Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 21.09.2019



В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ант. “Боги Лавкрафта”
Л. Спрэг де Камп “Кольцо тритона”
Ч. Мьевиль “Крысиный король”
Д. Хилл “NOS4A2. Носферату, или Страна Рождества”
Т. Томпсон “Роузуотер”
М. Джеймс “Черный Леопард, Рыжий Волк”
Д. Харкнесс “Легенды крови и времени”
Л. Тейлор “Сны богов и монстров”
М. Стивотер “Грешник”
Э. Блейк “Ледяная кровь”
С. У. Чайма “Король демонов”
Д. Поблоки “Выхода нет”
Д. Росселл “Стелла Монтгомери и загадка серебряного флакона”
С. Лукьяненко “Линия грез”
А. Даган “Лучше, чем люди”
А. Одувалова “Как стать королевой Академии?”
Н. Любимка “Любовь без гордости. Навеки твой”
К. Калбазов “Пандора. Одиссея”
О. Олие “Личная фобия некроманта”
А. Орлова “Наука и проклятия”
А. Кононов “Реймская тайна”
С. Протасов “Цусимские хроники: Чужие берега”
С. Бубко “Доброволец. На Великой войне”
А. Калинкина “Метро 2033: Сетунь”
А. Помозов “Проклятое место. Дорога домой”

“Эксмо” издало в серии “The Best Of. Фантастика, фэнтези, мистика” антологию “Боги Лавкрафта” (“The Gods of HP Lovecraft”, 2015; перевод Ю.Р. Соколова), составителем которой является Аарон Дж. Френч (Aaron J. French).

Вот что вошло в книгу:

Адам Нэвилл (Adam [L. G.] Nevill, 1969 - ) “Назови имя” (“Call the Name”, 2015; впервые - в этой антологии);

Марта Уэллс (Martha Wells, 1964 - ) “Темные Врата” (“The Dark Gates”, 2015; впервые - в этой антологии);

Лэрд Баррон (Laird [Samuel] Barron, 1970 - ) “Мы раскуриваем Северное Сияние” (“We Smoke the Northern Lights”, 2015; впервые - в этой антологии);

Бентли Литтл (Bentley Little, 1960 - ) “Петохталрейн” (“Petohalrayn”, 2015; впервые - в этой антологии);

Дэвид Лисс (David Liss, 1966 - ) “Двери, которые никогда не закрываются, и двери, которые всегда открыты” (“The Doors That Never Close and The Doors That Are Always Open”, 2015; впервые - в этой антологии);

Бретт Талли (Brett J. Talley, 1981 - ) “Апофеоз клоуна родео” (“The Apotheosis of a Rodeo Clown”, 2015; впервые - в этой антологии);

Дуглас Уинн (Douglas Wynne) “Завороженный Змием” (“Rattled”, 2015; впервые - в этой антологии);

Кристофер Голден (Christopher Golden, 1967 - ), Джеймс А. Мур (James A. Moore, 1965 - ) “В их присутствии” (“In Their Presence”, 2015; впервые - в этой антологии);

Джонатан Мейберри (Jonathan Maberry, 1958 - ; также известен у нас как Джонатан Мэйберри) “Пусть я тебе приснюсь. Приключение Сэма Хантера” (“Dream a Little Dream of Me”, 2015; впервые - в этой антологии; из цикла “The Sam Hunter Case Files”);

Джо Р. Лансдэйл (Joe R[ichard Harold] Lansdale, 1951 - ; также печатался на русском как Джо Лансдейл, Джо Лансдэйл, Джо Р. Лансдейл) “В горах Безумия” (“In the Mad Mountains”, 2015; впервые - в этой антологии);

Рейчел Кейн (Rachel Caine - псевдоним Роксанны Лонгстрит Конрад (Roxanne Longstreet Conrad); также издавалась на русском как Рэйчел Кейн) “Я видела, как умирает свет” (“A Dying of the Light”, 2015; впервые - в этой антологии);

Шеннон Макгвайр (Seanan [Lynn] McGuire; также использует псевдоним Мира Грант (Mira Grant)) “В глубинах, великих глубинах, и под волнами” (“Down, Deep Down, Below the Waves”, 2015; впервые - в этой антологии).

Все произведения книги сопровождаются комментариями Дональда Тайсона (Donald Tyson, 1954 - ), которые даже отдельно отмечены в оглавлении русского издания. С вашего позовления я их перечислять не буду.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «The Gods of H.P. Lovecraft: a brand new anthology that collects the twelve principal deities of the Lovecraftian Mythos and sets them loose within its pages. Featuring the biggest names in horror and dark fantasy, including many NY Times bestsellers, full of original fiction and artwork, and individual commentary on each of the deities by Donald Tyson.About the book: Lovecraft's bestiary of gods has had a major influence on the horror scene from the time these sacred names were first evoked. Cthulhu, Azathoth, Nyarlathotep, Yog-Sothoth-this pantheon of the horrific calls to mind the very worst of cosmic nightmares and the very darkest signs of human nature. The Gods of H.P. Lovecraft brings together twelve all-new Mythos tales from:Cthulhu (Adam Nevill) - Yog-Sothoth (Martha Wells) - Azathoth (Laird Barron) - Nyarlathotep (Bentley Little) - Shub-Niggurath (David Liss) - Tsathoggua (Brett Talley) - The Mi-Go (Christopher Golden & James A. Moore) - Night-gaunts (Jonathan Maberry) - Elder Things (Joe Lansdale) - Great Race (Rachel Caine) - Yig (Douglas Wynne) - The Deep Ones (Seanan McGuire)With commentary on each deity by Donald Tyson.»

Аннотация к российскому изданию: «"Боги Лавкрафта" — антология, включающая двенадцать эксклюзивно написанных историй мастеров темного жанра. Ктулху, Азатот, Шаб-Ниггурат и Адам Нэвилл, Лэрд Баррон, Бентли Литтл, Джо Лансдейл, Дуглас Уин. Каждый рассказ посвящен одному из божеств "Мифов Ктулху" и снабжен комментарием современного автора "Некрономикона", писателя и демонолога Дональда Тайсона».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Антология `Боги Лавкрафта`
`The Gods of HP Lovecraft` Ed. Aaron J. French
Адам Нэвилл
Марта Уэллс
Лэрд Баррон
Бентли Литтл
Дэвид Лисс
Бретт Талли
Кристофер Голден
Джеймс А. Мур
Джонатан Мэйберри / Джонатан Мейберри
Джо Лансдейл / Джо Лэнсдейл / Джо Лансдэйл / Джо Р. Лэнсдейл / Джо Р. Лансдейл
Роксанна Лонгстрит Конрад/ Рэйчел Кейн (Рейчел Кейн)/ Роксанна Лонгстрит/ Роксанна Конрад
Шеннон Макгвайр / Мира Грант

“Эксмо” переиздало в серии “Звезды интеллектуальной фантастики” роман Лайона Спрэга де Кампа (L(yon) Sprague de Camp, 1907 - 2000) “Кольцо тритона” (“The Tritonian Ring”, 1951; перевод Г. Корчагина).

Роман также издавался на русском под названием “Кольцо тритонов”.

Роман является частью цикла “Пусадианские истории” (“Pusadian”, “Pusadian Tales” или “Poseidonis”), в который также входят рассказы “Глаз Тандилы” (“The Eye of Tandyla”, 1951), “The Owl and the Ape” (1951), “The Stronger Spell” (1953), “The Hungry Hercynian” (1953), “Ка Ужасный” (“Ka the Appalling”, 1958), “The Rug and the Bull” (1973) и “The Stone of the Witch-Queen” (1977).

Произведения цикла еще ни разу не были собраны в одной книге целиком. Единственный цикловой сборник “The Tritonian Ring and Other Pusadian Tales” (1953) включает в себя лишь роман и три рассказа.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Tritonian Ring”: «Night falls on the bronze-age world of Poseidonis, a continent threatened with destruction.

In the smoke of the magician's fire appears the figure of the witch Gra. "What wish the lords of Lorsk with me?"

"Advise us how to avert the menace of the Gorgons," the magician answers. "Send Prince Vakar to seek the thing the gods fear most!"

And so begins the quest....»

Аннотация к русскому изданию: «Л. Спрэг де Камп вновь поражает наше воображение историей о борьбе смертных с богами.

Боги древнего Пусада замышляют уничтожить королевство Лорск, расположенное на континенте Посейдонис. Царь Лорска, узнав об угрозе, отправляет своего сына Вакара на поиски артефакта, который может спасти страну. Божества боятся Кольца тритона, так как оно отражает магию и защищает от богов. Вакар же не видит богов во сне, он единственный человек, действия которого они не могут предугадать.

И вот начинается поиск кольца, сделанного из металла, упавшего со звезд. На пути героя встанет много препятствий и искушений...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Лайон Спрэг де Камп
Л.Спрег де Камп `Кольцо тритона`
L. Sprague de Camp `The Tritonian Ring`

“Эксмо” переиздало в серии “Большая фантастика” роман одного из самых ярких представителей “Новых Странных” британского писателя Чайна Мьевиля (China (Tom) Mieville, точнее Miéville, 1972 - ) “Крысиный король” (“King Rat”, 1998; номинировался на “International Horror Guild Award”-1999, “Locus”-2000 (6 место среди дебютантов), “Stoker Award”-1999 (среди дебютных произведений), “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2000 и немецкую “Phantastik Preis”-2004; перевод И. Нечаевой).

Ранее это произведение печаталось на русском в переводе Ольги Гайдуковой.

Дебютный роман Мьевилля “Крысиный король” (“King Rat”, 1998) - темная городская готика по мотивам легенды о Гамельнском крысолове.

В базе журнала “Locus” “Крысиный король” описывается как “литературный роман в жанре темной фэнтези” и “роман темной фэнтези о крысином королевстве в подземном Лондоне”.

Из рецензии Синтии Вард (Cynthia Ward): «Сол Гарамонд возвращается поздним вечером из поездки и крадется в свою спальню, чтобы избежать конфликта с живущим отдельно отцом. Просыпается он, когда в дом врывается полиция, и узнает, что его отец убит, а он - подозреваемый номер один. Его, забытого в тюремной камере, освобождает странный, вонючий и невозможно сильный незнакомец, но лишь только затем, чтобы оказалось, что спасение может быть хуже заключения. Сюжет быстро, в стиле техно-бита, перемещается по подземельям и крышам Лондона, и Сол обнаруживает свое необычное наследие и обнаруживает, что приговорен к смерти в вековой тайной войне между ужасными нечеловеческими силами.

Написанный в жанре городской фэнтези роман Чайны Мьевилля “Крысиный король” - дебют впечатляющий, даже дерзкий. Это история Пропавшего Принца, которой чужды черно-белое морализаторство и стандартное для фэнтезийных романов преклонение перед королевским происхождением. Кроме того, книга вдохновлена самым маловероятным из источников - легендой о Крысином короле и сказкой о Гамельнском крысолове. И наконец, действие фэнтезийного романа “Крысиный король”, питаемого и приводимого в движение ритмами музыки джангл и драм-н-бас, происходит в 1990-ые годы, и книга точно ухватила суть этого времени.»

Мьевиль может быть известен нашим читателям по циклу “Нью-Кробюзон” (“New Crobuzon”), который критики сравнивают с “Горменгастом” (“Gormenghast”) Мервина Пика (Mervyn (Laurence) Peake, 1911 - 1968) и циклом М. Джона Харрисона (M(ichael) John Harrison, 1945 - ) “Вирикониум” (“The Viriconium”). В этот цикл входят романы “Вокзал потерянных снов” (оригинальное название - “Perdido Street Station”, 2000; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2001, “British Fantasy Award”-2001 (“August Derleth Fantasy Award”), “Kurd Lasswitz Award”-2002 и “Premio Ignotus”-2002; номинировался на “Hugo”-2002, “Nebula”-2002, “World Fantasy Award”-2001, “British Science Fiction Award”-2000, “Locus”-2001 (4 место) и “James Tiptree, Jr. Award”-2000), “Шрам” (“The Scar”, 2002; награжден “Locus”-2003; номинировался на “Philip K. Dick Award”-2002 (удостоен “специального упоминания” (“special citation”)), “Hugo”-2003, “Arthur C. Clarke Award”-2003, “World Fantasy Award”-2003 и “British Science Fiction Award”-2003) и “Железный Совет” (“Iron Council”, 2004; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2005; номинировался на “Hugo”-2005 и “World Fantasy Award”-2005).

На русском языке также были изданы внецикловые романы Мьевиля “Крысиный король” (“King Rat”, 1998; номинировался на “International Horror Guild Award”-1999, “Locus”-2000 (6 место среди дебютантов), “Stoker Award”-1999 (среди дебютных произведений), “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2000 и немецкую “Phantastik Preis”-2004), “Нон Лон Дон” (“Un Lun Dun”, 2007; награжден “Locus”-2008 (в категории “young adult book”)), “Кракен” (“Kraken”, 2010; награжден “Locus”-2011; по результатам “SF Site Poll”-2011 занял 2 место), “Город и город” (“The City & the City”, 2009; награжден “Hugo”-2010 (разделил 1 место), “Nebula”-2010, “World Fantasy Award”-2010, “Arthur C. Clarke Award”-2010, “British SF Association Award”-2010, “John W. Campbell Memorial Award”-2010 (3 место), “Locus”-2010, “Kurd Lasswitz Preis”-2011, “Grand Prix de l'Imaginaire”-2012, “The Kitschies”-2010 (“Red Tentacle”); по результатам “SF Site Readers Poll”-2010 занял 1 место в категории “sf/fantasy book”) и “Посольский город” (“Embassytown”, 2011; награжден “Locus”-2012, попал в шорт-лист “Arthur C. Clarke Award”-2012, номинировался на “Hugo”-2012, “Nebula”-2012, “British SF Association Award”-2012, “John W. Campbell Memorial Award”-2012 (3 место), “The Kitschies”-2012; по результатам “SF Site Readers Poll”-2012 занял 2 место в категории “sf/fantasy book”) и “Рельсы” (“Railsea”, 2012; награжден “Locus”-2013 как лучший подростковый роман, финалист “Andre Norton Award”-2013 и “John W. Campbell Memorial Award”-2013, номинировался на “British Fantasy Award”-2013 (“Robert Holdstock Award”)) и “Переписчик” (“This Census-Taker”, 2016; номинировался на “Hugo”-2017 и “Locus”-2017 (4 место)), “Последние дни Нового Парижа” (“The Last Days of New Paris”, 2016); а также авторские сборники “В поисках Джейка” (“Looking for Jake”, 2005) и “Три момента взрыва” (“Three Moments of an Explosion”, 2015).

Подробнее о Мьевилле можно прочитать в выпуске новостей от 27 мая 2006 года.

Отрывок из книги на русском можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Something is stirring in London's dark, stamping out its territory in brickdust and blood. Something has murdered Saul Garamond's father, and left Saul to pay for the crime.

But a shadow from the urban waste breaks into Saul's prison cell and leads him to freedom. A shadow called King Rat, who reveals Saul's royal heritage, a heritage that opens a new world to Saul, the world below London's streets - a heritage that also drags Saul into King Rat's plan for revenge against his ancient enemy,. With drum 'n' bass pounding the backstreets, Saul must confront the forces that would use him, the forces that would destroy him, and the forces that shape his own bizarre identity.»

Аннотация к российскому изданию: «Нечто крадется в Лондонской тьме, отмечая свою территорию кирпичной пылью и кровью. Нечто убило отца Савла Гарамонда и оставило его самого расплачиваться за это преступление.

Но тень из городских тоннелей вывела Савла из тюремной камеры и подарила ему свободу. Некто, зовущийся Крысиным Королем, открыл правду о его королевском наследстве — новом мире под улицами Лондона. Мире, в котором у Савл займет свое место в плане мести древнему врагу Короля — Крысолову».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Чайна Мьевилль
Чайна Мьевилль `Крысиный король`
Художник Василий Половцев

China Mieville `King Rat` (обложка британского издания)
Cover art by Mark Moran

“Эксмо” переиздано в серии “Хоррор. Черная библиотекаrdquo; сборник Джо Хилла (Joe Hill, настоящее имя Джозеф Хиллстром Кинг (Joseph Hillstrom King), 1971 - ) “NOS4A2. Носферату, или Страна Рождества” (оригинальное название “NOS4A2”, 2013; перевод С. Трофимова).

Ранее книга издавалась на русском в переводе Г. Яропольского под названием “Страна Рождества”.

Джо Хилл - псевдоним Джозефа Хиллстрома Кинга (Joseph Hillstrom King), сына Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ).

Описание “NOS4A2&rdquo из обзора новых и стоящих внимания книг июня 2013 на сайте журнала “Locus”: «Хилл создал объемистый, растянутый сверхъестественный триллер, полный острых и страшных моментов, а также запоминающихся монстров, в особенности жуткого Чарли Мэнкса - по всей видимости бессмертного похитителя детей и владельца роллс-ройса "Призрак" (Wraith) с тщеславным номреным знаком, попавшим в заголовок романа. Мэнксу противостоит искалеченная, но неукротимая Виктория МакКуинн, которая обладает талантом находить потерянные вещи - и даже детей. Вик является "одной из сильнейших и самых ярких героинь в новейшей фантастике ужасов", и книга представляет "впечатляющее свидетельство роста и зрелости [Хилла] как фантаста". [Стивен Дземьянович (Stefan Dziemianowicz)]»

Описание романа из обзора новых книг в бумажной обложке за конец сентября - середину октября 2013 года: «Сверхъестественный триллер о человеке, который похищает заманивает детей в свой роллс-ройс с номерным знаком NOS4A2 и похищает, и об одной из его жертв, которая когда-то сбежала от него».

В мире романа также происходит действие созданного автором комикса “Wraith: Welcome to Christmasland”.

На русском языке также издавались авторские сборники Хилла “Призраки двадцатого века” (“20th Century Ghosts”, 2005; награжден “Bram Stoker Award”-2006, “British Fantasy Award”-2006, “William L. Crawford Award”-2006 и “International Horror Guild Award”-2006; выдвигался на “World Fantasy Award”-2006 и “Locus”-2006 (17 место)) и “Странная погода” (“Strange Weather”, 2017) и романы “Коробка в форме сердца” (“Heart-Shaped Box”, 2007), “Рога” (“Horns”, 2010), “Пожарный” (“The Fireman”, 2016; награжден “Locus”-2017 (в категории “романы ужасов”).

Подробнее о Джо Хилле можно прочитать в выпуске новостей от 17 марта 2007 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “NOS4A2”: «NOS4A2 is a spine-tingling novel of supernatural suspense from master of horror Joe Hill, the New York Times bestselling author of Heart-Shaped Box and Horns.

Victoria McQueen has a secret gift for finding things: a misplaced bracelet, a missing photograph, answers to unanswerable questions. On her Raleigh Tuff Burner bike, she makes her way to a rickety covered bridge that, within moments, takes her wherever she needs to go, whether it’s across Massachusetts or across the country.

Charles Talent Manx has a way with children. He likes to take them for rides in his 1938 Rolls-Royce Wraith with the NOS4A2 vanity plate. With his old car, he can slip right out of the everyday world, and onto the hidden roads that transport them to an astonishing – and terrifying – playground of amusements he calls "Christmasland."

Then, one day, Vic goes looking for trouble—and finds Manx. That was a lifetime ago. Now Vic, the only kid to ever escape Manx’s unmitigated evil, is all grown up and desperate to forget. But Charlie Manx never stopped thinking about Victoria McQueen. He’s on the road again and he’s picked up a new passenger: Vic’s own son.

Exclusive to the print editions of NOS4A2 are more than 15 illustrations by award-winning Locke & Key artist Gabriel Rodriguez.»

Аннотация к российскому изданию: «В детстве у Виктории был велосипед, на котором она могла пересекать воображаемый мост и сразу попасть туда, куда хотела. Скоро Вик узнает, что она не единственная, у кого есть "магическая" вещь. Мэгги Ли, владелица оракула — фишек "Скраббл", рассказывает ей о Призраке на черном "Роллс-Ройсе" с номером NOS4A2-Носферату, который уже сотню лет похищает детей. Вик пытается выследить Призрака, но теряет велосипед и, повзрослев, думает, что все это было детской фантазией. Однако кошмар юности Вик вернулся – Призрак украл ее сына и ей придется отправиться за ним в воображаемую мир психопата — Страну Рождества».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джо Хилл (Джозеф Хиллсторм Кинг)
Джо Хилл `NOS4A2. Носферату, или Страна Рождества`
Joe Hill `NOS4A2`

АСТ издало в серии “Звезды научной фантастики” роман Таде Томпсона (Tade Thompson) “Роузуотер” (“Rosewater”, 2016; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2019 и “Nommo”-2017; номинировался на “John W. Campbell Memorial Award”-2017 (2 место), “British SF Association Award”-2019 и “Red Tentacle”-2019 (“The Kitschies”); перевод Романа Демидова).

Таде Томпсон - британский врач и писатель. Родители Таде принадлежат к западноафриканскому народу йоруба. Томпсон родился в Лондоне, но в 1976 году его семья вернулась в Африку. Он вырос в Нигерии, изучал медицину и социальную антропологию и стал врачом-психиатром. В 1998 году Таде вернулся в Англию и с тех пор покидал её лишь на год, когда работал на острове Самоа в Полинезии. В настоящее время он живет на южном побережье Англии, работает психиатром в отделении неотложной помощи.

В сентябре 2005 года в американском онлайновом журнале “Ideomancer” был опубликован первый фантастический рассказ Томпсона “The McMahon Institute for Unquiet Minds” (2005).

Из дальнейших рассказов автора можно отметить “The Apologists” (в сентябре-октябре 2016 в “Interzone”; номинировался на “British SF Association Award”-2017) и “Yard Dog” (в июле 2018 в “Fiyah Magazine of Black Speculative Fiction”; стал финалистом “Theodore Sturgeon Memorial Award”-2019).

Критиками также была замечена темно-фэнтезийная повесть Томпсона “The Murders of Molly Southbourne” (отдельной книгой в 2017; награждена “Nommo”-2018; номинировалась на “British Fantasy Award”-2018, “British SF Association Award”-2018 и “Shirley Jackson Award”-2018), которая, возможно, будет экранизирована. Недавно она получила продолжение - повесть “The Survival of Molly Southbourne” (отдельной книгой в 2019).

В 2015 году появился дебютный роман Томпсона - политический триллер с элементами фантастики “Making Wolf” (2015; награжден “Golden Tentacle”-2016 (“The Kitschies”)).

В 2016 году у Таде вышел второй роман - фантастика о первом контакте “Роузуотер” (“Rosewater”, 2016; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2019 и “Nommo”-2017; номинировался на “John W. Campbell Memorial Award”-2017 (2 место), “British SF Association Award”-2019 и “Red Tentacle”-2019 (“The Kitschies”)). Книга стала первой частью трилогии “Wormwood”, в которую также входят романы “The Rosewater Insurrection” (2019) и “The Rosewater Redemption” (выйдет в октябре 2019).

Аннотация к западному изданию “Rosewater”: «Rosewater is a town on the edge. A community formed around the edges of a mysterious alien biodome, its residents comprise the hopeful, the hungry and the helpless - people eager for a glimpse inside the dome or a taste of its rumored healing powers.

Kaaro is a government agent with a criminal past. He has seen inside the biodome, and doesn't care to again -- but when something begins killing off others like himself, Kaaro must defy his masters to search for an answer, facing his dark history and coming to a realization about a horrifying future.»

Аннотация к российскому изданию: «2066 год, Нигерия. Роузуотер - город, построенный вокруг Звезды Полынь. Такое прозвище получил огромный инопланетный объект, доступ к которому преграждает биокупол, непроницаемый для человеческих технологий. Его прибытие изменило Землю: в воздухе теперь парят ксеноспоры, человечество начинает меняться, а США стали закрытой зоной, уйдя в полную изоляцию. В Роузуотере собираются ученые, военные и представители почти всех стран мира, а также отчаявшиеся и смертельно больные люди. Кто-то из них хочет заглянуть за непреодолимую стену. Кто-то жаждет исцеления, ведь Полынь способна вылечить любую болезнь на свете и даже оживить мертвых. Все ждут, что иная жизнь, наконец, ответит на многочисленные вопросы людей. Но она молчит. Кааро - правительственный агент с криминальным прошлым. Он - последний человек, который был внутри биокупола, и возвращаться туда не желает. Но когда что-то начинает убивать таких же агентов, как он, Кааро приходится лицом к лицу столкнуться с собственной мрачной историей и понять, что контакт с внеземным разумом может произойти вне зависимости от нашего желания».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Таде Томпсон
Таде Томпсон `Роузуотер`
Художник Миаил Емельянов

Tade Thompson `Rosewater`

“Эксмо” выпустило в серии “Fantasy World” роман Марлона Джеймса (Marlon James, 1970 - ) “Черный Леопард, Рыжий Волк” (“Black Leopard, Red Wolf”, 2019; перевод Владимира Мисюченко).

Это первая часть запланированной трилогии “Темная звезда” (“The Dark Star Trilogy”). В русском издании уже указаны названия продолжений - “Лунная Ведьма, Ночной Дьявол” и “Мальчик и Темная звезда”.

Марлон Джеймс родился 24 ноября 1970 года в столице Ямайки Кингстоне. Мать Марлона была полицейским детективом, а отец работал в полиции юристом. По словам Джеймса, именно благодаря маме его первой книгой для чтения стал сборник рассказов О. Генри (O. Henry, настоящее имя Уильям Сидни Портер (William Sydney Porter), 1862 - 1910), а от отца он перенял любовь к Шекспиру и Кольриджу.

Джеймс учился в престижной кингстонской средней школе для мальчиков Фонда Уолмера (Wolmer's Trust High School for Boys) и в 1991 году закончил Университет Вест-Индии (University of the West Indies). Затем он покинул Ямайку, чтобы, по его словам, спастить от гомофобного насилия и экономической ситуации, которая могла привести к застою в его карьере. В настоящее время Марлон делит свое время между Миннесотой и Нью-Йорком. С 2007 года он преподает английскую словесность и писательское искусство (creative writing) в Колледже Макалестера (Macalester College) в городе Сен-Пол (St. Paul), штат Миннесота. Также Джеймс преподает писательское искусство студентам-заочникам, учащимся магистерской программы Колледжа Святого Франциска (St. Francis College) в Нью-Йорке.

Дебютный роман Джеймса “John Crow's Devil” (2005) был отвергнут издателями семьдесят раз, прежде чем был наконец принят к публикации. Это история библейской борьбы, происходящей в отдаленной ямайской деревне в 1957 году.

Второй роман Марлона “The Book of Night Women” (2009) рассказывает о восстании, поднятом женщинами-рабынями на ямайской плантации в начале 19-го века. Книга получила “Dayton Literary Peace Prize”-2010 и “Minnesota Book Award”-2010 и стала финалистом “National Book Critics Circle Award”-2009.

В 2013 году Джеймс был удостоен Серебряной медали Масгрейва (Silver Musgrave Medal), присуждаемой Институтом Ямайки (Institute of Jamaica) за достижения в области искусства.

Следующий роман писателя “Краткая история семи убийств” (“A Brief History of Seven Killings”, 2014) исследует несколько десятилетий истории и политической нестабильности Ямайки, показывая события глазами множества разных героев. Благодаря этой книге Джеймс стал первым автором с Карибов, получившим Букеровскую премию - “Man Booker Prize”-2015. Также роман принес автору “OCM Bocas Prize for Caribbean Literature”-2015, “Anisfield-Wolf Book Award for Fiction”-2015 и “Green Carnation Prize”-2015 и стал финалистом “National Book Critics Circle Award”-2014.

Четвертый и самый новый роман Марлона Джеймса “Черный Леопард, Рыжий Волк” (“Black Leopard, Red Wolf”, 2019) начинает запланированную трилогию эпической фэнтези “Темная звезда” (“The Dark Star Trilogy”). В русском издании уже указаны названия продолжений - “Лунная Ведьма, Ночной Дьявол” и “Мальчик и Темная звезда”. Трилогия рекламируется как «Африканская Игра Престолов».

В феврале 2019 года Марлон Джеймс выступил с седьмой ежегодной Толкиновской лекцией в Пембрук-Колледже Оксфордского университета.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Black Leopard, Red Wolf”: «Tracker is known far and wide for his skills as a hunter: "He has a nose," people say. Engaged to track down a mysterious boy who disappeared three years earlier, Tracker breaks his own rule of always working alone when he finds himself part of a group that comes together to search for the boy. The band is a hodgepodge, full of unusual characters with secrets of their own, including a shape-shifting man-animal known as Leopard.

As Tracker follows the boy's scent--from one ancient city to another; into dense forests and across deep rivers--he and the band are set upon by creatures intent on destroying them. As he struggles to survive, Tracker starts to wonder: Who, really, is this boy? Why has he been missing for so long? Why do so many people want to keep Tracker from finding him? And perhaps the most important questions of all: Who is telling the truth, and who is lying?

Drawing from African history and mythology and his own rich imagination, Marlon James has written a novel unlike anything that's come before it: a saga of breathtaking adventure that's also an ambitious, involving read. Defying categorization and full of unforgettable characters, Black Leopard, Red Wolf is both surprising and profound as it explores the fundamentals of truth, the limits of power, and our need to understand them both.»

Аннотация к русскому изданию: «Африканский буш полон чудовищ и мстительных духов. Но поступки людей порой не менее чудовищны.

У Следопыта – волчий глаз и нюх, который чует человека даже через месяцы, а заклинание Сангомы защищает его от оружия. Он бывал в царстве мертвых, в плену гиен-оборотней и общался с демонами. Его друг, человек-леопард, зовет его найти похищенного ребенка вместе с великаном-Ого, трехсотлетней ведьмой и женщиной-воином. Много тайн окружает это дитя, и все они кровавы. А еще за ним охотится черный колдун».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Марлон Джеймс
Марлон Джеймс `Черный Леопард, Рыжий волк`
Художник Вячеслав Коробейников

Marlon James `Black Leopard, Red Wolf`
Cover art by Pablo Gerardo Camacho

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “The Big Book” роман Деборы Харкнесс (Deborah [Elizabeth] Harkness, 1965 - ) “Легенды крови и времени” (оригинальное название “Time's Convert”, 2018; перевод Игоря Иванова).

Действие книги происходит в мире трилогии мистической фэнтези “Все души” (“All Souls Trilogy”), состоящей из романов “Открытие ведьм” (“A Discovery of Witches”, 2011; также издавался на русском под названием “Манускрипт всевластия”), “Тень ночи” (“Shadow of Night”, 2012) и “Книга жизни” (“The Book of Life”, 2014).

В книге “Легенды крови и времени” появляются некоторые второстепенные персонажи “Всех душ”.

Кроме того, существует путеводитель по миру трилогии “The World of All Souls: The Complete Guide to A Discovery of Witches, Shadow of Night, and The Book of Life” (2018).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 31 марта 2018 года.

Отрывок из русского издания можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию “Time's Convert”: «On the battlefields of the American Revolution, Matthew de Clermont meets Marcus MacNeil, a young surgeon from Massachusetts, during a moment of political awakening when it seems that the world is on the brink of a brighter future. When Matthew offers him a chance at immortality and a new life free from the restraints of his puritanical upbringing, Marcus seizes the opportunity to become a vampire. But his transformation is not an easy one and the ancient traditions and responsibilities of the de Clermont family clash with Marcus's deeply held beliefs in liberty, equality, and brotherhood.

Fast-forward to contemporary Paris, where Phoebe Taylor--the young employee at Sotheby's whom Marcus has fallen for--is about to embark on her own journey to immortality. Though the modernized version of the process at first seems uncomplicated, the couple discovers that the challenges facing a human who wishes to be a vampire are no less formidable than they were in the eighteenth century. The shadows that Marcus believed he'd escaped centuries ago may return to haunt them both--forever.

A passionate love story and a fascinating exploration of the power of tradition and the possibilities not just for change but for revolution, Time's Convert channels the supernatural world-building and slow-burning romance that made the All Souls Trilogy instant bestsellers to illuminate a new and vital moment in history, and a love affair that will bridge centuries.»

Аннотация к русскому изданию: «XVIII век. США. Идет Война за независимость. Во время одного из сражений Мэтью де Клермон встречается с Маркусом Макнилом, молодым армейским хирургом. Через несколько лет, вновь встретившись с Маркусом, умиравшим от тифа, Мэтью предлагает ему шанс начать новую жизнь, свободную от болезней и почти бессмертную. Маркус хватается за этот шанс и становится вампиром. Но древние традиции и многочисленные обязанности, на которых строится уклад жизни семьи де Клермон, вступают в жестокое противоречие с идеалами свободы, равенства и братства, в которые глубоко верит Маркус.

XXI век. Париж. Фиби Тейлор, молодая сотрудница аукционного дома "Сотбис", в которую влюбился Маркус, решает стать вампиром и готова начать свое путешествие в бессмертие. Хотя современная версия процесса превращения человека в вампира поначалу кажется совсем несложной, вскоре Фиби и Маркус обнаруживают: трудности и опасности, подстерегающие человека на этом пути, ничуть не изменились с XVIII века.

"Легенды крови и времени" — это история о страстной любви, перебрасывающей мосты через века, и захватывающее исследование власти традиций и возможности перемен вплоть до революции. Это рассказ о сверхъестественном устройстве мира и неспешно разворачивающаяся романтическая подоплека описываемых событий.

Впервые на русском языке!».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дебора Харкнесс
Дебора Харкнесс `Легенды крови и времени`
Deborah Harkness `Time's Convert`

АСТ переиздало в серии “Бестселлеры молодежного фэнтези. Лэйни Тейлор” роман Лэйни Тейлор (Laini Taylor) “Сны богов и монстров” (“Dreams of Gods and Monsters”, 2014; перевод Н. Казанцевой).

Это заключительная часть подростковой фэнтезийной трилогии “Дочь дыма и костей” (“Daughter of Smoke and Bone”), начатой книгами “Дочь дыма и костей” (“Daughter of Smoke and Bone”, 2011; финалист “Andre Norton Award”-2012; номинировался на “Locus”-2012 (8 место в категории “young adult book”); награжден “Oregon Spirit Book Award”) и “Дни крови и света” (оригинальное название “Days of Blood and Starlight”, 2012).

Права на экранизацию первого романа трилогии были приобретены студией “Universal Pictures”.

Аудио-версия “Daughter of Smoke and Bone” получила “Audie Award”-2012.

Писательница может быть знакома нашим читателям по циклу подростковой фэнтези “Мечтатель Стрэндж” (“Strange the Dreamer”), состоящему из романов “Мечтатель Стрэндж” (“Strange the Dreamer”, 2017; награжден “Michael L. Printz Award”-2018) и “Муза ночных кошмаров” (“The Muse of Nightmares”, 2018).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 26 января 2013 года.

Аннотация к западному изданию “Dreams of Gods and Monsters”: «What power can bruise the sky?

Two worlds are poised on the brink of a vicious war. By way of a staggering deception, Karou has taken control of the chimaera's rebellion and is intent on steering its course away from dead-end vengeance. The future rests on her.

When the brutal angel emperor brings his army to the human world, Karou and Akiva are finally reunited--not in love, but in tentative alliance against their common enemy. It is a twisted version of their long-ago dream, and they begin to hope that it might forge a way forward for their people. And, perhaps, for themselves.

But with even bigger threats on the horizon, are Karou and Akiva strong enough to stand among the gods and monsters?

The New York Times bestselling Daughter of Smoke & Bone trilogy comes to a stunning conclusion as--from the streets of Rome to the caves of the Kirin and beyond--humans, chimaera, and seraphim strive, love, and die in an epic theater that transcends good and evil, right and wrong, friend and enemy.»

Аннотация к российскому изданию: «Какая сила способна низвергнуть небеса?

Два мира балансируют на грани жестокой войны. Путем невероятного обмана Кэроу обрела контроль над восстанием химер и твердо намерена держаться подальше от кровавой вендетты. Ведь от нее зависит будущее ее расы.

Но когда новый жестокий император ангелов Иаил вторгается с армией в мир людей, Кэроу и Акиве приходится объединиться, чтобы противостоять общему врагу.

Вправду ли боги и монстры могут видеть сны?

И если да – что же сулят эти сны людям?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Лэйни Тейлор
Лэйни Тейлор `Сны богов и монстров`
Laini Taylor `Dreams of Gods and Monsters`

“Эксмо” выпустило в серии “Young Adult. Бестселлер Мэгги Стивотер. Воронята” роман Мэгги Стивотер (Maggie Stiefvater, 1981 - ) “Грешник” (“Sinner”, 2014; перевод Е. Ефимовой).

Книга примыкает к трилогии городской фэнтези “Волки из Мерси Фолз” (“The Wolves of Mercy Falls”), состоящей из романов “Дрожь” (“Shiver”, 2009), “Превращение” (“Linger”, 2010) и “Вечность” (оригинальное название “Forever”, 2011).

Авторское описание цикла: «Когда Грейс полюбила Сэма, парня, который каждую зиму должен становиться волком, они оба должны решить, как сильно они хотят рискнуть, чтобы быть вместе».

Циклу посвящен отдельный раздел на сайте автора.

Стивотер также может быть знакома нашим читателям по романам “Прощальная песнь. Ложь Королевы фей” (“Lament: The Faerie Queen's Deception”, 2008) и “Баллада. Осенние пляски фей” (“Ballad: A Gathering of Faerie”, 2009), начинающим цикл “о смертоносных фери” “Books of Faerie”; по циклу подростковой городской фэнтези “Ворон” (“Raven”; он же “Круг воронов”), состоящему из романов “Воронята” (“The Raven Boys”, 2012), “Похитители снов” (“The Dream Thieves”, 2013), “Синяя лилия, лилия Блу” (“Blue Lily, Lily Blue”, 2014) и “Король воронов” (“The Raven King”, 2016; номинировался на “Mythopoeic Award”-2017); а также по внецикловым - любовно-приключенческому подростковому фэнтезийному роману “Жестокие игры” (оригинальное название “The Scorpio Races”, 2011) и современной фэнтези “Все нечестные святые” (“All the Crooked Saints”, 2017).

Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 11 декабря 2010.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «SINNER follows Cole St. Clair, a pivotal character from the #1 NEW YORK TIMES bestselling Shiver Trilogy.

found.

Cole St. Clair has come to California for one reason: to get back Isabel Culpeper. She fled from his damaged, drained life, and damaged and drained it even more. He doesn't just want her. He needs her.

lost.

Isabel is trying to build herself a life in Los Angeles. It's not really working. She can play the game as well as all the other fakes. But what's the point? What is there to win?

sinner.

Cole and Isabel share a past that never seemed to have a future. They have the power to love each other and the power to tear each other apart. The only thing for certain is that they cannot let go.»

Аннотация к российскому изданию: «От автора культового цикла "Воронята"!

Потерянный

Коул приехал в Лос-Анджелес с одно-единственной целью — вернуть Изабель. Она сбежала из его безрадостной, разрушенной жизни, разрушив ее еще больше. Коул не просто хочет Изабель. Она нужна ему как воздух.

Обретенная

Изабель мечтает заново обосноваться в Лос-Анджелесе. Но девушка устала от бесконечных игр, в которые, кажется, играют все в этом городе. Как долго Изабель станет притворяться, отказываясь слушать собственное сердце?

Грешник

У Изабель и Коула когда-то было общее прошлое, в котором не нашлось места будущему. Они как никто умели любить и одновременно ранить. Но единственное, в чем они уверены, так это в том, что не смогут жить друг без друга».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Мэгги Стивотер
Мэгги Стивотер `Грешник`
Cover by Christopher Stengel

Maggie Stiefvater `Sinner`

АСТ выпустило в серии “Магия ворона” роман Элли Блейк (Elly Blake) “Ледяная кровь” (“Frostblood”, 2017; перевод Елены Бойченко).

Это дебютный роман автора и первая часть трилогии подростковой фэнтези “Ледяная кровь” (“The Frostblood Saga”), в которую также входят романы “Fireblood” (2017) и “Nightblood” (2018).

Элли Блейк - канадская писательница, которая не очень много рассказывает о себе.

Получив степень бакалавра искусств по английской литератори, она перепробовала множество разнообразных работ, в том числе была администратором проектов, сотрудницей таможни, графическим дизайнером, репортером местного делового журнала и помощником библиотекаря. Она живет с мужем и детьми на юго-западе канадской провинции Онтарио и держит собаку - помесь сибирской лайки, которая, по словам Элли, определенно проявляет черты Ледокровных.

Аннотация к западному изданию “Frostblood”: «Seventeen-year-old Ruby is a Fireblood who has concealed her powers of heat and flame from the cruel Frostblood ruling class her entire life. But when her mother is killed trying to protect her, and rebel Frostbloods demand her help to overthrow their bloodthirsty king, she agrees to come out of hiding, desperate to have her revenge.

Despite her unpredictable abilities, Ruby trains with the rebels and the infuriating--yet irresistible--Arcus, who seems to think of her as nothing more than a weapon. But before they can take action, Ruby is captured and forced to compete in the king's tournaments that pit Fireblood prisoners against Frostblood champions. Now she has only one chance to destroy the maniacal ruler who has taken everything from her--and from the icy young man she has come to love.

Vivid and compelling, Frostblood is the first in an exhilarating series, followed by Fireblood and Nightblood, about a world where flame and ice are mortal enemies...but together create a power that could change everything.»

Аннотация к российскому изданию: «Семнадцатилетняя Руби – Огнекровная: она умеет высекать пламя и распространять тепло благодаря магической силе, которой наделена с рождения. Однако в королевстве, где правят Ледокровные, а ее собственный народ жестоко преследуется, девушка вынуждена скрывать свой огненный дар, иначе ей грозит смерть или заточение. К несчастью, происхождение Руби не удается сохранить в тайне, и это приводит к смерти матери, пытавшейся защитить дочь. Страшное горе заставляет Руби покинуть родную деревню и искать отмщения. Она не желает больше прятаться и клянется сделать все, чтобы свергнуть с престола ненавистного Ледяного Короля.

Пока Руби готовится к осуществлению непростого замысла, она неожиданно обретает верного союзника среди Ледокровных. Таинственный молодой человек становится для нее не только наставником и близким другом... Но есть ли у них общая цель? И смогут ли они поладить? Ведь ни у одной истории любви между Ледокровным и девушкой Огненной крови не было счастливого конца...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Элли Блейк
Элли Блейк `Ледяная кровь`
Художник Ева Эллер

Elly Blake `Frostblood`

“Эксмо” выпустило в серии “Young Adult. Воображариум. Семь королевств Синды У. Чаймы” роман Синды Уильямс Чаймы (Cinda Williams Chima, 1952 - ) “Король демонов” (“The Demon King”, 2009; перевод Ю. Михайловой).

Это первая часть цикла “Семь королевств” (“The Seven Realms”), про который я расскажу чуть ниже.

Синда Уильямс Чайма - американская писательница, автор произведений подростковой и детской фэнтези.

Синда и её сестра-близнец Линда родились в 1952 году в городе Спрингфилд, штат Огайо. Синда Уильмс начала сочинять стихи и истории с третьго класса, а в средних классах уже попробовала писать романы, но затем отложила свое увлечение в сторону, чтобы сосредоточиться на поступлени в колледж.

После окончания средней школы Харви С. Фарстоуна (Harvey S. Firestone High School) в Акроне (Akron) она поступила в Университет Акрона, где плучила в 1975 году степень бакалавра искусств по философии. Синда решила продолжить учебу и в 1984 году получила в кливлендском Университете Кейс Вестерн Резерв (Case Western Reserve University) степень магистра по питанию (Nutrition). Чайма работала клиническим диетологом и занимала различные медицинские и руководящие должности Клинике Кливленда. Затем она возглавила департамент клинической диетологии в национальной некоммерческой системе общественного здравоохранения MetroHealth System в Кливленде, где организорвала Программу самоконтроля диабета (Diabetes Self-Management Program). В 2004 году она оставила предыдущую работу, получив должность доцента кафедры питания в Университете Акрона.

Когда подросли её сыновья, Синда снова решила вернуться к своим литературным увлечениям.

Еще со времен учебы (с 1969 по 1981 год) она подрабатывала корректором и автором рекламных текстов в утренней газете “Akron BeaconJournal”. А в Кливленде она внештатно сотрудничала с ежедневной кливлендской газетой “The Plain Dealer”, где вела колонку о правильном питании, и другими местными и региональными изданиями, в которых печатались её статьи на темы здоровья и очерки о семейной жизни. И, наконец, в 2009 году Чайма решила уйти из Университета Акрона, чтобы стать профессиональной писательницей.

В 2006 году вышел дебютный роман Чаймы “The Warrior Heir” (2006), который стал первой частью цикла подростковой современной фэнтези “Heir Chronicles”. Затем цикл продолжили романы “The Wizard Heir” (2007), “The Dragon Heir” (2008), “The Enchanter Heir” (2013) и “The Sorcerer Heir” (2014).

Пока шли переговоры с издателями по поводу публикации “The Warrior Heir”, Чайма работала над циклом высокой фэнтези для взрослых читателей под названием “Star-Marked Warder”. Но затем, после того, как стало точно известно, что цикл “Heir Chronicles” будет издан, писательница так и не закончила “Star-Marked Warder”. Но наработки по нему не пропали, а были использованы при создании следующих циклов писательницы - “Семь королевств” (“The Seven Realms”) и “Shattered Realms”.

Цикл высокой фэнтези “Семь королевств” (“The Seven Realms”) состоит из романов “Король демонов” (“The Demon King”, 2009), “Королева в изгнании” (“The Exiled Queen”, 2010), “Трон серых волков” (“The Gray Wolf Throne”, 2011) и “Алая корона” (“The Crimson Crown”, 2012). Русские названия еще не изданных у нас романов даю по списку, приведенному в “Короле демонов”.

Действие цикла подростковой фэнтези “Shattered Realms” происходит в мире “Семи королевств”, но спустя поколение после описанных в нём событий. В настоящее время в этот цикл входят романы “Flamecaster” (2016), “Shadowcaster” (2017), “Stormcaster” (2018) и “Deathcaster” (2019).

Также Чайма является автором рассказов, которые были опубликованы в нескольких антологиях. На русском языке был напечатан её рассказ “Купец и рабыня” (“The Trader and the Slave”, 2010), включенный в антологию “Путь волшебника” (“The Way of the Wizard”, 2010; составитель Джон Джозеф Адамс (John Joseph Adams, 1976 - )).

В 2008 году Чайма получила премию “Lit Award for Fiction”, присуждаемую организацией “Literary Cleveland”, а журнал “Cleveland Magazine” назвал её “Интересным человеком”-2009 (“Interesting Person”-2009). Также Синда является активным членом Общества авторов и иллюстраторов детских книг (Society of Children's Book Writers and Illustrators).

Писательница живет с семьей в Огайо и «как обычно, работает над своим следующим романом».

Отрывок из “The Demon King” на английском можно прочитать здесь.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Demon King”: «Times are hard in the mountain city of Fellsmarch. Reformed thief Han Alister will do almost anything to eke out a living for himself, his mother, and his sister Mari. Ironically, the only thing of value he has is something he can’t sell. For as long as Han can remember, he’s worn thick silver cuffs engraved with runes. They’re clearly magicked—as he grows, they grow, and he’s never been able to get them off.

While out hunting one day, Han and his Clan friend, Dancer catch three young wizards setting fire to the sacred mountain of Hanalea. After a confrontation, Han takes an amulet from Micah Bayar, son of the High Wizard, to ensure the boy won't use it against them. Han soon learns that the amulet has an evil history—it once belonged to the Demon King, the wizard who nearly destroyed the world a millennium ago. With a magical piece that powerful at stake, Han knows that the Bayars will stop at nothing to get it back.

Meanwhile, Raisa ana’Marianna, Princess Heir of the Fells, has her own battles to fight. She’s just returned to court after three years of relative freedom with her father’s family at Demonai camp – riding, hunting, and working the famous Clan markets. Although Raisa will become eligible for marriage after her sixteenth name-day, she isn't looking forward to trading in her common sense and new skills for etiquette tutors and stuffy parties.

Raisa wants to be more than an ornament in a glittering cage. She aspires to be like Hanalea—the legendary warrior queen who killed the Demon King and saved the world. But it seems like her mother has other plans for her--plans that include a suitor who goes against everything the Queendom stands for.

The Seven Realms will tremble when the lives of Han and Raisa collide in this stunning new page-turner from bestselling author Cinda Williams Chima.»

Аннотация к российскому изданию: «Историю пишут победители. На самом же деле злодеи не такие уж плохие, а герои гораздо менее доблестные, чем нам рассказывали.

Тысячелетие назад блистательная королева Ханалея освободила все Семь королевств от ужасного Короля Демонов. Но так ли все было на самом деле?

История склонна повторяться, и перед нашими глазами вновь разворачивается начало противостояния наследной принцессы Раисы и бывшего предводителя банд Хана.

Что принесет их противостояние? Сумеют ли они свернуть на более мирный путь или на этот раз Семь королевств ждет окончательная гибель?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Синда Уильямс Чайма
Синда Уильямс Чайма `Король демонов`
Художник Анастасия Иванова

Cinda Williams Chima `The Demon King`

“Эксмо” издало в серии “Дом теней” роман Дэна Поблоки (Dan Poblocki) “Новая ловушка” (“The Missing”, 2018; перевод Д. Смирновой).

Это четвертая часть цикла детских ужастиков “Дом теней” (“Shadow House”), начатого книгами “Встреча” (“The Gathering”, 2016), “Тебе не спрятаться” (“You Can't Hide”, 2016) и “Выхода нет” (“No Way Out”, 2017).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 12 мая 2018 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «Shadow House never sleeps . . .

Five children have been lured into Shadow House, all for different reasons. None of them knows the others. And none of them knows what to do when they can't find a way back out.

But something is different inside the house. Someone -- or something -- is there with them, and seems to know more than they do. Only how are the kids supposed to decide if that someone is trying to help them . . . or trap them there forever?

Step into Shadow House.»

Аннотация к российскому изданию: «Когда Лу подарили кукольный домик, ей начали сниться кошмары. По ночам девочка слышала жуткий скрип дверей, приближающиеся шаги и пронзительные крики. Каждую ночь кто-то звал её из темноты… Она была так напугана, что бросила играть со своими куклами. Обеспокоенные родители Лу пытались избавиться от злополучного домика, но он всё время возвращался. И однажды, когда она проснулась, то обнаружила, что заперта… в своём кукольном домике!».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Дэн Поблоки
Дэн Поблоки `Новая ловушка`
Dan Poblocki `The Missing`

“Эксмо” напечатало в серии “Тайны Стеллы Монтгомери” роман Джудит Росселл (Judith Rossell, 1953 - ) “Стелла Монтгомери и загадка серебряного флакона” (оригинальное название “Withering-by-Sea”, 2014; перевод Е. Моисеевой).

В книге сохранены авторские иллюстрации, хотя вместо авторской и использована обложка от немецкого издания (художник Нина Дуллек (Nina Dulleck)), а копирайты Росселл указаны только на текст.

Роман принес Росселл “Indie Award”-2015 (лучшая книга для детей и подростков), “Australian Book Industry Award”-2015 (лучшая книга года для старших детей), “Davitt Award”-2015 (как лучший детский детектив) и попал в шортлисты “Aurealis Awards”-2014 (среди детских книг) и “Prime Minister’s Literary Award”-2015.

Это первая часть трилогии “Тайны Стеллы Монтгомери” (“A Stella Montgomery Intrigue”), в которую также входят романы “Wormwood Mire” (2017) и “Wakestone Hall” (2019). К циклу также примыкает книга “A Garden of Lilies” (2017; длинное название - “A Garden of Lilies: Improving Tales for Young Minds (From the World of Stella Montgomery)”).

Джудит Росселл - австралийская художница и детская писательница. Она родилась в 1953 году, закончила школу в Мельбурне и изучала текстильные технологии и химию в Университете Нового Южного Уэльса (University of New South Wales) в Сиднее. Первоначально Джудит работала на хлопкопрядильной фабрике и занималась исследованиями и экспериментами в Организации по научным и производственным исследованиям Британского Содружества наций (Commonwealth of Scientific and Industrial Research Organization, сокращенно CSIRO). Затем она получила стипендию и грант на изучение текстильного дизайна в Шотландии и на некоторое время уехала туда. Вернувшись в Австралию она окончательно поняла, что больше всего на свете ей хочется рисовать. В 1998 году она стала художником-фрилансером и иллюстратором. С тех пор её иллюстрации украсили более восьми десятков детских книг (от книжек с картинками до иллюстрированных книг, головоломок и просто познавательных историй на различные интересующие детей темы).

Джудит и сама является автором более дюжины книг для детей и сейчас работает над следующей. Впрочем, романов среди них не так много.

Дебютный роман Росселл “Jack Jones and the Pirate Curse” (2007) - история про обыкновенного мальчишки, унаследовавшего семейное проклятие, так что теперь он должен будет всю жизнь спасаться от банды рассерженных пиратов.

Еще один роман писательницы “Sam and the Killer Robot” (2007) - история о том, что произоло после того, как герой собрал все части чрезвычайно умного серебряного робота, и тот ожил. Таинственные огни в небе и дядя, который стал себя вести еще более странно, чем обычно, прилагаются.

И, наконец, новейший цикл автора - детская детективно-приключенческая фэнтезийная трилогия “Стелла Монтгомери” (“Stella Montgomery”), состоящая из романов “Стелла Монтгомери и загадка серебряного флакона” (“Withering-by-Sea”, 2014), “Wormwood Mire” (2017) и “Wakestone Hall” (2019). К циклу также примыкает книга “A Garden of Lilies” (2017; длинное название - “A Garden of Lilies: Improving Tales for Young Minds (From the World of Stella Montgomery)”).

Книги Джудит Росселл печатались в Англии и США и были переведены на примерно два десятка языков мира.

Джудит живет в Мельбурне. Держит дома кошку, которая, по её словам, уже вымахала размером с моржа.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Withering-by-Sea”: «A stalwart orphan sets out on a spine-tingling adventure in this wildly imaginative and darkly funny Victorian middle grade novel.

High on a cliff above the gloomy Victorian town of Withering-by-Sea stands the Hotel Majestic. Inside the walls of the damp, dull hotel, eleven-year-old orphan Stella Montgomery leads a miserable life with her three dreadful aunts. Stella dreams of adventuring on the Amazon—or anyplace, really, as long as it isn’t this dreary town where nothing ever happens.

Then one night Stella sees something she shouldn’t have. Soon she finds herself on the run from terrifying Professor Stark and his gang of thugs. But how can one young girl outwit an evil magician, much less rescue his poor, mistreated assistant?

With the help of a mysterious maestro, his musical cats, and a lively girl named Gert, Stella Montgomery sets out to do just that.»

Аннотация к российскому изданию: «11-летняя Стелла Монтгомери живёт с тремя ужасными тётушками в сырой и мрачной гостинице, где никогда не происходит ничего интересного. И её единственное развлечение — рассматривать старинный толстый атлас. Только так она может путешествовать по всему свету, а не зевать во время скучного урока французского!

Однажды ночью Стелла Монтгомери видит то, что ей не следует видеть… Один из постояльцев, мистер Филберт, прячет что-то в оранжерее. Стелла решает взять загадочный пакет себе, и оказывается свидетельницей удивительных и жутких событий… Так начинаются самые пугающие и захватывающие приключения, о которых Стелла могла только мечтать!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джудит Росселл
Джудит Росселл `Стелла Монтгомери и загадка серебряного флакона`
Judith Rossell `Withering-by-Sea`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ выпустило в серии “Космос Сергея Лукьяненко” сборник Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Линия грез”.

В книгу вошли образующие трилогию романы “Линия грез” (1996), “Императоры иллюзий” (1996) и повесть “Тени снов” (1998).

Аннотация: «Мир далекого будущего.

Мир после Смутной Войны, в которой погибли миллиарды.

Мир, где позволено все, где играют без правил, где бессмертие стало ходким товаром. И Кей Дач – наемный телохранитель, человек без родины и человек без иллюзий – должен сражаться и побеждать, веря лишь в точный прицел пистолета и удачу в космическом поединке. Но иначе и невозможно, когда самое худшее всегда впереди. Даже после смерти...»

Книги замечены в “Дирижабле”.

Сергей Лукьяненко `Линия грез`
Художник Д. Андреев

“Эксмо” еще летом издало в серии “Книжный сериал” роман Александра Дагана “Лучше, чем люди”, но до нас он добрался только в сентябре.

Текст автора с сайта издательства: «Выход романа "Лучше, чем люди" для меня, как главного автора одноименного многосерийного фильма, событие уникальное. Просмотр сериала, снятого по твоему сценарию, напоминает встречу с потерянным ребенком. Ты его родил, любил, растил, а потом его забрали на воспитание другие люди. Не спасает даже изначальное понимание того, что кинематограф – это исключительно коллективное творчество. История, придуманная сценаристом, никогда не обретет плоть без режиссера, оператора, актеров, художников по костюму, реквизиту, гриму и декорациям и, наконец, без продюсеров, которые собирают всех этих людей вместе и предоставляют им финансовую и просто физическую возможность для работы.

И, тем не менее, даже зная все эти особенности, в момент написания истории сценарист чувствует ее полностью своей. Он точно знает, почему происходят те или иные события, чем руководствуются его герои, с какой интонацией они произносят придуманные им реплики. И, конечно, ему как можно меньше хочется думать о том, что на экране все будет выглядеть иначе – не лучше или хуже, а просто не так, как изначально вообразил именно он. Сериал "Лучше, чем люди" не является исключением.

Идея снять историю о красавице-роботе, попавшую в обычную человеческую семью принадлежит продюсеру Александру Кесселю. В этой задумке его поддержали создатели и продюсеры компании "Yellow, Black & White". Они же пригласили на проект режиссера Андрея Джунковского, который при участии значительного количества сменившихся авторов вынашивал этот сюжет. И лишь по прошествии примерно трех лет коллективного творчества всех этих людей к работе привлекли меня. Таким образом, при написании сценария "Лучше, чем Люди" я выступал кем-то вроде суррогатной матери, что не помешало мне испытать все положенные "родовые муки" и сродниться с получившейся историей, как со своей собственной. Тем труднее мне было дождаться ее появления на экране, чтобы понять, насколько мои ожидания соответствуют получившемуся результату.

С радостью могу констатировать, что проект состоялся. Режиссура Андрея Джунковского, операторская работа Ильи Овсенева, образы, созданные Кириллом Кьяро, Паулиной Андреевой, Александром Устюговым и другими исполнителями главных и второстепенных ролей – все это вместе сделало нашу историю живой, объемной и, надеюсь, запоминающейся. А нюансы… Что ж, вот здесь мы и возвращаемся к выходу в печать романа "Лучше, чем люди" и тому, по какой причине я считаю его издание уникальным. Почти всегда написание книги предшествует экранизации, и лишь в этот раз мне, как сценаристу представилась возможность добавить к тому, что все уже увидели на экране, свое "последнее слово". Вернуть сцену, которую режиссер посчитал лишней. Описать состояние героя, которое актер отыграл по-своему. Поместить часть действия в ту страну, куда не смогла доехать наша многочисленная съемочная группа. И так далее, и тому подобное. Обычно, когда в отснятом материале обнаруживается какой-то невнятный момент, кто-нибудь из участников творческого процесса спрашивает: "Ну, и как мы теперь объясним зрителям, что там происходит? Титры будем накладывать?!" В этот раз мне очень повезло. Все, что мне хотелось бы добавить к сериалу "Лучше, чем люди" я могу сделать не бегущей строкой поверх изображения, а настоящей полноценной книгой издательства "Эксмо". За что я ему очень благодарен».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Всё большую роль в нашем мире начинают играть роботы, внедряясь буквально во все сферы жизни. Главным преимуществом людей теперь является не профессиональные успехи, а умение чувствовать, способность принимать решение по ситуации. Но что случится, если однажды появится робот, способный на то же? Ариса такова, она сама выбрала себе семью и пойдет на всё, чтобы защитить своих людей».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Александр Даган `Лучше, чем люди`

“Эксмо” пополнило серию “Академия магии” романом Анны Одуваловой (Анна Сергеевна Одувалова, род. 1984) “Как стать королевой Академии?”.

Это вторая часть цикла “Королева Академии”, начатого книгой “Как найти королеву Академии?” (2019).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Отбор продолжается. Испытания все сложнее, а конкурентки коварнее. Стать королевой академии для Вирены уже не самоцель, а дело чести. А то, что "долг" по сопромагии не отработан, и подружки снова втягивают в очередные авантюры — это мелочи. Главное, чтобы хватило сил и энтузиазма. К тому же на помощь готовы прийти сразу трое мужчин. Лишь бы не запутаться в них и выбрать правильного».

Одувалова может быть знакома читателям по трилогии “Выбор ксари”, состоящей из романов “Низвергающий в бездну” (2009, “Ожерелье Лараны” (2009) и “Выбор ксари” (2010); по цикду “Змеиная школа”, в который входят романы “Первое испытание” (2013), “Королева нагов” (2013) и “Подруга бога” (2013); по циклу “Аферисты”, начатому романом “Горячая афера” (2015); по циклу “Несмертельные проклятия” (“Труселя”), состоящему из романов “Академия для строптивой” (2015; авторское название “Труселя, или Академия для строптивой”) и “Личная помощница ректора” (2016; авторское название “Труселя-2, или Личная помощница тирана”); по циклу “Ядовитая”, в который входят романы “Ядовитая” (2016) и “Дерзкая” (2016); по дилогии “Академия отверженных”, начатой романом “Академия отверженных. Избранница зимы” (2018); по совместному с Ольгой Пашниной (Ольга Олеговна Пашнина) циклу “Сказки Франглисского королевства”, начатому романом “Архимаг ищет невесту” (2019); а также по романам “Зеленоглазая авантюристка” (2011), “Опасное притяжение” (2012), “Тень скарабея” (2013 под псевдонимом Аннет О'Брайен), “Камень желаний” (2014), “Бабочка на ее плече” (2015), “В когтях тигра” (2015), “Притворюсь твоей” (2017), “Королевский отбор” (2017), “Задачка для попаданки” (2018). Также у неё вышли романы “Клык Фенрира” (2013; в соавторстве с Мариной Голубевой), “Великолепный тур, или Помолвка по контракту” (2018; в соавторстве с Ольгой Пашниной (Ольга Олеговна Пашнина)).

Анна Одувалова `Как стать королевой Академии?`
Художник И. Круглова

АСТ выпустило в серии “Необыкновенная магия. Шедевры Рунета” роман Насти Любимки (настоящее имя Анастасия Кравченко (Анастасия Олеговна Кравченко), род. 1993) “Любовь без гордости. Навеки твой”.

Это первая часть дилогии “Любовь без гордости”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Непримиримый, несгибаемый, жестокий, лорд Тай Авраз привык получать все, чего только пожелает. Ему никогда не отказывали, прекрасно сознавая, что в тот же миг могут лишиться не только своего положения, но и жизни.

Он хочет то, что ему не принадлежит. Она защищает свою честь и жизнь. Противостояние двух сильных характеров. Кто сломается первым?»

Любимка может быть знакома читательницам по циклу “Академия сиятельных”, состоящему из романов “Алая печать. Академия сиятельных” (2016), “Страж огня. Академия сиятельных” (2017) и “Власть любви. Академия сиятельных” (2017), “Дорога вечности. Академия сиятельных” (2019) и “Пятый факультет. Академия сиятельных” (2019); по циклу “Орден Магнолии”, начатому романом “История Бледной Моли” (2018); по дилогии “Заклинательница духов”, начатой романом “Заклинательница духов. Академия Света и Тьмы” (2018); а также по романам “В паутине снов” (2018), “Я люблю тебя больше жизни” (2019).

Настя Любимка `Любовь без гордости. Навеки твой`
Художник Ирина Круглова

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Константина Калбазова (Константин Георгиевич Калбазов) “Пандора. Одиссея”.

Это вторая часть цикла “Пандора”, начатого книгой “Пандора. Карантин” (2019).

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Жестокий эксперимент обернулся армагеддоном. Человечество подступило к краю и заглянуло в бездну. Тот, кто имеет возможность если не предотвратить крах, то хотя бы свести к минимуму последствия произошедшего, предпочитает наблюдать за происходящим со стороны. Земля погружается в хаос, замешенный на страхе и отчаянии.

Кровь и грязь постапокалипсиса, смертельный вирус, кровожадные мутанты, бандиты, коварные представители власти. Все это более чем серьезно. Но разве способно хоть что-то остановить человека, решившего во что бы то ни стало объединиться с семьей. Даже если еще вчера он был обычным инженером-строителем, а добираться ему предстоит из другой части света через половину земного шара».

Калбазов может быть также знаком читателям по циклу “Рыцарь”, в который входят романы “Рыцарь. Царство небесное” (2012), “Рыцарь. Степь” (2012), “Рыцарь. Кроусмарш” (2012) и “Рыцарь. Еретик” (2012); по циклу “Росич”, в который входят романы “Росич. Концерн” (2012), “Росич. И пришел с грозой военной...” (2012) и “Росич. Мы наш, мы новый...” (2012); по циклу “Вепрь”, состоящему из романов “Вепрь. Скоморох” (2012), “Вепрь. Лютый зверь” (2012) и “Вепрь. Феникс” (2012); по циклу “Пес”, состоящему из романов “Пес. Страж” (2013) и “Пес. Боец” (2013); по циклу “Робинзоны”, состоящему из романов “Рубикон” (2012) и “Рубикон. Дважды в одну реку” (2013); по циклу “Фронтир”, состоящему из романов “Фронтир. Пропавшие без вести” (2013), “Фронтир. Перо и винтовка” (2013), “Фронтир. Дорога на двоих” (2013) и “Фронтир. Город в степи” (2014); по циклу “Бульдог”, в который входят романы “Бульдог. В начале пути” (2014) и “Бульдог. Экзамен на зрелость” (2014) и “Бульдог. Хваткат” (2015); по циклу “Колония”, состоящему из романов “Колония” (2014), “Колония. Ключ” (2014) и “Колония. Дубликат” (2015); по циклу “Одиночка”, в который входят романы “Одиночка. Акванавт” (2015), “Одиночка. Охотник за головами” (2015) и “Одиночка. Патриот” (2015); по циклу “Кукловод”, состоящему из романов “Кукловод. Книга первая. Кавказец” (2016), “Кукловод. Книга 2. Партизан” (2016), “Кукловод. Книга третья. Князь” (2016) и “Кукловод. Книга 4. Капер” (2016); по циклу “Несгибаемый”, в который входят романы “Несгибаемый” (2016), “Несгибаемый. Враг почти не виден” (2016) и “Несгибаемый. Не буди лихо...” (2016); по циклу “Фаворит”, состоящему из романов “Фаворит. Стрелец” (2017), “Фаворит. Сотник” (2017), “Фаворит. Боярин” (2017) и “Фаворит. Полководец” (2018); по циклу “Шаман”, состоящему из романов “Шаман. Похищенные” (2018), “Шаман. Ключи от дома” (2018) и “Шаман. В шаге от дома” (2018); по циклу “Бронеходчики”, состоящему из романов “Бронеходчики. Гренада моя” (2018), “Бронеходчики. Гремя огнем...” (2018) и “Бронеходчики. Сверкая блеском стали...” (2019).

Константин Калбазов `Пандора. Одиссея`
Художник И. Воронин

В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Ольги Олие “Личная фобия некроманта”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Когда идет война между магами и ведьмами, сложно приходится именно мне, ведьме с даром некромантии. Чужая для ведьм, изгой у магов. И дернул же дрыхр одного из высших лордов затащить меня в академию к магам. Теперь у меня задача выжить. Но ведьмы — существа живучие и изворотливые, именно такой мне и предстоит стать».

Олие может быть знакома читателям по циклу “Блондинки”, состоящему из романов “Блондинки тоже в тренде” (2018) и “Блондинки тоже не промах” (2018); по романам “Замуж не напасть, или Бракованная невеста” (2017), “Как демон пару искал, или Всезнающий хвост” (2018), “Безродная. Магическая школа Саарля” (2019).

Ольга Олие `Личная фобия некроманта`
Художник В. Успенская

В этой же серии появился роман Анны Орловой (Людмила Владимировна Поликарпова, род. 1980) “Наука и проклятия”.

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Позвольте представить вам Грету Саттон, успешно защитившую кандидатскую по теме "Вопросы наследственности, передачи и искажения (мутации) магических даров в поколениях". В теории мисс Саттон разбирается превосходно, а вот с практикой дела обстоят похуже. Замуж Грета вообще не собирается... Но кто бы ее спрашивал! Однажды ее попросту украли и силком обвенчали с бароном Мэлоуэном, пытаясь таким образом побороть лежащее на нем проклятие. И что теперь? Покорно жить с мужем, рожать детишек и почитать свекровь? Вот еще! Грета Саттон вовсе не такова, чтобы сложить руки и смириться с обстоятельствами. Мужа приручить? Дракона... простите, свекровь одолеть? Проклятие распутать? Нет ничего невозможного, когда за дело берется старший научный сотрудник Грета Саттон!»

Орлова также может быть известна читателям по роману “Любовь до гроба” (2012); по циклу “Полиция”, начатому романом “Поймай меня, или Моя полиция меня бережет” (2016); по дилогии “Институт магического права”, начатой романом “Краткий курс магического права” (2017). В соавторстве с Кирой Измайловой (Кира Алиевна Измайлова, род. 1982) она написала романы “Пятый постулат” (2011) и “Оборотень по особым поручениям” (2016) и цикл “Футарк”, состоящий из романов “Футарк. Первый атт” (2014) и “Футарк. Второй атт” (2014).

Анна Орлова `Наука и проклятия`
Художник А. Клепаков

Издательство “Яуза-Каталог” напечатало в серии “Исторические приключения” роман Андрея Кононова “Реймская тайна”.

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Анна Ярославна - дочь Ярослава Мудрого, Анна Вильнев - студентка Сорбонны. Две молодых девушки, которых разделяют столетия и объединяет одна тайна. Франция и Россия - такие разные и далекие, но связанные цепью множества исторических событий, происходящих в разные века.

У кого из наших современников хватит смелости проникнуть сквозь пелену времени, раскрыть давно утерянные тайны, обнажить невидимые нити, связавшие эпохи и людей? Кто решится на опасное путешествие по улицам Парижа и Санкт-Петербурга? Кому под силу устоять перед соблазном бесчестного обогащения, и пожертвовать собой ради Истины?»

Андрей Кононов `Реймская тайна`

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Военная фантастика” роман Сергея Протасова (Сергей Альбертович Протасов) “Чужие берега”.

Это третья часть цикла “Цусимские хроники”, начатого книгами “Мы пришли” (2018) и “Новые земли” (2018).

Текст с задней обложки: “Результат оказался молниеносным и оглушительным. Едва получив свои первые попадания, "японец" исчез в яркой вспышке, разметав обломки по всей гавани, и сразу ее почти полностью закрыло огромным облаком дыма, закручивавшимся внутрь себя и продолжавшим сеять обломки, поднимаясь в небо на темной клубящейся ноге с прожилками остатков пара. В этот момент докатился жуткий грохот. Все, кто это видел и слышал, невольно присели и замерли на доли секунды. А потом пришла и взрывная волна, заметно качнувшая крейсер влево, хотя ее удар и пришелся с носовых углов”.

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Пусть все получилось не совсем так, как планировалось, но все же действия, предпринятые Рожественским после прорыва эскадры во Владивосток, оказались успешными. Но этого мало...

Враг не сдается. И воевать дальше по принципу "сила силу ломит" уже нельзя. К тому же, несмотря на все победы, в столице много тех, кто считает, что достались они слишком дорогой ценой. Но останавливаться на достигнутом тоже нельзя!

В этой ситуации Тихоокеанский флот вынужден искать новые способы ведения морской войны. Не имея возможности одолеть противника в прямом противостоянии, приходится искать его уязвимые места и бить только по ним. Теперь определяющим становится не "кто кого побьет", а "кто кого передумает".

И все пути снова ведут к Цусиме».

Сергей Протасов `Цусимские хроники: Чужие берега`
Оформление обложки Владимира Гуркова

“Эксмо” и “Яуза” напечатали в серии “Героическая фантастика” роман Сергея Бутко (Сергей Васильевич Бутко) “Доброволец. На Великой войне”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Отправившись в служебную командировку, наш современник журналист Михаил Крынников попадает в автомобильную катастрофу. Придя в себя, он обнаруживает, что оказался перенесен в прошлое. Декабрь 1914 года, идет Первая Мировая война, позже названная "Великой".

Отправившись на фронт добровольцем, Михаил постепенно привыкает и вживается в реалии начала двадцатого века, участвует в боевых действиях, становится бойцом разведроты.

Однако через полгода Крынников замечает, что события происходят не так, как он помнит - кто-то могущественный явно пытается изменить ход истории. Кто же этот неизвестный? Удастся ли Михаилу помешать его планам? И какое будущее ждет добровольца на Великой войне?»

Сергей Бутко `Доброволец. На Великой войне`
Художник не указан

АСТ выпустило в межавторской серии “Вселенная Метро 2033” роман Анны Калинкиной (Анна Владимировна Калинкина) “Сетунь”.

Ранее в этой же серии у Калинкиной вышли романы “Станция-призрак” (2011), “Царство крыс” (2012), “Кошки-мышки” (2013), “Хозяин Яузы” (2014), “Обмануть судьбу” (2015) и “Спастись от себя” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «"Метро 2033" Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают "Вселенную Метро 2033", серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!

Сетунь — древнее таинственное место на территории нынешней Москвы. Предания прошлого смешиваются здесь с историями настоящего и будущего, и, несмотря на произошедшую Катастрофу, тут кипят нешуточные человеческие страсти.

Михаил с детства любит Светлану, и даже Катастрофе не удалось разлучить их. Но жизнь в метро у них не заладилась, так что они находят убежище в подвале одного из домов на берегу Сетуни. Светлана убеждена, что поблизости — старинное капище, место силы. Однако слишком поздно понимает, что сила эта — недобрая. Ведь иначе ужасам, творящимся вокруг, трудно найти объяснение. Но, может быть… может быть, люди во всем виноваты сами?».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Анна Калинкина `Метро 2033: Сетунь`
Оформление обложки - Михаил Пантелеев

АСТ продолжило межавторскую серию “STALKER” романом Артема Помозова (Артем Григорьевич Помозов) “Проклятое место. Дорога домой”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Михаил Мельников, бывший школьный учитель, отправляется в полное смертельных опасностей путешествие в Чернобыльскую зону отчуждения. Его мотивы – загадка для других "ловцов удачи". Он изо всех сил пытается подобраться к центру Зоны, в свой родной город, потому что не может поступить иначе. Михаил не умеет быть жестоким, не умеет выживать, но именно ему предстоит побывать в тех местах, куда не забредали даже самые отчаянные сталкеры, поучаствовать в развернувшейся войне группировок и, возможно, прикоснуться к разгадке тайны возникновения Зоны.

Но как не сломаться и пройти такой путь, сохранив в себе человечность?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Артем Помозов `Проклятое место. Дорога домой`
Оформление обложки — Александр Руденко


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 14 сентября 2019 Новости от 28 сентября 2019
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике

Last modified: 23.09.19

+ Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези