|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 22.01.2005
“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Отцы-основатели” еще один сборник Грандмастера фантастики Клиффорда Саймака (Clifford D(onald) Simak, 1904 - 1988) - “Заповедник гоблинов”.
В книгу вошли известные романы писателя:
“Заповедник гоблинов” (“The Goblin Reservation”, 1968; номинировался на “Hugo”-1969; перевод И.Г.Гуровой);
“Паломничество в волшебство” (“Enchanted Pilgrimage”, 1975; перевод К.Королева);
“Братство талисмана” (“The Fellowship of the Talisman”, 1978; перевод К.Королева);
“В логове нечисти” (“Where the Evil Dwells”, 1982; перевод А.Иорданского).
В по составу эта книга полностью совпадает с вышедшем в 2003 году в серии “Шедевры фантастики” сборником “Волшебный квартет”.
Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... В романах - “Принцип оборотня” [The Werewolf Principle] (1967; рус. 1989; 1990) и “Заповедник гоблинов” [The Goblin Reservation] (1968; рус. 1971; 1972) тесно переплетаются сразу несколько уровней контакта - с космическим сверхразумом, с инопланетянами - доброжелательными и коварными, а также с “собственными” мифологическими созданиями, искусственно созданными с помощью генной инженерии. В целом во всех указанных романах проблемы контакта так или иначе, но разрешаются...
В последние два десятилетия романы Саймака продолжали выходить с высокой интенсивностью, делающей честь писателю-ветерану, однако их лит. качество заметно снизилось; следование излюбленным темам все чаще приводило к самоповторам (что не помешало писателю получить в 1976 г. почетный титул “Великого мастера”, присуждаемый Ассоциацией американских писателей-фантастов)... Роман “Где бродит зло” [Where the Evil Dwells] (1982; рус.199. - “Там, где обитает зло”) - альтернативная история, в которой двухтысячелетняя Римская империя соседствует с “Пустынными Землями”, где действует магия, что быстро сводит НФ роман до рутинной фэнтези.
Другие сочинения: ... “Зачарованное паломничество” [Enchanted Pilgrimage] (1975; рус.1992 - “Волшебное путешествие”), ... “Братство талисмана” [The Fellowship of Talisman] (1978; рус. неполн.1991; доп.1992)...»
Из энциклопедии Клюта и Николса: «... “All Flesh is Grass” (1965), “Why Call them Back from Heaven?” (1967) и “The Werewolf Principle” (1967) вещи приятные, но во многом повторяющие друг друга. “The Goblin Reservation” (1968) на первый взгляд казался прорывом в новую область, но в действительности оказался старой доброй фентези в стиле “висконсинской долины” в новом причудливом обличии. Саймаку всегда приходилось бороться со своей склонностью к лирическим отступлениям - чертой, которая у авторов слишком часто сочетается с ностальгичностью - и к началу семидесятых многословность начала побеждать. Ее триумф можно объяснить тем, что все темы, действительно трогавшие Саймака, остались на сорок лет в прошлом, что мир безвозвратно отверг и оплевал буколические радости жизни, столь дорогие сердцу Саймака. Однако, это не оправдывает его сентиментальное петляние вокруг предмета. В поздних произведениях Саймака, “Destiny Doll” (1971), “Cemetery World” (сокращ. 1973; текст восстановлен в 1983), “Enchanted Pilgrimage” (1975), “Shakespeare's Planet” (1976), “Mastodonia” (1978; или “Catface” 1978 UK), “Special Deliverance” (1982), “Where the Evil Dwells” (1982) и последнем его романе “Highway of Eternity” (1986; или “Highway to Eternity” 1987 UK) видны лишь проблески его былого таланта, перемешанного с изрядной долей глупости. Были и исключения... Хотя как правило он, по-видимому, нуждался в относительной дисциплинированности нф, чтобы создавать свои лучшие произведения, “The Fellowship of the Talisman” (1978) - эффектное фэнтези.
»
Честно говоря, я с такими “принижающими” трактовками критиков не согласен. Поздние романы Саймака по-своему хороши, и главное, что меня всегда привлекало в его произведениях, большинство из них, хотя и с грустью и печалью, но все-таки очень добрые (или даже можно сказать “уютные”) и умные. А это, смею вас заверить, очень и очень немало. Что же касается “Заповедника гоблинов”, то это один из лучших романов Саймака.
Аннотация: «В причудливом мире рыцаря фантастики Клиффорда Саймака можно столкнуться с самыми невероятными обитателями: летающими драконами, великими магами, гоблинами, плезиозаврами и даже черными ящиками, спускающимися с неба на землю и устраивающими настоящую вахканалию. Фантазия Мастера беспредельна, но самое главное, что в его произведениях Добро всегда побеждает Зло.»
Сборник замечен в “Дирижабле” и “Доме книги”.
Напомню, что ранее в этой серии уже вышли следующие тома собрания сочинений Саймака - “Пересадочная станция”, “Почти как люди” и “Игрушка судьбы”. |
|
“Эксмо” и “Домино” продолжили издание малоформатного собрания сочинений Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) сборником “Золотые яблоки Солнца” (“The Golden Apples of the Sun”, 1953).
Вот состав книги:
“Ревун” (“The Fog Horn”, впервые опубликован 23 июня 1951 в “The Saturday Evening Post” под названием “The Beast from 20,000 Fathoms”; экранизирован);
“Пешеход” (“The Pedestrian”, 7 августа 1951 в “The Reporter”);
“Апрельское колдовство” (“The April Witch”, 4 (по другим данным 5) апреля 1952 в “The Saturday Evening Post”);
“Пустыня” (“The Wilderness”, впервые напечатан 6 апреля 1952 в “Today”; переработанная версия - в ноябре 1952 в “The Magazine of Fantasy and Science Fiction”);
“Фрукты с самого дна вазы” (“The Fruit at the Bottom of the Bowl”, впервые напечатан в ноябре 1948 в “Detective Book Magazine” под названием “Touch and Go”);
“Мальчик-невидимка” (“Invisible Boy”, в ноябре 1945 в “Mademoiselle”);
“Человек в воздухе” (“The Flying Machine”, впервые издан в 1953 в сборнике “The Golden Apples of the Sun”);
“Убийца” (“The Murderer”, впервые издан в 1953 в сборнике “The Golden Apples of the Sun”);
“Золотой змей, серебряный ветер” (“The Golden Kite, the Silver Wind”, зимой 1953 в “Epoch”);
“Я никогда вас не увижу” (“I See You Never”, 8 ноября 1947 в “New Yorker”);
“Вышивание” (“Embroidery”, в ноябре 1951 в “Marvel Science Fiction”);
“Большая игра между черными и белыми” (“The Big Black and White Game”, в августе 1945 в “The American Mercury”);
“И грянул гром” (“A Sound of Thunder”, 28 июня 1952 в “Collier's”; рассказ номинировался на “Locus”-1999 (разделил 8 место в категории “Locus All-Time Poll”; экранизирован);
“Огромный-огромный мир где-то там” (“The Great Wide World Over There”, впервые напечатан 15 августа 1952 в “Maclean’s” под названием “Cora and the Great Wide World Over There”);
“Электростанция” (“Powerhouse”, в марте 1948 в “Charm”);
“En la noche” (“En La Noche”, впервые напечатан в ноябре 1952 в “Cavalier” под названием “Torrid Sacrifice”);
“Солнце и тень” (“Sun and Shadow”, 17 марта 1953 в “The Reporter”);
“Луг” (“The Meadow”, по одним данным впервые напечатан в 1953 в сборнике “The Golden Apples of the Sun”, по другим первая публикация состоялась еще в 1947 году);
“Мусорщик” (“The Garbage Collector”, в октябре 1953 в “The Nation”);
“Большой пожар” (“The Great Fire”, в марте 1949 в “Seventeen”);
“Здравствуй и прощай” (“Hail and Farewell”, 29 марта 1953 в “Today”);
“Золотые яблоки Солнца” (“The Golden Apples of the Sun”, в ноябре 1953 в “Planet Stories”).
Аннотация к западному изданию сборника: «Ray Bradbury is a modern cultural treasure. His disarming simplicity of style underlies a towering body of work unmatched in metaphorical power by any other American storyteller. And here, presented in a new trade edition, are thirty-two of his most famous tales - prime examples of the poignant and mysterious poetry which Bradbury uniquely uncovers in the depths of the human soul, the otherwordly portraits of outrE fascination which spring from the canvas of one of the century's great men of imagination. From a lonely coastal lighthouse to a sixty-million-year-old safary, from the pouring rain of Venus to the ominous silence of a murder scene, Ray Bradbury is our sure-handed guide not only to surprising and outrageous manifestations of the future, but also to the wonders of the present that we could never have imagined on our own. Ray Bradbury is a modern cultural treasure. His disarming simplicity of style underlies a towering body of work unmatched in metaphorical power by any other American storyteller. And here, presented in a new trade edition, are thirty-two of his most famous tales - prime examples of the poignant and mysterious poetry which Bradbury uniquely uncovers in the depths of the human soul, the otherwordly portraits of outre fascination which spring from the canvas of one of the century's great men of imagination. From a lonely coastal lighthouse to a sixty-million-year-old safari, from the pouring rain of Venus to the ominous silence of a murder scene, Ray Bradbury is our sure-handed guide not only to surprising and outrageous manifestations of the future, but also to the wonders of the present that we could never have imagined on our own.»
Аннотация к российскому изданию: «Мечты у всех разные. Кто-то хочет снять самый великий фильм всех времен и народов. Кому-то шэ-зарез нужно подстрелить тираннозавра, пусть даже ценой гибели цивилизации. А кто-то жаждет откусить кусочек от золотого яблока Солнца, но при этом не обжечься. И так заманчиво отбросить суету повседневности и пуститься в путь за своей мечтой!
В книге содержатся рассказы, входящие в авторский сборник Рэя Брэдбери “Золотые яблоки Солнца”.»
Сборник замечен в “Доме книги”.
Напомню, что ранее в этой же серии вышли сборники Брэдбери “Лекарство от меланхолии”, “Механизмы радости” и “В мгновенье ока”. |
|
“Эксмо” издало в серии “Шедевры фантастики” сборник Гарри Гаррисона (Harry (Maxwell) Harrison, 1925 - ) “Неукротимая планета”.
Вот что вошло в книгу:
“Неукротимая планета” (роман “Deathworld”, впервые издан в январе-июне 1960 в журнале “Analog”; в сентябре 1960 вышло его книжное издание; номинировался на “Hugo”-1961; перевод Л.Жданова);
“Специалист по этике” (роман “Deathworld 2”, 1964 в США, в Британии издан под названием “The Ethical Engineer”; переработка повести “The Ethical Engineer”, опубликованной двумя частями в “Analog”; перевод В.Быстрова);
“Мир смерти” (роман “Deathworld 3”, впервые опубликован под названием “The Horse Barbarians” в феврале-апреле 1968 в “Analog”; первая книжная публикация - май 1968; в Британии издан в феврале 1969 под названием “The Horse Barbarian”; у нас издавался под названием “Конные варвары”; перевод А.Захаренкова);
“Линкор в нафталине” (рассказ “The Mothballed Spaceship”, посвящен памяти Кэмпбелла; впервые опубликован в 1973 в “Astounding: the John W. Campbell Memorial Anthology”, составленной Гаррисоном; перевод П.Киракозова);
“Планета проклятых” (роман “Planet of the Damned”; первая публикация - под названием “Sense of Obligation” - в сентябре-ноябре 1961 в “Analog”; первое книжное издание - в 1962; номинировался на “Hugo”-1962; перевод Н.Васильевой);
“Планета, с которой не возвращаются” (“Planet of No Return”, 1981; перевод П.Жукова).
Первые четыре произведения относятся к циклу “Мир смерти” (“Deathworld”). Как писал о нем Вл.Гаков в энциклопедии фантастики, «В целом серия представляет собой яркий образец интеллигентной приключенческой НФ, усиленной “проблемами” (в частности, экологии)».
“Deathworld” - первый опубликованный роман Гаррисона, который он начал писать еще в 1956 году в Мехико. Молодому автору очень сильно помог советами и поддержкой Джон Кэмпбелл (John W(ood) Campbell (,Jr.), 1910 - 1971), который потом опубликовал роман в своем журнале. Именно ему Гаррисон посвятил свой второй роман цикла: «Посвящается Джону В. Кэмбеллу, без помощи которого эта книга никогда не была бы написана, как и хороший процент современной научной фантастики». По обоим книгам была выпущена серия комиксов.
Из статьи Вл.Гакова “Гарри - герой фантастики” (в книге - Г.Гаррисон “Мир смерти”, М., Армада, 1996):
«...Впрочем, цикл о Крысе знаком российскому читателю относительно недавно, все изданные до сих пор переводы выпущены за последние пять лет. До этого “культовым” произведением для отечественного поклонника Гарри Гаррисона стала другая серия, популярная и на родине писателя, но у нас почему-то завоевавшая славу экстраординарную. Речь идет о трилогии под названием “Мир Смерти”, а точнее, о первом романе, на русский язык переведенном как “Неукротимая планета”.
Открывший январский номер кэмпбелловского журнала “Эстаундинг” за 1960 год, роман живописует приключения еще одного искателя приключений, Язона динАльта на далекой планете Пирр. Там ни на миг не прекращается жестокая и бескомпромиссная война между землянами-первопроходцами и местными формами жизни - растительной и животной. Ко всему прочему, последние способны телепатически улавливать настроения противника, поэтому, чем больше злобы, раздражения и ненависти выказывают или даже только ощущают внутри себя наши соплеменники по отношению к местной флоре и фауне, тем более сильная волна ответной ненависти обрушивается на доблестных “преобразователей природы”. Интересно, не от “пирровой” ли победы - название планеты?
Собственно, если не считать приключений - действительно головокружительных и ярко, “вкусно” расписанных, - единственно, чем мог поразить читателей автор, так это редким в ту пору осознанием главной экологической мудрости: сражаясь с окружающей природой, преодолевая ее и ломая, - ты проводишь все указанные действия прежде всего против себя. Только скажется это не сегодня и не завтра, а позже...
Два романа-продолжения - “Мир смерти-2” (1964) и “Мир смерти 3” (1968), известные также под названиями “Инженер по этике” (“Моралист”) и “Конные варвары”, соответственно, - укрепили славу Гаррисона как мастера остросюжетной приключенческой фантастики, рядом с которой слово “проблемная” - и даже “интеллигентная”! - не покажется натяжкой...»
“Планета проклятых” и “Планета, с которой не возвращаются” составляют дилогию “Brion Brandd”.
Аннотация к российскому сборнику: «В эту книгу вошли произведения из двух знаменитых циклов — “Мир Смерти” и “Планета Проклятых”. Их герои, ловкий галактический мошенник Язон динАльт и Брайон Брандт – легендарный чемпион в двадцатиборье, человек с уникальными способностями, вынуждены выполнять практически невыполнимые задачи на суровых планетах, патологически враждебных всему земному. Но, невзирая ни на какие препятствия, с оружием в руках доказывают они свое священное право на самое дорогое, что есть у человека, — жизнь.» |
На обложке использована иллюстрация “Хамнбатлеба”
|
“Эксмо” и “Домино” пополнили серию “Шедевры мистики” романом ужасов Дэна Симмонса (Dan Simmons, 1948 - ) “Темная игра смерти” (“Carrion Comfort”, 1989; награжден “Bram Stoker Award”-1990, “British Fantasy Award”-1990 (“August Derleth Award”) и “Locus”-1990; номинировался на “World Fantasy Award”-1990; перевод А.Кириченко).
Ранее роман издавался на русском языке под названием “Утеха падали”.
Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Среди других книг Симмонса выделяется “почти реалистический” роман об астронавте, сталкивающимся с личными проблемами на Земле, “Фазы тяготения” [Phases of Gravity] (1989); в романах “Комфортная мертвечина” [Carrion Comfort] (1983; доп. 1989; “Локус”-90) и “Энтропийная постель в полночь” [Entropy's Bed at Midnight] (1990; “Локус”-91) соединены элементы “твердой” (естественнонаучной) НФ и “романов ужасов”.»
Цитата из статьи Вл.Гакова “Дэн Симмонс: Портрет поэта в интерьере будущего” (была опубликована в журнале “Фантакрим-Мега”): «Впрочем, Симмонс писал и откровенно коммерческую - и в этом смысле лишенную какой бы то ни было многослойности - литературу. В его активе на сегодняшний день, к примеру, вполне канонический роман ужасов, название которого я бы перевел как “Комфортная мертвечина” (1989). Роман принес автору премии Брэма Стокера и журнала “Локус”, причем первая, названная именем автора знаменитого романа “Дракула”, получена Симмонсом безусловно заслуженно: его книга - одна из лучших в долгой шеренге современной “вампирной” литературы.»
Цитата из “Publisher's Weekly”: «Второй роман лауреата Всемирной премии фэнтези Симмонса (автора “Песни Кали”) - 636-страничная эпопея, основанная на смеси разнообразных жанров - ужасы, научная фантастика, политический триллер, голливудский роман-а-клеф [термин из французского языка, роман, в котором реальные персоны и события замаскированы под выдуманные]. В центре повествования - немногочисленные “вампиры ума”, способные подчинять других людей своей воле, читать их мысли, воспринимать ощущения через их органы чувств. Безмерно могущественные, эти вампиры используют других, зачастую самым кровавым способом, а нередко в легкомысленных “играх” (охота на человека, игра в шахматы кусками человеческих тел и так далее). Им противостоит Сол Ласки, психолог и оставшийся в живых узник концентрационного лагеря, посвятивший посвятил жизнь поиску нациста-вампира фон Брохерта; Натали Престон, чей отец ненамеренно, на свою беду, перешел дорогу пешке древних, сумасшедшей вампирше Мелани Фуллер, шериф Бобби Джо Джентри, втянутый в происходящие события при расследовании множества убийств, которыми был отмечен отъезд Мелани Фаллер из Чарлстона, и масса других персонажей, обычных людей и вампиров, чьи жизни сплетаются с жизнями главных героев. Хотя роман только выиграл бы, будучи урезан на треть, Симмонс создал, в целом, увлекательный триллер.»
Аннотация к российскому изданию: «Они входят в ваше сознание, и вы уже не принадлежите себе. Вы фигура в чужой шахматной партии, завершающейся смертельным исходом. Вы, как зомби, берете в руки винтовку и наводите оптический прицел на американского президента. Или стреляете из толпы в Джона Леннона. Внешне те, кто водит вашей рукой, такие же, как и вы, но это не люди, они не знают жалости и пощады, не отличают добра от зла. Чтобы их победить нужно переступить грань...
“Темная игра смерти” - жесткий триллер от Дэна Симмонса, автора знаменитой звездной саги о Шрайке.» |
|
В этой же серии АСТ и “Транзиткнига” выпустили сборник Роберта Маккаммона (Robert R(ick) McCammon, 1952 - ) “Участь Эшеров. Синий мир”.
Содержание:
“Участь Эшеров” (роман “Usher's Passing”, 1984; награжден “Alabama Library Association's Alabama Author Award”-1985; перевод Олега Колесникова);
“Синий мир” (сборник “Blue World and Other Stories”, 1989; номинировался на “World Fantasy Award”-1990, “Bram Stoker Award”-1989 и “Locus”-1990 (16 место); привожу содержание по старому изданию, нового пока не нашел):
“Синий мир” (роман “Blue World”, впервые в 1989 в этом сборнике; перевод С.Бавина);
“Осиное лето”
(рассказ “Yellowjacket Summer”, в октябре 1986 в “Twilight Zone”; перевод Е.Александровой);
“Грим” (рассказ “Makeup”, 1981 в антологии “Modern Masters of Horror” (составитель Фрэнк Коффи (Frank Coffey)); перевод Е.Александровой);
“Город гибели” (рассказ “Doom City”, 1987, в антологии “Doom City” (составитель Чарльз Грант (Charles L. Grant)); перевод Е.Александровой);
“Ночные пластуны”
(рассказ “Nightcrawlers”, 1984 в антологии “Masques #1” (составитель Дж. Н. Уильямсон (J. N. Williamson)); номинировался на “World Fantasy Award”-1985; перевод Е.Александровой);
“Булавка” (рассказ “Pin”, впервые в 1989 в этом сборнике; перевод Е.Александровой);
“Клетка желторотика” (рассказ “Yellachile's Cage”, 1987 в антологии “Southern Fantasy” (составители Рон (Ron) и Вэл Лэки Линдан (Val Lakey Lindahn)); перевод С.Бавина);
“Морожник”
(рассказ “I Scream Man”, зимой 1985 в “The Horror Show”; перевод С.Бавина);
“Он постучится в вашу дверь” (рассказ “He'll Come Knocking at Your Door”, 1986 в антологии “Halloween Horrors” (составитель Alan Ryan); перевод Е.Александровой);
“Чико”
(рассказ “Chico”, впервые в 1989 в этом сборнике; перевод Е.Александровой);
“Ночь призывает зеленого сокола” (рассказ “Night Calls the Green Falcon”, 1988 в антологии “Silver Scream” (составитель Дэвид Шоу (David J. Schow)); перевод С.Бавина);
“Красный дом” (рассказ “The Red House”, 1985 в антологии “Greystone Bay” (составитель Чарльз Грант (Charles L. Grant)); перевод С.Бавина);
“Что-то происходит” (рассказ “Something Passed By”, впервые в 1989 в этом сборнике; перевод С.Бавина).
Роман “Участь Эшеров” рассказывает о потомках семьи Эшеров из рассказа Эдгара Аллана По (Edgar Allan Poe, 1809 - 1849) “Падение дома Эшеров” (“The Fall of the House of Usher”).
Вот что по поводу своего романа пишет сам автор:
«Что случилось бы, если бы одна из самых могущественных семей в мире имела бы также одну из самых дурных репутаций в литературе?
Когда я был ребенком, одним из моих любимых рассказов был “Падение дома Эшеров” Эдгар Аллана По. Я видел, как Родерик бродил по мрачным залам родового особняка, как его сестра Мэделин поднялась из фамильного склепа, видел трещину, которая наконец расколола дом, и он рухнул и скрылся в бурных водах.
Но что, если бы история не закончилась на этом?
Что, если у Родерика и Меделин был брат, который пронес имя Эшеров в будущее? Что, если поколения Эшеров создали деловую империю, которая не только изменила американское общество, но и могла вообще уничтожить цивилизацию?
И что, если в наши дни потомок Эшеров осознает, что пять поколений его семьи скрывали тайну столь ужасную, что она когда-то довела Родерика Эшера до сумасшествия, столь ужасную, что теперь она грозит затянуть и его в темную пучину наследия Эшеров?
В “Участи Эшеров” каждое поколение рассказывает свою повесть, и их истории тянутся сквозь время, чтобы привести Рикса Эшера в населенное призраками сердце Эшерлэнда, где он должен взглянуть в лицо тому, кто он есть и что он такое.
Роман “Участь Эшеров” вырос из любви к жанру ужасов и к его мастеру, Эдгару Аллану По. Надеюсь, что вас также втянуло в сложную паутину событий, начало которой положил По.»
Аннотация к западному изданию “Usher's Passing”: «“You can't turn your back on the Usher heritage, no matter how hard you try...”
In Edgar Allan Poe's classic tale of the dark powers of madness and evil, Roderick Usher and his sister Madeline perished. But supposing there had been another brother to carry the hideous legacy into the future....
Walen Usher is slowly dying. Deformed, grotesque, reeking of decay, he summons his three children to the vast North Carolina estate wherein successive generations have concealed a secret so diabolic that it drove Roderick to insanity.
As Rix Usher waits to see who will inherit Usher Armaments, he begins to delve into the family archives, uncovering a horrifying history of madness, murder, and sudden death. At the same time, the insidious evil that for over a century has shaped the Ushers' destiny prepares to unleash its most devastating onslaught against an unsuspecting world.
In the haunted heart of Usherland - in the Devil's sanctuary - Rix Usher must face both who he is - and what he is....»
Аннотация к западному изданию “Blue World”: «From the battlefields of a Vietnam veteran's memory to an old-time movie hero's search for a serial killer, from Halloween in a special town--where the rules of trick-or-treat are written in blood--to a Texas road where a wrong turn leads to a nest of evil, horror master McCammon is at his terrifying best in this collection of stories.»
Аннотация к российскому сборнику: «Роберт Маккаммом.
“Живой классик” литературы “ужасов”.
СОПЕРНИК Стивена Кинга?
Писатель, в произведениях которого Зло пытается завладеть не душами людей, но - ВСЕМ нашим миром.
Звучит дико?
О нет!
Звучит ПРАВДИВО.
Потому что УЖАС в произведениях Маккаммона никогда не приходит ИЗВНЕ. Мы сами ПРИДАЕМ ЕМУ СИЛУ!..
В эту книгу вошли классические произведения Роберта Маккаммона - роман “Участь Эшеров” и повесть и рассказы, составившие сборник “Синий мир”.»
Сборник замечен в “Доме книги” и “Дирижабле”.
Ранее в этой же серии были переизданы романы Маккаммона “Жизнь мальчишки” (“Boy's Life”, 1991; награжден “Bram Stoker Award”-1991, “World Fantasy Award”-1992; номинировался на “Locus”-1992 (11 место), “Eliot Rosewater Indiana High School Book Award”-2001-2002) и “Ваал” (“Baal”, 1978) и “Неисповедимый путь” (“The Mystery Walk”, 1983; попал в список книг, рекомендованных “Literary Guild Book Clubs”). |
|
АСТ выпустило в “Золотой серии фэнтези” сборник Барбары Хэмбли (Barbara [Joan] Hambly, 1951 - ), составленный из романов “Мать зимы” (“Mother of Winter”, 1996; номинировался на “Locus”-1997 (16 место); перевод Н.Баулиной) и “Ледяной Сокол” (в оригинале называется “Icefalcon's Quest”, 1998; перевод И.Голубевой (гл.1) и Е.Черниковой (гл.2-23)).
Это четвертая и пятая части цикла “Хроники Дарвета” (“The Darwath Saga”). Предыдущие три, “Время тьмы” (“The Time of the Dark”, 1982), “Воздушные стены” (“The Walls of Air”, 1983) и “Воинство рассвета” (“The Armies of Daylight”, 1983), составляющие “The Darwath Trilogy”, вышли одним томом в этой же серии в 2003 году.
“Мать зимы” и “Ледяной Сокол” были написаны спустя десятилетие после первоначальной трилогии.
Хэмбли говорит, что, возможно, когда-нибудь в будущем снова вернется к этому циклу («For the time being, ICEFALCON'S QUEST is the latest of the Darwath books, though I know of no reason why I wouldn't write others in that universe, about those people, in the future»).
Аннотация к западному изданию “Mother of Winter”: «Five years after defeating the Dark Ones, the embattled inhabitants of the once-great Keep of Dare face a yet more deadly foe. An icy-cold force was spreading across the northlands, spawning strange creatures that killed everything in their grisly path...
Archmage Ingold Inglorion believed the source of this monstrous evil lay in the decadent lands to the south. With him traveled Gil Patterson, the scholar-warrior from Earth who had forsaken her own universe for love of the mage. Determined to aid him in his quest, she was cursed to become the instrument of his death.
Ingold's apprentice Rudy Solis was left behind, the sole wizard standing between the Keep of Dare and the nightmare creatures besieging it. Rudy struggled tirelessly with wavering magic to ward off the virulent attacks of the ice mage's minions. But when someone attacked the widowed queen--the woman he loved - Rudy was forced to plumb the ultimate secret locked in the black crystal heart of the Keep of Dare ... and so decide the fate of the world.»
Аннотация к западному изданию “Icefalcon's Quest”: «While chaos reigned in the Eastern Lands, the Keep of Dare stood as a bastion against war and bandits and the spawn of unnatural sorceries. Then twin blows rocked the citadel: the fearsome Alketch army mounted siege, even as young Prince Tir was snatched from the heart of the Keep. Behind the terror was the depraved, hook-handed general Vair na-Chandros. He had learned that the royal child possessed forbidden wisdom: a secret with which the bloodthirsty Vair intended to conquer the world.
One single man posed a threat to Vair's vaunting ambition: the legendary warrior known as the Icefalcon. Banished by his own people and scorned as a barbarian by others, only he could hope to free the boy from Vair's clutches. With his sister Cold Death - a sorcerer whose magic was as sharp as her tongue - the Icefalcon embarked on a dangerous mission of rescue and redemption.
Braving nightmare demons and the endless hordes of Vair's inhuman soldiers, he shadowed Vair and his small captive beyond the reaches of the known world. And when the boy led Vair to the forgotten Keep of the Shadow at the End of Time, the Icefalcon would face his greatest battle... for his prince, for his honor, and for all eternity.»
Аннотация к российскому изданию: «Барбара Хэмбли
Автор “Тех, кто охотится в ночи”, “Драконьей Погибели” - произведений, ставших популярными в нашей стране благодаря потрясающим переводам Евгения Лукина.
Перед вами другой шедевр Барбары Хэмбли - эпическая сага о мире Дарвет.
О “темном мире” меча и магии, лежащем лишь в шаге от нашего мира, но недоступном нашему зрению.
О мире, в который ныне вторглись пришедшие из земных недр чудовищные дарки, уничтожающие все и вся на своем пути. И не спастись от дарков ни силой оружия, ни силой колдовства, ни Словом священников, если не найдет посланный и пересекший Пустоту колдун Ингольд в нашем мире ту, от которой теперь зависит - быть или не быть Дарвету.» |
Художники не указаны
|
АСТ и “Транзиткнига” пополнили серию “Альтернатива. Фантастика” довольно тоненьким романом Терри Биссона (Terry (Ballantine) Bisson, 1942 - ) “Старьевщик” (“The Pickup Artist”, 2001; номинировался на “Locus”-2002 (11 место) и “SE SF Award”-2002; перевод М.Пановой).
Надпись на обложке: «“4510 по Фаренгейту” XXI века». (Booklist)
На сайте журнала “Locus” эту книгу характеризуют так: «Сатирический нф-роман, действие которого происходит в будущем, в котором художников и их работы “вычеркивают”, чтобы дать место молодым художникам.»
И еще цитата из отзывов: «Уморительная и дерзкая сатира на Америку 21-ого века, где старые произведения искусства (кинофильмы, книги и т.д.) “вычеркивают”, чтобы создать место для новых. “Именно таких безумных и провокационных сокровищ мы привыкли ожидать от Биссона.” (GKW, Apr)»
Забавный, но практичекси ничего не говорящий текст с задней стороны обложки российского издания: «Терри Биссон - писатель, удостоенный трех престижнейших научно-фантастических наград США, однако предпочитающий, по его собственным словам, “вольную жизнь литературного чтеца” в культовом нью-йоркском баре KGB.»
Кто же такой Терри Биссон? Известный фантаст, сатирик, сценарист. Да много еще кто :)
Он родился 12 февраля 1942 года в Оуэнсборо (Owensboro), в Кентукки. В 1960 закончил школу и поступил в University of Louisville, где в 1964 году получил степень бакалавра. Затем Биссон перебралсся в Нью-Йорк. Писал сценарии для комиксов, редактировал недолго просуществовавший непрофессиональный журнал “Web of Horror”, подрабатывал разной “халтуркой” для таблоидов. Потом четыре года жил в коммуне хиппи “Red Rockers” в горах Колорадо, работал автомеханником. В 1976 снова вернулся в Нью-Йорк, работал редактором и составителем рекламных текстов и аннотаций в издательствах “Berkley” и “Avon”. В 1985 году он совместно с Джуди Дженсен (Judy Jensen) создал “революционную службу по заказу книг по почте” “Jacobin Books”, которую возглавлял пять лет. В середине 1990-х он стал консультантом издательсва “HarperCollins”.
Первый свой рассказ Биссон написал еще во время учебы в колледже. Он назывался “George” и выиграл конкурс журнала “Story”, принеся автору приз в 50 долларов. С тех пор он двадцать лет не писал рассказов, до тех пор пока не стал писателем-фантастом. В 1981 году в издательстве “Pocket Books” вышел дебютный роман Биссона “Wyrldmaker”.
В настояще время Тэрри Биссон является автором шести романов: “Wyrldmaker” (1981), “Talking Man” (1987; номинировался на “”), “Fire on the Mountain” (1988), “Voyage to the Red Planet” (1990), “Pirates of the Universe” (1996; “получил наибольшее количество критических отзывов в 1996 году”) и “The Pickup Artist” (2001).
Последняя вышедшая книга Биссона - изданная в Англии новелла книжного размера “Dear Abbey” (2003; номинировалась на “British Science Fiction Award”).
Возможно вам будет интересно узнать, что Терри Биссон завершил последний роман умершего Уолтера Миллера (Walter M. Miller, Jr., 1922 - 1996) “Святой Лейбовиц и Дикая Лошадь” (“Saint Leibowitz and the Wild Horse Woman”, 1997; номинировался на “Locus”-1998 (4 место)), дописав примерно двадцать процентов текста.
А еще Терри Биссон является автором новеллизаций таких фильмов как “Джонни Мнемоник”, “Виртуозность”, “Пятый элемент”, “Чужой - 4: Воскрешение”, “Галактическое путешествие” и “Шестой день”.
В соавторстве с известной детской писательницей Стефани Спиннер (Stephanie Spinner) Биссон написал детские научно-фантастические приключенческие романы “Be First in the Universe” (2000) и “Expiration Date: Never!” (2001).
В 1997 году под псевдонимом Брэд Квентин (Brad Quentin) он написал три романа из детского сериала “Jonny Quest” - “Demon of the Deep”, “Peril in the Peaks” и “Attack of the Evil Cyber-God”. В 1998-1999 - под псевдонимом Т.Б.Кэлхун (T.B. Calhoun) - у него были изданы шесть книжке в другой детской серии “NASCAR: Pole Position” - “Rolling Thunder”, “In the Groove”, “Race Ready”, “Speed Demon”, “Hammer Down”, “Spin Out” (последние три в соавторстве с Недом Веббом (Ned Webb)). Под его собственным именем у него вышли “Tradin' Paint: Stock Car Rookies” и “Royalty for Scholastic”.
Также Биссон написал две детских книги, рассказывающие о трудном детстве известного “охотника за головами” из “Звездных войн” - “Boba Fett: the Fight to Survive” (2002) и “Boba Fett: Crossfire” (2003). Как утверждает сам автор, затем он отдал права на этот сериал Элизабет Ханд (Elizabeth Hand), махнувшись с ней на комплект зимней резины для автомобиля ;)
Ах да, чуть не забыл, еще он написал новеллизацию одного из эпизодов сериала “Х-файлы” - “Miracle Man” (2000).
А еще он адаптировал для комиксов книги Уильяма Гибсона, Грега Бира, Джейн Остин, Джоэля Розенберга, Уильяма Шекспира, Роджера Желязны и Энн Маккефри.
Цитата с сайта автора: «Романы и рассказы Терри Биссона были изданы во Франции, Японии, Германии, Италии, Испании, России, и многих других странах, слишком маленьких, чтобы упоминать их здесь, типа Литвы и Китая.
Рассказы Биссона с некоторой регулярностью появляются в “Playboy”, “Asimov's”, на SciFi.com и в “Fantasy & Science Fiction”, но никогда не печатались в “The New Yorker”. Первый сборник писателя, “Bears Discover Fire”, был издан Tor осенью 1993. В его последний сборник “In the Upper Room”, который был издан “Tor” в мае 2000, был включен рассказ “macs”, получивший такие награды как “Locus” и “Nebula”, а также награжденный французским “Gran Prix de l'Imaginairee”. Сан-францисское издательство “Tachyon” в 2005 году выпустит новый сборник Биссона “Greetings”.
Рассказ “Bears Discover Fire” (изданный в “Asimov's”) смел почти все награды в области фантастики 1990-91 годов, в том числе “Asimov's Readers' Award”, “Nebula” и “Hugo”, а также “Theodore Sturgeon Memorial Award”, вручаемую за произведения короткой формы. В 1993 Биссон получил “Phoenix Award” (присуждается на “DeepSouthCon”) как лучший нф-писатель южных штатов США. В 1998 он получил премию нью-йоркской Академии искусств в категории “Screenwriting and Playwriting”. В 1999 имя Биссона было внесено в “Зал Славы” Оуэнсборо.»
По некоторым из рассказов Биссона в Нью-Йорке были поставлены спектакли. “Bears Discover Fire” был адаптирован для сцены Эдом Смитом (Ed Smith), и студенческий театр джорджтаунского колледжа поставил по нему спектакль во время серии выступлений “Kentucky Onstage” в 2002 году. По некторым из рассказов Биссона поставлены радио-спектакли. Кинокомпания “Universal” держит за собой права на экранизацию “Necronauts”.
Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Биссон (Bisson), Терри (р.1942).
Американский писатель. Родился в Нью-Йорке, после окончания колледжа сменил много работ (работал механиком в гараже, на стройке, редактором в издательстве, учился на фермера), а кроме того, активно участвовал в радикальных общественных движениях (три месяца отсидел в тюрьме). Первая публикация - “Через плоскогорье” (1979). Живет в Нью-Йорке.
Первые романы-фэнтези Биссона - “Мирротворец” [Wyrldmaker] (1981) и “Болтун” [Talking Man] (1986) - прошли малозамеченными. Успех принесли два других: “Огонь на горе” [Fire on the Mountain] (1988), альтернативная история, в которой восстание рабов под руководством Джона Брауна закончилось победой, и США распались на три соперничащих государства, и “Путешествие на Красную планету” [Voyage to the Red Planet] (1990); в последнем романе международная экспедиция на Марс все же состоялась, но финансировать ее смогла только гигантская киностудия, пожелавшая снять новый “НФ боевик” на натуре. В тот же год вышел собравший весь урожай премий рассказ “Медведи открывают огонь” (1990; “Хьюго”-91; “Небьюла”-90; “Локус”-91; рус.1992 - “Медведи познают огонь”), в котором неожиданный изгиб эволюции превращает в разумных “конкурентов” человеку медведей. Из других рассказов выделяется “Нажмите "Анна"” (1991; рус. 1995).»
Отрывок из романа “The Pickup Artist” на английском можно прочитать здесь. Интересующиеся могут взглянуть на рецензию на роман, написанную Лайзой Дюмонд (Lisa DuMond) для “SF Site”. Также рекомендую посмотреть большое и очень интересное интервью, которое Ник Геверс (Nick Gevers) взял у Биссона для “Science Fiction Weekly” в марте 2004 года.
Аннотация к западному изданию: «From the award-winning author of Pirates of the Universe, a New York Times Notable Book of the Year, comes The Pickup Artist - a sharp, witty, and subversive exploration of the future of art, culture, and society. In the tradition of Ray Bradbury's fireman who burns books in Fahrenheit 451, our hero, Hank Shapiro, is a pickup artist, a government agent who gathers for retirement creative works whose time has come and gone. You see, there's simply not enough room in the world for all the art, so anything past a certain age must be cataloged, archived in the records, and destroyed, paving the way for new art. It's a job that comes with risk and the pay's lousy, but it covers the bills. And, after all, this year's art is better than last year's, isn't it?
But what happens is not nearly as important as the telling. Terry Bisson is an American writer in the satirical tradition of Twain and Vonnegut and perhaps Richard Brautigan. He can make you laugh and touch your heart in the same sentence. This is a book about love, death, and America.»
Аннотация к российскому изданию: «Время ПРИШЛО.
Устаревшие шедевры искусства ДЕЙСТВИТЕЛЬНО “сброшены с корабля соверменности”.
Специальные правительственные агенты - “старьевщики” - обязаны отыскивать их, заносить в каталоги и... УНИЧТОЖАТЬ.
А такая профессия связана с немалым риском... зато хорошо оплачивается!..»
Книга замечена в “Доме книги”. |
|
АСТ издало в серии “Век Дракона” роман Катарины Керр (Katharine Kerr, настоящее имя - Nancy Brahtin, 1944 - ) “Чары тьмы” (“Darkspell”, 1987, переработан в 1994; номинировался на “Locus”-1988 (22 место); перевод М.Жуковой).
Это вторая книга первой тетралогии из историческо-фэнтезийного цикла “Дэверри” (“Deverry” или “Kingdom of Deverry”). Первая часть, “Чары кинжала” (“Daggerspell”, 1986, роман переработан в 1993; номинировался на “Locus”-1987 (13 место среди дебютных романов)), вышла в этой же серии в июле 2004 года. В эту тетралогию также входят романы “Ощетинившийся лес” (“The Bristling Wood”, 1989; в Британии вышел под названием “Dawnspell: The Bristling Wood”) и “Призрак дракона” (“The Dragon Revenant”, 1990; в Британии издан под названием “Dragonspell: The Southern Sea”).
Следующая тетралогия в этом цикле - “The Westlands”. Она состоит из романов “Дни изгнания” (“Time of Exile”, 1991), “Дни затмений” (“A Time of Omens”, 1992), “Дни крови и огня” (“Days of Blood and Fire: A Novel of the Westlands”, 1993; в Британии вышел под названием “A Time of War: Days of Blood and Fire”) и “Дни воздуха и тьмы” (“Days of Air and Darkness”, 1994; название британского издания “A Time of Justice: Days of Air and Darkness”; номинировался на “British Fantasy Society Award”-1995).
Русские названия даю так, как они написаны в списке на задней стороне обложки.
Ну а завершается цикл подциклом “The Dragon Mage” (этот на обложке перечислен не был), в который входят “The Red Wyvern” (1997), “The Black Raven” (1998), “The Fire Dragon” (2000) и разбитый из-за большого размера на две части “The Silver Wyrm” - “The Gold Falcon: Part One of The Silver Wyrm” (выйдет в 2005) и “The Black Stone: Part Two of The Silver Wyrm” (выйдет в 2006).
Подробнее о Катарине Керр можно узнать из выпуска новостей от 3 июня 2004 года.
Аннотация к западному изданию “Darkspell”: «On the long roads of Deverry ride two mercenaries whose fates like hidden deep in that of their own land. But Lord Rhodry, exiled from the dragon court of Aberwyn, has yet to discover his true parentage, and his swordmaster-lover, Jill, has barely glimpsed her awesome powers. Meanwhile, the ancient sorcerer Nevyn, held back by his vows from boldly intervening in their lives, can only watch and wait as Rhodry and Jill move ever closer to danger. For as the two struggle to recover the Great Stone, the mystic jewel that guides the conscience of the kingship of Deverry, malevolent dark masters are weaving terrifying spells against them - and displacing messengers of death.
Katharine Kerr has extensively rewritten Darkspell, incorporating major changes in the text, making this her definitive edition. Here the epic saga that began with the Daggerspell continues - a tale of might and magic, lust and glory, dark danger and poignant desires that echo from Deverry's sapphire waters to its secret mountain caverns. It's a spellbinding story destined to please fantasy lovers everywhere.»
Аннотация к российскому изданию: «Колдун, владеющий тайным искусством ДВЕОМЕРА - “внутреннего зрения”...
Лихой наемник - самый смелый и жестокий из “серебряных клинков”, продающих свои мечи за золото...
Юный наследник знатного рода, в сердце которого нацелено немало ножей, - и его прекрасная, не знающая страха возлюбленная...
Высокие Владыки Судьбы уже сплели их жизни в единую нить.
Только ВМЕСТЕ смогут они противостоять силам Тьмы, грозящим уничтожить земли Дэверри.
Ибо связывают их не только множество предыдущих жизней, но и могущественная магия Света. Магия, способная одолеть ЧАРЫ ТЬМЫ!
Добро пожаловать в мир Дэверри!» |
Художник не указан
|
АСТ и “Люкс” издали в “Золотой библиотеке фантастики” пятый роман Дэвида Дрейка (David Drake, 1945 - ) и Эрика Флинта (Eric Flint, 1947 - ) из (ну очень) альтернативно-исторического цикла “Велисарий” (“Belisarius”) - “Прилив победы” (“The Tide of Victory”, 2001; перевод М.Жуковой).
Два первых романа цикла, “Окольный путь” (“An Oblique Approach”, 1998; в этой книге ошибочно назван просто “Oblique Approach”) и “В сердце тьмы” (“In the Heart of the Darkness”, 1999), вышли в этой же серии в июле 2004 года. Третья и четвертая части, “Щит судьбы” (“Destiny's Shield”, 1999) и “Удар судьбы” (“Fortune's Stroke”, 2000), вышли одним томом в октябре 2004 года.
Завершающая книга цикла, “The Dance of Time”, должна появиться в конце 2005 - начале 2006 года. К циклу примыкает повесть Эрика Флинта “The Islands”, вошедшая в антологию “Warmasters” (2002; составители - Дэвид Вебер, Дэвид Дрейк и Эрик Флинт).
Об авторах этого цикла мождно прочитать в моем обзоре от 17 июля 2004 года. Ну а то, что я думаю про этот цикл, я высказал здесь.
В “Baen Free Library” выложден большой фрагмент текста “The Tide of Victory” - пролог и двенадцать глав.
Аннотация к западному изданию “The Tide of Victory”: «AN EVIL
The creators of the monster called Link once were human, but that was distant ages in their past. Now, from the far future, they have sent their creation back to shape the world of the 6th century AD into the form that will make their own foul existence possible.
Taught and ruled by Link, the Malwa Empire has spread from the Indus Valley, across India and into Mesopotamia. Its inhuman master has chosen its instruments from the most brutal and degraded members of humanity, and they have served its monstrous ends well.
A GUIDE
Those in the future who never were human have sent their own messenger to the past: Aide, a gleaming jewel who can warn but not lead; who can teach the construction of new weapons but cannot wield those weapons himself.
Aide has come to Belisarius, the greatest general of the 6th century and perhaps any century. Between them they have forged an alliance of all the world against evil—and an army that can be the spear through evil’s heart.
A CRUSADE
With lancers and breech-loading rifles, with steamships and with galleys, Belisarius is marching into the Malwa heartland. In a world aflame with treachery, assassination, and slaughter beyond anything save the battles of mythology, he and his companions know only one sure thing: if they fail, their whole world is doomed to living Hell—for all time!
A VICTORY!
Politics, battle, and heroic adventure in a vivid alternate past!»
Аннотация к российскому изданию: «...Восточная Римская Империя достигла наибольшего расцвета в VI веке н.э. при императоре Юстиниане I. Немало этому способствовал великий полководец Велисарий, чьи армии значительно расширили пределы Империи, одерживая победу за победой в Африке и Италии...
Это - наша с вами история. История НАШЕГО мира.
Но - в это же время на севере Индии сформировалась и другая Империя. На их стороне - оружие будущего, богатства прошлого и неудержимое стремление к власти. Их ведут те, кого люди всегда считали БОГАМИ. Земля ПОЧТИ покорена, на их пути - лишь один человек. И лишь одному человеку под силу остановить шествие ЗЛА.
Он - человек, возведший войну в ранг искусства. Человек, чье призвание - командовать. Приказ прост - сражайся и умри!
И это - история Велисария. История расцвета и гибели великих ИМПЕРИЙ. История противостояния величайшего полководца прошлого - и супероружия будущего.
История о том, как ВОЗМОЖНОСТЬ становится РЕАЛЬНОСТЬЮ!» |
Художники не указаны
Cover art by Gary Ruddell |
АСТ и “Люкс” начали новую серию “Зарубежная фантастика” (очень дорогие книги покетбучного формата в бумажной обложке - это очень оригинально!) романом британской писательницы Джуд Фишер (Jude Fisher - псевдоним, настоящее имя - Jane Johnson) “Колдовская заря” (“Sorcery Rising”, 2002; перевод М.Пановой).
Роман начинает трилогию “Fool's Gold”, в который в настоящее время также входит “Wild Magic” (2003). В феврале 2005 года должна выйти заключительная часть цикла - “Rose of the World”. Автор характеризует эту трилогию как эпическое фэнтези.
Джуд Фишер - псевдоним англичанки Джейн Джонсон (Jane Johnson).
Она родилась в Корнуолле. Закончила лискирдскую среднюю школу (Liskeard Grammar School), затем изучала английскую литературу в Голдсмитс-колледже (Goldsmiths' College) Лондонского университета, где - под впечатлением от прочтения Толкина - она выбрала специализацию по англо-саксонским и старинным исландским текстам. Она получила диплом преподавателя английской литературы и драматургии и год преподавала в Колледже Северного Лондона (North London College). Затем Джейн решила не изменять своему увлечению старонорвежским языком, историей Норвегии и ее литературой и получить степень магистра скандинавистики. Она поступила в магистратуру университетского колледжа и успешно закончила ее по специализации “Древнеисландский язык и литература”. Затем ей несказанно повезло. Однажды на улице она разговорилась на улице с соседкой, и та сказала, что собирается уволиться со своей работы. Когда Джейн спросила, где та работает, соседка ответила: “George Allen & Unwin Publishers”. Для Джонсон эти слова прозвучали как музыка, ведь это была первая компания, издавшая Толкина. Узнав, что соседка уходит с секретарской должности, Джейн, несмотря на отсутствие какой-либо квалификации или способностей к секретарской работе, сумела устроиться на освободившееся место. Уже неделю спустя она работала с каталогами книг Толкина и только еще начинавшейся серии фэнтезийной литературы. А через шесть месяцев Джейн повысили в должности и она стала редактором.
Во время работы в “George Allen & Unwin Publishers” Джейн Джонсон отвечала в том числе за художетсвенное оформление книг Толкина, заказывала у Джона Хоу (John Howe) и Алана Ли (Alan Lee) рисунки для обложек и календарей. Она также впервые представила публике работы Теда Нэсмита (Ted Nasmith).
C 1995 года Джейн явялется publishing director (русского издательского аналога найти не удалось, это что-то среднее между директором по производству, ответственным редактором, начальником отдела и т.п.) серии(отдела) фантастики “Voyager” в известном издательстве “HarperCollins”.
В качестве редатора она участвовала в издании книг таких авторов как Клайв Баркер (Clive Barker, 1952 - ), Брайан Пэттен (Brian Patten), Джеф Риман (Geoff(rey) [Charles] Ryman, 1951 - ), Ким Стэнли Робинсон (Kim Stanley Robinson, 1952 - ), Стивен Кинг (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) и Питер Страуб (Peter Straub, 1943 - ), М. Джон Харрисон (M(ichael) John Harrison, 1945 - ), Майкл Маршал Смит (Michael Marshall Smith, 1965 - ), Дэвид Эддингс (David Eddings, 1931 - ), Раймонд Фэйст (Raymond E. Feist, 1945 - ), Робин Хобб (Robin Hobb, другой псевдоним - Меган Линдхольм (Megan Lindholm), настоящее имя - Маргарет Астрид Лингхольм Огден (Margaret Astrid Lindholm Ogden), 1952 - ), Джордж Мартин (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ), Стивен Бакстер (Stephen (M.) Baxter, 1957 - ) и Артур Кларк (Arthur C(harles) Clarke, 1917 - ).
В соавторстве с М. Джоном Харрисоном (M(ichael) John Harrison, 1945 - ) Джейн Джонсон написала четыре романа - “The Wild Road”, “The Golden Cat”, “The Knot Garden” и “Nonesuch”, изданные под псевдонимом Гэбриел Кинг (Gabriel King). “Sorcery Rising” - ее первая сольная книга. Кроме того, Джейн является автором официального трехтомного путеводителя по нашумевшей кинотрилогии Питера Джексона (“The Lord of the Rings Film Trilogy - Visual Companions”): “The Lord of the Rings : The Fellowship of the Ring Visual Companion” (2001), “The Lord of the Rings : The Two Towers Visual Companion” (2002) и “The Lord of the Rings : The Return of the King Visual Companion” (2003).
Весной 2005 года у нее выйдет ее первая книга, написанная для детей - “The Secret Country”.
Книги Джуд Фишер переведены на несколько языков, издаются в Германии, Нидерландах, Франции и Японии.
У сотрудников издательств и писателей сидячая работа, а Джейн - очень энергичный человек, и она никогда бы не довольствовалась жизнью, потраченной на одно сидение за столом. Когда она не на работе, ее часто можно найти карабкающейся на скалу или горный склон в любой точке мира, а если поблизости нету гор, то стоит поискать ее в ближайшем спортзале, где тренируются альпинисты. Скалолазаньем она увлеклась благодаря бывшему партнеру Майку Харрисону и продолжила заниматься своим увлечением даже после того, как их пара распалась. Она забиралась на горы в Норвегии, Новой Зеландии, Испании, Нормандских островах, Франции и США. Джейн признаётся, что для неё нет большего наслаждения, чем висеть на середине освещенной солнцем гранитной скалы и смотреть вниз на пролетающих под ней серебристых чаек и галок; главное, чтобы под рукой всегда был надежно закрепленный эксцентриковый зажим.
Джейн Джонсон очень любит путешествовать. А еще обожает смотреть футбол, ходить в кино, увлекается эзотерикой, этнической музыкой, очень любит животных, в особенности кошек.
На нашем сайте вы можете прочитать перевод интервью, которое писательница дала “The Alien Online” в 2003 году.
Фрагмент “Колдовской зари” на русском языке можно посмотреть на сайте книжного магазина “Озон”. Отрывок из романа на английском можно прочитать на сайте автора.
Аннотация к западному изданию: «The Allfair. A place for old enemies to put aside their differences for a time and come together for trade and revelry.
Katia Aransen and her family have sailed to the fair to trade their goods; the Vingo clan have travelled from Istria to purchase a bride for their appalling eldest son; Tycho Issian to sell his daughter to the highest bidder; and King Ravn Asharson, Stallion of the North, comes seeking a wife,while others seek his downfall.
But there is a disquiet in the air. For centuries, Elda has been bereft of magic; but this year something has changed. A mysterious force is abroad once more, and at its centre a triumvirate of strangers to the Allfair: a mysterious, coldly ispassionate man, his oddly intelligent cat, and a woman of such surpassing beauty that all who see her fall under her thrall. Magic is returning to the world, and no one will remain unchanged.»
Аннотация к российскому изданию: «…Эльда. Мир, в котором "варварские" королевства Севера и "цивилизованные" царства Юга некогда пришли к хрупкому перемирию…
Мир, который теперь стоит на грани новой волны. Потому что таинственная волшебница по прозванию Роза Эльды и отважная колдунья-оружейница Катла уже собирают отряды преданных воинов…
Потому что таинственный юноша-маг и его кошка, наделенная даром Силы, уже принесли в Эльду хаос и разрушение, которые не остановить.
... Вам кажется, что все это когда-то уже было? Нет. Так, как у Джуд Фишер, не было за всю историю жанра фэнтези! Не верите? Прочитайте - и решайте сами!»
Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”. Повторюсь, для романа в мягкой обложке она чересчур дорогая, стоит дороже многих книг в твердом переплете. Непонятно, на что рассчитывают “стратеги” из АСТ... |
Художник не указан Хотя это Луис Ройо
|
“Эксмо” и “Домино” пополнили серию “Меч и магия” романом Роберта Сальваторе (Robert A(nthony) Salvatore, 1959 - )
“Тогайский дракон” (оригинальное название “Transcendence”, 2002; перевод Б.Жужунавы). Это вторая книга второго подцикла (“The Second Demon Wars Saga”) цикла “Demon Wars”.
В 2003 году в этой же серии были изданы романы первой трилогии “Demon Wars” - “Демон пробуждается” (“The Demon Awakens”, 1996), “Дух демона” (“The Demon Spirit”, 1998) и “Демон-апостол” (“The Demon Apostle”, 1999), а также промежуточный между этой и следующей трилогиями роман “Проклятие демона” (оригинальное название “Mortalis”, 2000; иногда его относят к первой “Саге”, иногда считают началом “Second Demon Wars Saga”).
В августе 2004 года в “Мече и магии” вышел первый роман “The Second Demon Wars Saga” - “Восхождение самозваного принца” (оригинальное название “Ascendance”, 2001).
К “The Second Demon Wars Saga” также относится роман “Immortalis” (2003).
Отрывок из “Transcendence” на английском можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «It is the summer of 839. Brave and beautiful Brynn Dharielle sets out on a daring mission to free her beloved homeland from tyrannical rule. But she cannot imagine the depth of chaos, corruption, and betrayal that seethes admist a ruthless sect of warrior priests, led and manipulated by an evil chieftain who conceals a dark, age-old secret.
For Brynn and her trusted elven companion, the way to Behren turns into a fierce and illuminating voyage beneath the Belt-and-Buckle mountains. And while they face many dangers, the knowledge they acquire will have profound implications for the future of the elven valley, a land shaped by the plotting of a queen desperate to hold onto her magic.
Meanwhile, by the time Brynn reaches the land where she once saw her parents murdered, the seeds of revolution are already flourishing. For a courageous young woman and her elven mentor, the first salvo of a sweeping battle has begun–one that will threaten to destroy the heart and soul of their world.
The eagerly anticipated new novel in R. A. Salvatore’s Second DemonWars saga, Transcendence is an extraordinary adventure that introduces a remarkable new hero–and explores the mysteries of enlightenment and the art of war . . . in a dazzling epic of the imagination.»
Аннотация к российскому изданию: «Воспитанница эльфов Бринн Дариэль в сопровождении Белли`мара Джуравиля отправляется на родину, в Тогай, чтобы собрать под свои знамена всех, кто готов бесстрашно сражаться во имя особождения народа тогайру от власти правителя Бехрена Эакима Дуана, который в нарушение законов и религиозных заповедей собственной страны вот уже более восьми веков пользуется любыми средствами, в том числе и магией камня души - гематита, дабы продлить свое жестокое правление. Следуя по Дороге Беззвездной Ночи, тогайранка попадает в логово скучающего без дела и жаждущего приключений дракона Аграделеуса, и тот присоединяется к Бринн и ее спутникам. Отряды Бринн заставляют огромную бехренскую армию терпеть поражение за поражением. Однако самые тяжелые и кровавые битвы еще впереди...» |
Использована иллюстрация “Мэта Ставицкого”. То бишь Matt Stawicki.
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
АСТ и “Люкс” издали в “Звездном лабиринте” новый роман израильского фантаста Павла Амнуэля (Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль, род. 1944) “Странные приключения Ионы Шекета”.
Аннотация: «“Странные приключения Иона Шекета” - патрульного времени, галактического путешественника, выпускника загадочного Оккультного университета, несостоявшегося межпланетного дипломата - и, наконец, просто ХОЮШЕГО ЧЕЛОВЕКА!
Приключения научно-фантастического, эзотерического, фэнтезийного и ОТКРОВЕННО ИРОНИЧЕСКОГО порядка!
Самая забавная, озорная и точная пародия на “Звездные дневники Ийона Тихого”, какая только может быть!
Жанна д`Арк - и дворцовые интриги Атлантиды...
Прелести галактической политики - и забытые страницы звездных войн...
Похождения в мире духов - и в мирах “альтернативной истории”!
В общем, ЭТО - НЕОПИСУЕМО!» |
Художник М.Калинкин |
АСТ и “Сталкер” выпустили в серии “Звездный лабиринт: Библиотека фантастики "Сталкера"” сборник Антона Первушина (Антон Иванович Первушин, род. 1970) “Война по понедельникам”.
В книгу вошли романы “Война по понедельникам” и “Чужаки в Пеллюсидаре”, а также послесловие Андрея Балабухи “Проблема пупа, или Постмодернист поневоле” и краткая информация об авторе.
Аннотация: «Странный подземный мир Пеллюсидар.
Здесь реальность длится ровно сутки - а потом наступаег реальность ИНАЯ.- Здесь за ночь меняется ВСЕ - согласно капризу правителя, именуемого Великим Муравьем.
Здесь есть все - кроме свободы.
Потому что СВОБОДА в Пеллюсидаре - удел горстки стоящих вне закона "чужаков", зовущих себя Витязями.
Их трудная, грязная, кровавая работа - бороться со Злом, которого слишком много в вечно изменяющемся Пеллюсидаре...»
Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”.
Антон Первушин может быть знаком нашим читателям по совместному с Николаем Большаковым (Николай Борисович Большаков, род. 1973) роману “Собиратели осколков” (приз за лучший фантастический дебют 1999 года), а также по изданному в “Военно-исторической библиотеке” двухтомнику “Битва за звезды” - “Битва за звезды: Ракетные системы докосмической эры” и “Битва за звезды: Космическое противостояние”. |
Художник не указан |
В альфакнижной серии “Магия фэнтези” появился роман Александра Плахотина (Александр Александрович Плахотин) “Тролль ее величества”.
Это продолжение изданной в мае 2004 года книги “Слово тролля”.
Аннотация: «Не много времени прошло после битвы с армией мертвых. В королевстве юной Винетты Вильсхолльской полыхает гражданская война. Но это только полбеды. Ибо скучно живется Лукке-Висельнику в славном городе Уилтаване: в гости никто не зовет, соседи все разбежались, поэтому и пить приходится со всякими подозрительными типами.
А тут еще и мамуля приехала. Жениться, говорит, тебе надо. И причем срочно!!! Поневоле со старыми друзьями в леса подашься, партизанить. Заодно, глядишь, и невеста подберется, и героем прослывешь. Потому что не каждому дается шанс стать Троллем Ее Величества!» |
Художник И.Комаров |
В альфакнижной серии юмористической фантастики вышел новый роман Дмитрия Мансурова (Дмитрий Васимович Мансуров) “В конце времен”.
Это продолжение изданных в этой же серии в 2003 году романов “Кащей” и “Бессмертный”.
Надпись на обложке: «Новая игра! “Убить Кащея”! От самого Создателя. Победившему - весь мир в карман!»
Аннотация: «Жизнь Кащея продолжалась так долго, что даже Создатель не выдержал и спустился на землю, чтобы узнать: собирается ли Кащей умирать или нет? Отказался Кащей, и решил тогда Создатель устроить соревнование - не на жизнь, а на смерть. Победитель (тот, кто найдет и сломает иголку, запрятанную в сундуке) получит в награду весь мир. Основное условие - никакой магии и волшебства, только собственная сила и смекалка.
И все бы ничего, да вот вмешался в игру некто третий, не желавший признавать ее правила. И началось!..» |
Художник В.Успенская |
В этой же серии появилась книжка Анны Ветер “Миледи Трех Миров”.
Надпись на обложке: «Выбрали. Назначили. Наделили такими правами! И тут пошли обязанности...»
Аннотация: «Насколько неожиданно порой видеть воплощение в жизнь собственных грез! Мечтала о судьбе великой и незаурядной? Пожалуйста — стала Миледи Трех миров! Правда, в мечтах при этом никогда не приходилось защищать свои владения от Черных колдунов. Думала о НЕМ — красивом, сильном, чтобы на руках носил, а подруги от зависти лопнули… Получай! Правда, в видениях ни разу не нужно было вызволять любимого из тюрьмы. Хотелось неведомых путешествий и незабываемых приключений? А вот этого сколько угодно. И теперь нет-нет да и подумаешь, как здорово было бы сейчас сидеть себе дома… Но — поздно. Если судьба решила одарить вас по-королевски, под руку ей лучше не попадаться...» |
Художник В.Успенская |
АСТ и “Голос-Пресс” издали роман Виктории Ветровой (Виктория Николаевна Ветрова) “Кукла Джошуа”.
Ветрова может быть знакома нашим читателям по вышедшим в 2003 году книгам “Сестричка” и “Пикассо”.
Аннотация: «Виктория Ветрова - поэт, писатель, режиссер, автор двенадцати книг. Публиковалась в США, Испании, Македонии, Швеции.
Ее книги можно без преувеличения назвать новым направлением в развитии жанра современного мистического триллера
“Кукла Джошуа” - тонкий и полный противоречий остросюжетный триллер с элементами мистики, в основе которого лежит извечное стремление человека потягаться силами с Творцом.
Это не новый Франкенштейн, как может показаться на первый взгляд, а захварывающая история взаимоотношений двух блестящих ученых - генетика и химика, решивших бросить вызов природе, история сына и отца, с трудом прорывающихся друг к другу сквозь стену непонимания, история тяжелой болезни, ставшей человека на грань реальности и вымысла, и в то же время история любви, заключенной в каждой живой единице, наделенной душой.»
Книга замечена в “Доме книги”. |
|
В серии “Звездынй лабиринт - мини” АСТ напечатало роман Игоря Богатырева “Deus sex machine”.
Аннотация: «Вчера - обычные столичные парни Лис и Кэп.
Сегодня - “супервоины” и супермены, перед которыми Терчн натор - как есть мальчишка и щенок.
Как это вышло?
Об этом Лис и Кэп подумают потом.
Сейчас важно другое - КАК научиться полностью владел! новыми способностями, чтобы в полной красе применить их в борьбе против ипопланетиых агрессоров?
Ничего - они РАЗБЕРУТСЯ!»
Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”. |
Художник не указан |
Издательство “Крылов” пополнило серию “Мужской клуб: Современная фантастическая авантюра” романом Шамиля Идиатуллина “Татарский удар”.
Аннотация: «Ближайшее будущее. В сердце России начинается Третья Мировая война. Когда Совет Безопасности ООН принял резолюцию о введении миротворческих сил на территорию суверенного Татарстана, генералы в Пентагоне решили, что окончательно победили в холодной войне. Российская Федерация разваливалась на глазах, обгоняя далеко идущие планы стратегов ЦРУ. Казалось, давнее противостояние сверхдержав можно завершить блицкригом...»
Ну что, Клэнси тихо плачет в уголке? |
|
В продаже появился свежий февральский номер журнала “Мира фантастики”.
В этот выпуск вошли:
- “Литературные новости” от Бориса Невского (“Тэлботу приходится стать цезарем, создать принципиально новую армию типа и повести ее на смертельный бой с врагом”; сам опечатываюсь частенько, но журналу таки нужен корректор ;));
- большое интрервью с харьковским писательским дуэтом, работающим под псевдонимом Александр Зорич (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Красные и злые. Разговор с Александром Зоричем” (с писателем беседовал Леонид Алехин);
- рецензии на книги различной свежести в разделе “Книги номера”:
Василия Владимирского (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) на
- “Абарат” (“Abarat”, 2002; награжден “International Horror Guild Award”-2003; номинировался на “Bram Stoker Award”-2003 (в категории “work for younger readers”) и “Locus”-2003 (2 место в категории “young adult novel”)) Клайва Баркера (Clive Barker, 1952 - ),
- “Людей огня” Олега Волховского (псевдоним Натальи Львовны Точильниковой);
- “Священную книга оборотня” Виктора Пелевина (Виктор Олегович Пелевин, род. 1962);
Владимира Пузия (Владимир Константинович Пузий, род. 1978; пишет под псевдонимом Владимир Аренев) на
- “Ноги из глины” (“Feet of Clay”, 1996; номинировался на “Locus”-1987 (7 место)) Терри Пратчетта (Terry Pratchett, 1948 - ),
- “Повелителя императоров” (“Lord of Emperors”, 2000; номинировался на “World Fantasy Award”-2001, “Locus”-2001 (7 место) и “Sunburst”-2001) Гая Гэвриела Кея (Guy Gavriel Kay, 1954 - ),
Бориса Невского на
- “Элайзабел Крэй и Темное Братство” (“The Haunting of Alaizabel Cray”, 2001; награжден “Silver Smarties Award”) Криса Вудинга (Chris Wooding, 1977 - ) [каюсь, сам так когда-то опечатался в новостях - “Элизабейл” вместо “Элайзабел”, но в журнале таки нужен корректор; неужто от моей опечатки такие круги пошли?];
- “Гимн перед битвой” (“A Hymn Before Battle”, 2000) и “Предвестник шторма” (“Gust Front”, 2001) Джона Ринго (John Ringo);
- романы Лео Франковски (Leo Frankowski, 1943 - ) “Инженер Средневековья” (“The Cross-Time Engineer”, 1986; выдвигался на Locus-1987 (5 место) и “Crook”-1987) и “Рыцарь в стиле хай-тек” (“The High-Tech Knight”, 1989);
- сборник Чарлза Шеффилда (Charles Sheffield, 1935 - 2002; муж Нэнси Кресс (Nancy Kress)) “Неподражаемый доктор Дарвин” (“The Amazing Dr. Darwin”, 2002)
Алисы Одуванчиковой на
- романы Оксаны Панкеевой (Оксана Петровна Панкеева) “О пользе проклятий”, “Поспорить с судьбой” и “Люди и призраки”;
Дмитрия Злотницкого на
- “Кузницу души” (“The Soulforge”, 1998) Маргарет Уэйс (Margaret Weis, 1948 - );
Петра Тюленева на
- “Принца лжи” (“Prince of Lies”; у нас в продаже не видел) Джеймса Лоудера (James Lowder);
Антона Курина на
- книгу Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) и В.Райдо “Нечаянная встреча. Светлая сторона Апокалипсиса”;
- раздел “Новинки издательств” (аннотации как к уже вышедшим, так и к еще не появившимся книгам; классификация все еще вызывает у меня сомнения - что нф-ного может быть в “Дух вампирах” Райс или “Песне Кали” Симмонса?);
- статья Дмитрия Тарабанова “Овеществленная вечность. Отечественные фантастические премии”;
- статья Василия Владимирского (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) “Копилка сюжетов. Творчество Айзека Азимова”;
- заметка Николая Пегасова (род. 1977) “Голография на службе фантастики. "Странник 2004"” («Главное, ради чего писатели приезжают осенью в северную столицу - раздача статуэток премии “Странник”.»);
- “Новости киноиндустрии” от Александра Чекулаева;
- новости со съемочных площадок от Михаила Попова (что-то я сомневаюсь, что “Манчжурского кандидата” можно отнести к фантастике, не говоря уж про “Дом летающих кинжалов”);
- кинорецензии в разделе “После финальных титров”:
Александра Чекулаева на “Проклятие” (“The Grundge”) и “Потомство Чаки” (“Seed of Chucky”);
- большая статья Михаила Попова “Особенности инопланетной охоты. "Хищник": первый контакт”;
- статья Михаила Попова “Воздух, небо, облака!” (обзор анимешного сериала “Last Exile”);
- “Новинки видео” от Александра Чекулаева, Антона Карелина и Сергея Неграша;
- “Итоги 2004. Главные произведения, герои и события” (итоги подводили Петр Тюленев, Михаил Попов, Александр Трифонов, Николай Пегасов и “авторский коллектив "Мира фантастики"”);
- большая статья Дмитрия Злотницкого “Сказания об Упорядоченном. Миры Ника Перумова”;
- большая статья Владимира Данихнова и Михаила Попова “Жизнь после смерти. Правда и вымыслы о мумиях”;
- статья Дмитрия Воронова и Александра Натарова “Могучие мира сего. Основные силы Дюнаверса”;
- рубрика “Хронология фантастики” (ведущий Александр Чекулаев);
- большая статья Игоря Края “Все изгибы смерти. Оружие с изогнутым клинком”;
- статья Александра Стоянова “Время - парадоксов друг. Машина времени: проблемы создания и эксплуатации”;
- рубрика Александра Трифонова “Будущее сегодня” (новости науки и техники);
- рубрика “Сети интернета” (ведущий Александр Трифонов);
- в “Читальном зале” - рассказы Алексея Силаева “Время Волка” (один из финалистов конкурса “Изумрудный дракон”) и Любомира Николова (род. 1950) “Сто первый закон роботехники” (перевод с богарского Евгения Харитонова).
На прилагаемом к журналу диске можно найти:
- второй номер критико-информационного бюллютеня “Planet F”, освещающего книги и события зарубежной фантастики (редактор и составитель Евгений Харитонов (Евгений Викторович Харитонов, род. 1969));
- список лауреатов главных отечественных фантастических премий;
- продолжение интервью с с харьковским писательским дуэтом, работающим под псевдонимом Александр Зорич (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)), напечатанного в этом же номере журнала (с писателем беседовал Леонид Алехин; разговор о цикле “Завтра война”);
- pdf-архив 9(13) номера журнала “Мир фантастики” за 2004 год;
- произведения “старой ролевой гвардии”: стихи Натальи Васильевой, Эны Деметр и Марии Селисской, подборка прозы Эны Деметр “Проволочные чертики”;
- произведения читателей журнала: “Духи холода” Константина Бобровского, “Злобный Ванятка - Забери...” Ивана Петроченкова, “Вирус власти”, “Кикона”, “Конец начала новой эпохи”, “Про Веру” и “Разрешение” Анны Самойловой, “Соавторы” Сигизмунда Райдо Ная (Павел Колесников и Кирилл Кипчаков), “Трикс” и “Вжик” Елены Ясеневой, “Приключения на планете R” Wera Rungis.
Более подробно с содержанием номера можно ознакомиться здесь.
В новом году журнал заметно подорожал. Сколько ж он будет стоить, когда в следующем месяце выйдет уже не с обычным компакт-диском, а с DVD? |
|
Вот, пожалуй, и все новости... |
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :) Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 29 января 2005 Новости от 15 января 2005
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 25.01.05
|