Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 27.10.2007


В этом обзоре:
Переводные книги: Отечественные:
Ант. “Лучшее за год 2007: Мистика, фэнтези, магический реализм”
Дэн Симмонс “Лето ночи”
Ч. Мьевиль “Вокзал потерянных снов”
Д. Вулф “Рыцарь”
Г. Тертлдав “Пропавший легион”
П. Ходжилл “Маска бога”
Т. Брукс “Дети Армагеддона”
Л. Гамильтон “Пляска смерти”
К. Макалистер “Секс и одинокий вампир”
Д. Йовил “Женевьева: Серебряные ноготки”
А. Валентинов “Флегетон”
Ю. Никитин “Я - сингуляр”
Р. Папсуев “Верлойн”
А. Орлов “Атака теней”
В. Ночкин “Оракул”
Н. Колесова “Карты судьбы”
Н. Басов “Лотар-миротворец”
Р. Злотников “Арвендейл. Император людей”
С. Мусаниф “Имперский гамбит”
В. Иванова “Раскрыть ладони”
О. Санечкина “Почему нет в жизни счастья”
А. Мартьянов “След Фафнира”
А. Рау “Меч, Палач, Дракон”
Д. Емец “Мефодий Буслаев. Светлые крылья для темного стража”
А. Прозоров “Дикое поле”
А. Прозоров “Ристалище”
Сб. “Конан и круг времен”
А также ноябрьский номер “Мира фантастики”

“Азбука” издала еще одну традиционно “кастрированную” антологию из серии “The Year's Best Fantasy and Horror” - “Лучшее за год 2007: Мистика, фэнтези, магический реализм” (оригинальное название “The Year's Best Fantasy and Horror: Eighteenth Annual Collection”, 2005; номинировалась на “Locus”-2006).

Составители - Эллен Датлоу (Ellen (Sue) Datlow, 1949 - ), Келли Линк (Kelly (Denise) Link, 1969 - ) и Гейвин Грант (Gavin J. Grant).

Все так же традиционно “Магический реализм” в названии русского издания был добавлен из прихоти “эстетствующих” российских издателей. Аналогичным образом в названии подправлен и год: на самом деле эта антология вышла на Западе в августе 2005 года, а вошедшие в нее произведения были впервые напечатаны и вовсе годом ранее.

За подбор фэнтезийных произведений для этого тома отвечали Линк и Грант, а за ужасы - Датлоу. Они собрали под одну обложку 44 лучших рассказа и стихотворения в жанрах фэнтези и ужасов, опубликованных в книгах, журналах и в Интернете в 2004 году.

Это 18-я антология из серии “The Year's Best Fantasy and Horror”. На Западе к настоящему времени уже вышло 20 томов подобных антологий. У нас же, по слухам из достоверных источников (:Ь), издатели подумывают о прекращении их издания.

Вот что вошло в российскую версию этой книги:

Грегори Магуайр (Gregory Maguire, 1954 - ) “Дубовик” (новелетта “The Oakthing”, в 2004 в антологии “The Faery Reel: Tales from the Twilight Realm” (составители Эллен Датлоу (Ellen (Sue) Datlow, 1949 - ) и Терри Уиндлинг (Terri Windling)); перевод В.Двининой);

Р.Т.Смит (R.T. Smith) “Лавка Хортона” (стихотворение “Horton's Store”, впервые - в “Georgia Review” v58 #1, 2004; перевод А.Бродоцкой);

Саймон Бествик (Simon Bestwick) “Смутная тень зимы” (рассказ “A Hazy Shade of Winter”, 2004 в “A Hazy Shade of Winter”; перевод В.Двининой);

Дуглас Клегг (Douglas [Alan] Clegg, 1958 - ) “Оболочка мира” (“The Machinery of Night”, 2004; перевод А.Анистратенко);

Энди Дункан (Andy Duncan, 1964 - ) “Зора и зомби” (рассказ/новелетта “Zora and the Zombie”, 4 февраля 2004 на сайте “Sci Fiction”; выдвигался на “Nebula”-2005, “Bram Stoker Award”-2005 и “Locus”-2005 (14 место); перевод Е. Черниковой);

Теодора Госс (Theodora Goss) “Подменыш” (стихотворение “The Changeling”, в любительском журнале “Lady Churchill’s Rosebud Wristlet” #8, 2001; перевод В.Полищук);

Степан Чэпмен (Stepan Chapman, 1951 - ) “Реванш ситцевой кошки” (новелетта; оригинальное название “The Revenge of the Calico Cat”, 2004 в антологии “Leviathan 4” (составитель Форрест Агирре (Forrest Aguirre)); перевод Ю.Микоян);

Люси Сассекс (Lucy (Jane) Sussex, 1957 - ) “Окоченевшие Шарлотты” (рассказ “Frozen Charlottes”, 2003 в антологии “Forever Shores” (составители Питер Макнамара (Peter McNamara) и Маргарет Винч (Margaret Winch)); номинировался на “Ditmar”-2004; перевод Д.Кальницкой);

Джин Эстив (Jean Esteve) “Ледяной дом” (стихотворение “House of Ice”, в “Harvard Review” #26, 2004; перевод В.Полищук);

Стивен Галлахер (Stephen Gallagher, 1954 - ; в 2005 году та же “Азбука” в аналогичной антологии назвала его Галлагером) “Мера пресечения” (рассказ; оригинальное название “Restraint”, весной 2004 в “Postscripts”; перевод В.Двининой);

Джон Кессел (John [Joseph Vincent] Kessel, 1950 - ) “План финансовой независимости Баума” (рассказ “The Baum Plan for Financial Independence”, 24 марта 2004 на сайте “Sci Fiction”; перевод В.Двининой);

Фрэнсис Оливер (Frances Oliver) “Танцующие в воздухе” (рассказ “Dancing on Air”, 2004 в одноименном сборнике; перевод В.Двининой);

М.Рикерт (M[ary] Rickert) “Холодные огни” (рассказ “Cold Fires”, в октябре-ноябре 2004 в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction”; номинировался на “Locus”-2005 (31 место); выдвигался на присуждаемую “Speculative Literature Foundation” “The Fountain Award”-2005 и удостоился “почетного упоминания” (honorable mention); перевод Ю.Никифоровой);

Ричард Миллер (Richard Mueller [, почему не Мюллер?]) “Но море выдаст свою ношу” (рассказ “And the Sea Shall Give Up Uts Dead”, в мае 2004 в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction” под названием “Jew if by Sea”; перевод Д.Денисова);

Тина Рат (Tina Rath, 1943 - ) “Игра Тьмы” (рассказ “A Trick of the Dark”, 2004 в антологии “Вампиры” (оригинальное название “The Mammoth Book of Vampires”, 1992, перераб. 2004; составитель Стивен Джонс (Stephen [Gregory] Jones, 1953 - )); перевод Г.Соловьевой);

Филип Рейнс (Philip Raines) и Харви Уэллс (Harvey Welles) “Никудышный маг” (рассказ “The Bad Magician”, в “Albedo One” #28, 2004; перевод М. Савиной-Баблоян);

Танит Ли (Tanith Lee (Tanith Lee Kaiine), 1947 - 2015) “Небесная Дева” (“Speir-Bhan”, в 2004 в антологии “Emerald Magic” (составитель Эндрб Грили (Andrew Greeley)); перевод М.Савиной-Баблоян);

Джон Фэррис (John [Lee] Farris, 1936 - ) “Охота на амфстаминовых зомби в Великой Пустоши Небраски” (“Hunting Meth Zombies in the Great Nebraskan Wasteland”, 2002 в “Elvisland”; перевод Н. Кудрявцева);

Саймон Браун (Simon Brown, 1956 - ) “Дети воды” (новелетта “Water Babies”, 2004 в антологии “Agog! Smashing Stories” (составитель Кэт Спаркс (Cat Sparks)); перевод Д.Денисова);

Питер Страуб (Peter Straub, 1943 - ) “Пневматическое ружье мистера Эйкмана” (рассказ/новелетта “Mr. Aickman’s Air Rifle”, 2004 в антологии “McSweeney’s Enchanted Chamber of Astonishing Stories” (составитель Майкл Чабон (Michael Chabon, 1963 - ; также печатался у нас как Шейбон)); номинировался на “Locus”-2005 (24 место); перевод Е.Черниковой);

Бентли Литтл (Bentley Little, 1960 - ) “Новая жизнь старых вещей” (рассказ, оригинальное название “We Find Things Old”, 2004 в антологии “The Last Pentacle of the Sun: Writings in Support of the West Memphis Three” (составители М.В. Андерсон (M. W. Anderson) и Бретт Александер Сэйвори (Brett Alexander Savory)); перевод Д. Денисова);

Элизабет Хэнд (Elizabeth [Francis] Hand, 1957 - ) “Стена чудес” (рассказ “Wonderwall”, 2004 в антологии “Flights: Extreme Visions of Fantasy” (составитель Эл Сэррэнтонио (Al Sarrantonio, 1952 - ));; перевод Ю.Никифоровой);

Д. Эллис Дикерсон (D. Ellis Dickerson) “Постмеловой период” (рассказ “Postcretaceous Era”, в “Story Quarterly” #40, 2004; перевод Е.Емелиной);

М. Т. Андерсон (M[atthew] T[obin] Anderson, 1968 - ) “Не спи и карауль” (рассказ “Watch and Wake”, 2004 в антологии “Gothic! Ten Original Dark Tales” (составитель Дебора Нойс (Deborah Noyes)); перевод М.Голод);

Кэтрин М. Валенте (Catherynne M. Valente, урожденная Bethany L. Thomas, 1979 - ) “Одинокий оракул” (стихи “The Oracle Alone”, 2004 в “Music of a Proto-Suicide”; перевод Е.Черниковой);

Джеффри Форд (Jeffrey Ford, 1955 - ) “Вечер в тропиках” (рассказ/новелетта “A Night in the Tropics”, в январе-феврале 2004 в “Argosy Magazine”; номинировался на “Locus”-2005 (13 место); перевод Е.Черниковой);

Терри Доулингом (Terry Dowling, 1948 - ) “Клоунетта” (рассказ “Clownette”, 15 декабря 2004 на сайте “Sci Fiction”; перевод В.Двининой);

Джойс Кэрол Оутс (Joyce Carol Oates, 1938 - ) “Обнажение” (“Stripping”, весной 2004 в “Postscripts”; перевод В.Полищук);

Кристофер Фаулер (Christopher Fowler, 1953 - ) “Семь футов” (рассказ “Seven Feet”, 2004 в авторском сборнике “Demonized” (номинировался на “British Fantasy Award”-2004 и “Bram Stoker Award”-2005); перевод Е.Черниковой);

Лэрд Баррон (Laird Barron, 1970 - ) “Бульдозер” (рассказ “Bulldozer”, 25 августа 2004 на сайте “Sci Fiction”; выдвигался на “International Horror Guild Award”-2005; перевод М.Савиной-Баблоян);

Анна Росс (Anna Ross) “Различные методы яркости” (стихи “These Various Methods of Brightness”, 2004 в “The Southwest Review” #89; перевод В.Полищук);

Мелани Фаци (Melanie Fazi, 1976 - ) “Колдовской узел” (рассказ “The Cajun Knot”, 2004 в “The Third Alternative” #40 в переводе c французского на английский Брайана Стэблфорда (Brian (Michael) Stableford, 1948 - ); перевод (с английского) на русский Е.Черниковой);

Грег Ван Экхаут (Greg[ory John] van Eekhout) “Сказки города сеамов” (рассказ “Tales from the City of Seams”, 2004 в антологии “Polyphony, Volume 4” (составители Дебора Лэйн (Deborah Layne) и Джей Лэйк (Jay Lake)); перевод М.Савиной-Баблоян);

Элисон Смит (Alison Smith, 1932 - ) “Специалист” (рассказ “The Specialist”, 2004 (по некоторым данным - 2003) в “McSweeney’s” #11; награжден присуждаемой “Speculative Literature Foundation” “The Fountain Award”-2004; перевод Т.Белкиной);

Шелли Джексон (Shelley Jackson, 1963 - ) “Вот - церковь” (рассказ “Here Is the Church”, 2004 в “Black Clock #2”; перевод М.Савиной-Баблоян);

Питер Страуб (Peter Straub, 1943 - ) “Лапландия, или Фильм-нуар” (рассказ “Lapland, or Film Noir”, 2004 в “Conjunctions” #42; перевод А.Гузмана);

Теодора Госс (Theodora Goss) “Матушкин наказ” (стихотворение “What Her Mother Said”, 2004 в “Journal of Mythic Arts Aut”; перевод В.Полищук);

Конрад Уильямс (Conrad Williams, 1969 - ) “Сова” (рассказ “The Owl”, 2004 в авторском сборнике “Use Once, Then Destroy” (выдвигался на “International Horror Guild Award”-2005); перевод Д. Бабейкиной);

Элизабет А. Линн (Elizabeth A[nne] Lynn, 1946 - ) “Серебряный дракон” (рассказ/новелетта “The Silver Dragon”, 2004 в антологии “Flights: Extreme Visions of Fantasy” (составитель Эл Сэррэнтонио (Al Sarrantonio, 1952 - )); номинировался на “Locus”-2005 (15 место); перевод Д. Бабейкиной).

В книгу НЕ ВОШЛИ:

рассказ Чайны Мьевиля (China (Tom) Mieville, точнее Miéville, 1972 - ) “Reports of Certain Events in London” (“Сообщения о некоторых событиях, произошедших в Лондоне”, 2004 в антологии “McSweeney's Enchanted Chamber of Astonishing Stories” (2004; составитель Майкл Чабон (Michael Chabon, 1963 - ; также печатался у нас как Шейбон); награжден “Locus”-2005 (разделил 1 место); номинировался на “World Fantasy Award”-2005);

рассказ Чака Паланика (Chuck Palahniuk, 1961 - ) “Кишки” (рассказ “Guts”, в марте 2004 в “Playboy”; номинировался на “Bram Stoker Award”-2005; вошел в качестве вставной новеллы в роман “Призраки” (“Haunted”, 2005))

рассказы Марго Лэнаган (Margo Lanagan, 1960 - ) “Rite of Spring” (2004; был выдвинут на “Aurealis Award”-2005 (в категории “young adult short story”)) и “Отпевая сестру” (“Singing My Sister Down”, 2004; награжден “World Fantasy Award”-2005, “Aurealis Award”-2005, “Ditmar”-2005; номинировался на “Bram Stoker Award”-2005, “Theodore Sturgeon Award”-2005, “Locus”-2005 (11 место), “International Horror Guild Award”-2005, “Hugo”-2006 и “Nebula”-2006) - (оба впервые были напечатаны в 2004 в авторском сборнике “Black Juice” (награжден “World Fantasy Award”-2005 и “Ditmar”-2005; номинировался на “Locus”-2005 (13 место));

рассказ Элис Хоффман (Alice Hoffman, 1952 - ) “The Witch of Truro” (рассказ, в 2004 в “Blackbird House”).

Ну и традиционно русское издание СОКРАЩЕНО ПОЧТИ НА ЧЕТВЕРТЬ за счет большого раздела с обзорами и рецензиями (128 страниц на английском). Там были:

“Summation 2004: Fantasy” - обзор западной фэнтези, вышедшей в 2004 году, выполненный Келли Линк (Kelly (Denise) Link, 1969 - ) и Гейвином Грантом (Gavin J. Grant);

“Summation 2004: Horror” - обзор произведений в жанре “хоррор”, вышедших на Западе в 2004 году, написаннный Элен Датлоу (Ellen (Sue) Datlow, 1949 - );

“Fantasy and Horror in the Media: 2004” - обзор фантастических кинофильмов и т.п., вышедших в 2004 году, написанный Эдвардом Брайантом (Edward Bryant (Winslow Jr), 1945 - );

“Comics and Graphic Novels: 2004” - обзор фэнтези и ужасов в комиксах 2004 года, выполненный известным художником-иллюстратором Чарльзом Вессом (Charles Vess, 1951 - );

“Anime and Manga: 2004” - обзор манги и аниме, появившихся в 2004 году, написанный самой Джоан Виндж (Joan [Carol] D[ennison] Vinge, 1948 - );

“Fantasy and Horror in Music: 2004” - обзор фэнтези и ужасов в музыке, написанный канадским писателем и музыкантом Чарльзом де Линтом (Charles de Lint, настоящее имя Henri Diederick Hoefsmit, 1951 - )

“Obituaries: 2004” - раздел некрологов, составленный Джеймсом Френкелем (James Frenkel);

раздел “Honorable Mentions” и прочие дополнительные материалы.

Жаль, очень жаль...

Аннотация к западному изданию: «'Year in, year out, it's always essential reading.' -Neil Gaiman, New York Times bestselling author of American Gods and The Sandman: Endless Nights Highly acclaimed for collecting the finest short fantasy and hor-ror fiction, the World Fantasy Award-winning annual series con-tinues its tradition of excellence with the most ground-break-ing and engaging work by some of the world's most talented authors. Highlights of this year's edition include works by: John Farris, Margo Lanagan, Jay Russell, and many others. Also included are year-end wrap-ups and the popular comics and manga sections».

Аннотация к российскому изданию: «Лучшие произведения малой формы в жанрах мистики, фэнтези и магического реализма в очередном выпуске антологии “Лучшее за год”!

Ежегодный сборник “The Year's Best Fantasy and Horror”, выходящий в США уже почти два десятка лет, публикует повести, рассказы, эссе и стихотворения, отобранные по всему миру, и попасть в число его авторов не менее престижно, чем завоевать Всемирную премию фэнтези или “Небьюлу”.

В настоящее издание вошли произведения таких мастеров, как Танит Ли, Кристофер Фаулер, Джеффри Форд, Питер Страуб, и других талантливых авторов».

Антология `Лучшее за год 2007. Мистика, фэнтези, магический реализм`
`The Year's Best Fantasy and Horror: Eighteenth Annual Collection` by Ellen Datlow, James Frenkel, Kelly Link, Gavin J. Grant
Cover art by Thomas Canty

Дуглас Клегг
Энди Дункан
Теодора Госс
Степан Чэпмен
Люси Сассекс
Стивен Галлагер
Джон Кессел
Мэри Рикерт
Тина Рат
Танит Ли
Джон Фэррис
Саймон Браун
Питер Страуб
Бентли Литтл
Элизабет Хэнд
М.  Т. Андерсон
Кэтрин М. Валенте
Джеффри Форд
Терри Доулинг
Джойс Кэрол Оутс
Кристофер Фаулер
Лэрд Баррон
Мелани Фаци
Шелли Джексон
Конрад Уильямс
Элизабет А. Линн

“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Книга-событие” роман Дэна Симмонса (Dan Simmons, 1948 - ) “Лето ночи” (“Summer of Night”, 1991; награжден “Locus”-1992; номинировался на “Bram Stoker Award”-1992 и “British Fantasy Award”-1992 (“August Derleth Award”); перевод Ольги Брусовой).

Описание “Summer of Night” из базы журнала “Locus”: «роман ужасов о древнем зле, скрывающемся в школьной колокольне», «роман в жанре ужасов о зле, преследующем молодых людей в маленьком городе».

У “Лета ночи” есть продолжение - роман “Дети ночи” (“Children of the Night”, 1992; награжден “Locus”-1993; номинировался на “Bram Stoker Award”-1993).

Из рецензии Мэрилэйн Блок (Marylaine Block) в “Library Journal”: «Чудовищная вневременная cущность пожирает детей. Взрослые или отказываются понимать, что происходит, или же сами являются агентами этого монстра. Группа подростков, в непростом союзе с девочкой-отщепенкой, понимает, что они должны убить это существо прежде, чем оно их всех проглотит. Симмонс (“Падение Гипериона”), обладатель нескольких престижных наград за научную фантастику и ужасы (последний раз он получил Hugo за “Гипериона” (1989)), считается одним из лучших представителей жанра. Сюжетно этот роман напоминает “Оно” Стивена Кинга. Образы детей прописаны хорошо, и они трогательны в своей храбрости. Эта книга должна быть в большинстве собраний книг в жанре ужасов.»

Аннотация к западному изданию: «It's the summer of 1960. The sixth-grade boys of Elm Haven, Illinois, are forging the powerful, magical bonds that a lifetime of growth and loss will never erase. Amid the sun-drenched cornfields and the sly flirtations of the town's young girls, that loyalty will be pitilessly tested. From the silent depths of the Old Central School, a hulking fortress tinged with the mahogany scent of coffins, an invisible evil drifts outward--plunging Mike, Duane, Dale, Harlen, and Kevin into a war without boundary or mercy, where an eternal enemy owns the night».

Аннотация к российскому изданию: «В небольшом американском городке Элм-Хейвен в стенах школы таинственным образом исчезает мальчик. С компанией школьников, которые занимаются его поисками, начинают происходить события поистине жуткие. Кого-то из детей преследует грузовик с явным намерением лишить паренька жизни. У других умирают близкие, а в окрестностях города появляется получеловек-полузомби, одетый в древнюю солдатскую форму. Вскоре в библиотеке соседнего города обнаруживаются документы об установке в школе старинного колокола, принадлежавшего по преданию семейству Борджа и привезенного одним из местных миллионеров. Страшные события настоящего каким-то образом тесно связаны с этим историческим фактом. Вопрос: каким? И успеют ли маленькие герои избежать ударов судьбы, прежде чем на него ответить?

Дэн Симмонс в современной литературе фигура культовая. Тетралогия о Шрайке, таинственном хранителе гробниц времени, произвела подлинную сенсацию в фантастическом жанре и подарило автору миллионы почитателей во всем мире. »

Книга замечена в “Доме книги”.

Дэн Симмонс
Дэн Симмонс `Лето ночи`
Dan Simmons `Summer of Night`

В новой серии “Book Революция” “Эксмо” и “Домино” переиздали знаменитый роман яркого представителя “Новых Странных” британского писателя Чайна Мьевиля (China (Tom) Mieville, точнее Miéville, 1972 - ) “Вокзал потерянных снов” (оригинальное название - “Perdido Street Station”, 2000; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2001, “British Fantasy Award”-2001 (“August Derleth Fantasy Award”), “Kurd Lasswitz Award”-2002 и “Premio Ignotus”-2002; номинировался на “Hugo”-2002, “Nebula”-2002, “World Fantasy Award”-2001, “British Science Fiction Award”-2000, “Locus”-2001 (4 место) и “James Tiptree, Jr. Award”-2000; перевод Ольги Акимовой и Геннадия Корчагина).

Буквальный перевод названия - “Уличная станция Пердидо”.

Впервые на русском языке “Вокзал потерянных снов” был издан в 2006 году в серии “Nестандарт”.

“Perdido Street Station” - первая часть “Нью-Кробюзон” (“New Crobuzon”), названного так по имени воображаемого гротескного мира - Нью-Кробюзон (New Crobuzon). В нем происходит действие еще двух романов писателя - “Шрам” (“The Scar”, 2002; награжден “Locus”-2003; номинировался на “Philip K. Dick Award”-2002 (удостоен “специального упоминания” (“special citation”)), “Hugo”-2003, “Arthur C. Clarke Award”-2003, “World Fantasy Award”-2003 и “British Science Fiction Award”-2003) и “Железный совет” (“Iron Council”, 2004; награжден “Arthur C. Clarke Award”-2005; номинировался на “Hugo”-2005 и “World Fantasy Award”-2005).

Этот цикл Мьевиля критики сравнивают с “Горменгастом” (“Gormenghast”) Мервина Пика (Mervyn (Laurence) Peake, 1911 - 1968) и циклом М. Джона Харрисона (M(ichael) John Harrison, 1945 - ) “The Viriconium”.

Цитата из одного из обзоров: «В Нью-Кробюзоне "Метрополис" встречается с "Горменгастом" в сердце диккенсовского Лондона, населенного людьми, мутантами, представителями негуманоидных рас и модифицированными преступниками всех видов».

На русском языке также был издан внецикловой роман Мьевиля “Крысиный король” (“King Rat”, 1998; номинировался на “International Horror Guild Award”-1999, “Locus”-2000 (6 место среди дебютантов), “Stoker Award”-1999 (среди дебютных произведений), “William L. Crawford - IAFA Fantasy Award”-2000 и немецкую “Phantastik Preis”-2004).

Подробнее о Мьевиле можно прочитать в выпуске новостей от 27 мая 2006 года.

Отрывок из “Вокзала потерянных снов” на русском можно прочитаь здесь.

Аннотация к западному изданию: «The metropolis of New Crobuzon sprawls at the centre of the world. Humans and mutants and arcane races brood in the gloom beneath its chimneys, where the river is sluggish with unnatural effluent, and factories and foundries pound into the night. For more than a thousand years, the Parliament and its brutal militia have ruled here over a vast economy of workers and artists, spies and soldiers, magicians, junkies and whores.

Now a stranger has arrived with a pocket full of gold and an impossible demand. And inadvertently, clumsily, something unthinkable is released.

As the city becomes gripped by an alien terror, the fate of millions lies with a clutch of renegades and outcasts on the run from lawmakers and crimelords alike. The urban nightscape becomes a hunting ground. Battles rage in the shadows of uncanny architectures. And a reckoning is due at the city's heart, under the vast chaotic vaults of Perdido Street Station».

Аннотация к российскому изданию: «Фантасмагорический шедевр, книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен “Машины различий” Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху - самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.

В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда - человек-птица из далеких пустынь - и просит снова научить его летать. Тем временем жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы - для них самих, всего города и даже структуры мироздания...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Чайна Мьевиль
Чайна Мьевиль `Вокзал потерянных снов`
China Mieville `Perdido Street Station`

“Азбука” выпустила в серии “Gold Collection” роман Джина Вулфа (Gene [Rodman] Wolfe, 1931 - ) “Рыцарь” (“The Knight”, 2004; номинировался на “Nebula”-2005; перевод Марии Куренной).

“Рыцарь” - первая часть фэнтезийной дилогии (или романа в двух томах) “Рыцарь-чародей” (“Wizard Knight”), в которую также входит роман “The Wizard” (2004). Дилогия выдвигалась на “Mythopoeic Award”-2005, а как единый роман - на “World Fantasy Award”-2005 и “Locus”-2005 (2 место).

Описание “The Knight” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, первая книга “Рыцаря-чародея”, рассказывающая о мальчике-тинейджере, который попадает в мир, содержащий семь уровней реальности».

Рекламные цитаты с последней страницы книги: «Джин Вулф — самый талантливый, самый тонкий и самый непредсказуемый из всех современных писателей. Если вы не прочтете “Рыцаря-чародея”, то лишите себя редкого удовольствия, и все крутые чуваки поднимут вас на смех» (Нил Гейман)

«“Рыцарь” — поразительный роман: глубокий, увлекательный, человечный, абсолютно оригинальный» (Майкл Суэнвик)

«Героя, подобного сэру Эйбелу Благородное Сердце, жанр фэнтези еще не знал. Он — смесь Конана-варвара с вольтеровским Кандидом, и миры, в которых он странствует, не менее уникальны. Большинство фэнтезистов тужатся изо всех сил, придумывая волшебные страны, тогда как Вулф знает туда дорогу; более того — он приглашает нас за собой» (Тэд Уильямс)

«Вулф писал по-набоковски изощренную, при всей сюжетной внимательности, прозу еще тридцать лет назад. “Рыцарь-чародей” доказывает, что этого навыка он вовсе не утратил» (Питер Страуб)

«Джин Вулф буквально фонтанирует великолепной прозой. “Рыцарь-чародей” — это тысяча страниц непрерывного экшена и сюрреалистически грандиозном антураже» (Ким Стенли Робинсон)

«Джин Вулф — это наш жанровый Мелвилл» (Урсула Ле Гуин)

«Если кто-то из современных беллетристов и заслуживает звания Великого Писателя, то это, несомненно, Вулф... который читается, как Диккенс, Пруст, Киплинг, Честертон и Набоков, сплавленные воедино, а потом приправленные влияниями самых разных фантастов - от Герберта Уэллса до Джека Вэнса, от Г. П. Лавкрафта до Деймона Найта... В общем и целом, он один из лучших американских авторов... Модернист или постмодернист, формальный аллегорист или анатом человеческой души - он просто чудо, истинный талант!» (Washington Post Book World) [Г. П. Лавкрафта - это вы мощно перевели, да]

Отрывок из “The Knight” на английском можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «A young man in his teens is transported from our world to a magical realm that contains seven levels of reality. Very quickly transformed by magic into a grown man of heroic proportions, he takes the name Abel and sets out on a quest to find the sword that has been promised to him, a sword he will get from a dragon, the one very special blade that will help him fulfill his life ambition to become a knight and a true hero.

Inside, however, Abel remains a boy, and he must grow in every sense to survive the dangers and delights that lie ahead in encounters with giants, elves, wizards, and dragons. His adventure will conclude next year in the second volume of The Wizard Knight, The Wizard.

Gene Wolfe is one of the most widely praised masters of SF and fantasy. He is the winner of the World Fantasy Award for Life Achievement, the Nebula Award, twice, the World Fantasy Award, twice, the John W. Campbell Memorial Award, the British Fantasy Award, and France's Prix Apollo. His popular successes include the four-volume classic The Book of the New Sun.

With this new series, Wolfe not only surpasses all the most popular genre writers of the last three decades, he takes on the legends of the past century, in a work that will be favorably compared with the best of J. R. R. Tolkien, E. R. Eddison, Mervyn Peake, and T. H. White. This is a bookand a seriesfor the ages, from perhaps the greatest living writer in (or outside) the fantasy genre».

Аннотация к российскому изданию: «Впервые на русском - первый том эпической дилогии “Рыцарь-чародей”, новейшего творения одного из величайших фантастов современности Джина Вулфа. Вулф не просто переформулирует каноны героического фэнтези - он будто воссоздает жанр с нуля.

Перейдя невидимую грань, современный американский подросток оказывается в мире драконов и эльфов, инеистых великанов и говорящих животных, пиратов-людоедов, разбойников и благородных воинов. Преображенный эльфийской магией в могучего рыцаря, он принимается исследовать семиуровневую вселенную, пытаясь вернуть украденную у него память и найти ответ на вопрос, что это значит - быть настоящим рыцарем».

Джин Вулф
Джин Вулф `Рыцарь`
Художник Грегори Манчесс

Gene Wolfe `The Knight`
Cover art by Gregory Manchess

В этой же серии (но уже в издательстве “Фантастика”) вышла книга Гарри Тертлдава (Harry Turtledove, 1949 - ; также издавался на русском как Тартлдав и Тортлдав) “Пропавший легион” (перевод Александра Вейцкина).

В библиографической информации в начале книги указано, что это один единственный роман “Пропавший легион” (“The Misplaced Legion”, 1987; это первый роман писателя, опубликованный под его собственным именем). Тем не менее (и это подтверждает оглавление), в книгу также вошел и второй роман Тертлдава - “Император для легиона” (“An Emperor for the Legion”, 1987). Кстати, в “копирайтах” английское название “An Emperor for the Legion” все-таки перечислено. На самом деле издательство повторило ошибку из одноименного сборника 2003 года. Судя по тому, что в новом сборнике и издании 2003 года совпадает не только аннотация, но и количество страниц, главное и единственное отличие этих книг - в обложке.

“Пропавший легион” и “Император для легиона” - это первые две части цикла “Видессос” (“Videssos”).

Автор поместил римский легион времен Республики в магический мир, основанный на Византийской империи седьмого столетия. Так что получается, что легионеры в сущности увидели будущее своего мира. Поскольку Тертлдав профессиональный историк, а его докторская диссертация посвящена истории Византии, то здесь он, в отличие от более позднего цикла “WorldWar”, находится в своей стихии и знает, о чем пишет.

История легиона продолжается в романах “Легион Видесса” (“The Legion of Videssos”, 1987) и “Мечи легиона” (“The Swords of the Legion”, 1987). В цикл также входят романы “Возвышение Криспа” (“Krispos Rising”, 1991), “Крисп Видесский” (“Krispos of Videssos”, 1991), “Император Крисп” (“Krispos the Emperor”, 1994) из “The Tale of Krispos”, а также “Похищенный трон” (“The Stolen Throne”, 1995), “Молот и наковальня” (“Hammer and Anvil”, 1996), “Тысяча городов” (“The Thousand Cities”, 1997) и “Видессос осажденный” (“Videssos Besieged”, 1998) из “The Time of Troubles”. В 2005 году вышел новый роман про Видесс - “Мост Разделителя” (“Bridge of the Separator”, 2005).

Кроме вышеперечисленных романов в том же мире происходит действие рассказов “The Decoy Duck” (в сборнике “After the King”, составитель - Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg), “Tor” 1992), “A Difficult Undertaking” (в журнале “The Dragon”, 9/1986) и “The Seventh Chapter” (в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction”, 9/1997).

Как сказано в энциклопедии Клюта и Николса, «Фэнтезийный цикл “Видессос” ... описывает деяния римского легиона, перенесенного в империю Видессос, расположенную в мире, где действует магия и повторяется византийская история.»

Из FAQ с сайта автора:

«5.1.2.1. Появятся ли новые романы из цикла “Видессос”?

Хотя Тертлдав не исключил, что романов в цикле будет больше, и, фактически, указал на то, что хотел бы написать еще что-то о вселенной Видессос, в настоящее время не существует никаких планов создания каких-либо новых романов из цикла “Видессос”.»

Фрагмент “The Misplaced Legion” на английском можно посмотреть здесь. Фрагмент “An Emperor for the Legion” доступен тут

Аннотация к западному изданию “The Misplaced Legion”: «As they faced one another in a duel of survival, the Roman tribune Marcus Scaurus held the spell-scribed sword of a Druid priest, and the Celtic chieftain Viridovix held a similar sword, bespelled by a rival Druid sorcerer. At the moment they touched, the two found themselves under a strange night sky where no stars were familiar and where Gaul and Rome were unknown. They were in an outpost of the embattled Empire of Videssos—in a world where magic and dark sorcery would test their skill and courage as no Roman legion had ever been tested before».

Аннотация к западному изданию “An Emperor for the Legion”: «Foul sorcery had slain the Emperor. Now the army of Videssos, betrayed by one man's craven folly, fled in panic from the savage victors. But there was no panic in the Legion, mysteriously displaced from Gaul and Rome into this strange world of magic.

Wearily, Tribune Marcus Scaurus led his men through the chaos and enemy hordes in search of winter quarters, to regroup and seek to join up with Thorisin Gavras, now rightful ruler of Videssos.

But in Videssos the city, capital of the beleaguered realm, Ortaias Sphrantzes, whose cowardice had caused their defeat, now sat upon the throne. There, behind great walls that had always made the city impregnable to storm or siege, he ruled with the support of evil sorcery. Overthrowing him seemed impossible.

Grimly, Marcus Scaurus began the long march through hostile country toward that seemingly hopeless attempt».

Аннотация к российскому сборнику: «Гарри Тертлдав (р. в 1949 г.) — популярный американский писатель, один из известнейших в мире мастеров жанра альтернативно-исторической фантастики. По основной специальности — ученый-историк, и глубокая эрудиция в этой области придает его произведениям особую достоверность.

Один из легионов Цезаря вступает в лесах Галлии в неравный бой с кельтами. Кажется, римляне обречены на гибель. Однако в бой вмешивается магия — зачарованный друидами меч командира Марка Скавра спасает его самого и его солдат, которые оказываются в таинственном мире колдовства... Как сложится судьба легиона Скавра на этой новой земле, непонятной и враждебной римлянам?»

Гарри Тартлдав
Гарри Тертлдав `Пропавший легион`
Художник Антон Ломаев

Harry Turtledove `The Misplaced Legion`
Harry Turtledove `An Emperor for the Legion`

В этой же серии “Азбука” выпустила роман Пэт Ходжилл (P(atricia) C(hristine) Hodgell, 1951 - ) “Маска бога” (оригинальное название “Seeker's Mask”, 1994; перевод Валерии Двининой).

Это третья часть цикла “Хроники Кенцират” (“Chronicles of the Kencyrath”), начатого романами “Поступь бога” (“God Stalk”, 1982), который был выдвинут на “Mythopoeic Fantasy Award”-1983 и “Locus”-1983 (занял 7 место в категории “дебютный роман”) и “Затмение Луны” (“Dark of the Moon”, 1985). Он также был выдвинут на “Mythopoeic Fantasy Award”-1986 и “Locus”-1986 (занял 10 место в категории “роман в жанре фэнтези”). В цикл также входит роман “To Ride a Rathorn” (2006). К циклу также примыкает рассказ “Кости” (рассказ “Bones”, 1984 в антологии “Elsewhere v3” (составители Терри Виндлинг (Terry Windling, 1958 - ) и Марк Алан Арнолд (Mark Alan Arnold)), опубликованный у нас вместе с первыми двумя романами “Хроник” составе сборника “Поступь бога”.

Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 11 августа 2008 года.

Аннотация к западному изданию: «Meisha Merlin is proud to announce the continuing adventures of Jame in P. C. Hodgell's Seeker's Mask, the third book of the Kencyrath. This edition will contain a new introduction by Charles de Lint, the novel Seeker's Mask, and the maps that P. C. has created for the book. Jame has found and been reunited with her ten year older twin brother Tori. Now all she has to do is find a place for herself among the Kencyrs that are following her brother. This is not quite as easy as it sounds. For, if you remember, Jame has not grown up in the normal Kencyr lifestyle. When she is placed in the Women's Halls and is expected to change and become a normal quiet Kencyr lady, it is the Women's Halls that undergo the changes. For when you have Shadow Guild Assassins, ghosts, strange beings, and other characters from your past after you, it is rather difficult not to want a weapon, instead of a sewing needle, in your hand. Soon Jame and Jorin, her blind ounce, are on the run again, trying to stay one step ahead of the danger».

Аннотация к российскому изданию: «История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!

Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство - кольцо и меч. Но Торисен - новый Верховный Лорд Кенцирата, - похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов - Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров. Как выясняется, выжить и сохранить здоровье в обществе высокорожденных леди не намного легче, чем вырваться из Тьмы за Порогом, пересечь Гиблые Земли, обрести память о своем прошлом и при этом не сойти с ума».

Пэт Ходжилл
Пэт Ходжилл `Маска бога`
Художник Антон Ломаев

P. C. Hodgell `Seeker's Mask`

АСТ и “Хранитель” пополнили новооформленный “Век Дракона” романом Терри Брукса (Terry Brooks, 1944 - ) “Дети Армагедона” (“Armageddon's Children”, 2006; перевод С.Абовской).

Надпись на обложке: «Легионы Тьмы вырвались на свободу!..»

Это первая часть запланированной трилогии “The Genesis of Shannara”, в которую в настоящий момент также входит роман “The Elves of Cintra” (сентябрь 2007). Третья книга, название которой до сих пор не объявлено, выйдет в сентябре 2008 года.

Вот как “Armageddon's Children” описываются на сайте журнала “Locus” в обзоре новых книг конца августа 2006: «Роман в жарне фэнтези, первый в новом цикле, действие которого происходит в ближайшем будущем на постапокалиптической Земле».

По словам самого Брукса, эта трилогия, вероятно, даст начало новому циклу, который, предположительно, развернется на 6-8 томов. Как и в "Шаннаре", романы будут группироваться по времени действия, и описанные в каждой группе книг события будут разделять сотни лет. “Дети Апокалипсиса” должны хотя бы частично удовлетворить любопытство поклонников "Шаннары", замучавших автора вопросами о Великих Войнах, которые разрушили старый мир науки и открыли путь возвращению магии, ставшей катализатором превращения старого мира в новый мир Четырех Земель (Four Lands). При этом "Дети Армагеддона" не относятся к "Шаннаре", хотя читатели смогут отыскать в книге связи со старым циклом. Точно так же роман не является прямым продолжением цикла "Слово и Пустота" (Word & Void), начатого романом “Бегущая с демоном” (“Running with the Demon”, 1997), хотя, опять же, в предыдущих томах этого цикла читатели найдут разбросанные тут и там связи с “Детьми Армагеддона”. Букс пишет, что хотел исследовать последствия катастрофы, после которой населявшим мир расам потребовалось восстанавливать цивилизацию практически заново - «из пепла старой». По мнению автора, одним из главных достоинств романа (и, как он надеется, всего нового цикла) является то, что повествование не сосредотачивается на картинах гибели и всемирного разрушения. Наоборот, основное внимание автор уделяет нескольким маленьким группам людей и одиночкам, пытающимся выжить в ужасной обстановке всеобщей катастрофы. Брукс хотел исследовать то, как они справятся с угрозами и найдут свой путь в изменяющемся мире, а в конечном итоге объединятся ради общей цели.

Отрывок из “Armageddon's Children” на английском можно прочитать здесь или здесь.

Аннотация к западному изданию: «Terry Brooks is one of a handful of writers whose work defines modern fantasy fiction. His twenty-three international bestsellers have ranged from the beloved Shannara series to stories that tread a much darker path. Armageddon’s Children is a new creation–the perfect opportunity for readers unfamiliar with Brooks’s previous work to experience an author at the height of his considerable storytelling powers. It is a gripping chronicle of a once-familiar world now spun shockingly out of control, in which an extraordinary few struggle to salvage hope in the face of terrifying chaos.

Logan Tom is doomed to remember the past and determined to rescue the future. Far behind him lies a boyhood cut violently short by his family’s slaughter, when the forces of madness and hate swept our world after decadent excesses led to civilization’s downfall. Somewhere ahead of him rests the only chance to beat back the minions of evil that are systematically killing and enslaving the last remnants of humanity. Navigating the scarred and poisoned landscape that once was America and guided by a powerful talisman, Logan has sworn an oath to seek out a remarkable being born of magic, possessed of untold abilities, and destined to lead the final fight against darkness.

Across the country, Angel Perez, herself a survivor of the malevolent, death-dealing forces combing the land, has also been chosen for an uncanny mission in the name of her ruined world’s salvation. From the devastated streets of Los Angeles, she will journey to find a place–and a people–shrouded in mystery, celebrated in legend, and vital to the cause of humankind . . . even as a relentless foe follows close behind, bent on her extermination. While in the nearly forsaken city of Seattle, a makeshift family of refugees has carved out a tenuous existence among the street gangs, mutants, and marauders fighting to stay alive against mounting odds–and something unspeakable that has come from the shadows in search of prey.

In time, all their paths will cross. Their common purpose will draw them together. Their courage and convictions will be tested and their fates will be decided, as their singular crusade begins: to take back, or lose forever, the only world they have.

In Armageddon’s Children, Brooks brings his gifts as a mythmaker to the timeless theme of the unending, essential conflict between darkness and light–and carries his unique imaginative vision to a stunning new level. Prepare for a breathtaking tour de force. To those who are new to Terry Brooks, welcome. And to those who have read him for many years: prepare for a dramatic surprise».

Аннотация к российскому изданию: «Сначала было Слово?!Нет.Сначала были и Слово, и Пустота. И Свет, и Тьма. И Добро, и Зло.

Но двадцать лет назад Великое равновесие было нарушено...

На свободу вырвались легионы демонов Тьмы, обладающих властью подчинять себе человеческие души. Отравлены вода и воздух. Армии монстров осаждают последние убежища людей.

Кто встанет против могущественного Зла?

Кто восстановит потерянный баланс Сил?

Горстка последних Рыцарей Слова — носителей магических посохов, способных поразить демонов?

Эльфы, уже осознавшие, что сохранить нейтралитет не удастся и Народу сумерек?

Или новый Мессия человечества — мальчишка по прозвищу Ястреб, ставший вождем уцелевших в войне Света и Тьмы подростков?..»

Терри Брукс
Терри Брукс `Дети Армагеддона`
Художник не указан

Terry Brooks `Armageddon's Children`

АСТ и “Хранитель” пополнили новую серию “Анита Блейк, охотница на вампиров” романом Лорел Гамильтон (Laurell K(aye) Hamilton, 1963 - ) “Пляска смерти” (“Danse Macabre”, 2006; перевод М.Б.Левина)

Это четырнадцатый роман из большого и когда-то популярного цикла об охотнице на вампиров Аните Блэйк (“Anita Blake, Vampire Hunter”).

В настоящее время в цикл об Аните Блэйк (“Anita Blake, Vampire Hunter”) входят романы “Запретный плод” (“Guilty Pleasures”, 1993), “Смеющийся труп” (“The Laughing Corpse”, 1994), “Цирк проклятых” (“Circus of the Damned”, 1995), “Кафе лунатиков” (“The Lunatic Cafе”, 1996), “Кровавые кости” (“Bloody Bones”, 1996; награжден “Sapphire Award”-1997; номинировался на “Internation Horror Guild Award”-1996), “Смертельный танец” (“The Killing Dance”, 1997; номинировался на “Sapphire Award”-1998 (2 место)), “Жертва всесожжения” (“Burnt Offerings”, 1998), “Голубая луна” (“Blue Moon”, 1998; номинировалась на “Sapphire Award”-1999 (3 место)), “Обсидиановая бабочка” (“Obsidian Butterfly”, 2000), “Нарцисс в цепях” (“Narcissus in Chains”, 2001), “Лазоревый грех” (“Cerulean Sins”, 2003; “Affaire de Coeur”-2004), “Сны инкуба” (“Incubus Dreams”, 2004), “Мика” (“Micah”, 2006), “Пляска смерти” (“Danse Macabre”, 2006) и “The Harlequin” (вышел в июне 2007). В 2008 году должен выйти следующий роман сериала - “Blood Noir”.

“Мика” в этом сериале стоит особняком, поскольку в нем рассказывается о жизни леопарда-оборотня Мики и его взаимоотношениях с Анитой, так что в общую нумерацию книг цикла это произведение частенько не включают. Произведения, у которых я не привожу русских названий, у нас еще не издавались.

Сериал сначала был очень популярен, в том числе в России, но с течением времени Гамильтон все больше переносит свои усилия с детективной составляющей сюжета на эротико-любовные приключения героини и потому теряет все больше читателей.

На русском языке печатается и другой цикл Гамильтон - о Мередит Джентри (“Meredith Gentry”), из которого у нас уже вышли романы “Поцелуй теней” (“A Kiss of Shadows”, 2000), “Ласка сумрака” (“A Caress of Twilight”, 2002) и “Соблазненные луной” (“Seduced by Moonlight”, 2004), “Прикосновение полуночи” (“A Stroke of Midnight”, 2005) и пока остались неизданными “Mistral's Kiss” (2006) и “A Lick of Frost” (выйдет на Западе 30 октября 2007).

Также на русском языке был издан внецикловой фэнтезийный роман Гамильтон “Обет колдуньи” (“Nightseer”, 1992), вышедший в астовском “Веке Дракона”.

Отрывок из “Danse Macabre” на английском можно прочитать здесь или здесь.

Аннотация к западному изданию: «It was the middle of November. I was supposed to be out jogging, but instead I was sitting at my breakfast table talking about men, sex, werewolves, vampires, and that thing that most unmarried but sexually active women fear most...

Anita Blake needs to be concentrating on a dangerous situation: the ardeur, the sexual power that flows between Anita and Jean-Claude, Master Vampire of the City, and Richard, the volatile werewolf who loves her passionately, is reaching new levels, perhaps evolving into something altogether new. The ardeur seems to be choosing new lovers for Anita, acting with a will of its own. As Jean-Claude says, the ardeur is hunting powerful prey. The unexpected effect of this is that Jean-Claude's own power as a master vampire has grown to new levels -- and Richard, never predictable, is changing too.

But as the days pass, Anita's less interested in vampire politics than in an ancient, ordinary dread she shares with women down the ages: she may be pregnant. And, if she is, whether the father is a vampire, a werewolf, or someone else entirely, she knows perfectly well that being a Federal Marshall, known for raising the dead and being a vampire executioner, is no way to bring up a baby...»

Аннотация к российскому изданию: «Вампиры... Они живут бок о бок с людьми.

У них - собственная культура, собственные клубы и бары... и собственные нарушители закона.

Полиции совсем не просто расследовать паранормальные преступления. Здесь нужна помощь эксперта.

Лучшая из таких экспертов в Сент-Луисе - Анита Блейк.

Но на этот раз опасность угрожает самой Аните.

Кто-то наложил на нее могущественное темное заклятие, пришедшее из древнейших глубин сексуальной магии.

Отныне она желанная добыча для каждого вампира или оборотня мужского пола - вожделенный приз, за который они готовы сражаться снова и снова... Кто же стоит за заклятием?

Кто и почему обрек Аниту на участие в кровавой “пляске смерти”?

Читайте один из самых знаменитых детективных сериалов нашего времени!»

Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон `Пляска смерти`
Laurell K. Hamilton `Danse Macabre`

АСТ и “Хранитель” выпустили в серии “Холод страха” роман Кейти Макалистер (Katie MacAlister, 1964 - ) “Секс и одинокий вампир” (“Sex and the Single Vampire”, 2004; перевод Д.М.Петерсонс (на той же странице - Патерсонс)).

Описание “Sex and the Single Vampire” из базы журнала “Locus”: «Любовная история про вампиров. Заклинательница Эллегра Телфорд ищет привидение, а находит красивого вампира».

“Секс и одинокий вампир” - продолжение ранее вышедшего в этой же серии романа “Секс, ложь и вампиры” (“Sex, Lies and Vampires”, 2005).

Как я уже писал в прошлый раз, Макалистер является автором нескольких “паранормальных романтических книг” (если хотите, “мистико-юмористических лавбургеров”), часто объединяемых библиографами в цикл “Dark One”: “A Girl's Guide to Vampires” (2003), “Sex and the Single Vampire” (2004; награжден “RIO Award of Excellence”-2004 (“for Best paranormal”)), “Секс, ложь и вампиры” (“Sex, Lies and Vampires”, 2005), “Even Vampires Get the Blues” (2006) и “The Last of the Red-Hot Vampires” (2007).

Рекламные цитаты с задней обложки: «Потрясающая смесь вампирской комедии и иронического детектива!» (Милли Крисуэлл)

«Один из самых ярких смешных вампирских романов последних лет!» (“Booklist”)

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 23 июня 2007 года.

Отрывок из “Sex and the Single Vampire” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «Dark One n. [Origin Czech, also known as vampires.] A Moravian Dark One is doomed to spend his lifetime cruising the singles' scene in search of the one woman who can redeem his soul. You think dating is hard? Try it when you're nine hundred years old and you've used every pick-up line in the book. Forming a lasting relationship is even more difficult when the woman who makes your heart sing sees dead people and likes to play with demons.

Summoner n. [Origin English.] Someone who summons ghosts, poltergeists, and demon lords. Summoners tend to hang around cities like London that are filled with portals to Hell, haunted inns, and other locations dishy vampires might be found lurking. Most Summoners are female, which makes for difficulties when it comes to explaining to the man who haunts your dreams and fills your soul with love why your pet ghosts can be found hovering around even in the most romantic of circumstances».

Аннотация к российскому изданию: «Эллегра - неудачница.

Самая настоящая неудачница!

А как еще прикажете думать о себе американке, приехавшей в Англию на предмет освоения профессии охотницы за призраками, а вместо этого связавшейся с вампиром из древнего моравского клана?

Нет, “ночной охотник” красив, обаятелен и привлекателен.

Два “но”: во-первых, у него отвратительный характер и ужасное средневековое воспитание. А во-вторых - за ним охотится группа весьма неприятных чернокнижников, пребывающих под покровительством самого демона Асмодея.

И что прикажете делать Эллегре?

Только подставить любимому кровопийце свое хрупкое женское плечо!»

Кейти Макалистер
Кейти Макалистер `Секс и одинокий вампир`
Katie Macalister `Sex and the Single Vampire`

В фэнтезийной версии “Warhammer” “Азбука” выпустила книгу Джека Йовила (Jack Yeovil) “Женевьева: Серебряные ноготки” (перевод Наталии Игнатьевой).

Джек Йовил - псевдоним известного британского фантаста Ким Ньюмен (Kim (James) Newman, 1959 - ; также издавался как Ньюман), который тот использует для межавторских серий.

Ранее в этой серии уже была издана книга Йовила “Женевьева. Жажда крови”, в которую вошли два романа из цикла “Вампир Женевьева” (“The Vampire Genevieve”) - “Дракенфелс” (“Drachenfels”, 1989, 2001) и “Женевьева неумершая” (“Genevieve Undead”, 1993, 2002; на самом деле, это три связанные друг с другом повести).

В новый том “Женевьева: Серебряные ноготки” вошли оставшиеся части цикла:

“Тварь в бархатных одеждах” (роман 1991, 2002; см. отрывок на английском);

“Серебряные ноготки” (сборник “Silver Nails”, 2002; см. отрывок на английском):

“Красная жара” (новелла “Red Thirst”, 1990 в антологии “Warhammer: Red Thirst” (составитель Дэвид Прингл (David Pringle)));

“Нет золота в Серых горах” (новелетта “No Gold in the Grey Mountains”, 1989 в “Wolf Riders” (составитель Дэвид Прингл (David Pringle)));

“Обманутые армии” (новелла “The Ignorant Armies”, 1989 в “Ignorant Armies” (составитель Дэвид Прингл (David Pringle)));

“Боевой Ястреб”;

“Фактор Ибби Рыбника” (новелетта “The Ibby the Fish Factor”, 2002 - впервые в этом сборнике).

Аннотация к западному изданию “The Vampire Genevieve”: «Meet Genevieve Dieudonne. She's beautiful, powerful, resourceful and courageous... and over 400 years old. In the dark forests and cities of the Warhammer world she and her unlikely companions battle the forces of evil and insanity. However, the vampire blood running through Genevieve's veins means she must constantly fight the urge to surrender to the evil within her. Contains the four fabulous novels Drachenfels, Genevieve Undead, Beasts in Velvet and Silver Nails, at a great value price».

Аннотация к российскому изданию: «"Женевьева. Серебряные ноготки" - новая книга завоевавшего огромную популярность во всем мире сериала "Warhammer" о прекрасной, могущественной вампирше. На столицу Империи Альтдорф вновь опустился туман, и, значит, пощады не будет никому. Туман буквально поглотил город: сделал неразличимыми лица, перемешал сословия, предоставляя власть темным силам Хаоса. И они не заставили себя долго ждать... Череда кровавых преступлений потрясла столицу. В Альтдорфе появилась неуловимая Тварь, зверски убивающая женщин. Кто он, этот изощренный убийца в зеленом бархатном плаще, чьей крови он жаждет? И что за тайна движет им? Кровавая схватка Женевьевы и ее свиты с темными силами продолжается».

Ким Ньюман
Джек Йовил `Женевьева. Серебряные ноготки`
Cover illustration by Martin Hanford

Jack Yeovil `The Vampire Genevieve`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Эксмо” выпустило в серии “Стрела Времени” сборник Андрея Валентинова (Андрей Валентинович Шмалько, род. 1958) “Флегетон”.

Кроме романа “Флегетон” в книгу также вошел сборник стихов “Ловля ветра”. Оба они в 2001 году были напечатаны в серии “Нить времен” в сборнике “Флегетон”.

Аннотация: «Отряд подполковника Сорокина отбивает атаки большевиков в таврийской степи... Гражданская война близится к концу. Белогвардейцам уже не на что надеяться, но офицеры и юнкера сражаются до последнего. У них остается только Крым. Переворачивается последняя страница неизвестной, забытой войны. Мелитополь и Джанкой, Каховка и Перекоп, турецкое Галлиполи и развалины Трои - “Плещут волны Флегетона, своды Тартара дрожат...”. Россия, родная земля остается за огненной рекой.

Крымская тема не случайна в творчестве Андрея Валентинова - писателя, историка, археолога. Роман “Флегетон” - первая часть “Крымского цикла”, рассказывающая об истории полуострова в XX столетии. Герои романа воюют, размышляют, пытаются понять, разобраться в том, что случилось со страной и с ними самими. Ничего уже не вернуть - они перешли Флегетон».

Андрей Валентинов `Флегетон`
Художник Е.Гондик

“Эксмо” напечатало в персональной серии Юрия Никитина (Юрий Александрович Никитин, род. 1939) его новый роман “Я - сингуляр”, относящийся к циклу “Странные романы”.

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Этот роман... даже я при всем нахальстве не решаюсь сказать, к какому жанру принадлежит. Возможно, к совсем новому, пока еще не существующему. Нобелевскую премию за него, конечно же, получу, это и козе понятно, но этого, увы, мало. Хочу большего: чтобы слова и идеи, вложенные в этот роман, сработали, подействовали. Чтобы и вы стали сингулярами».

Ишь как пугает.

Юрий Никитин `Я - сингуляр`
Художник М.Петров

“Эксмо” переиздало в серии “Боевая магия” роман Романа Папсуева (Роман Валентинович Папсуев, род. 1974) “Верлойн” (2004).

В 2004 году он издавался в эксмовской серии “Абсолютная магия”.

Роман Папсуев также может быть знаком нашим читателям по книге “Правитель мертв” (2001, испр. 2006) и ее продолжению “Цейтнот” (2007).

Папсуев, кроме того, известен у нас (и на Западе) как художник, его иллюстрации, в том числе, украшают обложки книг Веры Камши (Вера Викторовна Камша, род. 1962), Ника Перумова (Николай Даниилович Перумов, род. 1963). Также многим могут быть знакомы плакаты Папсуева, нарисованные по мотивам книг Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)). А на западе он известен по иллюстрациям к книгам Джорджа Мартина (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ).

Аннотация: «Вернувшись из дальних земель, молодой барон Верлойн узнает, что его возлюбленная Беллар похищена черными рыцарями короля Нуброгера, Повелителя Тьмы, армии которого угрожают мирным соседним королевствам. Верлойн и его друзья-Странники, опытные бойцы, отправляются в сердце королевства Тьмы, чтобы спасти Беллар и помешать захватническим планам черного короля».

Роман Папсуев `Верлойн`
Неуказанный художник - Роман Папсуев

“Эксмо” переиздало в серии “Русский фантастический боевик” роман Алекса Орлова (псевдоним Вадима Дарищева, 1964 - ) “Атака теней” (1999).

Впервые он был напечатан в 1999 году в альфакнижной серии “Фантастический боевик”.

Это продолжение романа “Тени войны” (1998), начавшего одноименный сериал, в который в настоящее время также входят “Дорога в Амбейр” (1999), “Взгляд из ночи” (1999), “Основной рубеж” (1999), “Двойник императора” (2000), “Застывший огонь” (2000), “Особый курьер” (2000), “Охотники за головами” (2000), “Наемник” (2000), “Бросок Саламандры” (2000), “Грабители” (2001), “Судья Шерман” (2001), “Представитель” (2001), “Ловушка для змей” (2001), 4 романа из тетралогии “Солдат чужой войны” - “Конвой” (2002) , “Схватка без правил” (2002), “Возвращение не предусмотрено” (2002) и “Ультиматум” (2002), а также роман “Секретный удар” (2003).

Аннотация: «Отставной легионер из спецотряда “Корсар” ушел на покой, занявшись грузовыми перевозками на собственном судне. Однако злодеи вовлекают его в аферу, представив отъявленным преступником. Теперь за ним охотятся полиция и чудовища из параллельного измерения. Ветерану предстоит выдержать проверку на прочность и вышвырнуть “чужих” обратно в их мир. Помочь ему в этом может его матрос Гакет, законспирированный агент спецслужб».

Алекс Орлов `Атака теней`

АСТ и “Хранитель” издали в серии “Заклятые миры” сборник Виктора Ночкина (псевдоним Виктора Исьемини) “Оракул”.

В книгу вошли:

“Путь к небу”;

“Звезда героя”;

“Консервы”;

“Оракул”;

“Лаура” (приквел к роману “Меняла” (2004)).

Ночкин может быть знаком нашим читателям по тетралогии “Король-демон Ингви”, изданной АСТ в серии “Заклятые миры”, состоящей из романов “Король-демон” (2003), “Все сказки мира” (2005), “Под знаменем Воробья” (2006) и “За горизонтом” (2006). Точнее, автор считает эти четыре произведения частями одного романа. Недавно в этой же серии вышло прямое продолжение тетралогии - роман “Львы и Драконы” (2007).

Также в мире цикла происходит действие романов “Меняла” (2004), “Тварь из Бездны” (2006) и их непрямого продолжения “Красотки и оборотни” (2006), написанного в соавторстве с Бэллой Крейниной.

Единственное произведение “Оракуле”, имеющиее отношение к этому циклу - “Лаура”, все остальные - внецикловые.

Аннотация: «Новые приключения несостоявшегося короля-демона, лихого капитана наемников и, по совместительству, бывшего инженера из нашего мира Ингви-Иволгина...

Хитросплетения любовных и политических интриг в столице Империи...

Меч и магия, гомерический юмор и увлекательные детективные сюжеты...

Новые повести Виктора Ночкина — автора популярного цикла “Король-демон”, “Все сказки мира” и “Под знаменем Воробья”!»

Виктор Ночкин `Оракул`
Художник А.Баландин

В этой же серии АСТ и “Хранитель” напечатали роман Натальи Колесовой “Карты судьбы”.

В 2006 году у Колесовой в журнале “Порог” №3 также были напечатаны “Карты судьбы”. Вероятно, это был фрагмент романа?

Также рассказы Натальи печатались в журнале “Реальность фантастики” и публиковались на диске-приложении к журналу “Мир фантастики”.

Цитата из журнала “Мир фантастики” №11, 2007: «Наталья Колесова закончила отделение журналистики филологического факультета Кемеровского университета. Член новокузнецкого КЛФ “Контакт”. Старый, “закаленный в боях” ролевик. Поет и играет на гитаре. Рисует. По итогам семинара Ника Перумова, проходившего в рамках фантастической конференции “Роскон 2007”, роман Колесовой “Прогулки по крышам” был рекомендован для публикации - так что у читателей есть радежда продолжить знакомство с ее творчеством».

Аннотация: «Колдовской расклад карт, в котором за каждой из карт стоит своя история...

История ставшей великой воительницей девушки-оборотня по прозвищу Голубая пантера — и дочери Морского Царя, выросшей среди людей, но сохранившей связь с Народом Драконов...

История поисков и обретения сокровищ таинственного затонувшего города — и лихого отряда наемников, командир которого владел древним, загадочным искусством...

История страшной Усыпальницы Истинных Королей, древнего клана жриц-хранительниц — и девочки-бастарда, дерзнувшей сразиться с обитавшим в Усыпальнице Злом...

Но каждая из историй-карт, как и положено по закону магии, — лишь часть единого Расклада...»

Наталья Колесова `Карты судьбы`
Художник М.Н.Калинкин

В альфакнижной серии омнибусов вышел сборник Николая Басова (Николай Владленович Басов, род. 1954) “Лотар-миротворец”.

В книгу вошли переиздания трех романов из цикла “Хроники Лотара Желтоголового” - “Охотник на демонов”, “Лотар-миротворец” и “Устранитель Зла”.

Завершает книгу статья “Кирилла Савельева” “Новое дыхание старой традиции. Сага о Лотаре”.

Аннотация: «История Лотара Желтоголового, Устранителя Зла, начинается в богом забытом пустынном оазисе Беклем, название которого ему предстоит помнить всю жизнь. Именно там он чуть не погиб, впервые столкнувшись с черным колдовством, в которое раньше не очень-то и верил. Именно там он стал драконьим оборотнем, что позволило ему сделаться воином, наверное, лучшим из тех, кто когда-либо брал в руки меч. Именно там он понял, что теперь будет делать и зачем будет жить. Не творя месть, но осуществляя возмездие, не утверждая свою власть, но ведя за собой, не затевая брани, но всегда защищая мир…»

Николай Басов `Лотар-миротворец`
Художник В.Федоров

В другой альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился новый роман Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) “Арвендейл. Император людей”.

Это третья часть цикла “Арвендейл”, начатого книгами “Арвендейл” (2004) и “Герцог Арвендейл” (2005).

Аннотация: «На только что освобожденный Арвендейл надвигается огромная орда орков. Император убит. Столица Империи — блистательный Эл-Северин захвачен. А над Империей нависла тень темного бога Ыхлага. Кто возглавит людей в противостоянии с орками? Кто посмеет бросить вызов Ыхлагу? Кто станет новым императором? Вы думаете, на эти вопросы есть только один ответ? Вы ошибаетесь...»

Роман Злотников `Арвендейл. Император людей`
Художник И.Воронин

В этой же серии “Фантастический боевик” вышел новый роман Сергея Мусанифа (Сергей Сергеевич Мусаниф) “Имперский гамбит”.

Это продолжение книг “Имперские танцы” (2007) и “Имперские войны” (2007).

Отрывок из нового романа можно прочитать на сайте издательства.

Аннотация: «Вторжение таргов продолжается. Человеческая Империя и примкнувшие к ней независимые миры терпят одно поражение за другим, а на Земле, в самом сердце Империи, набирает обороты религиозная истерия. Выиграть эту войну могут только два человека, но император Морган мертв, а барон Клозе угодил в опалу, был разжалован и сослан вести боевые действия на одном из самых безнадежных направлений. Однако надежда все-таки осталась. Для достижения победы Клозе нужна всего малость — снова забраться на вершину командной цепочки, выяснить, кто же на самом деле является главным врагом человечества, и принести в жертву саму Империю.

В общем, Клозе готов разыграть имперский гамбит».

Напомню, что ранее у Мусанифа в юмористической серии этого же издательства вышли книги “Понты и волшебство” (2005), “Древнее китайское проклятие” (2005), “Подземная Канцелярия” (2005), “О людях и бегемотах” (2006) и “Во имя рейтинга” (2006), а также “Первое правило стрелка” (2007) и “Второе правило стрелка” (2007), “Прикончить чародея” (2007) и “Возвращение чародея” (2007). Кроме того, в серии “Фантастический боевик” того же издательства у него вышли романы “Гвардия” (2006) и “Хроника Третьего Кризиса” (2006). Также в серии “Магия фэнтези” у Мусанифа вышел роман “Темная сторона медали” (2006).

Сергей Мусаниф `Имперский гамбит`
Художник А.Клепаков

В другой серии “Армады - Альфа-книги” “Магия фэнтези” появился новый роман Вероники Ивановой (Вероника Евгеньевна Иванова, род. 1974) “Раскрыть ладони”.

Книга продолжает цикл “Третья сторона зеркала”, начатый романами “И маятник качнулся...” (2005), “На полпути к себе” (2005), “Вернуться и вернуть” (2005), “Право учить. Повторение пройденного” (2006), “Свобода уйти, свобода остаться” (2006) и “Право учить. Работа над ошибками” (2007).

С текстом “Раскрыть ладони” можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Бывает, мир рушится. Сначала морщины разрушений тонки, как волоски, и почти незаметны, но стоит успокоиться и увериться, что жизнь идет прежним чередом, трещинки становятся ущельями, и времени остается всего лишь на одно действие. Но какое? Стиснуть все, что осталось от мира, в кулаке? Устав от агонии, ударить посильнее? Продлить мучения или прекратить — обычный выбор. Но еще можно подставить ладонь. Поймать один из осколков и удержать, подарив новую жизнь и ему, и себе. Просто? Да. Только тому, кто норовит все время сжимать кулаки, никогда не научиться держать мир на раскрытой ладони.»

Вероника Иванова также может быть знакома нашим читателям по образующим цикл романы “Берег Хаоса” (2006) и “Паутина долга” (2006), изданным в серии “Боевая фантастика” издательства “Лениздат”.

Вероника Иванова `Раскрыть ладони`
Художник О.Бабкин

В альфакнижной серии юмористической фантастики вышел дебютный роман Ольги Санечкиной (псевдоним, настоящее имя - Вера Андреевна Малахова, род. 973) “Почему нет в жизни счастья”.

Надпись на облоке: «Добро пожаловать в Эфир, мир неограниченных возможностей!»

“Почему нет в жизни счастья” - начало цикла.

С текстом романа можно ознакомиться на странице автора в жрунале “Самиздат”.

Аннотация: «Эфир — это не среда распространения волн и не органическое соединение. Эфир — это мир, полный мифических существ. Это сказка, живущая рядом с нами. Только помни прописную истину: в сказке чем дальше, тем страшнее. А потому будь готов спасти прекрасную царевну, сразиться с демоном, побороться с безумным кроликом и даже сойтись в битве с князем Преисподней. Что, мрачновато? Ну, может, тебя больше прельстит знакомство с прекрасным царевичем? Или хочешь побывать на чудо-острове и взглянуть на белку в хрустальном домике? А еще отведать изысканные блюда, приготовленные Марьей-искусницей и подружиться с амуром?

Добро пожаловать в Эфир, мир неограниченных возможностей!»

Ольга Санечкина `Почему нет в жизни счастья`
Художник Л.Клепакова

“Лениздат” пополнил серию “Боевая фантастика” новым романом Андрея Мартьянова (род. 1973) “След Фафнира”.

Согласно информации, напечатанной в книге, у этого романа запланировано продолжение, которое называется “Мировой кризис”.

Текст с задней обложки: «Мартьянов Андрей

Родился в Ленинграде в 1973 поду. Образование медицинское, работал в системе “Скорой помощи” и в МЧС. Активно занимается литературой с 1996 года, дебютный роман “Звезда Запада” (премия “Большой Зилант-1997” за лучший роман года в жанре fantasy). В 90-е годы А. Мартьянов издавался под несколькими иностранными псевдонимами. Известен историко-фантастическим циклом “Вестники Времен”, циклом в жанре science-fiction “Войти в Бездну” в четырех книгах. Опубликованы романы “Танец с хаосом”, “След Фафнира”, “Иная тень”, “Белая акула” и пр.»

Мартьянов может быть также знаком нашим читателям по несколько раз печатавшемуся “толкинистскому” роману “Звезда Запада” (1997), а также выходящему циклу “Вестники времен”, состоящему из романов “Вестники времен: Знамя над Тауэром”, “Дороги старушки Европы”, “Рождение апокрифа”, “Законы заблуждений” и “Большая охота”. Кроме того, в “лениздатовской” “Боевой фантастике” издавался цикл “Войти в бездну”, состоящий из романов “Войти в бездну” (2005, впервые был издан в составе сборника “Кредо”), “Конкистадоры Гермеса” (2005), “Стоя на краю” (2006) и “Бич Божий” (2006), а также приквела к ним “Иная тень” (2007; переработан из романа “Чужие: Операции "Рюген"” (1999)).

Аннотация: «Бурное начало XX века — эпоха пара и электричества, аэропланов, огромных трансокеанских лайнеров и автомобилей. Просвещенный человек и подумать не может о том, что в 1912 году существовало то, что называется волшебством, что древние проклятия способны ожить и пасть тяжким бременем на все человечество, а легендарные драконы вновь встанут на путь разрушения.

Весна 1912 года, побережье Рейна, пасмурный дождливый вечер. Незадачливая компания кладоискателей-дилетантов бурно радуется своему успеху: найден знаменитый Клад Ни-белунгов, утерянный больше тысячи лет назад. Но дракон Фафнир, хранитель клада, зорко следит за тем, чтобы его сокровища не достались людям...».

Андрей Мартьянов `След Фафнира`
Художник В.Гурков

Еще одна новинка от “Лениздата” - роман Александра Рау (Александр Сергеевич Рау, род. 1987) “Меч, Палач, Дракон”.

Надпись с задней обложки: «Что остановит дракона, взращенного на предательстве? Только честь, верность и любовь».

Это продолжение дебютного романа Рау “Ястреб на перчатке” (2006), вышедшего в 2006 году в альфакнижной серии “Магия фэнтези”.

В 2005 году в антологии “Миры Ника Перумова. Мельин и другие места” (2005) был напечатан рассказ Рау “Рождение империи”.

Отрывок из нового романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Он мог не допустить междоусобной войны — но все государства на свете ничто перед желанием возлюбленной. Он мог стать Драконом и покорить половину мира — но стал Палачом во имя той единственной, без которой ему не нужен был мир. Он любил принцессу и сделал ее королевой, положив свою судьбу ей под ноги, словно мост, — но королевы не знают любви. Бледный Гийом, Играющий Со Смертью, наёмный боевой маг, не знающий равных, мудрец и убийца, он мог все, кроме одного: поступиться своей гордостью».

Александр Рау `Меч, Палач, Дракон`
Художник В.Гурков

“Эксмо” издало девятую повесть неугомонного Дмитрия Емеца (Дмитрий Александрович Емец, род. 1974) из сериала “Мефодий Буслаев” - “Светлые крылья для темного стража”.

Ранее в сериале “Мефодий Буслаев” вышли книги Емеца “Маг полуночи” (2004), “Свиток желаний” (2005), “Третий всадник мрака” (2005) и “Билет на Лысую Гору” (2006) и “Месть валькирий” (2006), “Тайная магия Депресняка” (2006), “Лед и пламя Тартара” (2007) и “Первый эйдос” (2007).

В книге указано название следующей части сериала - “Лестница в Эдем”.

На задней обложки книги помещена реклама следующего творения Емеца - “Таня Гроттер и болтливый сфинкс”.

Аннотация: «Незадолго до гибели повелитель мрака Кводнон написал на пергаменте имя преемника и запечатал его своей печатью. А когда после смерти Кводнона стали искать это завещание, оказалось, что оно исчезло. Волею судьбы, ибо ничего в духовном мире случайного нет, этот пергамент, а вместе с ним и эйдос Улиты, попал в руки Мефодия и Дафны. Эйдос Улиты уникален - он единственный сочетает в себе свет и тьму. Пергамент и эйдос ищет бывший приближенный Кводнона Спуриус. Он мечтает занять место Лигула и стать повелителем Мрака. Страшно представить, что произойдет, если Спуриус, разобравшись в тайне эйдоса Улиты, сумеет вселить мрак во все приходящие в мир эйдосы. Душа человека тогда станет творением не только Света, но и Мрака...»

Дмитрий Емец `Мефодий Буслаев. Светлые крылья для темного стража`
Художник И.Варавин

“Северо-Запад Пресс” и все то же запретное к упоминанию издательство, название которого начинается на “А”, выпустили омнибус Александра Прозорова (Александр Дмитриевич Прозоров, род. 1962) “Дикое поле”

В книгу вошли романы из межавторского сериала “Боярская сотня”:

“Дикое поле” (2003)

“Люди меча” (2003);

“Слово шамана” (2003);

“Гром победы”.

Последний, кажется, еще до этого не издавался.

Аннотация: «Они всего лишь хотели сыграть в ролевую игру. Воссоздать великую битву далекого прошлого. Но - что-то случилось. Прошлое само настигло их и стало реальностью. Вихри времени забросили людей нашего столетия в кровавую эпоху царя Ивана Грозного. В страшные времена опричнины и бесконечных войн с Ливонским орденом. Здесь надо уметь сражаться. Здесь надо учиться выживать...»

Александр Прозоров `Дикое поле`
Художники не указаны

Те же издательства, тот же сериал (судя по аннотации), тот же автор. Зато роман новый - “Ристалище”. Т.е. вроде бы новый, но в “копирайтах” стоит 1999 год.

В довершение путаницы сообщу, что Прозоров некогда публиковался под псевдонимом Нат Прикли. И тогда у него уже выходил роман “Ристалище”, но в несколько другом межавторском проекте - “Мир пауков Колина Уилсона”.

В общем, кому надо - разбирайтесь сами.

Аннотация та самая, ага: «Они всего лишь хотели сыграть в ролевую игру. Воссоздать великую битву далекого прошлого. Но - что-то случилось. Прошлое само настигло их и стало реальностью. Вихри времени забросили людей нашего столетия в кровавую эпоху царя Ивана Грозного. В страшные времена опричнины и бесконечных войн с Ливонским орденом. Здесь надо уметь сражаться. Здесь надо учиться выживать...»

Александр Прозоров `Ристалище`

“Северо-Запад Пресс” и все то же злое издательство, которое представитель СЗП просил не упоминать (скажу лишь, что в его названии три буквы) продолжают разработку святой для него темы о бесконечных приключениях киммерийского варвара. На сей раз вышел сборник “Конан и круг времен” (составитель Андрей Мартьянов (род. 1973)).

Вот содержание книги:

Дуглас Брайан “Глаз Кали” (повесть);

“Терри Донован”, “Мартин Шерр” “Круг Времен” (повесть);

Керк Монро

“Хайбория: история оружия”.

“Ручное холодное оружие: словарь терминов”.

Аннотация: «Конан-киммернец скитается по свету n поисках приключений. Он охотится на загадочных чудовищ, воюет с колдунами и некромантами от Вендии до Кхитая и восстанавлнвает справедливость по всей Хайбории, спасая невиновных и карая Зло».

Сборник `Конан и круг времен`

В продаже появился свежий ноябрьский номер журнала “Мир фантастики”.

В этот выпуск вошли:

- статья о прилагаемом на DVD фильме “Миф” (“The Myth”, 2006; режиссер Стэнли Тонг);

- “Литературные новости” от Бориса Невского и Анатолия Гусева;

- интервью с Дэвидом Брином ((Glen) David Brin, 1950 - ) “Стремление к переменам” (с писателем беседовал Дмитрий Злотницкий);

- рецензии на книги различной свежести в разделе “Книги номера” (с зачастую вызывающими недоумение чрезвычайно щедрыми оценками) [Поскольку цитаты из рецензий никому особо не интересны, а у меня на их набор уходит уйма времени, решил все-таки от них отказаться. Разве что рецензент какой-нибудь сверх-“шадевр” выдаст];:

Николая Пегасова (род. 1977) на

- роман Юрия Бурносова (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) “Чудовищ нет” (2007) [Оценка “МФ” - 9 баллов. “Выбор редакции”];

- роман Сергея Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Чистовик” (2007) [Оценка “МФ” - 8 баллов. “Выбор редакции”];

Игоря Черного на

- романы Юрия Гаврюченкова из цикла “Кладоискатель” - “Кладоискатель и сокровище ас-Сабаха” (2006), “Кладоискатель и доспехи нацистов” (2006) и “Кладоискатель и золото шаманов” (2007) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

- роман Владимира Скачкова (Владимир Михайлович Скачков, род. 1967) “Драконы не умирают!” (2007; рабочее название “Аномальные дети и события”) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

Бориса Невского на

- роман Грега Киза (J. Gregory Keyes, 1963 - ; также издавался у нас как Грегори Киз) “Мертвый принц” (“The Charnel Prince”, 2004; номинировался на “Locus”-2005 (13 место в категории “fantasy novel”)) [Оценка “МФ” - 9 баллов];

- роман Саймона Брауна (Simon Brown, 1956 - ) “Рождение империи” (“Born of Empire”, переименован в “Empire's Daughter”, 2004 в Австралии, 2005 в США) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Роберта Джордана (Robert Jordan, настоящее имя - James Oliver Rigney, Jr., 1948 - 2007) “Око мира” (“Eye of the World”, 1990; номинировался на “Locus”-1991 (6 место)) [Оценка “МФ” - 9 баллов];

Александры Федотовой на

- сборник Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) “Путь князя. Атака на будущее” (2007) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

Марии Великановой на

- роман Сергея Щепетова “Люди Быка” (2007) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

- роман Людмилы Астаховой (Людмила Викторовна Астахова, род. 1970) “Наемник Зимы” (2007) [Оценка “МФ” - 5 баллов];

Сергея Неграша (Сергей Вячеславович Неграш, род. 1985) на

- сборник Анжелины Мелкумовой “Тайна графа Эдельмута” [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Александра Натарова на

- роман Брайана Герберта (Brian (Patrick) Herbert, 1947 - ; сын создателя “Дюны”) и Кевина Дж. Андерсона (Kevin J(ames) Anderson, 1962 - ) “Дюна: Крестовый поход машин” (“Dune. The Machine Crusade”, 2003) [Оценка “МФ” - 5 баллов];

Елены Петуховой и Анастасии Кары на

- сборник Виктора Бурцева (псевдоним Юрия Бурносова (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) и Виктор Косенков (род. 1974)) и Андрея Чернецова “Зов времен. Том 2” (2007) [Интересно, авторы рецензии намеренно решили скрыть тот факт, что издательство “Крылов” сказало неправду, и, несмотря на надпись на обложке, романов Бурцева в книге нет? А вошедшие в сборник “Песнь Кецаля” (2003), “Врата Дракона” (2004) и “Уакерос” (2004) Чернецов написал вместе с Валентином Лежендой. Оценка “МФ” - 7 баллов];

Василия Владимирского (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) на

- сборник “Два крыла. Русская фэнтези. 2007” (2007) [Оценка “МФ” - 5 баллов];

- антологию альтернативно-исторических произведений “Чайки над Кремлем” (2007; составитель Владислав Гончаров (Владислав Львович Гончаров, род. 1970)) [Оценка “МФ” - отсутствует];

- сборник Петра Бормора “Игры демиургов” [Оценка “МФ” - 8 баллов];

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на

- роман Меира Шалева (Meir Shalev) “Как несколько дней” (“As a Few Days”) [Оценка “МФ” - 9 баллов];

- сборник Марины Дяченко (Мария Юрьевна Дяченко (Ширшова-Дяченко), род. 1966) и Сергея Дяченко (Сергей Сергеевич Дяченко, род. 1945) “Год черной лошади” [Оценка “МФ” - 9 баллов];

Аллы Гореликовой (род. 1968) на

- роман Натальи Колесовой “Карты судьбы” (2007) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

- роман Юлии Набоковой (Юлия Валерьевна Набокова, род. 1981) “Осторожно: добрая фея!” (2007) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

Валерии Кондрашовой на

- роман Александра Борянского “Три стороны моря” (2007) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

Анастасии Кары на

- роман Светланы Фортунской “Повесть о Ладе, или Зачарованная княжна” (2007) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Ксении Аташевой на

- 1-й том манги И Хань (Yi Huan) “Священная мелодия” (“Divine Melody”) [Оценка “МФ” - 8 баллов];

- 1-й том манги Ким Ён Джу (Yeon-Joo Kim) “Юная королева Джун” (“June the Little Queen”) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Петра Тюленева на

- 12-й том манги Румико Такахаси (Rumiko Takahashi) “Ранма 1/2” (“Ranma 1/2”) [Оценка “МФ” - 7 баллов];

- комикс Альфредо Кастелли (Alfredo Castelli) “Люди в черном” (“Glu uomini in hero”) [Оценка “МФ” - 6 баллов];

Ольги Обручевой на

- не выходивший на русском языке роман Чайна Мьевилля (China (Tom) Mieville, точнее Miéville, 1972 - ) “Не Лан Дон” (“Un Lun Dun”) [Оценка “МФ” - 9 баллов];

- в подразделе “Научно-популярная литература” рецензии:

Антона Кадмана на книги Игоря Можейко (Игорь Всеволодович Можейко, 1934 - 2003; также использовал псевдоним Кир Булычев) “7 из 37 чудес. От Эллады до Китая”, Сьюзан Эйзенхауэр (Susan Eisenhower) “Партнеры в космосе” (“Rartners in Space”), Бориса Егорова “Российские утопии. Исторический путеводитель”, Питера Джеймса (Peter James) и Ника Торпа (Nick Thorpe) “Тайны древних цивилизаций” (“Ancient Mysteries”);

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на книги Мицуо Курэ (Mitsuo Kure) “Самураи. Иллюстрированная история” (“Samurai. An Illustrated History”), Леонида Юзефовича “Путь посла”, энциклопедический справочник “Фантасты современной украины”;

- рецензии Дмитрия Злотницкого, Михаила Попова и Александра Киселева на аудио-книги и музыкальные диски в разделе “Диски номера”;

- раздел “Новинки издательств” (обложки и аннотации следует искать на прилагающемся к номеру диске);

- статья Бориса Невского “Американский миф. Стивен Кинг”;

- статья Николая Пегасова (род. 1977) и Петра Тюленева “Конвент восходящего солнца. Worldcon в Иокогаме” (о 65-м всемирном конвенте научной фантастики, проходившем в Японии в с 30 августа по 3 сентября 2007);

- заметка Романа Бобкова “Мой вагон пустой!..” (о фестивале фантастики “Звездный мост 2007”, проходившем в Харькове 13-16 сентября 2007);

- заметка Григория Спицына “Двойной юдилей. ММКВЯ” (о Московской международной книжной выставке-ярмарке, проходившей в Москве 5-10 сентября 2007);

- статья Бориса Невского “Разговор по душам. “Мягкая” научная фантастика”;

- в рубрике “На злобу дня” статья Александра Ройфе “У нас это невозможно? Плагиат в фантастике”;

- в рубрике “Трибуна” - статья Александра Громова (Александр Николаевич Громов, род. 1959) “Без шпицрутенов. Открытый ответ на открытое письмо Андрея Белянина мне, удивленному” (ответ на открытое письмо Андрея Белянина (Андрей Олегович Белянин, род. 1967) “Неуловимый Гарри. Открытое письмо к Александру Громову” из июльского номера “Мира фантастики”; первоначально текст появился в живом журнале Громова);

- рубрика “Что почитать” (21 книга, выбранная по результатам голосования читателей на сайте журнала в сентябре 2007);

- рецензии на нефантастические книги (так обещано) в разделе “Другие книги”:

Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на книги Сандры Лессманн (Sandra Lessmann) “Королевский судья” (“Die Ricther des Konigs”), Алессандро Баррико (Alessandro Barricco) “Такая история” (“Questa Storia”);

Дмитрия Злотницкого на книгу Бернарда Корнуэлла (Bernard Cornwell) “Тигр стрелка Шарпа” (“Sharpe's Tiger”);

Петра Тюленева на книгу Евгения Гришковца “Следы на мне”;

- “Новости киноиндустрии” от Бориса Невского;

- новости со съемочных площадок от Григория Спицына, Ильи Сергеева и Софии Бокитько;

- кинорецензии в разделе “После финальных титров”:

Олега Гаврилина на “Дьявол и Дэниэл Уэбстер” (“Shortcut to Happiness”, 2007; режиссер Алек Болдуин) [Оценка МФ - 6 баллов];

Михаила Попова на “Обитель зла 3” (“Resident Evil: Extinction”, 2007; режиссер Пол В.С. Андерсон) [Оценка МФ - 7 баллов] и “Монти Пайтон и Священный Грааль” (“Monty Python and the Holy Grail”, 1975; режиссер Терри Гиллиам) [Оценка МФ - 8 баллов];

- Новости аниме от Ксении Аташевой;

- статья Ксении Аташевой “Меч судьбы” (про аниме-сериал “X (Икс)” (“X”, 2001-2002; режиссер Есиаки Кавадзири));

- рубрика “Новинки цифрового видео” (ведущие Михаил Попов и Ксения Аташева);

- рецензии Анастасии Муравьевой в рубрике “Другое кино” - на фильмы “Королевство” (“The Kingdom”), “Львы для ягнят” (“Lions for Lambs”), “Пила IV” (“Saw IV”), “Джон Рэмбо” (“John Rambo”);

- рубрика “Что посмотреть” (8 фильмов, отобранных по результатам голосования читателей на сайте журнала в сентябре 2007);

- рубрика “Новости вселенных” (ведущие Дмитрий Воронов, Дмитрий Злотницкий и Александр Натаров);

- интервью с Дрю Струзаном (1947 - ) “Я рисую иконы” (с художником беседовал Дмитрий Злотницкий);

- статья Дмитрия Злотницкого “Блондинка против нечисти. Мир истребительницы вампиров” (о мире телесериалов “Баффи - истребительница вампиров” и “Ангел”);

- статья Михаила Попова “Не тольо ценный мех... Гремлины”;

- рубрика “Фантастический информаторий” (ведущий Борис Невский);

- рубрика “Хронология фантастики” (ведущий Александр Чекулаев);

- статья Михаила Попова “Автостопом по фантастике. Что делать, если у вас открылись сверхспособности”;

- статья Михаила Попова “НЛО. Нацистские летающие объекты”;

- статья Михаила Попова и Ивана Соломатина “Острые ощущения. Современные ножи”;

- рубрика Игоря Края “Эволюция”;

- странная рубрика Алексея Гравицкого (род. 1978) “Кунсткамера”;

- рубрика Эльвиры Кошкиной “Будущее - сегодня”;

- статья Алексея Талана “Жизнь под копирку. Практическая сторона клонирования”;

- рубрика Алексея Талана “Из жизни роботов”;

- рубрика “Сети интернета” (ведущий Александр Федотов);

- в “Читальном зале”: рассказы Юрия Нестеренко “Дар” и Александра Лаптева “Непобедимый”;

На прилагаемом к журналу DVD-диске находятся:

- фильм “Миф” (“The Myth”, 2006; режиссер Стэнли Тонг);

- видео-интервью с Романом Папсуевым (Роман Валентинович Папсуев, род. 1974);

- в разделе “Проект “Творческая мастерская”: Литература”: произведения Федора Березина (Федор Дмитриевич Березин) - стихи “490-ый” и “Атака” и рассказ “Эвольвента”;

- произведения читателей журнала: “Запертая дверь моего чулана”, “Почему у белого медведя шкура желтого цвета”, “Темные ночи Георгия”, “Призрак дяди Коли”, “Волшебные сны Петухова”, “Сладкое варево тети Ляли” Альберта Зеличёнка; “Интервью”, “И никого не стало”, “Стихийный суд”, “Чужой против Хищника” Олега Пелипейченко; “Во льдах прошлого” Андрея Лыкова; “Виолончель с кнопкой” Натальи Головановой; “Каргомастер” и “Четыре шоколадки” Ирины Бохно; “Красота”, “Мертвый город”, “Цена жизни” Дмитрия Кленина; “Самая длинная сказка” Ольги Буберман;

- аннотации и сканы обложек новых книг, перечисленных в журнале в разделе “Новинки издательств”;

- архив “Мира фантастики” за ноябрь 2004 - 2007 г.г.;

- последний номер журнала “Легион” (№25) и база материалов этого журнала;

- каталог материалов, опубликованных в “Мире фантастики” в 2003—2006 г.г.

Более подробно с официальным содержанием номера можно ознакомиться здесь.

`Мир фантастики` №11, 2007

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости  Новости от 3 ноября 2007  Новости от 20 октября 2007
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 29.10.07

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези