|
«Они ушли в войну и победили. Те, кто вернулись с той войны, как-то обыденно стали все восстанавливать, работая с утра до ночи. Собрали мир из осколков, склеили его и не посчитали это чем-то из ряда вон выходящим. Для того поколения не было слова "невозможно". А мы живем в созданном ими мире. Для нас. Им мы обязаны жизнью». Я помню.
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 08.05.2010
“Эксмо” и “Домино” переиздали в серии “Вино из фантазий” авторский сборник Рэя Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - 2012) “Летнее утро, летняя ночь” (“Summer Morning, Summer Night”, 2008; перевод Е.Петровой).
На самом деле, датой первого издания книги можно считать декабрь 2007. Тогда в английском издательстве “PS Publishing” вышло “элитное” (тираж всего 100 экземпляров, цена - 750 долларов) двухтомное издание “Dandelion Wine 50th Anniversary Edition”, и вторым томом к “Вину из одуванчиков” (“Dandelion Wine”, 1957) как раз прилагалось “Летнее утро, летняя ночь”. В “Subterranean Press” отдельное издание сборника “Summer Morning, Summer Night” вышло 31 октября 2008 года, причем тираж тоже был небольшой - 2 тысячи экземпляров.
Сборник продолжает книги Брэдбери “Вино из одуванчиков” (“Dandelion Wine”, 1957) и “Лето, прощай” (“Farewell Summer”, 2006).
Впервые на русском языке эта книга была напечатана в январе 2010 года в серии “Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир”.
Судя по всему, порядок рассказов в русском издании несколько отличается от их расстановки в американском издании 2008 года:
“Лето кончилось” (“End of Summer”, в сентябре 1948 в “Script”);
“Большой пожар” (“The Great Fire”, в марте 1949 в “Seventeen”);
“Всё лето в одну ночь” (“All on a Summer's Night”, 22 января 1950 в “Today” (“Philadelphia Inquirer”); также известен на русском под названием “Особенный летний вечер”);
“Мисс Бидвелл” (впервые напечатан под названием “Miss Bidwell” в апреле 1950 в “Charm”; также известен под названием “Далекая гитара” (“A Far-Away Guitar”));
“Хлеб из прежних времён” (“The Pumpernickel”, 19 мая 1951 в “Collier's”; издавался на русском в переводе Ольги Акимовой под названием “Пумперникель”);
“Всякое бывает” (впервые был опубликован под названием “These Things Happen” в мае 1951 в “McCall’s”; вариант названия - “I'll Never Forget You”; также известен у нас под названием “Рассказ о любви” (“A Story of Love”) - в переводе Ольги Акимовой под названием );
“Крик из-под земли” (“The Screaming Woman”, 27 мая 1951 в “Today”; издавался на русском в переводе Сергея Шпака под названием “Кричащая женщина”);
“В июне, в темный час ночной” (“At Midnight, in the Month of June”, в июне 1954 в “Ellery Queen's Mystery Magazine”);
“Летняя прогулка” (“A Walk in Summer”, впервые опубликован под названием “A Summer Day” в августе 1978 в “Redbook”; также печатался под названием “Прыг-скок” (“Hopscotch”);
“Осенний день” (измененная версия рассказа “Autumn Afternoon”, 2002, первая публикация - в авторском сборнике “Полуночный танец дракона” (“One More for the Road”, 2002); на русском издавался в переводе Александра Чеха под названием “Осенний день”);
“Туда и обратно” (“Arrival and Departure”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Красавица” (оригинальное название “The Beautiful Lady” (2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Приворотное зелье” (“Love Potion”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Ночная встреча” (“Night Meeting”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Кто-то умер” (“The Death of So-and-So”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“У меня есть, а у тебя нету!” (“I Got Something You Ain't Got”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Первопроходцы” (оригинальное название “The Waders”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Пёс” (“The Dog”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Река, что стремилась в море” (“The River That Went to the Sea”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Лети, лети, лети, лети, лети, лети, лети, лети!” (“Over, Over, Over, Over, Over, Over, Over, Over!”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Проектор” (“The Projector”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Семирукие” (оригинальное название “The People with Seven Arms”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Серьёзный разговор (или Мировое зло)” (“A Serious Discussion (or Evil in the World)”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Светлячки” (“The Fireflies”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Цирк” (“The Circus”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“Кладбище (или Склеп)” (“The Cemetery (or the Tombyard)”, 2007; первая публикация - в этом сборнике);
“На исходе лета” (“Summer's End”, 2007; высказывалось предположение, что это вариант рассказа “Прощай, лето” (“Farewell Summer” 1980; стал основой одноименного романа)).
Аннотация к западному изданию: «Green Town, Illinois stands at the very heart of Ray Bradbury Country. A lovingly re-imagined version of the author's native Waukegan, it has served as the setting for such modern classics as Dandelion Wine, Something Wicked This Way Comes, and Farewell Summer. In Summer Morning, Summer Night, Bradbury returns to this signature locale with a generous new collection of twenty-seven stories and vignettes, seventeen of which have never been published before. Together, they illuminate some of Green Town's previously hidden corners, and reaffirm Bradbury's position as the undisputed master of a unique fictional universe.»
Аннотация к российскому изданию: «“Летнее утро, летняя ночь” - один из новейших сборников рассказов великого мастера, которому в августе 2009 года исполнилось 89 лет. Выпущенная под Хеллоуин 2008-го, эта книга представляет собой третий том в каноне, начатом классическим романом “Вино из одуванчиков” и продолженном через полвека романом “Лето, прощай”.
Здесь под одной обложкой собраны 27 рассказов (одни из них совсем новые, другие представлены в первоначальной авторской редакции), действие которых происходит в любимом с детства миллионами читателей городке Гринтаун - городе, где аромат зреющих яблок дурманит голову, первая любовь обещает быть вечной, а лето не кончается никогда...» |
Cover art by Vincent Chong |
“Эксмо” продолжило новую серию “Новая Стальная Крыса” сборником Гарри Гаррисона (Harry (Maxwell) Harrison, 1925 - ) “Рождение Стальной Крысы”.
В книгу вошли переиздания первых трех романов из цикла “Стальная Крыса”:
“Рождение Стальной Крысы” (“A Stainless Steel Rat is Born”, 1985; перевод П.Жукова);
“Стальная Крыса идет в армию” (“The Stainless Steel Rat Gets Drafted”, 1987; перевод Г.Корчагина);
“Стальная Крыса” (“The Stainless Steel Rat”, 1961; первый, написанный в цикле, создан на основе рассказов, печатавшихся в журнале “Analog”; перевод С.Коноплева и И.Коноплевой).
В настоящее время в цикл “Стальная Крыса” входят одиннадцать романов - три перечисленных выше, а также “Месть Стальной Крысы” (“The Stainless Steel Rat's Revenge”, 1970), “Стальная Крыса спасает мир” (“The Stainless Steel Rat Saves the World”, 1972), “Ты нужен Стальной Крысе” (“The Stainless Steel Rat Wants You!”, 1978), “Стальную Крысу - в президенты!” (“The Stainless Steel Rat For President”, 1982), “Стальная Крыса поет блюз” (“The Stainless Steel Rat Sings the Blues”, 1994), “Стальная Крыса отправляется в ад” (“The Stainless Steel Rat Goes to Hell”), “Стальная Крыса на манеже” (“The Stainless Steel Rat Joins the Circus”, 1999) и “Новые приключения Стальной Крысы” (оригинальное название “The Stainless Steel Rat Returns!”, 2010).
Кроме того, к циклу примыкает три рассказа - “The Return of the Stainless Steel Rat” (в сентябре 1981 в “The Magazine of Science Fiction and Fantasy Gaming”), “The Fourth Law of Robotics” (1989, в антологии “Foundation's Friends: Stories in Honour of Isaac Asimov” (составитель Martin H(arry) Greenberg)) и “Золотые годы Стальной Крысы” (“The Golden Years of the Stainless Steel Rat”, в феврале 1993 в сборнике “Stainless Steel Visions”).
Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова:
«С 1951 г. в ведущем журнале НФ “Эстаундинг сайнс фикшн” (Astounding Science Fiction) начала публиковаться популярная юмористическая серия Гаррисона о межзвездном преступнике, ставшем поборником закона и справедливости, Увертливом Джиме ди Гризе по прозвищу “Крыса Из Нержавеющей Стали”.
Рассказы серии составили книгу - “Крыса Из Нержавеющей Стали” [The Stainless Steel Rat] (1957-60; 1961; рус. 1990; др. - “Стальная крыса”, “Приключения Джима ди Гриза”); далее последовали продолжения:
“Месть Крысы Из Нержавеющей Стали” [The Stainless Steel Rat's Revenge] (1970; рус. 1990; др. - “Месть Стальной крысы”, “Месть Джима Ди Гриза”, “Крыса из нержавеющей стали атакует”), “Крыса Из Нержавеющей Стали спасает мир” [The Stainless Steel Rat Saves the World] (1972; рус. 1990; др. - “Стальная крыса спасает мир”, “Ди Гриз спасает мир”);
объединены в один том - “Приключения Крысы Из Нержавеющей Стали” [The Adventures of the Stainless Steel Rat] (1978); “Крыса Из Нержавеющей Стали ждет тебя” [The Stainless Steel Rat Wants You] (1979; рус. 1992 - “Ты нужен Стальной крысе”), “Крысу Из Нержавеющей Стали - в Президенты” [The Stainless Steel Rat for President] (1982; рус.1992 - “Стальную Крысу - в президенты”); “Родилась Крыса Из Нержавеющей Стали” [The Stainless Steel Rat Is Born] (1985; рус.1992 - “Крыса из нержавеющей стали появляется на свет”; др. - “Рождение Стальной крысы”) - пролог к серии;
последний роман - “Крыса Из Нержавеющей Стали призван” [The Stainless Steel Rat Gets Drafted] (1987; рус.1992 - “Крыса из нержавеющей стали призвана в армию”; др. - “Стальная крыса идет в армию”).»
Аннотация к российскому изданию: «Великолепный Джим ди Гриз - знаменитый межзвездный авантюрист - получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище “Крыса из нержавеющей стали”.
Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь и популярность поклонников фантастики во всем мире, щедро поделившись славой со своим создателем».
На обложке сборника использован фрагмент работы Джима Барнса (Jim Burns), нарисованный для обложки заглавного романа. |
|
“Эксмо” и “Домино” переиздали в новом переводе в серии “Шедевры фантастики” роман Терри Брукса (Terry Brooks, 1944 - ) “Меч Шаннары” (“The Sword of Shannara”, 1977; номинировался на “Locus”-1978 (5 место); перевод Е.Королевой).
Это первая часть трилогии “Меч Шаннары” (“The Sword of Shannara”, она же “Original Shannara Trilogy”), в которую также входят романы “Эльфийские камни Шаннары” (“The Elfstones of Shannara”, 1982) и “Песнь Шаннары” (“The Wishsong of Shannara”, 1985; номинировался на “Locus”-1986 (16 место)). К трилогии примыкает рассказ “Неукротимый” (“Indomitable”, 2004 в антологии “Легенды II” (“Legends II: New Short Novels by the Masters of Modern Fantasy”, 2004; составитель Роберт Силверберг (Robert Silverberg, 1935 - )).
Трилогия входит в большой цикл эпической фэнтези “Шаннара” (“Shannara”, он же “Shannara Chronicles”). В настоящее время, согласно внутренней хронологии сериала, произведения в нем располагаются в следующем порядке: трилогия “Слово и Пустота” (“Word & Void”), состоящая из романов “Бегущая с демоном” (“Running with the Demon”, 1997; номинировался на “Locus”-1998 (17 место)), “Рыцарь Слова” (“A Knight of the Word”, 1998) и “Пламенеющий ангел” (“Angel Fire East”, 1999); трилогия “The Genesis of Shannara”, в которую входят романы “Дети Армагедона” (“Armageddon's Children”, 2006), “The Elves of Cintra” (2007) и “The Gypsy Morph” (2008); дилогия “Легенды Шаннары” (“Legends of Shannara”), из которой пока написан лишь роман “Bearers of the Black Staff” (выйдет в августе 2010); роман “Первый король Шаннары” (“First King of Shannara”, 1996) - приквел к “Мечу Шаннары”; оригинальная трилогия “Меч Шаннары” (“The Sword of Shannara”, она же “Original Shannara Trilogy”); тетралогия “Наследие Шаннары” (“The Heritage of Shannara”), в которую входят “Потомки Шаннары” (“The Scions of Shannara”, 1990), “Друид Шаннары” (“The Druid of Shannara”, 1991), “Королева эльфов Шаннары” (“The Elf Queen of Shannara”, 1992) и “Талисманы Шаннары” (“The Talismans of Shannara”, 1993); трилогия “Путешествие "Ярла Шаннары"” (“The Voyage of the Jerle Shannara”), состоящая из романов “Ведьма Ильзе” (“Ilse Witch”, 2000), “Исчадие света” (оригинальное название “Antrax”, 2001) и “Крылья тьмы” (оригинальное название “Morgawr”, 2002); трилогия “High Druid of Shannara”, которую образуют романы “Jarka Ruus” (2003), “Tanequil” (2004) и “Straken” (2005). Далее автор планирует выпустить еще одну трилогию, действие которой происходят после “Straken”. Выход этих книг запланирован на 2012, 2013 и 2014 годы.
Также на Западе был напечатан графический роман “The Dark Wraith of Shannara” (2008), рассказывающий о событиях, произошедших через несколько лет после “Песни Шаннары”.
Отрывок из “The Sword of Shannara” на английском можно прочитать на официальном сайте автора.
Аннотация к западному изданию: «Living in peaceful Shady Vale, Shea Ohmsford knew little of the troubles that plagued the rest of the world. Then the giant, forbidding Allanon revaled that the supposedly dead Warlock Lord was plotting to destory the world. The sole weapon against this Power of Darkness was the Sword of Shannara, which could only be used by a true heir of Shannara--Shea being the last of the bloodline, upon whom all hope rested. Soon a Skull Bearer, dread minion of Evil, flew into the Vale, seeking to destroy Shea. To save the Vale, Shea fled, drawing the Skull Bearer after him....»
Аннотация к российскому изданию: «Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча...
“Меч Шаннары” - одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж.Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров “Нью-Йорк таймс”.
Роман публикуется в новом переводе».
Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”. |
Художник Jan Patrik Krasny
Cover art by Steve Stone |
“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Книга-загадка, книга-мистика” свежий роман Дина Кунца (Dean R(ay) Koontz, 1945 - ) “Затаив дыхание” (“Breathless”, 2009; перевод В.Вебера).
Из рецензии в “Publishers Weekly”: «Автор бестселлеров Кунц ("Безжалостный" ("Relentless")) представляет слабо поддающееся классификации внецикловое произведение, действие которого происходит возле Скалистых Гор. Оно больше понравится поклонникам книг о Странном Томасе, чем к любителям его хичхоковских триллеров. Живущие в уединении Грэди Адамс и его волкодав Мерлин во время прогулки обнаружили не похожих ни на что ранее известное науке двух белых пушистых зверей размером со среднюю собаку и быстрых и ловких как кошки. Внезапное, как из-под земли, появление этих таинственных существ, кажется, связано с несколькими другими загадочными событиями. В это же время садист Генри Роуврой выследил своего близнеца Джеймса и, чтобы получить возможность выдавать себя за брата, убил его и его жену. После убийства Роуврой не смог успокоиться, убедившись, что мертвые не остались мертвы. Загадочное посвящение кунцевского романа Эзопу (двадцать шесть столетий спустя и с извинениями за размер книги) может содержать ключ к происходящему, но, возможно, для читателей мораль этой специфической истории, если она там, конечно, есть, останется неясной».
Из рецензии Рэя Олсона (Ray Olson) в “Booklist”: «В новом романе Кунца у ласковой золотистой ретриверши, героини "Самого темного вечера в году" ("The Darkest Evening of the Year", 2007), и реальной золотистой ретриверши, звезды "A Big Little Life" (2009), появился достойный соперник - ирландский волкодав по кличке Мерлин, хотя, в отличие от своих коллег женского пола он ничего волшебного не делает. Он также не является одним из главных героев, хотя он преданный друг четырех из них: своего хозяина, ветеринара и двух совершенно новых на нашей планете большеглазых пушистых существ размером с ребенка, которые поначалу кажутся скорее родственниками ему, чем людям, но потом оказывается, что генетически они не отличимы от хомо сампиенс. Эта пара, которым люди Мерлина дали имена Паззл (Puzzle - Головоломка) и Риддл (Riddle - Загадка), появилась одновременно с тысячами других пар по всей Земле - и как раз вовремя. Ибо, как и во многих предыдущих романах Кунца, в "Затаив дыхание" наш старый добрый мир катится в тартарары. Но в этот раз Паззл, Риддл и их сородичи могут исправить положение. Во всяком случае, появление этих существ немедленно оказывает необычайно хорошее воздействие: сердитый пьяница протрезвел и угомонился настолько, что разыскал родителей, с которыми давно не виделся; попутно он разрушил планы отвратительного преступника. Кроме того, поскольку пришельцы представляют собой значительно большее, чем они первоначально кажутся, они делают еще много добра, включая собственный побег из Министерства национальной безопасности, где их держали в заключении. Первоклассная история о первом контакте с пришельцами».
Отрывок из романа на английском можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «In the stillness of a golden September afternoon, deep in the wilderness of the Rockies, a solitary craftsman, Grady Adams, and his magnificent Irish wolfhound Merlin step from shadow into light… and into an encounter with enchantment. That night, through the trees, under the moon, a pair of singular animals will watch Grady's isolated home, waiting to make their approach.
A few miles away, Camillia Rivers, a local veterinarian, begins to unravel the threads of a puzzle that will bring all the forces of a government in peril to her door.
At a nearby farm, long-estranged identical twins come together to begin a descent into darkness…In Las Vegas, a specialist in chaos theory probes the boundaries of the unknowable…On a Seattle golf course, two men make matter-of-fact arrangements for murder…Along a highway by the sea, a vagrant scarred by the past begins a trek toward his destiny…
In a novel that is at once wholly of our time and timeless, fearless and funny, Dean Koontz takes readers into the moment between one turn of the world and the next, across the border between knowing and mystery. It is a journey that will leave all who take it Breathless.»
Аннотация к российскому изданию: «Эти удивительные существа, появившиеся, казалось бы, ниоткуда, изменяли не только жизнь тех, с кем они соприкоснулись. Мир вокруг за последние годы прогнулся под грузом бесчисленных подлостей и чудовищных преступлений. Все весомее звучало пророчество о конце света. Но кто-то там, наверху, отличающийся чрезмерным долготерпением, видимо, предпочел другой вариант. И пускай против неведомых вестников иной реальности ополчилась вся мощь государственной машины, эти солнечные создания несли человечеству не только последний шанс на выживание, но и радостную возможность выбрать единственно верный путь из времени в вечность...»
Книга замечена в “Доме книги”. |
|
В этой же серии “Эксмо” и “Домино” переиздали роман Кэтрин Куртц (Katherine (Irene) Kurtz, 1944 - ) и Деборы Харрис (Deborah Turner Harris) “Адепт” (“The Adept”, 1991; перевод Н.Кудряшова).
Впервые на русском языке он был напечатан в 2000 году в астовской серии “Темный город”.
Описание “The Adept” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре современной фэнтези, действие которого происходит в Шотландии, рассказывает о могущественном белом маге, который защищает человечество от сил черной магии».
Это первая часть цикла “Адепт” (“The Adept Series”), в который также также входят романы “Ложа Рыси” (“The Lodge of the Lynx”, 1992), “Сокровища тамплиеров” (“The Templar Treasure”, 1993), “Dagger Magic” (1995) и “Death of an Adept” (1996).
Из рецензии в “Publishers Weekly”: «Когда из музея в современной Шотландии похищают колдовской меч, психиатр из ФБР сэр Адам Синклер уверен, что что за этим преступлением кроется что-то серьезное. Благодаря общему знакомому он встречает и становится другом Перегрина Ловата, измученного проблемами художника, который способен "видеть" прошлые и будущие жизни объектов своих картин. Сам сэр Адам - последнее воплощение Адепта, духовной силы, которая борется против зла, и они с Перегрином составляют отличную команду, когда принимаются за поиски похитителя меча и причин, по которым была раскопана могила 12 века, освобождая воскресший труп из самых известных магов Шотландии, который затем глубокой ночью ввалился в бар. Сыщики решают, что зловещий культ разыскивает книгу заклинаний и золото мага. Перегрин рисует то, что "видит", будь это мест, где находится меч, или члены культа, собравшиеся на краю могилы. Собственные мистические силы сэра Адама позволяют ему близко подобраться к культу, но при этом ближе к смерти и духовной опасности. Этот роман - динамичная и увлекательная история о необычайно искусном дуэте, и открытый финал обещает в будущем большее. Куртц - автор цикла "Дерини", а среди произведений Харрис можно вспомнить "Spiral of Fire"».
Из отзыва в “School Library Journal”: «Преданных англофилов восхитят подробности жизни и времен сэра Адама Синклера, целителя, неофициального помощника полиции в случаях, касающихся оккультных проблем, и Адепта. Вместе с Перегрином Ловатом, испытывающим страдания пациентом и учеником сэра Адама, читатели следуют извилистым путем к главной битве между силами добра и зла, между волшебными существами и людьми с обеих сторон. Эта динамичная история немного испорчена окончанием, которое, кажется, посвящено привлечению читателей к следующему тому цикла, но, тем не менее, это увлекательная книга».
Из рецензии в “Library Journal”: «Медицинское поприще служит прикрытием истинного рода занятий сэра Адама Синклера, мага, целиком посвятившего себя охране Света от тех, кто повел бы мир вниз по Темным Дорогам. Действие этой книги, написанной Курц (цикл "Дерини") в соавторстве с Харрис ("Spiral of Fire", 1989 в издательстве Tor), происходит в современной Шотландии. Соавторы представляют читателям компетентного и приятного героя. В этом первом романе нового цикла современной фентези хорошо построенное повествование перевешивает небольшие стилистические недостатки».
Аннотация к западному изданию: «He is Adam Sinclair, nobleman, physician, scholar, and Adept. A man of learning and power, he practices ancient arts to fight evil. Now his beloved Scotland is defiled by an unholy cult of black magicians, and only he can stand against them.»
Аннотация к российскому изданию: «Первая книга знаменитого цикла, который положен в основу трех сериалов: американского, английского и англо-германского. Сэр Адам Синклер с виду обычный аристократ и мало кто знает, что он еще и адепт Светлого воинстсва, призванного защищать Добро от Зла...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” и “Домино” напечатали в серии “Книга-загадка, книга-бестселлер” роман Джеймса Риза (James Reese) “Книга колдовства” (оригинальное название “The Witchery”, 2006; перевод М.Тарасова).
Описание “The Witchery” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре исторической темной фэнтези, третий и последний в трилогии "The Book of Shadows"».
Это третья книга из трилогии о Геркулине, начатой романами “Книга теней” (“The Book of Shadows”, 2002) и “Книга духов” (“The Book of Spirits”, 2005).
Риз также может быть знаком нашим читателям по роману “Досье Дракулы” (“The Dracula Dossier: A Novel of Suspense”, 2008; награжден “Lord Ruthven Award”-2009 (присуждается за произведения про вампиров).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 27 января 2007 года.
Отрывок из "The Witchery" на английском можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «New York Times bestselling author James Reese has been praised for his lush and evocative prose, his bold exploration of illicit sexuality, his deft handling of historical settings, and his extraordinary rendering of the supernatural. His novels are sumptuous trips back in time to an era filled with unforgettable characters, human strife, and emotions that transcend time. Now, in his most imaginative book to date, Reese takes the witch Herculine on a voyage that will test her in every way, elevating her from the depths of despair to triumph.
In the middle decades of the nineteenth century, Herculine is summoned from self-imposed exile by her teacher, the witch Sebastiana d'Azur, and told to sail from the Florida territory to Havana. There she is to search out one Queverdo Bru—a cruel and demonic man whose house holds terrible secrets—to learn of a certain "surprise." But lies and truths conspire to separate Herculine from those she loves, and she finds herself alone with Bru, who sees in her something he has long sought, and now seeks to use, harshly, as he practices that most ancient of arts: alchemy.
Escaping Bru, Herculine sails from Havana, knowing Sebastiana is near. In the Florida Keys, she reunites with her and meets her "surprise"—the shocking product of a forbidden encounter ten years prior. Surviving an Indian attack on a sparsely settled key, Herculine and family decamp to Key West. There they set out to make their fortune—by means magical or otherwise—as Herculine is tested at every turn by the harsh landscape and haunted by thoughts of her own demise.
With The Witchery, James Reese brings to a close a remarkable trilogy—a story told by a character who "invades our consciousness" (Tampa Tribune) and set in "the heady atmosphere of a bygone era brought deftly to life" (Eric Van Lustbader). Spanning decades ravaged by war, disease, and ideals that tore a nation apart, Herculine's ultimately triumphant struggle is both a universal one—marked by love, loss, fear, and regret—and yet quite particular, as told by one of the most inventive novelists working today.»
Аннотация к российскому изданию: «Геркулина, двуполый адепт мистического ведьмовского сообщества, волею трагических обстоятельств переселившаяся из Франции в Америку, получает приглашение на Кубу от ведьмы Себастьяны Д'Азур. Но вместо “мистической сестры” в Гаване ее встречает монах по имени Квевердо Бру. Геркулина и не подозревает, что стала жертвой хитроумной интриги и ее ждет участь живого “герметичного андрогина”, предназначенного для создания философского камня...
Энн Райс, создательница знаменитых “Вампирских хроник”, назвала ведьминские хроники Джеймса Риза "глубоким проникновением в суть готического романа" и поставила их на равное место с лучшими образцами жанра.»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” и “Домино” переиздали в мягкой обложке в серии “Проект “Бестселлер” модном нестандартном формате роман Ф. Пола Вилсона (F(rancis) Paul Wilson, 1946 - ) “Наследники” (“Legacies”, 1998; перевод Е.Нетесовой).
Впервые на русском языке он был напечатан в 2005 году в издательстве “Центрполиграф”.
“Наследники” - вторая часть цикла “Наладчик Джек” (“Repairman Jack”), начатого романом “Гробница” (“The Tomb”, 1984; авторское название - “Rakoshi”; награжден “Porgie Award”, присуждаемой “The West Coast Review of Books”; номинировался на “Prometheus Award”-1985; также печатался на русском под названием “Могила”). В цикл также входят романы “Бездна” (“Conspiracies”, 1999; в соавторстве с Эдом Горманом (Ed Gorman)), “Ярость” (“All The Rage”, 2000), “Hosts” (2001; номинировался на “Prometheus Award”-2002), “Кровавый омут” (“The Haunted Air”, 2002; номинировался на “Prometheus Award”-2003), “Врата” (“Gateways”, 2003), “Перекрестья” (“Crisscross”, 2004), “Infernal” (2005), “Harbingers” (2006), “Bloodline” (2007), “By the Sword” (2008) и “Ground Zero” (2009), а также несколько рассказов.
“Наладчик Джек” (“Repairman Jack”) является ответвлением от “Антагонистического цикла” (“Adversary Cycle”), начатого романом “Замок” (“The Keep”, 1981; номинировался на “Locus”-1982 (7 место) и “Balrog”-1982; экранизирован в 1983; на его основе создана настольная ролевая игра). При этом начинающая “Наладчика Джека” “Гробница” (“The Tomb”, 1984; авторское название - “Rakoshi”; награжден “Porgie Award”, присуждаемой “The West Coast Review of Books”; номинировался на “Prometheus Award”-1985; также печатался на русском под названием “Могила”) также является второй частью “Антагонистического цикла”. В него также входят романы “Прикосновение” (“The Touch”; 1986), “Рожденный дважды” (“Reborn”, 1990), “Апостол зла” (“Reprisal”, 1991) и “Ночной мир” (“Nightworld”, 1992). Писатель не исключает, что напишет к этому циклу приквел.
Особенность цикла “Наладчик Джек” состоит в том, что события, описанные в нем, обязательно должны завершиться до романа “Ночной мир” (“Nightworld”, 1992), который как бы завершает оба цикла.
Также Вилсон написал цикл для подростков “Молодой наладчик Джек” (“Young Repairman Jack”), в который в настоящее время входят “Secret Histories” (2008), “Secret Vengeance” (2009) и “Secret Circles” (2009)
Герои обоих циклов также появляются в многочисленных рассказах Вилсона.
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 2 апреля 2005 года.
Вот что писатель рассказывает об “Антагонистическом цикле”: «В 1987, после завершения “Black Wind”, я приступил к работе над “Рожденным дважды”. Я задумал его за много лет до того, но тогда он не склеился. Я хотел, чтобы книга походила на “Ребенка Розмари” или “Омен”, но самом деле была чем-то другим (также, как “Замок” некоторое время напоминает вампирский роман, но таковым не является). Я хотел использовать некую злую сущность, но не усталого старину Антихриста, только вот кого? А потом до меня дошло, что в “Rasalom” у меня уже есть такая. В качестве места действия мне понадобился пригород типа манхэттанского, и я понял, что у меня уже есть подобный в Монро, где происходили события, описанные в “Прикосновении”. Мне стало интересно попробовать связать эти два романа, и “Могилу” тоже, в нечто вроде нового воплощения Rasalom, выстроив ети книги в полный круг.
Оттуда все и выросло. Результатом стал набросок романа в тысячу и одну страницу. Никто не собирался издавать его, так что я разбил его на три книги и продал в таком виде. Но он остается единым романом - “романом-рекой”, если угодно.
Первые три романа цикла - “Замок”, “Гробница” и “Прикосновение” все явлются каждый отдельным произведением и могут читаться в любом порядке, но необходимо прочесть их все прежде, чем браться за три последних, которые следует читать в такой последовательности: “Рожденный дважды”, “Апостол зла”, “Ночной мир”.
Да, я знаю... в хронологическом порядке это выглядит так:
“Замок”
“Рожденный дважды”
“Могила”
“Прикосновение”
“Апостол зла”
“Ночной мир”
Но более логичный порядок таков:
“Замок”
“Гробница”
“Прикосновение”
“Рожденный дважды”
“Апостол зла”
“Ночной мир”
**Учтите, что последние три на самом деле один роман**»
Из ответов на вопросы читателей: «В: Как появился “Антогонистический цикл”? Вы с самого начала планировали связать “Могилу”, “Замок” и “Прикосновение” в большой цикл?
О: “Антагонистический цикл”... звучит как фраза из репортажа с “Тур де Франс” [cycle - в том числе “велосипед”]. Я назвал книги цикла “Ночным миром”, но Джон Клют в своей статье в “Энциклопедии научной фантастики”, посвященной моему творчеству, постоянно ссылался на “Антагонизм”. Мне это больше понравилось.
Но цикл не ограничивается романами. Основную сюжетную линию дополняют несколько рассказов, переплетаясь друг с другом и сходясь в финале. Я думаю, что цикл - наиболее подходящий термин.
Что касается моих намерений, то я первоначально считал каждый роман самостоятельным произведением; фактически, когда я понял, что у Ремонтника Джека такой большой потенциал для создания цикла, я решил оставить его на пороге смерти в конце “Гробницы”. Я не хотел, чтобы люди ждали от меня “Могилу 2”...»
А вот что Уилсон пишет о внутренней хронологии цикла (по данным на 28 января 2004 года): «Некоторые из вас, кто читал издание “Гробницы”, выпущенное до 1998 года, задавались вопросом (и резонно), как события “Наследников”, вполне очевидно современного романа, могут происходить лишь месяцы спустя после “Гробницы”, действие которой происходило в середине 1980-ых.
Ответ прост: я сжульничал. Я изменил “Гробницу” для нового издания 1998 года.
Видите ли, я никогда не планировал вернуть Джека. Но когда я сделал это, то понял, что или новые истории о нем должны происходить в восьмидесятые годы, или придется вернуться и изменить “Гробницу”. Я выбрал последнее и удалил все ссылки, которые привязывали “Гробницу” к определенной эпохе. Теперь издание 1998 года - это то, что мы авторы любим называть “предпочтительным текстом”.
Все новые романы о Ремонтнике Джеке идут по кругу, двигаясь от “Гробницы” к “Ночному миру”. Я не знаю, сколько их всего будет. Когда мне перестанет доставлять удовольствие их написание, или когда я замечу, что начинаю повторяться, я их брошу и перейду к чему-нибудь другому. Пока же... вот последовательность, в которой книги о Джеке и рассказы соотносятся с Антагонистическим циклом и некоторыми другими работами. (рассказы, касающиеся определенных дат, специально отмечены.)
(Обратите внимание: “Год ноль” является концом цивилизации, поскольку мы знаем это; “Год ноль минус один” - год предшествующий этому, и т.д.)
Прошлое:
рассказ “Demonsong” (предыстория)
“Замок” (1941)
“Рожденный дважды” (февраль-март 1968)
рассказ “Dat Tay Vao” (март 1968)
Год ноль минус три:
“Sibs” (февраль)
рассказ “Faces” (начало лета)
“Гробница” (лето)
рассказ “The Barrens” (конец сентября)
рассказ “The Wringer”
рассказ “A Day in the Life” (октябрь)
рассказ “The Long Way Home”
“Наследники” (декабрь)
Год ноль минус два:
“Бездна” (апрель) (включает “Home Repairs”)
“Ярость” (май) (включает “The Last Rakosh”)
“Hosts” (июнь)
“Кровавый омут” (август)
“Врата” (сентябрь)
“Перекрестья” (ноябрь)
Год ноль минус один:
“Прикосновение” (конец августа)
“Freak Show” (конец сентября)
рассказ “Tenants”
Год ноль:
“Апостол зла” (конец февраля)
“Ночной мир” (начинается в мае)
(Обратите внимание: этот список может измениться или расшириться, по мере того, как я создаю более прямые связи между историями)»
Аннотация к западному изданию: «"New York Times" bestselling author F. Paul Wilson brings back the popular Repairman Jack - introduced in the 1984 bestseller "The Tomb" - in a quirky, captivating tale of technological power and family secrets.»
Аннотация к российскому изданию: «От погибшего в авиакатастрофе отца Алисия Клейтон наследует дом, с которым у нее связаны страшные воспоминания детства, и решает его снести. Но с этим не согласен ее сводный брат, весьма сомнительный тип. Он пытается выкупить дом за баснословную сумму, а когда получает отказ, начинают загадочно погибать те, кто берегся помочь Алисии избавиться от проклятого наследства.
Тогда она обращается к Мастеру Джеку, которого природа наградила особым талантом - решать те проблемы, что не по зубам силам правопорядка...»
Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
“Эксмо” переиздало в серии “New R.E.A.L.I.T.Y.” (опять привет ушедшему к АСТ “S.T.A.L.K.E.R.-у”) роман Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Последний аватар” (2000 под названием “Сезон Оружия”).
Роман ранее издавался в сериях “Перекресток миров” (АСТ и “Северо-Запад Пресс”, 2000) и “Перекресток миров” (“Центрполиграф”, 2001). В первом случае он выходил разбитым на два тома - “Сезон Оружия” и “Последний аватар”.
Цитата с авторского сайта: «“Сезон Оружия” – единственный роман Александра Зорича в стиле киберпанк.
Книга была написана в далеком 1996 году и в рукописи называлась "Последний аватар".
В издательстве “Северо-Запад” (Санкт-Петербург) по техническим соображениям книга была разделена на два тома: “Сезон Оружия” (первый том) и “Последний аватар” (второй том).
Впоследствии роман издавался только одной книгой, в которую вошли оба виртуальных тома санкт-петербургского издания. Ныне и впредь книга именуется “Сезон Оружия” и переиздается одним томом».
Видимо, “ныне и впредь” уже закончилось.
Аннотация: «Последний аватар.
Это так просто - влюбиться в виртуальный мир. Этот мир не имеет границ. Там реальность и сон нераздельны. Там нет скуки - только наслаждение свободой. Говорят, это всего лишь иллюзия?..
Лейтенант сетевой полиции Августин - один из тех, кто поддерживает порядок в Русском секторе Виртуальной Реальности. Он не желает замечать различий между своим миром - Москвой 2051 года - и пространством опасных грез. Выполняя приказ, Августин переходит грань дозволенного. В его жизнь вторгаются силы, названия которым он не знает. И тогда в игру вступает оружие обоих миров...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Художник И.Хивренко |
Кое-где уже продается вышедший в эксмовской серии “Баллады о Ричарде Длинные Руки” новый, двадцать пятый роман “стахановца” Юрия Ники... Гая Юлия Орловского из сериала о длинноруком Ричарде - “Ричард Длинные Руки - конунг”.
Надпись на обложке: «Принцесса любой ценой!»
Напомню, что ранее в этой серии уже вышли “Ричард Длинные Руки” (2001), “Ричард Длинные Руки - воин Господа” (2001), “Ричард Длинные Руки - паладин Господа” (2002), “Ричард Длинные Руки - сеньор” (2003), “Ричард де Амальфи” (2004), “Ричард Длинные Руки - властелин трех замков” (2004), “Ричард Длинные Руки - виконт” (2005), “Ричард Длинные Руки - барон” (2005), “Ричард Длинные Руки - ярл” (2005), “Ричард Длинные Руки - граф” (2005), “Ричард Длинные Руки - бургграф” (2006), “Ричард Длинные Руки - ландлорд” (2006), “Ричард Длинные Руки - пфальцграф” (2007), “Ричард Длинные Руки - оверлорд” (2007), “Ричард Длинные Руки - коннетабль” (2007), “Ричард Длинные Руки - маркиз” (2008), “Ричард Длинные Руки - гроссграф” (2008), “Ричард Длинные Руки - лорд-протектор” (2008), “Ричард Длинные Руки - майордом” (2008), “Ричард Длинные Руки - маркграф” (2009), “Ричард Длинные Руки - гауграф” (2009), “Ричард Длинные Руки - фрейграф” (2009), “Ричард Длинные Руки - вильдграф” (2009) и “Ричард Длинные Руки - рауграф” (2010).
Судя по установившемуся в предыдущие два года графику, следующие тома сериала появятся в августе и ноябре.
Аннотация: «Лорды все настойчивее подталкивают сэра Ричарда к женитьбе. Целесообразность этого шага наконец понимает и сам майордом. И хотя рыцарское войско уже вторглось в Гандерсгейм, Ричард находит время для свадебной церемонии! Правда, соперников чересчур, от простых рыцарей до герцогов, но все один за другим падают под тяжелыми ударами двуручного меча Ричарда!» |
Художник В.Коробейников |
“Эксмо” пополнило серию “Русский фантастический боевик” романом Евгения Гуляковского (Евгений Яковлевич Гуляковский, 1934 - 2017)) “Посол в запретную зону”.
Надпись на обложке: «Новый роман мастера».
Аннотация: «Безжалостная смерть обрушилась на планеты Звездной Федерации из недостижимого для земных звездолетов пространства. Неведомые существа угрожают гибелью и цивилизации фронтеров, раньше надежно отгороженной от всех космическим барьером. Появление общего врага заставило обитателей Фронты пойти на союз с землянами. По их предложению опаснейшая посольская миссия на запретную планету возлагается на лейтенанта космофлота Олега Северцева».
Занятно, героя нескольких романов (как минимум, “ВВГ, или Власть времен Гармонии” (2003) и “Беспощадный, или Искатели смерти” (2003)) другого провозглашенного издателями примерно на тех же шатких основаниях “грандмастера” несчастной отечественной нф Василия Головачева (Василий Васильевич Головачев, род. 1948) тоже зовут Олег Северцев. |
Художник А.Сальников |
“Эксмо” продолжило межавторскую серию “Зона Смерти” новым романом Романа Глушкова (Роман Анатольевич Глушков) “Дрожь земли”.
Аннотация: «В Пятизонье никому клички просто так не дают. И если уж тебя прозвали Алмазным Мангустом, приходится соответствовать. Бывший вертолетчик Геннадий Хомяков старался. И главной его проблемой оставалось выживание. Ведь Алмазным Мангустом интересовались все — дикие сталкеры, военные чистильщики, безжалостные рыцари Ордена Священного Узла. Да и орды биомехов, населяющих Чернобыльскую пустошь, не давали носителю загадочных сверхспособностей проходу. Но выяснилось, что есть проблема поважнее. Внезапное исчезновение старого друга, а по совместительству — известного журналиста Мерлина, заставило Алмазного Мангуста на время забыть даже о биомехах...»
Ранее в этой серии вышли романы Андрея Ливадного (Андрей Львович Ливадный, род. 1969) “Титановая Лоза” (2009) и “Черная Пустошь” (2010), Романа Глушкова (Роман Анатольевич Глушков) “Стальная петля” (2009), Вячеслава Шалыгина (Вячеслав Владимирович Шалыгин, род. 1968) “Время огня” (2009) и “Противостояние” (2010) и Алексея Калугина (Алексей Александрович Калугин, род. 1963) “Ржавчина” (2010).
Роман Глушков может быть знаком нашим читателям по вышедшему в серии “Русская фантастика” циклу, состоящему из романов “Эпоха стального креста” (2003), “Демон ветра” (2005) и “Северный шторм” (2006). В этой серии также вышли книги из другого цикла Глушкова - “Меч в рукаве” (2004) и “Эксперт по уничтожению” (2004), и отдельные романы “Повод для паники” (2005), “Клетка без выхода” (2006), “Боевые псы Одиума” (2007), “Аварийная команда” (2007) и “Ярость Антея” (2009). Также в межавторской серии “S.T.A.L.K.E.R.” были напечатаны романы Глушкова “Холодная кровь” (2008) и “Свинцовый закат” (2008). В другой межавторской серии “Вселенная Велл” вышел роман Глушкова “Король “Ледяного взрыва” (2009). |
Художник В.Нартов |
АСТ и “Этногенез” издали в серии “Проект “Этногенез” роман Кирилла Бенедиктова (Кирилл Станиславович Бенедиктов, род. 1969) “Блокада 2. Книга 2. Тень Зигфрида”.
Уже по названию понятно, что это продолжение книги “Блокада. Книга 1. Охота на демона” (2009).
Ранее в этой же серии вышли книги Полины Волошиной (род. 1977) и Евгения Кулькова (род. 1974) “Маруся” (2009), Сергея Волкова (Сергей Юрьевич Волков, род. 1969) “Маруся 2: Таежный квест” (2009), Кирилла Бенедиктова (Кирилл Станиславович Бенедиктов, род. 1969) “Блокада. Книга 1. Охота на демона” (2009) и Юрия Бурносова (Юрий Николаевич Бурносов, род. 1970) “Революция. Японский городовой” (2009), Елены Кондратьевой “Миллиардер. Книга 1. Ледовая ловушка” (2010), Сергея Волкова (Сергей Юрьевич Волков, род. 1969) “Чингисхан. Книга 1. Повелитель страха” (2010), Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Сомнамбула. Книга 1. Звезда по имени Солнце” (2010).
Официальный сайт проекта “Этногенез” http://etnogenez.ru.
Цитата из интервью с автором: «Что будет в следующих книгах серии?
- Первая книга – это своего рода расстановка фигур перед партией. Сформирована специальная группа, которой предстоит изъять Орла у Гитлера и передать его советскому руководству. Готовятся к заброске в блокадный Ленинград коммандос Отто Скорцени. “Аненербе” охотится за Змейкой и планирует отыскать предметы, спрятанные в тайниках на Кавказе.
Во второй и третьей книге эти пружины начнут распрямляться. Читатель узнает о том, кого все-таки полюбит медсестра Катюша, и как именно Льву Гумилеву предстоит остановить войну. Заглянет в прошлое Адольфа Гитлера и будущее Виктора Абакумова. Пройдет по страшным улицам блокадного Ленинграда и спустится в подземелья «Вервольфа». Увидит, как, рыча моторами, идут на Сталинград тысячи немецких танков со свастикой на броне. Станет очевидцем охоты за неуловимым японцем Юкио Сато и невольным свидетелем тайных интриг в кулуарах советских и немецких спецслужб.»
Отрывок из нового романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Элитная команда диверсантов Третьего Рейха проникает в блокадный Ленинград, чтобы вывезти оттуда артефакты, найденные Львом Гумилевым в одной из Черных Башен. За успех операции отвечает оберштурмбаннфюрер СС Эрвин Гегель, выполняющий личное задание Гитлера. В поисках предметов диверсантам должен помочь агент немецкой разведки Раухер, работающий в СССР под прикрытием с 1936 года. Задача осложняется тем, что связь с агентом потеряна: известно только имя, под которым он жил в Ленинграде до войны...
В это же время группа специального назначения, сформированная из обладающих сверхспособностями бойцов Красной Армии, готовится к дерзкой вылазке в ставку фюрера под Винницей, где хранится могущественный предмет "Орел". Командиром группы назначен таинственный офицер Жером, служивший когда-то во французском Иностранном Легионе.
Между тем бывший ЗК Лев Гумилев и капитан госбезопасности Александр Шибанов становятся непримиримыми соперниками в борьбе за любовь сержанта медслужбы Кати Серебряковой. И наступает час, когда их соперничество ставит под удар тщательно разработанную операцию советской разведки...»
Бенедиктов прежде всего может быть знаком нашим читателям по роману “Война за "Асгард"” (2003; получил премию “Бронзовая Улитка”-2004, третий приз “Роскон”-2005; лауреат премии имени Аркадия и Бориса Стругацких 2004 года), а также приквелу к нему “Путь Шута” (2005; точнее, это первая часть запланированного приквела). Также у Кирилла несколько раз переиздавался роман “Завещание ночи” (в сентябре-декабре 1993 года в минской газете “Знамя Юности”; первое книжное издание - в 2001). Кроме того у Бенедиктова было издано два авторских сборника - “Штормовое предупреждение” (2004; в серии “Абсолютная магия”) и “Точка Лагранжа” (2008; в серии “Русская фантастика”). Рассказы и повести Кирилла печатались в различных сборниках и антологиях.
Книга замечена в “Дирижабле” и “Доме книги”. |
|
“Эксмо” напечатало в серии “Абсолютное оружие” роман Олега Таругина (Олег Витальевич Горошков, род. 1973) и Юрия Гарды (псевдоним Татьяны Философ) “Код власти” (рабочее название “Струны Вселенной”).
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Авторская аннотация: «В начале XXIII века, через двести лет от начала мирного освоения Вселенной, разгорелась первая в человеческой истории Галактическая война. Странная война, о причинах которой не знает ни стратегическая разведка, ни вездесущие журналисты одной из противоборствующих сторон. Даже лучшие аналитики военной разведки не понимают, зачем Финансовой Корпорации было начинать войну, неся многомиллиардные убытки и теряя в ходе боевых действий отстроенные на ее же средства планетарные промышленные комплексы и орбитальные заводы? Зачем испытывать на себе и своих ключевых мирах всю мощь Военно-космического флота федерального правительства?..»
Аннотация издательства: «Испокон веку считалось, что войны начинают политики, а гибнут в них простые солдаты. До самого последнего времени так оно и было. Первая Галактическая не опровергла древнего закона, просто внесла в него некоторые поправки. Чудовищные шестерни войны по-прежнему обильно омывались солдатской кровью, но эту войну начали не политики, а... Межпланетная Финансовая Корпорация — экономическая честь и совесть человеческой расы. Именно МФК сыграла роль поджигателя войны. И помешать ей не смог никто. Даже стратегическая разведка Военно-космического флота. Как ни странно, но на пути могущественной мегакорпорации встала девушка — прикомандированная к штабу Второй ударной группировки Военно-космического флота журналистка Лика Бачинина. Именно ей предстояло разгадать таинственный Код власти».
Таругин может быть знаком читателям по вышедшим в “альфакнижном” “Фантастическом боевике” в 2004-2005 годах книгам “Спящий город” (2004), “Тайна седьмого уровня” (2005) и “Предел возможности” (2005). Кроме того, в серии “Звездный лабиринт” издательства АСТ у него был издан роман “Сны разума” (2009). Также у него в лениздатовской серии с условным названием “Дракон” в 2008 году был издан совместный с Дмитрием Политовым (Дмитрий Валерьевич Политов, род. 1971) роман “Магия до востребования” (2008). В эксмовской серии “Абсолютное оружие” у Таругина и Политова был издан роман “Потерянный “Эльф” (2009). |
Художник В.Нартов |
В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Романа Злотникова (Роман Валерьевич Злотников, род. 1963) и Антона Корнилова “Путь к Порогу”.
Аннотация: «Века и века тому назад отгремела Великая Война. Там, где потоки крови впитала опаленная земля, поднялись королевства людей. И воцарился мир. Гномы в подземных мастерских куют металл, совершенствуя извечное свое ремесло, в безлюдных пустошах дикие огры охотятся на песчаных волков, а в тайных Лесных Чертогах хранит древние знания Высокий Народ. Но есть места, где привычный мир дает трещины, и эти трещины кровоточат ордами тварей из иных, чуждых миров, которым нет названия на человеческих языках. Жуткие эти места зовутся — Пороги. Они были всегда, эти Пороги. И были всегда те, кто свято выполнял долг, защищая Человека от Твари. Имя им — рыцари Порога».
Антон Корнилов может быть знаком читателям по вышедшему в этой же серии роману “Кость войны” (2008). |
Художник В.Федоров |
Издательство “Факультет” выпустило сборник “Ода абсолютной жестокости”.
Вот что вошло в книгу:
Тим Скоренко (род. 1983) “Ода абсолютной жестокости” (роман);
Кристина Гаус “Достойно есть” (рассказ; впервые опубликован в журнале “Нева” №7, 2009);
Кристина Гаус “Единое целое” (рассказ, 2009 в сборнике “Там, где небо сходится с землей...” (2009));
Ирина Сотникова (род. 1985) “Девять жизней Тома Оливера” (рассказ);
Олег Сюськин (род. 1984) “Другой” (рассказ);
Антон Пыхачев (Антон Георгиевич Пыхачев, род. 1979) “Большая культура” (рассказ);
Антон Пыхачев (Антон Георгиевич Пыхачев, род. 1979) “Редкие штучки” (рассказ);
Антон Пыхачев (Антон Георгиевич Пыхачев, род. 1979) “Экстремальная древесина” (рассказ).
Аннотация: «“Ода абсолютной жестокости” - дебютный роман одного из самых талантливых фантастов нового поколения.
Герои “Оды” живут в мире, где нет смерти, но он наполнен страданиями, убийствами и пытками. За всем этим хаосом скрывается главный вопрос: как поведет себя человечество в случае обретения бессмертия? Здесь может выжить только тот, кто обладает нечеловеческой силой и жестокостью.
“Ода” - история берсерка Риггера, теряющего свое бессмертие. Сможет ли он выжить в жесточайшем мире, где все, кроме него, неуязвимы?
Также в книгу вошли лучшие работы победителей конкурса “Facultet 2010” в номинации “Фантастика и фэнтези”».
Кстати, на самом деле, изначально конкурс назывался “Facultet-2009”.
Книга замечена в “Доме книги”. |
|
“Эксмо” и “Домино” продолжили серию “Проект “Фантастика. Приключения” романом Руслана Мельникова (Руслан Викторович Мельников, род. 1973) “Тропа колдунов”.
Это вторая книга цикла “Черная Кость”, начатого романом “Князь-волхв” (2010).
Аннотация: «Борьба сильнейших чародеев за Черную Кость продолжается.
В жестоких битвах за чужую власть и чужое бессмертие гибнут разноязыкие армии. Латиняне под предводительством императорского мага и гречанки-ворожеи штурмуют крепость ищерского князя-волхва. Татарские тумены, ведомые великим ханом и ханским шаманом, бьются с латинянами. Германские рыцари сражаются с японскими самураями. Ассасины схлестнулись с ниндзя. Старец Горы невиданным колдовством защищает низаритскую твердыню. Ждут своего часа китайские "лесные демоны".
Уже ясно, кто владеет четырьмя Костьми. И где искать пятую. Но есть еще одна. Последняя. Шестая».
Мельников также может быть известен нашим читателям по сериалу про “омоновца Василия Бурцева, спасающего Русь от нашествия Тевтонского ордена” (© пермский библиограф фантастики Андрей Мешавкин), состоящему из романов “Тевтонский крест” (2004), “Тайный рыцарь” (2005), “Крестовый дранг” (2005), “Рыцари Рейха” (2006), “Пески Палестины” (2006) и “Операция "Танненберг"” (2007), по фэнтезийному циклу “Голем”, в который входят “Магиер Лебиус” (2007) и “Пленник реторты” (2008), а также по циклу “Вторжение”, начатому романом “Земля за Туманом” (2009). Также у Руслана Мельникова в издательстве “Лениздат” вышли образующие цикл романы “Мертвый рай” (2003) и “Полигон” (2007), а также другой фэнтезийный цикл “Дозор”, который образуют романы “Эрдейский поход” (2007), “Темный Набег” (2007) и “Рудная черта” (2008). Также в серии “Проект “Фантастика. Приключения” у него вышла первая книга цикла “Хэдхантер” - “Охотники на людей” (2010).
Кроме того, некоторые библиографы приписывают этому автору выходившую в издательстве “Крылов” книгу Романа Мельникова “Клинок и пламя” (2004). |
Художник Сергей Шишкин |
“Эксмо” издало в мягкообложечной серии “Гиблое место” роман Антона Грановского “Темные врата”.
Это продолжение романов “Падшие боги” (2009), “Плащаница колдуна” (2009), “Война демонов” (2009), “Посланники Тьмы” (2010), “Тайный враг” (2010) и “Властелин видений” (2010).
Аннотация: «Наверное, еще никогда судьба не обходилась так жестоко с Глебом Орловым, журналистом из XXI века, по воле судьбы попавшим в Древнюю Русь. Его успешное противостояние с Гиблым местом - аномальной зоной на стыке миров - принесло ему славу и уважение друзей и лютую ненависть врагов. Глеб, прозванный Первоходом, задумал осчастливить жителей Хлынь-града, но униженные им бояре, заключив сделку с темными тварями из мертвого царства Нави, повернули все вспять. А запуганный и равнодушный народ вновь погрузился в беспробудное пьянство и призрачное блаженство, даруемое “бурой пылью”. Удастся ли Глебу Первоходу победить нового врага и запечатать Темные врата?..»
Также у Антона Грановского в серии “Детектив полуночи” вышел совместный с Евгенией Грановской роман “Приют вечного сна” (2010).
Книга замечена в “Доме книги”. |
|
“Вече” выпустило в серии “История, которой не было” роман Олега Шушакова (Олег Александрович Шушаков, род. 1962) “И на вражьей земле...”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Как известно из истории, конфликт между СССР и Японией на реке Халхин-Гол длился с мая по сентябрь 1939 года и закончился разгромом отдельной 6-й японской армии. 15 сентября 1939 года по просьбе Японии между Страной восходящего солнца и СССР было заключено перемирие.
По версии автора - военного историка, - советское командование, воспользовавшись успехами па Халхин-Голе, на этом не остановилось, а развило наступление и нанесло улар по японцам в Манчжурии и Китае, полностью разгромив Квантунскую армию не в 1945-м, а еще в 1939 году». |
Художник Ю.М.Юров |
В этой же серии появился роман Евгения Шалашова (Евгений Васильевич Шалашов) “Кровавый снег декабря”.
Аннотация: «Николай Павлович, новый российский император, принял скипетр внезапно умершего старшего брата Александра помимо своего желания. Он не рвался к власти, не готовился к управлению величайшей империей мира. Об этом знали и противники самодержавия - радикально настроенные дворяне и офицеры царской армии. Они решили воспользоваться неустойчивой ситуацией и вывели на Сенатскую площадь верные им войска. От молодого императора потребовалось недюжинное мужество и сильная воля, чтобы не поддаться панике и показать, кто хозяин в стране.
А если бы план мятежников удался? Каковы были бы последствия этой авантюры?..» |
Художник Ю.М.Юров |
“Центрполиграф” продолжил серию с красноречивым названием “Наши там” романом Сергея Ветрова (Сергей Михайлович Ксенжик, род. 1986) “Магия в крови”.
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Магия - древняя и таинственная сила, пронизывающая все без исключения миры. В одних мирах в нее верят, в других - учатся ею повелевать. Но существуют миры, обитатели которых являются частью магии, они рождаются в ней и с ней в крови.
Раз в десять тысяч лет боги магических миров, живые или мертвые, правящие или заключенные, имеют право наделить силой своего фаворита и попытаться взять реванш. Случается, что избранником становится… юный эльф (всего стосорокадевятилетний), сын луны, от души желающий своими заклинаниями сотворить добро, но в результате немереной силы он вечно перебарщивает и попадает в Стражи. Вот уж где его место! Но ему все скучно...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
Вот, пожалуй, и все новости... |
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :) Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 15 мая 2010 Новости от 1 мая 2010
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 10.05.10
|