Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 28.07.2007

Прошу прощения, но на следующей неделе новостей не будет. Болею.

В этом обзоре:
Переводные книги: Отечественные:
Г. Каттнер “Маска Цирцеи”
К. Баркер “Явление тайны”
Т. Уильямс “Марш теней”
Л. Гамильтон “Поцелуй теней. Ласка сумрака”
Т. Слэттон “Бессмертный”
М. и С. Дяченко “Пещера”
А. Ливадный “По ту сторону Бездны”
В. Шалыгин “Черно-белое знамя Земли”
А. Орлов “Золотой пленник”
А. Орлов “Возвращение не предусмотрено”
А. Мартьянов “Танец с Хаосом”
Р. Злотников, О. Маркелов “Крыло ангела”
Е. Хорваторва “Наследница чародеев. Странствия по мирам”
Е. Жаринова “Охотник на санги”
В. Выставной “Мультилюди”
Д. Пучков “Возвращение бомжа”
А также августовский номер “Мира фантастики”

“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Все звезды” сборник Генри Каттнера (Henry Kuttner, 1914 - 1958) “Маска Цирцеи”.

Напомню, что большая часть произведений Каттнера написана им совместно с женой Кэтрин Мур (Catherine Lucille Moore, 1911 - 1987). «После нашей свадьбы мы работали вместе практически над всем, что писали... Теперь почти невозможно сказать, кто из нас написал какую часть того или иного рассказа».

Надписи на обложке: «Писатель, которого нельзя не любить», «Золотой фонд героической фэнтези».

В книгу вошли:

“Принц Рэйнор” (“Prince Raynor”):

“Да будет проклят этот город” (новелетта “Cursed Be the City”, в апреле 1939 в “Strange Stories”; перевод Н.Гузнинова)

“Цитадель тьмы” (новелетта “The Citadel of Darkness”, в августе 1939 в “Strange Stories”; перевод Н.Гузнинова)

“Элак из Атлантиды” (“Elak”):

“Гром на рассвете” (повесть “Thunder in the Dawn”, в мае 1938 в “Weird Tales”; перевод Н.Гузнинова)

“Семя Дагона” (рассказ “Spawn of Dagon”, в июле 1938 в “Weird Tales”; перевод Н.Гузнинова)

“Врата Феникса” (рассказ “Beyond the Phoenix”, в октябре 1938 в “Weird Tales”; перевод С.Теремязевой)

“Месяц дракона” (новелетта “Dragon Moon”, в январе 1941 в “Weird Tales”; перевод Н.Гузнинова)

“Маска Цирцеи” (повесть “The Mask of Circe”, в мае 1948 в “Startling Stories”; перевод Н.Гузнинова)

“Темный мир” (короткий роман “The Dark World”, летом 1946 в “Startling Stories”; перевод Д.Громова, О.Ладыженского).

Из энциклопедии Клюта и Николса: «...В этот период он использовал множество псевдонимов, а после женитьбы в 1940 на К.Л.Мур, с которой они вдвоем написали очень много рассказов в соавторстве, стал использовать их еще чаще; среди этих псевдонимов - Пол Эдмондс (Paul Edmonds), Ноэль Гарднер (Noel Gardner), Кит Хэммонд (Keith Hammond), Хадсон Хастингс (Hudson Hastings), Роберт О. Кеньон (Robert O. Kenyon), С.Х. Лиддел (C.H. Liddell), К.Х.Мэйпен (K.H. Maepen), Скотт Морган (Scott Morgan) и Вудро Уилсон Смит (Woodrow Wilson Smith)... После их брака в 1940, большинство работ Каттнера и Мур были до некоторой степени результатом объединенных усилий; говорят, что каждый из них мог подхватить и спокойно продолжить любой рассказ с того места, где остановился другой. Мур, кажется, лучше владеет пером и, возможно, является более усердным (на самом деле, талантливым) писателем, но ее таланты удачно дополнялись остроумием Каттнера, его искусной и смелой реализацией идей и отточенной манерой изложения. Во время Второй Мировой войны они стали частью “конюшни” авторов Джона В. Кэмпбелла младшего, работавших для “Astounding Science-Fiction”. Именно тогда они придумали свои самые известные псевдонимы Льюис Пэджетт (Lewis Padgett) и Лоуренс О'Доннелл (Lawrence O'Donnell), под которыми первоначально были изданы многие из лучших их произведений. Блестяще и увлекательно написанные рассказы Пэджетта часто отличаются необычным юмором. В 1940-е Генри Каттнер и Кэтрин Люсиль Мур написали много красочных романов для “Startling Stories”. “When New York Vanished” (1940) и “The Creature from beyond Infinity” (в 1940 под названием “A Million Years To Conquer”; 1968) - небрежная научная фантастика, написанная, вероятно, в одиночку Генри Каттнером, но последующие работы, ставшие образцами гибридного жанра научной фэнтези (science fantasy), представляют собой изящное сочетание энергичного сюжета Генри Каттнера с романтизмом Мур. Среди них “The Dark World” (в 1946, автором указан Генри Каттнер; 1965, подписан именем Генри Каттнера), “Valley of the Flame” (1946, под псевдонимом Кит Хэммонд (Keith Hammond); в 1964 под именем Генри Каттнера), “Lands of the Earthquake” (1947, под именем Генри Каттнера), “The Mask of Circe” (1948, под именем Генри Каттнера; 1971), “The Time Axis” (1949, подписан именем Генри Каттнера; 1965), “Beyond Earth's Gates” (в 1949 под названием “The Portal in the Picture”, под именем Генри Каттнера; dos 1954 как Пэджетт и Мур) и “Well of the Worlds” (1952, автором указан Генри Каттнер; как “Galaxy Science Fiction Novel” под псевдонимом Льюис Пэджетт (Lewis Padgett) в 1953; вариант названия “The Well of the Worlds”, под именем Генри Каттнера в 1965 в США). Первый, второй и пятый романы вошли в “The Startling Worlds of Henry Kuttner” (однотомник, 1987)...»

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл. Гакова: «Активный фэн и поклонник Г.Лавкрафта, Каттнер начал литературную деятельность рассказами в жанрах “ужаса” и фэнтези. Среди его ранних произведений - серия “героической фэнтези” об Элаке из Атлантиды - “Гром на рассвете”, “Отродье дракона”, “За фениксом” (все - 1938), “Луна дракона” (1941); объединены в сборник “Элак из Атлантиды” [Elack of Atlantis] (1985)...

После женитьбы на К.Мур все последующие произведения Каттнера в той или иной мере написаны в соавторстве с женой (среди самых известных совместных псевдонимов - Лоуренс О'Доннелл и Льюис Пэджетт). Тандем Каттнер-К.Мур особенно прославился в юмористической НФ... »

Текст с задней облодки: «Генри Каттер - пожалуй, самый многогранный фангаст двадцатого века. Первый успех пришел к нему в двадцать один год - тогда ему прочили большое будущее как автору мистики в духе Лавкрафга. Потом eго раскритиковали за “космические боевики” с лихо закрученным сюжетом, и Каттнер стал прятаться под многочисленными псевдонимами. В 1940 голу он женился на писательнице Кэтрин Мур. Супруги практически постоянно работали в соавторстве и печатали плоды совместного труда под псевдонимами или под именем самого Генри Каттера, так что до сих пор неизвестно, чьему перу какие рассказы принадлежат. После безвременной кончины в 1958-м за Каттером закрепился титул классика фантастики. В этот сборник вошли лучшие из романов Генри Каттера, написанных в жанре героической фэнтези».

Аннотация к российскому сборнику: «В этот сборник вошли лучшие из романов Генри Каттера, написанных в жанре героической фэнтези. И хотя эта часть наследия Каттнера позволяет назвать его достойным продолжателем традиций Роберта Говарда. Романы “Маска Цирцеи”, “Темный мир”, а также циклы о приключениях Элака из Атлантиды и принца Рэйнора сами по себе уже давно стали классикой жанра из послужили источником вдохновения для такого популярного автора, как Роджер Желязны».

Ранее в этой же серии вышли сборники Каттнера (и, разумеется, Мур) “Дом, который построил Джек” (2006), “Планета - шахматная доска” (2006) и “Мокрая магия” (2007).

Генри Каттнер и Кэтрин Мур
Генри Каттнер
Кэтрин Мур
Генри Каттнер `Маска Цирцеи`
“В оформлении переплета использована иллюстрация Chris Moore”

“Эксмо” и “Домино” стартовали новую персональную серию Клайва Баркера (Clive Barker, 1952 - ) переизданием его романа “Явление тайны” (“The Great and Secret Show: The First Book Of The Art”, 1989; номинировался на “Locus”-1990 (3 место в категории “horror novel”); перевод Кирилла Лопашинова).

Это первая часть цикла “Книга Искусства” (“Book Of The Art”), в который в настоящее время также входит роман “Everville: The Second Book of the Art” (1994). Предполагается, что когда-нибудь Баркер напишет и третью книгу цикла.

Совсем недавно на основе “The Great and Secret Show” был издан комикс, состоящий из 12 частей, печатавшихся с марта 2006 по май 2007 года.

Впервые на русском языке “Явление тайны” вышло в 1994 году в переводе Вадима Эрлихмана (Вадим Викторович Эрлихман) в собрании сочинений Баркера, печатавшемся издательством “Кэдмен”.

Один из персонажей “The Great and Secret Show” Гарри Д`Амур (Harry D'Amour) также появляется в рассказах “Lost Souls” и “The Last Illusion”.

Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «В 1989 г. Баркер начал новую серию романом “Великое и тайное шоу” [The Great and Secret Show] (1989; рус. 1994 - “Явление тайны”), где вселенская битва Добра и Зла разворачивается в современной Калифорнии и одновременно в иных измерениях; продолжение - “Эвервиль” [Evervill] (1994)».

Описание “The Great and Secret Show” из базы журнала “Locus”: «Смесь эпической фэнтези и романа ужаов. Первый том цикла “The Art”»

«Смесь эпических ужасов с романом в жанре фэнтези, первая книга из “The Art”. Это захватывающая апокалиптическая битва между тьмой и светом, красиво описанная и увлекательная».

«Роман в жанре темной фэнтези».

Текст с заднего форзаца: «Клайв Баркер — один из самых уникальных писателей современности. Его творческий путь начался со знаменитых “Книг крови”, шести сборников повестей, которые не только заново переосмыслили весь жанр мистики, но и возвели этот “низменный” жанр в ранг высокой литературы. Следующим знаменитым творением Кланва Баркера стал всемирно известный “Восставший из ада”, маленький роман, который чуть позднее сам писатель экранизировал, создав культовую киноэпопею.

Далее последовали не менее классические “Проклятая игра”. “Сотканный мир”, “Книги Искусства” (“Явление тайны” и “Эвервилль”), “Имаджика”, “Таинство” и многие другие произведения, принесшие Клайву Баркеру славу одного из самых непредсказуемых, талантливых и многообещающих современных писателей.

Его произведения сравнивали и сравнивают с творчеством Эдгара Аллана По, Говарда Лавкрафта. Стивена Кинга, Дж. Р. Р. Толкина, Габриэля Гарсиа Маркеса. Натаниэля Готорна, Мэри Шелли, Томаса Пинчона. Уильяма Фолкнера».

Рекламные цитаты с задней обложки: «Совмещая элементы мистики и сюрреалистической литературы, Баркер пишет книги, которые читаются как смесь Стивена Кинга и Габриэля Гарсиа Маркеса» (Boston Herald)

«Клайв Баркер — маг и волшебник высшего порядка» (New York Daily News)

«Самый многообещающий творец темного фэнтези» (Publishers Weekly)

«Назвать Клайва Баркера писателем, создающим “ужастики”, все равно что назвать The Beatles неплохой клубной группкой» (Квентин Тарантино)

Отрывок из романа на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию “The Great and Secret Show”: «In the little town of Palomo Grove, two great armies are amassing; forces shaped from the hearts and souls of America.

In this New York Times bestseller, Barker unveils one of the most ambitious imaginative landscapes in modern fiction, creating a new vocabulary for the age-old battle between good and evil. Carrying its readers from the first stirring of consciousness to a vision of the end of the world, The Great and Secret Show is a breathtaking journey in the company of a master storyteller».

Аннотация к российскому изданию: «Роман об обладании скрытым знанием, дающим власть над загадочной Субстанцией — первоосновой жизни. Субстанция — это море по ту сторону мира, и в нем есть остров Эфемерида, который дважды в жизни видит во сне каждый человек. “Явление тайны” — один из лучших романов мастера Именно в нем он проявил себя подлинным алхимиком слова, сочетая вещи, казалось бы, внешне несочетаемые — мистику и фантастику, высокий поэтический строй и низменную реальность».

Клайв Баркер
Клайв Баркер `Явление тайны`
Clive Barker `The Great and Secret Show`
Cover painting by William Blake

“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Короли Fantasy” роман Тэда Уильямса (Tad Williams, полное имя - Роберт Пол Уильямс (Robert Paul Williams), 1957 - ) “Марш теней” (“Shadowmarch”, 2004; номинировался на “Locus”-2005 (15 место) и “German Phantastik Preis”-2006; перевод Н.Свидерской).

Это первая часть задуманной одноименной трилогии эпической фэнтези, в которую в настоящее время также входит роман “Shadowplay” (2007). В настоящее время Уильямс работает наз завершающей книгой цикла, рабочее название которой “Shadowrise”.

Описание “Shadowmarch” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, первый том трилогии, основанной на чисто-интернетовском сериале».

«Фэнтезийный роман, первый в трилогии, о конфликте между людьми и волшебным народом кваров».

Из обзора новых и стоящих внимания книг за январь 2005 года на сайте “Locus”: «В этом первом томе нового эпического цикла королевские близнецы пытаются сохранить целостность королевства перед лицом человеческих интриг и нечеловеческого вторжерния».

Тэд Уильямс создал этот цикл на основе своего сетевого проекта, стартовавшего в июне 2001 года.

Рекламные цитаты с задней обложки: «В искусстве рассказчика этому мастеру фэнтезийных историй нет равных» (SFX)

«По силе впечатления это “Война и мир”, только в фантастическом варианте» (Locus)

«Герои, сюжет, сама атмосфера книги настолько вас увлекают, что страницы романа проглатываешь, не отрываясь» (Starbust)

Аннотация к западному изданию: «Shadowmarch begins Tad Williams' first epic fantasy trilogy since his best-selling Memory, Sorrow and Thorn. Rich with detail and exotic culture, and filled with a cast of characters both diverse and three-dimensional, Shadowmarch is a true fantasy achievement, an epic of storytelling by a master of the genre».

Аннотация к российскому изданию: «На севере огромного материка Эон люди издревле враждовали с загадочным племенем кваров, сумеречным народом. В результате квары были вытеснены со своих земель, а между ними и людьми пролегла загадочная Граница Теней. Любой, переходивший эту границу или не возвращался назад, или сходил с ума. И однажды случилось, что чета фандерлингов, дружественных людям существ, подобрала около Границы Теней странного мальчика, человеческого ребенка, которого вывезли с той стороны и оставили в лесу сумеречные всадники. А на следующий день в спальне королевского замка жестоко убивают принца-регента, временно заменяющего плененного владыку королевства Южного Предела. Трон занимают своевольная принцесса Брионии и болезненный, страдающий от кошмаров принц Баррик.

Тем временем сумеречный народ кваров готовится к последней битве с людьми, и армия теней выходит и поход.

Тэд Уильямс сегодня самый известный автор, пишущий в жанре фэнтези, каждая его новая книга - событие.»

Тэд Уильямс
Тэд Уильямс `Марш теней`
“В оформлении переплета использована иллюстрация J. P. Targete”

Tad Williams `Shadowmarch`
Cover art by Michael Whelan

АСТ и “Хранитель” выпустили в своей новой серии сборник Лорел Гамильтон (Laurell K(aye) Hamilton, 1963 - ), составленный из переизданий романов “Поцелуй теней” (“A Kiss of Shadows”, 2000; перевод М.Б.Левина) и “Ласка сумрака” (“A Caress of Twilight”, 2002; перевод Е.Маликовой).

Оба романа ранее выходили отдельными книгами в серии “Холод страха”.

Это первая и вторая части цикла о принцессе фэйри Мередит Джентри (“Meredith Gentry”), в который также входят “Соблазненные луной” (“Seduced by Moonlight”, 2004) и пока еще не издававшиеся у нас “Прикосновение полуночи” (“A Stroke of Midnight”, 2005) и “Поцелуй Мистраля” (“Mistral's Kiss”, 2006). Объявлена дата выхода следующей книги цикла “A Lick of Frost” - 30 октября 2007.

Описание “A Kiss of Shadows” из базы журнала “Locus”: «Детектив в жанре эротической темной фэнтези про принцессу Мередит Джентри, полу-фэйри и частного детектива».

«Эротический темно-фэнтезийный детектив. Принцесса фейри скрывается от Неблагого Двора среди людей под видом частного детектива Мередит Джентри».

Описание “A Caress of Twilight” из базы журнала “Locus”: «Роман темной фэнтези, второй в цикле “Meredith Gentry”, начатом “A Kiss of Shadows”».

«Эротический детектив в жанре темной фэнтези, продолжение романа “A Kiss of Shadows”, в котором принцесса фэйри работает в мире людей в качестве частного детектива Мередит Джентри. Мерри расследует убийства и магию рока в Лос-Анджелесе».

Лорел Гамильтон скорее всего известна нашим читателям по когда-то весьма популярному циклу об охотнице на вампиров Аните Блэйк (“Anita Blake, Vampire Hunter”), состоящему из романов “Запретный плод” (“Guilty Pleasures”, 1993), “Смеющийся труп” (“The Laughing Corpse”, 1994), “Цирк проклятых” (“Circus of the Damned”, 1995), “Кафе лунатиков” (“The Lunatic Cafе”, 1996), “Кровавые кости” (“Bloody Bones”, 1996; награжден “Sapphire Award”-1997; номинировался на “Internation Horror Guild Award”-1996), “Смертельный танец” (“The Killing Dance”, 1997; номинировался на “Sapphire Award”-1998 (2 место)), “Жертва всесожжения” (“Burnt Offerings”, 1998), “Голубая луна” (“Blue Moon”, 1998; номинировалась на “Sapphire Award”-1999 (3 место)), “Обсидиановая бабочка” (“Obsidian Butterfly”, 2000), “Нарцисс в цепях” (“Narcissus in Chains”, 2001), “Лазоревый грех” (“Cerulean Sins”, 2003; “Affaire de Coeur”-2004), “Сны инкуба” (“Incubus Dreams”, 2004), “Мика” (“Micah”, 2006), “Danse Macabre” (2006) и “The Harlequin” (вышел в июне 2007). “Micah” (2006) в этом сериале стоит особняком, поскольку в нем рассказывается о жизни леопарда-оборотня Мики и его взаимоотношениях с Анитой, так что в общую нумерацию книг цикла это произведение частенько не включают. Произведения, у которых я не привожу русских названий, у нас еще не издавались.

Сериал сначала был очень популярен, в том числе в России, но с течением времени Гамильтон все больше переносит свои усилия с детективной составляющей сюжета на эротико-любовные приключения героини и потому теряет все больше читателей.

Также на русском языке был издан внецикловой фэнтезийный роман Гамильтон “Обет колдуньи” (“Nightseer”, 1992), вышедший в астовском “Веке Дракона”.

Фрагмент из “A Kiss of Shadows” на английском выложен здесь. Отрывок из “A Caress of Twilight” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию “A Kiss of Shadows&rdquo: «"All it would take was my true name being mentioned after dark, and it would float back to my aunt. She was the Queen of Air and Darkness, and that meant that anything said in the dark was hers to hear, eventually. The fact that spotting the missing Elven American Princess had become more popular than spotting Elvis helped. Her magic was always chasing blind leads. Princess Meredith skiing in Utah. Princess Meredith dancing in Paris. Princess Meredith gambling in Vegas. After three years I was still a front-page story for the tabloids, though the latest headlines had been speculating that I was dead as the King of Rock and Roll..."

Three years ago, Princess Meredith fled the court of her cruel Aunt Andais, the Queen of Air and Darkness, leaving that garden of decadent delights and backstabbing intrigues for the comparative calm of Los Angeles. Using her magic to pass for human, Meredith began a new life as a private investigator specializing in supernatural crime. But now Doyle, the Queen's chief bodyguard and assassin, has been dispatched to fetch her back--whether she likes it or not.

The product of a marriage designed to cement peace between the rival Seelie and Unseelie courts, Meredith has always been scorned by both factions in spite of her royal blood. But that blood is behind the Unseelie Queen's surprisingly urgent summons.

For ever since the fey's exile from Europe to America, their power and purity have been fading. Desperate to renew her race, Queen Andais now pins her hopes on a contest between Meredith and her own son, the sadistic Prince Cel. The first to produce a child will win the throne. The loser's reward will be death...»

Аннотация к западному изданию “A Caress of Twilight”: «"I am Princess Meredith, heir to a throne — if I can stay alive long enough to claim it."

After eluding relentless assassination attempts by Prince Cel, her cousin and rival for the Faerie crown, Meredith Gentry, Los Angeles private eye, has a whole new set of problems. To become queen, she must bear a child before Cel can father one of his own. But havoc lies on the horizon: people are dying in mysterious, frightening ways, and suddenly the very existence of the place known as Faerie is at grave risk. So now, while she enjoys the greatest pleasures of her life attempting to conceive a baby with the warriors of her royal guard, she must fend off an ancient evil that could destroy the very fabric of reality. And that's just her day job...»

Аннотация к российскому изданию: «Поклонники Аниты Блейк! НЕ ПРОПУСТИТЕ!!!

Перед вами — НОВАЯ сага знаменитой Лорел К. Гамильтон и НОВАЯ ГЕРОИНЯ — Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в НАШЕМ мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.

Но теперь прошлое ВЕРНУЛОСЬ. Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.

Чего они хотят? Примирения с “блудной феей” — или ее СМЕРТИ?! Мередит понимает — время страха закончилось. Настало время СРАЖАТЬСЯ!»

Сборник замечен в “Доме книги”.

Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон `Поцелуй теней. Ласка сумрака`
Laurel K. Hamilton `A Kiss of Shadows`
Laurel K. Hamilton `A Caress of Twilight`

“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Книга-загадка, книга-бестселлер” дебютный роман Трейси Слэттон (Traci L. Slatton) “Бессмертный” (“Immortal”; перевод Е. Секисовой).

В США роман выйдет только 29 января 2008 года. Он уже издан в Польше и также должен быть опубликован в Испании, Греции и Бразилии.

Трейси Слэттон - американка. Она происходит из семьи военных моряков. Ее детство и юность прошли на Великих Озерах (в Иллинойсе), в Норфолке (шт. Виргиния), Олате (шт. Канзас), Миллингтоне (шт. Теннесси) и в Гротоне (шт. Коннектикут). По словам Трейси, она решила, что станет новелисткой еще в возрасти шести лет, когда прочитала свою первую “большую книгу”, и с тех пор это желание стало целью ее жизни. Трейси уверена, что по материнской линии происходит из рода «целителей и медиумов, и всегда ощущала, что всякая вещь для нее была пропитана мистикой»

В 16 лет Трейси Слэттон поступила в Йельский университет, который спустя четыре года закончила со степенью бакалавра искусств по английской словесности. Затем в 1988 году она получила в Колумбийском Университете степень магистра искусств по писательскому мастерству и поэзии. Во время своих “духовных поисков” она посещала четырехлетнюю Школу целительства Барбары Бреннан (Barbara Brennan School of Healing), которую закончила в 1996.

Затем в течение нескольких лет Трейси занималась целительством путем наложения рук - “лечила”/лечила (в зависимости от веры читающего) мигрени, рак, бесплодие, вирус иммунодефицита человека, хроническую усталость, а также эмоциональный и духовный кризис (то, что она называет “раскрепощением души”).

В настоящее время Трэйси Слэттон живет в Манхеттене вместе с мужем, скульптором Сабином Говардом (Sabin Howard), тремя дочерьми (по 16 и 12 лет и 2 года) и падчерицей (17 лет), а также с белым высокогорным терьером по кличке Кристал.

Она обожает книги, йогу, поездки верхом и, больше всего, путешествия. По словам Трейси, главные радости ее жизни - муж и дети, “духовный путь” и литературное творчество.

Множество стихов Трейси, а также ее рассказы и статьи, печатались в различных малотиражных журналах и изданиях. В 2005 году в специализирующемся на эзотерике издательстве “A.R.E. Press” у нее вышла книга “Piercing Time and Space: Exploring the Mysteries of the Quantum Domain, the Morphic Fields and the Akashic Records” («магическая конвергениция науки и души», «исследование понимания природы и духовности, которая связывает науку с метафизикой», “изучение “Памяти времен” (Akashic Records), квантовой физики и трудов Эдгара Кэйса (Edgar Cayce)” и т.п.). Для своего дебютного романа “Бессмертный”, она «подробно изучала искусство и жизнь итальянского Ренессанса, времени, когда такие мыслители как Пико делла Мирандола, Леонардо да Винчи и Марсилио Фицино занимались исследованием природы и отношений науки, искусства и души».

Аннотация к российскому изданию: « Его жизнь текла, как придется, в блестящем городе Флоренция. Он считал своим наставником великого Джотто, встречался с Петраркой, служил герцогам Медичи. Его учеником был гениальный Леонардо да Винчи. Он сражался во многих битвах и поклонялся многим красавицам. Прихотливой природе вздумалось сотворить его вечно молодым. Он прожил так долго, что ему дано было исполнение самых несбыточных желаний.

Его звали Лука Бастардо - Лука Безродный, и казалось, что он человек, неподвластный закону смерти.

Но в этой жизни за все надо платить».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Трейси Слэттон
Трейси  Слэттон `Бессмертный`
Traci L. Slatton `Immortal`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” переиздало в серии “Стрела Времени” роман Марины Дяченко (Мария Юрьевна Дяченко (Ширшова-Дяченко), род. 1966) и Сергея Дяченко (Сергей Сергеевич Дяченко, род. 1945) “Пещера” (1998; награжден премией “Лунный меч”-1999, присужденной на конвенте “Странник”-1999)

Отрывок из романа можно прочитать на сайте авторов.

Аннотация с официального сайта Марины и Сергея Дяченко: «“Пещера” принадлежит к сильнейшим произведениям известных киевских писателей-фантастов Марины и Сергея Дяченко. По жанровым признакам это городская фэнтези, по сути - умная и тревожная притча о человеческой природе, перед которой равно беспомощны и высокое искусство, и просвещенная власть».

Аннотация издательства: «Жители этого города, вполне похожего на наши города, существуют в двух измерениях. Днем они живут обыденной жизнью, но без жестокости и агрессии; ночью, во сне, они являются в Мир Пещеры, и каждый из них живет зверем, хищником или жертвой, сильным или слабым... Можно ли выпустить человеческого зверя из темной пещеры? И, главное, нужно ли?!»

Марина и Сергей Дяченко `Пещера`

“Эксмо” выпустило в серии “Экспансия: история галактики” сборник Андрея Ливадного (Андрей Львович Ливадный, род. 1969) “По ту сторону Бездны”.

В книгу вошли:

“Багровые небеса” (роман, 2006);

“Форпост” (роман, 2007);

“Чистилище” (рассказ, 2006).

Аннотация: «У него не было прошлого. Нападение космических пиратов и невольничий рынок, откуда его, пятилетнего мальчишку, выкупил “добрый дяденька”. — вот все, что осталось в памяти Вадима Рошина после многолетнего обучения в школе мнемоников. А потом была война. Безжалостные схватки в далеком космосе и на поверхности миров Корпоративной Окраины. Но после своей мнимой (или реальной?) гибели на планете Фрисайл Вадим понял, что бесконечное противостояние боевых мнемоников и киб-райкеров — лишь часть большой игры могущественных корпораций, а такие, как он, — расходный материал в борьбе за власть и пространство. И тогда Рощин начинает свою, личную войну с теми, кто лишил его прошлого...»

Андрей Ливадный `По ту сторону Бездны`
Художник не указан

“Эксмо” издало в серии “Абсолютное оружие” новый роман Вячеслава Шалыгина (Вячеслав Владимирович Шалыгин, род. 1968) “Черно-белое знамя Земли”.

Аннотация: «Простой колонист с планеты Дао совершенно случайно становится свидетелем странного разговора... и вся его жизнь переворачивается с ног на голову Из законопослушного менеджера он превращается в беглого преступника, за которым охотится вся планетарная полиция...

В это же время на Земле начинает работу спецгруппа “Омега”, куда входят армейские разведчики и лучшие полицейские метрополии Ее задача — расследовать деятельность Шанхайского научного центра, вышедшего из-под контроля правительства и явно ведущего опасные для человечества исследования...

Загадочным образом участники этих событии, находящиеся друг от друга за тысячи парсеков, оказываются крепко связаны. Однако они даже не подозревают, как распределятся роли в боевике, героями которого они поневоле стали, — ведь сценарий его был создан самым коварным, циничным и дерзким злодеем за всю человеческую историю — таинственным Золотым Драконом...»

Вячеслав  Шалыгин `Черно-белое знамя Земли`
Художник Лео Хао

“Эксмо” переиздало в серии “Русский фантастический боевик” роман Алекса Орлова “Золотой пленник”.

Надпись на обложке: «Он мечтал о дальних странах, но оказался в плену».

Аннотация: «Бывает, что мечты сбываются, но не всегда так, как хочется. Питер Фонтен, племянник богатого купца, мечтает избавиться от дядиной опеки. Пока он учится в малкуде, чтобы продолжить торговые традиции, но видит себя героем и путешественником, не боящимся уличных мальчишек. Ему семнадцать лет, и он отправляется с торговым караваном, чтобы постичь тонкости торгового ремесла, однако его судьбу изменяет встреча с бандой головорезов — бой на дороге, плен и рабство. Перепродажа имперской казне и участие в войне в качестве “казенного человека” — бесправного государственного раба.

Каково узнать жизнь с этой стороны? И это только начало, ибо в дело вмешиваются могучие колдовские силы».

Алекс Орлов `Золотой пленник`
Художник С. Атрошенко

В этой же серии “Эксмо” переиздало еще один роман Алекса Орлова “Возвращение не предусмотрено” (2002).

Надпись на обложке: «Их уже никто не звал, но чудеса еще случаются».

Роман относится к циклу про Ника Ламберта, начатому книгами “Конвой” (2002) и “Схватка без правил” (2002). Завершает цикл роман “Ультиматум” (2002).

Аннотация: «Примарская Империя и Урайя, государства-гиганты, состоящие из множества планет, воюют между собой уже не одну сотню лет. Постепенно в их войну втягиваются все новые участники. Один из них — родина при.марского “корсара” Ника Ламберта, называемая урайцами “Страной Варваров”.

Ламберта с двумя товарищами направляют в глубокий тыл врага с заданием чрезвычайной сложности и важности — лишить противника источника стратегического сырья. Задание настолько опасное, что надежды на возвращение диверсантов нет. Впрочем, начальством оно также не предусмотрено. Группу заранее списывают в потери, однако ум, опыт и отвага делают порой возможным невозможное...»

Алекс Орлов `Возвращение не предусмотрено`
Художник С. Атрошенко

“Лениздат” напечатал в серии “Боевая фантастика” новый роман Андрея Мартьянова (род. 1973) “Танец с Хаосом”.

Книга начинается с благодарностей: «Стивену Кингу, писателю,

Анджею Сапковскому, писателю,

Джону Р. Р. Толкину, писателю,

Алану Александру Милну, писателю,

Умберто Эко, писателю,

Вильяму Шекспиру, писателю,

Томасу Стоппарду, писателю,

Жюлю Верну, писателю,

Алексею Свиридову, писателю,

Елене Хаецкой, писательнице,

Бернару Клервосскому, святому,

Эрвину Роммелю, фельдмаршалу,

Энтони Хопкинсу, актеру,

а так же всем, всем, всем, кто помогал мне написать этот роман, включая миссис Раэн (домохозяйку). Спасибо каждому, кто подсказывал нужные слова и мысли»

Аннотация: «Этого не может быть потому, что не может быть никогда! В предсказуемом и стабильном XXXII веке, в эпоху космических путешствий и звездолётов, не должно существовать драконов и чёрных магов! Время не течёт вспять, а материя не способна произвольно изменяться! Так скажет любой здравомыслящий человек, за исключением двоих сотрудников службы безопасности Дальнего Флота, скучавших на захолустной планете до времени, пока в этом мирке не поселилось НЕЧТО, обрушившее на людей лавину хаоса и самых невероятных приключений...

Как вы поступите, оказавшись во власти расшаплившегося Демиурга? Предпочтёте безучастно наблюдать за его проделкми или, как герои романа “Танец с хаосом”, примете правила игры, чтобы затем получить бесценную награду - мир своей мечты?»

Текст с задней обложки: «Мартьянов Андрей. Родился в Ленинграде в 1973 году. Образование медицинское, несколько лет отработал в системе “Скорой Медицинской Помощи”, а затем в МЧС. Активно занимается литературой с 1996 года, дебютный роман - “Звезда Запада”, посвященный мифологии древней Скандинавии (1996-1997 гг.). Известен историко-фантастическими романами цикла “Вестники Времен”, произведениями в жанре science-fiction “Русский Десант”, “Операция Рюген” и т.д.»

Мартьянов может быть также знаком нашим читателям по несколько раз печатавшемуся “толкинистскому” роману “Звезда Запада” (1997), а также по циклу “Вестники времен”, состоящему из романов “Вестники времен: Знамя над Тауэром”, “Дороги старушки Европы”, “Рождение апокрифа”, “Законы заблуждений” и “Большая охота”. В другой цикл Мартьянова “Войти в бездну” входят романы “Войти в бездну” (2005, впервые был издан в составе сборника “Кредо”), “Конкистадоры Гермеса” (2005), “Стоя на краю” (2006) и “Бич Божий” (2006), а также приквел - “Иная тень” (2007), переработанный из романа “Чужие: Операции "Рюген"” (1999), изданного в 1999 году в серии “Война миров” издательства “Азбука”.

Андрей Мартьянов `Танец с хаосом`
Художник В.Коробейников

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился совместный роман Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) и Олега Маркелова (Олег Владимирович Маркелов) “Крыло ангела”.

Злотников, наверное, в особых представлениях не нуждается, а вот Маркелов может быть знаком нашим читателям по вышедшим ранее в этой серии составляющим цикл романам “Имперская мозаика” (2004), “Токсимерский оскал” (2004) и “Адекватность” (2005), а также по книге “Любимчик Судьбы” (2006).

Аннотация: «Он многое пережил на своем пути, пробиваясь к месту под солнцем. Но чувствовал, что достоин гораздо большего. А неожиданно получив это большее, он вдруг четко осознал: кому много дано, с того много и спросится. Ведь ярл должен отвечать не только за себя и свои поступки, но и за судьбы и жизни тех, кто доверился ему, встав под его руку».

Роман Злотников, Олег Маркелов `Крыло ангела`
Художник И. Воронин

В другой альфакнижной серии “Магия фэнтези” вышел новый роман Елены Хорватовой “Наследница чародеев. Странствия по мирам”.

Это продолжение изданной совсем недавно книги “Наследница чародеев. Магия черная, магия белая” (2007).

Если поискать по базе онлайнового магазина “Озон”, то там можно обнаружить одну Елену Хорватову (Елена Викторовна Хорватова) - автора издававшихся “Олма-Пресс” “ретродетективов” “Заговор дилетантов” (2003), “Сезон долгов” (2003), “Шестая жертва” (2004), еще оджного “ретродетектива”, напечатанного “Вагриусом”, - “Тайна царского фаворита” (2006), а также выпущенных “АСТ-Пресс Книгой” биографических книг “Маргарита Морозова. Грешная любовь” (2004), “Мария Павловна. Драма великой княгини” (2005), “Мария Федоровна. Судьба императрицы” (2006). А вот та ли это Хорватова, понятия не имею.

Аннотация: «Маргарита, обратившая на себя внимание колдунов из могущественного “Алого клана”, из-за их козней едва не лишается магической силы. Ее друг, чародей и алхимик, рыцарь Раймунд Луллий, который известен в России как музыкант Роман Лунин, понимает, что в борьбу с молодой ведьмой вступил опасный враг. Раймунд намерен вмешаться в ход событий, а для Маргариты друзья находят надежное укрытие в ином мире, в замке чародея Мерлина. Три московские ведьмы, снедаемые любопытством, отправляются следом за ней… Маргарите предстоит множество опасных испытаний; около нее появятся отважные витязи, преследующие неоднозначные цели. Кто из них друг, а кто враг — разобраться непросто. Влюбленный дон Раймунд тоже не бросит даму сердца на произвол судьбы. Странствия по мирам, войны, бунты, интриги, возмездие врагам — Маргарите еще не раз придется доказать, что она по праву владеет магической силой».

Елена Хорватова `Наследница чародеев. Магия черная, магия белая`
Художник А. Клепаков

Еще одна новинка от “Армады - Альфа-книги” - роман Елены Жариновой “Охотник на санги”.

Надпись на обложке: «Добро пожаловать в Атхарту!»

Аннотация: «Рай и ад существуют, если кто сомневался. Только не совсем в таком виде, в каком нам с детства представлялось. И даже совсем не в таком. Не касаясь преисподней и происходящих в бездне событий, достоверных сведений о которых все равно не существует, автор радует читателя развернутой панорамой горних кущ, где живут — между прочим, по-разному, но уж никак не хуже! — наши собратья по разуму, в разное время и по различным причинам покинувшие земную (или иную) юдоль. Только называется это милое местечко не Эдемом или Гюлистани-Иремом и даже не Валгаллой, а куда как менее благозвучно — Атхартой. Добавим также, что бал там правит не один Господь-Творец-Вседержитель, а целый кагал богов помельче, вследствие чего в Атхарте царит неограниченная свобода и полная демократия. Еще намекнем, что при большом желании и определенной степени изворотливости можно вернуться обратно. И даже кое-что скорректировать...»

В 2004-2005 году в серии “Boutique: Фэнтези-коллекция” издательства “Крылов” вышли книги Жариновой “Сестра звезды”, “Королева Риррел”, “Волчья радуга”, и “Наследник Шимилора” (2005), а в серии “Boutique. Классическая коллекция” - “Развод с магнатом” (2004).

Елена  Жаринова  `Охотник на санги`
Художник С. А. Григорьев

АСТ и “Хранитель” пополнили серию “Звездный лабиринт” сборником Владислава Выставного (Владислав Валерьевич Выставной, род. 1975) “Мультилюди”.

В книгу вошли переиздания романов “Мультилюди” (2006) и “Сны Железобетона” (2006), ранее выходившие отдельними книгами в покетбучной серии “Звездный лабиринт - мини”.

Короткий отрывок из “Мультилюдей” выложен здесь. Там же выложен и отрывок из “Снов Железобетона”.

Аннотация: «Во имя свободы люди готовы жертвовать собственной жизнью... и сотнями, тысячами жизней чужих.

Жестоко? Да. Но есть ли иной путь в мире, где человеческое сознание насильственно объединяется в Структуру, а по пятам преступников-одиночек”, ухитрившихся уклониться от “структурирования”, следуют охотники, посланные, чтобы вернуть “врагов общества” назад?

Есть ли иной выход в осатаневшем от сытости и скуки буржуазном мирке, где молодежь объединяется то в террористические группировки “истребителей магии”, то в оккультные кланы, приносящие человеческие жертвоприношения при помощи детских игрушек, то в секту апостолов нового Мессии — диджея, проводящего “молчаливые” дискотеки?

Свобода — это рай?

А может быть — ад?

Каждый из обитателей антиутопий Владислава Выставного найдет на этот вопрос собственный ответ...»

Выставной также может быть знаком нашим читателям по романам “Ход мамонтом” (2006), изданному в эксмовской серии “Русская фантастика”, и “Волшебный полигон Москва” (2007), напечатанному в альфакижной серии юмористической фантастики.

Владислав Выставной `Мультилюди`

АСТ и “Астрель-СПб” выпустили в серии “Книги в смешном переводе Гоблина” еще одну книгу Дмитрий Пучков (род. 1961), также известного в сети и среди любителей кино как Goblin, - “Возвращение бомжа”.

Его “юмористический перевод” кинотрилогии Питера Джексона вы наверняка видели, ну или хотя бы слышали про него, так что рассказывать подробнее, по-моему, смысла нет.

“Возвращение бомжа” завершает трилогию, начатую книгами “Братва и кольцо” (2006) и “Две сорванные башни” (2006).

Аннотация: «Наконец-то настоящее добро победит зло, бабло и более слабое добро!

Не стесняясь в выборе средств, “хорошие” под предводительством Пендальфа не прекращают гасить “плохих” под командованием Саурона.

Покуда “гроза девок” Агроном геройствует на всех фронтах, твердой рукой покончив с порочным прошлым, гондурасские “оборотни в погонах” едва не сдают всю братву оккупантам. Вовремя подоспевшая рохляндская конница и завербованные новым cheer-лидером Агрономом опальные олигархи спасают Гондурас от окончательного разгрома.

Тем временем штурмующие мордовскую домну карапузы Федор и Сеня пытаются разобраться в личных отношениях, изгоняя из молодой ячейки общества морального разложенца Голого. Мстительный хмырь строит коварные планы...»

Дмитрий Пучков `Возвращение бомжа`

В продаже появился свежий августовский номер журнала “Мир фантастики”.

В этот выпуск вошли:

- статья о прилагаемом на DVD фильме “Нет вестей от бога” (“Sin noticias de Dios”, 2001; режиссер Августин Диаз Янес);

- заметка Ивана Шелуханова про короткометражный юмористический любительский фильм “Азбаканский пациент” (2006; режиссер В.Волоцкий);

- “Литературные новости” от Бориса Невского, Анатолия Гусева и Григория Спицына;

- интервью с Александром Жикаренцевым (Александр Владимирович Жикаренцев, род. 1972) “Сохранить атмосферу” (с директором издательства “Домино” беседовал Борис Невский);

- рецензии на книги различной свежести в разделе “Книги номера” (с зачастую вызывающими недоумение чрезвычайно щедрыми оценками):

Дмитрия Злотницкого на

- роман Вадима Панова (Вадим Юрьевич Панов, род. 1972) “Занимательная механика” (2007) [«При желании Панову можно попенять и за недостаточно проработанный мир, и за невнятное описание качественного скачка от обычного человека к искуснику, и за слишком уж простую развязку детективной линии... Но в данном случае все это - не главное. "Занимательная механика" неспроста носит такое название Это книга о том, что можно назвать "механикой жизни", о пути к совершенству, об успехе и о цене, которую за него порой приходится платить. Стоит ли овчинка выделки?.. Решайте сами. Итог: любопытный литературный эксперимент Вадима Панова вряд ли заменит в наших сердцах "Тайный город": все-таки ни Очкарик, ни Гончар, ни Проказа не сравнятся с неподражаемыми Сантьягой или Кортесом, да и мир прописан похуже. "Занимательная механика" - книга о том, как надо жить, чтобы достигать высот в своем деле и быть настоящим Человеком, а не его жалким подобием. К тому же московский фантаст в очередной раз показал, что не стоит на месте, а ищет но-вые творческие пути и развивается, и это не может не вызывать уважения». Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Лорел Гамильтон (Laurell K(aye) Hamilton, 1963 - ) “Соблазненные луной” (“Seduced by Moonlight”, 2004) [«Если вы умудрились до сих пор не разо чароваться в творчестве Лорел Гамильтон из-за черезмерного количества постельных сцен, то и продолжение похождении Мередит Джентри вас, безусловно, не приведет в уныние, ведь история о борьбе за трон Неблагого двора постепенно становится все более драматичной и увлекательной... В отличие от большинства последних романов Гамильтон, в “Соблазненных луной” эротика действитель но выглядит уместной. В конце концов, Мерри необходимо обзавестись ребенком, а другого способа сделать это еще не придумали. Вот только если Лорел будет выпускать по книге о каждом дне из жизни Мередит, до финала истории мы доберемся не скоро». Оценка “МФ” - 7 баллов];

- роман Ника Перумова (Николай Даниилович Перумов, род. 1963) “Гибель богов. Книга Хагена” (1994) [«“Гибель Богов” — роман в более-менее стандартном для западного фэнтези условно-скандинавском антураже, но абсолютно русский по духу. В книге нет места пустым приключениям, а за каждой ее строчкой видится серьезный подтекст, который превращает просто увлекательный роман в настоящий шедевр — его можно перечитывать снова и снова». Оценка “МФ” - 10 баллов. Хм];

- роман роман Алексея Калугина (Алексей Александрович Калугин, род. 1963) “Дом на болоте” (2007) [«... Произведение Калугина ярко выделяется на фоне остальных “сталкеровских” романов. “Дом на болоте”, вопреки ожиданиям, оказался не банальным боевиком, а книгой, во главе угла которой стоят раскрытие характеров героев и решение встающих перед персонажами морально-этических проблем... Популярность игры подстегнула нешуточный интерес и к литературной серии по ее мотивам. Насколько нам известно мир Зоны планируют развивать и дальше, что позволяет рассчитывать и на выход новых романов серии. И если в будущем нас ждут новые произведения о похождениях сталкеров, то хотелось бы, чтобы они по духу и качеству текста не уступали “Дому на болоте”». Оценка “МФ” - 7 баллов];

Константина Бобова на

- книгу Генри Лайона Олди (Дмитрий Громов (Дмитрий Евгеньевич Громов, род. 1963) и Олег Ладыженский (Олег Семенович Ладыженский, 1963)) “Ойкумена. Книга вторая. Куколка” (2007) [«Фантастика, описывающая вселенную спустя пару тысячелетий после наших дней, где действуют различные расы с необъяснимыми современной наукой возможностями, очень близка к фэнтези. И, к сожалению, имеет схожие с этим жанром проблемы идейности, главная из которых - отдаленность от знакомой читателю реальности... Во втором романе трилогии "Ойкумена" Генри Лайону Олди удалось остановиться на грани между выдумкой и реальностью, не сорвавшись в фантазию ради фантазии и не создавая мир-каркас, где все реалии знакомы, только называются по-другому. На первый план в "Куколке" вышли вопросы расовой нетерпимости, национальной гордости, спасения соплеменников вопреки общественным устоям. На что пойдет семья, озабоченная сохранением чистоты нации, если дочь главы семейства понесла не просто от чужеземца, но от существа, в корне отличающегося от нее, с которым она в принципе не могла зачать ребенка? Оправданы ли действия целой расы - не злой, не варварской, просто ради собственного спасения вынужденной порабощать чужеземцев? Итог: харьковский дуэт фантастов, как всегда, на высоте - отточенный до мелочей роман, лишь усиливший нетерпение: "А что же дальше?"». Оценка “МФ” - 9 баллов. “Выбор редакции”];

- роман Вячеслава Рыбакова (Вячеслав Михайлович Рыбаков, род. 1954) “Звезда Полынь” (2007) [«На первый взгляд кажется, что эта книга — о космосе. Но если заменить межпланетные перелеты, скажем, ядерной физикой, роман ничего не потеряет. Главное — в ином. В последние годы Россия утратила статус одного из мировых двигателей научно-технического прогресса. При этом люди, которые самоотверженно занимались наукой в советское время, их идеи, наработки никуда не делись. А что будет, если все-таки найдутся те, кто захочет собрать в одном месте, так сказать, лучших людей, спонсирует их деятельность и направит в русло развития Родины? “Звезда Полынь” — именно об этом, а вовсе не о покорении космоса... Сразу возникает желание поспорить: а те ли это люди? действительно ли они могут считаться не только интеллектуальной, но и “этической” элитой общества? именно ли их взгляд на жизнь, цели, понимание должного и есть то, что нужно стране? Поспорить-то можно, но неопровержимые доводы найти непросто. Рыбаков делает выбор, в чьи руки вручить будущее страны, не разумом, но сердцем. Так же и с романом: понравится ли он вам, зависит от того, совпадет ваше мироощущение с рыбаковским или нет. У книги очень яркое настроение. Это и боль за Россию, за то, что страна давно уже не та супердержава. Это и стремление вернуть утраченные позиции, изменить сложившийся порядок, достичь высот — пусть пока только в космосе. Итог: неприкрытые авторские поучения, показ происходящего с разных сторон, персонажи, словно живущие по соседству, потрясающий слог. И вместе с тем — излишняя философичность, полное отсутствие внешней динамики при минимуме внутренней». Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Павла Корнева (Павел Николаевич Корнев, род. 1978) “Повязанный кровью” (2007) [«Мир слеплен из стандартных кусочков: инквизиция, эльфы с орками. империя, расизм. Стилистически автор подкован, но чрезмерное увлечение причастными и деепричастными оборотами бросается в глаза и лишает текст легкости. К тому же невооруженным глазом видно, что Корневу еще очень далеко до признанных мастеров пера... С идейной точки зрения роман вызывает желание поспорить... Роман убеждает, что ради достижения цели можно пожертвовать всем, быть подонком, убивать, а по-человечески относиться лишь к тем, кто случайно оказался попутчиком на дорооге жизни. Но так ли это? Если человек жертвует всем, то что у него остается? Ничего... На вопрос “что дальше?” ответа нет — и не предполагается. Итог: Корневу стоит работать и работать, а также, возможно, необходимо ставить перед собой более сложные творческие задачи — потенциал для их решения у писателя есть». Оценка “МФ” - 7 баллов];

Аллы Гореликовой (род. 1968) на

- роман Алексея Волкова “Гавань Командора” (2007) [«Доведя героев до петровской Руси, автор одним махом поднял уровень книги: от пиратско-авантюрного раэвлекательного чтива до столь же авантюрной, но значительно более интересной попытки переписать историю в нашу пользу Настоящий бальзам на сердце тем. для кого Россия просто обязана быть великой империей! Правда, большую часть романа все-таки занимает извилистая дорога домой». Оценка “МФ” - 7 баллов];

- роман Андрея Родионова “Французский дьявол” (2007) [«Книга послабее двух предыдущих: крови явный избыток, герой в образе машины для убийства на столько крут, что почти не вызывает сочувствия, а уж происхождение пресловутых тамплиерских богатств с исторической точки зрения просто смешно. Особое недоумение вызывает эпилог: к событиям романа он не имеет ни малейшего отношения и больше похож на завязку совсем другой истории». Оценка “МФ” - 7 баллов];

Бориса Невского (род. 1968) на

- роман Лоис Макмастер Буджолд (Lois McMaster Bujold, 1949 - ) “Разделяющий нож: Наследие” (“Legacy”, 2007) [«Предыдущий том “Разделяющего ножа” был любовным романом с легкой примесью фэнтезийной авантюры. “Наследие” чуть больше соответствует определению Буджолд. которое она дала в одном из интервью, — “гибрид фэнтезийного любовного боевика и социально-психологической драмы”... “Наследие” не может похвастать экшеном: как и в первом томе, здесь имеется лишь одно столкновение со Злым. Основа книги — острый социально-психологический конфликт внутри Стражей, подробный показ их культуры и обычаев. И немного любви главных героев. Также Буджолд чуть больше рассказывает читателям о мире романа: похоже, Дага и Фаун ждет дальняя дорога и немало шокирующих открытий. Итог: поинтересней “Приманки”, но значительнее слабее лучших вещей ЛМБ. Не зря автор призналась, что “Разделяющий нож” дался ей значительно легче других книг. Увы, легче не значит лучше...». Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Джима Батчера (Jim Butcher, 1971- ) “Обряд на крови” (“Blood Rites”, 2004) [«“Обряд на крови” — один из лучших романов цикла. В нескольких предыдущих книгах Гарри то и дело спасал мир и вообще становился неимоверно крут, при этом садясь в лужу из-за младенческих ошибок. Это раздражало. На сей раз герой по большой части просто борется за свою жизнь — вполне обоснованное желание. Однако кое-что неизменно: Гарри остается рыцарем до идиотизма и часто выходит сухим из воды лишь по причине неимоверной везухи, из-за чего книги Батчера сильно напоминают комикс. Итог: автор старательно пишет нуар, копируя классика жанра Рэймонда Чандлера. Однако со времен Фила Марлоу прошло 70 лет, и попытка воскресить его двойника в современном мире выглядит крайне наивно. Будь герой чуть более циничным, себялюбивым и жестким, цикл бы только выиграл. А так, книги о Дрездене — неплохой способ скоротать пару вечеров. Но не более». Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Джима К. Хайнса (Jim C. Hines, 1974 - ) “Гоблин-герой” (“Goblin Hero”, 2007) [«Джиму Хайнсу удалось нащупать собственную тропку посреди наезженной дороги юмористического фэнтези. Казалось бы, история о везучем гоблине, который, несмотря на трусость и неумелость, всегда остается победителем, дает массу возможностей ограничиться хохмочками с упором на сортирный юморок. К чести автора, он пошел другим путем. Нет, кое-какие дурно пахнущие эпизоды в книге присутствуют, но у романа есть и добротный авантюрный сюжет, и вменяемая толика нравоучительности... Качественный образчик авантюрного фэнтези. Правда, элемент пародии на ролевые игры, задававший тон в предыдущей книге, исчез. Любопытно, что в романе нет ни единого персонажа-человека, но об этом быстро забываешь. Нет, в гоблинах имеется нечто привлекательное: такие зеленые, такие скользкие... Прелессссть!». Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Йана Грэхема (Ian Graham, 1971 - ) “Монумент” (“Monument”, 2002) [«... Ничем не замутненный образчик “темного фэнтези”. Населенный тупым быдлом мрачный мир, где правят лживые сволочи в лице Церкви Пилигримов. Ни единого светлого проблеска, ни одного положительного персонажа. Мерзок и главный герой. Смутные достоинства в нем проявляются лишь на самых последних страницах. А на протяжении почти всей книги Баллас вызывает лишь отвращение... Но читается “Монумент” здорово. Правда, чувствуется, что это дебют. Роман вроде бы не предполагает продолжения, но концовка скомкана. С другой стороны, возможно, именно таким и был авторский замысел? Все умерли, а мир — гадкий, мерзкий — все же спасен, жизнь продолжается... Если вы устали от мягких и пушистых героев фэнтези, “Монумент” — то, что доктор прописал. Освежает — будто в выгребную яму окунулся. После этой книги запросто можно снова читать какого-нибудь Терри Брукса...». Оценка “МФ” - 8 баллов. Ну и за что такая оценка?];

Василия Владимирского (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) на

- роман Михаила Успенского (Михаил Глебович Успенский, род. 1950) “Три холма, охраняющие край света” (2007) [«Михаил Успенский — автор “форматный”. Но вовсе не потому, что подстраивается под требования рынка... В новом романе, изданном немаленьким по сегодняшним меркам стартовым тиражом, красноярскому писателю, кажется, удалось наконец пробить эту стену и вырваться на оперативный простор. Прежде всего, “Три холма, охраняющие край света” — никоим образом не фэнтези. Действие романа разворачивается вовсе не в легендарном прошлом, а в ближайшем будущем, не в сказочной стране за тридевять земель, а на нашей родной планете, переживающей вспышку антиглобалистской истерии. Вопреки сложившейся репутации Успенский непривычно серьезен. Роман начинается под безоблачным небом Испании — начинается ярко, бравурно, карнавально. Но как только главные герои ... попадают в Россию, автору становиться не до веселья... Сумбурная история ... постепенно перерастает в притчу о поисках пути в новый, лучший мир, обитателям которого незнакомо ощущение бессмысленности существования. В мир мечты, мир удивительного волшебства и бесконечных чудес... И вот тут-то Михаил Глебович, на мой взгляд, допускает логическую ошибку, начиная противоречить сам себе. Мир Гумилева и Грина, по которому подсознательно тоскуют многие современные романтики, безусловно, привлекателен. Но и наша родина на страницах романа Успенского вовсе не выглядит юдолью скорби... Ну разве человек в здравом уме и твердой памяти может мечтать о бегстве из мира, сплошь населенного такими колоритными фигурами, мира, где каждый день происходит множество любопытных событий... Итог: редко доводится видеть, как маститый, увенчанный множеством наград автор вместо того, чтобы почивать на лаврах, резко меняет стиль и манеру повествования. Роман Михаила Успенского — тот самый уникальный случай... Вещь действитель но получилась совершенно не похожей на ранние его произведения. По-моему это едва ли не лучший роман Усленского — и самое значительное событие в российской фантастике за последние годы. Подлежит обязательному прочте нию — и никак иначе». Оценка “МФ” - 9 баллов. “Выбор редакции”. Честно говоря, многовато дали];

- повесть Александра Етоева “Правило левой ноги” (2007) [«Когда окидываешь взглядом скудный пейзаж современной российской фантастики для детей, создается стойкое ощущение, что авторы, пишущие “для младшего и среднего школьного возраста”, нынче либо прозябают на подпевках у Джоан Ролинг — либо давно покинули сей неблагодарный жанр. Едва ли не последним бастионом посреди этой унылой равнины высятся произведения Александра Етоева... Несмотря на обилие приключений, самые любопытные страницы книги, ... посвящены не Алеше и его друзьям, а Петербургу как таковому. Точнее говоря — Коломне, тихому и уединенному (в силу удаленности от станций метро) району, расположенному чуть ли не в самом сердце города... Живой, легкий язык Александра Етоева, его ясный, открытый взгляд искупают все условности, всю предсказуемость сюжетных ходов, неизбежную для традиционной НФ-сказки. Пока выходят такие произведения, детская литература не умрет. Хотя состояние пациентки, скажем прямо, оставляет желать лучшего». Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Майкла Слэйда (Michael Slade) “Вурдалак” (“Ghoul”, 1987) [«“Ужастики”, в которых до последнего момента не ясно, имеет ли происходящее сверхъестественную причину или все мистические эпизоды разворачиваются исключительно в воображении героев, в большой чести у поклонников таинственного и загадочного... К тому же типу литературы принадлежит и “Вурдалак” Майкла Слэйда. Собственно, вся фантастика в этой книге сводится к тому, что один из антигероев, совершая преступления, уверен, будто таким образом открывает путь в наш мир лав-крафтовским Великим Древним под предводительством Ктулху... Крепкий триллер со множеством пересекающихся сюжетных линий и кучей героев, живущих в Канаде, США и Великобритании, но назвать его фантастикой можно только из большого уважения к этому виду литературы... или просто по недомыслию». Оценка “МФ” - 7 баллов];

Марии Великановой на

- роман Валерии Спиранде “Аграмонт” (2007) [«На момент написания данного текста не было проведено экспертизы, которая указала бы, имеем мы дело с оригинальным произведением или с плагиатом. ... Реалии “Аграмонта” и ролевой игры Legend of Zelda: Ocarina of Time весьма похожи. Текст книги построен как прохождение видеоигры: сначала — длинная вводная, повествующая о мире, потом — стандартный квест, во время которого “всплывают” подсказки, а каждый персонаж, словно в РПГ, при первой встрече рассказывает свою историю, прежде чем вступить во взаимодействие... Заметно, что книга написана ребенком, хотя и очень талантливым для десяти лет. Удивительно читать, как деревню, озеро, ферму и королевский замок автор называет “провинциями”, а о женщине атлетического сложения говорит, что она сложена “как полководец”. Текст пестрит повторами, излишними красивостями и подростковым пафосом; все “хорошие” прекрасны, у “плохих” в глазах горит злобный огонь. Однако ровеснику Валерии Спиранде, наверное, будет небезынтересно прочесть эту историю, в которой добро неизменно побеждает зло, а мир меняется к лучшему. Итог: “Аграмонт” интересен как текст, созданный очень юным автором, но конкуренции со взрослыми авторами все же не выдерживает, разве что с худшими образчиками жанра». Оценка “МФ” - 6 баллов. Щедро];

- роман Натальи Игнатовой (Наталья Владимировна Игнатова) “Пыль небес” (2007) [«Место этой книги среди прочих произведений Натальи Игнатовой определить непросто. С одной стороны, “Пыль небес” — прямое продолжение “Последнего неба”, и главный герой книги — Олег Зверь. С другой — он встречается с Эльриком де Фоксом, то есть можно сказать, что циклы про Зверя и де Фокса переплетаются. С третьей — в “Пыли небес” фигурирует не “тот самый” де Фокс, а одна из его аватар... Издательство не стало разбираться в этих хитросплетениях и объявило книгу первой частью нового цикла... Игнатова рассматривает абсолютное зло, но не призывает им становиться: ее персонажи прямо говорят, что казаться злым намного проще, чем быть добрым, и в этом нет никакого смысла. В то же время в “Пыли небес” прослеживается мысль о том, что главное в оценке кого бы то ни было — результат его действий... Неплохо написанная книга о том, как мечта о полете может сделать из орка гвардейца, а из маньяка — тренера молодых пилотов». Оценка “МФ” - 7 баллов];

Игоря Черного на

- роман Ирины Сербжинской “За порогом волшебства” (2007) [«Книга отличается теми же достоинствами и страдает теми же недостатками, что и первая часть цикла. Подкупают легкость и ироническая манера повествования, точность характеристик, что отчасти искупает недостаток собственно фантастики... Не совсем понятно решение издательства выпустить книгу в “Магии фэнтези” — она смотрелась бы уместнее в знаменитой юмористической серии... Настроившись на сериал, автор пренебрегает рядом художественных средств, использованных в первой книге. Напрочь отсутствуют портретные описания героев... Некоторые эпизоды показались излишними... Судя по всему, нас ждет еще несколько книг о похождениях Тильвуса, Сати и Никиты...». Оценка “МФ” - 6 баллов];

- роман Андрея Белянина (Андрей Олегович Белянин, род. 1967) “Ааргх” (2007) [«Андрей Белянин, по всей видимости, прочно сжился с жанром фэнтезийного юмористического детектива. Не довольствуясь рамками условно-древнерусского сказочного пространства, освоенного им в цикле “Тайный сыск царя Гороха”, писатель решил проделать то же са мое в декорациях классического европейского фэнтези, сочинив прелестную криминальную историю об ааргхе... По правилам кввста герои встречают не только врагов, но и друзей. Постепенно складывается самобытное братство, в котором смешиваются представители различных рас — также типично фэнтезийный прием завешанный великим Профессором и старым добрым дедушкой Фольклором... С неподражаемым мастерством и изяществом Белянин строит свой роман-попурри, обыгрывая разнообразные мотивы мировой и отечественной литературы, а также культовых образцов кинематографа... Силы зла в этом романе Белянина как-то не производят зловещего впечатления... Автор закрутил коллизию вокруг дела о контрабанде кукольных ведьм, которое поручено расследовать начинающему детективу, отпрыску одной из знатнейших фамилий Империи, графу Эшли Эльгенхауэру... Как всегда в такого рода книгах, в финале срываются маски со злодеев (однако не все и не со всех), добро торжествует, а читатель остается заинтригованным открытостью финала, ломая голову над тем, поставлена точка в приключениях полюбившихся героев или же это всего-лишь многоточие». Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Валентина Силича “Умри, чтобы жить” (2007) [«Валентин Силич не зацикливается на изображении постъядерной цивилизации в ее различных проявлениях, сосредотачиваясь на проблеме отношений людей и “нелюдей” (в данном случае — мутантов). Книга написана в жесткой, порой даже натуралистичной манере... Однако перед нами не книга ужасов, а произведение о взаимо понимании, о наведении мое тов между представителями различных разумных рас. Автору не всегда удается взять и выдержать верный тон: временами повествование излишне сентиментально, а перипетии сюжета напоминают комиксы о приключениях черепашек ниндзя. Чувствуется и аморфность на композиционном уровне, выдающая в авторе дебютанта. Итог: под финал романа происходит то, что уэллсовскому доктору могло присниться разве что в страшном сне. Люди и монстры объединяются и громят его лаборатории. Было? Было. А вот братания людей и мутантов, пожалуй, не было. Причем чтоб так, чтобы за душу брало, без фальши и пафоса». Оценка “МФ” - 7 баллов];

Александры Федотовой на

- роман Сергея Мусанифа (Сергей Сергеевич Мусаниф) “Имперские танцы” (2007) [«Каким был бы агент 007, живи он в далеком будущем? ... Наверное, он оказался бы похож на героя Сергея Мусанифа... Проницательный читатель без труда поймет эзопов язык автора: империя Соединенных Штатов, их притязания на мировую гегемонию, нефтяные войны, замаскированные под борьбу с терроризмом... Финал открыт, и перед внутренним взором читателя словно загорается надпись: “Продолжение следует”. Итог: ... книжка получилась стильной: острые шутки и рапирные уколы сатиры, объемные и живые персонажами. Мусаниф мастерски пользуется словом: вы не будете тонуть в океане ненужных подробностей, но яркая рельефная картинка сама собой нарисуется в вашем воображении. В книге нет шаблонных фраз и картонных героев, зато присутствуют философские размышления и захватывающие приключения». Оценка “МФ” - 8 баллов];

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на

- роман Нила Стивенсона (Neal Stephenson, 1959 - ) “Ртуть” (“Quicksilver”, 2003; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2004; номинировался на “Locus”-2004 (3 место)) [«Стивенсон поставил перед собой задачу колоссальную: изобразить эпоху 17-18 веков во всех ее многообразии и противоречии... Для внимательных здесь расставлены вешки, ведь “Барочная трилогия” продолжает (в прошлом!) линию “Криптономикона”... Книге написана с потрясающим мастерством: Стивенсону в равной мере удаются пейзажные зарисовки, стремительные, построенные на полунамеках диалоги, внятное изложение политических игр. Добавим сюда фирменную стивенсовскую иронию и поразительную эрудицию. Отдельный низкий поклон В. Доброхотовой-Майковой, которой удалось так перевести роман. Хватает в книге и загадок: есть не совсем очевидная путаница с датами ... , есть и очевидные анахронизмы... Что же до собственно фантастики, то в первом томе ее немного... “Ртуть” — прежде всего увлекательная, мастерски написанная история становления европейскои науки, история о живых людях, которые пытались сорвать яблоко с Древа Познания. Может, именно оно превратилось позже в то самое, легендарное, якобы упавшее на голову Ньютона? ... Одна из лучших книг, прочитанных автором этих строк за последние полгода-год. Остается пожелать переводчице вдохновения и с нетерпением ждать выхода двух следующих томов». Оценка “МФ” - 10 баллов. “Выбор редакции”];

- роман Мэтта Раффа (Matt[hew Theron] Ruff, 1965 - ) “Канализация, Газ & Электричество” (“Sewer, Gas & Electric: The Public Works Trilogy”, 1997; номинировался на “Premio Italia”-2001 (2 место), присуждаемую по результатам голосования участников “Italcon”) [«У кого-нибудь другого такая окрошка из событий и персонажей неминуемо рассыпалась бы, но Раффу удается почти невозможное. Не потому ли, что каждая из глав-эпизодов мастерски написана и по-своему завершена?.. Штучная работа (не зря же Рафф потратил на этот роман более четырех лет!). Книга написана со вкусом: нет ни на тужных шуток, ни чрезмерной, до скрипа на зубах, сатирической соли. Добавим высококлассный перевод, снабженный обильными комментариями. Остается пожалеть, что книга вышла в серии, которую большинство любителей фантастики попросту не заметят, да и название у романа — не самое продавабельное... Жаль, ведь “Трилогия...” Раффа наверня ка пришлась бы по вкусу многочисленным любитепям Пратчетта и Воннегута!». Оценка “МФ” - 9 баллов. “Выбор редакции”];

Ольги Обручевой на

- еще не издававшийся на русском языке роман Гая Гэвриела Кея (Guy Gavriel Kay, 1954 - ) “Изабель” (“Ysabel”, 2007) [«Б своем новом романе Кей отступил от уже привычного всем его читателям приема — переименовывать страну (или часть страны), в которой разворачивается действие книги. Здесь действие происходит в Провансе — самом что ни на есть будничном Провансе наших дней... Как и во всех остальных псевдоисторических романах Кея, в “Изабели” не обошлось без Женщины — прекрасной, желанной, таинственной, играющей влюбленными в нее мужчинами. Женщина-мечта, олицетворение Прованса — земли, желанной многими и щедро политой кровью тех, кто стремился ею обладать... Если верить этой легенде, все войны за Прованс — римлян с кельтами, крестовый поход против катаро-альбигойской ереси — были битвами за Женщину, бледный след которой сохранился в скульптуре собора Экс-ан-Прованса... Но в книге присутствует и еще одно действующее лицо — сам Прованс... Книга производит двойственное впечатление. С точки зрения закрученности интриги она слабее других романов Кея, в ней нет столь яркого противостояния культур, исторические события даются преимущественно намеками. Однако честная привязка к реальному миру, прекрасный язык, любовь к описываемому краю делает роман достойным прочтения». Оценка “МФ” - 8 баллов];

- в подразделе “Научно-популярная литература” рецензии:

Антона Кадмана на книги Игоря Афанасьева и Александра Лавренова “Большой космический клуб” (2006), Айзека Азимова (Isaac Asimov, 1920 - 1992) “Энергия жизни. От искры до фотосинтеза” (“Life and Energy”), Брайана Грина (Brian Greene) “Элегантная Вселенная” (“The Elegnt Univerce”);

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на книги И. К. Фоменко “Образ мира на старинных портоланах”, Жака Эрса (Jaques Heers) “Повседневная жизнь папского двора времен Борджиа и Медичи” (“La cour pontificale au temps des Borgia et des Medicis”), Александра Грановского “История короля Ричарда I Львиное Сердца”, Колина Уилсона (Colin Wilson) “Орден Ассасинов” (“Order of Assasins: The Psychology of Murder”);

- рецензии Дмитрия Злотницкого и Михаила Попова на аудио-книги и музыкальные диски в разделе “Диски номера”;

- раздел “Новинки издательств” (обложки и аннотации следует искать на прилагающемся к номеру диске);

- статья Бориса Невского “Сказка о Золушке. История Джоан Кэтлин Ролинг”;

- статья Бориса Невского “Время перемен. Фантастика “новой волны”;

- в рубрике “Мастер-класс” статья Сергея Чекмаева (Сергей Владимирович Чекмаев, род. 1973) “О сборниках, Интернете и псевдонимах. Как опубликоваться”;

- в рубрике “Трибуна” - заметка Андрея Белянина (Андрей Олегович Белянин, род. 1967) “Неуловимый Гарри. Открытое письмо к Александру Громову” (как бы ответ на статью Александра Громова (Александр Николаевич Громов, род. 1959) “Почему меня не порвали” из июньского номера “Мира фантастики”; что касается молодых авторов, то гораздо занятнее посмотреть, например, на их голосования по лучшему дебюту на ежегодном фестивале “Звездный мост”);

- рубрика “Что почитать” (21 книга, выбранная по результатам голосования читателей на сайте журнала в июне 2007);

- рецензии на нефантастические книги (так обещано) в разделе “Другие книги”:

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на роман Артура Филлипса (Arthur Phillips) “Ангелика” (“Angelika”) и сборник “Китайская поэзия в переводах Льва Меньшикова” (2007);

Аллы Гореликовой (род. 1968) на роман Юлии Галаниной “Аквитанки” (2007);

Бориса Невского роман Джонатана Страуда (Jonathan Stroud) “Последняя осада” (“The Last Siege”, 2003);

- “Новости киноиндустрии” от Бориса Невского;

- новости со съемочных площадок от Олега Гаврилина [Ну сколько можно калькировать англоязычную “short story” в “короткий рассказ”? Вам “длинный рассказ” где-то попадался? А скажите, когда у нас псевдоним Генри Каттнера (Henry Kuttner, 1914 - 1958) и Кэтрин Мур (Catherine Lucille Moore, 1911 - 1987), использованный при издании рассказа “Все тенали бороговы...” (“Mimsy Were the Borogoves”, 1943) и всю жизнь писавшийся у нас как Льюис Пэджетт (Lewis Padgett), вдруг стал Пагетом?

И, это самое, “Звездная пыль” (“Stardust”, 1999; роман был награжден “Mythopoeic Award”-1999 и “Geffen”-2000, номинировался на “Locus”-1999 (2 место) и “Phantastik”-2001 (5 место), а также получил “Alex Award”, присуждаемую “American Library Association”) Нила Геймана (Neil (Richard) Gaiman, 1960 - ) лишь изначально задумывалась как комикс, а вышла затем как роман с иллюстрациями (художник - Чарльз Весс). Да, издали его в “DC Comics”, ну и что? Вон в “Avon” издали этот роман вообще без иллюстраций. Более того, на русском языке она также вышла без иллюстраций. Неслабый комикс? Тем более странно, что это написано в журнале, который некогда публиковал рецензию на этот самый роман. Да, и еще, Тори Амос (Tori Amos) - это “она”, а вовсе не “он”];

- кинорецензии в разделе “После финальных титров”:

Михаила Попова на “28 недель спустя” (“28 Weeks Later”, 2007; режиссер Хуан Карлос Фреснадильо) [Оценка МФ - 7 баллов], “Фантастическая четверка 2: Вторжение Серебряного Серфера” (“Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer”, 2007; режиссер Тим Стори) [Оценка МФ - 7 баллов], “Эван Всемогущий” (“Evan Almighty”, 2007; режиссер Том Шэдьяк) [Оценка МФ - 8 баллов], “Планета страха” (“Planet Terror”, 2007; режиссер Роберт Родригез) [Оценка МФ - 7 баллов], “Гарри Поттер и философский камень” (“Harry Potter and the Philosopher's Stone”, 2001; режиссер Крис Коламбус) [Оценка МФ - 9 баллов];

Дмитрия Воронова на “Трансформеры” (“Transformers”, 2007; режиссер Майкл Бэй) [Оценка МФ - 9 баллов];

Ксении Аташевой на аниме “Навсикая из Долины Ветров” (“Kaze No Tani No Nausicaa”, 1984; режиссер Хаяо Миядзаки) [Оценка МФ - 10 баллов. “Выбор редакции”];

- статья Михаила Попова “Голливуд - это я. Стивен Спилберг”;

- Новости аниме от Ксении Аташевой;

- статья Ксении Аташевой “Закрыть мир, открыть следующий” (об аниме-сериале “Serial Experiments lain” (1998; режисер Рютаро Накамура));

- рубрика “Новинки цифрового видео” (ведущие Михаил Попов и Ксения Аташева);

- рецензии в рубрике “Другое кино”: Михаила Попова на “Ультиматум Борна” (“The Bourne Ultimatum”), “Удачи, Чак!” (“Good Luck, Chuck”), “Лак для волос” (“Hairspray”), “Пять неизвестных” (“Unknown”);

- рубрика “Что посмотреть” (8 фильмов, отобранных по результатам голосования читателей на сайте журнала в июне 2007);

- рубрика “Новости вселенных” (ведущие Дмитрий Злотницкий и Александр Натаров);

- интервью с Тоддом Локвудом (Todd Lockwood) “Никогда не сдаваться” (с художницей беседовал Дмитрий Злотницкий);

- статья Михаила Попова “Учиться, учиться и еще раз учиться. Дисциплины Хогвардса” (предметы, которые изучал Гарри Поттер и его одноклассники);

- статья Михаила Попова “Йети загадочные существа. Снежный человек и его родичи”;

- статья Надежды Маркаловой “Юбилей легенды. Star Wars Celebration IV” (о международном конвенте поклонников “Звездных войн”, проходившем в мае 2007 года);

- рубрика “Фантастический информаторий” (ведущий Борис Невский);

- рубрика “Хронология фантастики” (ведущий Александр Чекулаев);

- статья Михаила Попова “Близкие контакты второй степени. Круги на полях”;

- статья Михаила Попова “Homo Futuris. Человек будущего”;

- статья Игоря Края “Особая связь. Средства военной связи от дервности до 20 века”;

- рубрика Михаила Попова “Эволюция”;

- странная рубрика Алексея Гравицкого (род. 1978) “Кунсткамера”;

- рубрика Эльвиры Кошкиной “Будущее - сегодня”;

- статья Алексея Талана “Цифровой взор. Перспективы машинного зрения”;

- рубрика Анны Ю “Из жизни роботов”;

- рубрика “Сети интернета” (ведущий Алексей Талан);

- в “Читальном зале”: рассказы Александра Золотько (Александр Карлович Золотько) “Евангелие от негодяя” и Алеся Куламеса “Гнилой угол”;

- сборник анекдотов по известным фильмам;

На прилагаемом к журналу DVD-диске находятся:

- фильм “Нет вестей от бога” (“Sin noticias de Dios”, 2001; режиссер Августин Диаз Янес);

- короткометражный юмористический любительский фильм “Азбаканский пациент” (2006; режиссер В.Волоцкий);

- видео-интервью с Ником Перумовым (Николай Даниилович Перумов, род. 1963);

- в разделе “Проект “Творческая мастерская”: Литература”: миниатюры Владимира Бережинского (1964 - 2007) “Сказки нового времени”, “Выдумки” и “Грустные сказки”;

- аудиоверсия рассказа (в формате mp3) рассказа Сергея Чекмаева (Сергей Владимирович Чекмаев, род. 1973) “Гладиатор каменных джунглей”;

- текст онлайн-интервью с Леонидом Кагановым (Леонид Александрович Каганов, род. 1972);

- отрывок из романа Александра Бушкова (Александр Александрович Бушков, род. 1956) “Колдунья”;

- статья Александра Громова (Александр Николаевич Громов, род. 1959) “Почему меня не порвали” из июньского номера “Мира фантастики” (то самое, с чем в этом номере воюет Белянин);

- интервью с Ирвином Кершнером;

- произведения читателей журнала: “Акт веры” Ниян Хеймдаллсон; “Бумага сгорела”, “Зверь” Игоря Края; “Легенда о презренном металле”, “Угас Кеклоус” Игоря Саенко; “Как становятся великими магами” Григория Григорьева; “Нет ничего невозвратимого” Сергея Аксёненко; “Акт Приемки” Юрия Филяка; “Алгоритм человечности” , “Царствие Небесное”Я.Даниса; “Арена” Тимофея Верхова; “Доктор Кто” Ильи Голубева; “... И грянул гром...” Валерия Сабитова; “Атавизм” Ю. Карачевцева; “Аферист на исповеди” Андрея Гунина; “Остров-почтальон” Алексея Колотилова; “Последний” Андрея Метленко; “Террариум” Евгения Гришина; “Ученик шарлатана” Дмитрия Тихонова; “Шоу” Вадима Нефедова;

- аннотации и сканы обложек новых книг, перечисленных в журнале в разделе “Новинки издательств”;

- архив “Мира фантастики” за февраль 2004 - 2007 г.г.;

- последний номер журнала “Легион” (№24) и база материалов этого журнала;

- каталог материалов, опубликованных в “Мире фантастики” в 2003—2006 г.г.

Более подробно с официальным содержанием номера можно ознакомиться здесь.

`Мир фантастики` №8, 2007

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости  Новости от 11 августа 2007  Новости от 21 июля 2007
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 30.07.07

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези