|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 05.05.2007
“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Шедевры фантастики” сборник Ли Брэкетт (Leigh Brackett, урожденная Leigh Douglas, 1915 - 1978; жена Эдмонда Гамильтона (Edmond Moore Hamilton)) “Сага о Скэйте”.
В книгу вошли переиздания следующих произведений:
Ли Брэкетт, Рэй Брэдбери (Ray (Douglas) Bradbury, 1920 - ) “Лорелея Красной Мглы” (повесть “Lorelei of the Red Mist”, летом 1946 в “Planet Stories”; перевод С.Анисимова);
“Венерианское чародейство” (повесть “Enchantress of Venus”, осенью 1949 в журнале “Planet Stories”; также издавалась под названием “City of the Lost Ones”; перевод Т.Усовой);
“Тайна Синхарата” (роман “The Secret of Sinharat”, впервые опубликован под названием “Queen of the Martian Catacombs” летом 1949 в журнале “Planet Stories”; переработан и расширен в 1964 и издан в серии “Ace Double” под нынешним названием; перевод А.Мельниковой);
“Люди Талисмана” (роман “People of the Talisman”, впервые был опубликован в марте 1951 под названием “Black Amazon of Mars” в журнале “Planet Stories”; в 1964 кардинально переписан и расширен, опубликован в серии “Ace Double” под нынешним названием; перевод М.Пановой);
“Сага о Скэйте” (трилогия; перевод И.Васича):
“Рыжая звезда” (роман “The Ginger Star”, впервые опубликован в февральском и апрельском номерах журнала “Worlds of if” за 1974 год);
“Гончие Скэйта” (роман “The Hounds of Skaith”, 1974);
“Грабители Скэйта” (роман “The Reavers of Skaith”, 1976).
Все произведения, кроме первого, относятся к циклу об Эрике Джоне Старке (Eric John Stark). Кстати, в 2005 году на Западе было впервые издано единственное совместное произведение Брэкетт и Гамильтона - рассказ “Stark and the Star Kings” (в одноименном сборнике), никогда при жизни соравторов не публиковавшийся. В нем герой Брэкетт Старк оказывается в мире Звздных королей Гамильтона.
Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... В 1940-е гг. Брэкетт создала свои главные произведения; в основном это приключенческая НФ, действие которой чаще всего происходит на Марсе, а сюжеты и общий колорит представляют собой подражание Э.Берроузу (см. “Меча и волшебства” фантастика). Рассказы этого периода включены в сборники “Пришествие землян” [The Coming of the Terrans] (1967) и “Полукровка” [The Halfling] (1973);
повесть “Лорелея Красных Песков” (1946) написана в соавторстве с Р.Брэдбери. Творчеством Э.Берроуза и Р.Хоуарда [т.е. Роберта Говарда] навеяна серия об Эрике Джоне Старке: “Тайна Синхарата” [The Secret of Sinharat] (1949 - “Королева марсианских катакомб”; 1964; рус.1992), “Люди талисмана” [People of the Talisman] (1951 - “Черные амазонки Марса”; 1964; рус.1992);
а также рассказ “Чаровница с Венеры” (1949 - “Город ушедших”; рус.1991 - “Венерианская колдунья”).
Другие “марсианские” романы этого периода - “Тень над Марсом” [Shadow Over Mars] (1944; 1951; др. - “Немезида с Земли” [The Nemesis from Terra]) и лучшая книга Брэкетт - “Меч Рианона” [The Sword of Rhiannon] (1949 - “Марсианские короли морей”; 1953; рус 1990 - “Шпага Реанона”; др. - “Шпага Рианона”); к ней примыкает рассказ “Волшебник Рианона” (1942). В том же ключе написана трилогия о приключениях на планете Скайт: “Имбирная звезда” [The Ginger Star] (1974; рус.1991 - “Поиск на Скэйте”), “Гончии Скайта” [The Hounds of Skaith] (1974; рус.1991 - “Собаки Скэйта”) и “Грабители Скайта” [The Reavers of Skaith] (1976; рус.1991 - “Грабители Скэйта”); объединены в один том - “Книгу Скайта” [The Book of Skaith] (1976; рус.1991 - “Сага о Скэйте”; др. - “Рыжая Звезда”)...»
Аннотация к российскому изданию: «Имя Ли Брэкетт вписано золотым пером в список Великих Мастеров американской фантастики. И одной из вершин творчества знаменитой писательницы несомненно является цикл романов об Эрике Джоне Старке, землянине с Меркурия, авантюристе и человеке чести, умеющеостоять за себя и выручить из беды друга – не важно, в какой уголок Вселенной бросает судьба героя. В героическом направлении в мировой фантастике цикл о Старке по праву входит в число лучших из лучших».
С авторством иллюстрации на обложке “Эксмо” опять что-то не то сотворило. Дело в том, что Элисон Элдред (Alison Eldred) - это имя агента, представляющей интересы нескольких художников-иллюстраторов - Джима Барнса (Jim Burns), Фреда Гамбино (Fred Gambino), Найджела Чамберлайна (Nigel Chamberlain), Гордона Крабба (Gordon Crabb) и Джона Харриса (John Harris). |
“Использована иллюстрация Alison Eldred” |
“Эксмо” и “Домино” переиздали в новой серии “Вампирские хроники” роман Энн Райс (Anne O`Brien Rice, 1941 - 2021) “Царица проклятых” (“The Queen of the Damned”, 1988; экранизирован; перевод И.Шефановской (вступление, пролог, части 1-2), Е.Ильиной (части 3-5), Б.Жужунавы (стихи)).
Описание “The Queen of the Damned” из базы журнала “Locus”: «Вампирский роман, третья часть “Вампирских хроник”, прямое продолжение “Вампира Лестата”. Раскрываются новые вампирские (и антивампирские) тайны, и рок-звезда вампир Лестат все так же обаятелен. Не такое же открытие, как вторая часть, но все же весьма увлекательное чтение с некоторыми соответствующими теме мрачными моментами».
Это третья часть знаменитого цикла Райс “Вампирские хроники” (“The Vampire Chronicles”), начатого ранее переизданными в этой же серии книгами “Интервью с вампиром” (“Interview with the Vampire”, 1976; номинировался на “British Fantasy Award”-1977 (“August Derleth Award”); экранизирован) и “Вампир Лестат” (“The Vampire Lestat”, 1985; выдвигался на “World Fantasy Award”-1986 и “Locus”-1986 (4 место)).
В цикл также входят уже издававшиеся на русском языке романы “История Похитителя Тел” (“The Tale of the Body Thief”, 1993), “Мемнох-дьявол” (“Memnoch the Devil”, 1995; номинировался на “Locus”-1996 (8 место)), “Вампир Арман” (“The Vampire Armand”, 1998) и “Меррик” (“Merrick”, 2000; выдвигался на “Lambda Award”-2001), “Кровь и золото” (“Blood and Gold”, 2001), а также еще не печатавшиеся у нас “Blackwood Farm” (2002) и “Blood Canticle” (2003).
Кроме того, Райс начала и другой вампирский цикл “Новые вампирские хроники” (“New Tales of the Vampires”), в который на данный момент входят “Пандора” (“Pandora”, 1989) и “Витторио-вампир” (“Vittorio the Vampire”, 1999).
Следует отметить, что “Меррик” связывает миры цикла “Вампирские хроники” (“Vampire Chronicles”) и трилогии “Мэйфейрские ведьмы” (“The Mayfair Witches”), состоящего из романов “Мэйфейрские ведьмы” (оригинальное название “The Witching Hour”, 1990; награжден “Locus”-1991), “Лэшер” (“Lasher”, 1993; номинировался на “Locus”-1994 (5 место)) и “Талтос” (“Taltos”, 1994; номинировался на Locus-1995(5 место)).
Аннотация к западному изданию “The Queen of the Damned”: «In 1976, a uniquely seductive world of vampires was unveiled in the now-classic Interview with the Vampire ... in 1985, a wild and voluptous voice spoke to us, telling the story of The Vampire Lestat. In The Queen of the Damned, Anne Rice continues her extraordinary "Vampire Chronicles" in a feat of mesmeric storytelling, a chillingly hypnotic entertainment in which the oldest and most powerful forces of the night are unleashed on an unsuspecting world.
Three brilliantly colored narrative threads intertwine as the story unfolds:
- The rock star known as Vampire Lestat, worshipped by millions of spellbound fans, prepares for a concert in San Francisco. Among the audience - pilgrims in a blind swoon of adoration - are hundreds of vampires, creatures who see Lestat as a "greedy fiend risking the secret prosperity of all his kind just to be loved and seen by mortals," fiends themselves who hate Lestat's power and who are determined to destroy him...
- The sleep of certain men and women - vampires and mortals scattered around the world - is haunted by a vivid, mysterious dream: of twins with fiery red hair and piercing green eyes who suffer an unspeakable tragedy. It is a dream that slowly, tauntingly reveals its meaning to the dreamers as they make their way toward each other - some to be destroyed on the journey, some to face an even more terrifying fate at journey's end...
- Akasha - Queen of the Damned, mother of all vampires, rises after a 6,000 year sleep and puts into motion a heinous plan to "save" mankind from itself and make "all myths of the world real" by elevating herself and her chosen son/lover to the levelof the gods: "I am the fulfillment and I shall from this moment be the cause"...
These narrative threads wind sinuously across a vast, richly detailed tapestry of the violent, sensual world of vampirism, taking us back 6,000 years to its beginnings. As the stories of the "first brood" of blood drinkers are revealed, we are swept across the ages, from Egypt to South America to the Himalayas to all the shrouded corners of the globe where vampires have left their mark. Vampires are created - mortals succumbing to the sensation of "being enptied, of being devoured, of being nothing." Vampires are destroyed. Dark rituals are performed - the rituals of ancient creatures prowling the modern world. And, finally, we are brought to a moment in the twentieth century when, in an astonishing climax, the fate of the living dead - and perhaps of the living, all the living - will be decided».
Аннотация к российскому изданию: «Царица Египта, Мать всех вампиров, пробудилась наконец от своего сна, длившегося шесть тысяч лет. Она мечтает «спасти» человечество и вместе с Лестатом царствовать в новом, построенном по ее законам мире. Но разве первородное зло способно создать красоту и гармонию? Могущественные Дети Тысячелетий должны решить непростую проблему: найти способ противостоять Царице Проклятых, отомстить ей за причиненные многим страдания и при этом выжить, ибо ее уничтожение грозит гибелью всем вампирам». |
|
“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Люди против магов” роман британского детского писателя Джонатана Страуда (Jonathan Stroud) “Последняя осада” (“The Last Siege”, 2003; перевод А.Хромовой).
Надпись на обложке: «Мало захватить замок - попробуй его удержать!»
Вот что о своем романе рассказывает сам автор: «После чистокровной фэнтези “Buried Fire” и ее менее однозначной трактовки в “The Leap”, я написал этот роман, где все фантастические события происходят в воображении одного из главных героев. Я попытался быть минималистом, насколько это здесь возможно, обойдясь только тремя героями и единственным местом действия - замком и его неприветливыми окрестностями. В этом смысле книга в значительной степени представляет собой противоположность “Амулету Самарканда”, над которым я работал в то же самое время.
Замок, с его разрушенными внешними стенами и поразительно нетронутой цитаделью, списан с реального места - замка Райзинг (Castle Rising - см. здесь) в Норфолке, в Англии. Я бывал там в детстве и позднее, примерно в 1993, во время снежной зимы. Память об унылых белых болотах и одиноком замке много лет преследовала меня, пока я не сплел вокруг них сюжет. Я попытался сделать мой замок как можно более реальным и трехмерным, и во время работы над книгой делал наброски его плана. Моя жена Джина нарисовала окончательные чертежи его этажей, которые вошли в книгу.»
Цитата с официального сайта, посвященного “Трилогии Бартимеуса”: «“Последняя осада” ... рассказывает историю случайной встречи трех одиноких подростков на снежных склонах замкового рва. Их веселые проказы сменяются безумием кошмарных событий, и повторение осады замка становится вполне реальным»..
Страуд может быть знаком нашим читателям по “Трилогии Бартимеуса” (“The Bartimaeus”; награждена “Mythopoeic Award”-2006 и французской “Grand Prix de l'imaginaire”-2006), состоящей из романов “Амулет Самарканда” (“The Amulet of Samarkand”, 2003; номинировался на “Locus”-2004 (9 место в категории “young adult book”); назван “American Library Association Notable Book”-2004 и “Bank Street Best Book of the Year”-2004, попал в списки “Best Books for Young Adults Top Ten Pick”-2004 и “Booklist Top 10 Fantasy Book for Youth”-2004), “Глаз голема” (“The Golem's Eye”, 2004; номинировался на “Locus”-2005 (8 место в категории “young adult book”)) и “Врата Птолемея” (“Ptolemy's Gate”, 2006; награжден “Cybil Award”-2006 и немецкой “CORINE International Book Award”-2006; попал в шортлист “Quill Award”-2006).
Подробнее об авторе можно прочтать в выпуске новостей от 2 октября 2004 года.
Отрывок из “The Last Siege” на английском выложен здесь.
Аннотация к западному изданию: «A chance encounter on the snowy slopes of a castle moat throws together three lonely teenagers: Emily, Simon, and the highly enigmatic Marcus, who is the catalyst for all that follows.
At first the castle’s ruins are merely the backdrop to a day in the snow. But when the three break into the forbidden interior of the keep, they find the castle taking on a different and deeper meaning. Despite the freezing conditions, they spend the night there, to experience the power of occupation.
But when the re-enactment gets out of control and a very real siege ensues, their playful dare soon turns into a frenzy of nightmarish action».
Аннотация к российскому изданию: «Замок стоит здесь без малого тысячу лет. Его стены помнят баронов и королей, шумные пиры и долгие осады, героизм и предательство... По слухам, здесь даже водится привидение — что за порядочный замок без призраков? Славные дни остались в прошлом, перекрытия частично обрушились, замок опустел. Летом по нему водят экскурсии, зимой дети катаются на санках по склонам пересохшего рва.
Кто бы мог подумать, что у замка появятся новые хозяева – или захватчики? Что замку предстоит выдержать еще одну, последнюю осаду, хотя защитников будет всего трое и в современном мире их считают детьми. Что враги будут вновь карабкаться по осадным лестницам, а из бойниц на них будет сыпаться град снарядов... Что в нем снова найдется место отваге и верности.
Читайте новую захватывающую книгу от автора знаменитой “Трилогии Бартимеуса”!» |
Художник Сергей Шикин
|
“Эксмо” и “Домино” издали в серии “Меч и магия” роман Джима К. Хайнса (Jim C. Hines, 1974 - ) “Гоблин-герой” (“Goblin Hero”, 2007; перевод А.Кузнецовой).
Роман практически одновременно вышел у нас и в США.
Рекламная цитата с задней стороны обложки: «Сплав серьезного и смешного, помноженный на талант рассказчика, - это Хайнс» (“Locus”)
Это вторая часть цикла юмористической фэнтези о невезучем близоруком и низкорослом гоблине Джиге, начатого романом “Приключения гоблина” (“GoblinQuest”, 2004). Третья часть цикла, “Goblin War”, должна выйти в США в середине 2008 года. Далее автор планирует сделать перерыв и переключиться на новый цикл, первый роман которого, “The Stepsister Scheme”, должен быть издан в 2008-2009 году.
К циклу про Джига также примыкает четыре рассказа - “Goblin Lullaby” (2006, в антологии “Fantasy Gone Wrong” (составители Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg, 1941 - ) и Бриттани Коурен (Brittiany A. Koren))), “Goblin Hero” (в “Bash Down the Door and Slice Open the Badguy”), “The Haunting of Jig's Ear” (в “Andromeda Spaceways Inflight Magazine. ”) и “School Spirit” (в “Magic in the Mirrorstone”).
Цитата из FAQ с сайта автора: «В: Выйдут ли другие “гоблинские” книги?
О: В 2006, DAW приобрели права на издание двух книг о гоблине Джиге - “Goblin Quest” и “Goblin Hero”. В марте 2007, они приобрели права на третью книгу, “Goblin War”, которая, я надеюсь, будет доступна в начале или середина 2008.
После этого я планирую сделать в цикле про гоблина перерыв, отчасти потому что не хочу, чтобы эти истории приелись. Но у меня действительно еще кое-какие замыслы в отношении Джига и его приятелей-гоблинов. Когда и если они воплотятся из замыслов в договор с издательством, я объявлю здесь и в моем блоге.
В: А что с рассказами?
Я написал четыре “гоблинских” рассказа.
* “Goblin Lullaby” был опубликован в Fantasy Gone Wrong, и в нем читатель знакомится с Grell и маленьким Джигом.
* “Goblin Hero” должен выйти в Bash Down the Door and Slice Open the Badguy, и в нем рассказывается история о том, как Джиг встретил Smudge.
* “The Haunting of Jig's Ear” недавно продан в Andromeda Spaceways Inflight Magazine.
* “School Spirit” рассказывает про Veka после событий, описанных в Goblin Hero, и он предположительно выйдет в выпускаемой “Wizards of the Coast” антологии “Magic in the Mirrorstone”».
Цитата с заднего форзаца книги: «Джим К. Хайнс начал свою карьеру в фантастике с престижной премии за дебютный рассказ. Роман “Приключения гоблина” открывает большой фэнтезийный цикл о гоблине-неудачнике Джиге, по капризам злодейки-судьбы попадающем в немыслимые переделки».
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 24 июня 2006 года.
Интересующиеся могут заглянуть в блог автора, который он ведет в “Живом журнале”.
Отрывок из “Goblin Hero” на английском можно прочитать здесь. Также на сайте автора можно ознакомиться с некоторыми эпизодами, не вошедшими в окончательную версию романа.
Аннотация к западному изданию: «After barely surviving an adventure he never wanted, the scrawny little nearsighted goblin called Jig is now known as Jig Dragonslayer, and has the power of healing, thanks to the forgotten god he worships. But being a hero isn't all it's cracked up to be. Not when the goblin leader wants him dead, and everyone else actually expects him to keep doing heroic-and incredibly dangerous-things.»
Аннотация к российскому изданию: «Хорошенькое дело, когда в логово к гоблинам заявляется здоровенный огр и просит защитить свой народ от таинственных существ, явившихся ниоткуда и посягнувших на жизнь и свободу огров и всего подземного мира. Естественно, к кому как не Джигу обращена эта полупросьба-полуугроза. И, главное, ведь ничего не поделаешь: раз назвался Драконоубийцей, хочешь не хочешь, а иди оправдывай свое дурацкое прозвище. А тут еще Джигу в спутники дают таких “незаменимых” помощников, как недоделанный неумеха Браф, который, даже ковыряясь в носу, умудряется сломать палец, и старая карга Грелл, едва хромающая на своих костылях. Дело же оказывается нешуточным, и угроза вполне реальной». |
Художник “Дж.Таргете”
|
АСТ и “Хранитель” пополнили серию “Холод страха” романом Ким Харрисон (Kim Harrison) “Мертвая ведьма пошла погулять” (оригинальное название “Dead Witch Walking”, 2004; награжден “Romantic Times Award”-2004 (в категории “best fantasy novel”) и “P.E.A.R.L”-2004 (“Paranormal Excellence Award for Romantic Literature” в категории “best science fiction novel”); перевод Михаила Кондратьева).
Описание “Dead Witch Walking” из базы журнала “Locus”: «Юмористический роман в жанре темной фэнтези о частной сыщице-ведьме в мире, где нелюди (вампиры, пикси, оборотни и т.д.) живут открыто среди людей. Харрисон - псевдоним Даун Кук (Dawn Cook)».
“Dead Witch Walking” - дебютная книга Ким Харрисон. За нее Харрисон была обьявлена лучшим автором-дебютантом 2004 года по версии “P.E.A.R.L”.
“Мертвая ведьма пошла погулять” - первая часть цикла “The Hollows”, рассказывающего о ведьме-детективе Рэйчел Морган (Rachel Morgan). В настоящее время в него также входят романы “The Good, the Bad, and the Undead” (2005; награжден “P.E.A.R.L.”-2005 (в категории “best science fiction”)), “Every Which Way But Dead” (2005; был выдвинут на “P.E.A.R.L.”-2006 (в категории “best science fiction”) и удостоился “специального упоминания” (“honorable mention”)), “A Fistful of Charms” (2006; номинирован на “P.E.A.R.L”-2006 (в категории “best science fiction/fantasy”) и “Romantic Times Award”-2006 (в категории “best modern-day fantasy novel”)) и “For a Few Demons More” (вышел в марте 2007).
Кстати, названия книг цикла представляют собой отсылки на известные фильмы (все, кроме первого - с Клинтом Иствудом). Поэтому романы цикла стоило бы переводить по аналогии с официальными русскими названиями тех самых фильмов - “Мертвая ведьма идет” (“Dead Witch Walking” - отсылка на драму “Мертвец идет” (“Dead Man Walking”, 1980)), “Хороший, плохой, немертвый” (“The Good, the Bad, and the Undead” - отсылка на вестерн “Хороший, плохой, злой” (“The Good, the Bad and the Ugly”, 1978)), “Как ни крути - помрешь” (“Every Which Way But Dead” - отсылка на комедию “Как ни крути - проиграешь” (“Every Which Way But Loose”, 1978)), “За пригоршню чар” (“A Fistful of Charms” - отсылка на вестерн “За пригоршню долларов” (“A Fistful Of Dollars”, 1964)), “На несколько демонов больше” (“For a Few Demons More” - отсылка на вестерн “На несколько долларов больше” (“For A Few Dollars More”, 1965)).
Цитата с SF Site: «Цикл посвящен подвигам Рэйчел Моргана - ведьмы и частного детектива. Мир Рэйчел напоминает наш собственный, но с изрядными отличиями. Этот мир был опустошен чумой, вызванной генетически измененными томатами. Обычные люди умирали - но сверхъестественные существа обладали иммунитетом. Сверхъестественные - это ведьмы, колдуновы, вампиры, оборотни, эльфы, пикси, демоны и другие.
Рэйчел живет в общине под названием Hallows - районе Цинциннати, который преимущественно населен сверхъестественными существами. Она объединяется с Айви, живым вампиром, и Дженксом, пикси, в качестве частных сыщиков в старой церкви - с кладбищем и всем прочим. Деяния Рэйчел и ее команды - безумный аттракцион».
Помидоры тут тоже, как я понимаю, неспроста? Раз уж Харрисон киноманка, то, скорее всего, тут у нас привет передается “Нашествию помидоров-убийц”.
Согласно информации с сайта автора, российские издатели купили права на издание пяти книг про Рэйчел Морган.
В прошлом году “Science Fiction Book Club” выпустил два омнибуса, составленных из романов этого цикла - “This Witch For Hire” (2006; первые три части) и “Dead Witches Tell No Tales” (2006; четвертая и пятая части).
Приквелом к этому циклу является повесть “Undead in the Garden of Good and Evil” (2006) напечатанная в антологии “Dates from Hell”). Ее главная героиня - Иви Тэмвуд (Ivy Tamwood).
На сайте автора выложена пара коротких эссе, написанных от лица Рэйчел Морган - “Of Vampires, Living - and Not So Living”, “Pixies and Fairies. Yes, There is a Difference”, а также хронология мира цикла - “Time Line”.
Произведения Харрисон вошли в межавторские сборники и антологии “Dates From Hell” (2006; выдвигалась на “P.E.A.R.L.”-2006 (в категории “best paranormal anthology”)), “Holidays Are Hell” (2007) и “Prom Nights From Hell” (была издана в апреле 2007). Вошедший в последнюю антологию рассказ Харрисон “Madison Avery and the Dim Reape” знакомит читателей с миром нового цикла писательницы - подростковой трилогии в жанре фэнтези.
Согласно информации “Locus”, Ким Харрисон - псевдоним Даун Кук (Dawn Cook).
У Кук были изданы фэнтезийная тетралогия “Правда” (“Truth”), состоящая из книг “First Truth” (2002), “Hidden Truth” (2002), “Forgotten Truth” (2003) и “Lost Truth” (2004), а также два романа из цикла “Принцесса” (“Princess”) - “The Decoy Princess” (2005) и “Princess at Sea” (2006).
В любом случае, Ким Харрисон - человек очень веселый. Вот как ее представляют читателям в онлайновых книжных магазинах: «Родившуюся на Среднем Западе Ким Харрисон, среди всего прочего, называли ведьмой, но она (насколько ей известно) никогда не видела вампира. Она любит кладбища и полуночный джаз, и носит слишком много черного».
А вот что рассказывается об авторе на ее собственном сайте: «Единственная девочка в большой многодетной семье, бывшая девчонка-сорванец Ким Харрисон придумала первую в мире Барби-бригадного генерала в порядке самозащиты. Она очень скверно играет в бильярд и очень хорошо - в кости. Когда она не сидит за клавиатурой, то валяется на кушетке с миской попкорна и смотрит боевики с “парнем в кожаной куртке”. Когда никто не слышит, она играет своем барабане ашико, и ее трудно отыскать во время новолуния».
Там же имеется и краткая биография для прессы: «Ким Харрисон - пишущий в жанре темной городской фэнтези автор попавшего в список бестселлеров газеты “Нью-Йорк Таймс” романа “For A Few Demons More”, родилась и выросла на верхнем Среднем Западе. Получив степень бакалавра наук, она перебралась в Южную Каролину, где с тех пор и живет. Написание книг цикла “Hollows” она сейчас перемежает с работой над новым подростковым циклом. Кроме того, она - член “Romance Writers of America” и “The Science Fiction and Fantasy Writers of America”. Когда она не сидит за рабочим столом, скорее всего ее можно найти за упорными поисками хорошего шоколада, изысканных суши или идеальных собачьих игрушек».
Как рассказала Харрион в одном из интервью, склонность к литературному творчеству она открыла в себе в пятнадцать лет, когда начала записывать истории, истории переполняли её настолько, что производили почти наркотический эффект. Несмотря на ее любовь к сочинительству, она выбрала неортодоксальный подход к литературе и утверждает, что избежала изучения тонкостей английского языка, за исключением обычных уроков в школе и колледже. Сначала Харрисон попробовала писать традиционную научную фантастику, но потом решила, что следует больше обращать внимания на развитии характеров героев, а потому переключилась на современную фэнтези. Почти десять лет она потратила на безуспешные попытки напечататься, пока на одном из писательских конвентов не встретила женщину, которая стала ее литературным агентом. Та познакомила молодого автора с Дианой Джилл (Diane Gill), которая согласилась стать редактором Харрисон. Ким говорит, что многому научилась у нее. Вместе они работали над первой книгой Харрисон “Dead Witch Walking”, которая вышла в 2004 году в бумажной обложке в издательстве “HarperTorch”. После успеха своего дебютного романа Харрисон смогла оставить постоянную работу и стала профессиональным писателем. Она считает, что на ее творчество одно из самых больших влияний оказала музыка, и на своем сайте выложила списки песен и мелодий, лучше всего раскрывающих внутренний мир каждого из героев. Своим любимым писателем она называет Рэя Брэдбери, а самой любимой книгой - “Вино из одуванчиков”. Она сама ведет собственный веб-сайт и активно общается с читателями на нем и на своей официальной конференции на Yahoo!.
Аннотация к западному изданию: «Rachel Morgan is a runner with the Inderland Runner Services, apprehending law-breakers throughout Cincinnati. She’s also a witch, one of the many Inderlanders who revealed themselves after a genetically engineered virus wiped out 50% of humanity. Witches, warlocks, vampires, werewolves - the creatures of dreams and nightmares have lived beside humans for centuries, hiding their powers. But now they’ve stopped hiding, and nothing will be the same.
On the run with a contract on her head, Rachel reluctantly teams up with Ivy, Inderland’s best runner... and a living vampire. But this witch is way out of her league, and to clear her name, Rachel must evade shapechanging assassins, outwit a powerful businessman/crimelord, and survive a vicious underground fight-to-the-death…not to mention her own roommate!
Fun, sassy, filled with action, humor, and romance, Dead Witch Walking is the perfect summer read for anyone who likes vampires, paranormal fantasy, romance, or just a great beach book».
Аннотация к российскому изданию: «Закон Вампирского Кодекса гласит: “Тот не вампир, кто убьет вампира”. Но разве современные “ночные охотники” помнят о законе Кодекса?
В криминальном мире нежити славного своей преступностью городе Цинциннати клан идет на клан и вампир - на вампира.
Если же добавить к происходящему еще и разборки враждующих стай оборотней и воюющих ведьмовских ковенов, становится очевидно: полиция явно не способна справиться с подобным “контингентом”.
Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган - охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!»
«Закон Вампирского Кодекса» - угу, “постановление указа”, точно.
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Jean Pierre Targete |
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
Здесь новинки этой недели не столь уж впечатляющи. |
“Эксмо” издало в новой серии “S.T.A.L.K.E.R.” роман Алексея Калугина (Алексей Александрович Калугин, род. 1963) “Дом на болоте”. Действия романа разворачиваются в мире недавно вышедшей компьютерной игры “S.T.A.L.K.E.R.”.
Согласно информации с сайта автора, роман был написан еще три года назад.
Текст с задней стороны обложки: «Вы держите в руках книгу из серии, посвященной миру компьютерной игры “S.T.A.L.K.E.R.” от компании GSC Game World - создателей целой линейки популярных игр: “Казаки”, “Завоевание Америки”, “Александр”, “Герои Уничтоженных Империй” и др. Этот мир - таинственная Зона, внезапно возникшая в окрестностях Чернобыльской АЭС после новой аварии, полная мутантов и физических аномалий, артефактов и отважных до безумства искателей приключений - сталкеров. Эту неповторимую атмосферу опасности и неизвестности, которой прониклись писатели, теперь предлагается прочувствовать и вам».
На официальном сайте Калугина выложены “черновые варианты двух глав, включая самую первую”.
Аннотация: «В начале XXI века вокруг Чернобыльской атомной станции образовалась загадочная аномальная Зона, и многие любители легкой наживы слетелись сюда в надежде разыскать редкостные артефакты, стоящие огромных денег. Но очень скоро стало ясно, что вернуться отсюда удастся далеко не всем...
У сталкера Штыря был собственный план обогащения. Он не собирался прорываться через радиоактивные территории и смертоносные ловушки к таинственному Монолиту, исполняющему желания, не собирался сражаться с мародерами и свирепыми мутантами - он просто хотел ограбить и убить живущего на болоте Доктора, человека, который бескорыстно лечил раненых сталкеров. Штырь не знал, что тем самым бросает вызов не только сталкерскому братству, но и всей Зоне...»
Ранее в этой серии вышли сборник “Тени Чернобыля” (2007) и романы Василия Орехова “Зона поражения” (2007) и Алексея Степанова “Дезертир” (2007). |
Художник В.Нартов |
“Эксмо” переиздало в серии “Боевая магия” роман Дениса Юрина “Одиннадцатый легион” (2003).
Впервые он был издан в 2003 году в астовской серии “Заклятые миры”. “Одиннадцатый легион” начинает одноименный цикл, в который также входят романы “Самый сердитый гном” (2004), “Новый стандарт” (2004), “Имперские истории” (2005) и “Забавы агрессоров” (2005).
Также у Юрина в “Заклятых мирах” были изданы два романа из другого цикла - “Заступник и палач” (2006) и “Охота на короля” (2006), а в эксмовской “Боевой магии” недавно вышел новый роман этого автора - “Доспехи из чешуи дракона” (2006).
Цитата с задней стороны обложки: «Дарк бился рядом с Фламером на самом верху баррикады, ему приходилось сдерживать напор сразу четырех здоро-венных пехотинцев. За его спиной прятались несколько проворных гномов, которые с умопомрачительной скоростью перезаряжали арбалеты и метко укладывали рвущихся к ним врагов. Ряды защитников баррикады быстро редели, но и нападающим приходилось несладко, они лезли вверх и тут же скатывались обратно, пронзенные болтами или сраженные ударами острых топоров».
Отрывок из “Одиннадцатого легиона” можно прочитать здесь.
Аннотация: «Вековая вражда людей и эльфов привела к страшной и кровопролитной войне. И когда до окончательной победы эльфов оставался только шаг, из тысяч и тысяч павших воинов десяти имперских легионов был возвращен к жизни еще один легион - одиннадцатый. Невидимая рука судьбы вела Аламеза Дарка, капитана Одиннадцатого легиона, извилистыми и полными опасности тропами. Его врагами и союзниками становились гномы и орки, амазонки и вампиры. Сквозь огонь и кровь капитан Дарк шел к великой цели - спасению человечества...» |
Художник М.Петров |
“Эксмо” выпустило в серии “Абсолютное оружие” роман Андрея Максимушкина (Андрей Владимирович Максимушкин) “Белый реванш”.
Вероятно, это продолжение книги “Красный реванш” (2006), вышедшей в той же серии год назад.
Отрывок из нового романа Максимушкина можно прочитать здесь.
Аннотация: «Мир, удивительно похожий на наш. Вот только Советский Союз не развалился в 1991, а благополучно дожил до III тысячелетия. А Соединенным Штатам после сокрушительного поражения в Югославии и экономического кризиса конца 90-х пришлось несладко: гиперинфляция, предательство былых союзников, развал промышленности поставили бывшую сверхдержаву на грань полного краха. Но недавние властители мира не готовы добровольно расстаться со своим могуществом и уступить место “молодым драконам”. Америка подготовила свой ответ на вызовы времени. И ответ этот был неожиданным, а результат его - ошеломляющим, навсегда перекроившим карту Земли...» |
Художник В.Нартов |
Вот, пожалуй, и все новости... |
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :) Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 12 мая 2007 Новости от 28 апреля 2007
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 07.05.07
|