Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 28.09.2019



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ант. “Летать или бояться”
Р. Желязны “Ружья Авалона”
Т. Пратчетт, Н. Гейман “Благие знамения”
П. Уоттс “Огнепад”
С. Бакстер “Война миров 2. Гибель человечества”
С. Кинг “Роза Марена”
А. Сапковский “Сага о Рейневане”
К. Л. Стрит “Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище”
С. Холланд “Эвермор. Время истины”
Д. Кагава “Рождение дракона”, “Сердце дракона”
М. М. Смит “Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование”
К. Голден “World of Warcraft: Военные преступления”
С. Лукьяненко “Последний Дозор”
Сб. “Вначале будет тьма. Финал”
В. Еналь “Птица и охотник”
И. Селиванова “Оленьи сказки”
Д. Канра “Пути Миритов. Недобрые всходы”
Л. Алфеева “Академия фамильяров. Загадка саура”
Д. Вознесенская “Игры стихий. Перекресток миров”
А. Красников “Тени Чернолесья”
И. Матлак “Сумеречье. Преемница темного мага”
Е. Каблукова “Контракт. Брак не предлагать”
Е. Арсеньева “Дом проклятых душ”
М. Мах “Мастер войны”
А. Каменев “Анклав Теней: Приход Теней”
А. Минин “Школа”
Д. Евдокимов “Князь Холод: Другие правила”
А. Живой “Спартанец: Племя равных”
В. Старицын “Боевой 41 год: Если завтра война”
М. Раин “Внук Донского”
А. Рас “Игра колибри”
М. Кубрин “На пути у цунами”
Д. Силлов “Закон выживших”

АСТ издало в серии “Вселенная Стивена Кинга” антологию “Летать или бояться” (“Flight or Fright”, 2019; перевод И.Я. Дорониной), составителями которой являются Стивен Кинг (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) и Бев Винсент (Bev Vincent, 1961 - ).

Вот что вошло в книгу:

Стивен Кинг (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) Предисловие (“Introduction”);

Е. Майкл Льюис (E. Michael Lewis) “Груз” (“Cargo”, 2008 в антологии “Shades of Darkness” (2008; составители Барбара Роден (Barbara Roden, 1963 - ) и Кристофер Роден (Christopher Roden, 1948 - ));

Артур Конан Дойл (Arthur Conan Doyle, 1859 - 1930) “Ужас в небе” (“The Horror of the Heights”, в ноябре 1913 в журнале “The Strand”);

Ричард Матесон (Richard (Burton) Matheson, 1926 - 2013) “Кошмар на высоте 6000 метров” (“Nightmare at 20,000 Feet”, 1962 в антологии “Alone by Night” (1962; составители Дон Конгон (Don[ald Keith] Congdon, 1918 - 2009) и Майкл Конгон (Michael Congdon)));

Амброз Бирс (Ambrose Bierce, 1842 - 1914) “Летательный аппарат” (“The Flying Machine”, 3 апреля 1891 в “San Francisco Examiner” под названием “The Clipper of the Clouds” и псевдонимом Б. (B.); вариант названия “The Flying-Machine”);

Эдвин Чарльз Табб (E[dwin] C[harles] Tubb, 1919 - 2010) “Люцифер!” (“Lucifer!”, в журнале “Vision of Tomorrow” #3, ноябрь 1969);

Том Биссел (Tom Bissell) “Пятая категория” (“The Fifth Category”, осенью 2014 в литературном журнале “The Normal School”);

Дэн Симмонс (Dan Simmons, 1948 - ) “Две минуты сорок пять секунд” (“Two Minutes Forty-Five Seconds”, в апреле 1988 в журнале “OMNI”);

Коди Гудфеллоу (Cody Goodfellow) “Diablitos” (“Diablitos”, 2017 в антологии “A Breath from the Sky: Unusual Stories of Possession” (2017; составитель Скотт Р. Джонс (Scott R. Jones)));

Джон Варли (John (Herbert) Varley, 1947 - ) “Воздушный налет” (“Air Raid”, 1977 в антологии “Asimov's Choice: Black Holes & Bug-Eyed-Monsters” (1977; составитель Джордж Сайзерс (George H. Scithers, 1929 – 2010)) под псевдонимом Герб Боэм (Herb Boehm); номинировался на “Hugo”-1978 (2 место), “Nebula”-1978, “Locus”-1978 (3 место среди рассказов));

Джо Хилл (Joe Hill, настоящее имя Джозеф Хиллстром Кинг (Joseph Hillstrom King), 1971 - ) “Вы свободны” (“You Are Released”, 2018; первая публикация - в этой антологии);

Дэвид Дж. Шоу (David J. Schow, 1955 - ; также издавался на русском как Дэвид Шоу) “Птицы войны” (“Warbirds”, 2007 в антологии “A Dark and Deadly Valley” (2007; составитель Майк Хеффернан (Mike Heffernan)));

Рэй Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) “Летающая машина” (“The Flying Machine”,, впервые издан в 1953 в сборнике “The Golden Apples of the Sun”);

Бев Винсент (Bev Vincent, 1961 - ) “Зомби в самолете” (“Zombies on a Plane”, 2010 в антологии “Dead Set: A Zombie Anthology” (2010; составители Мишель МакКрарри (Michelle McCrary) и Джо Маккинни (Joe [Clayton] McKinney, 1968 - ));

Питер Тремейн (Peter Tremayne, настоящее имя - Peter Berresford Ellis, 1943 - ; также печатался на русском как Питер Тримэйн, Питер Тримейн) “Убийство в воздухе” (“Murder in the Air”, 2000 в антологии “The Mammoth Book of Locked Room Mysteries and Impossible Crimes” (2000; составитель Майк Эшли (Mike Ashley)); детективный рассказ);

Стивен Кинг (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “Эксперт по турбулентности” (“The Turbulence Expert”, 2018; первая публикация - в этой антологии);

Джеймс Дики (James [Lafayette] Dickey, 1923 - 1997) “Падение” (стихотворение “Falling”, 11 февраля 1967 в “New Yorker”);

Бев Винсент (Bev Vincent, 1961 - ) “Послесловие. Важное послание из кабины пилотов” (“Afterword: An Important Message from the Flight Deck”);

Об авторах.

Отмечу, что в русское издание не был включен вошедший в оригинальную антологию рассказ Роальда Даля (Roald Dahl, 1916 - 1990) “Они никогда не станут взрослыми” (“They Shall Not Grow Old”, 1944).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Stephen King hates to fly.

Now he and co-editor Bev Vincent would like to share this fear of flying with you.

Welcome to Flight or Fright, an anthology about all the things that can go horribly wrong when you're suspended six miles in the air, hurtling through space at more than 500 mph and sealed up in a metal tube (like gulp! a coffin) with hundreds of strangers. All the ways your trip into the friendly skies can turn into a nightmare, including some we'll bet you've never thought of before... but now you will the next time you walk down the jetway and place your fate in the hands of a total stranger.

Featuring brand new stories by Joe Hill and Stephen King, as well as fourteen classic tales and one poem from the likes of Richard Matheson, Ray Bradbury, Roald Dahl, Dan Simmons, and many others, Flight or Fright is, as King says, "ideal airplane reading, especially on stormy descents... Even if you are safe on the ground, you might want to buckle up nice and tight."

Book a flight with Cemetery Dance Publications for this terrifying new anthology that will have you thinking twice about how you want to reach your final destination.»

Аннотация к российскому изданию: «Стивен Кинг — и это не секрет для миллионов фанатов его творчества — боится летать на самолетах. Но есть ли лучший способ бороться со своим страхом, чем встретиться с ним лицом к лицу?

Перед вами составленная Стивеном Кингом и его другом Бевом Винсентом увлекательная антология рассказов, объединенных идеей "страха полета". Некоторые из них написаны классиками мировой литературы: сэром Артуром Конан Дойлом, Рэем Брэдбери, Амброзом Бирсом. Другие — мастерами современной прозы: самим Стивеном Кингом, Дэном Симмонсом, Дэвидом Шоу и Джо Хиллом.

Что же вас ожидает в предстоящем полете?

Встреча со злым гномом, загадочное убийство и, возможно, даже путешествие во времени. Вы испытаете те двенадцать секунд максимальной опасности, когда худшее, что может случиться высоко в воздухе, случается. А еще познакомитесь с клаустрофобией, трусостью, ужасом и проявлениями высшей храбрости.

Итак, затяните ваши ремни безопасности потуже, потому что этот полет обещает быть крутым».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Антология `Летать или бояться`
`Flight or Fright` Ed. Stephen King, Bev Vincent
Стивен Кинг
Артур Конан Дойль
Ричард Матесон
Амброз Бирс
Эдвин Чарльз Табб
Дэн Симмонс
Джон Варли
Джо Хилл (Джозеф Хиллсторм Кинг)
Дэвид Дж. Шоу / Дэвид  Шоу
Рэй Брэдбери
Питер Тримейн / Питер Тремейн

“Эксмо” переиздало в серии “Эксклюзивная фантастика” роман Роджера Желязны (Roger Zelazny, 1937 - 1995) “Ружья Авалона” (“The Guns of Avalon”, 1972; номинировался на “Locus”-1973 (9 место) и “Mythopoeic Award”-1973; перевод Ю. Соколова).

Это вторая часть цикла “Хроники Амбера”, продолжающая первое пятикнижие этого знаменитого цикла (“The First Chronicles of Amber”), главным героем которых является Корвин, принц Амбера, начатого романом “Девять принцев Амбера” (“Nine Princes in Amber”, 1970; выдвигался на “Locus”-1971 (15 место) и “Mythopoeic Award”-1971, а также на “Locus”-1987 (7 место в категории “all time fantasy novel”) и “Locus”-1998 (9 место в категории “fantasy novel (before 1990)”). Другие три романа этого цикла - “Знак Единорога” (“Sign of the Unicorn”, 1975; номинировался на “Locus”-1976 (11 место)), “Рука Оберона” (“The Hand of Oberon”, 1976; номинировался на “Locus”-1977 (9 место) и австралийский “Ditmar”-1977) и “Владения Хаоса” (“The Courts of Chaos”, впервые публиковался с ноября 1977 по февраль 1978 в журнале “Galaxy”; первое книжное издание - 1978; номинировался на “Locus”-1979 (9 место) и “Gandalf”-1979).

Второе пятикнижие цикла, героем которого является сын Корвина Мерлин, состоит из романов “Карты судьбы” (“Trumps of Doom”, 1985; награжеден “Locus”-1986), “Кровь Амбера” (“Blood of Amber”, 1986; номинировался на “Locus”-1987 (2 место)), “Знак Хаоса” (“Sign of Chaos”, 1987; номинировался на “Locus”-1988 (3 место)), “Рыцарь Теней” (“Knight of Shadows”, 1989) и “Принц Хаоса” (“Prince of Chaos”, 1991).

К циклу также относятся рассказы “Сказка торговца” (“The Salesman's Tale”, 1994 в “Amberzine”), “Окутанка и гизель” (“The Shroudling and the Guisel”, впервые опубликован в октябре 1994, в “Realms of Fantasy”), “Кстати, о шнурке” (“Coming to a Cord”, в летнем выпуске “Pirate Writings” 1995 года), “Синий конь и Танцующие горы” (“Blue Horse, Dancing Mountains”, 1995, в антологии “Wheel of Fortune”, составителем которой был сам Желязны) и “Зеркальный коридор” (“Hall of Mirrors”, 1996, в антолгии “Castle Fantastic”, составителем которой был Джон Де Ченси (John DeChancie)).

На основе “Nine Princes in Amber” и “The Guns of Avalon” в 1996 году была издана серия комиксов (адаптация Терри Биссона (Terry Bisson), художники Lou Harrison, Bryn Barnard, Tom Roberts, Christopher Schenck, Andrew Pepoy).

Кроме того, есть еще приквелы к “Амберскому циклу”, сочиненные умелым коммерсантом, но посредственным писателем Джоном Грегори Бетанкуром (John Gregory Betancourt, 1963 - ). Они созданы вопреки воле покойного Роджера Желязны, а их литературная ценность весьма сомнительна, поэтому я даже не буду их перечислять.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Guns of Avalon”: «Seeking vengeance against his usurping brother, Eric, Corwin, the rightful heir to the throne, ventures into the dark world of Shadow in order to gather ammunition, and is distracted by a beautiful and mysterious woman.»

Аннотация к российскому изданию: «Он отправился в путь к Авалону. Но набрел по пути на раненого рыцаря.

Первый законный сын Оберона принц Корвин вырвался из заточения и готов на все, чтобы отомстить и получить вожделенную корону — даже прибегнуть к помощи темных сил. Но плата слишком высока — хаос и смерть во всем Амбере...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роджер Желязны
Роджер Желязны `Ружья Авалона`
Roger Zelazny `The Guns of Avalon`

“Эксмо” переиздало в серии “Терри Пратчетт” известный роман Терри Пратчетта (Terry Pratchett, 1948 - 2015) и Нила Геймана (Neil (Richard) Gaiman, 1960 - ) “Благие знамения” (“Good Omens”, 1990; вариант названия “Good Omens: The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch”; номинировался на “World Fantasy Award”-1991, “Locus”-1991 (2 место среди фэнтезийных романов) и “HOMer”-1991; перевод Маргариты Юркан под редакцией Михаила Назаренко).

Текст романа издан в новой редакции от Геймана.

Роман дополнен иллюстрациями Пола Кидби (Paul Kidby), интервью с авторами, текстами соавторов друг о друге и примечаниями киевского литературоведа Михаила Назаренко.

Дополнительные материалы напечатаны в переводе Ксении Тринкунас.

Вот как “Good Omens” описывается в базе журнала “Locus”: «Роман в жанре юмористической фэнтези об Армагеддоне, который пошел не так, как планировалось. Это издание отредактировано и слегка переработано. Острумное и смешное произведение», «Фэнтеийный роман о наступлении Армагеддона, который напророчила Агнес Нуттер, ведьма. Рекомендуется к прочтению», «юмористический роман ужасов».

Интервью с соавторами по поводу этой книги можно прочитать на английском здесь.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «According to The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch (the world's only completely accurate book of prophecies, written in 1655, before she exploded), the world will end on a Saturday. Next Saturday, in fact. Just before dinner.

So the armies of Good and Evil are amassing, Atlantis is rising, frogs are falling, tempers are flaring. Everything appears to be going according to Divine Plan. Except a somewhat fussy angel and a fast-living demon—both of whom have lived amongst Earth's mortals since The Beginning and have grown rather fond of the lifestyle—are not actually looking forward to the coming Rapture.

And someone seems to have misplaced the Antichrist...»

Аннотация к российскому изданию: «Говорят, мир закончится в субботу. А именно, в следующую субботу. Незадолго до ужина. К несчастью, по ошибке Мэри Тараторы, сестры Неумолчного ордена, Антихриста не пристроили в нужное место. Четыре всадника Апокалипсиса оседлали мотоциклы. А представители Верхнего и Нижнего Миров сочли, что им очень симпатичен человеческий род...

Новая редакция текста от Нила Геймана.

Цветные иллюстрации Пола Кидби.

Бонусы - интервью с Терри Пратчеттом и Нилом Гейманом.»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Терри Пратчетт
Нил Гейман
Терри Пратчетт, Нил Гейман `Благие знамения`
Terry Pratchett, Neal Gaiman `Good Omens`

АСТ выпустило в серии “Звезды научной фантастики. Коллекция” сборник Питера Уоттса (Peter Watts) “Огнепад” (перевод Даниила Смушкевича и Николая Кудрявцева).

В книгу вошли произведения, образующие цикл “Огнепад” (“Firefall”):

“Ложная слепота” (роман “Blindsight”, 2006; номинировался на “Hugo”-2007, “John W. Campbell Memorial Award”-2007 (3 место), “Locus”-2007 (3 место в категории “научно-фантастический роман”), “Aurora”-2007, “Sunburst”-2007; по результатам “SF Site Poll”-2007 занял 4 место);

“Зеро” (рассказ “ZeroS”, 2017; первая публикация на русском языке);

“Боги насекомых” (рассказ “Insect Gods”, 2015; также издавался подж названием “Боги Насекомых”);

“Полковник” (рассказ “The Colonel”, 29 июля 2014 на сайте Tor.com; номинировался на “Locus”-2015 (12 место));

“Эхопраксия” (роман “Echopraxia”, 2014; стал финалистом “John W. Campbell Memorial Award”-2014; номинирвался на “Locus”-2015 (12 место) и “Aurora”-2015).

“Эхопраксия” - «параквел» “Ложной слепоты”, описывающий события, происходящие на Земле и в других местах параллельно с описанными в первом романе.

Описание “Blindsight” из базы журнала “Locus”: «Научно-фантастический роман о первом контакте. Земля посылает в космос необычную команду, чтобы попытаться связаться с необщительными инопланетянами».

Из обзора книжных новинок за вторую неделю октября 2006 на сайте “Locus”: «Роман в жанре твердой НФ, рассказывающий об открытии таинственного инопланетного артефакта за границами Солнечной системы».

Из обзора новых и стоящих внимания книг за ноябрь 2006 на сайте “Locus”: «В этом незаурядном романе о первом контакте в космос отправляется разношерстная команда совершенных и потрясающих неудачников, которая должна попытаться установить контакт с необщительными инопланетянами».

Вот как “Ложную слепоту” шутливо описал Чарльз Стросс (Charles Stross, 1964 - ) в одной из сетевых дискуссий: «Если вы ищете твердую НФ, хватайте “Ложную слепоту” Питера Уоттса ... и глотайте ее. Может помочь в изучении текущего состояния когнитологии, хотя сначала надо поднатаскаться в том, что касается когнитологии и поражений мозга.

Вообразите помешанную на нейробиологии версию Грега Игана, описывающую историю первого контакта с инопланетянами с точки зрения зомби - члена экипажа космического корабля, капитан которого - вампир, и где главный приз - остаться в живых, но и этот приз - с подвохом.

Автор играет в бадминтон при помощи гаубици и с поднятой сеткой, и вызвал у меня страшные сны».

Уоттс также является автором трилогии “Рифтеры” (“Rifters”), состоящей из романов “Морские звезды” (“Starfish”, 1999; выдвигнался на “Locus”-2000 (3 место) и “Aurora Award”-2000; удостоился “особого упоминания” (honorable mention) “John W. Campbell Memorial Award”-2000), “Водоворот” (“Maelstrom”, 2001; номинировался на “Locus”-2002 (24 место) и “Aurora Award”-2002) и “Бетагемот” (“Behemoth”, 2004-2005; вариант написания “βehemoth”). Также на русском издавалась его новеллизация игры “Crysis 2” (2011) - роман “Crysis. Легион” (“Crysis: Legion”, 2011). Кроме того на русском выходил авторский сборник Уоттса “По ту сторону рифта” (“Beyond the Rift”, 2013; номинировался на “Locus”-2014 (17 место)).

Подробнее о Питере Уоттсе можно прочитать в выпуске новостей от 4 июля 2009 года.

Полный английский текст “Blindsight” автор выложил у себя на сайте.

Отрывок из “Echopraxia” на английском можно посмотреть здесь.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Blindsight”: «Two months since the stars fell...

Two months since sixty-five thousand alien objects clenched around the Earth like a luminous fist, screaming to the heavens as the atmosphere burned them to ash. Two months since that moment of brief, bright surveillance by agents unknown.

Two months of silence, while a world holds its breath.

Now some half-derelict space probe, sparking fitfully past Neptune's orbit, hears a whisper from the edge of the solar system: a faint signal sweeping the cosmos like a lighthouse beam. Whatever's out there isn't talking to us. It's talking to some distant star, perhaps. Or perhaps to something closer, something en route.

So who do you send to force introductions on an intelligence with motives unknown, maybe unknowable? Who do you send to meet the alien when the alien doesn't want to meet?

You send a linguist with multiple personalities, her brain surgically partitioned into separate, sentient processing cores. You send a biologist so radically interfaced with machinery that he sees x-rays and tastes ultrasound, so compromised by grafts and splices he no longer feels his own flesh. You send a pacifist warrior in the faint hope she won't be needed, and the fainter one she'll do any good if she is. You send a monster to command them all, an extinct hominid predator once called vampire, recalled from the grave with the voodoo of recombinant genetics and the blood of sociopaths. And you send a synthesist an informational topologist with half his mind gone as an interface between here and there, a conduit through which the Dead Center might hope to understand the Bleeding Edge.

You send them all to the edge of interstellar space, praying you can trust such freaks and retrofits with the fate of a world. You fear they may be more alien than the thing they've been sent to find.

But you'd give anything for that to be true, if you only knew what was waiting for them...»

Аннотация к западному изданию “Echopraxia”: «Prepare for a different kind of singularity in Peter Watts' Echopraxia, the follow-up to the Hugo-nominated novel Blindsight.

It's the eve of the twenty-second century: a world where the dearly departed send postcards back from Heaven and evangelicals make scientific breakthroughs by speaking in tongues; where genetically engineered vampires solve problems intractable to baseline humans and soldiers come with zombie switches that shut off self-awareness during combat. And it's all under surveillance by an alien presence that refuses to show itself.

Daniel Bruks is a living fossil: a field biologist in a world where biology has turned computational, a cat's-paw used by terrorists to kill thousands. Taking refuge in the Oregon desert, he's turned his back on a humanity that shatters into strange new subspecies with every heartbeat. But he awakens one night to find himself at the center of a storm that will turn all of history inside-out.

Now he's trapped on a ship bound for the center of the solar system. To his left is a grief-stricken soldier, obsessed by whispered messages from a dead son. To his right is a pilot who hasn't yet found the man she's sworn to kill on sight. A vampire and its entourage of zombie bodyguards lurk in the shadows behind. And dead ahead, a handful of rapture-stricken monks takes them all to a meeting with something they will only call "The Angels of the Asteroids."

Their pilgrimage brings Dan Bruks, the fossil man, face-to-face with the biggest evolutionary breakpoint since the origin of thought itself.»

Аннотация к российскому сборнику: «В 2082 году человечество убедилось, что оно не одиноко во Вселенной. Бесчисленные разведывательные зонды пришельцев светящейся паутиной окутали Землю. Сгорев в атмосфере, они успели передать сигнал за пределы Солнечной системы. Два корабля, "Тезей" и "Терновый венец", отправляются выяснить, кто же стоит за всеми этими сигналами, и, возможно, впервые в истории человечества установить контакт с внеземной цивилизацией. Один из них летит в глубины пояса Койпера, другой, спустя 14 лет после первой экспедиции, — к Солнцу. Но ни знания, ни новейшая техника, ни кардинальные изменения в мозге не способны подготовить их к тому, насколько иным может быть нечеловеческий разум...

Легендарный цикл Питера Уоттса, все произведения, рассказывающие о вселенной "Ложной слепоты", впервые в одном томе!»

Питер Уоттс
Питер Уоттс `Огнепад`
Художник Данил Криворучко

Tom Watts `Blindsight`
Piter Watts `Echopraxia`

АСТ издало в страшненькой серии “Классика мировой фантастики” роман Стивена Бакстера (Stephen (M.) Baxter, 1957 - ) “Война миров 2. Гибель человечества” (“The Massacre of Mankind”, 2017; номинировался на “Locus”-2018 (22 место среди нф-романов); перевод Екатерины Пташкиной).

Это продолжение знаменитого романа Герберта Уэллса (Herbert [George] Wells, 1866 - 1946) “Война миров” (“The War of the Worlds”, 1898).

Подробнее о Бакстере можно прочитать в выпуске новостей от 13 августа 2005 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «A sequel to the H.G. Wells classic THE WAR OF THE WORLDS, brilliantly realized by award-winning SF author and Wells expert Stephen Baxter

It has been fourteen years since the Martian invasion. Humanity has moved on, always watching the skies but confident that we know how to defeat the alien menace. The Martians are vulnerable to Earth germs. The army is prepared. Our technology has taken great leaps forward, thanks to machinery looted from abandoned war-machines and capsules.

So when the signs of launches on Mars are seen, there seems little reason to worry. Unless you listen to one man, Walter Jenkins, the narrator of Wells’ book. He is sure that the first incursion was merely a scouting mission, a precursor to the true attack—and that the Martians have learned from their defeat, adapted their methods, and now pose a greater threat than ever before.

He is right.

Thrust into the chaos of a new worldwide invasion, journalist Julie Elphinstone—sister in law to Walter Jenkins—struggles to survive the war, report on it, and plan a desperate effort that will be humanity’s last chance at survival. Because the massacre of mankind has begun.

Echoing the style and form of the original while extrapolating from its events in ingenious, unexpected fashion again and again, The Massacre of Mankind is a labor of love from one of the genre’s most praised talents—at once a truly fitting tribute to a classic and brainy, page-turning fun for any science-fiction fan.»

Аннотация к российскому изданию: «С марсианского вторжения прошло четырнадцать лет. Человечество наблюдает за небом, но вполне уверено в своих силах, полагаясь на военный прогресс и заимствованные марсианские технологии. Враг уязвим для земных вирусов. Армии готовы и ждут повторного вторжения.

Лишь единицы полагают, что наученные поражением марсиане теперь сумеют адаптироваться к земным реалиям. И они оказались правы. Марсиане высадились — и избиение человечества началось».

Стивен Бакстер
Стивен Бакстер `Война миров 2. Гибель человечества`
Художник Игорь Савченко

Stephen Baxter `The Massacre of Mankind`
Jacket Illustration: Justin Erickson

АСТ переиздало в серии “Темная Башня” внецикловой роман Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “Роза Марена” (“Rose Madder”, 1995; перевод Т. Покидаевой и Н. Гордеевой под общей редакцией Т. Покидаевой).

Описание “Rose Madder” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре темной фэнтези», «Роман ужасов. С помощью таинственной картины забитой жене удается построить новую жизнь и отомстить [мучителю]».

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Roused by a single drop of blood, Rosie Daniels wakes up to the chilling realisation that her husband is going to kill her. And she takes flight - with his credit card. Alone in a strange city, Rosie begins to build a new life: she meets Bill Steiner and she finds an odd junk shop painting, 'Rose Madder', which strangely seems to want her as much as she wants it. But it's hard for Rosie not to keep looking over her shoulder. Rose-maddened and on the rampage, Norman is a corrupt cop with a dog's instinct for tracking people. And he's getting close. Rosie can feel how close he is getting ...A brilliant, dark-hued fable of gender wars, a haunting love story, and a hold-your-breath triumph of suspense, ROSE MADDER is Stephen King at his electrifying best.»

Аннотация к российскому изданию: «Четырнадцать лет Рози Дэниэльс была замужем за тираном-полицейским. В один прекрасный день она решила — хватит. Но муж считал иначе: как охотник травит добычу, так он преследовал ее, мало-помалу сходя с ума от ненависти.

И тогда Рози, спасая свою жизнь, ушла в воображаемый мир, где стала совсем другой женщиной — Розой Мареной.

А погоня продолжалась...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Стивен Кинг
Стивен Кинг `Роза Марена`
Художник В. Лебедева

Stephen King `Rose Madder`

АСТ выпустило в серии “Мастера фантазии” сборник Анджея Сапковского (Andrzej Sapkowski, род. 1948) “Сага о Рейневане”.

В книгу вошли переиздания образующих трилогию “Сага о Рейневане” (“Trylogia o Reynevanie”) романов “Башня шутов” (“Narrenturm”, 2002; в 2003 получила польскую награду имени Януша Зайделя (“Nagroda Fandomu Polskiego im. Janusza A. Zajdla”); перевод Е.Вайсброта), “Божьи воины” (“Bozy bojownicy”, 2004; перевод с польского Е.П.Вайсброта) и “Свет вечный” (“Lux perpetua”, 2006; перевод с польского В.Фляка).

К сожалению, третий роман цикла снова напечатан в ужасающем переводе Василя Фляка.

Отрывок из русского сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация к польскому изданию “Narrenturm”: «Koniec swiata w Roku Panskim 1420 nie nastapil. Nie nastaly Dni Kary i Pomsty poprzedzajace nadejscie Krolestwa Bozego. Swiat nie zginal i nie splonal. Przynajmniej nie caly. Ale i tak bylo wesolo. Zwlaszcza Reinmarowi z Bielawy, zwanemu takze Reynevanem, zielarzowi i uczonemu medykowi, spokrewnionemu z wieloma moznymi owczesnego swiata. Mlodzieniec ow, zakochawszy sie w pieknej i obdarzonej temperamentem zonie slaskiego rycerza, przezywa niezapomniane chwile milosnych uniesien. Do czasu, kiedy wylamujac drzwi, wdzieraja sie do komnaty krewniacy zdradzanego malzonka. I w tym momencie Reynevanowi przestaje byc wesolo. Komentujac Reynevanowa sklonnosc do zakochiwania sie, Zawisza Czarny, "rycerz bez skazy i zmazy", stwierdzil: "Oj, nie umrzesz ty, chlopaczku, smiercia naturalna!" Zawisze, wzietego do niewoli, wkrotce scieli Turcy. A co z Reynevanem? Przed nami jeszcze dwa tomy trylogii.»

Аннотация к польскому изданию “Bozy bojownicy”: «Rok nastal Panski 1427. Pamietacie co przyniosl?

Wiosna wonczas, oglosil papiez Marcin V bulle Salvatoris omnium, w ktorej koniecznosc kolejnej krucjaty przeciw Czechom kacerzom proklamowal. W miejsce Orsiniego, ktory leciwy byl i haniebnie nieudolny, obwolal papa Marcin kardynalem i legatem Henryka Beauforta. Beaufort aktywnie bardzo sprawy sie ujal. Wnet krucjate postanowiono, ktora mieczem i ogniem husyckich apostatow pokarac miala. Gorace, skwarne bylo lato roku 1427.

A co, pytacie na to Bozy bojownicy?

Coz, kontynuuja oni swoja misje. Po rejzach ich oddzialow pozostaja jeno zgliszcza i trupy. Reynevan, medyk z wyksztalcenia i powolania, bierze udzial w krwawych bitwach. Jest wielokrotnie brany w niewole, ale ze wszystkich opresji wychodzi calo. Z zadziwiajaca gorliwoscia nastaja na niego wszyscy: i Inkwizycja, i zlowrogi Pomurnik, i pospolici raubritterzy, ktorych nikt nie przekona, ze Reynevan nie mial nic wspolnego z napadem na wiozacego znaczna sume pieniedzy poborce podatkow. A takze wyjatkowo nan zawziety Jan von Biberstein, pan na zamku Stolz, obwiniajacy Reynevana o zniewolenie jego corki. Pan Jan obiecuje, ze napcha gwalciciela prochem i wystrzeli w powietrze.

U boku Bozych bojownikow Reynevan walczy za prawdziwa wiare, msci sie za doznane krzywdy, i odnajduje wreszcie milosc swego zycia.»

Аннотация к польскому изданию “Lux perpetua”: «Reynevan, główny bohater tomów NARRENTURM i BOŻY BOJOWNICY, nadal ma kłopoty, ciągle ktoś dybie na jego życie bądź przedstawia mu propozycję nie do odrzucenia. Prześladują go prozaiczni agenci wywiadu oraz siły nieczyste, wcale nie ukrywające swej diabelskiej proweniencji. Ale Reynevan żyje przecież w okrutnych i niebezpiecznych czasach. Na Śląsku i w Czechach, gdy przez ziemie te przetaczały się krucjaty i husyckie wyprawy odwetowe. Gdy nie znano słowa: "Litość" i z imieniem Boga na ustach wyrzynano tysiące niewinnych. Reinmar wierzy w religijną odnowę, staje po stronie zwolenników Husa, nawet gdy ci dokonują niewiarygodnych zbrodni. Cel uświęca środki. Reynevan chce pomścić śmierć brata. On, medyk i zielarz, idealista i bezinteresowny obrońca chorych i cierpiących, musi wcielić się w rolę husyckiego szpiega, dywersanta, zabójcy i bezlitosnego mściciela. Rozdarty pomiędzy obowiązkiem a głosem serca, stawia wszystko na jedną kartę, byle wyrwać ukochaną z rąk wrogów. On i Jutta to postacie niczym ze średniowiecznego romansu o Alkasynie i Nikoletcie.

LUX PERPETUA godnie wieńczy dzieło mistrza. Jest napisana z rozmachem, z niezwykłą dbałością o historyczny szczegół, z charakterystycznym dla Sapkowskiego humorem i wyczuciem językowym. Wojenne okrucieństwo kontrastuje ze wzruszającymi scenami miłosnymi, losy bohatera splecione z wątkiem wielkiej polityki zmierzają do nieuchronnego, a jednak zaskakującego finału.»

Аннотация к российскому сборнику: «Анджей Сапковский, создатель легендарного "Ведьмака" — одной из лучших фэнтези-саг за всю историю существования жанра.

И его грандиозная трилогия "Сага о Рейневане", повествующая о похождениях бывшего студента-медика, мага Рейневана, волею судьбы присоединившегося к гуситам и ставшего одним из их лучших ратников.

Живое Средневековье с его рыцарями-разбойниками, гуситами и крестоносцами, инквизиторскими кострами, смертельными эпидемиями, ведьмами и колдунами, кровавыми битвами и неуемными празднествами. Страсть и коварство, дружба и предательство, и многочисленные авантюрные приключения героя, решительно отстаивающего свое право на собственную судьбу».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Анджей Сапковский
Анджей Сапковский `Сага о Рейневане`
Художник Д. Андреев

Andrzej Sapkowski `Narrenturm`

Andrzej Sapkowski `Bozy bojownicy`
Andrzej Sapkowski `Lux perpetua`

АСТ выпустило в серии “Мастера магического реализма” роман Карен Ли Стрит (Karen Lee Street) “Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище” (“Edgar Allan Poe and the Jewel of Peru”, 2018; перевод Д.А. Старкова).

Это вторая часть трилогии “По и Дюпен” (“Poe & Dupin”; она же “Расследования По и Дюпена” (“Poe and Dupin Mystery”)), начатой дебютным романом автора “Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр” (“Edgar Allan Poe and the London Monster”, 2016). В цикл также входит роман “Edgar Allan Poe and The Empire of the Dead” (2019).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 12 ноября 2016 года.

Отрывок из русского издани романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Edgar Allan Poe and C. Auguste Dupin strive unravel a mystery involving old enemies, lost soul-mates, ornithomancy, and the legendary jewel of Peru.

Philadelphia, 1844.

As violent tensions escalate between nativists and recent Irish immigrants, Edgar Allan Poe’s fears for the safety of his wife, Virginia, and mother-in-law, Muddy, are compounded when he receives a parcel of mummified bird parts. Has his nemesis returned to settle an old score? Just as odd is the arrival of Helena Loddiges, a young heiress who demands Poe’s help to discover why her lover died at the city’s docks on his return from an expedition to Peru.

Poe is skeptical of her claims of having received messages from birds?and visitations from her lover’s ghost?but when Miss Loddiges is kidnapped, he and his friend C. Auguste Dupin must unravel a mystery involving old enemies, lost soul-mates, ornithomancy, and the legendary jewel of Peru.»

Аннотация к российскому изданию: «США, Филадельфия, 1844 г.

Вражда между американскими нативистами и недавними иммигрантами из Ирландии нарастает день ото дня. Опасения Эдгара Аллана По за безопасность его жены, Вирджинии, и тещи, Мадди, усугубляет странная посылка — коробка с мумифицированными и расчлененными трупиками птиц. Неужели заклятый враг вернулся, дабы свести с ним старые счеты? Не менее странным оказывается приезд в Филадельфию Хелен Лоддиджс, юной наследницы немалого состояния, и ее просьба. Возвращаясь из перуанской экспедиции, возлюбленный мисс Лоддиджс погиб в филадельфийском порту, и она хочет, чтобы По выяснил причину его гибели.

К ее рассказам о предостережениях, якобы полученных от птиц, и о визите духа любимого По относится крайне скептически, но вот мисс Лоддиджс похищена, и теперь писателю с помощью друга, шевалье Огюста Дюпена, предстоит распутать клубок тайн, в котором тесно переплелись давняя вражда, гибель задушевного друга, орнитомантия и легендарное Перуанское Сокровище»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Карен Ли Стрит
Карен Ли Стрит `Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище`
Художник Василий Половцев

Karen Lee Street `Edgar Allan Poe and the Jewel of Peru`

АСТ напечатало в серии “Лучшее молодежное фэнтези” роман Сары Холланд (Sara Holland) “Эвермор. Время истины” (“Evermore”, 2018; перевод А. Сибуль).

Это вторая часть подросткового фэнтезийного цикла “Эверлесс” (“Everless”), начатого дебютной книгой автора “Эверлесс. Узники времени и крови” (“Everless”, 2018).

Чуть подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 13 октября 2018 года.

Отрывок из русского изднания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Evermore”: «The New York Times bestselling series!

Jules Ember confronts the girl who is both her oldest friend and greatest enemy in the highly anticipated sequel to Everless, praised by New York Times bestelling author Stephanie Garber as “an intoxicating blend of blood, secrets, and haunting mythology.”

Jules Ember was raised hearing legends of the ancient magic of the wicked Alchemist and the good Sorceress. But she has just learned the truth: She is the Alchemist, and Caro—a woman who single-handedly murdered the Queen and Jules’s first love, Roan, in cold blood—is the Sorceress.

The whole kingdom believes that Jules is responsible for the murders, and a hefty bounty has been placed on her head. And Caro is intent on destroying Jules, who stole her heart twelve lifetimes ago. Now Jules must piece together the stories of her past lives to save the person who has captured her heart in this one.

Perfect for fans of Victoria Aveyard, Kiera Cass, and Kendare Blake, Evermore is the high-stakes, star-crossed follow up to the New York Times bestselling Everless that fans have been waiting for.»

Аннотация к российскому изданию: «С детства Джулс Эмбер внушали, что злой Алхимик украл доброе сердце Колдуньи, обрекши народ Семперы стать узниками времени, заточенного в их крови. Пока аристократы благоденствовали, бедняки теряли годы, по крохам наскребая кровавое железо, чтобы не умереть с голоду.

Но Джулс узнала правду: она – Алхмик, а Каро – служанка, хладнокровно убившая Королеву и Роана Герлинга, – Колдунья.

Теперь Каро не остановится ни перед чем, чтобы разбить сердце Джулс и уничтожить ее. Вынужденная бежать из Эверлесса, девушка должна воскресить в памяти все легенды, в которые она когда-либо верила и которые, оказывается, ни что иное как вехи ее опасного прошлого. Только собрав воедино все фрагменты своих прошлых жизней, Джулс сможет спасти того, кто стал ей очень дорог, и раз и навсегда покончить с Колдуньей».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сара Холланд
Сара Холланд `Эвермор. Время истины`
Sara Holland `Evermore`
Cover by Billelis

“Эксмо” издало в серии “Young Adult. Инферно. Война драконов” романы Джули Кагава (Julie Kagawa) “Рождение дракона” (оригинальное название “Talon”, 2014; перевод А.А. Онищук) и “Сердце дракона” (оригинальное название “Rogue”, 2015; перевод М. Лидман).

Это первая и вторая части цикла подростковой фэнтези “Рождение дракона” (“The Talon Saga”), в который также входят романы “Soldier” (2016), “Legion” (2017) и “Inferno” (2018).

Кагава может быть знакома нашим читателям по циклу подростковой фэнтези “Железные фейри” (“The Iron Fey”), состоящему из романов “Железные фейри. Книга первая. Железный король” (“The Iron King”, 2010), “Железные фейри. Книга вторая. Железная принцесса” (оригинальное название “The Iron Daughter”, 2010), “Железные фейри. Книга третья. Железная королева” (“The Iron Queen”, 2011) и “The Iron Knight” (2011) и трех примыкающих к циклу повестей, составивших сборник “The Iron Legends” (2012).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 17 декабря 2011 года.

Отрывок из русского издания “Рождения дракона” пожно посмотреть здесь, из “Сердца дракона” - здесь.

Аннотация к западному изданию “Talon”: «THE DRAGONS OF TALON: Once hunted nearly to extinction, they are now poised to take over the world.

THE ORDER OF ST. GEORGE: The legendary dragonslayers will stop at nothing to wipe dragons from the face of the earth.

These mortal enemies are locked in secret and deadly combat, with humanity none the wiser.

To take her rightful place in the Talon organization, young dragon Ember Hill must prove she can hide her true nature and blend in with humans. Her delight at the prospect of a summer of “normal” teen experiences is short-lived, however, once she discovers that she’s also expected to train for her destined career in Talon. But a chance meeting with a rogue dragon will soon challenge everything Ember has been taught.

As Ember struggles to accept her future, St. George soldier Garret Xavier Sebastian is tasked with hunting her down. But when faced with Ember’s bravery, confidence and all-too-human desires, Garret begins to question everything the Order has ingrained in him—and what he might be willing to give up to uncover the truth about dragons.»

Аннотация к российскому изданию “Рождение дракона”: «Драконы: их почти истребили, но теперь они готовы вернуться и завоевать мир.

Орден Святого Георгия: легендарные воины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы стереть драконов с лица земли.

Смертельные враги, что много веков ведут жестокую битву за человечество встретятся вновь...

Эмбер – дракон, беспощадный, стремительный и прекрасный. У нее есть три месяца, чтобы научиться скрывать свою истинную природу и стать смертоносным оружием в руках секретной организации "Коготь".

Гаррет - солдат древнего Ордена Святого Георгия, истребляющий драконов. У него есть несколько дней, чтобы найти и убить огнедышащее чудовище, которое обернулось прекрасной девушкой.

Каждый из них должен исполнить свой долг, вопреки тому, что говорит сердце. Сможет ли запретная любовь положить конец древней вражде, объединив два таких разных мира?».

Аннотация к западному изданию “Rogue”: «Deserter.

Traitor.

ROGUE.

Ember Hill left the dragon organization Talon to take her chances with rebel dragon Cobalt and his crew of rogues. But she can’t forget Garret, the soldier of the dragonslaying Order of St. George who saved her from a Talon assassin—and by doing so, signed his own death warrant.

Determined to save Garret from execution, Ember must convince Cobalt to help her break into the Order’s headquarters. With assassins after them and Ember’s own brother helping Talon with the hunt, the rogues find an unexpected ally in Garret and a new perspective on the underground battle between Talon and St. George.

A reckoning is brewing, and the secrets hidden by both sides are shocking and deadly. Soon Ember must decide: Should she retreat to fight another day…or start an all-out war?»

Аннотация к российскому изданию “Сердце дракона”: «Драконы: их почти истребили, но теперь они готовы вернуться и завоевать мир.

Орден Святого Георгия: легендарные воины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы стереть драконов с лица земли.

Смертельные враги, что много веков ведут жестокую битву за человечество встретятся вновь...

Им было суждено встретиться в смертельной битве, но они не смогли противостоять даже собственным чувствам.

Гаррет спас жизнь Эмбер. Но теперь должен потерять свою. Он предал Орден Святого Георгия, и в наказание его ожидает смерть.

Эмбер готова пожертвовать собой и защитить тех, кто ей дорог. Для этого девушке придется преодолеть свои страхи и заглянуть в глаза врагу.

Сумеет ли Эмбер отказаться от счастья с драконом-отступником ради человека, который обречен на смерть? Или свобода станет для неё проклятием, забирающим жизни близких людей?»

Книги замечены в “Дирижабле”.

Джули Кагава
Джули Кагава `Рождение дракона`
Julie Kagawa `Talon`
Джули Кагава `Сердце дракона`
Julie Kagawa `Rogue`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “Азбука-бестселлер” внецикловой юмористический фэнтезийный роман Майкла Маршалла Смита (Michael Marshall Smith, 1965 - ; также использует псевдоним Майкла Маршалла (Michael Marshall)) “Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование” (“Hannah Green and her Unfeasibly Mundane Existence”, 2017; перевод Александры Питчер).

Напомню, что полное имя автор использует для фантастических произведений, а короткий псевдоним - для триллеров и детективов.

Отрывок из предыдущего русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «An unpredictable, poignant, and captivating tale for readers of all ages, by the critically acclaimed author of Only Forward.

There are a million stories in the world. Most are perfectly ordinary.

This one… isn’t.

Hannah Green actually thinks her story is more mundane than most. But she’s about to discover that the shadows in her life have been hiding a world where nothing is as it seems: that there's an ancient and secret machine that converts evil deeds into energy, that some mushrooms can talk — and that her grandfather has been friends with the Devil for over a hundred and fifty years, and now they need her help.»

Аннотация к российскому изданию: «Впервые на русском — новый роман Майкла Маршалла Смита, автора (под псевдонимом Майкл Маршалл) трилогии "Соломенные люди" и романа "Те, кто приходят из темноты", по которому был снят сериал "Злоумышленники".

Ханне Грин одиннадцать лет. Ее мама уехала в Лондон, а в папе "переменилось все, кроме внешности". Недавно Ханна выучила новое слово — "обыденный", и теперь готова на все что угодно, "лишь бы не влачить обыденное существование". Например, уехать из Санта-Круза к дедушке. Дедушка много путешествует и теперь ждет ее в штате Вашингтон. Там Ханна узнает, что ее дедушка не просто инженер, но личный инженер Дьявола. Что дедушке два с половиной века от роду. Что без помощи Ханны и беса-невезучника по имени Ветроцап, похожего на большой гриб-лисичку, Дьявол и дедушка не смогут починить Машину жертвоприношений, и тогда вся энергия мирового зла вместо того, чтобы поступать, как положено, в ад, начнет переполнять наш мир. И Ханне еще не раз предстоит пожелать, чтобы жизнь ее снова стала "ужасно, невыносимо обыденной"...

"Блестящая книга!" — так отозвался о "Ханне Грин и ее невыносимо обыденном существовании" Нил Гейман»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Майкл Маршалл Смит / Майкл Маршалл
Майкл Маршалл Смит `Ханна Грин и ее невыносимо обыденное существование`
Художник Ольга Закис

Michael Marshall Smith `Hannah Green and her Unfeasibly Mundane Existence`
Cover art by Micaela Alcaino

АСТ выпустило в серии “Warcraft” роман Кристи Голден (Christie Golden, 1963 - ) “World of Warcraft: Военные преступления” (“World of Warcraft: War Crimes”, 2014; перевод Татьяны Редько).

Роман является частью межавторской серии “World of Warcraft”.

Кристи Голден может быть известна нашим читателям по роману “A.D. 999” (“A.D. 999”, 1999), написанному под псевдонимом Жардиен Белл (Jadrien Bell) и изданному у нас 2002 году в астовской серии “Век Дракона”. Также она является автором романов “Повелитель кланов” (“Warcraft: Lord of the Clans”, 2001), “Рождение Орды” (“Rise of the Horde”, 2006; вариант названия “World of Warcraft: Rise of the Horde”), “World of Warcraft: Перед бурей” (“Before the Storm”, 2018), “World of Warcraft: Артас. Восхождение Короля-лича” (“World of Warcraft: Arthas: Rise of the Lich King”, 2009), “World of Warcraft: Джайна Праудмур. Приливы войны” (“World of Warcraft: Jaina Proudmoore: Tides of War”, 2012), входящих в межавторскую серию “World of Warcraft”. На русском языке были изданы два её романа, написанных для межавторской серии по миру “Ravenloft” - “Вампир туманов” (“Vampire of the Mists”, 1991) и “Танец мертвых” (“Dance of the Dead”, 1992). Для межавторской серии “Starcraft” по миру компьютерной игры “Starcraft II” она написала романы “Starcraft II. Точка возгорания” (“Flashpoint”, 2012) и “Starcraft II. Долги дьяволов” (“StarCraft II: Devils' Due”, 2011). Кроме того, она написала новеллизацию фильма “Варкрафт” (“Warcraft”, 2016) “Варкрафт” (“Warcraft Official Movie Novelization”, 2016), официальный приквел к этому же фильму “Дуротан” (“Durotan: The Official Movie Prequel”, 2016); новеллизацию фильма “Кредо убийцы” (“Assassin's Creed”, 2016) - “Assassin's Creed. Кредо убийцы” (“Assassin's Creed: The Official Movie Novelization”, 2016) и приквел к ней - “Assassin’s Creed. Ересь” (“Assassin's Creed: Heresy”, 2016); новеллизацию фильма “Валериан и Город Тысячи Планет” (“Valerian and the City of a Thousand Planet”, 2017) - “Валериан и Город Тысячи Планет” (“Valerian and the City of a Thousand Planets: The Official Movie Novelization”, 2017).

Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 14 декабря 2002 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “World of Warcraft: War Crimes”: «The national bestseller and direct tie-in to the new game expansion pack Warlords of Draenor—a thrilling novel set in the universe of the record-breaking, internationally bestselling video game World of Warcraft!

The brutal siege of Orgrimmar is over. Alliance and Horde forces have stripped Garrosh Hellscream, one of the most reviled figures on Azeroth, of his title as warchief. His thirst for conquest devastated cities, nearly tore the Horde apart, and destroyed countless lives.

Now, on the legendary continent of Pandaria, he will stand trial for his transgressions. Renowned leaders from across the world have gathered to witness this historic event. As the trial unfolds, agents of the bronze dragonflight present shocking visions of Garrosh’s atrocities. For many of those in attendance, these glimpses into history force them to relive painful memories and even question their own innocence or guilt. For others, the chilling details stoke the flames of their hatred.

Unbeknownst to anyone, shadowy forces are at work on Azeroth, threatening not only the court’s ability to mete out justice…but also the lives of everyone at the trial.»

Аннотация к российскому изданию: «Жестокая осада Оргриммара завершена. Силы Альянса и Орды свергли вождя Гарроша Адского Крика, одного из самых ненавистных орков Азерота. Его жажда завоеваний привела к опустошению городов, едва не расколола Орду и разрушила множество жизней в World of Warcraft.

И вот теперь на легендарном континенте Пандария Гарроша будут судить за его преступления. Это историческое событие объединит лидеров фракций из разных уголков Азерота. Бронзовые драконы представят шокирующие доказательства зверств Гарроша, и эти видения прошлого разбудят болезненные воспоминания. Кто-то начнет сомневаться в собственной невиновности, а чья-то ненависть станет лишь сильнее. К тому же, в игру тайно вступают некие загадочные силы. Они угрожают не только вынесению справедливого приговора, но и жизням всех тех, кто собрался, чтобы осудить военные преступления».

Книги замечены в “Дирижабле”.

Кристи Голден
Кристи Голден `World of Warcraft: Военные преступления`
Художник Славомир Маниак

Christie Golden `World of Warcraft: War Crimes`
Cover art by Slawomir Maniak

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ переиздало в серии “Дозоры Сергея Лукьяненко” роман Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Последний Дозор” (2005).

Это четвертая часть “дозорного” цикла, начатого книгами “Ночной Дозор” (1998), “Дневной Дозор” (2000; в соавторстве с Владимиром Васильевым (Владимир Hиколаевич Васильев, род. 1967)) и “Сумеречный Дозор” (2003). В цикл также входят романы “Новый Дозор” (2012) и “Шестой Дозор” (2014).

К циклу также примыкают произведения других авторов, в том числе роман Владимира Васильева “Лик Черной Пальмиры” (2003).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «"Последний Дозор" – это путешествие с лучшим российским фантастом в поисках новой истины. Но будьте осторожны: автор не любит простых решений и коротких дорог. Так что приключение обещает быть ярким и заманчивым. Как сама жизнь, с разнообразием которой может сравниться только фантастика "Последнего Дозора".

В Путь?!»

Сергей Лукьяненко `Последний Дозор`
Художник А. Ферез

“Эксмо” выпустило в серии “Романный баттл. Михаил Веллер. Дмитрий Быков” сборник “Вначале будет тьма. Финал”, который представляет собой книгу-перевертыш.

С одной стороны в ней находится роман “Вначале будет тьма”, который написали Екатерина Белоусова (Екатерина Владимировна Белоусова), Сергей Вересков (Сергей Алексеевич Вересков), Александра Сорокина (Александра Евгеньевна Сорокина), Мария Анфилофьева (Мария Андреевна Анфилофьева), Дарья Новакова (Дарья Сергеевна Новакова), предваряемый предисловием куратора проекта Михаила Веллера (Михаил Иосифович Веллер, род. 1948).

Если же заглянть в книгу с обратной стороны, то там будет роман “Финал”, авторами которого являются Дмитрий Быков (Дмитрий Львович Быков, род. 1967), Игорь Журуков (Игорь Владимирович Журуков), Дэниэл Кахелин, Татьяна Ларюшина (Татьяна Владимировна Ларюшина), Аркадий Тесленко (Аркадий Павлович Тесленко), Иван Чекалов (Иван Дмитриевич Чекалов) и Дмитрий Шишканов (Дмитрий Александрович Шишканов). Текст романа предваряется предисловием куратора проекта Дмитрия Быкова (Дмитрий Львович Быков, род. 1967).

В копирайтах на обороте титульного листа именно так и отмечено: Быков является соавтором курируемого романа, а Веллер - нет.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «В книгу вошли два коллективных романа. "Финал" — роман о футболе под кураторством Дмитрия Быкова; "Вначале будет тьма" (куратор М. Веллер) — социально-фантастический роман о будущем. Цель литературного состязания, получившего название "Битва романов", — создать роман-бестселлер и доказать, что жанр романа живее всех живых.

Концепцию "Битвы романов" придумали и реализовали литературные мастерские Creative Writing Shool и издательство "Эксмо"».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сборник `Финал. Вначале будет тьма`

АСТ издало в серии “ONLINE-бестселлер” роман Варвары Еналь (Варвара Николаевна Еналь, род. 1976) “Птица и охотник”.

Фрагмент из чернового варианта романа можно прочитать здесь.

Отрывок из печатной версии книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Девушку-рабыню Нок, предназначенную для продажи в храм богини любви Набары, покупает странный господин, от одного взгляда которого стынет кровь в жилах. Будущее, ранее казавшееся таким простым и понятным, больше не принадлежит Нок. Теперь она должна вместе с хозяином покинуть приморский городок, в котором выросла, и отправиться в путешествие по опасным землям и заброшенным городам. От кого они скрываются, что преследуют — все это остается для нее загадкой. Но, быть может, именно в этом удивительном странствии Нок найдет ответы на самые главные вопросы — кто она и кем ей суждено стать».

Еналь может быть знакома читателям по циклу “Живые. Эра Драконов”, состоящему из романов “Пустыня Всадников” (2017), “Древние города” (2018) и “Подземные корабли” (2018); по циклу “Безвременье”, в который входят романы “Карта Иоко” (2018) и “Ключ Иоко” (2019).

Варвара Еналь `Птица и охотник`

АСТ выпустило в серии “Ведьмин сад” роман Ирины Селивановой “Оленьи сказки”

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «В ту ночь из замка не вышел никто, но троим предстоит вернуться. Город, так легко отпустивший своих детей, не примет их обратно. Одинокой лесничей с колдовскими зелеными глазами, бродячему охотнику, боящемуся быть узнанным, и олененку нет дороги назад.

На скольких тропах предстоит заблудиться, чтобы понять, куда идти? Какая из молний озарит верный путь? Встреча с каким из чудовищ окажется встречей с самим собой? Никто не выйдет из прохладной чащи прежним. Кого-то ждут слава и почет, кого-то — встреча с прошлым, а кого-то — смерть. Вопрос только в том, хватит ли храбрости сделать первый шаг.

Лес молчаливо хранит свои тайны, сказка начинается...»

Ирина Селиванова `Оленьи сказки`
Художник Вельга Северная

“Эксмо” издало в серии “Вторжение. Новинки фантастики” роман Даны Канра (она же Дана Горикова) “Пути Миритов. Недобрые всходы”.

Это первая часть цикла “Пути Миритов”.

Авторский комментарий: «Книга эта - первая в цикле "Пути Миритов". Повествование ведется о магическом мире Акеман, где в центре событий находится большая страна Фиалам, разделённая на четыре части, окружающих столицу. В эпоху примерно конца шестнадцатого - начала семнадцатого веков, если переводить на земное время, герцогам Запада, Юга, Севера и Востока суждено встретиться на коронации, и с того дня начинаются их приключения - веселые и грустные, запутанные интригами и прошлыми ошибками. В сюжет вплетена древняя забытая магия, а кроме того, затронуты не только вышеупомянутые герои, но и их родственники, и совершенно случайные люди, которым предстоит сыграть решающую роль в этой непростой истории».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Четыре герцога, одна корона, конец эпохи. Запад, Восток, Север и Юг сойдутся в столице, ведь на исходе кватриона сирота станет королем. Четыре герцога будут там. Каждого из них ждет жестокая неумолимая судьба, потому что они — наследники Миритов. И теперь в них просыпаются древние силы».

Дана Канра `Пути Миритов. Недобрые всходы`

“Эксмо” издало в серии “Академия Магии” роман Лины Алфеевой “Академия фамильяров. Загадка саура”.

Это вторая часть цикла “Академия фамильяров”, начатого книгой “Академия фамильяров. Тайна руин” (2016; в соавторстве с Анной Свилет ).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Где можно купить уникальные артефакты, редкие ингредиенты или просто поразвлечься? Конечно, в Ярмарка-Граде — волшебном городе-магазине! Сюда мечтают попасть все начинающие маги и фамильяры, несмотря на неожиданности, приключения и тайны, которые их поджидают. Дэни из рода фамильяров Сан-Дрима и ее подопечная Элла, будущий боевой маг из мира со странным названием Земля, в этом убедятся с первых шагов. Одна загадка саура чего стоит!»

Алфеева может быть знакома нашим читателям по циклу “Миры Четырёх Стихий”, в который входят роман “Академия в подарок” (2015; авторское название “Хвост саламандры, или Академия в подарок”), дилогия “Аккад ДЭМ и я”, состоящая из романов “Аккад ДЭМ и я. Призванная” (авторское название “Аккад ДЭМ и Я!”) и “Аккад ДЭМ и я. Адептка Хаоса” (2016), а также роман “Элементарная магия” (2017). Также Алфеева является автором романов “Пастельная магия” (2016), “Тесса Громова. Смертельный ритуал” (2017), “Как довести прекрасного принца” (2018).

Лина Алфеева `Академия фамильяров. Загадка саура`
Художник И. Круглова

АСТ пополнило серию “Волшебная академия” романом Дарьи Вознесенской “Игры стихий. Перекресток миров”.

Это вторая часть цикла “Игры стихий”, начатого книгой “Игры стихий” (2019).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Если ты попаданка — готовься изменить мир. Если ты маг — готовься спасти Империю. Если ты женщина — готовься, что в тебя влюбится главный красавец. Если ты невеста — готовься к свадьбе. Но что делать, если этому миру изменения не нужны, спасать надо тебя саму, любимый превращается во врага, а предложение руки и сердца — это не конец истории?

Тогда надо принять, что жизнь не так проста, как хотелось бы, и самой найти ответы на свои вопросы. Там, на перекрестке миров».

Дарья Вознесенская `Игры стихий. Перекресток миров`
Художник Елена Сова

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Андрея Красникова (Андрей Андреевич Красников, род. 1983) “Тени Чернолесья”.

Это вторая часть цикла “Тень”, начатого книгой “Тень Невесты” (2018).

Действие “Тени” происходит в мире трилогии “Пустошь”, состоящей из романов “Пустошь” (2017), “Пустошь. Континент” (2018) и “Пустошь. Возвращение” (2018).

Вместе они образуют цикл “Небесное королевство”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Империя стоит на пороге серьезных перемен. Старые недоброжелатели поднимают голову, внутренние проблемы набирают размах, друзья постепенно отворачиваются...

Ради интересов страны лорд Джеко Тень, еще не так давно спасший Огненную Валеску от демона, вынужден принять новый пост. Столица оказывается далеко за спиной, впереди маячит неизвестность и загадочное Чернолесье.

Но личные враги Джеко по-прежнему не дремлют. Очередное противостояние начинается — и никто не знает, чем именно оно закончится».

Красников может быть знаком читателям по циклу “Федерация”, состоящему из романов “Серебряные колокольчики” (2018), “Наблюдатель” (2019) и “Вектор” (2019).

Андрей Красников `Тени Чернолесья`
Художник М. Поповский

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Ирины Матлак (Ирина Александровна Матлак) “Сумеречье. Преемница темного мага”.

Это третья часть цикла “Сумеречье”, начатого книгами “Сумеречье. Девчонка из Слезных трущоб” (2018) и “Сумеречье. Ундина особых кровей” (2018).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Я думала, что знаю о своем происхождении все, но пробудившаяся во мне темная магия вновь перевернула мой мир. Вынужденная пользоваться помощью Кайера Флинта и служащего ему теневого охотника, я скрываюсь в самом загадочном уголке королевства, находящегося за скалами забвения. Охота за осколками кристалла душ продолжается, и в нее вступают новые игроки. Но, похоже, главная игра разворачивается в моей душе, которая так стремится к адмиралу морского флота, морскому демону — лорду Эртану Рею. Лорду, на которого у нашего короля свои планы».

Матлак может быть знакома читателям по дилогии “Академия пяти стихий”, состоящей из романов “Академия пяти стихий. Иссушение” (2017) и “Академия пяти стихий. Возрождение” (2017); по циклу “Сладости и пряности”, начатому романом “Лисы выбирают сладости” (2017); по роману “Круг двенадцати душ” (2019).

Ирина Матлак `Сумеречье. Преемница темного мага`
Художник В. Успенская

В этой же серии появился роман Екатерины Каблуковой “Контракт. Брак не предлагать”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Что общего может быть у рыжеволосой красавицы с планеты Эрин, где до сих пор слепо подчиняются главе клана, и серокожего зерванца с фиолетовыми глазами? Ну, только то, что они оба учились в самом престижном университете Межгалактической Федерации. То, что они встречались, и... то, что они когда-то были мужем и женой. Впрочем, брак этот слишком быстро распался. И теперь у каждого из них своя жизнь… Теперь он — преподаватель, пытающийся раскрыть заговор, а она — студентка, которая должна сдать все экзамены за свою кузину. И хотя в одну воду никогда нельзя войти дважды, но, может быть, к чувствам это утверждение не относится?»

Каблукова может быть известна читателям по роману “Любовь дракона” (2019)

Екатерина Каблукова `Контракт. Брак не предлагать`
Художник О. Бабкин

“Эксмо” напечатало в серии “Любовь и тайна. Романы Татьяны Корсаковой и Елены Арсеньевой” роман Елены Арсеньевой (Елена Арсеньевна Арсеньева) “Дом проклятых душ”.

Судя по привденному в книге списку, это шестая часть цикла “Дети Грозы” (“Советский колдун”), начатого книгами “Любовь колдуна” (2016 под названием “Пропавшие наследники” и псевдонимом Елена Хабарова), “Наследство колдуна” (2017 под названием “Последний приют призрака” и псевдонимом Елена Хабарова), “В моих глазах - твоя погибель!” (2018), “Черная карта судьбы” (2018) и “Ведьмин коготь” (2019).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Оказывается, сон – опасная штука! Маша Миронова узнала это на собственном опыте. Благодаря сну она влюбилась в какого-то загадочного типа по имени Иван Горностай. Благодаря сну отправилась в заброшенную родную деревушку. Заброшенная-то она заброшенная, однако там запросто можно встретиться с ведьмами и призраками, явившимися из прошлого, а также с бывшим другом детства, который тоже ищет Ивана Горностая – однако не для того, чтобы спасти его, а чтобы убить. Ну и Машу заодно...»

Елена Арсеньева `Дом проклятых душ`
Художник Елена Чернова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “БФ-коллекция” сборником Макса Маха (в ранних книгах сообщалось, что настоящее имя - Марк Вульфович Лейкин, род. 1956) “Мастер войны”.

В книгу вошли образующие цикл “Мастер войны” романы “Маэстро Карл”, “Мастер войны” и “Хозяйка Судьба”.

Точнее, это, как сообщает автор, здесь собран «полный текст обеих книг [цикла], разделенных для удобства чтения на три книги в одном томе».

Десять лет назад в “Альфа-книге” была опубликована лишь первая часть “Ругера” - “Карл Ругер. Боец” (2008).

Текст с задней обложки: «Он парировал выпад, который гвардеец — по наивности, не иначе — полагал неожиданным и стремительным, уклонился от другого меча, нацеленного ему в бок, скрестил свой клинок с третьим и закружился наконец в самом странном и страшном танце, какой смогла измыслить богатая на выдумки человеческая изобретательность. Рядом проносились тяжелые мечи, шелестел разрываемый их лезвиями воздух, летели искры от скрещивающихся со звоном клинков, мелькали лица, глаза, руки; подкованные сталью каблуки стучали по брусчатке, выбивая рваный ритм смертельной схватки, вскипевшей вдруг и сразу в наполненной жидким сияющим серебром ночи.

Уличная схватка — без щитов и доспехов — особый бой. Каждый пропущенный удар может стать последним или предпоследним, если ты позволил себя ранить, но зато такой поединок протекает значительно быстрее. Не обремененное тяжестью брони тело способно на большее, чем бессмысленно топтаться на месте, нанося противнику удары, которые более уместны в кузне, чем в поединке, и игнорируя или почти игнорируя ответные атаки в надежде на то, что твои доспехи крепче и что ты более вынослив, чем твой враг. И Карл вполне воспользовался этим обстоятельством, сознательно и сразу начав нагнетать напряжение и взвинчивать до предела темп боя».

С текстом “Карла Ругера” можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Все, что Карл делал в жизни, он делал по-настоящему или не делал вовсе. Карл никогда не изображал любовника, он всегда любил женщин, которые любили его. И живописью он не "занимался", как иные, пусть даже и более одаренные, чем он, художники. Живописью Карл жил. И на войне он тоже был самим собой и только самим собой — мастером войны, а война, маленькая она или большая, всегда являлась для него одним и тем же — жестоким противостоянием, в котором ты можешь либо победить, либо умереть. Приняв много лет назад свой первый бой на стенах осажденного города, он уже никогда не прекращал сражаться. Его душа тянулась к красоте, но жизнью Карла стала не живопись, а война. Она меняла облик и названия, но всегда оставалась сама собой — войной, и то же самое можно сказать о нем самом. За долгие годы Карл успел побывать и солдатом, и военачальником. Он менял врагов и сюзеренов, переходил из страны в страну, из языка в язык, но суть оставалась неизменной, он был человеком войны».

Мах может быть знаком читателям по трилогии “Квест Империя”, состоящей из романов “Квест империя” (2007; авторское название “Квест Империя”; переиздавался также в разделении на две части - “На запасных путях” и “Наша девушка”), “Короли в изгнании” (2007; в авторской версии - “Короли в Изгнании”; первая половина романа переиздавалась под названием “Империи минуты роковые”) и “Времена не выбирают” (2008); а также по примыкающему к циклу “Квест Империя” циклу “Хищник”, начатому романом “Хищник” (2017); по циклу “Авиатор”, в который входят романы “Авиатор” (2016), “Командир Браге” (2017) и “Небесный капитан” (2018), и по примыкающему к нему роману “Альв” (2019); по циклу “Дама Пик”, начатому романом “Дама Пик” (2018); Также Мах является автором романов “Взгляд Василиска” (2011), “Сумеречный клинок” (2013; авторское название “В полусне”), “Кондотьер” (2017), “Командарм” (2019; переработанная и расширенная версия романа “Под луной” (2012), опубликованного в немецком издательстве “YAM Young Authors Masterpieces Publishing”).

Макс Мах `Мастер войны`
Оформление обложки Сергея Курганова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Фэнтези-магия” роман Алекса Каменева “Приход Теней”.

Это третья часть цикла “Анклав Теней”, начатого книгами “Анклав Теней” (2017) и “Хозяин Замка Бури” (2019).

Текст с задней обложки: «Первая же сшибка выявила поразительные различия в стиле боя у противников. Несмотря на внушительный рост и мускулатуру, Джафар двигался легко, стараясь действовать на высоких скоростях. Плавность его движений завораживала, напоминая поток струящейся воды. Невероятно гибкий для своих габаритов смуглокожий воин как будто затанцевал, превратившись в гнущийся стебель травы.

Лорд, наоборот, выглядевший худосочным, неожиданно продемонстрировал технику боя с обилием прямых ударов с упором на силу.

Хорошо образованный барон со знанием дела принялся обсуждать ход схватки вслух, комментируя происходящее для сына:

— Джафар использует "Штиль в грозу". Он старается не встречать выпады прямыми блоками, предпочитая уклоняться всем телом. Видишь, как плавно он смещается с линии атаки ансаларца? Это не боязнь встретить удар, а специальная тактика».

Отрывок из книги можно прочитать здесь или здесь.

Аннотация: «Хозяину Замка Бури не удается почивать на лаврах. Чтобы основать город, необходимо привлечь поселенцев, но вокруг хозяйничают Вольные баронства. Бароны при поддержке Магического Совета захватывают свободных крестьян. Клинок Заката готов вступить в схватку с магами четырех стихий, которые целенаправленно уничтожают представителей Древней Знати – ансаларцев. В это же время иномирные сущности, прорвавшись в этот мир, готовы залить его реками крови, перестроив под себя...»

Камнев может быть знаком читателям по циклу “Чужие звезды”, состоящему из романов “Чужие звезды” (2017) и “Станция “Эвердил” (2018); по циклу “Макс Вольф”, в который входят романы “Рекрут” (2017), “Наемник” (2017), “Офицер” (2018) и “Барон” (2019); по циклу “Цитадели гордыни”, состоящему из романов “Ученик” (2018) и “Владыка холода” (2019); по роману “Послушник” (2019).

Алекс Каменев `Анклав Теней: Приход Теней`
Оформление обложки Станислава Дудина

АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Фэнтези-магия” роман Андрея Минина (Андрей Сергеевич Минин) “Школа”.

Текст с задней обложки: «Уже при подъезде к поместью, в прямой его видимости начались проблемы. По нам ударили незнакомые волшебники, до того скрывающиеся за мороком.

Бум! Меня и волхвов накрыло волной огня. Почти накрыло! Ярополк Святославович защитил, подняв свой посох вверх и превратив огонь в падающие листья. Нас окутало листопадом.

— Кто это? — взвизгнул молодой волхв рядом. Противник не унимался, посылая в нас проклятья и сглазы. Сотни три магов, не меньше... Взрывалась земля рядом, плавилась одежда на нас, и завывал ураганный ветер. С неба били молнии!

— Враги, — просто и без затей ответил более мудрый его товарищ. — В круг!»

Отрывок из романа можно прочитать здесь, здесь или здесь.

Аннотация: «Оглянитесь по сторонам. Присмотритесь к соседям. Ведь может оказаться, что они не те, за кого себя выдают. Маги, ведьмы и волшебные существа скрываются среди нас! Уж поверьте, я это знаю, как никто другой. Глаза мне открыла моя бабушка — ведьма, что забрала меня из детдома и обучила всему, что я знаю. Познакомила с ворчливым домовым и стариком чердачным. С русалками же я столкнулся сам, чуть не оставили в своём царстве навсегда, утащив меня под воду.

Время летело незаметно, и вот мне стукнуло пятнадцать. Гулял я по нашему саду, когда к моим ногам спланировал тяжёлый конверт, поднял я его и присмотрелся. На письме стоял штамп Школы... Моя кожа покрылась мурашками...»

Андрей Минин `Школа`
Оформление обложки Сергея Курганова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Современный фантастический боевик” роман Дмитрия Евдокимова (Дмитрий Викторович Евдокимов) “Другие правила”.

Надпись на обложке: «Остаться на игровой доске - значит играть по своим правилам...»

Это вторая часть цикла “Князь Холод”, начатого книгой “Князь Холод” (2018).

Текст с задней обложки: «К счастью, мои спутники тоже оказались не лыком шиты. И Ванников остановил одного из нападавших, резко ткнув его тяжелым подсвечником в лицо. Этой заминкой блестяше воспользовался Ильин, успевший выхватить шпагу и в глубоком выпаде проткнуть ночного гостя насквозь. С ловкостью дикой кошки Игнат прыгнул на последнего противника, заставив тем самым изменить траекторию, а в следуюший миг в руке моего телохранителя оказался небольшой нож с узким лезвием. И этот самый нож он вогнал незваному гостю прямо в глаз. Не очень хорошо получилось, ибо это был наш последний шанс захватить живьем пленника. Впрочем, нашел, на что жаловаться...»

Отрывок из романа можно прочитать здесь, здесь или здесь.

Аннотация: «Враг разбит, дама сердца освобождена из неволи, остались в прошлом гонения инквизиции, застенки Сыскного приказа и военные неудачи. Вчерашний Сергей Прохоркин теперь не только всеми любимый и уважаемый князь Бодров, но и живое воплощение героя старинных легенд — Князь Холод. Казалось бы, можно вздохнуть свободно, расслабиться и пожить в свое удовольствие, но почивать на лаврах не получается. То царевича Алексея нужно выручать из заварухи в соседней Силирии, то Улория и Фрадштадт пытаются отнять недавно отвоеванные земли. Да еще и его самого могущественные враги сочли опасной фигурой, решив убрать с игровой доски. Переиграть таких оппонентов нет никакой возможности. Но это если играть по их правилам...»

Евдокимов может быть знаком читателям по роману “Бретер на вес золота” (2017).

Дмитрий Евдокимов `Князь Холод: Другие правила`
Оформление обложки Станислава Дудина

АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Боевая фантастика” роман Алексея Живого (А.Я.Живой, псевдоним Алексея Миронова (род. 1971)) “Племя равных”.

Это четвертая часть цикла “Империя” (“Спартанец”), начатого книгами “Спартанец” (2008), “Великий царь” (2008) и “Удар в сердце” (2010).

Текст об авторе с задней обложки:«Алексей Живой

Родился 2 октября 1971 года в Ленинграде. Окончил школу № 62, затем иностранное отделение Радиополитехникума (ЛРПТ). На первом курсе начал писать. В газете ЛРПТ были опубликованы первые рассказы под псевдонимом А. Я. Живой. Вместе с друзьями выпускал журнал "ДЕЛО" (самиздат), наполненный стихами и прозой студентов. Участвовал в выпуске литературного альманаха "КЛАД", как автор и один из организаторов.

С 1990 по 1992 год служил в войсках радиоразведки. По мотивам службы написал свой первый фантастический роман "Небесный король", который вышел в свет в 1998 году. За тридцать лет творчества написал несколько десятков рассказов и тридцать романов в жанре романтического авангарда, фантастики и альтернативной истории. Среди них: фантастическая серия "Невидимые", альтернативно-исторические серии "Легион" и "Империя". Роман "Племя равных" является продолжением серии "Империя" о спартанцах».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Царь Спарты Леонид хочет новой судьбы для своей страны и всего греческого мира. Но для этого нужно уничтожить армию эфоров и царя Леотихида — и стать единоличным правителем.

