|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 07.07.2007
АСТ и “Хранитель” переиздали роман Роберта Маккаммона (Robert R(ick) McCammon, 1952 - ) “Голос ночной птицы” (оригинальное название “Speaks the Nightbird”, 2002; награжден “Southeastern SF Achievement Award”-2003 (присуждается авторам нф, фэнтези и ужасов, родившимся или живущим на юго-востоке США); перевод М.Б.Левина).
Впервые на русском языке он был издан в 2006 году в серии “Холод страха”.
Надпись на обложке: «Маленьким городком правит страх!»
Описание романа из базы журнала “Locus”: «Ассоциативный немистический исторический роман ужасов об охоте на ведьм в Америке конца 17-ого века.»
В американском издании романа 726 страниц. Поэтому в “пайпербечном” варианте 2003 года роман вышел разделенным на два тома - “Speaks the Nightbird, Volume I : Judgment of the Witch” и “Speaks the Nightbird, Vol. 2: Evil Unveiled”.
Из рецензии Джоэл Черни (Joel W. Tscherne), опубликованной в “Library Journal”: «После десятилетнего молчания, Маккаммон (“Жизнь мальчишки”) возвращается с этим историческим романом о колониальных временах в Каролине. В 1699 году судейский служащий Мэтью Корбетт сопровождает судью Айзека Вудварда в Фаунт-Роял, куда того вызвали для установления, живет в этом недавно основанном поселении ли ведьма. Оба незамедлительно оказываются в опасности, даже еще до того, как достигают города. Дальше им приходится иметь дело с местными жителями, некоторые из рассчитывают извлечь выгоду, если обвиняемая Рэйчел будет казнена. Вскоре для Мэтью становится очевиднымчто здесь у каждого есть свои тайны - даже у судьи. В финале он в одиночку должен попытатья раскрыть все тайны. Хотя многие предыдущие романы Маккаммона касались сверхъестественных явлений, в последнем ужасы более реальны. Маккаммон также уделяет огромное внимание историческим деталям, воссоздавая юридические процедуры, медицинские приемы и повседневную жизнь того времени. Язык и ситуации нередко вызывают смущение, особенно потому, что многие обвинения против Рейчел носят сексуальный характер, но Маккаммон рисует увлекательную историю, которая должна найти множетсво читателей.»
Отрывки из “Speaks the Nightbird” на английском можно прочитать здесь и здесь.
Аннотация к западному изданию: «New York Times bestselling author Robert McCammon continues his triumphant return with the conclusion of an epic tale of suspense that reinstates him as one of the great storytellers of our time....
The Carolinas, 1699: After hearing damning testimony from the townspeople of Fount Royal, magistrate Isaac Woodward sentences the accused witch, Rachel Howarth, to death by burning. Now, Woodward's young clerk, Matthew, begins his own investigation. Piecing together the truth, he sees he has no choice but to vanquish a force more evil than witchcraft in order to exonerate a virtuous woman and free Fount Royal from the menace claiming the lives of its citizens.»
Аннотация к российскому изданию: « 1699 год. Американский юг. В маленьком городке Фаунт-Роял поселилось Зло. Зверски убиты местный священник и уважаемый фермер — и убил их не человек. Гибнут посевы. Много дней льет, не переставая, проливной дождь. Ядовитые испарения поднимаются от болот. Людей преследуют во сне кошмарные видения. Конец света уже близок. Настанет ли год от Рождества Христова 1700-й?..
Кто виноват? Ведьма! Точно так же было и в Салеме! Преступница поймана и брошена в тюрьму. Чтобы судить ее по всей строгости закона, из ближайшего города в Фаунт-Роял едут умудренный опытом судья Вудворд и его помощник, юный клерк Мэтью...»
Книга замечена в “Доме книги”. |
Cover art by Michael Dolinger |
АСТ и “Хранитель” пополнили серию “Холод страха” седьмым романом из цикла Джима Батчера (Jim Butcher, 1971- ) “Файлы Дрездена” (“Dresden Files”) “Барабаны зомби” (оригинальное название “Dead Beat”, 2005; перевод Н.К.Кудряшова).
Описание “Dead Beat” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре темной фэнтези, седьмая книга цикла “Dresden Files” про чикагского чародея Гарри Дрездена»
Цитата из обзора книжных новинок мая 2005 года с сайта журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, седьмой в “Хрониках Дрездена” (“Dresden Chronicles”), рассказывающих про раскрывающего преступления чародея из Чикаго, и первый в серии, напечатанный в твердом переплете. На сей раз Гарри Дрездена шантажирует вампир, которого, как он думал, он убил».
В настоящее время в “Dresden Files” входят: “Гроза из преисподней” (оригинальное название “Storm Front”, 2000; номинировался на “Compton Crook/Stephen Tall Memorial Award”-2001), “Луна светит безумцам” (оригинальное название “Fool Moon”, 2001), “Могила в подарок” (оригинальное название “Grave Peril”, 2001; первоначальное название “Knightmare”), “Летний рыцарь” (“Summer Knight”, 2002), “Лики смерти” (оригинальное название “Death Masks”, 2003), “Обряд на крови” (“Blood Rites”, 2004), “Барабаны зомби” (оригинальное название “Dead Beat”, 2005), “Proven Guilty” (2006) и “White Night” (2007). В апреле 2008 выйдет десятая книга цикла - “Small Favor”.
Кстати, на задней обложке российского издания перечислены лишь семь вышедших на русском языке романов цикла.
На сайте Батчера также выложен рассказ “Restoration of Faith”, из которого можно узнать предысторию Гарри Дрездена.
Летом 2006 года в США стартовал телесериал, снятый по мотивам “Dresden Files”. Продюсером сериала стал Николас Кейдж (Nicolas Cage), а роль Гарри Дрездена исполнил Пол Блэкторн (Paul Blackthorne).
Подробнее о Джиме Батчере можно прочитать в выпуске новостей от 11 февраля 2006 года.
Отрывки из “Dead Beat” на английском можно прочитать на сайте автора (первая, вторая и третья главы романа).
Аннотация к западному изданию: «Filled with kickass adventure and supernatural fireworks, Jim Butcher's Dresden Files novels have been compared to Harry Potter. Now, Harry Dresden must save Chicago from black magic and necromancy-all in a day's work for the city's only professional wizard.»
Аннотация к российскому изданию: «Поклонники Аниты Блсйк!
Перед вами Гарри Дрезден!
Охотник на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.
Изгой, некогда поднявший руку на СОБСТВЕННОГО УЧИТЕЛЯ и теперь оставшийся со смертью ОДИН НА ОДИН.
Мастер, умеющий МНОГОЕ и на многое готовый.
Но на этот раз Гарри придется нелегко.
Ему предстоит отыскать таинственное “Слово Кеммлера” — последний из сохранившихся на земле манускриптов преступного черного мага, казненного по притвору Белого Совета.
Тот, кто дерзнет привести в ночь на Хеллоуин описанный в этой книге чудовищный ритуал, обретет власть равно над миром живых и миром мертвых.
Если Гарри не обнаружит “Слово Кеммлера” первым, оно окажется в руках уцелевших учеников Кеммлера — и погубит миллионы невинных жизней...
Охота начинается.
Хэллоуин все ближе...» |
Художник не указан
Cover art by Chris McGrath |
АСТ и “Хранитель” издали в новооформленной серии “Век Дракона” роман Курта Бенджамина (Curt Benjamin) “Небесные Врата” (“The Gates of Heaven”, 2003; перевод М.Пановой).
Надпись на обложке: «Грядут великие битвы за ключи от Врат Небес!..»
Это третья часть трилогии “Семь братьев” (“Seven Brothers”), начатой романами “Принц теней” (“The Prince of Shadow”, 2001) и “Принц снов” (“The Prince of Dreams”, 2002). В феврале 2007 в серии “Золотой серии фэнтези” однм томом были переизданы первые два романа цикла.
Также в мире цикла происходит действие романа “Повелители травы и грома” (“Lords of Grass and Thunder”, 2005).
Описание “The Gates of Heaven” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, третий и последний в трилогии “Seven Brothers”».
Из “Library Journal”: «Интересные характеры героев и изменчивый подход к магии, напоминающий азиатские народные сказки».
Про самого автора до сих пор известно крайне мало. В одном из текстов в журнале “Locus” сообщается, что Курт Бенджамин - это “псевдоним автора... современной мистической фэнтези”.
Аннотация к западному изданию: «The evil sorcerer Markko has sworn to capture the last of Prince Llesho's brothers. If Markko succeeds, Llesho will not be able to save Thebin, or reopen the Gates of Heaven. As murder and dark magic threaten Llesho's alliances, he realizes his only chance lies in finding his brothers first. So begins a desperate hunt that will lead the prince from the slave market to a sea voyage fraught with perils, and an incredible discovery about the sorcerer who seems bent on his destruction.»
Аннотация к российскому изданию: «Горный народ фибов, веками пребывающий в рабстве у жестоких кочевников-гарнов...
Седьмой сын древней царской династии фибов Льешо - юноша, которого считают непревзойденным ловцом жемчуга. Ему предстоит стать не просто воином, но - мстителем, который вернет свободу своему народу. Однако совершить это будет непросто.
Ведь демонам, осадившим Врата Небес между мирами людей и богов, Льешо в силах противостоять, лишь обретя всех утерянных братьев и заручившись их помощью. Но два брата молодого воина по-прежиему не найдены. А смертельный враг Льешо - могущественный чернокнижник, продавший душу демонам, - призвал себе на помощь одного из морских драконов...
Грядут великие битвы, победитель которых завладеет ключами от Врат Небес...» |
Художник не указан
Cover art by Luis Royo |
АСТ и “Хратитель” выпустили в этой же серии роман Патриции Брей (Patricia Bray) “Правосудие Девлина” (“Devlin's Justice”, 2004; перевод Ю.Ермишиной, А.Поповой).
Надпись на обложке: «За обретение Меча Перемен Избранный должен заплатить жизнью!»
Это заключительная часть трилогии эпической фэнтези “Меч Перемен” (“Sword of Change”), начатой романами “Выбор Девлина” (оригинальное название “Devlin's Luck”, 2002; награжден “Compton Crook Award”-2003) и “Честь Девлина” (“Devlin's Honor”, 2003).
В обзоре, напечатанном в апрельском номере журнала “Locus” за 2004 год, Кэролин Кушман (Carolyn Cushman) сказала, что эта книга «отлично и основательно завершает эту увлекательную трилогию».
Цитата с сайта Патриции Брей: «История Девлина из Данкейра (Devlin Duncaer) - классический сюжет о чужаке в чужом краю, постороннем, которому нечего терять, оказавшемся в центре событий, которые изменят мир, в котором он живет».
Описание романа с сайта автора: «Война пришла в Джорск, но в этот час опасности нигде не удается найти Избранного. Друзья опасаются, что его убили, но правда оказывается еще страшнее, потому что Девлина предали и передали в руки его врагов. По-видимому оставленный теми, кому он доверял, Девлин должен найти способ сбежать от своего тюремщика - злого чародея, стремящегося высвободить силу заклятия Джис. Свобода Девлина оплачена ужасной ценой, и теперь он должен выбирать между желанием отомстить и своим долгом перед людьми Джорска».
Подробнее о Патриции Брей и ее цикле можно прочитать в выпуске новостей от 24 сентября 2005 года.
Отрывок из “Devlin's Justice” на английском можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию: «Devlin of Duncaer has done the impossible. Desperate for death in the wake of his family's slaughter, he agreed to become the Chosen One of the neighboring Kingdom of Jorsk - the kingdom which conquered and enslaved his own native land of Duncaer. The job involved magically binding himself to Jorsk and its needs by a powerfu Geas spell, and used to come with about a three months survival time - until Devlin. Miraculously surviving attack after attack, he comes to learn once again the value of life, honor and friendship.
But just when he is reconciled to his new life, he finds he must go off seeking the Chosen One's sword of legend - which he knows for a fact was lost in conquered Duncaer. So now Devlin - once exiled from his homeland and hoping never to go back--must again face the land of his birth and the people who once trusted him. Only now he comes to them wearing the garb of their conquerors.
But when Devlin returns from that mission, it is only to discover that things in Jorsk have been getting worse in his absence. The unknown enemy's magical attacks on the kingdom are getting worse, and the king's policy of non-involvement is throwing his kingdom into chaos. As more and more borders are threatened, the nobles can do nothing but squabble and debate. It seems that Devlin is the only one who can stem the tide. But can he discover the enemy's true identity and put a stop to his or her predations before the entire kindgom collapses, taking its Chosen One down with it??»
Аннотация к российскому изданию: «Джорская Империя - на грани распада.
Венценосный правитель слаб и беспомощен.
Его приближенные плетут заговоры...
Приграничье вновь и вновь страдает от вражеских набегов... И тогда наступает время явиться ИЗБРАННОМУ.
Имя ему - Девлин.
Еще вчера он был кузнецом в глухой деревушке, сегодня же ему повинуются АРМИИ.
Но даже сотни тысяч верных воинов не в силах помочь Девлину противостоять могуществу таинственного черного мага, намеренного завладеть Империей.
Единственный выход для Избранного - любой ценой отыскать загадочный Меч Перемен, обещанный ему пророчеством.
Однако что станется с Девлином, когда он наконец обретет искомое?
Ведь Девлина считают всего лишь пешкой в игре интриг и предательства.
Он должен доставить Меч к королевскому двору - и умереть!» |
Художник не указан
|
В этой же серии АСТ и “Хратитель” напечатали роман Селии С. Фридман (Celia S. Friedman, 1957 - ) “Пожиратели душ” (оригинальное название “Feast of Souls”, 2007; перевод Н.И.Виленской).
Надпись на обложке: «Люди платят за магию жизнью»
Роман одновременно вышел в январе 2007 года в США, Англии и Германии. Он начинает новую фэнтезийную трилогию “Магистр”.
Описание “Feast of Souls” из обзора книжных новинок января 2007 года в “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, первый в трилогии “Магистр”, в которой ведьминская сила приходит за счет жизненной».
Фридман может быть знакома нашим читателям по фантастическому роману “Рожденные в завоеваниях” (“In Conquest Born”, 1986; номинировался на “John W. Campbell Award”-1988, “Locus”-1988 (29 место в категории “нф роман” и 3 место в категории “дебютный роман”) и “Compton Crook/Stephen Tall Memorial Award”-1988), изданному в 2005 году в “Золотой библиотеке фантастики”.
Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 19 марта 2005 года.
Из интервью с писательницей (в марте 2007 года): «В: Не выдавая слишком много, вы можете намекнуть на то, о чем рассказывается в “Feast of Souls”?
О: Что ж, там много сюжетных линий и много персонажей, и все они вплетены в больший гобелен, но несколько я назову:
В мире, где цена волшебства - собственная жизненная сила, группа по-видимому бессмертных волшебников Магистров, кажется, нашла способ обойти это правило. Но теперь болезнь наследного принца угрожает раскрыть тайну, которую они охраняют сильнее всего - истинную цену их бессмертия, - и они понимают, что должны затравить одного из себе подобных прежде, чем непосвященным станет известно слишком много. Тем временем до принца Андован (Andovan), который не в восторге от перспективы тихо умереть в постели, доходит слух, что его болезнь может быть вызвана магией, и он инсценирует свою смерть, чтобы свободно уйти и выследить того, кто отнимает у него жизнь. Тем временем девушка по имени Камала (Kamala), чья душа ожесточилась из-за жизни в бедности и унижениях, изо всех сил пытается статать первой женщиной-Магистром, не догадываясь о том, чего будет ей стоить это превращение... И все это происходит в то время, когда древнее зло, которое, как думали, было давно уничтожено, снова начианет шевелиться, развращая королей, разрушая союзы и в конечном счете угрожая распустить саму ткань человеческой цивилизации.
Так или иначе, это краткое изложение :-)
В: Что читатели могут ожидать от следующих двух томов цикла?
О: Прежде всего, в каждом томе - законченные и доставляющие удовольствие сюжеты, так как я считаю, что это требуется от любой хорошей трилогии! История Камалы продолжится, она становится ключевым игроком в странной и туманной внутренней политике Магистров... будет показана таящаяся за различными мифами правда о том, что древний Враг, который когда-то разрушил всю человеческую цивилизацию, возвращается, чтобы закончить начатое ... будет обнаружено происхождение самих магистров и их связь с Врагом... мистическая родословная пробудится в полную силу, но потребует наивысшей жертвы от своих воинов... и целая толпа персонажей, аристократов и простолюдинов, мужчин и женщин, смертных и сверхъестественных, соединится в последнем отчаянном усилии спасти свой мир.
Атмосфера очень мрачная, очень напряженная, и, надеюсь, читатели останутся довольны!»
Пролог из “Feast of Souls” на английском можно прочитать на сайте автора.
Аннотация к западному изданию: «At the end of her bestselling Coldfire trilogy, C.S. Friedman challenged readers to imagine what a world would be like if sorcery required the ultimate sacrifice-that of life itself. Now, in Feast of Souls, she introduces us to a terrifying world in which the cost of magic is just that...in which the fuel for sorcery is the very fire of the human spirit, and those who hunger for magical power must pay for it with their lives. In this epic tale of nightmarish shadows and desperate hope, the greatest threat of all may not be that of ancient enemies returned, or ancient wars resumed, but of the darkness that lies within the hearts of men.»
Аннотация к российскому изданию: «Мир, в котором за магию люди платят самую высокую цену на свете - цену жизни, либо собственной, либо чужой.
Мир, который живет под угрозой возвращения древних врагов людей - таинственных пожирателей душ.
Здесь “низшая каста” волшебников - сельские ведьмы, колдуны, целительницы - отдает за каждое магическое действие частицу своего невосстановимого душевного огня, а каста высшая - магистры - хранит мрачные тайны своего ордена.
Болезнь Угасания уносит все новые и новые жертвы.
Но что хуже всего, один из могущественнейших королей этого мира, сын которого умирает от Угасания, изгнал из страны магистров и призвал на помощь силы зла...» |
Художник Владимир Ненов
Cover art by Michael Whelan |
АСТ и “Хранитель” выпустили в новой серии сборник “Анита Блейк - охотница на вампиров” Лорел Гамильтон (Laurell K(aye) Hamilton, 1963 - ) составленный из романов “Смеющийся труп” (“The Laughing Corpse”, 1994; перевод М.И.Гальпериной и К.Е.Россинского), “Цирк проклятых” (“Circus of the Damned”, 1995; перевод М.Б.Левина).
Это второй и третий романы из большого и когда-то популярного цикла об охотнице на вампиров Аните Блэйк (“Anita Blake, Vampire Hunter”). На прошлой неделе в этой же серии вышел том, составленный из первого и тринадцатого (!) романов цикла - “Запретный плод” (“Guilty Pleasures”, 1993) и “Мика” (“Micah”, 2006).
В настоящее время в цикл об Аните Блэйк (“Anita Blake, Vampire Hunter”) входят романы “Запретный плод” (“Guilty Pleasures”, 1993), “Смеющийся труп” (“The Laughing Corpse”, 1994), “Цирк проклятых” (“Circus of the Damned”, 1995), “Кафе лунатиков” (“The Lunatic Cafе”, 1996), “Кровавые кости” (“Bloody Bones”, 1996; награжден “Sapphire Award”-1997; номинировался на “Internation Horror Guild Award”-1996), “Смертельный танец” (“The Killing Dance”, 1997; номинировался на “Sapphire Award”-1998 (2 место)), “Жертва всесожжения” (“Burnt Offerings”, 1998), “Голубая луна” (“Blue Moon”, 1998; номинировалась на “Sapphire Award”-1999 (3 место)), “Обсидиановая бабочка” (“Obsidian Butterfly”, 2000), “Нарцисс в цепях” (“Narcissus in Chains”, 2001), “Лазоревый грех” (“Cerulean Sins”, 2003; “Affaire de Coeur”-2004), “Сны инкуба” (“Incubus Dreams”, 2004), “Мика” (“Micah”, 2006), “Danse Macabre” (2006) и “The Harlequin” (вышел в июне 2007). “Micah” (2006) в этом сериале стоит особняком, поскольку в нем рассказывается о жизни леопарда-оборотня Мики и его взаимоотношениях с Анитой, так что в общую нумерацию книг цикла это произведение частенько не включают. Произведения, у которых я не привожу русских названий, у нас еще не издавались.
Сериал сначала был очень популярен, в том числе в России, но с течением времени Гамильтон все больше переносит свои усилия с детективной составляющей сюжета на эротико-любовные приключения героини и потому теряет все больше читателей.
На русском языке печатается и другой цикл Гамильтон - о Мередит Джентри (“Meredith Gentry”), из которого у нас уже вышли романы “Поцелуй теней” (“A Kiss of Shadows”, 2000), “Ласка сумрака” (“A Caress of Twilight”, 2002) и “Соблазненные луной” (“Seduced by Moonlight”, 2004) и пока остались неизданными “Прикосновение полуночи” (“A Stroke of Midnight”, 2005), “Mistral's Kiss” (2006) и “A Lick of Frost” (выйдет на Западе 30 октября 2007).
Также на русском языке был издан внецикловой фэнтезийный роман Гамильтон “Обет колдуньи” (“Nightseer”, 1992), вышедший в астовском “Веке Дракона”.
Фрагмент “The Laughing Corpse” на английском выложен здесь и здесь.
Отрывок из “Circus of the Damned” на английском можно посмотреть здесь или здесь.
Аннотация к западному изданию “The Laughing Corpse”: «Anita Blake, Vampire Hunter for Animators, Inc., is offered a cool mil to raise a 283-year-old corpse. But she knows that "the older the zombie, the bigger the death needed to raise it." Only a human sacrifice is "big" enough to raise this old soul - and Anita's no murderer. Original.
The novels of New York Times bestselling author Laurell K. Hamilton take readers into the dangerous life of Anita Blake, animator and vampire hunter—a woman as good at raising the dead as she is at slaying the undead. Now, a creature from beyond the grave is tearing a swath of murder through St. Louis. And Anita will learn that there are some secrets better left buried — and some people better off dead...»
Аннотация к западному изданию “Circus of the Damned”: «Anita Blake, Vampire Hunter, battles a centuries-old vampire with the soul of the city—and Anita's life—at stake in this supernatural thrill ride from New York Times bestselling author Laurell K. Hamilton.»
Аннотация к российскому изданию: «Вампиры... Они живут бок о бок с людьми.
У них - собственная культура, собственные клубы и бары... и собственные нарушители закона.
Полиции совсем не просто расследовать паранормальные преступления. Здесь нужна помощь эксперта.
Лучшая из таких экспертов в Сент-Луисе - Анита Блейк.
Перед вами - два новых дела Аниты.
Дело о таинственном “повелителе зомби”, поднимающем из могил своих подданных, чтобы нести гибель живым...
Дело о войне двух вампирских кланов, в которой жестокий и умный Алехандро надеется вырвать у старого друга Аниты, мастера Жан-Клода, власть над всеми "ночными охотниками" города...
Читайте один из самых знаменитых детективных сериалов нашего времени!»
Сборник замечен в “Доме книги”. |
|
“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Волшебная коллекция” сборник Кэролайн Стивермер (Caroline Stevermer, 1955 - ) “Академия магии”, составленный из переизданий романов “Академия магии” (оригинальное название “A College of Magics”, 1994; номинировался на “Locus”-1995 (12 место в категории “fantasy novel”) и “James J. Tiptree Memorial Award”-1995; перевод Н.Ибрагимовой) и “Хранители магии” (оригинальное название “A Scholar of Magics”, 2004; перевод Т.Черезовой).
Ранее эти произведения были изданы отдельными книгами в серии “Детская fantasy”.
Оба романа относятся к циклу “Галазон” (“Galazon”; он же “Джейн Брейлсфорд” (“Jane Brailsford”)), при этом “Хранители магии” являются непрямым продолжением “Академии магии”. Также существует приквел - “King Comes Home” (2000), действие которого присходит в средневековье, за несколько столетий до событий “Академии”.
На обложке западного издания “A College of Magics” красуется цитата из отзыва Джейн Йолен (Jane Yolen, полное имя Jane Hyatt Yolen Stemple, 1939 - ): «Большой шаг вперед... от Гарри Поттера».
Описание “A College of Magics” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, действие которого происходит в Европе альтернативного мира. Наследница маленького герцогства должна изучить магию, чтобы свергнуть своего деспотичного дядю, узурпировавшего власть».
«Фэнтезийный роман. В начале века в школе для девочек их учат правильному поведению и магии».
Описание “A Scholar of Magics” из базы журнала “Locus”: «Роман в жарне фэнтези, продолжение “College of Magics”. Американский снайпер, работающий в секретном проекте в престижном университете Гласкасл, оказывается вовлечен в миссию Джейн Брейлсфорд по поиску пропавших Хранителей магии»..
Описание “A Scholar of Magics” из обзора новых и знаменательных книг из журнала “Locus” за май 2004 года: «Местом действия этого фэнтезийного приключенческого романа, свободного продолжения “A College of Magics”, является колледж из альтернативной Англии времен короля Эдуарда, в котором преподают магию. Американский снайпер и решительная леди-математик объединяют силы, чтобы предотвратить кражу сверхсекретного магического оружия.».
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 22 июля 2006 года.
Фрагмент “Академии магии” на русском выложен здесь. Отрывок из “Хранителей магии” на русском языке можно прочитать здесь.
Аннотация к западному изданию “A College of Magics”: «Teenager Faris Nallaneen is the heir to the small northern dukedom of Galazon. Too young still to claim her title, her despotic Uncle Brinker has ruled in her place. Now he demands she be sent to Greenlaw College. For her benefit he insists. To keep me out of the way, more like it!
But Greenlaw is not just any school-as Faris and her new best friend Jane discover. At Greenlaw students major in . . . magic.
But it's not all fun and games. When Faris makes an enemy of classmate Menary of Aravill, life could get downright . . . deadly.»
Аннотация к западному изданию “A Scholar of Magics”: «Glasscastle. University of dreaming towers and distant bells, pompous dons and disputatious undergraduates, exquisite architecture and grass that can choke you to death if you walk on it without the proper escort. On the surface, it is one of the most beautiful and peaceful places in England. But underneath, its magic is ancient and dangerous. Samuel Lambert, sharpshooter, adventurer, late of the Wyoming plains and Kiowa Bob's Wild West Show, has been invited to Glasscastle to contribute his phemomenally accurate shooting eye to the top secret Agincourt Project. The only dangers he expects to face are British snobbery, heavy dinners, and tea with the Provost's pretty wife. But when the Provost's stylish sister Jane comes to town, things get much more exciting. This sparkling sequel to A College of Magics is a whirlwind of secret weapons, motor cars, mysterious assaults and abductions, thugs in bowler hats, and a mild-mannered don who is heir to a magical power greater than all Glasscastle. The resulting tale is as funny as a Gilbert and Sullivan Victorian romp, with the wit and suspense of a Dorothy Sayers mystery and a dash of John Wayne thrown in for good measure.»
Аннотация к российскому сборнику: «Все знают такие прославленные учебные заведения старой доброй Англии, как Кембридж и Оксфорд. Но для того, чтобы в них поступить, крайне желательно сначала провести несколько скучнейших лет в одной из престижных школ. То ли дело, скажем, колледж Гринло, где какую бы тему для сочинения ты ни выбрал, она все равно приведет тебя к магии. У Фэрис Наланнин, наследной герцогини Галазонской, остались незабываемые впечатления от учебы — ведь не в каждом колледже между лекциями и выполнением домашних заданий приходится спасать мир. Впрочем, возможно, все сложилось бы совершенно иначе, если бы судьба не свела Фэрис с однокурсницей по имени Джейн Блейсфорд. Эта особа — прямо-таки магнит для приключений. Вот и Сэмюэлю Лэмберту, вольному стрелку с Дикого Запада, которому выпало познакомиться с ней несколько лет спустя в магическом университете Глас-касл, пришлось на собственном опыте постичь, какой опасной может быть магия».
Оригинальная обложка “A College of Magics”, нарисованная Томом Киддом, была использована АСТ (без указания художника) на книге Сары Зеттел (Sarah [Anne] Zettel, 1966 - ) “Наследие чародея” (“A Sorcerer’s Treason”, 2002). |
Художник не указан
Cover art by Tom Kidd
Cover art by David Bowers |
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
АСТ и “Хранитель” издали в серии “Звездный лабиринт” антологию “Мифы мегаполиса” (составитель Андрей Синицын (Андрей Тимофеевич Синицын, род. 1961)).
Надпись на обложке: «Новая история из мира Дозоров от Сергея Лукьяненко»
Из опасения, что до читателя с первого раза не дойдет, издатели повторили этот текст и на задней обложке, а также поместили туда рисунки обложек книг “дозорного цикла” и еще одну надпись: «История Дозоров продолжается! Открой страницу 211 и узнай, что будет дальше!»
Хорошо, что корешок книги маленький, так что там места для повторения рекламы не хватило.
Вот что вошло в сборник:
Андрей Синицын (Андрей Тимофеевич Синицын, род. 1961) “От составителя”;
Дмитрий Колодан (Дмитрий Геннадьевич Колодан, род. 1979), Карина Шаинян (Карина Сергеевна Шаинян, род. 1976) “Над бездной вод”;
Кирилл Бенедиктов (Кирилл Станиславович Бенедиктов, род. 1969) “Объявление” (написан для конкурса “Рваная грелка”-4, в котором занял 8 место; был впервые напечатан в сборнике “Псы любви” (2003; составитель Сергей Лукьяненко);
Лора Андронова (род. 1976) “Фелидианин” (в журнале “Техника - молодежи” №8, 2004);
Евгений Бенилов “Орудие судьбы” (в мае 2004 в журнале “Полдень, XXI век”);
Владимир Васильев (Владимир Hиколаевич Васильев, род. 1967) “Скромный гений подземки” (рассказ, 2003; был опубликован в сборнике “Фантастика 2004. Выпуск 1” (составитель Н.А.Науменко));
Дмитрий Казаков (Дмитрий Львович Казаков, род.1976) “Пятна света на серой шкуре”;
Игорь Пронин (род. 1968) “Полный стакан”
Наталья Резанова (Наталья Владимировна Резанова, род. 1959) “Вдоль границы снов”;
Евгения Ремез “Последняя жертва”;
Олег Овчинников (Олег Вячеславович Овчинников, род. 1973) “Операторы односторонней связи” (впервые опубликован в журнале “Если” №3, 2004);
Владимир Березин (Владимир Сергеевич Березин, род. 1966) “Песочница”;
Сергей Лукьяненко (Сергей Васильевич Лукьяненко, род. 1968) “Мелкий Дозор”;
Василий Мидянин “Московские джедаи” (впервые - в антологии “Лучшее за год 2007. Российское фэнтези, фантастика, мистика” (2007; составитель Василий Владимирский (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975)));
Олег Дивов (Олег Игоревич Дивов, род. 1968) “Стояние на реке Москве” (в ноябре 2006 в газете “Просто фантастика” (Киев));
Сергей Чекмаев (Сергей Владимирович Чекмаев, род. 1973) “Мы делаем новости”;
Антон Соловьев (Антон Владимирович Соловьев, род. 1980) “Здесь никого нет”;
Андрей Николаев (Андрей Евгеньевич Николаев, 1958 - 2006) “Интоксикация” (рассказ впервые опубликован в журнале “Реальность фантастики” №3, 2003г.);
Светлана Прокопчик “Роман в стиле SMS” (в журнале “Со - Общение” №10, 2006; в журнале “Реальность фантастики” №12, 2006);
Александр Зорич (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Пасифая.doc”;
Леонид Каганов (Леонид Александрович Каганов, род. 1972) “Попугайчики”;
Анна Ли “Приемный пункт”.
Из предисловия составителя: «Грань веков — время, которое сводит человечество с ума. Люди престают думать о хлебе насущном и начинают неожиданно интересоваться такими сторонами своего существования, что и в страшном сне не всегда приснится. Так было в начале XX века, когда чертовщина полезла изо всех щелей. (Одни только сочинения Веры Крыжановской-Рочестер чего стоят. Ее наиболее известный цикл, в который в том числе входит и роман “Маги” (1903) повествует о спасении рода людского некими трансцендентными хранителями вековой мудрости). Так произошло и через сто лет, когда внимание к мистическим аспектам жизни современных мегаполисов приобрело даже несколько более болезненный оттенок.
Мегаполис... Само слово вызывает некий почтительный трепет прикосновения к сверхъестественному, пусть и рукотворному. Все чаще раздаются голоса, провозглашающие существование Души Города — его единой внутренней природы, мыслимой как живое существо, обладающее стремлениями, представлениями и чувствами. Не будучи способен действовать самостоятельно, Мегаполис ищет посредников, в основном среди людей с хорошо развитым воображением, не закосневшим мышлением и способных донести его послания до своих соплеменников.
На эту роль как нельзя лучше подходят писатели-фантасты, пришедшие в жанр в конце прошлого — начале этого века. Каждый из них рассказывает свою историю о том, в каком мире мы на самом деле живем или будем жить, если не задумаемся хотя бы один раз о цели, наплевав на средства.
Эти истории очень разные — да иначе и быть не могло, учитывая состав участников проекта, — но все вместе они сплетаются в гобелен, на котором среди интересных сюжетных линий, любопытных стилистических решений и необременительного морализаторства имеющий глаза да разглядит проходящую красной нитью сентенцию: “Люди — вы не те, кем себе кажетесь! Задержитесь лишний раз у зеркала и пристально вглядитесь в свое отражение. Если оно у вас, разумеется, есть”».
Аннотация: «Мистика мегаполисов...
Странные существа, живущие бок о бок с нами...
Паранормальные явления, свидетелями и участниками которых может стать каждый из нас...
“Мифы и легенды” больших городов, обретающие жизнь буквально у нас на глазах...
Сумеречный мир - в шаге от мира нашего!
Чудеса и чудовища больших городов - в новом сборнике мастеров и молодых талантов отечественной фантастики!»
Также книга должна была выйти в “черной серии” (в книге она записана как “Теле-1”; ее еще называют “Сергей Лукьяненко”). |
Художник не указан |
“Эксмо” переиздало в серии “Русский фантастический боевик” роман Евгения Гуляковского (Евгений Яковлевич Гуляковский, 1934 - 2017)) “Звездный мост”.
Впервые он был издан в 2001 году в серии “Абсолютное оружие”.
Аннотация: «Когда из глубин Космоса исходит реальная угроза для граждан Земной Федерации, приходит время Службе внешней безопасности решительно вмешаться в ход событий. На этот раз источником такой угрозы становится далекая планета Зидра, на которой всем заправляет таинственная корпорация “Феникс”. Мало того, что на Зидре тысячами бесследно исчезают люди, оказывается, что именно туда ведет зловещий след нового сверхмощного наркотика, постепенно завоевывающего все окрестные миры и подбирающегося к Земле. Агент Службы внешней безопасности Олег Егоров получает секретное задание срочно отправиться на Зидру, чтобы разгадать ее ужасные тайны». |
Художник А.Дубовик |
“Эксмо” переиздало в серии “Русский фантастический боевик” роман Алекса Орлова “Двойник императора” (1999).
Впервые он был напечатан в 1999 году в альфакнижной серии “Фантастический боевик”.
Аннотация: «Юнга Эдди Шиллер служит на промысловом космическом судне, добывающем астероиды с кобальтом. Дела идут все хуже, капитан гибнет, команду ждет увольнение и безрадостное существование. Но неожиданно ответственность за судьбу экипажа берет на себя Эдди. Сначала он спасает команду от разорения, потом берет под контроль другие суда и постепенно становится конкурентом компании-гиганту “Айк-Металл”, не боясь ввязаться в самую настоящую войну. Откуда такая прыть и таланты у безродного мальчишки? Ответ прост - он двойник императора». |
Художник В.Нартов |
АСТ и “Хранитель” переиздали в новооформленной серии “Звездый лабиринт” сборник Стапана Вартанова “Смерть взаймы” (1998).
В книгу, как и в прошлый раз, вошли три повести из цикла “Мир Кристалла”:
“Кристалл”;
“Проводник”;
“Это сон”.
Аннотация: «Мир Кристалла - грандиозный фэнтезийный аттракцион, компьютерный Диснейленд, - неожиданно оживает. Становится настоящим и реальным, унося с собой в компьютерное Зазеркалье несколько тысяч туристов. Из мира, сотворенного воображением классиков мировой фэнтези и воплощенного гением великого программиста Артура Ли Норта, суждено вернуться в XXI век лишь одному. Человеку, чей путь был намечен задолго до рождения. Тому, кого местный Оракул назовет Рыцарем-с-Черным-Мечом. Мастеру боевых искусств, прорубившему себе дорогу назад и ставшему Проводником между двумя мирами...»
На задней обложке еще и красуется дурацкая надпись: «Поклонники “Лабиринта отражений” - эта книга для вас!» |
Художник А.Дубовик |
АСТ и “Хранитель” пополнили ту же новооформленную серию “Звездый лабиринт” дебютным романом Юлии Амилевой (род. 1981) “Бета-тестер: Переплетение реальностей”.
Аннотация: «Бета-тестеры и их телохранители - Наблюдатели.
Единственные, кто способен противостоять Организации хакеров-террористов, засылающих в мир виртуальных компьютерных игр далекого будущего смертельно опасные вирусы и нелегально вводящих туда собственных, специально обученных игроков-убийц.
Бета-тестер Кристин по прозвищу Даркнесс и ее Наблюдатель Лис - лучшие из тех, кто борется с Организацией.
Но теперь на Кристин объявлена охота. Снова и снова нападают на нее в виртуале люди загадочного лидера Организации - Фэйра.
Жалкая месть проигравшего?
Так считают и Лис, и друзья Даркнесс.
Однако охота за Кристин переходит уже в реал...» |
Художник не указан |
“Эксмо” и “Яуза” напечатали в серии “Кинопроект” новую книгу Ивана Кошкина “Илья Муромец”.
Иван Кошкин наверняка известен многим в сети своими остроумными юмористическими миниатюрами и рассказами, один из которых, “История танка “Тигр” был напечатан в составе сборника “Танковый прорыв. Советские танки в боях 1937—1942 гг.” (2007), изданного в эксмовской серии “Военно-исторический форум”. Также у Ивана в серии “Мы были солдатами” была издана дилогия отличной военной прозы - “Когда горела броня. Наша совесть чиста!” (2007) и “За нами Москва” (2007).
Автор выкладывал на Военно-историческом форуме несколько отрывков из “Ильи Муромца”, которые также можно прочитать в Живом журнале в комьюнити, посвященном творчеству Кошкина - здесь, здесь, здесь и здесь.
К современному российскому мультфильму эта книга отношения не имеет, несмотря на намеки в названии серии. Работать над этой темой Иван Кошкин начал еще в 2003 году.
Также советую обратить внимание на предупреждение автора: «И, сразу, маленькое такое БОЛЬШОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Начало этой книги, примерно 13-14% текста когда-то выкладывалось на форуме, поэтому у кого-то может сложиться впечатление, что “Муромец” - это 300 с лишним (не знаю, как скомпонуют) страниц сплошного ржания и хохм. Это не так. Книга, в общем, чем дальше, тем не смешнее, последние 2/3 не смешные совсем. Поэтому, во избежание недоразумений и необоснованных претензий заранее хотел бы объявить: это не юмористическая книга».
Аннотация: «Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехалось по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве - дружинная молодежь, да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза - в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из погреба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...
В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь - подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов». |
|
“Эксмо” выпустило в серии “Русская фантастика” роман Романа Папсуева (Роман Валентинович Папсуев, род. 1974) “Цейтнот”.
Это продолжение книги “Правитель мертв” (2001, испр. 2006).
Папсуев также известен у нас (и на Западе) как художник, его иллюстрации, в том числе, украшают обложки книг Веры Камши (Вера Викторовна Камша, род. 1962), Ника Перумова (Николай Даниилович Перумов, род. 1963). Также многим могут быть знакомы плакаты Папсуева, нарисованные по мотивам книг Александра Зорича (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)). А на западе он известен по иллюстрациям к книгам Джорджа Мартина (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ).
Также в 2004 году в эксмовской серии “Абсолютная магия” вышла книга Папсуева “Верлойн”.
Аннотация: «Новый виток Игры, длящейся тысячелетия, — Игры между Черными и Белыми на Доске Атл, которую люди именуют Землей.
Воину, мудрецу и бродяге Черному Королю не обойтись без помощи людей, ведь именно они, переставая быть пешками, могут решить исход этой Партии Когда в начале XXI века на кону оказывается судьба человечества, он ведет своих помощников в бой. Великая битва между Черными и Белыми происходит в саваннах Африки и в джунглях Бразилии, в ледяных полях Антарктиды и на улицах Москвы. В ход идут автоматы Калашникова — и, разумеется, магия. Такой Партии история еще не знала.» |
Художник Р.Папсуев |
В альфакнижном “Фантастическом боевике” вышел новый роман Натальи Игнатовой (Наталья Владимировна Игнатова) “Волчья верность”.
Аннотация: «У мира под названием Саэти есть два смертельных врага: драконы и демоны. И тех, и других принято убивать без раздумий, без предварительных переговоров. Не подозревающий об этом дракон включил Саэти в список пунктов своей увеселительной прогулки. А ничего не знающий о других мирах демон вообще не думал о том, куда попадет,— он просто искал выход из преисподней.
Их пути пересеклись во враждебном им мире, перед ними встала задача выжить. А перед обитателями Саэти встал вопрос гораздо более сложный: может ли гениальность послужить оправданием беспросветному злу? Имеют ли право на жизнь враги всего живого, одаренные уникальными талантами? И если нет, кто возьмет на себя ответственность их уничтожить?»
Игнатова также может быть знакома нашим читателям по романам “Последнее небо” (2001), “Чужая война” (2001), “Врагов выбирай сам” (2003), “Охотник за смертью” (2005) и “Дева и Змей” (2005), “Змея в тени орла” (2001), “Змееборец” (2006) и “Пыль небес” (2007). |
Художник М.Поповский |
В другой альфакнижной серии “Магия фэнтези” появился роман Александры Первухиной (Александра Викторовна Первухина) “Выбор принцессы”.
В прошлом году в этой же серии был издан дебютный роман Александры - “Ветер перемен” (2006).
Аннотация: «Как быстро летит время! Казалось бы, вот только что представлял свою новорожденную дочь подданным как наследницу трона и их будущую правительницу, а уже необходимо подыскивать девочке подходящего мужа и соправителя. При этом избыток кандидатов совершенно неожиданно становится самой серьезной помехой на пути к поставленной цели... ну если, конечно, не считать заговоры, попытки убийства женихов и прочие мелкие трудности, без которых не обходится ни одно важное политическое событие в Империи». |
Художник С.А.Григорьев |
А в серии юмористической фантастики того же издательства “Армада - Альфа-книга” вышел дебютный роман Александра Белогорова “Явление Люцифуга”.
Надпись на обложке: «Меня зовут Люцифуг. Эй, кто меня зовет?»
Аннотация: «Что делать бедному монаху, когда его возлюбленную обвиняют в колдовстве и собираются сжечь? Конечно, призывать на помощь демона! Пусть и не самого грозного.
А что делать демону, спустившемуся на Землю, чтобы слегка передохнуть, когда его призывает какой-то чудик? Приходится идти на помощь! Ну а после не бросать же их один на один с грозным средневековым миром, полным опасностей! Когда ты невидим для людей и даже слегка умеешь летать, это очень помогает в борьбе со святейшей инквизицией и разбойничьими шайками, а также здорово способствует вразумлению неадекватных правителей». |
Художник Л.Клепакова |
“Лениздат” выпустил в серии с условным названием “Дракон” новый роман Андрея Смирнова (Андрей Владимирович Смирнов, род. 1978) “Ураган”.
Первая публикация Смирнова состоялась в 2000 году: в журнале “Порог” были напечатаны его рассказы “Парящий пророк” и “Прогулка по саду”. В 2002 году в серии “Мужской клуб: Историческая авантюра” у него вышел дебютный роман “Рыцарь” (2002). В 2006 в похожем на нынешнее оформление у Смирнова вышел роман “Чернокнижник” (2006). Также в “Лениздате” у этого автора вышла дилогия из романов “Повелители волшебства” (2005) и “Академия волшебства” (2006).
Цитата с задней обложки: «Чернота стремительно разливалась по небу гигантской кляксой пожирая синюю высь; щупапьца, состоявшие из сжатого — крепче металла, тверже камня — воздуха, жадно выпивали солнечный свет, всасывали в себя редкие облака, воронками смерчей вонзались в море — чтобы в следующее мгновение оторваться от водной поверхности и протянуться вперед: ближе, ближе к жалкому творению человеческих рук, к забавной игрушке, которой сегодня собрался поиграть ураган. И там, где тянулись к кораблю десятки чудовищных, размазанных по воздуху лап, казалось, вместе с небом исчезало и море, водная гладь обесцвечивалась и исчезала, и корабль
устремлялся точнехонько в середину ворот; в темноту, в голодную пасть, распахнутую в ожидании лакомого ужина. “ Господи боже...” прошептал Ноэс. На своем веку он повидал
немало штормов, видел пенные валы, вздымавшиеся выше самых высоких гор, два раза возвращался в порт не столько на корабле, сколько на его обломках, но то, что он наблюдал сейчас, он надеялся никогда не увидеть».
Аннотация: «Эта книга о судьбе двух женщин - старухе Элизе и её приёмной дочери Лие, живущих на западных островах Кельриона. Лия слепа, но видит удивительные сны, в которых она состоит из света и может летать. В одном из своих снов она встречается с живым штормом, и вскоре узнает, что в нём заключена душа мальчика, убитого собственной матерью двадцать лет тому назад». |
Художник В.Коробейников |
В серии “Мужской клуб” издательства “Крылов” вроде бы еще пару месяцев назад вышел сборник Алексея Витковского, составленный из образующих цикл романов “Витязь” (2001) и “Выбор воина” (2002).
Оба произведения в 2001-2002 годах выходили отдельными книгами в серии “Историческая авантюра”.
Аннотация: «Витязь
Май 1942 года. Самолет командира эскадрильи, летчика-истребителя, героя Советского Союза капитана Александра Савинова сбивают в воздушном бою над Баренцевым морем.
Х век. Дружина русского князя Ольбарда на лодьях вышла в боевой поход в Полуночное море. Темное хмурое небо, ледяные волны. Вдруг... сквозь расступившиеся тучи хлынул поток солнечного света. На воду, как мост, легла радуга. И человеческая фигура, сияющая в лучах солнца, скользнула над волной и упала в воду рядом с лодьей. Так Савинов попадает в мир наших предков и становится для них “человеком с неба”, вернувшимся из Вальхаллы. Трудное и прекрасное время. В битвах и трудах, мудростью и доблестью встает над племенами и землями будущая Великая Русь. Бывший беспризорник, летчик Александр Савинов доблестью и умом, дерзостью и отвагой завоевывает честь зваться вождем Русов.
Выбор воина
Продолжение романа “Витязь”. Х век. Герой Великой Отечественной, летчик-истребитель Александр Савинов, а ныне вождь русов Олекса снова творит историю. Сражения на суше и на море, дальние походы; любовь и слава, храбрость и мужская дружба… Савинов побеждает в этой войне, но та, первая война для него еще не закончилась... Судьба ставит его перед выбором». |
Художник Павел Борозенец |
Вот, пожалуй, и все новости... |
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :) Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 14 июля 2007 Новости от 30 июня 2007
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 09.07.07
|