|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 11.12.2021
АСТ выпустило в cерии “Стивен Кинг. Иллюстрированные шедевры” иллюстрированную версию знаменитого романа Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “Сияние” (“The Shining”, 1977; номинировался на “Locus”-1978 (4 место в категории фэнтезийных романов) и “Gandalf Award”-1978; перевод Игоря Моничева).
В книге использованы иллюстрации британского художника Винсента Чонга (Vincent Chong) из издания 2013 года, вышедшего в “Subterranean Press”. Западное издание вышло ограниченным тиражом и распространялось только через сайт издательства.
Вместо оригинальной западной обложки в русском издании использованы две внутренние иллюстрации Чонга.
У романа есть прямое продолжение - “Доктор Сон” (“Doctor Sleep”, 2013; номинировался на “Bram Stoker Awards”-2014).
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Shining”: «First published in 1977, The Shining quickly became a benchmark in the literary career of Stephen King. This tale of a troubled man hired to care for a remote mountain resort over the winter, his loyal wife, and their uniquely gifted son slowly but steadily unfolds as secrets from the Overlook Hotel's past are revealed, and the hotel itself attempts to laim the very souls of the Torrence family. Adapted into a cinematic masterpiece of horror by legendaryStanley Kubrick -- featuring an unforgettable performance by a demonic Jack Nicholson --The Shining stands as a cultural icon of modern horror, a searing study of a family torn apart, and a nightmarish glimpse into the dark recesses of human weakness and dementia.»
Аннотация к российскому изданию: «...Проходят годы, десятилетия, но потрясающая история писателя Джека Торранса, его сынишки Дэнни, наделенного необычным даром, и поединка с темными силами, обитающими в роскошном отеле "Оверлук", по-прежнему завораживает и держит в неослабевающем напряжении читателей самого разного возраста...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Винсент Чонг
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “The Big Book” роман Дина Кунца (Dean R(ay) Koontz, 1945 - ) “Чужие” (“Strangers”, 1986; номинировался на “World Fantasy Award”-1987; перевод Григория Крылова).
Ранее это произведение выходило на русском прод названием “Незнакомцы” в переводе А Сорвачева.
В базе журнала “Locus” он описывается так: «Смесь триллера и научно-фантастического романа, рассказывающая среди прочего о странных фобиях и навязчивых идеях, связанных с Луной»,
«триллер с элементами нф»,
«смесь нф и романа ужасов».
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «A surgeon, a writer, a motel-keeper, a priest and a thief; they have nothing in common - nothing but one night at the Tranquility Motel, when each was stripped of his memory. Now the evil is creeping back into their minds, slowly they recall the unspeakable events of that fateful evening.»
Аннотация к русскому изданию: «США. Недавнее прошлое. Несколько человек в разных местах страны страдают от необъяснимых недугов: Доминик, писатель, — от лунатизма, Джинджер, врач в больнице при Колумбийском университете, — от кратких отключений сознания, священник Брендан теряет веру — правда, взамен обретает дар целительства, Эрни, в прошлом морпех, прошедший Вьетнам, поражен боязнью темноты. Всех их объединяет одно: прошлым летом все они останавливались в мотеле "Транквилити", штат Невада. Там-то и начались все их личные неприятности. Похоже, кто-то сознательно вычистил из их памяти события, в которых они участвовали...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление Ивана Лицука
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Азбука-бестселлер” роман Сьюзен Хилл (Susan [Elizabeth] Hill, 1942- роман Сьюзен Хилл (Susan [Elizabeth] Hill, 1942- ) “Смерть под маской” (оригинальное название “The Man in the Picture”, 2007; номинировался на “International Horror Guild Award”-2008; перевод Владимира Мисюченко).
Это произведение также издавалось на русском языке под нормальным названием “Человек на картине” в 2011 году в сборнике издательства “Ридерз Дайджест”.
Хилл может быть знакома нашим читателям по романам “Женщина в черном” (“The Woman in Black”, 1983), “Маленькая рука” (оригинальное название “The Small Hand: A Ghost Story”, 2010) и “Туман в зеркале” (“The Mist in the Mirror: A Ghost Story”, 1992); а также по сборнику рассказов “Саквояж с мотыльками. Истории о призраках” (“The Travelling Bag and Other Ghostly Stories”, 2016).
Подобнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 31 марта 2012 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «An extraordinary ghost story from a modern master, published just in time for Halloween. In the apartment of Oliver's old professor at Cambridge, there is a painting on the wall, a mysterious depiction of masked revelers at the Venice carnival. On this cold winter's night, the old professor has decided to reveal the painting's eerie secret. The dark art of the Venetian scene, instead of imitating life, has the power to entrap it. To stare into the painting is to play dangerously with the unseen demons it hides, and become the victim of its macabre beauty.
By the renowned storyteller Susan Hill--whose first ghost story, The Woman in Black, has run for eighteen years as a play in London's West End--here is a new take on a form that is fully classical and, in Hill's able hands, newly vital. The Man in the Picture is a haunting tale of loss, love, and the very basest fear of our beings».
Аннотация к российскому изданию: «В гостиной старого профессора в Кембридже висит картина XVIII века с изображением сцены Венецианского карнавала. И однажды в холодную зимнюю ночь стареющий преподаватель открывает бывшему ученику ее жуткую тайну. Мрачная картина – это не просто бытовая сценка, а ловушка для непосвященных. Смотреть на картину значит играть с невидимыми демонами, которых она скрывает, и стать жертвой ее зловещей красоты...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление обложки Ильи Кучмы
|
“Эксмо” издало в серии “Fantasy World. Лучшая современная фэнтези” роман Джо Аберкромби (Joe Abercrombie, 1974 - ) “Мудрость толпы” (“The Wisdom of Crowds”, 2021; перевод В. Иванова).
Это третья часть трилогии “Эпоха Безумия” (“The Age of Madness”), начатой книгами “Немного ненависти” (“A Little Hatred”, 2019) и “Проблема с миром” (“The Trouble With Peace”, 2020).
“Эпоха Безумия” входит в большой цикл “Земной Круг” (“The Circle of the World”) и рассказывает о событиях, произошедших спустя пятнадцать лет после завершения романа “Красная страна” (“Red Country”, 2012).
В большой цикл “Земной Круг” (“The Circle of the World”) входят: трилогия “Первый закон” (“The First Law”), состоящая из романов “Кровь и железо” (оригинальное название “The Blade Itself”, 2006; номинировался на “Locus”-2007 (9 место среди дебютантов), финалист “Compton Crook Award”-2008), “Прежде чем их повесят” (“Before They Are Hanged”, 2007; в “SF Site Poll”-2008 занял 5 место в категории “sf/fantasy book”) и “Последний довод королей” (“Last Argument of Kings”, 2008; выдвигался на “David Gemmell Award”-2009; в “SF Site Poll”-2009 занял 2 место в категории “sf/fantasy book”); а также отдельные романы “Лучше подавать холодным” (“Best Served Cold”, 2009; номинировался на “British Fantasy Award”-2010 (“August Derleth Award”), “David Gemmel Legend Award”-2010; по результатам голосования “SF Site Poll”-2010 занял третье место в категории “sf/fantasy book”), “Герои” (“The Heroes”, 2011) и “Красная страна” (“Red Country”, 2012) и рассказы из авторского сборника “Острые края” (“Sharp Ends: Stories from the World of the First Law”, 2016).
Также Аберкромби является автором трилогии подростковой фэнтези “Море Осколков” (“Shattered Sea”), состоящей из романов “Полкороля” (“Half a King”, 2014), “Полмира” (“Half the World”, 2015) и “Полвойны” (“Half a War”, 2015). Действие цикла происходит в вымышленном мире, вдохновленном легендами о викингах.
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 13 декабря 2008 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Wisdom of Crowds”: «Chaos. Fury. Destruction.
The Great Change is upon us . . .
Some say that to change the world you must first burn it down. Now that belief will be tested in the crucible of revolution: the Breakers and Burners have seized the levers of power, the smoke of riots has replaced the smog of industry, and all must submit to the wisdom of crowds.
With nothing left to lose, Citizen Brock is determined to become a new hero for the new age, while Citizeness Savine must turn her talents from profit to survival before she can claw her way to redemption. Orso will find that when the world is turned upside down, no one is lower than a monarch. And in the bloody North, Rikke and her fragile Protectorate are running out of allies . . . while Black Calder gathers his forces and plots his vengeance.
The banks have fallen, the sun of the Union has been torn down, and in the darkness behind the scenes, the threads of the Weaver's ruthless plan are slowly being drawn together . . .»
Аннотация к российскому изданию: «Некоторые говорят, что для того, чтобы изменить мир, вы должны сначала сжечь его дотла. Теперь ломатели захватили рычаги власти и промышленный смог сменился на дым беспорядков. Все должны подчиниться мудрости толпы. Гражданин Брок полон решимости стать настоящим героем этой новой эпохи. Гражданка Савин должна использовать свой талант для выживание, прежде чем она сможет получить искупление. Орсо обнаруживает, что в перевернутом мире нет никого ниже монарха. А на кровавом Севере Рикке теряет союзников, пока Черный Кальдер замышляет свою месть. Банки разоряются, символы солнца Союза уничтожаются, а во тьме за кулисами нити безжалостного плана Ткача сплетаются воедино...»
|
Иллюстрация А. Дурасова
Cover by Sam Weber
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Звезды новой фэнтези” роман Брендона Сандерсона (Brandon Sanderson, 1975 - ; также издавался на русском как Брэндон Сандерсон) “Убийца Войн” (“Warbreaker”, 2009; номинировался на “David Gemmel Legend Award”-2010; финалист мормонской “Whitney Award”-2009; перевод Алексея Смирнова).
Это первая и пока, видимо, последняя часть цикла “Убийца войн” (“Warbreaker”), действие которого, как и немалой части других произведений автора, происходит во вселенной “The Cosmere”. При этом связи между книгами “The Cosmere” скрыты и весьма условны.
Сандерсон может быть известен у нас по роману “Город богов” (оригинальное название “Elantris”, 2005), начинающему цикл “Элантрис” (“Elantris”);
по начинающей цикл “Рожденный туманом” (“Mistborn”) фэнтезийной трилогии “Рожденный туманом” (“Mistborn”), состоящей их романов “Пепел и сталь” (оригинальное название “The Final Empire”, 2006), “Источник вознесения” (оригинальное название “The Well of Ascension”, 2007) и “Герой Веков” (“The Hero of Ages”, 2008);
по продолжающему цикл “Рожденный туманом” (“Mistborn”) циклу “Двурожденные” (“Wax and Wayne”), в который входят романы “Сплав закона” (“The Alloy of Law”, 2011; попал в шорт-лист “David Gemmell Legend Award”-2012), “Тени истины” (“Shadows of Self”, 2015), “Браслеты скорби” (“The Bands of Mourning”, 2016; номинировался на “David Gemmel Legend Award”-2017) и запланированный роман с рабочим названием “The Lost Metal”; -->
по циклу эпической фэнтези “Архив Буресвета” (“The Stormlight Archive”), в который входят романы “Архив Буресвета. Книга 1. Путь королей” (оригинальное название “The Way of Kings”, 2010; награжден “David Gemmell Legend Award”-2011; номинировался на “Locus”-2011 (23 место) и “Phantastik Preis”-2012; также публиковался на русском под названием “Обреченное королевство”), “Архив Буресвета. Книга 2. Слова сияния” (“Words of Radiance”, 2014), “Архив Буресвета. Книга 3. Давший клятву” (“Oathbringer”, 2017; награжден “Dragon Award”-2018; номинировался на “David Gemmell Award for Fantasy”-2018 (“Legend Award”)) и “Архив Буресвета. Книга 4. Ритм войны” (“Rhythm of War”, 2020. Заявлено, что всего в цикле будет десять книг.
Вместе “Рожденный туманом” (“Mistborn”) и “Двурожденные” (“Wax and Wayne”) образуют цикл “Рожденный туманом” (“Mistborn”), действие которого, как и действие немалой части других произведений Сандерсона (циклов “Dragonsteel”, “Элантрис” (“Elantris”), “Архив Буресвета” (“The Stormlight Archive”) и “Убийца Войн” (“Warbreaker”), а также серии комиксов “White Sand”), происходит во вселенной “The Cosmere”. При этом связи между книгами “The Cosmere” скрыты и весьма условны.
Кроме того, Сандерсон может быть знаком нашим читателям
по книге “Алькатрас и Пески Рашида” (оригинальное название “Alcatraz Versus the Evil Librarians”, 2007), начинающей детский фэнтезийный цикл “Алькатрас Смедри” (“Alcatraz Smedry”);
по циклу “Мстители” (“The Reckoners”; он же “Стальное Сердце” (“Steelheart”)), состояшему из романов “Стальное Сердце” (“Steelheart”, 2013), “Огненный мститель” (оригинальное название “Firefight”, 2015) и “Звезда Напасть” (“Calamity”, 2016);
по циклу “Легион” (“Legion”), повести которого вошли в сборник “Легион. Стивен Лидс и множество его жизней” (“Legion: The Many Lives of Stephen Leeds”, 2018);
по циклу “Устремленная в небо” (“Skyward”, он же “Defiant”), состоящему из романов “Устремленная в небо” (“Skyward”, 2018) и “Видящая звезды” (“Starsight”, 2019);
а также по тому, что Сандерсону доверили завершить за умершего Роберта Джордана (Robert Jordan, настоящее имя - James Oliver Rigney, Jr., 1948 - 2007) цикл “Колесо Времени” (“Wheel of Time”).
Подробнее о Сандерсоне можно прочитать в выпуске новостей от 9 декабря 2006 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Warbreaker”: «From #1 New York Times bestselling author Brandon Sanderson, Warbreaker is the story of two sisters, who happen to be princesses, the God King one of them has to marry, the lesser god who doesn't like his job, and the immortal who's still trying to undo the mistakes he made hundreds of years ago.
Their world is one in which those who die in glory return as gods to live confined to a pantheon in Hallandren's capital city and where a power known as BioChromatic magic is based on an essence known as breath that can only be collected one unit at a time from individual people.
By using breath and drawing upon the color in everyday objects, all manner of miracles and mischief can be accomplished. It will take considerable quantities of each to resolve all the challenges facing Vivenna and Siri, princesses of Idris; Susebron the God King; Lightsong, reluctant god of bravery, and mysterious Vasher, the Warbreaker.»
Аннотация к русскому изданию: «Среди причудливых миров Космера есть один, где правят странные боги — ожившие мертвецы, или возвращенные. Прекрасные и молодые, они бессмертны и не помнят прошлой жизни. Для поддержании жизни им нужен дох — неуловимая субстанция, которая наполняет мир красками и обостряет чувства. Дох есть у каждого человека; боги предпочитают забирать его у детей. Таковы порядки в Халландрене — государстве, погрязшем в роскоши и распутстве. Там правит таинственный Бог-король. Страна много лет не знала войн, но скоро все должно измениться. Кто-то разжигает конфликт, стремясь столкнуть Халландрен с холодным горным Идрисом, что неизбежно повлечет за собой Панвойну. Мир можно спасти, если заключить брак между Богом-королем и идрисской принцессой Вивенной. Но в Халландрен отправляется не она. И вряд ли удастся избежать кровопролития, если не вмешается таинственный и легендарный Убийца Войн».
|
Иллюстрация Сергея Шикина
Cover art by Daniel Dos Santos
|
“Эксмо” издало в серии “Young Adult. Железные фейри” роман Джули Кагава (Julie Kagawa) “Железный рыцарь” (“The Iron Knight”, 2011; перевод Александры Елизаровой).
Это четвертая часть цикла подростковой фэнтези “Железные фейри” (“The Iron Fey”), начатой романами “Железный король” (“The Iron King”, 2010, нов. ред. 2020), “Железная принцесса” (оригинальное название “The Iron Daughter”, 2010) и “Железная королева” (“The Iron Queen”, 2011).
К циклу примыкают повести “Winter's Passage” (2010), “Summer's Crossing” (2011) и “Iron's Prophecy” (2012), составившие сборник “The Iron Legends” (2012).
Продолжением цикла (с другими главными героями) являются трилогия “Call of the Forgotten”, состоящая из романов “The Lost Prince” (2012), “The Iron Traitor” (2013) и “The Iron Warrior” (2015), и трилогия “The Iron Fey: Evenfall”, начатая романом “The Iron Raven” (2021). Приквелом к “The Iron Fey: Evenfall” является повесть “Shadow's Legacy” (2021).
Также Кагава является автором цикла подростковой фэнтези “Рождение дракона” (“The Talon Saga”), в который входят романы “Рождение дракона” (оригинальное название “Talon”, 2014), “Сердце дракона” (оригинальное название “Rogue”, 2015), “Ночь драконов” (оригинальное название “Soldier”, 2016), “Кровь дракона” (оригинальное название “Legion”, 2017) и “Судьба дракона” (оригинальное название “Inferno”, 2018).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 17 декабря 2011 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Iron Knight”: «Until half-human, half-fey Meghan Chase won his icy heart and bound him to her with his oath to be her knight. But Meghan is now the Iron Queen, ruler of a realm where no Winter or Summer fey can survive.
With an unlikely band of allies, Ash seeks a way to honor his vow to stand by Meghan’s side. To stay in the Iron Realm, he must have a soul and a mortal body. But the tests he must endure to earn these things are impossible. And along the way, Ash learns that, sometimes, it takes more than courage to make the ultimate sacrifice.»
Аннотация к русскому изданию: «МЕНЯ ЗОВУТ ЭШ.
Мое настоящее имя – Эшелин'даркмир Таллин. Я последний сын королевы Неблагого двора Мэб, оставшийся в живых. А теперь для нее мертв и я.
ТЕПЕРЬ МОЕ СЕРДЦЕ ПРИНАДЛЕЖИТ ДРУГОЙ КОРОЛЕВЕ.
Принц фейри Эш всегда считал любовь слабостью и блажью. Свои же чувства он подавлял, стоило им лишь родиться на свет. Только Меган, смертная девушка с силой фейри, дочь короля Летнего двора, смогла достучаться до ледяного сердца принца, навсегда связав его клятвой. Эш поклялся следовать за ней до конца.
Но Меган теперь Королева Железных фейри, и в этом царстве для принца Эша места нет. Чтобы выжить здесь и обрести счастье, Эш должен отказаться от Фейриленда и стать смертным. Но не превратится ли его жизнь в сущий ад? Ведь иногда отчаянной храбрости недостаточно, чтобы принести окончательную жертву...»
|
|
“Эксмо” издало в серии “История утраченной магии. Фэнтези-бестселлер для подростков” роман Себастьяна де Кастелла (Sebastien de Castell) “Путь аргоси” (“Way of the Argosi”, 2021; перевод А.Л. Куклей).
Это приквел к циклу подростковой фэнтези “Творец Заклинаний” (“Spellslinger”), состоящему из романов “Творец Заклинаний” (оригинальное название “Spellslinger”, 2017), “Черная Тень” (оригинальное название “Shadowblack”, 2017), “Механическая птица” (оригинальное название “Charmcaster”, 2018) и “Аббатство Теней” (“Soulbinder”, 2018), “Убийца королевы” (“Queenslayer”, 2019) и “Последний трюк” (“Crownbreaker”, 2019).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 29 сентября 2018 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Ferius Parfax has a simple plan: kill every last inhabitant of the spell-gifted nation that destroyed her people, starting with the man who murdered her parents. Killing mages is a difficult and dangerous business, of course, but when she meets the inimitable and extraordinary Durrall Brown, she discovers that physical strength is not the only way to defeat evil of all kinds. So Ferius undertakes to study the ways of the Argosi: the loosely-knit tribe of tricksters known for getting the better of even the most powerful of spellcasters. But the Argosi have a price for their teachings, and by the time Ferius learns what it is, it may be too late.»
Аннотация к российскому изданию: «Фериус было всего двенадцать лет, когда джен-теп убили родителей и сожгли её деревню. Маги джен-теп расправились бы и с ней, но девочке удалось спастись. Жизнь походила на кошмар – лохмотья вместо одежды, постоянная нехватка воды и еды. Но всё меркнет перед ужасным заклятием, которое наложили на Фериус маги джен-теп. Теперь все люди через некоторое время после знакомства, начинают испытывать к ней такую жгучую ненависть, что готовы её убить. Девочка уже привыкла к одиночеству, к тому, что одна против целого мира. Но однажды у трактира, измотанная жарой и жаждой, она встретила таинственного господина в приграничной шляпе. И это навсегда изменило её жизнь и судьбу. Того господина звали Дюралл Аргос...
Приквел серии "История утраченной магии"».
|
|
“Эксмо” издало в серии “Fanzon. Польская фантастика” сборник (роман в новеллах) польского фэнтезиста Яцека Пекары (Jacek Piekara, 1965 - ) “Меч ангелов” (“Miecz Aniołów”, 2004; перевод с польского Сергея Легезы).
В книгу входят повести из цикла об инквизиторе Мордимере Маддердине (“Cykl o Mordimerze Madderdinie”):
“Глупцы попадают в рай” (“Głupcy idą do nieba”, 2004);
“Кости и трупы” (“Kości i zwłoki”, 2004);
“Сиротки” (“Sierotki”, 2004);
“Маскарад” (“Maskarada”, 2004);
“Меч ангелов” (“Miecz aniołów”, 2004).
Это вторая книга цикла о Мордимере Маддердине (“Cykl o Mordimerze Madderdinie”), начатого сборником “Слуга Божий” (“Sluga bozy”, 2003, дополнен в 2006). В цикл также входят книги “Молот ведьм” (“Młot na czarownice”, 2003), “Меч ангелов” (“Miecz Aniołów”, 2004) и “Ловцы душ” (“Łowcy dusz”, 2006), а также не вошедшие в приведенный в русском издании список “Płomień i krzyż tom 1” (2008), “Płomień i Krzyż tom 2” (2018), “Płomień i Krzyż tom 3 (2019)”, “Ja inkwizytor. Wieże do nieba” (2010), “Ja inkwizytor. Dotyk Zła” (2010), “Ja inkwizytor. Bicz Boży” (2011), “Ja Inkwizytor. Głód i Pragnienie” (2014), “Ja inkwizytor. Kościany galeon” (2015), “Ja inkwizytor. Przeklęte krainy” (2019) и “Ja, inkwizytor. Przeklęte kobiety” (2020).
Биографическая информация об авторе есть на Фантлабе.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к польскому изданию: «Oto on – inkwizytor i Sługa Boży. Człowiek
głębokiej wiary.
Minęło tysiąc pięćset lat, od kiedy Jezus zszedł z krzyża, utopił we krwi Jerozolimę i zdobył Rzym. Światem żądzą inkwizytorzy.
Jeżeli zadajesz sobie pytania, strzeż się, gdyż możesz usłyszeć odpowiedź – mówi stare porzekadło. Inkwizytor Mordimer Madderdin nie waha się zadawać pytań i dążyć do odkrywania prawdy o świecie, który go otacza. Świecie pełnym intryg i zła. Świecie, w którym ludziom zagrażają demony, czarownicy oraz wyznawcy mrocznych kultów. Świecie, którego siłą napędową są nienawiść, chciwość oraz żądza.»
Аннотация к российскому изданию: «Вот он – инквизитор, покорный слуга Святого Официума, церковной организации, которая вот уже почти полторы тысячи лет оберегает христианский мир от греха. Мир, полный интриг и зла. Мир, в котором людям угрожают демоны, колдуны и последователи темных культов. Мир, движущей силой которого являются ненависть, жадность и похоть. В этом мире инквизитор Мордимер Маддердин несет факел Божественной любви… Да вспыхнут костры аутодафе!»
|
Cover illustration © Dark Crayon
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” издали в серии “С. Дж. Маас. Новая фэнтези” роман Андреа Стюарт (Andrea {G.] Stewart, 1982 - ) “Тонущая империя. Книга 1. Дочь костяных осколков” (“The Bone Shard Daughter”, 2020; перевод Илоны Русаковой).
Это первая первая изданная книга автора и первая часть запланированной фэнтезийной трилогии “Тонущая империя” (“The Drowning Empire”), в которую в настоящее время также входит роман “The Bone Shard Emperor” (2021). Известно, что заключительная книга цикла будет называться “The Bone Shard War”.
Андреа Стюарт - американская писательница и художница-любитель, по профессии бюджетный аналитик. Она родилась в Канаде в семье китайских эмигрантов, а её детство прошло в разных местах Соединенных Штатов. По словам Андреа, её родители всегда уважительно относились к науке и образованию и были горячими поклонниками “Звездного пути”. Любовь к фэнтези и научной пробудилась у неё еще в начальной школе. Андреа провела детство, погрузившись в просмотр сериала “Звёздный путь: Следующее поколение” и зачитываясь “Сагой о Копье” (“Dragonlance”) и приключениями Дриззта До'Урдена и играя в “King's Quest”. И хотя её мечта стать убийцей драконов так и не осуществилась, зато вместо этого она стала писать книги. В настоящее время она живет в Калифорнии. Андреа говорит, когда она не пишет, её можно найти найти рядом с кошками, наблюдающими за птицами и пытающимися исследовать кроличьи норы.
Стюарт рассказывает, что начала сочинять истории в пятом классе, набирая свои первые тексты на одном из старых компьютеров отца в досовской версии редактора WordPerfect. В старших классах она впервые отослала свой рассказ в один из журналов. По словам писательницы, она старалась вступать во все доступные писательские кружки и записываться на все писательские семинары, до которых могла дотянуться. Как это случалось со многими авторами, ей пришлось пройти довольно долгий путь перед публикацией и получить много отказов от издателей.
В 2013 году Стюарт заняла первое место на конкурсе “Writers of the Future”.
Она является автором почти полутора десятков рассказов, часть из которых выложена в свободный доступ в сети.
Под именем А.Дж. Стюарт (A. G. Stewart) у писательницы вышел в электронном виде роман “Loose Changeling” (2014), начинающий цикл “Changeling Wars”, в который затем вошли также опубликованные в электронном виде повесть “Changeling on the Job” (2015) и роман “Spare Changeling” (2018).
“Дочь костяных осколков” (“The Bone Shard Daughter”, 2020) - это первый изданный “в бумаге” роман писательницы и первая часть запланированной фэнтезийной трилогии “Тонущая империя” (“The Drowning Empire”), в которую в настоящее время также входит роман “The Bone Shard Emperor” (2021). Известно, что заключительная книга цикла будет называться “The Bone Shard War”.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «The emperor's reign has lasted for decades, his mastery of bone shard magic powering the animal-like constructs that maintain law and order. But now his rule is failing, and revolution is sweeping across the Empire's many islands.
Lin is the emperor's daughter and spends her days trapped in a palace of locked doors and dark secrets. When her father refuses to recognise her as heir to the throne, she vows to prove her worth by mastering the forbidden art of bone shard magic.
Yet such power carries a great cost, and when the revolution reaches the gates of the palace, Lin must decide how far she is willing to go to claim her birthright - and save her people.»
Аннотация к российскому изданию: «Лин коротает свои дни во дворце, среди запертых дверей и мрачных секретов. Она дочь человека, который многие десятилетия правил древней Империей Феникса. Власть его была крепка — звероподобные слуги, создаваемые им при помощи колдовства, обеспечивали закон и порядок.
Но теперь Империи грозит гибель — многие острова Бескрайнего моря охвачены восстанием, а старый правитель бездействует. Лин страстно желает спасти свой народ, но из-за болезни она утратила память, после чего отец отказался считать ее своей наследницей и обучать ее магии осколков.
И тогда Лин решается тайно овладеть запретным искусством…
Впервые на русском!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “С. Дж. Маас. Новая фэнтези” романы Саманты Шеннон (Samantha Shannon, 1991 - ) “Сезон костей” (“The Bone Season”, 2013; перевод Анны Петрушиной) и “Каста мимов” (“The Mime Order”, 2015; перевод Анны Петрушиной).
Это первая и вторая части мистического антиутопического цикла “Сезон костей” (“Bone Season”), которого происходит в 2059 году в Лондоне, которым управляет некая “служба безопасности” Сайен (Scion), и в Оксфорде, который стал огромной тюрьмой. В цикл также входят романы “Ход королевой” (оригинальное название “The Song Rising”, 2017) и “The Mask Falling” (2021).
К циклу примыкает повесть “On the Merits of Unnaturalness” (2016 в формате электронной книги) и рассказ “The Pale Dreamer” (2017).
Описание “The Bone Season” из обзора новых книг от 20 августа 2013 года на сайте журнала “Locus”: «Фэнтезийный роман, авторский дебют и первая часть запланированного семикнижного цикла, рассказывающего о Пейдж, сноходице в Лондоне будущего, которая была поймана и отправлена в испраительную колонию, которой управляет таинственная раса из другого измерения».
Описание “The Mime Order” из обзора книжных новинок от 27 января 2015 года на сайте журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, второй запланированной серии из семи книг, начатой "The Bone Season" (2013) и рассказывающей о сноходце в Лондоне будущего».
Циклу посвящен отдельный сайт - http://www.boneseasonbooks.com.
Также Шеннон является автором внециклового фэнтезийного романа “Обитель Апельсинового Дерева” (“The Priory of the Orange Tree”, 2019; номинировался на “Lambda Literary Award”-2019).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 30 апреля 2016 года.
Отрывок из русского издания “Сезона костей” можно прочитать здесь. Фрагмент из русского издания “Касты мимов” выложен здесь.
Аннотация к западному изданию “The Bone Season”: « It is the year 2059. Several major world cities are under the control of a security force called Scion. Paige Mahoney works in the criminal underworld of Scion London, part of a secret cell known as the Seven Seals. The work she does is unusual: scouting for information by breaking into others’ minds. Paige is a dreamwalker, a rare kind of clairvoyant, and in this world, the voyants commit treason simply by breathing.
But when Paige is captured and arrested, she encounters a power more sinister even than Scion. The voyant prison is a separate city—Oxford, erased from the map two centuries ago and now controlled by a powerful, otherworldly race. These creatures, the Rephaim, value the voyants highly—as soldiers in their army.
Paige is assigned to a Rephaite keeper, Warden, who will be in charge of her care and training. He is her master. Her natural enemy. But if she wants to regain her freedom, Paige will have to learn something of his mind and his own mysterious motives.
The Bone Season introduces a compelling heroine—a young woman learning to harness her powers in a world where everything has been taken from her. It also introduces an extraordinary young writer, with huge ambition and a teeming imagination. Samantha Shannon has created a bold new reality in this riveting debut.»
Аннотация к российскому изданию “Сезона костей”: «Середина двадцать первого века. Девятнадцатилетняя Пейдж Махоуни, вторгаясь в умы людей, добывает ценные сведения для главарей лондонских банд. Ведь эта девушка — "черный" ясновидец, она же призрачный странник. Уже само существование такого человека — преступление в новом мире, где реальное смешалось с потусторонним, где правят рефаиты — чужаки-поработители, чья свирепость сравнима разве что с их могуществом.
Но однажды жизнь меняется навсегда. Пейдж арестована и доставлена в запретный город, вот уже двести лет хранящий свои тайны. И рефаит, совершенно не похожий на других представителей этой мистической расы, теперь ее господин, ее страж и наставник. И ее естественный враг.
Отныне ее главная цель — вырваться на свободу».
Аннотация к западному изданию “The Mime Order”: «Paige Mahoney has escaped the brutal penal colony of Sheol I, but her problems have only just begun: many of the fugitives are still missing and she is the most wanted person in London.
As Scion turns its all-seeing eye on Paige, the mime-lords and mime-queens of the city's gangs are invited to a rare meeting of the Unnatural Assembly. Jaxon Hall and his Seven Seals prepare to take center stage, but there are bitter fault lines running through the clairvoyant community and dark secrets around every corner.
Then the Rephaim begin crawling out from the shadows. But where is Warden? Paige must keep moving, from Seven Dials to Grub Street to the secret catacombs of Camden, until the fate of the underworld can be decided. Will Paige know who to trust? The hunt for the dreamwalker is on.»
Аннотация к российскому изданию “Касты мимов”: «Близкое будущее, Лондон. Грань между мирами стерлась. Многие люди обзавелись сверхъестественными способностями, а заодно и врагами — правительство ненавидит "паранормалов" и старается натравить на них "невидцев", обычных людей. Вдобавок из потусторонней реальности вторглись могущественные рефаиты и начали наводить свои порядки; еще немного усилий, и эти таинственные и жестокие существа поработят человечество. Бывшая пленница рефаитов, юная ясновидица Пейдж Махоуни, решает дать им бой, не догадываясь о том, какие чудовищные испытания ее ждут».
Книги замечены в “Дирижабле”. |
Illustrations by Emily Faccini
Illustrations by Emily Faccini
|
“Эксмо” выпустило в серии “Young Adult. Нечто тёмное и святое” роман Эмили А. Дункан (Emily A. Duncan) “Благословенные монстры” (“Blessed Monsters”, 2021; перевод М. Артемовой).
Это третья часть подростковой фэнтезийной трилогии “Нечто тёмное и святое” (“Something Dark and Holy”), начатой книгами “Жестокие святые” (“Wicked Saints”, 2019) и “Безжалостные боги” (“Ruthless Gods”, 2020).
Эмили А. Дункан - американская писательница. Она родилась и выросла в Огайо, получила в Кентском университете (Kent State University) магистерскую степень по библиотечному делу и работала в детских библиотеках. В свободное от сочинения и чтения книг время она любит играть в разнообразные компьютерные игры, а также в настольные игры по системе “Dungeons & Dragons”.
“Нечто тёмное и святое” (“Something Dark and Holy”) - первый и единственный цикл писательницы.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «The unforgettable conclusion to the New York Times bestselling Something Dark and Holy trilogy!
The girl, the monster, the prince, the queen.
They broke the world.
And some things can never be undone.
In Emily A. Duncan’s Blessed Monsters, they must unite once more to fight the dark chaos they've unleashed - but is it already too late?»
Аннотация к российскому изданию: «Монстры на свободе. Завеса, разделяющая оба мира, стерта. Магии крови больше нет.
Великая игра богов разрушила весь мир. Но бояться стоит главного врага. Cущности, что вырвалась на свободу и грозит победить...
НАДЯ
потеряла все: свою силу, любовь, поддержку богини. Ей больше не нужны ответы, она вновь хочет быть простой смертной.
СЕРЕФИН
думал, что разорвал связь с безымянной силой. Но даже кровь на его руках не избавила разум от влияния тьмы.
МАЛАХИЯ
не должен был выжить. Теперь он – никто, лишь жалкий монстр, оказавшийся полностью во власти хаоса. Убьет ли его Нечто или же превратит во что-то великое?
КАТЯ
всегда была охотницей на Стервятников и привыкла воевать против всех. Но разве месть может быть бесконечной?
Мир в хаосе, и нет никакого способа собрать осколки воедино. Но эти четверо все еще могут попробовать, пока есть шанс...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Русская литература. Большие книги” сборник Виктора Пелевина (Виктор Олегович Пелевин, род. 1962), составленный из романов “Жизнь насекомых” (1993), “Чапаев и Пустота” (1996) и “Generation “П” (1999).
Отрвок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Виктор Пелевин — один из самых известных современных писателей, чьи романы 1990-х годов, собранные в этом томе, во многом повлияли на развитие российской литературы. Реальность, переплетенная с фантасмагорией, эксцентричность фабулы, соединение разнородных приемов стали залогом неизменного успеха произведений В. Пелевина у читателей.
Жизнь насекомых — это особый фантасмагорический мир, в котором самые заурядные явления постсоветской действительности предстают отражением вечных магических ритуалов. Мир, в котором люди-комары, люди-мотыльки и люди-скарабеи пытаются познать себя, но, раскрывая ложь, не приближаются к правде, а, умножая ложь, не удаляются от истины.
Герой романа "Чапаев и Пустота" — вообразивший себя поэтом-декадентом пациент психиатрической больницы Петр Пустота. Он живет в двух разных эпохах: в 1919 году знакомится с Чапаевым, служит в его дивизии комиссаром, влюбляется в Анку и даже чуть не гибнет в бою; а в другой реальности встречается с Кавабатой, Шварценеггером и "просто Марией"...
За годы, прошедшие с выхода "Generation "П", сменились заказчики и производители рекламы, компьютерная реальность сделалась важнее телевизионной. Но не изменился культовый статус романа: притчевое начало в нем оказалось сильнее сиюминутного. Молодые люди по-прежнему узнают себя в Вавилене Татарском, а спиритические сеансы с команданте Че открывают им истину о природе человека и социума».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление обложки Егора Саламашенко |
АСТ издало в серии “Книги Сергея Лукьяненко” роман Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Три дня Индиго”.
Это вторая часть часть цикла “Измененные”, начатого книгой “Семь дней до Мегиддо” (2021).
Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация: «"Три дня Индиго". Второй роман из цикла "Изменённые", продолжение романа "Семь дней до Мегиддо".
Прошло всего две недели с того момента, как Максим Воронцов стал Призванным и защитил Гнездо Изменённых. Но события совершают новый и неожиданный поворот. На этот раз помощь Максима требуется могущественным и таинственным Продавцам… а наградой за эту помощь может стать то, чего он хочет больше всего на свете.
И этот путь уведет его далеко за пределы Москвы...»
|
Художник А. Андреев |
АСТ переиздало в серии “Сновидения Ехо. Иллюстрации Ольги Закис” роман Макса Фрая (псевдоним Светланы Мартынчик) “Вся правда о нас” (2015).
Это третья часть цикла “Сновидения Ехо”, начатого книгами “Мастер ветров и закатов” (2014) и “Слишком много кошмаров” (2015). В цикл также входят романы “Я иду искать” (2016), “Сундук мертвеца” (2017), “Отдай мое сердце” (2017) и “Мертвый ноль” (2018) и “Так берегись” (2019).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Следует признать, что в названии книги содержится некоторое преувеличение. Вся правда обо всех сразу в одну книгу просто не помещается. Но мы очень старались и рассказали столько правды, сколько смогли: о персонажах, о Мире, о магии, о времени, о смерти и бессмертии, о проклятиях, об отчаянии и о любви. Результатом наших усилий стал удивительный эффект: прочитав эту книгу, читатель получит шанс узнать всю правду о себе. Кто-то сразу, кто-то — годы спустя, кто-то во сне, кто-то наяву. Но узнает непременно. Тем лучше: лишняя порция новых устрашающих знаний никогда не повредит».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Ольга Закис |
АСТ переиздало в серии “Лучший фантаст Европы” сборник Анны Старобинец (Анна Альфредовна Старобинец, род. 1978) “Переходный возраст” (2011).
В книгу вошли:
“Переходный возраст” (повесть, 2005);
Рассказы:
“Живые” (2005);
“Семья” (2005);
“Агентство” (2005);
“Щель” (2005);
“Правила” (2005);
“Яшина вечность” (2005);
“Я жду” (2005).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Каждая книга Анны Старобинец становится событием. Мрачными готическими историями Старобинец завоевала звание "королевы российского хоррора" и "отечественного Стивена Кинга". Ее прозу сразу стали сравнивать с сочинениями Р. Брэдбери и А. Азимова, Л. Петрушевской и даже Ф. Кафки. Детский дневник, с презабавными ошибками и описками, постепенно перерастает в исповедь самого настоящего монстра, убить которого можно — а победить нельзя.
Странные люди становятся страшными, тогда как страшные на поверку оказываются только странными.
Бездны, полные звезд, разверзаются не в небе и не в земле, а в мозгу».
Анна Старобинец может быть знакома читателям по романам “Убежище 3/9” (2006), “Первый отряд. Истина” (2010) и “Живущий” (2011), автобиографической книге “Посмотри на него” (2017) и сборникам “Переходный возраст” (2005), “Резкое похолодание. Зимняя книга” (2008) и “Икарова железа. Книга метаморфоз” (2013). Также она является автором детских книжек “Страна хороших девочек” (2009) и “Котлантида” (2011) и цикла детских повестей “Зверский детектив”.
|
Иллюстрация на переплете - Ева Эллер |
АСТ издало в серии “Другая реальность” сборник повестей и рассказов Шамиля Идиатуллина (род. 1971) “Всё как у людей”.
Вот что вошло в книгу:
От автора;
“Светлая память”;
“Я наберу”;
“Дедовский способ”;
“Эра Водолея”;
“Кареглазый Громовик”;
“Обмен веществ”;
“Принцесса — это праздник”;
“Два предложения, от которых нельзя”;
“Коллектор”.
Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Шамиль Идиатуллин — писатель и журналист, дважды лауреат премии "Большая книга" ("Город Брежнев", "Бывшая Ленина"), автор мистических триллеров "Убыр" и "Последнее время".
В его новой книге собраны захватывающие истории, где фантастическая фабула сочетается с отчаянным психологизмом. Здесь маленький человек мал, а древнее зло огромно, родительская любовь уверенно ведет к чудовищным жертвам, город детства исчезает с гугловских карт, деды общаются с далекими внуками через ИИ-переводчиков, а путь к бессмертию вымощен трупами — словом, всё как у людей. Это просто фантастика, считает автор. Вас это утешает?».
Идиатуллин может быть знаком читателям по романам “Татарский удар” (2005), “СССРТМ” (2010), “За старшего” (2013), “Город Брежнев” (2017). Под псевдонимом “Наиль Измайлов” были изданы его романы “Убыр” (2012), “Убыр. Никто не умрет” (2013) и “Это просто игра” (2016).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Иллюстрация Виктории Лебедевой |
АСТ напечатало в серии “Звезды молодёжного фэнтези” роман Виолетты Стим “Клуб Рейвен”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Ведьмовское сообщество современной Англии уже больше столетия погружено во тьму. Все светлые волшебники и чародеи должны быть казнены по распоряжению Верховного Ковена, и специальные охотники выслеживают каждого из них.
Семнадцатилетняя Деми Лоренс не подозревает о существовании магии, пока после одного случая охоту не объявляют на нее саму. В прибрежном городе Хэксбридж, откуда ведет мост на проклятый остров Нью-Авалон, оживают все ее старые кошмары.
Окровавленные нити тянутся к древней, полузабытой легенде, от которой теперь зависит ее жизнь. Таинственные братья-аристократы, лучшая подруга, вновь обретенная сестра - кому из них можно доверять? Ясно одно: Деми - лишь часть чудовищной мозаики, составленной бесчеловечными магами давным-давно.
Кружит ворон в алом небе, все начнется с клуба Рейвен...»
|
Иллюстрация на обложке Полина Dr.Graf (@dr._.graf) |
“Эксмо” выпустило в серии “Академия Магии” роман Кати Водяновой “Как я украла ректора”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Я, Харпер Тейт, будущий темный маг, и мои неприятности начались с того, как я украла ректора. Он мирно спал в своем саркофаге, но один неправильный ритуал — и основатель нашей академии превратился в связанного со мной архилича. Он одержим идеей спасти мир от древнего зла и навести порядок в академии, а я вынуждена ему помогать, иначе не получу заветный диплом. Кроме этого за мной по пятам ходит первый красавчик с факультета боевой магии, который вдруг разглядел мою привлекательность и решил спасти от архилича. Теперь чтобы спастись от них обоих, придется спасти мир».
|
Иллюстрация на переплете Л. Совы |
АСТ напечатало в серии “Волшебная академия” роман Кристины Юраш “Принц по ГОСТу”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Влюбиться до смерти? Это про меня — ректора Академии Прекрасных Принцев, которые даже шнурки завязать не могут! Какое королевство? О чем вы? Они меч в руках не удержат! Добрые родители принцев почему-то уверены, что я клеюсь к каждому ученику, дабы повторить сказку про Золушку, поэтому торжественно прокляли, сделав мою любовь смертельной для меня. У меня и так проблем выше прохудившейся крыши! Красавцы-преподаватели поспорили, кто первый затащит меня в постель, единственная преподавательница, дряхлая куртизанка, требует, чтобы я устроила ее личную жизнь, а жестокий и коварный призрак развлекается в Академии на полную катушку моих нервов. Я выживу, причем всех! Я сделаю из них настоящих мужиков, если доживу. Потому что я влюбилась...»
Юраш может быть знакома читателям по циклу “Селфи на фоне дракона”, состоящему из романов “Селфи на фоне дракона” (2018) и “Селфи на фоне дракона. Ученица чародея” (2018);
а также по романам “Денег нет, но ты держись!” (2017), “Принц и Лишний” (2018), “Принца нет, я за него!”, “Заказное влюбийство” (2018) (2018), “Семь кругов яда” (2018), “Венец безбрачия” (2019; авторское название “Венец Безбрачия, или а можно всех посмотреть?”). |
Иллюстрация на обложке — Елена Сова |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Андрея Белянина (Андрей Олегович Белянин, род. 1967) “Яжмаг”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Сегодня нужно успеть: накормить демона, расстрелять двух вампиров, остановить маньяка, выкупить с риском для жизни новые заклинания, впустить в дом незнакомку, посмотреть в прoклятое зеркало, выпить с призраком, нарваться на неприятности, подраться с cилами Добра…
Яжмаг! Ничего личного, это моя работа». |
Художник И. Варавин |
В альфакнижной серии “Романтическая фантастика” вышел роман Лины Алфеевой “Тайна темного замка, или Сосед снизу”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Моя жизнь круто изменилась, когда вместо английского коттеджа машина вывезла меня к мрачному замку. Но вот беда — попаданкам здесь не рады. Местный лорд смотрит волком, его сестры мечтают от дальней родственницы избавиться, а прибывшие на отбор невесты считают меня любовницей хозяина замка. Еще и магия проснулась, о которой я даже не подозревала… И все это в преддверии апокалипсиса, который может остановить только любовь».
Алфеева может быть знакома нашим читателям
по циклу “Миры Четырёх Стихий”, в который входят роман “Академия в подарок” (2015; авторское название “Хвост саламандры, или Академия в подарок”), дилогия “Аккад ДЭМ и я”, состоящая из романов “Аккад ДЭМ и я. Призванная” (авторское название “Аккад ДЭМ и Я!”) и “Аккад ДЭМ и я. Адептка Хаоса” (2016), а также роман “Элементарная магия” (2017);
по циклу “Академия Фамильяров”, в который входят романы “Академия фамильяров. Тайна руин” (2016; в соавторстве с Анной Свилет) и “Академия фамильяров. Загадка саура” (2019);
по циклу “Темный Альянс”, в который входит роман “Светлая адептка. Академия целительниц” (2020; авторское название “Дерзкая невеста. Выгодная сделка”) и трилогия “Темная адептка”, состоящая из романов “Темная адептка. Книга первая. Учеба по привычке” (2021) и “Темная адептка. Книга вторая. Диплом по контракту” (2021; авторское название “Охота по расписанию”).
Также Алфеева является автором романов “Пастельная магия” (2016), “Тесса Громова. Смертельный ритуал” (2017), “Как довести прекрасного принца” (2018), “Ведьма. Отобрать и обезвредить” (2020). |
Художник Е. Никольскя |
В этой же серии появился роман Миланы Шторм “Немая и Туз”.
Книга является частью цикла “Маньяки Хортелла”
Текст с авторской страницы на Продамане удален, поэтому отрывок из романа можно посмотреть на сайте издательства.
Аннотация: «Ее зовут Сиэлла Ремур, дочь обнищавшего дворянина, предназначение которой — удачно выйти замуж, чтобы помочь семье. Но Сиэлла хочет изменить свою судьбу. Одержимая желанием быть нужной обществу, она мечтает помочь магической полиции с расследованием дела о маньяке по прозвищу Туз. А когда жертвой становится возлюбленный Сиэллы, желание превращается в одержимость.
Она пойдет на все ради достижения цели. Сбежит из дома, станет немой служанкой того, кто ведет дело Туза, даже инсценирует собственную смерть!
Она найдет Туза.
Но не будет ли цена слишком высока?»
|
Художник В. Федоров |
Еще одна новинка от издательства ““Армада - Альфа-книга”” - вышедший в серии “Фантастическая История” роман Виктора Сиголаева (Виктор Анатольевич Сиголаев) “Фатальное колесо. Шестое чувство”.
Это шестая часть цикла “Фатальное колесо”, начатого книгами “Фатальное колесо” (2016), “Фатальное колесо. Дважды в одну реку” (2017), “Фатальное колесо. Третий не лишний” (2018), “Фатальное колесо. На все четыре стороны” (2019) и “Фатальное колесо. Пятое колесо в телеге” (2020).
Отрывок из романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Дайте уже спокойно доучиться студенту техникума! Диплом на носу, курсовые достали, предстоящая сессия угнетает неимоверно, а тут новая напасть — появилось неведомое шестое чувство. Мистическое. Чуть что — замираешь во времени, как муха в янтаре. Это к тому, что в голове учащегося советского учебного заведения находятся мозги пятидесятилетнего мужика из двадцать первого века. Ничего себе так коктейльчик! И к чему он приведет?
Не поверите… к наркоманам. К рядовым советским наркоманам, которых в восьмидесятые еще не так уж и много в стране. На старте, так сказать. На подъеме. И с этим надо что-то делать. Прогрессор я или... погулять вышел?
Живым бы остаться...»
|
Художник М.В. Поповский |
АСТ выпустило в подарочной версии серии “Самая страшная книга” антологию “Самая страшная книга. Лучшее. Страшное. Дрожь”, составителем которой является М.С. Парфенова (Михаил Сергеевич Парфенов).
Вот что вошло в книгу:
М.С. Парфенова (Михаил Сергеевич Парфенов) Предисловие;
Александр Матюхин (Александр Александрович Матюхин, род. 1981) “Папа придет”;
Дмитрий Тихонов (Дмитрий Александрович Тихонов, род. 1985) “Корабль живых”;
Герман Шендеров “Виртуальная машина”;
Станислав Минин (Станислав Николаевич Минин, род. 1977) “Хулиганка”;
Алан Кранк “Зов высокой травы”;
Богдан Гонтарь “Висельник и ведьма”;
Оксана Ветловская (род. 1984) “Земля медузы”;
Анатолий Уманский “Гран-Гиньоль”;
Сергей Цветков (Сергей Михайлович Цветков, род. 1977) “Домофон”;
Дмитрий Костюкевич (Дмитрий Геннадьевич Костюкевич, род. 1981) “Дрожь”;
Юрий Погуляй (Юрий Александрович Погуляй, род. 1979) “Вешки”;
Иван Белов “Ванькина любовь”;
М.С. Парфенов (Михаил Сергеевич Парфенов) “Сюрприз”;
Елена Щетинина “Мать сырой земли”;
Максим Кабир (Максим Ахмадович Кабир) “Ползущий”;
Лариса Львова “Большая и маленькая”;
Дмитрий Козлов “Вызов”;
Кирилл Малеев, Иван Белов “Идущие в Рай”;
Александр Матюхин (Александр Александрович Матюхин, род. 1981), Александр Подольский “Пустоты”;
Майк Гелприн (род. 1961) “Боженька”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Перед вами — новая "антология антологий", второе собрание лучших рассказов из ставших бестселлерами антологий серии "Самая страшная книга". На этот раз в него попали незабываемые истории из сборников 2018, 2019, 2020 и 2021 годов. Каждая из них хороша по-своему — и каждая по-своему пугает. Такие авторы, как Максим Кабир, Парфенов М. С., Дмитрий Тихонов, Елена Щетинина, уже не нуждаются в представлении, но в книгу также вошли рассказы от восходящих звезд жанра ужасов и мистики (Богдан Гонтарь, Оксана Ветловская, Герман Шендеров и другие).
"Самая страшная книга. Новое лучшее" не только отлично подойдет для читателей, желающих познакомиться с современным русским хоррором, но и станет прекрасным подарком для уже опытных ценителей жанра».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Иллюстрации Алексея Провоторова |
“Эксмо” издало в серии “Секретное досье” роман Лены Обуховой (Елена Александровна Обухова, род. 1984; также публикуется как Лена Летняя) “Тень за моим плечом”.
Это десятая книга цикла “Секретное досье. Новые страницы”, начатого совместными романами Натальи Тимошенко (Наталья Васильевна Тимошенко) и Обуховой “Сотканная из тумана” (2019), “Чудовищ.net” (2019), “Ненастоящие” (2019), “Добровольно проклятые” (2019), “Мертвым вход разрешен” (2020) и “Лукавый морок” (2020), а также сольный роман Обуховой “Память камня” (2021).
Цикл “Секретное досье. Новые страницы” является продолжением совместного цикла Тимошенко и Обуховой “Нормальное аномальное” (“Секретное досье”), состоящего из романов “Тайна заброшенной деревни” (2018), “Тишина старого кладбища” (2018), “Хозяин гиблого места” (2018), “Проклятие пражской синагоги” (2018), “Галерея последних портретов” (2018), “Город мертвых отражений” (2018), “Месть Кровавого Жнеца” (2018), “Город засыпает, просыпается мафия” (2018), “Призраки белых ночей” (2018), “Холод туманного замка” (2018), “Дом безликих теней” (2019), “Дорога несбывшихся снов” (2019), “Иллюзии чистого холста” (2019).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Тринадцать лет назад Ольга Воронцова загадала над шкатулкой желание: стать известной писательницей. Неведомая сила исполнила желание, но теперь пришло время рассчитаться, и расплата может оказаться хуже, чем смерть.
Пять лет назад мужчина по прозвищу Нев впервые впустил в себя Темных Ангелов. Они дали ему сверхъестественное могущество, изменившее его жизнь, но он всегда знал, что рано или поздно ему будет предъявлен счет.
Во время летних каникул группа старшеклассников забралась на ночь глядя в свою старую, ныне заброшенную школу. Они не знают, с чем столкнулись там, но теперь что-то убивает их одного за другим.
Тьма придет за каждым. Кого сотрудники Института исследования необъяснимого смогут спасти?»
Обухова может быть знакома читателям работе в соавторстве с Натальей Тимошенко (Наталья Васильевна Тимошенко).
Под именем Лены Летней у неё был издан цикл “Академии за Занавесью”, состоящий из романов “Магический спецкурс” (2018), “Проклятый ректор” (2019) и “Академия Легиона” (2019).
Также Обухова написала цикл “Ложные боги”, в который входят романы “Невеста смерти” (2021), “Пришедшая с туманом” (2021).
|
Иллюстрация на обложке Ивана Иванова |
Издательство “Росмэн” напечатало в серии “Коллекция Теней” (“Книги Татьяны Мастрюковой”) роман Татьяны Мастрюковой (Татьяна Олеговна Мастрюкова) “Радио “Морок”.
Первую главу романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «"Поедем в безумное автопутешествие", – пошутил папа. Как накаркал! И теперь сам он неизвестно где вместе со сломанным автомобилем, а мама, Инка и Леся – в странной, словно вымершей, деревушке, где все густо заросло сорняками и покрылось мхом. В высокой траве кишмя кишат жабы размером с кошку, а возле каждой калитки дежурят загадочные, похожие на огородные пугала, фигуры с пустыми лицами. Здесь нет интернета, телевизора и телефона, зато ловится радио. Старый приемник весь день бормочет на разные голоса, рассказывает истории одна страшнее другой, дурманит, манит, морочит. Ох, что-то будет ночью?»
Мастюкова может быть известна нашим читателям по романам “Болотница” (2019), “Приоткрытая дверь” (2019).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник Юлия Тар |
“Эксмо” напечатало в серии “Макс Максимов. Фантастика от звезды YouTube” роман (повесть) Макса Максимова “Вход в рай 2”.
Этот продолжение повести “Вход в рай” (2019), опубликованной в авторском сборнике “Апокалипсис3” (2019).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Свершился Великий суд, и мир поглотила тьма. Демоны забирают души людей. На улицах повсюду лежат растерзанные тела. В живых почти никого не осталось.
Ева ищет вход в рай, чтобы спасти души любимого отца Антона и робота Саши. Но она не одинока на своем пути.
Спасет ли Ева близких и найдет ли рай? Продолжение самой популярной истории Макса Максимова откроет все тайны».
Максимов может быть знаком читателям по сборнику “Апокалипсис3” (2019); по романам “На Марс” (2019), “Светлый человек” (2020), “Видеоблог вампира” (2020), “Обмануть вселенную” (2021).
|
Дизайн переплета Алексея Дурасова |
АСТ и Издательский дом “Лениздат” выпустили в серии “БФ-Коллекция” сборник Андрея Мартьянова (Андрей Леонидович Мартьянов, 1973 - 2022) “Вестники времен”.
В книгу вошли переиздания первых трех романов из цикла “Вестники времен” - “Вестники времен” (1998; вариант названия “Вестники времен: Знамя над Тауэром”), “Дороги старушки Европы” (1999; вариант названия “Дороги старушки Европы”) и “Рождение апокрифа” (2000; вариант названия “Низвергатели легенд”).
В цикл также входят романы “Законы заблуждений” (2005), “Большая охота” (2006) и “Время вестников” (2008).
Текст с задней обложки: «— Дьявольское отродье, — вздохнул Горациус, подозрительно оглядывая самолет, — да разве по-христиански воевать с сарацинами не добрым мечом, а использовать такую жуткую тварь? Если судьба меня занесет в Египет, обязательно посмотрю на крокоди...
Оба рыцаря шарахнулись в сторону и невольно схватились за оружие, так как "дракон" пару раз чихнул, зафыркал, а потом оглушительно взревел. От неизвестно откуда возникшего ураганного ветра пригнулись трава и ветки деревьев, лошади задрожали, а норовистый конь сэра Горациуса забил копытами и испуганно замотал головой, едва не сорвав узду.
Впрочем, оба доблестных сэра быстро оправились от первого испуга — сэр Мишель уже разок видел такое чудо, а наваррец, пребывая в твердой уверенности, что рыцарю не пристало бояться, непроизвольно шагнул к самолету с обнаженным мечом, но быстро отступил, вспомнив данное слово...
С пятого на десятое разъяснив отцу Колумбану принципы устройства самолета (для этого пришлось приложить немало усилий, так как норман-но-французский язык наличия потребных терминов не предусматривал, а жители XII века представления не имели о машинах сложнее водяных мельниц), Гунтер по просьбе отшельника завел двигатель. Да и германцу тоже было интересно посмотреть, примет ли машина бензин сверхъестественного происхождения. На сей раз на Мессира жаловаться не пришлось — топливо работало. Только вот вопрос: намеренно Князь Тьмы оставил в баках горючее или просто забыл о нем? А может, гадость какую замыслил?»
Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Вальтер Скотт не прав. Диккенс тоже не прав. История средневековой Англии выглядела совсем подругому! Никакого романтизма, сплошные серые будни, пересыпанные интригами, приключениями, крестовыми походами и прочими привычными для XII века забавами. Как ты себя поведешь в столь тихой обстановке? Верно! В правую руку меч, в левую вороненый "Вальтер", на голову шлем, на плечи — плащ с гербом своего сеньора!
Говорят, такого не бывает. Неправда, очень даже бывает! Перед вами истинная история, случившаяся в 1189 году от Рождества Христова, история, происшедшая с тремя интересными людьми: сыном нормандского барона, германским летчиком Гунтером фон Райхертом и никому не известным русским по имени Сергей Казаков.
Кто нам принц Джон Плантагенет? Кто нам король Ричард Львиное Сердце? Для маленькой компании русского, немца и француза эти благородные господа всего лишь те, кого надо за шиворот вытаскивать из неприятностей».
Мартьянов может быть также знаком нашим читателям по несколько раз печатавшемуся “толкинистскому” роману “Звезда Запада” (1997; половина романа была издана в серии “Заклятые миры” под названием “Наследник Элендила” (2005)).
Также он является автором цикла “Вестники времен”, состоящего из романов “Вестники времен: Знамя над Тауэром”, “Дороги старушки Европы”, “Рождение апокрифа”, “Законы заблуждений”, “Большая охота” и “Время вестников” (2008).
цикла “Войти в бездну”, в который входят романы “Войти в бездну” (2005, впервые был издан в составе сборника “Кредо”), “Конкистадоры Гермеса” (2005), “Стоя на краю” (2006) и “Бич Божий” (2006), а также приквел к ним “Иная тень” (2007; переработан из романа “Чужие: Операции "Рюген"” (1999)), а также роман “Танец с Хаосом” (2007; расширение романа “Роман с Хаосом” (2002));
пикла “Белая акула”, в который входят ромаы “Белая акула” (2008) и “Черный горизонт” (2008);
цикла “След Фафнира”, состоящего из рмоанов “След Фафнира” (2007) и “Мировой кризис” (2009);
цикла “Наследник”, в который входят романы “Наследник” (2009), “Посредник” (2010) и “Странник” (2011) и “Охранитель” (2012).
В соавторстве с Еленой Хаецкой он написал цикл “Der Architekt”, в который входят романы “Без иллюзий” (2013) и “Проект “Германия” (2014).
|
Художник не указан |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Боевая фантастика” роман Константина Калбазова (Константин Георгиевич Калбазов, род. 1971) “Неигрок. Победитель”.
Это вторая часть цикла “Неигрок”, начатого книгой “Неигрок” (2021).
Текст об авторе с задней обложки: «Константин Калбазов
Родился 1 мая 1971 года в городе Ессентуки, где проживает и по сегодняшний день. В 1989 году поступил в военное училище, где вплотную занялся сочинительством. Был удостоен ежегодной премии за лучший дебютный роман 2012 года "Меч без имени"».
Отрывок из книги можно прочитать здесь.
Аннотация: «Виктор — неигрок. От слова совсем. Никогда им не был. Инвалид, развалина, прикованный к койке, он пришел в виртуальный мир, чтобы ощутить свое тело. Почувствовать траву под ногами. Съесть большую порцию шашлыка вместо опостылевшей кашки. Обнять и прижать к себе женщину, а не исходить желчью от бессилия при виде красавицы сиделки. Кто-то тут играет, другие зарабатывают, он же просто живет и радуется каждому мгновению.
Да, в виртуальном мире он обрел многое. Но в какой-то момент ему этого стало недостаточно. Жизнь без цели — всего лишь существование. И если ты не готов к этому, тебе придется засучить рукава и хорошенько потрудиться. Конечно, придется нелегко. Но кто сказал, что это повод опускать руки».
Калбазов может быть также знаком читателям по циклу “Рыцарь”, в который входят романы “Рыцарь. Царство небесное” (2012), “Рыцарь. Степь” (2012), “Рыцарь. Кроусмарш” (2012) и “Рыцарь. Еретик” (2012); по циклу “Росич”, в который входят романы “Росич. Концерн” (2012), “Росич. И пришел с грозой военной...” (2012) и “Росич. Мы наш, мы новый...” (2012); по циклу “Вепрь”, состоящему из романов “Вепрь. Скоморох” (2012), “Вепрь. Лютый зверь” (2012) и “Вепрь. Феникс” (2012); по циклу “Пес”, состоящему из романов “Пес. Страж” (2013) и “Пес. Боец” (2013); по циклу “Робинзоны”, состоящему из романов “Рубикон” (2012) и “Рубикон. Дважды в одну реку” (2013); по циклу “Фронтир”, состоящему из романов “Фронтир. Пропавшие без вести” (2013), “Фронтир. Перо и винтовка” (2013), “Фронтир. Дорога на двоих” (2013) и “Фронтир. Город в степи” (2014);
по циклу “Бульдог”, в который входят романы “Бульдог. В начале пути” (2014) и “Бульдог. Экзамен на зрелость” (2014) и “Бульдог. Хваткат” (2015);
по циклу “Колония”, состоящему из романов “Колония” (2014), “Колония. Ключ” (2014) и “Колония. Дубликат” (2015); по циклу “Одиночка”, в который входят романы “Одиночка. Акванавт” (2015), “Одиночка. Охотник за головами” (2015) и “Одиночка. Патриот” (2015); по циклу “Кукловод”, состоящему из романов “Кукловод. Книга первая. Кавказец” (2016), “Кукловод. Книга 2. Партизан” (2016), “Кукловод. Книга третья. Князь” (2016) и “Кукловод. Книга 4. Капер” (2016); по циклу “Несгибаемый”, в который входят романы “Несгибаемый” (2016), “Несгибаемый. Враг почти не виден” (2016) и “Несгибаемый. Не буди лихо...” (2016); по циклу “Фаворит”, состоящему из романов “Фаворит. Стрелец” (2017), “Фаворит. Сотник” (2017), “Фаворит. Боярин” (2017) и “Фаворит. Полководец” (2018); по циклу “Шаман”, состоящему из романов “Шаман. Похищенные” (2018), “Шаман. Ключи от дома” (2018) и “Шаман. В шаге от дома” (2018);
по циклу “Бронеходчики”, состоящему из романов “Бронеходчики. Гренада моя” (2018), “Бронеходчики. Гремя огнем...” (2018) и “Бронеходчики. Сверкая блеском стали...” (2019);
по циклу “Пардора”, в который входят романы “Пандора. Карантин” (2019), “Пандора. Одиссея” (2019) и “Пандора. Мессия” (2019);
по циклу “Рейдер”, состоящему из романов “Рейдер. Беглец” (2020) и “Рейдер. Защитник” (2020);
по циклу “Скиталец”, в который входят романы “Скиталец” (2020), “Скиталец. Неугомонный” (2021), “Скиталец. Дворянин” (2021) и “Скиталец. Боярин” (2021);
по циклу “Пилигрим”, в который входят романы “Пилигрим. Кентарх” (2020), “Пилигрим. Воевода” (2021) и “Пилигрим. Реформатор” (2021). |
Иллюстрации на обложке Бориса Аджиева |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Современный фантастический боевик” роман А. Райро “Аристократ. Пять Грязных Искусств”.
Это первая часть цикла “Аристократ”.
Текст с задней обложки: «Сильвер подмяла меня под себя, и мы покатились по полу. Я — обхватив мечи она — вонзив когти мне в плечи. Собрав всю свою силу, я извернулся, навалился на Сильвер сверху и всадил колено ей в живот, а потом, размахнувшись, разом вонзил оба меча ей в костлявые запястья.
Металл начал мутировать так быстро, что менял форму прямо на глазах. Мечи расплавились, как парафиновые свечи, потекли по пальцам Сильвер, окутывая ее острые когти. Через несколько секунд обе ее ладони сковали стальные перчатки, намертво слитые с полом.
Сильвер тяжело задышала, понимая, что попалась в ловушку, задергалась, выгнулась всем телом, охваченная бесовским безумием».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Я должен был умереть сразу. Только уличного бойца не так-то просто убить. Пытки я перенес, но... очнулся в теле семнадцатилетнего аристократа. Так было задумано, но не мной.
И чтобы выжить, я должен отправиться в самое гиблое место империи — город кланов, грязной магии и монстров. В особую боевую школу. Вокруг меня все больше плетутся интриги и льется кровь, но даже в чужом теле я не собираюсь подчиняться авторитетам».
|
Иллюстрация на обложке Бориса Аджиева |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “Военная фантастика” романом А. Ярославцева (Александр Ярославцев, он же Евгений Белогорский (Евгений Александрович Белогорский, род. 1959), он же Владимир Панин) “Обманутый и оскорбленный”.
Это первая часть цикла (разбитого на части) “Восточная война”.
Текст с задней обложки: «С ужасным воем и свистом приближался к русской батарее смертельный ураган, заставляя трепетать сердца и души ее защитников, но ни один из них в страхе перед смертью не оставил своего места. Гулко ударили разрывы вражеских бомб, ложившихся, к огромной радости русских артиллеристов, с большим недолетом. Словно сбросив с себя испуг и робость от долгого ожидания, ожили
и заговорили батареи Севастополя. Вместе с Александровской батареей грохотали Константиновская, Николаевская, Михайловская, Павловская. Вслед им по врагу открыли огонь десятая, двенадцатая и тринадцатая батареи, стремясь не отстать от своих именитых соседей. Настала та долгожданная и ответственная минута испытания, ради которой и создавались все эти мощные укрепления города».
С текстом “Восточной войны” можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Вступив в войну с турками, император Николай Павлович был подло обманут и предан своими соратниками по Священному союзу. Под их давлением он отказался от похода на Константинополь, обесценив славную победу русского флота под Синопом. Россия очутилась на пороге войны с объединенной Европой, и в рядах защитников родины оказался граф Ардатов, личный посланник государя императора, наделенный особыми полномочиями».
Белогорский может быть известен читателям по роману “Во славу Отечества!” (2019).
Панин - автор цикла “Генерал Кинжал”, состоящего из романов “Карельский блицкриг” (2021), “Жаркое лето сорок второго” (2020; в сети выкладывался под названием “Севастопольская страда”), “Ленинградский меридиан” (2021) и “Сталинградская метель” (2021).
Ярославцев - автор романа “Начало “Немыслимого” (2021; авторское название “Лето и осень сорок пятого”).
|
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Военная фантастика” роман Б. Беломора (псевдоним Бориса Батыршина (Борис Борисович Батыршин, род. 1963)) “Следовать новым курсом”.
Это вторая часть цикла “К повороту стоять!”, начатого книгой “К повороту стоять!” (2021). В цикл также входит роман “Курс на Юг”.
Текст с задней обложки: «— Снова мимо! Ну, Рукавишников, мазила...
Он с натугой распахнул броневую дверь рубки и вышел на крыло мостика.
— Всё, братцы, поиграли в пятнашки — и будет! Рулевой, право два, и чтоб не рыскать! Мичман, скажите в машинное, чтоб обороты поднимали до упора и держали, покуда есть возможность. Тараним!
Лейтенант недобро сощурился, глядя на пышущий дымом и чугуном "Инфлексибл".
— Боцман, всем, кроме машинной команды и казематной прислуги, разобрать тесаки с револьверами — и на полубак, под броню, к люкам. И проследи, чтоб мостки дощатые были под рукой, англичашке на борт перекинуть!
— Дмитрий Платоныч, распорядитесь вызвать комендоров к этим тарахтелкам, — Остелецкий указал мичману на тумбу с картечницей Норденфельда. — И всем быть готовыми! Как воткнёмся — все, разом, сарынь на кичку!»
Фрагмент из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Балканская кампания 1877–1878 гг. переросла в масштабное противостояние между Россией и Великобританией. На этот раз театр военных действий — Индийский океан, Атлантика, Средиземное море, воды, омывающие Африку и Северную Америку.
Судьбы целых стран будут решать броня, тараны и пушки — но, главное, отвага и верность присяге. Три вчерашних мичмана уже приобрели бесценный боевой опыт — и готовность до последнего вздоха сражаться с врагами Российской империи».
Батыршин может быть знаком читателям по трилогии “Коптский крест”, состоящей из романов “Коптский крест” (2014), “Египетский манускрипт” (2015) и “Мартовские колокола” (2015);
по трилогии “Попутчики”, начатой романами “Крымская война. Попутчики” (2017), “Крымская война. Соратники” (2017) и “Крымская война. Соотечественники” (2017). |
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова |
АСТ и Издательский дома “Ленинград” напечатали в серии “Фантастический боевик. Новая эра” роман Владислава Конюшевского (Владислав Николаевич Конюшевский, род. 1967) “Боевой 1918 год. Длинные версты”.
Это вторая часть цикла “Боевой 1918 год”, начатого книгой “Боевой 1918 год” (2021).
Текст с задней обложки: «Три тачанки выскочили сбоку, и "максимы" загрохотали метров со ста. Я чуть было опять с лошади не кувыркнулся, и лишь через секунду дошло, что очереди идут поверх голов. Конечно - как же стрелять, когда все перемешались? Следом за первыми появились остальные пулеметные повозки, набитые морпехами, которые сразу начали орать "ура", и немцы дрогнули. Ну да - что именно происходит, дальние не видели. Зато слышали работу пулеметов и атакующий русский клич. Вполне резонно решив, что к казакам откуда-то пришла неожиданная подмога, противник попытался отступить. И вот тут "максимы" показали себя во всей красе. Пытающуюся отойти группу человек в сорок срезали вообще за несколько секунд. А потом в общую свалку врубился мой разведвзвод (пусть и не полного состава), и противник начал разбегаться, а после злых пулеметных очередей задирать руки».
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Попаданец в восемнадцатый год хоть и определился со стороной, но так и не смог заставить себя делить людей исключительно по классовому признаку. Он слишком прагматичен для подобной глупости. Да и знания будущего заставляют его искать свой путь. Поэтому Чур с одинаковой легкостью может закатать в морду как за призывы к мировой революции, так и за призывы к уничтожению Советов. Наверное, из-за этого и людей в батальон подбирает себе под стать, отталкиваясь лишь от личных качеств человека. И там уже плевать, кто это – бывший барон или вчерашний крестьянин. А кому не нравится такой подход, что же… Лучший красный командир он потому и лучший, что умеет убеждать несогласных как добрым словом, так и совсем недобрым пистолетом. Тем более что Брестский мир не был заключен, и Россия продолжает участие в Первой мировой войне. А значит, есть безусловный враг, единый для всех».
Конюшевский может быть знаком читателям по циклу “Попытка возврата”, состоящему из романов “Попытка возврата” (2008), “Все зависит от нас” (2008), “По эту сторону фронта” (2009) и “Основная миссия” (2009);
по циклу “Иной вариант”, в который входят романы “Иной вариант” (2011) и “Главный день” (2012).
|
Иллюстрация на обложке Ивана Хивренко |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Попаданец” роман Виктора Тюрина (Виктор Иванович Тюрин) “Профессионал. Не ради мести”.
Это вторая часть цикла “Профессионал”, начатого книгой “Профессионал” (2021).
Текст с задней обложки: «Несколько секунд мы мерили друг друга взглядами, пытаясь высмотреть в глазах противника направление первого удара. Потом китаец слегка выставил вперед левую ногу, и его руки медленно, словно две клешни, поднялись на уровень груди, а в следующую секунду Вэй подпрыгнул вверх и в прыжке выбросил ногу, метя прямо мне в челюсть, но на какую-то долю секунды запоздал. Я резко откинул тело влево и ответил ударом ногой, но, как и Вонг, промахнулся. Мы снова замерли, оценивая и анализируя возможности противника. Глаза китайца едва заметно прищурились, он был готов атаковать, только я не стал ждать, а напал первым. С силой толкнув тело вперед, нанес китайцу удар в плечо».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Майклу Валентайну надоело сидеть на одном месте. Профессионалу его уровня нужен риск, кипение адреналина в крови и непередаваемое ощущение победы над сильным противником, без которого жизнь кажется пустой. Узнав, что в Майами открывается выставка драгоценных камней, он сразу вспоминает о "желтом австрийском" бриллианте. С этого момента начинается новый этап жизни. Продажа бриллианта представляла собой определенный риск, вот только Майкл никак не мог ожидать, что его затянет в круговерть смертельных приключений, заставивших оперативника вспомнить свои профессиональные навыки».
Виктор Тюрин может быть знаком читателям по романам “Полигон богов” (2002), “Странник” (2010), “Кодекс калибра .45” (2017), “Хочешь выжить - стреляй первым” (2018), “1918 год: Расстреляное лето” (2021);
по начинающему цикл “Сэр Евгений” роману “Сэр Евгений” (2012);
по циклу “Ангел с железными крыльями”, состоящему из романов “Ангел с железными крыльями” (2017) и “Цепной пес самодержавия” (2017);
по дилогии, состоящей из романов “Чужой среди своих” (2018) и “Свой среди чужих” (2019);
по циклу “Профессионал”, в который входят романы “Профессионал” (2021) и “Профессионал. Не ради мести” (2021). |
Иллюстрация на обложке Сергея Курганова |
“Центрполиграф” напечатал в серии “Наши там” роман Александра Борискина (Александр Алексеевич Борискин) “Лукинский фактор”.
Судя по всему, это первая часть цикла “Семья попаданцев”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Празднование дня рождения главы большого семейства закончилось… их переносом из XXI века в век XIX вместе с дачей около деревеньки Луки, где проходило торжество, и всем старьём, которое обычно собирается в загородных домах. Как выжить такой семье? Какие трудности ей предстоит испытать и какие проблемы решить, чтобы достойно жить и занять важное место в России и мире?»
|
|
И в качестве бонуса. |
Также АСТ издало в подарочной версии серии “Самая страшная книга” иллюстрированный альбом-справочник “Миры Говарда Филлипса Лавкрафта. Артефакты и легендарные земли”, составителем которого является М.С. Парфенов (Михаил Сергеевич Парфенов).
Статьи для сборника писали Артем Агеев, Юрий Купцов и Алексей Лотерман, а иллюстрации рисовали Александр Соломин и Алексей Провоторов
Вошедшие в книгу тексты рассказывают об артефактах, запретных книгах, легендарных землях и местах из произведений Говарда Филлипса Лавкрафта (Howard Phillips Lovecraft, 1890 - 1937).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Вторая часть уникального проекта "Миры Говарда Филлипса Лавкрафта" — смелой попытки русскоязычных исследователей систематизировать и представить на суд публики пласт сведений о невообразимых порождениях богатой фантазии знаменитого визионера.
В этой книге, являющей собой подробный, богато иллюстрированный альбом-справочник, писатели, редакторы, художники и специалисты по творчеству Лавкрафта и его последователей рассказывают и показывают локации и артефакты, иные миры и запретные труды, составляющие значимую часть "вселенной Лавкрафта" и так называемых Мифов Ктулху.
Неведомый Кадат и Юггот, Аркхем и Данвич, Инсмут и Провиденс, Хребты безумия и Р’льех, Серебряный Ключ и тиара Глубоководных, "Культы гулей", "Король в желтом" и, конечно же, "Некрономикон" — обо всем этом и многом другом, с указанием названий, имен, произведений и авторов. Для всех, кто интересуется "Мифами Ктулху" и дерзает погрузиться в пучины Космического Ужаса глубже, чем когда-либо!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление обложки Алексея Провоторова |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 4 декабря 2021 Новости от 18 декабря 2021
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике
Last modified: 13.12.21
|