davidson |
АСТ переиздало в подарочной версии серии “Самая страшная книга” роман Э. Б. Хадспета (E[ric] B. Hudspeth) “Воскреситель, или Анатомия фантастических существ: Утерянный труд доктора Спенсера Блэка” (“The Resurrectionist: The Lost Work of Dr. Spencer Black”, 2013; перевод Артема Агеева).
В 2013 году он выходил в харьковско-белгородском “Книжном клубе “Клуб семейного досуга” под названием “Химера” в переводе Е. Боровой.
Эрик Хадспет - американский скульптор и художник. Он родился в Колорадо и еще в детстве успел пожить в нескольких штатах США. Около десяти лет Эрик занимался созданием снежных и ледяных скульптур, много путешествовал по стране и всегда рисовал и писал. В итоге любовь к искусству привела его в итальянскую Пьетрасанту, расположенную неподалеку от Тосканы, в провинции Лукка. Там Хадспет стал создавать скульптуры из мрамора и начал работу над проектами анатомического дизайна всяческих невозможных существ. Эти идеи нашли отражение в его первом и единственном романе “Воскреситель. Анатомия фантастических существ” (“The Resurrectionist: The Lost Work of Dr. Spencer Black”, 2013).
В настоящее время Хадспет работает профессиональным художником и живет в Нью-Джерси со своей женой и двумя детьми.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Philadelphia, the late 1870s. A city of gas lamps, cobblestone streets, and horse-drawn carriages—and home to the controversial surgeon Dr. Spencer Black. The son of a grave robber, young Dr. Black studies at Philadelphia’s esteemed Academy of Medicine, where he develops an unconventional hypothesis: What if the world’s most celebrated mythological beasts—mermaids, minotaurs, and satyrs—were in fact the evolutionary ancestors of humankind?
The Resurrectionist offers two extraordinary books in one. The first is a fictional biography of Dr. Spencer Black, from a childhood spent exhuming corpses through his medical training, his travels with carnivals, and the mysterious disappearance at the end of his life. The second book is Black’s magnum opus: The Codex Extinct Animalia, a Gray’s Anatomy for mythological beasts—dragons, centaurs, Pegasus, Cerberus—all rendered in meticulously detailed anatomical illustrations. You need only look at these images to realize they are the work of a madman. The Resurrectionist tells his story.»
Аннотация к российскому изданию: «Филадельфия, конец 1870-х. Город газовых фонарей, мощеных улиц, конных экипажей — и родина вызывающего споры хирурга Спенсера Блэка. Обучаясь в престижной Филадельфийской медицинской академии, юный доктор Блэк, сын расхитителя могил, разработал необычную гипотезу: что, если самые знаменитые мифические существа — русалки, минотавры и сатиры — на самом деле эволюционные предки людей?
"Воскреситель" — это две удивительные книги в одной. Первая — это вымышленная биография доктора Спенсера Блэка: от детства, проведенного за эксгумацией трупов, до обучения медицине, путешествий с карнавалами и, наконец, загадочного исчезновения в конце. Вторая книга — это главный труд его жизни — "Кодекс вымерших животных". Это "Анатомия Грея" для мифических существ — драконов, кентавров, пегасов, церберов, — каждое из которых представлено на тщательно детализированных анатомических иллюстрациях. Достаточно одного взгляда на эти рисунки, чтобы понять: это творение безумца. И "Воскреситель" — его история».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Э. Б. Хадспет
|
“Эксмо” выпустило в серии “Young Adult. American Royals” роман Катарины Макги (Katharine [Bering] McGee, 1988 - ) “Принцесса Америки” (“American Royals”, 2019; перевод Е. Музыкантовой).
Это первая часть подросткового цикла “Королевская династия Америки” (“American Royals”). В сентябре 2020 года должна выйти вторая книга цикла - “Majesty” (2020).
Действие происходит в альтернативном мире, где США после отделения от Англии завели себе собственного короля, и с тех пор ими правит династия Вашингтонов.
Макги может быть знакома нашим читателям по подростковой фантастической трилогии “Тысячный этаж” (“The Thousandth Floor”), состоящей из романов “Тысячный этаж” (“The Thousandth Floor”, 2016), “Сияющие высоты” (“The Dazzling Heights”, 2017) и “The Towering Sky” (2018).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 11 марта 2017 года.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «What if America had a royal family? If you can't get enough of Harry and Meghan or Kate and William, meet American princesses Beatrice and Samantha. Crazy Rich Asians meets The Crown. Perfect for fans of Red, White, and Royal Blue and The Royal We!
Two princesses vying for the ultimate crown.
Two girls vying for the prince's heart.
This is the story of the American royals.
When America won the Revolutionary War, its people offered General George Washington a crown. Two and a half centuries later, the House of Washington still sits on the throne. Like most royal families, the Washingtons have an heir and a spare. A future monarch and a backup battery. Each child knows exactly what is expected of them. But these aren't just any royals. They're American.
As Princess Beatrice gets closer to becoming America's first queen regnant, the duty she has embraced her entire life suddenly feels stifling. Nobody cares about the spare except when she's breaking the rules, so Princess Samantha doesn't care much about anything, either . . . except the one boy who is distinctly off-limits to her. And then there's Samantha's twin, Prince Jefferson. If he'd been born a generation earlier, he would have stood first in line for the throne, but the new laws of succession make him third. Most of America adores their devastatingly handsome prince . . . but two very different girls are vying to capture his heart.
The duty. The intrigue. The Crown. New York Times bestselling author Katharine McGee imagines an alternate version of the modern world, one where the glittering age of monarchies has not yet faded--and where love is still powerful enough to change the course of history.»
Аннотация к российскому изданию: «"Изобретательно. Свежо. И невероятно романтично!"
Сара Маас, автор бестселлеров New York Times
Представьте себе альтернативную историю, в которой странами управляют монархи! А на американском троне восседает могущественная династия Вашингтонов!
Беатрис. Ей суждено стать будущей королевой Америки. Она сдержанная, рассудительная, элегантная, грациозная. Идеальная принцесса, которую с детства готовили к тому, что она займет трон, а также правильно выйдет замуж. Но выполнить долг не так просто, когда противится сердце. Но правительница Америки ни на минуту не должна забывать, что Корона побеждает всегда.
Сэм - яркая, дерзкая и взбалмошная принцесса. Ей нет дела до трона и церемоний. Все, что она хочет, так это распоряжаться собственной судьбой по своему усмотрению. А еще любить того, кого ей заблагорассудится.
Нина - лучшая подруга Сэм и простолюдинка. Однажды она позволила чувствам взять верх, и это навсегда изменило ее жизнь.
Дафна умна и опасна. Девушка готова на все, чтобы стать одной из Вашингтонов. Она не остановится ни перед чем и нет такой интриги, которая была бы ей не по плечу.
Добро пожаловать за кулисы придворной жизни! Во дворец короля Америки мечтают попасть все. Но не все это переживут!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Carolina Melis |
АСТ выпустило в серии “Лучшее молодежное фэнтези” роман Ребекки Росс (Rebecca Ross) “Восстание королевы” (“The Queen's Rising”, 2018; перевод Катарины Воронцовой).
Ребекка Росс - американская писательница, которая не так уж и много рассказывает о себе. Известно, что она родилась и выросла в штате Джорджия и получила степень бакалавра по английской словесности в Университете Джорджии (University of Georgia). Ребекка успела поработать на туристическом ранчо в Колорадо, была школьным библиотекарем и стенографисткой в колледже. В настоящее время она живет в Джорджии с мужем и жизнерадостной австралийской овчаркой в доме, заполненном бесконечными стопами книг. Росс признается, что любит дождливые дни и бесконечные чашки кофе. По словам Ребекки, ей нравятся ночное небо, рисунки мелками, карты, горы и цветы, растущие в её дворе. И, разумеется, хорошие истории.
“Восстание королевы” (“The Queen's Rising”, 2018) - дебютная книга автора и первая часть подросткового фэнтезийного цикла “Восстание королевы” (“The Queen's Rising”), в который в настоящее время также входит роман “The Queen's Resistance” (2019).
На будущий год анонсирован выход нового романа писательницы “Sisters of Sword and Song” (в июне 2020). Пока точно не ясно, является ли он продолжением “Восстания королевы” или самостоятельным романом.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «In this epic debut fantasy, inspired by Renaissance France, an outcast finds herself bound to a disgraced lord and entangled in his plot to overthrow the king. Perfect for fans of Grave Mercy and Red Queen!
Brienna desires only two things: to master her passion and to be chosen by a patron. Growing up in Valenia at the renowned Magnalia House should have prepared her. While some are born with a talent for one of the five passions—art, music, dramatics, wit, and knowledge—Brienna struggled to find hers until she chose knowledge. However, Brienna’s greatest fear comes true: she is left without a patron.
Months later, her life takes an unexpected turn when a disgraced lord offers her patronage. Suspicious of his intent, she reluctantly accepts. But there is much more to his story, for there is a dangerous plot to overthrow the king of Maevana—the rival kingdom of Valenia—and restore the rightful queen, and her magic, to the throne.
With war brewing, Brienna must choose which side she will remain loyal to: passion or blood.
Plus don't miss the thrilling sequel, The Queen's Resistance!»
Аннотация к российскому изданию: «Живопись. Музыка. Драматургия. Интрига. Наука.
Я должна была выбрать одну из пяти страстей, к которой у меня есть способности, и на протяжении семи лет изучать ее, чтобы стать госпожой страсти и обрести покровителя. Для этого и поступают в Дом Магналии - статусное учебное заведение для богатых и талантливых девочек. Я не могу похвастаться ни богатством, ни талантами - и все же я оказалась в Доме Магналии и провела здесь семь лет. Все, о чем я мечтала, - завершить свое обучение и быть избранной покровителем. Но я и подумать не могла, что им станет опальный лорд, готовящий заговор против короны. Теперь, на пороге войны, мне предстоит выбрать, на чьей стороне я готова сражаться... и кого готова предать».
|
|
АСТ напечатало в серии “Обитель ночи” роман Ф.К. Каст (P.C. Cast - псевдоним Филис Каст (Phyllis Cast)) и Кристин Каст (Kristin Cast) “Любимая” (“Loved”, 2017; перевод В. Максимовой).
Это первая часть цикла “Дом Ночи: другой мир” (“House of Night: Other World”), в который также входят романы “Lost” (2018) и “Forgotten” (2019).
“Дом Ночи: другой мир” (“House of Night: Other World”) является продолжением “девочкового” “вампирского” цикла “Дом Ночи” (“House of Night”), состоящего из романов “Меченая” (“Marked”, 2007), “Обманутая” (“Betrayed”, 2007), “Избранная” (“Chosen”, 2008), “Непокорная” (“Untamed”, 2008) “Загнанная” (“Hunted”, 2009), “Соблазненная” (“Tempted”, 2009), “Обожженная” (“Burned”, 2010) и “Пробужденный” (“Awakened”, 2011), “Призванный” (“Destined”, 2011), “Спрятанная” (“Hidden”, 2012), “Раскрытая” (“Revealed”, 2013) и “Redeemed” (2014). К циклу также примыкают повести из сборника “Обет Ленобии”.
Старшая Каст также может быть известна у нас по сольному циклу “Призыв богини” (“Goddess Summoning”), состоящему из романов “Богиня моря” (“Goddess of the Sea”, 2003), “Богиня весны” (“Goddess of Spring”, 2004), “Богиня света” (“Goddess of Light”, 2005) и “Богиня роз” (“Goddess of the Rose”, 2006) и “Богиня любви” (“Goddess of Love”, 2008). В этот цикл также входит “Warrior Rising” (2008; переиздан в 2011 в Англии под названием “Goddess of Troy”) и “Богиня легенды” (“Goddess of Legend”, 2010; авторское название - “Goddess of Camelot”).
Также на русском языке выходил ее цикл “Партолон” (“Partholon”), объединяющий взрослую трилогию “Богиня” (“Divine”, она же “Shannon Parker”), состоящую из “Богиня по ошибке” (“Goddess by Mistake”, 2001; исправленная и дополненная версия издавалась в 2006 под названием “Divine by Mistake”), “Богиня по зову сердца” (“Divine by Choice”, 2006; также издавался под названием “Богиня по выбору”) и “Богиня по крови” (“Divine by Blood”, 2007), и цикл подростковой фэнтези “Partholon” (“Young Adult Parthalon Books” - название с сайта автора), состоящий из романов “Влюбленная в демона” (“Elphame's Choice”, 2004) и “Чаша любви” (“Brighid's Quest”, 2005).
Кроме того, она является автором цикла подростковой фэнтези “Сказки нового мира” (“Tales of a New World”), состоящего из романов “Избранная лунной” (“Moon Chosen”, 2016), “Солнечная воительница” (“Sun Warrior”, 2017) и “Всадница ветра” (“Wind Rider”, 2018).
Для межавторской мистико-романтической серии серии “Time Raiders” Каст написала роман “Предсказание богини” (оригинальное название “The Avenger”, 2009).
Подробнее о соавторах можно прочитать в выпуске новостей от 29 августа 2009 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Loved”: «The bestselling series has returned! Join P. C. and Kristin Cast in celebrating the 10th anniversary of the House of Night series by going on a thrilling new adventure with your beloved Nerd Herd.
It's Zoey's 18th birthmas and the Nerd Herd has been scattered across the country busily adulting for almost a year when Stark calls them back to Tulsa to surprise Z. But all is not well in T-town. Strange, dark signs are appearing -- could it be possible Neferet is stirring? Not willing to chance disaster striking again, Zoey calls on her newly reunited friends to circle with her and add a layer of protection over Neferet's grotto jail. Easy-peasy, right?
Wrong. Nothing at the House of Night is ever as it seems.
With rabid red vampyres closing in, Zoey and the Nerd Herd must come together again and battle evil. But a year is a long time. Have these old friends grown too far apart?
When the world fractures and allies become enemies, will darkness devour friendships or will light save those she's loved?»
Аннотация к российскому изданию: «Приближается восемнадцатилетие Зои Редберд, а ее лучшие друзья, год назад окончившие Обитель Ночи, разбросаны по разным уголкам страны. Втайне от своей возлюбленной Старк собирает всю компанию на торжество в Обитель Ночи Талсы, где Зои занимает пост Верховной жрицы. Тем временем в городе начинают появляться странные темные знаки – причастна ли к этому коварная Неферет? Теперь вновь воссоединившиеся друзья должны не только отметить праздник Зои, но и спасти Талсу от надвигающейся тьмы.
Преданные поклонники "Обители Ночи" не будут разочарованы возвращением в вампирскую вселенную, наполненную магией, жутью и, конечно же, романтикой. А с помощью краткого гида по миру "Обители Ночи" даже те, кто не читал оригинальную серию, смогут легко погрузиться в новые приключения. И абсолютно точно будут ждать продолжения.
Впервые на русском языке!».
|
|
“Эксмо” издало в серии “Netflix: официальное издание Stranger Things. Очень странные дела” роман Адама Кристофера (Adam Christopher, настоящее имя Адам Кристофер МакГечан (Adam Christopher McGechan), 1978 - ) “Тьма на окраинах города” (“Darkness on the Edge of Town”, 2019; вариант названия “Stranger Things: Darkness on the Edge of Town: An Official Stranger Things Novel”; перевод М.К. Сороченко).
Роман написан по фантастическому телесериалу “Очень странные дела” (“Stranger Things”).
По серии игр “Dishonored” Кристофер написал романы “Dishonored: Порченый” (“Dishonored: The Corroded Man”, 2016), “Dishonored: Возвращение Дауда” (“Dishonored: The Return of Daud”, 2018) и “Dishonored: Скрытый ужас” (“Dishonored: The Veiled Terror”, 2018).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 15 апереля 2017 года.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Chief Jim Hopper reveals long-awaited secrets to Eleven about his old life as a police detective in New York City, confronting his past before the events of the hit show Stranger Things.
Christmas, Hawkins, 1984. All Chief Jim Hopper wants is to enjoy a quiet first Christmas with Eleven, but his adopted daughter has other plans. Over Hopper’s protests, she pulls a cardboard box marked “New York” out of the basement—and the tough questions begin. Why did Hopper leave Hawkins all those years ago? What does “Vietnam” mean? And why has he never talked about New York?
Although he’d rather face a horde of demogorgons than talk about his own past, Hopper knows that he can’t deny the truth any longer. And so begins the story of the incident in New York—the last big case before everything changed. . . .
Summer, New York City, 1977. Hopper is starting over after returning home from Vietnam. A young daughter, a caring wife, and a new beat as an NYPD detective make it easy to slip back into life as a civilian. But after shadowy federal agents suddenly show up and seize the files about a series of brutal, unsolved murders, Hopper takes matters into his own hands, risking everything to discover the truth.
Soon Hopper is undercover among New York’s notorious street gangs. But just as he’s about to crack the case, a blackout rolls across the boroughs, plunging Hopper into a darkness deeper than any he’s faced before.»
Аннотация к российскому изданию: «Хоукинс, 1984 год. Шериф Джим Хоппер планирует насладиться Рождеством с Одиннадцать, но у приемной дочери свои планы на праздник. Из подвала на свет появляется коробка со старыми делами. Почему Хоппер уехал из Хоукинса? И почему никогда не рассказывает о своей работе детективом в Нью-Йорке?
Нью-Йорк, 1977 год. Последнее громкое дело, изменившее все. Ветеран Вьетнама Хоппер берется за расследование серии жестоких убийств, которыми интересуются федеральные агенты. Но внезапно город накрывает волной отключений электричества, и детективу приходится лицом к лицу столкнуться с невиданной ранее тьмой.
Огни гаснут в городе, который никогда не спит...».
|
Cover by Rich Davies |
АСТ напечатало в серии “Gears of War” роман Джейсона М. Хафа (Jason M. Hough) “Gears of War. Господство” (“Gears of War: Ascendance”, 2019; перевод Олега Перфильева).
Это приквел к игре “Gears 5” (2019), рассказывающий о событиях, произошедших после завершения предыдущей игры серии - “Gears of War 4” (2016).
Хафф может быть знаком нашим читателям по приквелу к компьютерной игре “Mass Effect: Андромеда” (“Mass Effect: Andromeda”, 2017) - роману “Mass Effect. Андромеда: Восстание на “Нексусе” (“Mass Effect - Andromeda: Nexus Uprising”, 2017), написанному в соваторстве с К.К. Александр (K. C. Alexander).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 12 августа 2017 года.
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Gears of War: Ascendance”: «Following Reyna Diaz's death at the hands of the Swarm, Kait seals her mother's tomb, swearing revenge. With her allies, including JD Fenix and Del Walker, she returns to New Ephyra to warn the Coalition of Ordered Governments:
THE SWARM IS COMING
However, First Minister Jinn requires proof of the threat. She also demands their utter loyalty, driving a wedge between the allies. Joined by Marcus Fenix, Kait strikes out on her own while JD and Del embark on a sanctioned mission to prove that the threat is real. With the fate of humankind hanging in the balance, it's a race against time.»
Аннотация к российскому изданию: «После смерти Рейны Диас от рук Роя Кейт запечатывает могилу матери, дав клятву отомстить. Вместе со своими союзниками, в том числе с Джей Ди Фениксом и Делом Уокером, она возвращается в Новую Эфиру, чтобы предупредить Коалицию Объединенных Государств: Рой приближается. Однако премьер-министру Джинн нужны доказательства угрозы. Кроме того она требует абсолютной верности бойцов, тем самым вбивая между ними клин. Присоединившись к Маркусу Фениксу, Кейт наносит самостоятельный удар по Рою, в то время как Джей Ди и Дел начинают санкционированную миссию, чтобы доказать, что угроза реальна. Им предстоит гонка наперегонки со временем, ведь судьба человечества висит на волоске».
|
Cover art by Alex Ronald |
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
АСТ выпустило в серии “Книги Александра Беляева” сборник Александра Беляева (Александр Романович Беляев, 1884 - 1942), составтенный из переизданий романов “Властелин мира” (1926) и “Воздушный корабль” (1934-1935).
Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... Во многих лучших книгах Беляева проводится мысль о преодолении человеком границ, положенных ему биологической эволюцией, о раскрытии в нем сверхчеловека (мысль, неудивительная для автора-инвалида, особенно остро ощущавшего собственную беспомощность). Герой первого романа писателя Беляева, "Властелин мира" (1929), изобретает "машину внушения", рассчитывая завоевать весь мир, но, внушив самому себе "неагрессивную индивидуальность", забывает о прошлом и о своих грандиозных планах...
Относительной удачей (да и то не литературной, а скорее популяризаторской) следует считать романы Беляева, посвященные освоению космоса. Этому способствовала личная дружба писателя с К. Циолковским, которому Беляев посвятил очерк “Гражданин эфирного острова” (1930)... Основоположник космонавтики также высоко оценил другие романы Беляева, слабые в художественном отношении, но научно обоснованные, - "Воздушный корабль" (1934-35; 1964), "Звезда КЭЦ" (1936; 1940); в основе обоих лежат идеи К.Циолковского - цельнометаллический дирижабль и орбитальная космическая станция, соответственно...»
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Первый роман сборника повествует об ученом-физиологе Штирнере, чьи опыты над человеческим сознанием привели к созданию чудо-машины, способной передавать мысли на большие расстояния. Во втором романе, "Воздушный корабль", описана уникальная экспедиция: субстратосферный дирижабль "Альфа" собирается выполнить опаснейший полет по маршруту Кушка-Северный полюс-Ташкент...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Olga Tereshenko |
“Эксмо” издало в новооформленной серии “Колдовские миры” роман Катерины Полянской (род. 1989) “Лейилин. Меня просто нет”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Меня зовут Лейилин, как и еще сотни девушек Эстергарда, и... меня просто нет. Нас всех нет. Мы - тени, собственность самовлюбленных богатых наследниц, их самые ненадежные служанки и самые преданные враги. Мы выглядим как они, носим их платья, чувствуем то же самое. Но, в отличие от них, мы всегда помним, что все это не по-настоящему.
Лично я принадлежу дочери первого министра. И пока моя госпожа выбирает наряд для выпускного и готовится сквозь миры отправиться в Арнеар, где надеется получить предложение руки и сердца от местного короля, я пытаюсь быть как можно менее заметной.
Думаете, это история обид и унижений? Нет, это сказка о поиске своего пути, места в жизни... и, наверное, о любви».
Полянская может быть знакома читателям по циклу “Хранительница”, состоящему из романов “Вредность — не порок” (2013) и “Попробуй меня уберечь!” (2013);
по циклу “Лизанда”, в который входят романы “И полцарства в придачу...” (2014) и “Целого мира мало” (2014); по условному циклу “снежных сказок” “Северные истории”, состоящему из романов “Северная невеста” (2015) и “Купленная невеста, или Ледяной принц” (2015);
а также по романам “Береника” (2014), “Околдовать разум, обмануть чувства” (2015), “Я ненавижу оборотней” (2015), “Дрянная девчонка в Академии” (2015), “Лунная школа” (2016), “Я стану твоим проклятием” (2016), “Шагренья. Из рода Черных Королев” (2016), “Пропавший факультет, или Ведьмочки в Академии боевых магов” (2017), “Михаэлла и Демон чужой мечты” (2017), “Его любимая нечисть” (2017), “Игра с тенью” (2017), “Ведьмочка и большие мухоморы” (2018), “Алмазная Академия” (2018), “Черный диплом с отличием” (2018), “Хищная орхидея” (2019), “Сдаюсь на вашу милость” (2019). |
Художник И. Косулина |
В этой же серии “Эксмо” напечатало роман Ольги Шерстобитовой (Ольга Сергеевна Шерстобитова, род. 1989) “Замок дракона, или Суженый мой, ряженый”.
Это первая часть дилогии “Замок дракона”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «На свете точно существует тот, с кем тебе просто суждено быть. И как бы ни путала дороги судьба, какие бы козни ни строили враги, однажды вы... встретитесь.
И тогда станет неважно, что ты - сбежавшая из дворца принцесса, а он - дракон, попавший в беду. Магия истинного чувства сможет все: покажет дорогу к заброшенному замку, позволит обрести силу феи, развеет мрак заточения.
Вместе вам не страшны преграды, не страшны враги. Пока вы верите друг в друга, пока в ваших сердцах любовь...»
Шерстобитова может быть знакома нашим читателям по романам “Нить волшебства” (2016), “Слезы Моря” (2016), “Научите меня летать” (2017), “Академия Магических Талантов” (2017), “Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри” (2018), “Будь моим талисманом” (2018), “Ты - мое притяжение” (2019);
по дилогии “Злодей для ведьмы”, состоящей из романов “Злодей для ведьмы” (2018) и “Злодей для ведьмы. Ключ к мечте” (2019);
по дилогии “Русалки”, в которую входят романы “Мой темный принц” (2019) и “Мое темное счастье” (2019). |
Иллюстрация на переплете С. Дудина |
“Эксмо” продолжило серию “Академия Магии” романом Татьяны Сергановой (Татьяна Юрьевна Серганова) “Поймать дракона. Новый год в Академии”.
Это первая часть дилогии “Поймать любовь”.
При этом книга является частью межавторского цикла “Новый год в Академии”, в который также входят романы Алисы Ардовой “Счастье по-драконьи. Новый год в Академии” (2019; авторское название “Брак по-драконьи. Новый Год в академии магии”) и Ольги Райской “(Не)счастье дракона. Новый год в Академии” (2019), про который я пишу ниже.
С текстом романа можно ознакомиться здесь (необходима регистрация на сайте).
Аннотация: «Инструкция "Как поймать дракона":
Пункт первый. Быть портальшицей с нестабильным даром.
Пункт второй. Выпить немного спиртного в первый день Нового года.
Пункт третий. Проснуться в одной постели с драконом.
Все, ваша задача выполнена. Теперь остаётся лишь бежать, потому что вредный дракон решил сделать вас своей невестой».
Серганова может быть знакома читателям по циклу “Дети Тьмы”, начатому романом “Дети Тьмы. Проклятая” (2017);
по циклу “Маги и Перевертыши”, начатому романом “Когда землю укроет снег” (2017);
а также по внецикловым романам “Хищник цвета ночи” (2018), “Тьяна. Избранница Каарха” (2019).
|
Иллюстрация на переплете Л. Совы |
В этой же серии “Эксмо” выпустило роман Ольги Райской “(Не)счастье дракона. Новый год в Академии”.
Эта книга также является частью межавторского цикла “Новый год в Академии”, в который также входят романы Алисы Ардовой “Счастье по-драконьи. Новый год в Академии” (2019; авторское название “Брак по-драконьи. Новый Год в академии магии”) и Татьяны Сергановой (Татьяна Юрьевна Серганова) “Поймать дракона. Новый год в Академии” (2019).
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Побег из-под венца не спас от замужества. Стены академии не защитили от дракона. Загаданное в новогоднюю ночь желание вообще исполнилось не так. Всю жизнь я ненавидела тех, кто уничтожил мой род. И сейчас ненавижу. Хочу ненавидеть, но… Разве есть место ненависти в сердце, где, как цветок, распускается любовь?»
Райская может быть знакома читательницам по роману “Звезда Сарханов” (2017). |
Иллюстрация на переплете Л. Совы |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Андрея Белянина (Андрей Олегович Белянин, род. 1967) “Воздушный поцелуй”.
Это третья часть цикла “Мой учитель Лис”, начатого книгами “Мой учитель Лис” (2018) и “Египетская сила”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Мой учитель Лис, благородный джентльмен из "близких к природе", с усами и рыжим хвостом. В туманной Великобритании его называют мистер Ренар, во Франции — месье Ренье, в России — господин Лисицын, а в Китае — мастер Лю Сицинь. Он носит трость с клинком внутри, пьёт кофе по-бретонски, ничего не боится и способен найти общий язык с кем угодно.
А ещё Лис частный консультант Скотленд-Ярда, способный разгадать любую загадку, помогающий полиции раскрывать самые страшные преступления, ставя точку в карьере любого злодея!
В мои же скромные обязанности входит лишь сопровождать его везде, тщательно записывая все наши приключения — от предательского выстрела в спину до воздушного поцелуя...». |
Художник И. Воронин |
В этой же вышел роман Артема Каменистого (псевдоним Артура Смирнова (Артур Сергеевич Смирнов)) “Великое перерождение”.
Это вторая часть цикла “Экс”, начатого книгой “Первый робинзон Экса” (2019).
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Дарк на что угодно готов пойти, только бы снова не оказаться в башне у Паука. За любую возможность готов руками и ногами хвататься, лишь бы держаться от башни подальше. Потому и взялся за необычное задание с очень интересным дополнительным условием. Если выполнит, в награду получит именно то, в чем нуждается больше всего.
Однако задание оказалось куда хитрее, чем представлялось поначалу. Даже если Дарк не будет есть и спать, все равно не успеет его закрыть до назначенного срока. А это провал. Очень болезненный провал... Но можно рискнуть, выгадав на этом немного времени. А потом рискнуть еще раз, выгадав гораздо больше. Вот только дорога, где рисковать приходится на каждом шагу, может завести совсем не туда, куда хотелось бы...»
Каменистый-Смирнов может быть знаком читателям по отдельным романам “Запретный мир” (2006), “Радиус поражения” (2010), “Сафари для победителей” (2011), “Самый страшный зверь” (2015);
по циклу “Пограничная река”, состоящему из романов “Пограничная река” (2006), “Земли Хайтаны” (2006), “Четвертый год” (2009), “Это наш дом” (2010), “Чужих гор пленники” (2015), “Возвращение к вершинам” (2016) и “Новые земли” (2016);
по образующим цикл “Практикантка” книгам “Практикантка” (2006) и “Боевая единица” (2006), а также примыкающему к нему циклу “S-T-I-K-S”, состоящему из романов “S-T-I-K-S. Человеческий улей” (2016), “S-T-I-K-S. Человек с котом” (2016), “S-T-I-K-S. Цвет ее глаз” (2017; в соавторстве с Алей Холодовой), “S-T-I-K-S. Территория везучих” (2017), “S-T-I-K-S. Шесть дней свободы” (2017; в соавторстве с Алей Холодовой) и “S-T-I-K-S. Двойник” (2017; в соавторстве с Кириллом Шараповым (Кирилл Юрьевич Шарапов, род. 1981); первоначально книга заявлялась как сольная книга Шарапова), “S-T-I-K-S. Существование” (2018), “S-T-I-K-S. Опасный груз” (2019);
по составляющим цикл “Время одиночек” романам “Время одиночек” (2010) и “Дороги смертников” (2010);
по образующим цикл “Девятый” романам “Девятый” (2011), “На руинах Мальрока” (2011), “Рождение победителя” (2012), “Адмирал южных морей” (2013), “Сердце для стража” (2014) и “Тайны Ордена” (2016);
по циклу “Рай беспощадный”, в который входят романы “Рай беспощадный” (2012) и “На краю архипелага” (2013); по циклу “Самый странный нуб”, в который входят романы “Самый странный нуб” (2014) и “Раб Запертых Земель” (2014);
по циклу, состоящему из романов “Исчадия техно” (2013), “Холод юга” (2014) и “Весна войны” (2014);
по циклу “Читер”, состоящему из романов “Пять жизней читера” (2017), “Восемь секунд удачи” (2018), “Восемнадцать с плюсом” (2018) и “Уровни сложности” (2019).
Для межавторского проекта “Маги и моторы” он написал романы “Демон-самозванец” (2016), “Демоны Юга” (2016), “Люди пепла” (2016) и “Горечь пепла” (2016).
|
Художник И. Воронин |
Вдруг в альфакнижной серии “Романтическая фантастика” появился роман Веры Чирковой (Вера Андреевна Чиркова, род. 1948) “Назначаешься принцем. Принцы на войне”.
Это вторая часть цикла “Мир принцев”, начатого книгой “Назначаешься принцем. Принцы на задании” (2019). В цикл также входит роман “Назначаешься принцем. Принцы на охоте” (2019).
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Где место принца во время войны? Особенно если он не рожден во дворце, а лишь назначен на эту нелегкую должность, и к тому же сильный боевой маг? Ну разумеется, на передовой. Там, где можно разметать врагов смерчем, припугнуть огненной стеной и побаловать редким заклятием «блохи в штанах». Ну а если принц не просто маг, а еще и ментал, то ему самое место в тылу врага. Там, где не сможет пройти ни отряд воинов, ни тандем магов. Только труппа роскошных танцовщиц и их мускулистых партнеров».
Чиркова может быть знакома читателям по циклу “Королевское Око”, состоящему из романов “Женись на мне, дурачок!” (2011), “Портрет прекрасной принцессы” (2014; авторское название “Всё могут короли?!”) и “Все тайны проклятой расы” (2014);
по циклу “Серпантин”, в который входят романы “Виражи чужого мира” (2013), “Бегущие по мирам” (2013), “Интриги темного мира” (2013) и “Тайны закрытого мира” (2013);
по циклу “Личный секретарь”, в который входят романы “Личный секретарь младшего принца” (2013), “Ловушка для личного секретаря” (2013) и “Принцесса для младшего принца” (2014);
по циклу “Маглор”, состоящему из романов “Маг для бастарда” (2013) и “Вожак для принцессы” (2013) и “Подруга для мага” (2013);
по циклу “Сестры тишины”, состоящему из романов “Сестры тишины. Глупышка” (2014), “Сестры тишины. Тихоня” (2014), “Сестры Тишины. Кокетка” (2014) и “Сестры Тишины. Болтушка” (2014);
по циклу “Княжна из клана Куницы”, в который входят романы “Княжна из клана Куницы. Книга первая. Свободный выбор” (2014), “Княжна из клана Куницы. Книга вторая. Выбор судьбы” (2014), “Княжна из клана Куницы. Книга третья. Выбор свободы” (2014) и “Княжна из клана Куницы. Книга четвертая. Выбор пути” (2015);
по циклу “Судьба Изагора”, в который входят романы “Судьба Изагора. Семь звезд во мраке Ирнеин” (2014) и “Судьба Изагора. Сумерки светлого леса” (2014);
по циклу “Свадьба отменяется”, состоящему из романов “Свадьба отменяется. Книга первая. Смотрины” (2015) и “Свадьба отменяется. Книга вторая. Осада” (2015);
по циклу “Трельяж с видом на море”, в который входят романы “Трельяж с видом на море. Тайна зеркала” (2015), “Трельяж с видом на море. Цена дерзости” (2015), “Трельяж с видом на море. Право любви” (2015), “Трельяж с видом на море. Цвет победы” (2015) и “Трельяж с видом на море. Свет надежды” (2015);
по циклу “Проклятый эксперимент”, состоящему из романов “Проклятый эксперимент. Бонна” (2016) и “Проклятый эксперимент. Магиня” (2016);
по циклу “Заложница”, в который входят романы “Заложница. Сделка” (2016), “Заложница. Испытание” (2016) и “Заложница. Западня” (2016); по циклу “Искусник”, состоящему из романов “Искусник. Потери и находки” (2017), “Искусник. Свобода и неволя” (2017) и “Искусник. Испытание на прочность” (2017);
по циклу “Старый замок”, в который входят романы “Старый замок. Беглянка” (2017) и “Старый замок. Приманка” (2017); по циклу “Разбойник с большой дороги”, состоящему из романов “Разбойник с большой дороги. Бесприданницы” (2017), “Разбойник с большой дороги. Кадетки” (2017) и “Разбойник с большой дороги. Соратницы” (2017);
по циклу “Спасти нельзя оставить”, в который входят романы “Спасти нельзя оставить. Сбежавшая невеста” (2018) и “Спасти нельзя оставить. Хранительница” (2018); по циклу “Звание Баба-яга” (авторское название “Русские ведьмы в чужом мире”), в который входят романы “Звание Баба-яга. Потомственная ведьма” (2018) и “Звание Баба-яга. Ученица ведьмы” (2018);
по циклу “Дочь двух миров”, в который входят романы “Дочь двух миров. Испытание” (2018) и “Дочь двух миров. Возвращение” (2018);
по циклу “Последний отбор”, состоящему из романов “Последний отбор. Смотрины для строптивого принца” (2019) и “Последний отбор. Угол для дерзкого принца” (2019);
по романам “Искаженное эхо” (2014), “Доказательство любви” (2018);
по циклу “Ведунья”, в который входят романы “Ведунья против князя” (2019) и “Ведунья против короля” (2019).
|
Художник О. Бабкин |
В этой же серии вышел роман Вероники Крымовой (Вероника Васильевна Крымова) “Вредная ведьма для дракона”.
С текстом романа можно охнакомиться здесь.
Аннотация: «Наше семейство всегда любило влипать в неприятности. Взять хотя бы бабушку, которая превратила короля в крысу (бедняга до конца дней не мог оправиться от шока!). Бабулю отправили в ссылку, а род покрыли позором. Сейчас вот мой брат решил соблазнить девушку, предназначенную в жены единственному дракону и стражу королевства, графу де Отерону. Возлюбленная оказалась беременна, и теперь у парочки одна надежда на меня — мисс Румильду Купер. Я должна отправиться к обманутому жениху под видом долгожданной невесты и вынудить его расторгнуть помолвку. Правда, задачу весьма осложняет фамильная способность искать приключения на свою… голову и чертовская притягательность мужчины, в объятия которого я угодила».
Крымова может быть знакома читателям по романам “Дерзкие игры судьбы” (2017), “Запасной жених” (2017), “Смертельный способ выйти замуж” (2017), “Порочная невеста” (2018), “Возлюбленный на одну ночь” (2018), “Обжигающие оковы любви” (2019). |
Художник Е. Никольская |
Здесь же вышел роман Ланы Волковой (Светлана Волкова) “Похищенная, или Заложница игры”.
Это первая часть дилогии “Легенды Ремидеи”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Хорошо, когда жизнь идет по плану. Ты — юная, прекрасная, любимая… Но игра магических орденов ломает твою судьбу. Могущественный чародей из-за океана похитил тебя, чтобы ты принадлежала ему любой ценой. Влюбился? Ничего подобного. Ему нужно оружие против врагов, и ты — лишь инструмент.
Сдаться, позволить использовать себя? Или бороться, чтобы отстоять свободу?
А он? Сможет ли остаться бесчувственным и холодным игроком до конца… или его сердце тоже уязвимо?»
Волкова может быть знакома читательницам по циклу “Попала в сказку”, состоящему из романов “Неласковый отбор для Золушки” (2019) и “Невеста Кристального Дракона” (2019). |
Художник О. Бабкин |
Еще одна новинка в этой серии - роман Ани Сокол (Анна Сергеевна Соколова, род. 1981) “Экзамен первокурсницы”.
Это вторая часть цикла “Первокурсница”, начатого книгой “Табель первокурсницы” (2018).
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Я Ивидель Астер, богатая наследница, маг огня и студентка первого потока Магиуса. Я влюблена и помолвлена. Увы, это разные люди, что меня бесконечно удручает. Но пока на запястьях не защелкнулись брачные браслеты, я буду надеяться. Надежда — это все, что позволено леди в нашем мире. Но иногда даже леди нарушают правила, особенно когда любят совершенно неподходящего рыцаря».
Сокол может быть знакома читателям по циклу “Империя Камней”, в который входят романы “Призраки не умеют лгать” (2016) и “Первый ученик” (2017); по циклу “Мир стёжек”, состоящему из романов “На неведомых тропинках. Шаг в темноту” (2016) и “На неведомых тропинках. Шаг в пустоту” (2016) по циклу “Воровка чар”, начатому романом “Воровка чар. Маги, ведьмы, чернокнижники” (2019). |
Художник В. Федоров |
“Эксмо” напечатало в мягкой обложке в серии “Девушка и кот: детективная магия” роман Галины Ларской “Ведьмина вода”.
Это вторая часть цикла “Девушка и кот”, начатого книгой “Знак бабочки” (2019).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора». |
|
“Эксмо” напечатало в серии “Школа ныряльщиков (ШНыр, новый суперпроект Д. Емца)” одиннадцатую повесть неугомонного Дмитрия Емеца (Дмитрий Александрович Емец, род. 1974) из сериала “ШНыр” (“Школа ныряльщиков”) - “Дверь на двушку”.
Ранее в сериале “ШНыр” (“Школа ныряльщиков”) вышли книги Емеца “Пегас, лев и кентавр” (2010), “У входа нет выхода” (2010), “Мост в чужую мечту” (2011), “Стрекоза второго шанса” (2012), “Муравьиный лабиринт” (2013), “Череп со стрелой” (2014), “Глоток огня” (2015), “Седло для дракона” (2017), “Цветок Трех Миров” (2017) и “Замороженный мир” (2019).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Гаю нужна закладка вечной жизни, которая хранится в тайнике на двушке. Он точно знает, как и с помощью кого ее можно достать. Только вот этот кто-то – младенец, ребенок Ула и Яры. Каким-то непостижимым образом тот способен перемещаться между мирами, словно из комнаты в комнату. А значит может стать проводником. Осталось лишь подвести его к тому самому месту, откуда нырнуть на двушку и достать закладку бессмертия проще всего…» |
Художник Виктория Тимофеева |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Современный фантастический боевик” роман Михаила Щукина (Михаил Евгеньевич Щукин) “Курсант”.
Надпись на обложке: «Для побега и враги пригодятся».
Это третья часть цикла “Майя”, начатого книгами “Рабыня” (2017) и “Подруга” (2019).
Текст с задней обложки: «Новый захват, полуповорот и рывок с подножкой, так чтобы падение помешало двум другим. Вирт взял на себя сразу троих и при этом вплотную подвел бой к дереву, около которого они продолжали крутиться. Так что с одной стороны они оказались почти защищены. Говорить было некогда, думать тоже. Главное, следить за действиями ведущего пары и не отставать от него. Короткий свист и звук удара привлекли ее внимание. Принц не издал ни звука. Но ставшее неподвижным левое плечо сказало больше, чем стоны или слова. Осознавая, что иначе они проиграют, Майя полуобернувшись почти ударила пальцами в одной ей известные точки и, резко надавив, тут же отшатнулась, пытаясь смягчить пропущенный удар в плечо, снова прижимаясь к надежной спине».
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Стать свободной - главная мечта одинокой девочки. Если ради этого надо стать курсантом элитной Академии теней, значит, она это сделает. В подготовке побега все пригодится. А еще до побега надо помочь подруге обрести младших братьев. Вот только неизвестных врагов у маленькой рабыни империи все больше. И уровень их таков, что приходится искать союзников среди тех, от кого вроде бежишь. И побег теперь не побег, и казнь какая-то странная». |
Иллюстрация на обложке Айрата Аслямова |
“Эксмо” и “Яуза” отметились в серии “Военно-историческая фантастика” роман Михаила Нестерова “Сталинский сокол. Маршал авиации”.
Это пятая часть сериала “Сталинский сокол”, начатого книгами “Сталинский сокол. Комэск” (2019), “Сталинский сокол. Комбриг” (2019), “Сталинский сокол. Комдив” (2019) и “Сталинский сокол. Командарм” (2019).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Попытка США и Великобритании вернуть себе доминирующее положение на мировой арене закончилась полным провалом - вроде бы ослабленная потерями в прошедшей мировой бойне Красная Армия нанесла бывшим союзникам сокрушительное поражение. Теперь под контролем Советского Союза оказывается вся Европа, включая Британские острова и значительная часть Азии, формируется новое содружество государств - Евразийский союз.
Оставшись в одиночестве, "главное демократическое государство на планете", пытается сохранить свое влияние хотя бы в Латинской Америке, где начинается движение за освобождение из тесных "объятий" большого соседа. Первым кандидатом на показательную "порку" выбрана Венесуэла. Но там американцев уже ждет русский Особый корпус под командованием молодого маршала Северова». |
Художник А. Руденко |
АСТ продолжило межавторскую серию “Вселенная Метро 2035” романом Шимуна Врочека “Питер. Битва близнецов”.
Это продолжение книг “Питер” (2010; авторское название “Питер-2033”) и “Питер. Война” (2018).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Жестокое прошлое Убера тянется за ним, как кровавый след из распоротого живота. Этот красный скинхед не всегда был добр и далеко не всегда — справедлив. Но Убер неизменно платит по счетам.
Десять лет до Веганской войны, молодой Убер случайно попадает на станцию "Обводный канал", которую терроризирует монстр-дракон и поклоняющиеся ему люди. Наступает время большой крови.
Веганская война. В тылу империи вспыхивает мятеж рабов. Уберу нужно собрать команду из убийц и отморозков, чтобы спасти Обухово.
Проблема в том, что дракон, возможно, все еще жив.
В нем самом».
Врочек может быть быть знаком нашим читателям по сборникам рассказов “Сержанту никто не звонит” (2006) и “Танго железного сердца” (2011), по начинающему запланированную трилогию роману “Дикий Талант” (2009), написанному в соавторстве с Виталием Обединым (Виталий Валерьевич Обедин), а также по вышедшему в межавторской серии “Вселенная Метро 2033” роману “Питер” (2010; авторское название “Питер-2033”). Для межавтороского проекта “Проект “Этногенез” он написал роман “Рим. Книга 1. Последний легат”
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление Павла Бондаренко |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 7 декабря 2019 Новости от 21 декабря 2019
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике
Last modified: 16.12.19
|