Леонид готовит тайное вторжение на свою родину. На долгую войну времени нет, оно должно стать молниеносным, ведь персы лишь отброшены от центральной Греции, но не разбиты окончательно.

Верный слуга Леонида Гисандр, дух которого несколько лет назад перенесся в это время из двадцатого века, вместе с царем отплывает в Спарту на кораблях первой армии вторжения. Это запрещенный эфорами и тайно построенный Леонидом флот, оснащенный баллистами — не менее тайным оружием, которого еще не знает остальной мир.

Однако большая часть граждан Спарты все еще стоит за эфоров и старые порядки. В случае победы Леонида страна пойдет по новому пути, а результаты этих перемен потрясут весь греческий мир. Начинается гражданская война, в которой лучшие воины бьются друг с другом насмерть. Это Спарта, и это — битва героев. Здесь никогда не отступают. Здесь либо побеждают, либо — умирают».

Миронов может быть известен нашим читателям по внецикловым романам “Семь верст до небес” (1999) и “Битва на Калке” (2006); а также по циклу “Невидимые”, в который входят романы “Первый контакт” (2006), “Планета Луунов” (2007) и “Синтез империи” (2007); по циклу “Пангея”, начатому романом “Звездный герцог” (2011); “Небесный король”, в который входят “Эфирный оборотень” (1998), “По ту сторону смерти” (2010) и “Покровители” (2006); по циклу “Коловрат”, состоящему из романов “Коловрат: Знамение” (2017) и “Коловрат: Вторжение” (2017).

В соавторстве с Александром Прозоровым (Александр Дмитриевич Прозоров, род. 1962) у Живого вышел цикл “Легион”, в который входят романы “Рим должен пасть” (2007), “Карфаген атакует” (2007), “Ганнибал Великий” (2008), “Прыжок льва” (2008), “Испанский поход” (2009), “Смертельный удар” (2009), “Возмездие” (2011), “Освобождение” (2011) и “Земля предков” (2012).

Алексей Живой `Спартанец: Племя равных`
Оформление обложки Ивана Хивренко

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Военная фантастика” роман Виктора Старицына (Виктор Карлович Старицын, род. 1952) “Если завтра война”.

Это первая часть трилогии “Боевой 41 год”.

Авторское описание: «Внимание! Данная книга не является "чистой" альтернативно-исторической фантастикой про "попаданцев", переброс героев в параллельные миры с хроносдвигом. Сразу хочу предупредить, что ничего подобного в моем "труде" нет. Единственный фантастический прием - "Сны Иосифа Виссарионовича". Романом (белетристикой) мой труд тоже не является. Просто, в Журнале нужно обязательно указать форму произведения. Эта книга - военно-исторический анализ хода ВОВ (альтернативной) при условии принятия оборонительной стратегии за СССР с элементами белетристики. Толчком к написанию послужила книга Макси "Вторжение, которого не было". Это наиболее близкий аналог по жанру.Несмотря на то, что первая часть книги выложена в Самиздате еще в начале 2010 года, до настоящего момента это - единственная, известная мне, попытка корректного военно-исторического анализа альтернативного хода ВОВ. В результате подготовки армии и страны к оборонительной войне, к концу 41 года враг отброшен на исходные позиции. Понесенные РККА потери в три раза меньше, чем в реале. Достигнуто превосходство над Вермахтом во всех видах вооружений.Все остальные книги по АИ ВОВ, перечисленные в соответствующем разделе - чистая приключенческая фантастика (фантбоевики)».

Текст с задней обложки: «Ваша задача — блокирование движения по всем железным и шоссейным дорогам в окрестностях Бреста. Для этого вы будете огнем артиллерии уничтожать все временные мосты, которые будет наводить противник взамен взорванных. Корректировку огня артиллерии будет вести по радио специально выделенная для этого разведрота. Уничтожите мосты — противник не сможет продвигаться вперед. Следовательно, вы должны будете продержаться в крепости максимально возможное время. Ясное дело, после того как вы артогнем уничтожите мосты, противник бросит против вас все, что будет у него под рукой — пехоту, танки, тяжелую артиллерию, авиацию. Отсюда ваша ближайшая задача — усилить оборонительные укрепления крепости всеми возможными способами».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «В ночь на 1 октября 1939 года Сталину приснился кошмарный сон, который он истолковал как предупреждение подсознания о возможности нападения Германии на СССР. И руководство Советского государства перед войной серьезно начало готовиться именно к отражению агрессии. В основу плана войны с Германией была положена стратегия глубоко эшелонированной позиционной обороны. Промышленность, вооружение и армия в предвоенный период были реорганизованы под решение этой задачи».

Виктор Старицын `Боевой 41 год: Если завтра война`
Оформление обложки Владимира Гуркова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Попаданец” роман Максимилиана Раина “Внук Донского”.

Текст с задней обложки: «Сами виноваты, оторвались от обоза с основным отрядом и спровоцировали разбойничков на грех. Возок сопровождали всего шестеро бойцов с сотником и стягоносцем. Двое воинов были сразу поражены стрелами, остальные, спрыгнув с лошадей и обнажив мечи, бросились на врага. Я тоже выполз из возка размяться и уделал парочку сиволапых мужланов, непроизвольно используя новый тип борьбы — сабельно-рукопашный. Напавшие рассеялись по лесу, не выдержав атаки моих гвардейцев. Подъехала наша основная группа. Мы оправились, перевязали раненых, расчистили путь и двинулись дальше».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Умирающий подросток Дмитрий, сын удельного князя Юрия Дмитриевича Звенигородского и Галицкого, получает память нашего современника и выздоравливает. Но не все приближённые отца рады выздоровлению наследника.

В это время назревает смертельное противостояние между отцом княжича Дмитрия и кликой бояр княгини Софьи, не по праву поставивших на престол великого княжества Московского её сына — малолетнего Василия. На кону стоят не только интересы власти, но и само существование Руси. Ведь за спиной правительницы Софьи стоит её могущественный отец — правитель Литвы Витовт».


Оформление обложки Станислава Дудина

“Центрполиграф” напечатал в серии “Наши там” роман Аджони Раса (Дмитрий Владимирович Пономарев) “Игра колибри”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Нобелевский лауреат по физике из России и агент ФБР из Лос-Анджелеса, что их может связывать? Возможно, темнокожая мексиканка, в которую безумно влюблен русский ученый, или маньяк, безнаказанно орудующий много лет и ставящий в тупик лучших агентов? Или же их связывает еще один гений медицины, который научился копировать память и пересаживать ее другому человеку? На что способен человек ради любви и готов ли он расплатиться собственной жизнью ради того, кто никогда не ответит ему взаимностью? Дружба двух ученых из России и агента ФБР скреплена одной целью — поймать самого таинственного маньяка Города ангелов».

Аджони Рас `Игра колибри`
Художник Павел Ильин

Еще одна новинка в этой серии - роман Михаила Кубрина (Михаил Сергеевич Кубрин, род. 1984) “На пути у цунами”.

Это фанфик на “Звездные Войны” и первая часть цикла “Спасти далекую галактику”.

Перед публикацией текст был отредактирован так, чтобы избежать претензий от правообладателей, но издательство забыло изменить аннотацию. Теперь вы можете встретить в книге планету Тралуин, Орден дзингаев и лордов сингхов (теперь издательству стоит бояться гнева сикхов?).

Черновой вариант романа раньше можно было прочитать здесь.

Аннотация: «Хорошо ли быть попаданцем в ситха? Особенно если на самом деле ты не ситх... Вот только другие ситхи этого не знают. Чтобы уцелеть, когда они объявят на тебя охоту, придётся хорошенько... подумать. Благо от настоящего ситха достались в наследство совсем неплохие мозги! Ну а чтобы спасти галактику от надвигающегося на неё тёмного цунами, придётся подумать ещё больше...»

Михаил Кубрин `На пути у цунами`
Художник Янна Галеева

АСТ продолжило межавторскую серию “СТАЛКЕР” романом Дмитрия Силлова (Дмитрий Олегович Силлов) “Закон выживших”.

В книге, естественно, поминается любимый силловский персонаж Снайпер. Первоначально он появился в межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” (с точками и латиницей) в романах “Закон Снайпера” (2010), “Закон Меченого” (2011) и “Закон наемника” (2011; переиздан под названием “Закон Шрама”), а затем перекочевал в серию “Кремль 2222”, где появился в романах “Кремль 2222. Юг” (2011), “Кремль 2222. Северо-Запад” (2011), “Кремль 2222. Север” (2012), “Кремль 2222. МКАД” (2012), “Кремль 2222. Сталкер” (2013), “Кремль 2222. Петербург” (2014), “Кремль 2222. Шереметьево” (2015). В серии “Сталкер” (без точечек) также вышел приквел к циклу - роман “Закон Проклятого” (2012; он же “Закон проклятого”), а также романы “Закон “дегтяреват” (2015), “Закон Призрака” (2015), “Закон клыка” (2015), “Закон Долга” (2016; на обороте титульного листа - “Закон долга”), “Закон Зоны” (2016), “Закон свободы” (2016), “Закон Монолита” (2017), “Закон Стрелка” (2017), “Закон сталкера” (2017), “Закон торговца” (2018), “Закон охотника” (2018; продолжение романа “Закон крови” (2011 под названием “Кровь охотника”)), “Закон Припяти” (2018) и “Закон якудзы” (2018), “Закон Лесника” (2019; одновременно является четвертой частью цикла “Якудза”) и “Закон выживших” (2019). Также Снайпер фигурирует в вышедших в серии “Роза миров” романах “Роза миров. Закон Дракона” (2013) и “Роза миров. Побратим смерти” (2014). Кроме того Силлов со Снайпером дотянулись до несчастного “Пикника на обочине” Стругацких и наследили там с помощью романов “Пикник на обочине. Счастье для всех” (2013) и “Пикник на обочине. Никто не уйдет” (2014). В серии “Гаджет” вышел “снацперский” роман “Гаджет. Чужая Москва” (2017).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «После ужасной аварии на Чернобыльской АЭС Зону радиоактивного заражения обнесли кордоном. Проход за колючую проволоку правительство запретило под страхом смерти, ибо там начали происходить страшные и необъяснимые события, о которых населению планеты лучше не знать. В прессе были обнародованы факты: все, кто работал на Четвертом энергоблоке, погибли, радиационный фон в Зоне до сих пор крайне высок, ее территория кишит мутантами и аномалиями, поэтому людям на мертвой земле делать нечего.

Но однажды из Зоны к кордону выходит человек, который говорит, что там, на зараженной земле, остались выжившие, которых еще можно спасти. Правительство срочно формирует группу ученых-спасателей. И единственный, кто сможет провести их к центру Зоны, это сталкер, который чудом сумел остаться в живых после той страшной аварии».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дмитрий Силлов `Закон выживших`
Художник А.С. Руденко


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 21 сентября 2019 Новости от 5 октября 2019
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике

Last modified: 30.09.19

+ Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези