Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 10.07.2010

В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Р. Брэдбери “Машина до Килиманджаро”
Л. Уотт-Эванс “Лорд-Чародей”
Ант. “Бессмертные”
К. Харрисон “Мертвая ведьма пошла погулять”
Д. Фрост “Одной ногой в могиле”
Д. Роллинс “Джейк Рэнсом и Король Черепов”
Л. Каганов “Лена сквоттер и парагон возмездия”
М. Семенова, Ф. Разумовский “Ошибка “2012”. Новая игра”
М. Юрина “Слеза дракона”
А. Каменистый “Дороги смертников”
Д. Расопопов “Мастер клинков. Клинок выковывается”
Р. Марченко “Убийца Эльфов”
Д. Мухин “Дыхание Времени. Целитель”
Т. Адрианова “Выйти замуж за эльфа”
С. Бадей “Лукоморье. Скитания боевого мага”
Д. Кружевский “Магфиг”
Д. Самохин “Самозванка”
А. Мартьянов “Вестники времен”
А. Тестов “Последняя битва”
А. Владимиров “Волонтер”
О. Лукьянов “Железный мир”
В. Михальчук “Клыки судьбы”
В. Иванова “Охота на ведьм”
А. Шакилов “Хозяин Янтаря”
С. Волков “Чингисхан 2. Чужие земли”
Г. Савицкий “Поле боя - Китай”
Т. Туров “Империя смерти”
Д. Хван “Ангарский сокол”
А. Ерпылев “Выход силой”
О. Грибова “Охотник на вампиров. Бездна”

“Эксмо” и “Домино” - в серии “Вино из фантазий” сборник Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) “Машина до Килиманджаро”.

Издатели пытаются сказать, что оригинальное название этого сборника - “The Kilimanjaro Machine”. На самом деле, у Брэдбери нет авторского сборника с таким названием, а то, что вышло у нас, почти полностью соответствует (даже по расстановке рассказов) сборнику “Электрическое тело пою” (“I Sing the Body Electric!”, 1969). Судя по содержанию русского издания, в книгу из этого сборника не вошло только стихотворение “Christus Apollo” (1969).

Итак, вот что вошло в книгу:

“Машина до Килиманджаро” (“The Kilimanjaro Device”, 22 января 1965 года в “Life” под названием “The Kilimanjaro Machine”; перевод Норы Галь);

“Ужасный большой пожар в усадьбе” (“The Terrible Conflagration Up at the Place”, 1969 в сборнике “I Sing the Body Electric”; перевод В.Гольдича, И.Оганесовой);

“И все-таки наш...” (“Tomorrow's Child”, в феврале 1948 в “Thrilling Wonder Stories”, др. название “The Shape of Thing”; перевод Норы Галь);

“Женщины” (“The Women”, в октябре 1948 в “Famous Fantastic Mysteries”; перевод Т.Сальниковой);

“Мотель куриных откровений” (“The Inspired Chicken Motel”, 2 няобря 1969 в “West” под названием “The Inspired Chicken Bungalow Court”; перевод И.Тогоевой);

“Ветер Геттисберга” (“Downwind from Gettysburg”, в июне 1969 в “Playboy”; перевод Т.Шинкарь);

“До встречи над рекой ” (“Yes, We’ll Gather at the River”, 1969 в сборнике “I Sing the Body Electric”; перевод О.Битова);

“Холодный ветер, теплый ветер” (“The Cold Wind and the Warm”, в июле 1964 в “Harper’s”; перевод В.Бабенко);

“Разговор заказан заранее” (“Night Call, Collect”, 1969 в сборнике “I Sing the Body Electric”; переработанная версия рассказа “I, Mars”, напечатанного в апреле 1949 в “Super Science Stories”; перевод О.Битова);

“Зловещий призрак новизны” (“The Haunting of the New”, в октябре 1969 в “Vogue”; перевод Е.Доброхотовой);

“Электрическое тело пою!” (“I Sing the Body Electric!”, в августе 1969 в “McCall’s”; вариант названия “The Beautiful One Is Here”; перевод Т.Шинкарь);

“Могильный день” (“The Tombling Day”, осенью 1952 в “Shenandoah”; перевод Р.Шидфара);

“Друг Николаса Никльби - мой друг” (“Any Friend of Nicholas Nickleby’s Is a Friend of Mine”, в январе 1966 в “McCall’s”; вариант названия “The Best of Times”; перевод Н.Григорьевой, В.Грушецкого);

“Силач” (“Heavy-Set”, в октябре 1964 в “Playboy”; перевод Т.Шитфара);

“Человек в рубашке Роршаха” (“The Man in the Rorschach Shirt”, в октябре 1966 в “Playboy”; перевод И.Тогоевой);

“Генрих Девятый” (“Henry the Ninth”, в октябре 1969 в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction”; вариант названия “A Final Sceptre, a Lasting Crown”; перевод Т.Сальниковой);

“Марсианский затерянный город” (“The Lost City of Mars”, в январе 1967 в “Playboy”; перевод О.Битова).

Аннотация к российскому изданию: «Спорим, вы никогда не догадаетесь,

чем закончился ужасный большой пожар в усадьбе?..

И даже не пытайтесь написать роман "Николас Никльби"...

Да вряд ли у вас получится родить ребенка в четвертое измерение...

Но зато вы можете насладиться чтением замечательных рассказов неподражаемого Рэя Брэдбери».

Книга замечена в “Доме книги”.

Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери `Машина до Килиманджаро`
Ray Bradbury `I Sing the Body Electric!`

АСТ, “Астрель” и “Полиграфиздат” издали роман Лоуренса Уотт-Эванса (Lawrence Watt-Evans, 1954 - ) “Лорд-Чародей” (“The Wizard Lord”, 2006; перевод Г.Б.Косова).

Это первая часть трилогии “Летописи Избранных” (“The Annals of the Chosen”), в которую также входят романы “The Ninth Talisman” (2007) и “The Summer Palace” (2008).

Описание “The Wizard Lord” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, первый том "Летописей Избранных". Смертным Избранным даны особые способности, которые помогают им свергнуть сбившегося с правильного пути Лорда-Чародея».

Из обзора новых книг третьей недели марта 2006 на сайте “Locus”: «Фэнтезийный роман, "Первый том Летописей Избранных", о юноше, который является одним из восьми Избранных Героев, которые обязаны победить ставшего отступником нынешнего Лорда-Чародея».

Короткое описание романа с сайта автора: «"Лорд-Чародей" - первый том в фэнтезийной трилогии, известной как "Летописи Избранных". Он был впервые издан "Tor Books" в марте 2006...

История начинается, когда молодого человека по прозвищу Крушила спрашивают, не хочет ли он стать Избранным Воином. Темного Лорда не было уже более столетия, так что юноша думает, что это всего лишь церемониальная должность.

Постепенно он узнает, что все несколько сложнее, чем он представлял».

А вот что автор рассказывает о своем цикле: «В апреле 2001 я не думал о чем-то особом, когда начал размышлять о сцене, которую хотел бы написать. В ней участовала группа искателей приключений, которые только что убили злого волшебника, а теперь поняли, что их приключение еще не совсем завершилось.

У меня была история, которую я хотел рассказать об этих ребятах, но сначала я должен был выяснить, кто они такие, как сюда попали, кем был этот злой чародей, и почему именно эти люди были теми, кто его победил.

Я начал заполнять фон и предысторию - все больше и больше предыстории...

К тому времени, когда я завершил приготовления и был готов начать писать, я с ужасом осознал, что сочинил сюжет не для одного рассказа, даже не для одного романа, а для пяти романов - и что сцена, с которой я начал, была в пятом, и мне предстоит написать четыре остальных только для того, чтобы добраться до нее.

Но, эй, что же прикажешь теперь делать, чувак? Я вздохнул, зактал рукава и послал предложение своему агенту, и мы, для начала, заключили с "Tor Books" договор на три книги.

Когда я приступил к написанию первого романа, то обнаружил, что он не хочет следовать моим изначальным планам. Этому никак не помогло то, что несколько месяцев я прнимал лекарства (от теперь уже вылеченного гипофизарного расстройства), из-за чего мне было очень трудно его писать. К тому времени, когда я закончил первую книгу цикла, спустя семь с половиной месяцев после этого, что, я полагаю, было очень щедрым крайним сроком, весь цикл снова изменил форму. Вторая и третья книги в моих планах сплющились в один том, а четвертая и пятая - в другой, так что вместо пяти книг должно было получиться три. Кроме того, я сначала предполагал, что это могло бы стать лишь началом продолжительного цикла, с сиквелами, приквелами и боковыми ответвлениями, но чем дальше я забирался, тем менее привлекательной мне казалась перспектива.

Так что я писал трилогию. Я закончил первую книгу, почти дописал вторую...

Но потом, когда я уже почти дописал вторую книгу этой предполагаемой трилогии, которая писалась с большим отставанием от графика, потому что мне не нравилось то, что получалось, я понял, что всё опять неправильно. Сплющивание пяти книг в три было ошибкой - или, скорее, то, как я это сделал, было ошибкой. Правильный подход состоял в том, чтобы взять лучшие куски из четвертой и пятой книг, использовать их во втором и третьем романе, а четвертый и пятый отбросить.

Так что я так и сделал.

Да, это означает, что сцена, которая вдохновила меня на написание всего этого, вообще не попала в цикл, но, я думаю, так даже лучше. Возможность использовать эту сцену где-то еще остается, это даже может привести к появлению продолжения трилогии, в том маловероятном случае, есля я его напишу.

Но сейчас это трилогия, и она состоит из:

"The Wizard Lord",

"The Ninth Talisman",

"The Summer Palace".

...

Кто эти ребята?

То есть смог я все-таки выяснить, кто были те парни в той сцене, которую я хотел написать?

Да, конечно. Они Избранные. А злой волшебник был Лордом-Чародеем.

Давным давно стране Барокан (как ее называют в Вейлсе (Vales) и Срединных землях) приносили большие беды злые волшебники, которые грабили, насиловали и убивали невинных деревенских жителей и даже других волшебников, не говоря уже о распространении эпидемий и вызывании уничтожающих урожай бурь, и вообще делали жизнь трудной. Решение, выработанное группой менее злых волшебников (они претенциозно назвали себя Советом Бессмертных) состояло в том, чтобы намеренно дать одному тщательно отобранному волшебнику достаточно магических сил и политической власти, чтобы выслеживать и убивать всех злых волшебников той страны.

Так был создан первый Лорд-Чародей.

Вопрос в том, что может помешать Лорду-Чародею самому грабить, насиловать и убивать невинных?

Ответ, придуманный волшебниками, - Избранные, герои, работа которых - убить любого Лорда-Чародея, который стал плохим. Сами они не волшебники, но обладают очень ограниченной и специализированной магией, предназначенной для того, чтобы свергнуть Темного Лорда.

Темный Лорд, однако, так просто не сдастся...»

Из рецензии на “The Wizard Lord” в “Publishers Weekly”: «Уотт-Эванс, автор "Хроник Обсидиана" ("Яд дракона" и т.д.), в добротном первом романе нового цикла изображает фэнтезийный мир, основанный на строгой системе сдержек и противовесов. Бароканом правит Лорд-Чародей, чародей, напоенный объединенной магией многих чародеев, задача которого - не дать им править страной при помощи силы. А чтобы не дать Лорду-Чародею обратиться ко злу, существуют восемь Избранных Героев, наполненных разными видами силы Лорда-Чародея так, чтобы, действуя сообща, они могли победить преступного Лорда-Чародея. Крушила, юноша из деревни Безумный Дуб, принимает на себя высокую ответственность и становится Избранным Воином - одним из тех, кто пытается свергнуть нынешнего Лорда-Чародея. Это простая, старомодная фэнтези меча и магии, хотя немного более философская, чем большинство из них».

Из рецензии Роланда Грина (Roland Green) в “Booklist”: «Первый том новой трилогии "Пробуждение Избранных" ("The Awakening of the Chosen") приумножает лавры Уотт-Эванса как писателя-фэнтезиста. Исходная идея проста: миром управляет Лорд-Чародей, и его окружают Избранные, исключительные и незаурядные люди, которые высматривают в его действиях признаки злоупотребления властью. Молодой парень Крушила встречает мечника - одного из Избранных, который ищет того, чтобы сменит его на его перегруженном стрессами посту. Как раз в то время, как Крушила безоговорочно соглашается стать одним из Избранных, Лорд-Чародей начинает показывать признаки того, что некоторые называют неадекватным поведением. Справедливо ли обвинение? Если да, то как Избранным выполнить возложенный на них долг - свергнуть Лорда-Чародея? И если они преуспевают, что случается с миром, который никогда за всю свою документированную историю не жил без руководства Лорда-Чародея? В книге в большом количестве представлены этические и более практические дилеммы, которые, как это характерно для простой, но выразительной прозы Уотт-Эванса, предвещают, что два следующих тома будут интересными».

Отрывок из “The Wizard Lord” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «The Wizard Lord’s duty is to keep the world in its delicate balance. He must govern lightly to protect his domain from power-hungry interlopers, such as certain wizards who previously fought to rule the world...But if the Wizard Lord himself strays from the way of the just, then it is up to the Chosen to intercede.

The Chosen ones are the Leader, the Seer, the Swordsman, the Beauty, the Thief, the Scholar, the Archer, and the Speaker. Each are magically-infused mortal individuals who, for the term of their service, have only one function--to be available to remove an errant Wizard Lord, whether by persuasion or by stronger means.

Breaker, a young man of ambition, has taken the mantle of Swordsman from its former bearer who wished to retire. Never did he realize that he would be called to duty so quickly, or that the balance of power in his world would be so precarious.

He had a duty to perform. A world to save.

So why does he still have doubts... not just about himself, but about the entire balance of power?»

Аннотация к российскому изданию: «Кто поможет миру сохранить хотя бы хрупкое равновесие?

Только Лорд-Чародей, величайший маг, чье предназначение - управлять своими подданными терпеливо, разумно и без угнетения.

Но что будет, если правитель однажды собьется с верного пути и станет жестоким тираном - Темным Лордом?

Тогда наступит время Избранных, чей долг - устранить от власти либо просто уничтожить Лорда-Чародея, обратившегося ко Злу.

Вожак. Ясновидец. Воин. Красавица.

Вор. Ведун. Лучник. Говорун.

Каждый из них по отдельности - простой смертный, обладающий довольно ограниченными магическими способностями.

Но вместе Избранные - непобедимы. Их не одолеть ни мечом, ни волшебством, ни хитростью, ни предательством...

Так было всегда. Но будет ли так и теперь?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Лоуренс Уотт-Эванс
Лоуренс Уотт-Эванс `Лорд-Чародей`
Художник не указан

Lawrence Watt-Evans `The Wizard-Lord`
Cover art by Raymond Swanland

“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Сумерки” антологию “Бессмертные” (оригинальное название “Immortal: Love Stories With Bite”, 2009), составителем которой является Ф.К. Каст (P.C. Cast - псевдоним Филис Каст (Phyllis Cast)).

Вот что вошло в книгу:

Филис кристин Каст (P.C. Cast - псевдоним Филис Каст (Phyllis Cast)) “Предисловие” (“Introduction”; перевод И.Смирновой);

Синтия Лейтич Смит (Cynthia Leitich Smith) “Призрачная любовь” (оригинальное название “Haunted Love”; перевод И.Смирновой);

Кристин Каст (Kristin Cast) “Янтарный дым” (“Amber Smoke”);

Рейчел Кейн (Rachel Caine - псевдоним Роксанны Лонгстрит Конрад (Roxanne Longstreet Conrad); ранее издавалась на русском как Рэйчел Кейн) “Смерть мертвого человека” (оригинальное название “Dead man stalking”; перевод Б.Жужунавы);

Танит Ли (Tanith Lee (Tanith Lee Kaiine), 1947 - 2015) “Застольный этикет” (“Table manners”; перевод И.Смирновой);

Райчел Мид (Richelle Mead, 1976 - ) “Голубая луна” (“Blue Moon”; перевод Б.Жужунавы);

Нэнси Холдер (Nancy Holder, 1953 - ) “Изменившиеся” (“Changed”; перевод И.Смирновой);

Рейчел Винсент (Rachel Vincent, 1978 - ) “Пиршество” (“Binge”; перевод И.Смирновой);

Клаудия Грэй (Claudia Gray - псевдоним Эми Винсент (Amy Vincent)) “Свободна” (“Free”; перевод И.Смирновой).

Аннотация к западному изданию: «In Immortal: Love Stories With Bite, edited by New York Times bestselling author of the House of Night series P.C. Cast, seven of today's most popular YA vampire and contemporary fantasy authors offer new short stories that prove that when you're immortal, true love really is forever.

Rachel Caine (the Morganville Vampires series) revisits the setting of her popular series, where the vampires are in charge and love is risky

Cynthia Leitich Smith (Tantalize) gives us a love triangle between a vampire, a ghost and a human girl, in which none of them are who or what they seem

Claudia Gray (Evernight) takes us into the world of her Evernight series, in which a pre-Civil War courtesan-to-be is courted by a pale, fair-haired man whose attentions are too dangerous to spurn

Richelle Mead (the Vampire Academy series) brings us the tale of a young vampire on the run from the rest of her kind, and the human boy who provides the getaway car

Nancy Holder (the Wicked series, Buffy the Vampire Slayer) immerses us in a post-apocalyptic New York where two best friends are forced to make a choice that may kill them both

Kristin Cast (the House of Night series) introduces us to a new kind of vampire: one with roots in Greek mythology, and the power to alter space and time

And Tanith Lee (Black Unicorn) shows us what happens when a bright young woman with some supernatural savvy encounters a misguided (but gorgeous) young vampire.»

Аннотация к российскому изданию: «Вампиры очаровывают нас не тем, что кусают и питаются нашей кровью. Само по себе это не кажется привлекательным даже в исполнении какого-нибудь задумчивого красавца или же пылкой девы. Но добавьте сюда способность жить практически вечно, застыть в потоке времени и никогда не стариться - и это уже совершенно меняет дело. Вампиры восстают против времени и побеждают! Ведь сам смысл их существования в том, чтобы восставать против власти времени. А разве не в этом суть юности?

Окунемся в царство бессмертных!

Отправимся в путешествие по чудесным историям, собранным на этих страницах. И мы вместе, пусть временно, обретем частицу бессмертия».

Забавно, на обложке русского издания перечислены Райчел Мид, семейство Каст, Рейчел Кейн, но при этом самая именитая из участниц антологии Танит Ли была отнесена в “и другие”.

Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”.

Антология `Бессмертные`
Оформление Екатерины Платоновой

`Immortal: Love Stories With Bite`
Ф. К. Каст (Филис Каст)
Синтия Лейтич Смит
Кристин Каст
Роксанна Лонгстрит Конрад/ Рэйчел Кейн (Рейчел Кейн)/ Роксанна Лонгстрит/ Роксанна Конрад
Танит Ли
Райчел Мид
Нэнси Холдер
Рейчел Винсент
Клаудия Грэй / Эми Винсент

АСТ и “Астрель” переиздали роман Ким Харрисон (Kim Harrison - псевдоним Даун Кук (Dawn Cook)) “Мертвая ведьма пошла погулять” (оригинальное название “Dead Witch Walking”, 2004; награжден “Romantic Times Award”-2004 (в категории “best fantasy novel”) и “P.E.A.R.L”-2004 (“Paranormal Excellence Award for Romantic Literature” в категории “best science fiction novel”); перевод Михаила Кондратьева).

Впервые на русском языке он был напечатан в 2007 году в астовской серии “Холод страха”.

Описание “Dead Witch Walking” из базы журнала “Locus”: «Юмористический роман в жанре темной фэнтези о частной сыщице-ведьме в мире, где нелюди (вампиры, пикси, оборотни и т.д.) живут открыто среди людей. Харрисон - псевдоним Даун Кук (Dawn Cook)».

“Dead Witch Walking” - дебютная книга Ким Харрисон. За нее Харрисон была обьявлена лучшим автором-дебютантом 2004 года по версии “P.E.A.R.L”.

“Мертвая ведьма пошла погулять” - первая часть цикла “The Hollows”, рассказывающего о ведьме-детективе Рэйчел Морган (Rachel Morgan). В настоящее время в него также входят романы “Хороший, плохой, неживой” (“The Good, the Bad, and the Undead”, 2005; награжден “P.E.A.R.L.”-2005 (в категории “best science fiction”)), “Как ни крути - помрешь” (“Every Which Way But Dead”, 2005; был выдвинут на “P.E.A.R.L.”-2006 (в категории “best science fiction”) и удостоился “специального упоминания” (“honorable mention”)), “За пригоршню чар” (“A Fistful of Charms”, 2006; был выдвинут на “P.E.A.R.L.”-2006 (в категории “best science fiction/fantasy”) и “Romantic Times Award”-2006 (в категории “best modern-day fantasy novel”)), “На несколько демонов больше” (“For a Few Demons More”, 2007), “The Outlaw Demon Wails” (2008; в Англии издан под названием “Where Demons Dare”), “White Witch Black Curse” (2009) и “Black Magic Sanction” (в феврале 2010).

Названия книг цикла представляют собой отсылки на известные фильмы (все, кроме первого - с Клинтом Иствудом). Поэтому романы цикла стоило бы переводить по аналогии с официальными русскими названиями тех самых фильмов - “Мертвая ведьма идет” (“Dead Witch Walking” - отсылка на драму “Мертвец идет” (“Dead Man Walking”, 1980)), “Хороший, плохой, неживой” (“The Good, the Bad, and the Undead” - отсылка на вестерн “Хороший, плохой, злой” (“The Good, the Bad and the Ugly”, 1978)), “Как ни крути - помрешь” (“Every Which Way But Dead” - отсылка на комедию “Как ни крути - проиграешь” (“Every Which Way But Loose”, 1978)), “За пригоршню чар” (“A Fistful of Charms” - отсылка на вестерн “За пригоршню долларов” (“A Fistful Of Dollars”, 1964)), “На несколько демонов больше” (“For a Few Demons More” - отсылка на вестерн “На несколько долларов больше” (“For A Few Dollars More”, 1965)). А вот с “The Outlaw Demon Wails” (отсылка на вестерн “Джоси Уэйлс - человек вне закона” (“The Outlaw Josey Wales”, 1976)) точного соответствия не выйдет, потому что никого по фамилии Уэйлс в книге на самом деле нет, и “wails” здесь глагол, так что максимум, что можо получить - либо “Демон вне закона”, либо “Вопль изгнанного демона”. Зато со следующим романом цикла всё легко и просто, - он явно должен называться “Белая ведьма, черное проклятье” (“White Witch Black Curse” - отсылка на фильм Иствуда “Белый охотник, черное сердце” (“White Hunter, Black Heart”, 1990)). Ну а самый свежий роман цикла, наверное, следует переводить как “Санкция черной магии” (“Black Magic Sanction” - отсылка на фильм Иствуда “The Eiger Sanction” (1975; на основе одноименного романа Треваньяна (Trevanian - псевдоним Родни Уильяма Уиттакера (Rodney William Whitaker), 1931 - 2005)), который у нас принято переводить как “Санкция Эйгера” или “Санкция на пике Эйгера”).

Цитата с SF Site: «Цикл посвящен подвигам Рэйчел Моргана - ведьмы и частного детектива. Мир Рэйчел напоминает наш собственный, но с изрядными отличиями. Этот мир был опустошен чумой, вызванной генетически измененными томатами. Обычные люди умирали - но сверхъестественные существа обладали иммунитетом. Сверхъестественные - это ведьмы, колдуновы, вампиры, оборотни, эльфы, пикси, демоны и другие.

Рэйчел живет в общине под названием Hallows - районе Цинциннати, который преимущественно населен сверхъестественными существами. Она объединяется с Айви, живым вампиром, и Дженксом, пикси, в качестве частных сыщиков в старой церкви - с кладбищем и всем прочим. Деяния Рэйчел и ее команды - безумный аттракцион».

В 2006 году “Science Fiction Book Club” выпустил два омнибуса, составленных из романов этого цикла - “This Witch For Hire” (2006; первые три части) и “Dead Witches Tell No Tales” (2006; четвертая и пятая части).

Приквелом к этому циклу является повесть “Undead in the Garden of Good and Evil” (2006) напечатанная в антологии “Dates from Hell”). Ее главная героиня - Иви Тэмвуд (Ivy Tamwood).

На сайте автора выложена пара коротких эссе, написанных от лица Рэйчел Морган - “Of Vampires, Living - and Not So Living”, “Pixies and Fairies. Yes, There is a Difference”, а также хронология мира цикла - “Time Line”.

Подробнее о Ким Харрисон можно прочитать в выпуске новостей от 5 мая 2007 года.

Отрывок из “Dead Witch Walking” на английском можно прочитать на сайте автора.

Аннотация к западному изданию “Dead Witch Walking”: «Rachel Morgan is a runner with the Inderland Runner Services, apprehending law-breakers throughout Cincinnati. She’s also a witch, one of the many Inderlanders who revealed themselves after a genetically engineered virus wiped out 50% of humanity. Witches, warlocks, vampires, werewolves - the creatures of dreams and nightmares have lived beside humans for centuries, hiding their powers. But now they’ve stopped hiding, and nothing will be the same.

On the run with a contract on her head, Rachel reluctantly teams up with Ivy, Inderland’s best runner... and a living vampire. But this witch is way out of her league, and to clear her name, Rachel must evade shapechanging assassins, outwit a powerful businessman/crimelord, and survive a vicious underground fight-to-the-death...not to mention her own roommate!

Fun, sassy, filled with action, humor, and romance, Dead Witch Walking is the perfect summer read for anyone who likes vampires, paranormal fantasy, romance, or just a great beach book».

Аннотация к российскому изданию: «Закон Вампирского Кодекса гласит: “Тот не вампир, кто убьет вампира”. Но разве современные “ночные охотники” помнят о законе Кодекса?

В криминальном мире нежити славного своей преступностью города Цинциннати клан идет на клан и вампир - на вампира.

Если же добавить к происходящему еще и разборки враждующих стай оборотней и воюющих ведьмовских ковенов, становится очевидно: полиция явно не способна справиться с подобным “контингентом”.

Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган - охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ким Харрисон
Ким Харрисон `Мертвая ведьма пошла погулять`
Kim Harrison `Dead Witch Walking`
Cover art by Jean Pierre Targete

“Азбука” напечатала роман Джанин Фрост (Jeaniene Frost, 1973 - ) “Одной ногой в могиле” (“One Foot in the Grave”, 2008; перевод Галины Соловьевой).

“Одной ногой в могиле” - вторая часть цикла “Ночная охотница” (оригинальное название “Night Huntress”), начатого книгой “На полпути к могиле” (“Halfway to the Grave”, 2007). В цикл также входят романы “At Graves End” (2008) и “Destined for An Early Grave” (2009). Пятая книга цикла должна выйти 22 февраля 2011 года. Известно, что она будет не последней и за ней точно последуют шестой и седьмой романы. Фрост планирует завершить цикл на седьмой книге, но не исключает, что герои могут сделать ей сюрприз и напросятся на продолжение.

Вот как описывает этот цикл сама писательница: «"Ночная охотница" - цикл романтической городской фэнтези, героиней которого является Кэт Кроуфилд. Моим героине и герою предстоит трудная дорога, и им придется очень потрудиться, чтобы заработать своё ЖДИС ("жили долго и счастливо"), так что их история не заканчивается в первой книге. Надеюсь, вы заинтересуетесь продолжением».

Цитата из интервью с Джанин Фрост: «Главные герои моего цикла - полувампир Кэт и мастер-вампир Bones. В первой книге "На полпути к могиле" Кэт воспитали в убеждении, что все вампиры - зло, так что она охотится на них, используя себя в качестве приманки. Bones ловит Кэт и заставляет стать его напарницей. С развитием книги (и цикла) Кэт осознает, что почти всё, что она сначала думала о вампирах, не имеет отношения к действительности, и то, что она наполовниу вампир не означает, что она - наполовниу зло. С ее семьей возникают трудности, Кэт пытается разобраться со своими чувствами к Bones и не погибнуть, охотясь на преступников - вампиров и гулей».

К этому сериалу примыкает цикл (т.е. не совсем цикл, все романы там отдельные) “Night Huntress World”, в который в настоящее время входит роман “First Drop of Crimson” (вышел 9 февраля 2010). Продолжение, “Eternal Kiss of Darkness”, должно появиться 27 июля 2010 года.

И снова слово автору: «Романы из "Мира ночной охотницы" - книги-"вбоквелы", где второстепенные персонажи из цикла "Ночная охотница" теперь являются героями/героинями собственных произведений. В первом романе-"вбоквеле" главным героем будет Spade (также известный как Чарльз). Вторая книга будет посвящена Mencheres. Эти книги будут отдельными романами, а не началом новых циклов, и их действие будет происходит в настоящее время, так что их сюжетные линии будут идти параллельно с циклом "Ночная хотница". Планируются и другие ответвления от основного цикла, героями которых станут другие второстепенные персонажи».

Подробнее о Джанин Фрост можно прочитать в выпуске новостей от 13 марта 2010 года.

Фрагмент из “One Foot in the Grave” на английском можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию: «You can run from the grave, but you can't hide . . .

Half-vampire Cat Crawfield is now Special Agent Cat Crawfield, working for the government to rid the world of the rogue undead. She's still using everything Bones, her sexy and dangerous ex, taught her, but when Cat is targeted for assassination, the only man who can help her is the vampire she left behind.

Being around him awakens all her emotions, from the adrenaline kick of slaying vamps side by side to the reckless passion that consumed them. But a price on her head—wanted: dead or half-alive—means her survival depends on teaming up with Bones. And no matter how hard she tries to keep things professional between them, she'll find that desire lasts forever . . . and that Bones won't let her get away again.»

Аннотация к российскому изданию: «Кэт Кроуфорд по прозвищу Рыжая Смерть - гроза вампиров в должности спецагента ФБР. Наполовину принадлежа к проклятому племени, она на полную катушку использует доставшиеся ей по наследству от папаши сверхъестественные силы. Но ни суровые боевые будни, ни лихие друзья-однополчане, ни строгай босс, ни мамины нотации не в силах заглушить в ее сердце тоску о красавце-вампире по имени Кости, ее первой любви...»

Книга замечена в Дирижабле и Доме книги.

Джанин Фрост
Джанин Фрост `Одной ногой в могиле`
Jeaniene Frost  `One Foot In The Grave`

“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Люди против магов” роман Джеймса Роллинса (James Rollins, настоящее имя - Джим Чайковски (Jim Czajkowski), 1961 - ) “Джейк Рэнсом и Король Черепов” (“Jake Ransom and the Skull King's Shadow”, 2009; перевод Сергея Трофимова).

Джеймс Роллинс (James Rollins) - одна из масок писателя Джима Чайковски, которую он использует для приключенческих триллеров (триллеров с элементами мистики (paranormal thriller) и т.п.).

“Эксмо” успело издать уже довольно много романов Роллинса: внецикловые “Пирамида” (оригинальное название “Excavation”, 2000), “Амазония” (“Amazonia”, 2002), “Пещера” (оригинальное название “Subterranean”, 1999), “Бездна” (“Deep Fathom”, 2001), а также романы, входящие в цикл “Sigma Force” - “Песчаный дьявол” (оригинальное название “Sandstorm”, 2004), “Кости волхвов” (оригинальное название “Map of Bones”, 2004; номинировался на “Barry Award”-2006 в категории “Best Thriller”), “Черный орден” (“Black Order”, 2006), “Печать Иуды” (“The Judas Strain”, 2007), “Последний оракул” (“The Last Oracle”, 2008) и “Ключ Судного дня” (“The Doomsday Key”, 2009).

Также в 2008 в АСТ вышла книга Роллинса “Индиана ДжонсTM и Королевство хрустального черепа” (“Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull”, 2008) - новеллизация свежей четвертой части киноприключений Индианы Джонса.

Чайковски также может быть известен нашим читателям как Джеймс Клеменс (James Clemens). Это имя Джим использует для произведений в жанре фэнтези. Клеменс - автор пенталогии “Проклятые и изгнанные” (“The Banned and the Banished”), состоящей из романов “Огонь ведьмы” (“Wit'ch Fire”, 1999; также издавался под названием “Ведьмин огонь”) “Буря ведьмы” (“Wit'ch Storm”, 1998), “Война ведьмы” (“Wit'ch War”, 2000), “Врата ведьмы” (“Wit'ch Gate”, 2001) и “Звезда ведьмы” (“Wit'ch Star”, 2002). Также его перу принадлежит дилогия “Хроники убийцы богов” (“Godslayer Chronicles”), в которую входят романы “И пала тьма” (оригинальное название “Shadowfall”, 2005) и “Дар сгоревшего бога” (оригинальное название “Hinterland”, 2006).

В одном из интервью писатель сказал, что чередует написание фэнтези и триллеров, и “временами это напоминает шизофрению”.

Подробнее о Джиме Чайковски / Джеймсе Клеменсе / Джеймсе Роллинсе можно узнать из обзора от 20 декабря 2003 года.

На сайте автора книге посвящен отдельный раздел, где можно прочитать на английском отрывок из романа, цитаты из рецензий, а также ответы на вопросы читателей.

Аннотация к западному изданию: «When a mysterious envelope arrives for Jake Ransom, he and his older sister, Kady, are plunged into a gripping chain of events. An artifact found by their parents—on the expedition from which they never returned—leads Jake and Kady to a strange world inhabited by a peculiar mix of long-lost civilizations, a world that may hold the key to their parents' disappearance.

But even as they enter the gate to this extraordinary place, savage grackyls soar across the sky, diving to attack. Jake's new friends, the pretty Mayan girl Marika and the Roman Pindor, say the grackyls were created by an evil alchemist—the Skull King. And as Jake struggles to find a way home, it becomes obvious that what the Skull King wants most is Jake and Kady—dead or alive.»

Аннотация к российскому изданию: «Прежде чем исчезнуть в джунглях на юге Мексики, чета археологов успела переслать своим детям посылку с экспедиционным дневником и золотой монетой эпохи майя. Пойдя по этому следу, юный естествоиспытатель Джейк Рэнсом и его ветреная сестренка Кэди вдруг очутились в необыкновенном мире под названием Калипсос.

Там сохранились осколки давно исчезнувших цивилизаций. Там уживаются друг с другом люди и динозавры. Там мастера алхимии, стремясь к абсолютному господству, обзаводятся армиями чудовищ...

Всемирно известный писатель, чьи книги издаются огромными тиражами во множестве стран, выступает в несколько несвойственном для него жанре приключенческого романа».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джим Чайковски / Джеймс Клеменс / Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс `Джейк Рэнсом и Король Черепов`
Художник Сергей Шикин

James Rollins `Jake Ransom and the Skull King's Shadow`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ, “Астрель” и “ВКТ” переиздали в серии “Звездный лабиринт” роман Леонида Каганова (Леонид Александрович Каганов, род. 1972) “Лена Сквоттер и парагон возмездия” (2010).

Цитата из блога автора: «Как тебе издание?

Очень нравится. Меня тут в дневнике пугали, что книга вышла маленькая, обложка мягкая, бумага желтая... Оказалось — неправда. Маленькой книгу назвать сложно. Бумага совсем не желтая (а жаль, одна шутка в тексте пропала). Обложка мягкая, да. Но очень стильная. Ведь — слава Кришне! — обратите внимание: меня как автора фактически выпустили под залог из тюрьмы с названием “Звездный лабиринт”. И на книжке нету даже ярлыка “фантастика”! Роман конечно по жанру фантастика без оговорок, но мне всегда не нравилось, когда на обложке пишут это слово. Все равно как на сборнике анекдотов написать “смешное” или на ПСС Конан Дойля “вот, напридумывал”. В общем, иными словами, книжка вышла вне серий и оформлена именно так, как задумывал автор. Там одну обложку почитать внимательно — уже смешно. И все фишки в тексте тоже сохранились — а у автора там достаточно странные просьбы были: то две пустые страницы в центре вставить, то абзацы звездочками забить... Но все в итоге получилось так, как было задумано. И это — счастье.

Как тебе сам роман? Какие отзывы?

При всех приколах это очень сложный роман, который я писал пять лет. И лично я абсолютно уверен, что это моя лучшая книга. При этом я прекрасно понимаю, что всё будет как обычно (как бывает у всех книг и у всех авторов): 20% читателей скажут, что Каганов всё, наконец-то исписался, ура. 20% скажут, что затянуто, мало стрельбы и погонь. 20% скажут, что им не нравится концовка. 20% скажут, что все это жалкое подражание Гарри Поттеру, Филиппу Дику, Джевахарлалу Неру, и еще чертовой куче книг и фильмов, которых я не читал и не смотрел. Но я надеюсь, что останется 20% или даже 10%, которые книгу поймут и оценят. И — честное слово — мне этого более чем достаточно».

Там же в блоге Каганова можно узнать об истории создания этого романа и прочитать отрывки из него.

Аннотация: «Новый роман одного из ведущих отечественных фантастов Леонида Каганова - это неподражаемо изящный авторский стиль, острый сюжет и тонкий, блистательный, интеллектуальный юмор».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Леонид Каганов `Лена Сквоттер и парагон возмездия`
Художник Андрей Ферез

“Азбука” напечатала новый роман Марии Семеновой (Мария Васильевна Семенова, род. 1958) и Феликса Разумовского (настоящее имя - Евгений Александрович Рубежов) “Ошибка “2012”. Новая игра”.

Это третья часть трилогии “Ошибка “2012”, начатой книгами “Ошибка “2012”. Игра нипочем” (2008) и “Ошибка “2012”. Джокер” (2009).

Аннотация: «В этой книге становится ясно, что “конец игры”, намеченный древними пророчествами на 2012 год, резко и ощутимо приблизился.

В маленьком райцентре Пещерка собираются могущественные игроки. Они ожидают, что именно здесь им удастся перейти на новый, более высокий уровень бытия. Однако правила начинают внезапно и грозно меняться.

Что готовит им “Новая игра”?»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Мария Семенова, Феликс Разумовский `Ошибка `2012`. Новая игра`

“Эксмо” издало в серии “Боевая магия” роман Марии Юриной (она же Марина Юрина) “Слеза дракона”.

Текст с задней обложки: «- Вы сильно рискуете, - недовольно перебил Змей, - если Пирон узнает, вам несдобровать. Не хочешь же ты меня убедить, что вы готовы рискнуть собственными шкурами для благого дела? Когда это вас, упырей, интересовало спасение мира?

- Ты просто плохо представляешь себе опасность, - печально покачал головой Цинтер».

Аннотация: «Что страшнее — потерять память или внезапно понять, что ты всего лишь чья-то копия, пусть даже оригинал — принцесса волшебного мира? Древнее пророчество предрекает, что верховному богу Пирону грозит гибель от руки его дочери, а поединок бога с огненным драконом может уничтожить все живое на Земле. Потерявшая память девушка Мирта меньше всего на свете хотела оказаться замешанной во всю эту кутерьму. Однако неумолимая судьба решила по-своему и отвела ей решающую роль в разворачивающихся событиях...»

Марина/Мария Юрина может быть знакома читателям по сборнику совместных с Денисом Юриным (род. 1971) рассказов “Тайна Далечья” (2009).

Мария Юрина `Слеза дракона`
Художник Е.Синеговец

Кое-где уже продается вышедший в альфакнижной серии “Фантастический боевик” роман Артема Каменистого (псевдоним Артура Смирнова (Артур Сергеевич Смирнов)) “Дороги смертников”.

Это продолжение романа “Время одиночек” (2010).

Фрагмент из нового романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Этот мир давненько не переживал всех прелестей цивилизованной войны. Но южане это положение исправят: диверсионные спецподразделения, ракетные обстрелы, геноцид и даже, чтоб не мелочиться, оружие массового поражения. Воевать так воевать — на осколках мира тесно, пора бы старым волкам уступить место молодым шакалам.

Вот только ни волки, ни шакалы еще не знают, что за их кровавой грызней внимательно наблюдает тот, кому и целого мира мало».

Ранее в этой же серии у Каменистого-Смирнова вышли отдельный роман “Запретный мир” (2006), цикл “Пограничная река”, состоящий из романов “Пограничная река” (2006), “Земли Хайтаны” (2006), “Четвертый год” (2009) и “Это наш дом” (2010), образующие другой цикл книги “Практикантка” (2006) и “Боевая единица” (2006).

Артем Каменистый `Дороги смертников`
Художник И.Воронин

В этой же серии вышел роман Дмитрия Распопова (Дмитрий Викторович Распопов) “Мастер клинков. Клинок выковывается”.

Это продолжение дебютного романа автора “Мастер клинков. Начало пути” (2009).

С текстом нового романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Удивительно, чем больше я нахожусь в этом мире, тем больше приходит осознание — все, что я делаю, нужно не только мне, но и окружающим меня людям и гномам. Ведь объединив две нации и заставив их работать ради одной цели, я добился поразительных результатов, не говоря уже о том, что до меня никто не мог просто свести их вместе. Поэтому теперь, занимаясь восстановлением меча короля гномов, у меня возникает вопрос: а случайно ли я попал в этот мир? »

Распопов может быть знаком читателям по роману “Сын галактики” (2010).

Дмитрий Распопов `Мастер клинков. Клинок выковывается`
Художник В.Федоров

Еще одна новинка в этой серии - роман Ростислава Марченко (Ростислав Александрович Марченко) “Убийца Эльфов”.

Это продолжение дебютного романа автора “Вторая жизнь” (2009).

Отрывок из вышедшего романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «За все надо платить. За родство с ярлом и прозвище Убийца Эльфов в особенности. Неудивительно, что юноша, имеющий такие родственные связи и такую репутацию, становится разменной монетой в политике мира, где ожидается большая и страшная война. Как выжить — это уже проблемы самого Даниила, он же Край, который вовсе не хочет умереть вновь...»

Ростислав Марченко `Убийца  Эльфов`
Художник О.Юдин

В другой серии этого же издательства “Магия фэнтези” вышел дебютный роман Дениса Мухина (Денис Валентинович Мухин) “Дыхание Времени. Целитель”.

Аннотация: «Старый могущественный маг и целитель Эрданиол живет в столице королевства Форс, принимает почти безнадежных больных, с которыми не справляются коллеги, общается с малочисленными друзьями да жалуется про себя на старость, вспоминая опасные похождения, оставшиеся в прошлом. Но одним ранним утром он получает послание от ученика: найден артефакт, который маг давно ищет. И приходится целителю бросать свой размеренный ритм жизни, ведь нужно и дела закончить, и к дальнему походу подготовиться, и охрану нанять. Вот только в столице в это время не все тихо: над королевской семьей сгущаются тучи, кто-то охотится на магов, на границе дают о себе знать недружественно настроенные орки, плетутся интриги... А ко всему еще кто-то жаждет лично твоей крови. Попробуй тут хотя бы мирно выбраться из города».

Денис Мухин `Дыхание Времени. Целитель`
Художник С.А.Григорьев

В альфакнижной серии юмористической фантастики появился роман Татьяны Андриановой “Выйти замуж за эльфа”.

Надпись на обложке: «Слева кудри тролля, справа - зомбяка...»

Это продолжение романов “Здравствуйте, я ваша ведьма!” (2008) и “Эльф ведьме не товарищ” (2008).

Аннотация: «Выйти замуж не напасть... А если жених не один? Претендентов на руку Виктории целых двое. Правда, один не очень-то и рад жениться, а другой просто не хочет возвращаться в гроб... Ну как из такого обилия выбрать самого-самого? А тут еще нежить совсем от рук отбилась и эльфам снова нужна помощь... А как хочется иногда просто посидеть на террасе, попить чаю с вишневым вареньем. Но уж если очень просят, отчего не помочь? Только за последствия Загнибеда не отвечает. Не верите? Ну и ладно... Но если что, вас честно предупреждали».

Татьяна Андрианова `Выйти замуж за эльфа`
Художник В.Федоров

В этой же серии вышел новый роман Сергея Бадея (род. 1958) “Лукоморье. Скитания боевого мага”.

Надпись на обложке: «Кто не идет вперед, тот идет назад!»

Это продолжение романов“Лукоморье. Курс боевого мага” (2009) и “Лукоморье. Каникулы боевого мага” (2009).

С текстом нового романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Вообще-то я тихий и мирный. И чего этот темный ко мне пристал? Кровушки ему, видите ли, моей захотелось. Ну и что из того, что я дракон? У каждого свои недостатки. Вон моя любимая так вообще из вампиров. Мы уже второй курс окончили, дел у нас много, а он мешает. Ничего! Будущие боевые маги и не такие трудности преодолеть могут. Лишь бы наши преподы нам не помешали».

Сергей Бад `Лукоморье. Скитания боевого мага`
Художник Е.Синеговец

В этой же серии появился роман Дмитрия Кружевского (Дмитрий Сергеевич Кружевский) “Магфиг”.

Надпись на обложке: «Только самые мудрые и самые глупые не поддаются обучению!»

Авторское описание: «Все вы наслышаны о мальчиках-волшебниках, девочках-волшебницах, а так же возможно читали об их захватывающих приключениях. А вот каково приходиться их учителям вы не задумывались? А если к тому же у вас, как у учителя, нет ни капли магического умения, да и вообще вы обыкновенный учитель труда... правда в магической академии. Книга о приключениях обычного учителя труда в магической академии и вне ее».

С текстом нового романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Все вы наслышаны о мальчиках-волшебниках, девочках-волшебницах, а также, возможно, читали об их захватывающих приключениях. А вот каково приходится их учителям, вы не задумывались? Думаете, просто совладать с целой оравой юных магов и волшебниц, которых просто переполняет желание применить свои магические умения в деле? То-то и оно. Отвлечетесь на минуточку, и вам уже приходится угадывать, кто из учеников этот забавный зайчик, прыгающий среди парт, а то и самому квакать некоторое время. И все бы ничего, будь вы могучий, умудренный сединами маг. А если это не так? Если в вас нет ни капли магического искусства и вообще вы обычный учитель труда... правда, в магической академии. Тут впору хвататься за голову и уносить ноги, но зарплата... Да за такую зарплату... эх, где наша не пропадала!»

Дмитрий Кружевский `Магфиг`
Художник В.Успенская

И еще одна новинка издательства “Армада - Альфа-книга” вышла в серии “Фантастическая История” - роман Валерия Самохина (Валерий Геннадьевич Самохин, род. 1964) “Самозванка”.

Возможно, именно к этой книге относится вот такая цитата с самиздатовской страницы автора: «Начал другую АИ-шку о простой девчонке, оказавшейся там. Понятия не имею о чем она будет... просто жизнь, как она есть».

Если это так, то отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Мир изменился. Изменился стараниями спекулянта от финансов, угодившего из нашего времени в 19-й век. В этом мире не вершились революции, и Япония не рискнула объявить войну Российской империи. Но... хотели как лучше — получилось как всегда. Новому высокотехнологичному миру жить осталось совсем немного. И единственный человек, способный исправить свои же собственные ошибки, лежит в клинике без сознания. Других кандидатов на прыжок в прошлое нет.

Но, видно, есть кто-то над нами, кому небезразлична судьба нашего мира. И частичка знаний спекулянта попадает к простому казаку Запорожской Сечи — в далекий 18-й век. “Золотой век” Екатерины. Уже обретает могущество Британия, вот-вот начнется война за независимость Америки, а российская армия ввяжется в кровопролитную войну с Османской империей.

Сможет ли молодой запорожец вмешаться в ход истории и исправить ошибки путешественника во времени? Тем более что он не одинок. Юная красавица из затерянного в украинских степях небольшого хутора волею судеб оказывается в центре политических интриг сильных мира сего.

И, как это обычно случается в сказках, в самый тяжелый и ответственный момент на сцене появится профессионал...»

Самохин может быть известен читателям по вышедшему в серии “Историческая авантюра” издательства “Крылов” роману “Прейскурант на победу” (2010), начинающему цикл “Спекулоянт”.

Валерий Самохин `Самозванка`
Художник С.А.Григорьев

“Лениздат” напечатал в серии “Боевая фантастика” омнибус Андрея Мартьянова (род. 1973) “Вестники времен”.

В книгу вошли переиздания первых трех романов из цикла “Вестники времен”:

“Вестники времен” (вариант названия - “Вестники времен: Знамя над Тауэром”);

“Дороги старушки Европы”;

“Рождение апокрифа”.

В цикл также входят “Законы заблуждений”, “Большая охота” и “Время вестников” (2008).

Текст с задней обложки: «— Дьявольское отродье, — вздохнул Горациус, подозрительно оглядывая самолет, — да разве по-христиански воевать с сарацинами не добрым мечом, а использовать такую жуткую тварь? Если судьба меня занесет в Египет, обязательно посмотрю на крокоди...

Оба рыцаря шарахнулись в сторону и невольно схватились за оружие, так как “дракон” пару раз чихнул, зафыркал, а потом оглушительно взревел. От неизвестно откуда возникшего ураганного ветра пригнулись трава и ветки деревьев, лошади задрожали, а норовистый конь сэра Горациуса забил копытами и испуганно замотал головой, едва не сорвав узду. Впрочем, оба доблестных сэра быстро оправились от первого испуга — сэр Мишель уже разок видел такое чудо, а наваррец, пребывая в твердой уверенности, что рыцарю не пристало бояться, непроизвольно шагнул к самолету с обнаженным мечом, но быстро отступил, вспомнив данное слово...

С пятого на десятое разъяснив отцу Колумбану принципы устройства самолета (для этого пришлось приложить немало усилий, так как норманно-фран-цузский язык наличия потребных терминов не предусматривал, а жители XII века представления не имели о машинах сложнее водяных мельниц), Гунтер по просьбе отшельника завел двигатель. Да и германцу тоже было интересно посмотреть, примет ли машина бензин сверхъестественного происхождения. На сей раз на Мессира жаловаться не пришлось — топливо работало. Только вот вопрос: намеренно Князь Тьмы оставил в баках горючее или просто забыл о нем? А может, гадость какую замыслил?»

Аннотация: «Вальтер Скотт не прав. Диккенс тоже не прав. История средневековой Англии выглядела совсем по-другому! Никакого романтизма, сплошные серые будни, пересыпанные интригами, приключениями, крестовыми походами и прочими привычными для XII века забавами. Как ты себя поведешь в столь тихой обстановке? Верно! В правую руку меч, в левую вороненый “Вальтер”, на голову шлем, на плечи — плащ с гербом своего сеньора!

Говорят, такого не бывает. Неправда, очень даже бывает! Перед вами истинная история, случившаяся в 1189 году от Рождества Христова, история, происшедшая с тремя интересными людьми: сыном нормандского барона, германским летчиком Гунтером фон Райхертом и никому не известным русским по имени Сергей Казаков.

Кто нам принц Джон Плантагенет? Кто нам король Ричард Львиное Сердце? Для маленькой компании русского, немца и француза эти благородные господа всего лишь те, кого надо за шиворот вытаскивать из неприятностей».

Мартьянов может быть также знаком нашим читателям по несколько раз печатавшемуся “толкинистскому” роману “Звезда Запада” (1997; половина романа была издана в серии “Заклятые миры” под названием “Наследник Элендила” (2005)). Кроме того, в “лениздатовской” “Боевой фантастике” издавался цикл “Войти в бездну”, состоящий из романов “Войти в бездну” (2005, впервые был издан в составе сборника “Кредо”), “Конкистадоры Гермеса” (2005), “Стоя на краю” (2006) и “Бич Божий” (2006), а также приквела к ним “Иная тень” (2007; переработан из романа “Чужие: Операции "Рюген"” (1999)). Также в этой серии вышли образующие цикл романы “Белая акула” (2008) и “Черный горизонт” (2008) и входящие в другой цикл романы “След Фафнира” (2007) и “Мировой кризис” (2009). В серии “Магия спецназначения” у Мартьянова были напечатаны образующие цикл романы “Наследник” (2009) и “Посредник” (2010).

Андрей Мартьянов `Вестники времен`

В этой же серии “Лениздат” выпустил новый роман Александра Тестова (род. 1976) “Последняя битва”.

Это третья часть цикла “Варяги”, начатого романами “Варяги” (2009) и “Сокрушая врагов” (2010).

Текст об авторе с задней обложки: «Александр Тестов.

Родился в 1976 году. Учился в Пушкинском педагогическом университете на историческом факультете. Возглавлял военно-исторический клуб “Воин” в г.Тихвине. В настоящее время проживает в Санкт-Петербурге. Женат, имеет троих детей».

Аннотация: «На долю трех друзей, очутившихся в девятом веке, выпало немало испытаний. Расставания и потери близких, враги явные и тайные. Этот мир, грубый и коварный, ждет их ответного шага. Дороги кружат по земле, порой пересекаясь, а порой уводя их далеко друг от друга. Но надо жить, во что бы то ни стало жить и найти дорогу назад...»

Тестов может быть знаком читателям по совместному с Татьяной Смирновой (род. 1971) роману “Остров в наследство” (2010).

Александр Тестов `Последняя битва`
Художник Н.Зубков

Еще одна новинка в этой серии - дебютный роман Александра Владимирова (род. 1974) “Волонтер”.

На обороте титульной страницы книга называется уже “Волонтер: Неблагодарная работа”.

Текст об авторе с задней обложки:«Александр Владимиров

Родился в городе Череповец в 1974 году. Работал в ОАО “Северсталь” и ЗАО “Фирма “Стоик”. В настоящее время работает а ООО “Прокатомонтаж-2” слесарем. В сентябре 2009 года дебютировал рассказом “Трубецкой” в журнале “Очевидное и Невероятное” (Харьков). Роман “Волонтер” - дебют в крупной форме».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Поздняя осень 1700 года. Россия на пороге Северной войны. Русская армия под командованием иноземцев штурмует шведскую крепость Нарву. Именно в самую гущу сражения таинственная сила перемещает нашего современника. Андрес Ларсон — эстонец, со своими “тараканами” в голове. Если в прошлой жизни, что осталась “там”, он был бизнесменом, то тут, в XVIII веке, ему выпала роль всего лишь наблюдателя, да к тому же неблагодарная работа, за которую раньше и не взялся бы. Но чтобы как-то выжить в эпохе перемен, изменить свое отношение к русским, эстонец вынужден подминать этот мир под себя, невольно нарушая ход истории. И в результате появляется шанс подняться “из грязи в князи”: стать графом и комендантом Нарвы, лишь бы Петр Первый не возражал. А разве государь против?»

Александр Владимиров `Волонтер`
Художник В.Коробейников

“Лениздат” продолжил серию “Дракон” дебютным романом Олега Лукьянова (Олег Валерьевич Лукьянов) “Железный мир”.

Черновой вариант текста романа выложен здесь.

Текст с задней обложки: «Я — сильнейший в мире маг.

Но, как это ни смешно, я, повелитель огня и молний, позволил заточить себя в каменный колодец. Теперь я сижу на дне глубокой ямы, пялюсь во тьму, вдыхаю мерзкий затхлый воздух и каждое мгновенье ожидаю появления старухи с косой. Моя смерть будет ужасна — нет ничего хуже, чем сдохнуть от помутнения рассудка. Уже сейчас мне временами приходится сдерживать желание расшибить голову о камень... Сумасшествие. Как же тоскливо на душе. Сколько времени я уже провёл здесь, в зловонной и сырой тьме? Месяц? Год? Не помню. Потихоньку отшибает память. Чтобы удержать рассудок на плаву, по крупицам перебираю воспоминания.

Сейчас я — маг. Но я не всегда был магом... Все началось в тот день, в тот злосчастный день».

Аннотация: «Этот мир обладает странным свойством поглощать части чужих измерений. И именно в этом убедился Сергей Степанов, когда поезд метро, в котором он ехал, вдруг потерпел катастрофу и оказался в центре жестокого и хищного мира.

Неуязвимые воины, окружившие выживших, быстро решили их судьбу: каста бездарных нуждается в пополнении - а значит, быть посему.

Но Сергей не смирится с уготованной ему участью раба, марионетки или простого мага. Он бросит вызов установившемуся порядку, даже если придется возродить Империю демонов...»

Олег Лукьянов `Железный мир`
Художник В.Дворник

“Лениздат” выпустил в серии “Боевая фэнтези” роман Владимира Михальчука “Клыки судьбы”.

Надпись на задней обложке: «Злее обворованного дракона может быть только обворованный драконий дух».

Это продолжение цикла, начатого дебютным романом автора “Клыки на погонах” (2010).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Валибур, благословенный город-государство, краса и зависть всего мира, величественный мегаполис, населенный оборотнями и бессмертными демонами, совершенная цивилизация... Опять в опасности! Но какое тебе до этого дело? Ведь ты всего лишь оборотень-оперативник, и возглавляешь самый обыкновенный Департамент, который занимается поимкой распоясавшихся бессмертных героев. Ты ведь не хват-генерал или смертоборотень Дамнтудес? Так что не лезь в сражение с загадочными фриссами. Отправляйся ты лучше в небольшой варварский мир и спаси его от гибели. Не по твоей части? Да ладно, не прибедняйся. Ты ведь можешь это сделать, правда, хват-майор? К тому же больше некому — остальные отделы гоняются за сумасшедшей ведьмой».

Владимир Михальчук `Клыки  судьбы`
Художники Н. и В.Гурковы

АСТ и “Астрель” выпустили в межавторской серии “Disciples” роман Вероники Ивановой (Вероника Евгеньевна Иванова, род. 1974) “Охота на ведьм”.

Ранее в этой серии были напечатаны романы Ольги Баумгертнер (Ольга Гартвиновна Баумгертнер, род. 1979) “Коготь дракона” (2010), Екатерины Стадниковой (Екатерина Николаевна Стадникова, род. 1983) “Драгоценная кровь” (2010) и Юлии Набоковой (Юлия Валерьевна Набокова) “Заклятье зверя” (2010)..

Аннотация: «Даже когда свергнуты боевые знамена, вложены в ножны мечи и спущена тетива луков, продолжается невидимая война между войнами Церкви и силами зла. Молодой охотник за ведьмами Марк узнает о существовании амменирского кольца, с помощью которого можно принимать любой облик. Но овладеть им можно, только пробудив к жизни опасную колдунью Эрхог. И оказалось, что гораздо легче вызвать эту ведьму из небытия, чем загнать ее обратно. Верный воин императора, простодушная послушница, тщеславный инквизитор, благочестивая аббатиса и Марк объединяют усилия, чтобы отразить удар из прошлого. Кто-то из них станет героем, кто-то предателем, но в любом случае каждый из них должен пройти свой путь до конца...»

Иванова может быть знакома читателям по романам из цикла “Третья сторона зеркала”: “И маятник качнулся...” (2005), “На полпути к себе” (2005), “Вернуться и вернуть” (2005), “Право учить. Повторение пройденного” (2006), “Свобода уйти, свобода остаться” (2006), “Право учить. Работа над ошибками” (2007), “Раскрыть ладони” (2007) и “Право быть” (2009). Кроме того, у Вероники Ивановой были изданы образующие цикл романы “Берег Хаоса” (2006) и “Паутина долга” (2006). Также у Ивановой были опубликованы отдельные романы “Узкие улочки жизни” (2008) и “Звенья одной цепи” (2010). Сайт Вероники Ивановой сообщает, что вышедшая в альфакнижной серии юмористической фантастики книга Рональда и Асии Уэно “Ко(с)мическая опера” (2006) написана Ивановой “в соавторстве с Асией Уэно”.

Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”.

Вероника Иванова  `Охота на ведьм`
Художник Иван Хивренко

АСТ и “Астрель” продолжили межавторскую серию “S.T.A.L.K.E.R.” романом Александра Шакилова “Хозяин Янтаря”.

Аннотация: «Есть винтовка Гаусса? Сам черт тебе не брат! Но удача — девушка с характером: сегодня ты ей люб, а завтра — наоборот. Максим Краевой, беглый зэк и бывший каратель, убедился в этом на личном опыте. Он был в шаге от триумфа — и вынужден с нуля начать свой путь к мечте. Однако теперь он знает, кто во всем виноват. Это загадочный Хозяин Янтаря, которому подчиняются отряды сталкеров-ныряльщиков.

Мутанты и аномалии, бандиты и военные — казалось, сама Зона ополчилась на Макса, но он выжил, не сломался вопреки всему.

А вот сумеет ли он победить?..»

Шакилов может быть известен читателям по сольному роману “Профессионалы” (2005), вышедшему в астовской серии “Звездный лабиринт - мини”, а также по вышедшей в серии “Фрам” издательства “Амфора” книге “Культурный герой” (2009), написанной в соавторстве с Юлией Зонис (род. 1977). В межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” у него был напечатан роман “Каратели” (2010).

“Эксмо” успело издать в серии “S.T.A.L.K.E.R.” сборники “Тени Чернобыля” (2007) и “Чистое небо” (2008) и романы Василия Орехова “Зона поражения” (2007) и “Линия огня” (2008), Алексея Степанова “Дезертир” (2007), Алексея Калугина (Алексей Александрович Калугин, род. 1963) “Дом на болоте” (2007), “Мечта на поражение” (2008) и “Пустые земли” (2009), Вячеслава Шалыгина (Вячеслав Владимирович Шалыгин, род. 1968) “Обратный отсчет” (2007), “Черный Ангел” (2008) и “Тринадцатый сектор” (2008), Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) “Выбор оружия” и “Сердце Зоны” (2008), Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) и Льва Жакова (Лев Захарович Жаков) “Охотники на мутантов” (2009), Романа Глушкова (Роман Анатольевич Глушков) “Холодная кровь” (2008) и “Свинцовый закат” (2008), Дмитрия Янковского (Дмитрий Валентинович Янковский, род. 1967) “Эпицентр удачи” (2008), Сергея Недоруба (род. 1982) “Песочные Часы”, Андрея Ливадного (Андрей Львович Ливадный, род. 1969) “Контрольный выброс” (2009), Алексея Бобла (род. 1975) “Воины Зоны” (2009).

В астовской реинкарнации серии успели выйти романы Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) “Мгла” (2009), начинающий трилогию “Сага Смерти”, и написанный Левицким вместе со Львом Жаковым (Лев Захарович Жаков) приквел к ней - “Змееныш” (2009), Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Беглый огонь” (2009) и “Полураспад” (2010), Виктора Ночкина (псевдоним Виктора Исьемини) “Слепое пятно” (2009) и “Пищевая цепочка” (2010), Виктора Ночкина (псевдоним Виктора Исьемини) и Андрея Левицкого (род. 1971; также публикуется под псевдонимом Илья Новак) “Череп мутанта” (2009), Сергея Вольнова (Сергей Анатольевич Стульник, род. 1965) “Ловчий желаний” (2009), Алексея Гравицкого (род. 1978) “В зоне тумана” (2009), Сергея Палия (Сергей Викторович Палий, род. 1979) “Бумеранг” (2009) и “Монохром” (2010), Алексея Бобла (род. 1975) “Пуля-квант” (2009), Романа Куликова и Ежи Тумановского “Связанные Зоной” (2009), Сергея Слюсаренко (Сергей Сергеевич Слюсаренко, род. 1955)) “Кубатура сферы” (2010), Сергея Недоруба (род. 1982) “Тайна полтергейста” (2010) и Александра Шакилова “Каратели” (2010), Владимира Васильева (Владимир Hиколаевич Васильев, род. 1967) “Прятки на осевой” (2010), Сергея Клочкова “Лунь” (2010), Александра Митича (псевдоним Александра Громова (Александр Николаевич Громов, род. 1959)) “Игра в поддавки” (2010), Дмитрия Силлова (Дмитрий Олегович Силлов) “Закон Снайпера” (2010), Юрия Бурносова (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) “Точка падения” (2010), а также сборник “Зов Припяти” (2009).

Александр  Шакилов `Хозяин Янтаря`
Художник И.Хивренко

АСТ и “Этногенез” издали в серии “Проект “Этногенез” роман Сергея Волкова (Сергей Юрьевич Волков, род. 1969) “Чингисхан 2. Чужие земли”.

Это прямое продолжение романа Волкова “Чингисхан. Книга 1. Повелитель страха” (2010).

Ранее в этой же серии вышли книги Полины Волошиной (род. 1977) и Евгения Кулькова (род. 1974) “Маруся” (2009), Сергея Волкова (Сергей Юрьевич Волков, род. 1969) “Маруся 2: Таежный квест” (2009), Кирилла Бенедиктова (Кирилл Станиславович Бенедиктов, род. 1969) “Блокада. Книга 1. Охота на демона” (2009) и “Блокада 2. Книга 2. Тень Зигфрида” (2010), Юрия Бурносова (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) “Революция. Японский городовой” (2009), Елены Кондратьевой “Миллиардер. Книга 1. Ледовая ловушка” (2010), Кирилла Бенедиктова (Кирилл Станиславович Бенедиктов, род. 1969) “Миллиардер 2. Арктический гамбит”, Сергея Волкова (Сергей Юрьевич Волков, род. 1969) “Чингисхан. Книга 1. Повелитель страха” (2010), Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Сомнамбула. Книга 1. Звезда по имени Солнце” (2010).

Официальный сайт проекта “Этногенез” http://etnogenez.ru.

Аннотация: «Серебряный конь ведет Артема Новикова и профессора Нефедова через ледники и перевалы Гиндукуша. По пятам за ними следуют люди Надир-шаха, горящие желанием отомстить за своего хозяина. Свистят пули, грохочут лавины, пустынные демоны жаждут человеческой крови и получают ее сполна. Отбившись от врагов, Артем и профессор попадают к загадочным махандам, живущим в недоступной горной долине. Там Новиков влюбляется в красавицу Телли, дочь вождя. Благодаря своему таланту стрелка Артем спасает махандов от банды кашгарских контрабандистов. Он хочет остаться с Телли, но воля Чингисхана побуждает его продолжить путь.

Блуждая по чужим землям, Артем и Нефедов оказываются в долине, где время остановилось. Здесь живут бок о бок древние скифы и офицеры русской Белой гвардии, воины Александра Македонского и китайские солдаты армии Чан Кайши. Таинственный хроноспазм крадет четырнадцать лет жизни Артема и, чудом выжив в лабиринте аномальных зон, он оказывается в России 1994 года. Новиков не узнает своей страны. Его друг детства Витек стал криминальным авторитетом. Он предлагает Новикову стать киллером и убить молодого московского предпринимателя Андрея Гумилева...

“Чингисхан. Книга 2. Чужие земли” - десятая книга эпоса “Этногенез” - мира, где историю вершат поступки великих пассионариев, где судьбы определяет воля Вселенной, где один-единственный шаг способен изменить развитие всего человечества. Вас ждут затерянные миры и их секреты, сакральные символы, пришельцы из космоса, путешествия во времени и пространстве - в настоящее, прошлое и будущее».

Дебютный роман Сергея Волкова “Потревоженное проклятие” вышел в 1996 году в издательстве “Омега”. Также Волков может быть знаком нашим читателям по образующими дилогию романам “Великое Лихо” (1999) и “Владыки Земли” (1999), изданным “Центрполиграфом” в серии “Загадочная русь”, а также по романам “Пасынок судьбы. Искатели” (2005) и “Пасынок судьбы. Расплата” (2005), “Твой демон зла. Ошибка” и “Твой демон зла. Поединок” вышедшим в серии “Русский проект” издательства “Олма-пресс”, и выпущенным “Олма медиа групп” в серии “Супер-фэнтези” романам из цикла “Пастыри” - “Последнее желание” (2007), “Четвертый поход” (2008) и “Черные бабочки” (2008). В 2009 году роман Волкова “Объект “Зеро” (2009) был напечатан в эксмовской серии “Абсолютное оружие”, а роман “Стража последнего рубежа” (2009) - в астовской серии “Заклятые миры”. В межавторской “Проект “Этногенез” у него вышли романы “Маруся 2: Таежный квест” (2009), “Чингисхан. Книга 1. Повелитель страха” (2010). Рассказы этого автора печатались в антологиях “Новые легенды-2” (2005) и “Академия Шекли” (2007; составитель Алан Кубатиев (Алан Кайсанбекович Кубатиев, род. 1952)), а также в журналах “Реальность фантастики” и “Реальный мир”. Также Волков является автором нескольких книг стихов для детей.

Книга замечена в “Дирижабле”.

Сергей Волков `Чингисхан 2. Чужие земли`

“Яуза” и “Эксмо” издали в аляповатой серии “Войны завтрашнего дня” очередное творение неугомонного Георгия Савицкого “Поле боя - Китай”.

Надпись на обложке: «Всё для фронта! Всё для победы!»

Это прямое продолжение романа “Поле боя - Сибирь” (2010).

Аннотация: «2017 год. Китайское вторжение в Сибирь и на Дальний Восток захлебнулось. Применив тактическое ядерное оружие, российская армия остановила захватчиков. Азиатские полчища тают под ударами атомной артиллерии и таежных партизан, перерезавших растянутые коммуникации врага. Очнувшись после тридцати лет самоубийственных “реформ”, Россия сплотилась под лозунгом “Всё для фронта, всё для победы!”. Тотальная мобилизация экономики позволила в кратчайшие сроки перевооружить войска. И теперь русская армия переходит в решающее наступление на всех фронтах...

Новый военно-футуристический боевик от автора бестселлеров “Поле боя — Севастополь” и “Поле боя - Тбилиси”! Продолжение романа “Поле боя - Сибирь”!

ВЕЛИКАЯ БИТВА ЗА СИБИРЬ ЗАКОНЧЕНА ВПЕРЕДИ — БИТВА ЗА ЕВРАЗИЮ!»

Савицкий может быть знаком читателям по вышедшим в серии “Война на пороге” романам “Поле боя - Украина. Сломанный трезубец” (2009) и “Поле боя - Америка. Родина или смерть!” (2009), а также по напечатанным в серии “Войны завтрашнего дня” романам “Поле боя - Арктика” (2009), “Поле боя - Севастополь” (2009), “Поле боя - Тбилиси” (2010) и “Поле боя - Сибирь” (2010).

Георгий Савицкий `Поле боя - Китай`
Художник П.Волков

“Эксмо” пополнило серию “Маги 12 сфер” романом Тимура Турова “Империя смерти”.

Ранее в этой серии вышли романы Турова “Рыцарь Золотой розы” (2010), “Камень Судьбы” (2010) и “Полукровка” (2010).

Аннотация: «Олег Турнов, не так давно ставший адептом тайного общества “Золотая роза”, становится свидетелем того, как на одном из городских кладбищ из могил поднимаются ожившие мертвецы.

“Золотую розу” обвиняют в некромантии, а также в расползающейся по Нижнему Новгороду эпидемии смертоносного “гриппа”, и она оказывается под угрозой уничтожения. Бежавшему из “изоляции” Олегу предстоит действовать в одиночку, его ждет сражение с невидимым, хитрым врагом, решившим сделать из крупного российского города настоящую империю смерти...

Роман основан на реальных событиях».

Ну да, реальнее просто некуда.

Книга замечена в Доме книги.

Тимур Туров `Империя смерти`
Художник И.Хивренко

“Центрполиграф” выпустил в серии “Наши там” роман Дмитрия Хвана (Дмитрий Иванович Хван, род. 1978) “Ангарский сокол”.

Это продолжение дебютного романа автора “Шаг в аномалию” (2010).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Семнадцатый век на Руси - эпоха тяжелейших испытаний, неудачных войн и кровавых смут. На Романовых со всех сторон наваливался враг - и внешний, и внутренний, - норовивший урвать себе кусок.

Пропавшая во времени и пространстве российская экспедиция, осознавая особую миссию, уготованную ей в этом мире, решает помочь своему Отечеству. Вот только воспримет ли государь Михаил Федорович всерьез ангарских людишек и их вождя Сокола, встреченных казаками на берегах далекой сибирской реки, куда они были посланы на отыскание новых землиц, богатых серебром и соболями?

Люди Соколова между тем, достигнув берегов Амура, встречают своего главного противника - маньчжур. Новые столкновения ждут ангарцев - империя Цин не приемлет конкурентов на богатых землях Приамурья. Хватит ли у строящих свою державу сил превозмочь новые вызовы судьбы?»

Книга замечена в “Доме книги”.

Дмитрий Хван `Ангарский сокол`
Художник Андрей Озеров

АСТ и “Астрель” продолжили межавторскую серию “Вселенная Метро 2033” романом Андрея Ерпылева (Андрей Юрьевич Ерпылев) “Выход силой”.

Действие книги происходит в мире книг Дмитрия Глуховского (Дмитрий Алексеевич Глуховский, род. 1979) “Метро 2033” (2005) и “Метро 2034” (2009).

Ранее в серии вышли романы Владимира Березина (Владимир Сергеевич Березин, род. 1966) “Путевые знаки” (2009), Сергея Антонова (Сергей Валентинович Антонов, род. 1968) “Темные туннели” (2010), Шимуна Врочека “Питер” (2010; авторское название “Питер-2033”) и Андрея Дьякова “К свету” (2010).

Аннотация: «“Метро 2033. Выход силой” Андрея Ерпылева - по-настоящему захватывающий приключенческий роман с хитроумно закрученным сюжетом и живым, настоящим героем. Вещи, которые Ерпылев рассказывает о Московском метро в постъядерном мире, расширяют “Вселенную”, делают ее еще более выпуклой, интересной, реальной. Герой - двадцатилетний Игорь Князев - откроет для нас те станции Метро, на которых мы еще никогда не бывали, и покажет нам удивительную Москву, которой мы не знаем!»

Ерпылев может быть знаком нашим читателям по циклу “Зазеркальная Империя”, состоящему из романов “Зазеркальные близнецы” (2003), “Золотой империал” (2004), “Слуга царю...” (2004), “Расколотые небеса” (2008) и “Имперский рубеж” (2009), по образующим другой цикл романам “В когтях неведомого века” (2005) и “Мавзолей для братка” (2007), а также по внецикловому роману “Америка off...” (2005).

Андрей Ерпылев `Метро 2033: Выход силой`

АСТ и “Астрель-СПб” издали роман Ольги Грибовой “Охотник на вампиров. Бездна”.

Аннотация: «У Влада было обычное детство - любящая семья, дом. Но когда ему исполнилось семь лет, его жизнь в одночасье изменилась. На глазах у мальчика вампир убил его мать. С тех пор его отец посвятил себя охоте на нечисть, постепенно обучив этому делу и Влада. Может ли Влад после этого полюбить девушку-вампира? Казалось бы, такое невозможно, но именно это с ним и происходит. Владу предстоит пойти против своей семьи и друзей ради этого чувства, но лишь затем, чтобы узнать - исполнение желаний может обернуться страшной реальностью. Что выберет главный герой: любовь к прекрасной убийце или же отца, который, как оказалось, готов ради него на все?»

Книга замечена в “Доме книги”.

Ольга Грибова `Охотник на вампиров. Бездна`
Художник М.Аникин

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 17 июля 2010 Новости от 3 июля 2010
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 12.07.10

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези