|
Carthago defendum est
Новинки фантастики на нижегородском книжном рынке.
Новости от 31.08.2002
Начну со сборника Фрэнка Герберта (Frank (Patrick) Herbert, 1920 - 1986), выпущенного АСТ в “Золотой библиотеке фантастики”. В книгу вошло три романа писателя - “Создатели богов” (“The God Makers”, 1972; переработанная версия “The Priests of Psi” 1960 года; перевод М.Петрунькина), “Глаза Гейзенберга” (“The Eyes of Heisenberg”, 1966; перевод Е.Чириковой) и “Зеленый мозг” (“The Green Brain”, 1966; перевод А.Пронина).
Из энциклопедии Клюта и Николса: «...Хотя большая часть карьеры ХФ, начиная с 1965 года, была посвящена “Дюне” - по которой впоследствии был снят фильм “Дюна” (1984) - но со второй половины шестидесятых ХФ с завидной регулярностью публиковал и другие романы и циклы. В “Green Brain” (1966) он рассказывает о насекомых-мутантах, развивших коллективный разум... ...“The Eyes of Heisenberg” посвящен проблемам генной инженерии и бессмертия... ...Другие произведения ХФ включают: “The God Makers” (1960 в “Fantastic” под н. “The Priests of Psi”, доп. 1972), в которой усилия людей заставляют материализоваться божество...»
Аннотация: «Фрэнк Герберт (1920—1986) успел написать много, однако в истории мировой фантастики остался прежде всего как автор “Дюны” — прославленной научно-фантастической саги, заслонившей от читателя остальные произведения этого писателя. Однако — стали ли они от этого хуже? Вряд ли! Откройте эту книгу — и вы обнаружите полет авторского воображения, смелость идей и, главное, удивительный “реализм фантастического” — все то, что по праву считается “фирменной маркой” творчества Фрэнка Герберта. Не верите? Прочитайте — и проверьте сами! » |
|
А в астовской “Золотой серии фэнтези” появились “Девять королев” (на самом деле это роман “Roma Mater”, 1986; перевод Г.Соловьевой; номинировался на “Locus”-1987), написанные Полом Андерсоном (Poul (William) Anderson, 1926 - 2001) в соавторстве с женой, Карен Андерсон (Karen Anderson, 1932 - ), имя которой на обложку вынести “постеснялись”.
Это произведение - первая часть тетралогии “Короли Иса” (“King of Ys”; кстати, где здесь множественное число?), в которую так же входят романы “Галльские ведьмы” (“Gallicenae”, 1987), “Дахут, дочь короля” (“Dahut”, 1987) и “Пес и Волк” (“The Dog and the Wolf”, 1988). Из обзоров: «Одна из известнейших фэнтезийных эпопей Пола Андерсона, которую он написал вместе со своей женой Карен Андерсон... Цикл базируется на легенде о городе Ис и повествует о римляных и их войне со свободными северными странами в V веке.» «Когда римского солдата Гратиллониуса обманом вынуждают убить повелителя волшебного города, он еще не подозревает, что сам станет последним королем Иса и отправится по предначертанному пути, концом которого, согласно древнему предсказанию, станет предательство.»
Аннотация: «Власть Империи велика — и воины ее железным шагом идут все дальше и дальше, к последним пределам мира, от царства — к царству. Закон Империи незыблем — и подчиниться ему должны все. Даже обитатели города, о котором неизвестно ничего, кроме прекрасных и страшных легенд. Обитатели Иса — магического Города девяти королев, девяти колдуний, владеющих огромной Силой и тайной властью...» Книга сопровождается множеством карт и планов. Пустячок, а приятно :) |
|
“Эксмо-Пресс” и “Валери СПД” начали новую серию фэнтези “Меч и магия”. Первая книга, вышедшая в ней - “Зов Лиры” (“The Hands of Lyr”, 1994; перевод И.Непочатовой) Андрэ Нортон (Andre (Alice Mery) Norton, 1912 - ). Странно, при чем тут зов? Ведь задача юных героев - найти именно руки богини Лиры (точнее даже - десять ее пальцев).
Роман внесерийный и не очень-то заметный. Впрочем, таких у Нортон хватает. Аннотация: «Земля под названием Рифт, волшебный сад богини Лиры, почернела и опустела, разрушенная жестокой и коварной силой. Но волею Богини сюда приходит прекрасная девушка, чтобы пробудить природу и людей к жизни, научить сопротивляться злу... и отточить свой удивительный волшебный дар. Много лет спустя здесь же, среди руин и царящего повсюду ужаса, появляется еще один человек - Крин, юноша высокого происхождения, озлобленный и жаждущий мести. Именно он, отчаявшийся изгнанник, избран свыше, чтобы статьоруженосцем и спутником посланницы Богини в долгом и опасном путешествии к самому сердцу всепоглощающей Тьмы во имя возвращения Света.»
Из отзывов с Amazon.com: «Новейшее произведение Нортон выполнено в жанре квеста: молодой воин и столь же молодая жрица должны найти руки (или, хотя бы, десять пальцев) Лир, представляющей собой то ли дух стихии, то ли местное божество. Только ее руки способны вернуть жизнь в страну, ставшую пустыней. Нельзя сказать, что Нортон превзошла себя в этой вещи, книга чересчур длинна для своего сюжета и события развиваются вяло. Однако, исполнение достаточно профессионально, и текст полон изящных моментов, отражающих непреходящее убеждение Нортон в том, что мужчинам и женщинам полезнее идти по жизни парами. Нет сомнения, что многочисленные верные поклонники Нортон примут эту книгу.» «Действие повести происходит в мире, где магию называют “магикой”, а страшные чудеса случаются каждый день. Читатель узнает, как был повержен Разкан - поработивший страну злой волшебник, который победил богиню Лир и собирался завоевать весь мир. Для этого Разкан основал новую религию и разослал ее миссионеров в окрестные земли. И вот, упрямая, но пугливая ученица жрецов Алноша и бурный нравом наследник увядшего рода, ставший разбойником Крин стараются собрать разбросанные по миру хрустальные пальцы своей богини и восстановить ее могущество. В пути они встречают и дружбу, и предательство, но упорно движутся вперед. Рука об руку они преодолевают традиционные препятствия - ужасных чудовищ, корыстных и амбициозных лордов и ревнивых жен, доказывая свое право на завершение квеста. Результат вызывает острую зевоту: шаблонное фэнтези с шаблонным квестом, шаблонными персонажами, пейзажами и приключениями, способное вызвать интерес только у несгибаемых поклонников творчества ветерана НФ и фэнтези Нортон.» |
|
В этой же серии появились “Хранители Молнии” (“Bodyguard of Lightning”, 1999; переводчик - С.Увбарх; роман номинировался на “British Fantasy Award”-2000) Стэна Николса (Stan Nicholls), начинающие трилогию “Орки: Первая кровь” (“Orcs: First Blood”), в которую так же входят романы “Legion of Thunder” (1999; номинировался на “British Fantasy Award”-2000) и “Warriors of the Tempest” (2000). Кроме того, в этом же мире, но до событий трилогии, развивается действие рассказа “The Taking”, опубликованного в антологии “Swords Against the Millennium” (под ред. Майка Чинна (Mike Chinn)). Кстати, его можно прочитать здесь. Вот один из отзывов на вышедший роман: «Stan Nicholls tries to correct the bad press authors such as Tolkien have given to orcs. Nicholls tells his tale briskly and entertainingly ... If you like lots of hacking and slashing, Bodyguard of Lightning is for you!» (Starburst)
Вы любите постоянный “hack`n`slash”? Я - нет.
Года рождения Николса я не нашел даже на его сайте. Как будто его жизнь началась сразу с того, что в 1965 году он поступил на работу в лондонское отделение “Библиотеки Конгресса”, где и проработал до 1971 года, дослужившись до должности помощника управляющего.
Вот что рассказывается про Николса в одном из сетевых обзоров:
«В 1960-х Стэн редактировал неоднократно отмечавшиеся наградами малотиражные любительские журналы “Stardock” и “Gothique”, причем “Gothique” отпраздновал в 1985 свое двадцатилетие специальным выпуском, подготовленным совместно с “British Fantasy Society”. В 1966 он стал сооснователем “Gothique Film Society”, теперь это старейший специализированный киноклуб в Британии, дважды награжденный “Excellence Award”, присваеваемой “Federation of Film Societies'”.
Стэн работал в нескольких книжных магазинах, обычных и специализированных, в том числе в
“Dark They Were& and Golden Eyed” (в то время - крупнейший в Европе по продажам фантастической литературы и комиксов) и в “Forbidden Planet” (Николс был первым управляющим его лондонского филиала).
Был рецензентом и консультантом в издательствах “Sphere”, “Penguin”, “Random House”, “Carnell Literary Agency”, а так же в каталоге фантастики “Орбит” Литтла (Little) и Брауна(Brown); работал помощником Денниса Уитли (Dennis Wheatley) при издании 45-томной серии “Sphere's Dennis Wheatley's Library of the Occult”; был пишущим редактором в “Fortean Times”. Стэн Николс профессионально пишет с 1981 года, он публиковался в многих изданиях, включая “The Guardian”, “The Independent”, “Daily Mirror”, “Time Out”, “Films & Filming”, “Sight & Sound”, “Film Monthly”, “Movie”, “Video World”, “Video Re-View”, “Rolling Stone”, “Rock Power”, “She”, “Take a Break”, “Weekend”, “Woman's Weekly”, “SFX”, “Alien Monthly”, “Interzone”, “Million”, “Aboriginal SF”, “Starlog”, “Starburst”, “Locus”, “Skeleton Crew”, “The Dark Side” (review column), “Infinity” (review column), “Supernatural”, “Fear”, “The Scream Factory”, “Fantazia/Academy”, “Gamesman”, “Blitz”, “2000AD”, “Comic Media”, “Batman Monthly”, “Comics Scene”, “Fantasy Advertiser”, “Speakeasy/Blast!”, “Comic World”, “Focus”, “Prediction”, “Writers' Monthly”, “Writing!”, “Vector”, “Matrix and Focus”.
Стэн также работал модератором (т.е. “редактором”) в “The CompuServe Science Fiction Community” - регулярно обновляемом интерактивном журнале НФ/фэнтези/хоррора, публикующем новости, отзывы, статьи, обзоры, интервью и анонсы мероприятий со дня его открытия 8го августа 1997 по 30 марта 1998. В настоящее время Стэн выполняет обязанности помощника редактора (редактором работает его жена, Anne Gay) в “The Science Fiction Club” - интернет-службе новостей, рецензий и обзоров от компании-провайдера LineOne.»
Из интервью с писателем: «В: Ваш цикл про Орков собрал большую аудиторию. Как Вы придумали его начальную концепцию?
О: Я хотел перевернуть события с ног на голову. Исходной посылкой было взять одну
из традиционно вражеских групп в фэнтези, орков, и изобразить их как неправильно понятых
героев. Отсюда уже не так далеко до представления людей в роли злодеев. Но, как это часто бывает, по мере разработки идеи она все более усложняется. В мире Марас-Дантия далеко не все люди плохие, а орки - вовсе не образцы незапятнанной добродетели. Затем мне пришло в голову наполнить мой мир фантастическими, мифическими существами, которых я решил назвать старшими расами, и наделить большинство из них магическими способностями, основанными на энергии окружающей их земли. Мои орки стали одной из немногих рас, не владеющих магией. Загвоздка в том, что прибывающие на территории люди <пожирают> эту магию, то есть выпускают ее прочь, по мере того как все сильнее разрушают окружающую среду. Их вмешательство испортило климат и спровоцировало начало ледникового периода. Можно сказать, что мой мир пришел в упадок. Другую тему создает расслоение человеческой расы. Грубо говоря, люди разделились на язычников и сторонников нового монотеистического культа. Лично я отношусь к религии скептически и многого в ней не понимаю, но вопрос религии меня увлекает, и мне захотелось взглянуть на него поближе. Вот, примерно с этих позиций я и начал. Оставалось только добавить “sex, drugs and rock'n'roll” [“секс, наркотики и рок-н-ролл”]. Хотя я признаю, что рок-н-ролла в книге не особенно много.
В: Насколько трудно поддерживать нужный уровень новизны в таком цикле как этот?
О: Это похоже на плетение, вы согласны? Я накручиваю идеи как сахарную вату. Хотя,
хочется надеяться, что результат получается питательнее сахарной ваты. Старая максима о
персонажах, управляющих автором, имеет свои основания. В моем случае, после того, как
рамочная идея сформулирована, в книге может случиться что угодно. Скорее наоборот, моя
“проблема” - справиться с избытком идей, избытком возможных развитий сюжета. Но я не жалуюсь.
В: Когда Вы пишете, Вы избегаете читать произведения других авторов, или же ищете
у них вдохновения?
О: С этим проблемы. Когда я пишу, я предпочитаю не читать кого-либо другого. Я
думаю, многие из нас живут в страхе перед бессознательным плагиатом. Если не соблюдать
осторожность, можно даже нечаянно впитать чужой стиль. Еще есть опасность прочитать
что-нибудь настолько хорошее, что твоя уверенность в собственных силах рухнет. Однако, на практике я не всегда соблюдаю правило “не читай, когда пишешь”. Я не только писатель, но и обозреватель произведений в жанрах НФ и фэнтези в “Time Out”, иногда пишу и для пары других изданий, а это, очевидно, требует активного чтения. Кроме того, естественно, мне нравится читать, и порой я не могу отвернуться от новой книги кого-нибудь из любимых авторов. В идеале, я бы предпочел читать только в промежутках между работой над книгами.
В: Творчество каких писателей вдохновило Вас начать писать?
О: Список был бы длинным. Почти все они работали или работают до сих пор в
жанрах НФ, фэнтези и хоррора, но стоило бы упомянуть и пару создателей комиксов, и
одного-двух киносценаристов. Назвать конкретные имена означает для меня признание того
факта, что вкус развивается со временем, и что некоторые из книг юности сейчас не попали
бы на мою полку. Раньше моими кумирами были Уэллс, Говард, Муркок - его я люблю и сейчас - Уиндем, Лейбер, Азимов, Кларк, Шекли, Дик... И еще та группка авторов, их можно назвать пост-лавкрафтианцами, что покоряли американскую сцену в пятидесятых и шестидесятых: Блох, Бомонт, Финни, Фредрик Браун, Рэй Рассел и, конечно, Матесон. Самым любимым мною писателем из современных авторов фэнтези был и остается Дэвид Геммел, с которым я имел счастье работать и у которого многому научился, хотя и не в вопросах стилистики, как мне кажется. Из детективных книг я неизменно предпочитаю Хэммета и Чандлера, пусть это и не оригинально, а в классике я долгое время не расставался с Диккенсом и Конрадом. Но моя первая любовь, фантастика, по прежнему остается во мне, и я в настоящее время нахожу множество очень хороших авторов, работающих в ее жанрах. Я не разделяю того мнения, что фантастика умирает.»
А вот что еще есть на счету Стэна Николса, кроме издаваемой трилогии: “Gladiators Game Book №1” (1992; на основе одноименного телешоу); “Tom and Jerry: The Movie” (1993; новеллизация мультфильма); несколько официальных биографий; “Cool Zool” (1995; роман на основе компьютерной игры), “Strange Invaders” (1995), “Spider-man: The Hobgoblin” (1996; новелизация мультсериала); цикл “The Nightshade Chronicles” - “The Book of Shadows” (1996), “The Shadow of the Sorcerer” (1996), “A Gathering of Shadows” (1998); “Fade to Black” (1997); “Dark Skies: The Awakening” (1997; новеллизация телесериала); адаптация романов Дэвида Геммела “Legend” и “Wolf in Shadow” в графические новеллы в 1993 и 1994 годах соответственно.
В настоящее время работает над “The Quicksilver Trilogy” - “Quicksilver Rising” (планируется на апрель 2003), “Quicksilver Zenith” (планируется на апрель 2004), “Quicksilver Twilight” (планируется на апрель 2005).
Николс и его жена, Анна Гей (Anne Gay), так же запланировали серию юмористической нф для подростков “Streamers”, в которой должно выйти шесть книг, рабочие названия - “A Fistful of Dormice”, “The Green Mouse Effect”, “Where is Your Husband Tethered?”, “Delicious Hot or Cold”, “I Left My Hat in San Francisco” и “Ten Days That Shook the Weird”.
Аннотация «Хранители Молнии - вам это ничего не напоминает? Да, конечно же! Тень великого Толкина витает над страницами этой книги. Тень - потому что там, где в трилогии Толкина белое, в романе Николса - черное. Не все эльфы здесь благородны и справедливы, не все орки - коварны и мстительны. И священный артефакт, добыть который посылает орков эльфийская королева, кроме новой страшной опасности, ничего хорошего не сулит...»
Обратите внимание, в английском названии стоит “bodyguard”, то бишь “телохранитель” (для красоты пойдет и “страж”), а вот “хранители” (причем во множественном числе) - это уже достижение издателей. Типа, жирно намекаем на Толкина. А тут еще его тень “витает над страницами этой книги”. Ага, нет бедняге покоя. Кстати, из-за названия цикла вообще могли вспомнить Рэмбо. Тот еще орк был. |
|
Альфакнижный “Фантастический боевик” попоплнился третим романом Дина Андерссона (C. Dean Anderson) из из трилогии “Песнь крови” (“The Bloodsong Saga”) - “Воительница. Сила зверя” (“Werebeasts of Hel”, 1986, под именем Asa Drake; в 2000 переиздан под именем Андерс(с)она как “Warrior Beast of Hel”). Первый роман, “Воительница. Песнь крови” (“Warrior Witch of Hel”, 1985) вышел в мае этого года, второй, “Воительница. Жажда мести” (“Warrior Rebel of Death Riders of Hel”, 1986) - в начале августа. Аннотация: «Вернувшая Череп, источник своей магической силы, богиня Хель идет на последний штурм мира живых. И снова Фрейядис — Песнь Крови оказывается в центре событий. Она открывает в себе способность перевоплощаться в гигантского черного зверя, перед которым не устоять даже неуязвимым всадникам Смерти — гвардии Владычицы Мертвых. Один и Фрейя покровительствуют воительнице. Но слишком велика и сильна вражья рать. Фрейядис и ее друзья все ставят на кон в отчаянной атаке на Череп.» В книгу вошло послесловие автора. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
В астовской “Классике отечественной фантастики” появился сборник Севера Гансовского (Север Феликсович Гансовский, 1918 - 1990) “День гнева”. В почти восьмисотстраничный том вошли “Восемнадцатое царство”, “Голос”, “Двое”, “Демон истории”, “День гнева”, “Дом с золотыми окошками”, “Доступное искусство”, “Зверек”, “Идет человек”, “Кристалл”, “Мечта”, “Млечный Путь”, “Наука и фантазия”, “Но если...”, “Новая сигнальная”, “Операция”, “Ослепление Фридея”, “Полигон”, “Пробуждение”, “Соприкосновение”, “Спасти декабра!”, “Стальная змея”, “Три шага к опасности”, “Хозяин бухты”, “Человек, который сделал Балтийское море”, “Черный камень”, “Шесть гениев”, “Электрическое вдохновение”. Предваряет их “Слово от составителей” Дмитрия Байкалова и Андрея Синицина.
Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Русский советский прозаик, драматург, известный также произведениями других жанров, один из ведущих авторов советской НФ 1960-80-х гг. Родился в Киеве (ныне - Украина), работал грузчиком, матросом, электромонтером, почтальоном, школьным учителем; участник Великой Отечественной войны, тяжело ранен; после войны окончил филологический факультет ЛГУ и занялся литературной деятельностью. Член СП. Первая НФ публикация - “Гость из каменного века” (1960). Лауреат премии “Аэлита”-89. НФ творчество Гансовского ограничено, в основном, произведениями малых форм; его повести и рассказызы составили сборники - “Шаги в неизвестное” (1960), “Шесть гениев” (1965), “Три шага к опасности” (1969), “Идет человек” (1971), “Человек, который сделал Балтийское море” (1981), “Инстинкт?” (1988). Ранние произведения писателя, во многом традиционные, повествуют о встречах человека с необычными явлениями, однако упор делается не не сами “феномены”, в на психологическую реакцию на них обыкновенного человека. Герой рассказа “Миша Перышкин и Антимир” (1963) встречается с жителем антимира; персонажи рассказа “Стальная змея” (1963) - с неизвестным науке животным, обладающим удивительной силой и жизнеспособностью. Из ранних произв. также выделяются: рассказы - “Хозяин бухты” (1962), в котором описано необычное животное, состоящее из отдельных клеток, способных объединяться в целый организм и разъединяться, “Не единственные сущие” (1962) и “Спасти декабра!” (1969), действие которых происходит на Венере, “Таньти” (1965), а также повесть “Чужая планета” (1965). Многие персонажи Гансовского обладают необычными способностями, не испытывая при этом “комплексов сверхчеловека”: в рассказе “Новая сигнальная” (1963), действие которого происходит во время войны, это телепатия (точнее, способность видеть сны других людей); в одной из лучших новелл писателя, “Голос” (1963), - хирургическим путем “привитая” гениальность; в рассказе “Мечта” (1964) герой сумел даже левитировать, не прибегая к техническим приспособлениям; в “Ослеплении Фридея” (1963) - резко увеличить диапазон своих ощущений, научившись видеть инфракрасные лучи; в рассказе “Двое” (1963) - мобилизовав огромные внутренние резервы организма, обрести то искомое “единение с природой”, о котором грезили все авторы утопий. Особенно выделяется рассказ “Пробуждение” (1969), демонстрирующий, какую яркую и неординарную жизнь человек губит, погрязнув в мелочах быта, вместо того, чтобы раскрыть дремлющие внутри каждого творческие потенции. В ряде повестей и рассказов Гансовский углубляется (с разной степенью успеха) в сферу социальную. В рассказе “Доступное искусство” (1965) развенчивается технократическая иллюзия о точном (на молекулярном уровне) копировании шедевров живописи; герой одной из лучших повестей писателя, “Винсент Ван Гог” (1970), - заурядный мошенник, захотевший (с помощью путешествий во времени) скупить у гениального художника прошлого его картины и оставивший эту затею, преобразившись при общении с гением и его искусством; экранизирована. В раннем рассказе “Три шага к опасности” (1969), повести “Часть этого мира” (сокр. 1973; доп. 1981) и примыкающем к ней р-зе “Побег” (1977) изображены различные варианты иллюзорной электронной и информационной “утопии”, скрывающей изнанку-антиутопию. Герои одного из лучших рассказов Гансовского и всей советской НФ 1960-х гг., “День гнева” (1964), сталкиваются с “отарками” - бывшими медведями, которым ученые, духовные наследники доктора Моро из романа Г.Уэллса, в качестве эксперимента развили интеллект - и решают вместе с читателями вопрос, только ли совершенный мозг делает человека человеком; экранизирован. В другом значительном рассказе, “Полигон” (1966), человеческий мозг, идущие о него “волны страха” способны активизировать новое оружие, которое в финале обращается против своего создателя. Интересна одна из первых в советской НФ попыток описать деятельность “прогрессоров”-инопланетян на Земле в рассказе “Дом с золотыми окошками” (1966), а “прогрессоров”, исправляющих земную историю - в также пионерских (для отечественной литературы) рассказе “Демон истории” (1968) и повести “Башня” (сокр. 1981). Из других поздних произведений Гансовского выделяются: рассказ “Человек, который сделал Балтийское море” (1976) и радиопьеса “Млечный путь” (сокр. 1974; доп. 1975), включенная в сборник “Млечный путь: радиопьесы” (1979).»
Аннотация: «Север Гансовский (1918—1990), один из ярчайших авторов отечественной фантастики 1960—1980-х годов, считал, что истина остросюжетна, а жизнь непредсказуема. Он был матросом в Арктике, бойцом морской пехоты в годы войны, учительствовал, снимался в кино… Он многое знал из первых рук. Не потому ли произведения его, при самой дерзкой фантастической выдумке, так точны и в психологии героев, и в деталях быта и бытия? “Полигон”, “Стальная змея”, “День гнева”, “Человек, который сделал Балтийское море” — какой поклонник научной фантастики не помнит этих названий? Читайте и перечитывайте Севера Гансовского — писателя, хорошо знавшего, какими правдоподобными и убедительными могут быть Невероятное и Невозможное! » |
Художник М.Н.Калинкин |
В персональной серии Юрия Никитина “Эксмо-Пресс” выпустило роман “Артания” из цикла “Троецарствие”. Аннотация: «Юрии Никитин - последовательный противник развернутых аннотаций, пересказывающих читателю содержание книги. Поэтому мы можем себе позволить лишь единственную подсказку: перед вами - новый роман в жанре фэнтези, слава которого, безусловно, затмит знаменитых “Троих из Леса”!» |
|
Красноярский “Бонус”, московская “Олма-Пресс” и питерская “Нева” сообща издали двухтомник Александра Бушкова “Д`Артаньян - гвардеец кардинала”: первый том - “Провинциал, о котором заговорил Париж”, второй - “Тень над короной Франции”. Аннотация: «От создателя “России, которой не было”...
Интрига нового прочтения всемирно известного романа Александра Дюма - уже в самом названии. Кто бы мог представить, что Атос, Портос и Арамис - коварные интриганы, а д'Артаньян - хитроумный идальго, распутывающий интриги?... - Конечно же, Александр Бушков!» Ага, так и слышится интонация: «И какому же сумасшедшему пришло в голову такое непотребство? - Ну кому как не Александру Бушкову!» ;) Отзыв Льва Пирогова “Господин гасконец
Бушков заминировал "Трех мушкетеров", украсив их странными лозунгами” можно прочитать здесь. Интересно, ожидается ли новое прочтение “всемирно-известного” романа “Королева Марго”? Толпы коварных гугенотов заполонили ничего не подозревающий Париж. Маргарита лелеет план отрезать голову королю и точит ножи. Королева-мать мирно занимается химическими опытами в своей лаборатории, ничего не подозревая о грозящей опасности. Кровожадный король Наварры вместе с жестоким адмиралом Колиньи тренируются в дальней стрельбе из мортиры по портрету короля Франции. Но агент Гиза, храбрый Ламоль, раскрывает кровавые планы гугенотов... Ооо, это будет сенсация! Какое невозделанное поле - творчество Дюма, он ведь романов понаписал уйму... А если честно, читайте лучше “Клуб Дюма, или Тень Ришелье” Артуро Переса-Реверте, ей-богу, интереснее. |
|
Продолжим об извращениях :) Эксмовский гендерсвичнутый Поттер дополз и до наших краев. Я про “Таню Гроттер и магический контрабас” Дмитрия Емца. И ведь продумали дело так, чтобы росмэновцам, жирующим на ценах на Поттера, придраться было бы практически не к чему. Да, обложка весьма похожа, да, шрифт надписей напоминает, но это просто совпадение! Да, героиня слегка напоминает беднягу Гарри, и сюжетная схожесть есть, но это тоже совпадение. И вообще, господа, улыбайтесь, вас юморит одно из крупнейших издательств России, случайно не успевшее когда-то закупиться правами на издание Джоан Ролинг ;) Аннотация: «Черная волшебница Чума-дель-Торт, имя которой страшатся даже произносить вслух, стремясь к власти, уничтожает одного за другим светлых волшебников. Среди ее жертв - замечательный белый маг Леопольд Гроттер. Его дочери Тане неведомым образом удается избежать гибели, но на кончике носа у нее на всю жизнь остается загадочная родинка... Чума-дель-Торт таинственно исчезает, а Таня Гроттер оказывается подброшенной в семью предпринимателя Дурнева, своего дальнего родственника... В этом крайне неприятном семействе она живет до десяти лет, а затем попадает в единственную в мире школу магии Тибидохс... Следующие книги этой серии: “Таня Гроттер и Исчезающий этаж” “Таня Гроттер и Золотая пиявка”» Кстати, эксмовцы наткнулись на буквальные золотые горы. Ибо зачем покупать права и переводить какой-либо успешный западный сериал. Гораздо дешевле нанять нашего писателя и написать на основе западного цикла свой собственный. Например, про Маргариту Фыркосичкину с планеты Боррояль. Или про Риту дель`Куб, Неупокоенную Змею из мира Салазок Вечности. Но вот чтобы получилась хорошая пародия, да еще интересная детям (а на совем сайте “Эксмо-Пресс”, насколько я помню, заявлялось, что это именно детская книжка) - недюжинный талант нужен... |
|
В астовских “Заклятых мирах” появился “Огненный волк” Елизаветы Дворецкой. Аннотация: «Княжий сын — оборотень! Перекувырнувшись через голову, оборачивается он — волком. Могучим, сильным волком, которого можно убить лишь легендарной рогатиной по прозванию Оборотнева смерть. Княжий сын — оборотень! Зачатый от Огненного Змия, он умеет общаться со звериными племенами, умеет видеть невидимое для человека, умеет даже управлять звериной своей сущностью. Одного не может оборотень — отказаться от второго, волчьего “я”. Ни во имя дружбы. Ни во имя любви. Ни даже во имя спасения своей жизни!.. » |
|
“Эксмо-Пресс” пополнило “Российскую боевую фантастику” новым романом известного джазового журналиста и ведущего сервера “Джаз в России” Кирилла Мошкова “Победа ускользает”, продолжением книги “Тебе, Победа!”.
От автора: «Второй том, или вторая часть дилогии, эта книга вышла 25 августа 2002 г. Финал ее кажется открытым, но это иллюзия: больше обращаться к этой истории не планируется, она закончена. Хотя боевитые обложки обоих томов, по сложившейся в нашем книгоиздании традиции, намекают на какое-то непрерывное космическое месилово внутри (как и серия, в которой эти книги выходят - “Российская боевая фантастика”), дилогия - вовсе не о побоищах средь безвоздушных пространств. И привлекать любознательных подростков в технические вузы эти две книги (как и предшествовавшая им) не призваны. Автор писал их просто потому, что ему было интересно их писать - и практика показала, что некоторым читателям интересно их читать...
Эта книга - не просто продолжение книги “Тебе, Победа!”: вдвоем эти две книги составляют неразрывное целое, две части одной дилогии, или даже - не побоюсь этого слова - два тома одного романа. В этой книге читатель найдет ответы на многие вопросы, повисшие в воздухе после того, как была перевернута последняя страница романа “Тебе, Победа!”. Встреча на Телеме, назначенная Йоном Лордом и Легином Тауком (кстати, отвечаю на много раз заданный еще после “Особого специалиста” вопрос: Легин Таук произносится с ударением на первые слоги имени и фамилии!), состоится, только не тогда и не так, как они планировали. Адмирал Ямамото Тацуо (именно так, потому что в японском языке фамилия пишется прежде имени), которого герои раньше только слышали по радио, появится воочию - и выяснится, что его мы уже видели в конце романа “Тебе, Победа!”. Более того, выяснится, куда же делась из “Тебе, Победа!” тема Хозяина и его некрожизни. Одна из двух сверхдержав обитаемой Вселенной окажется пораженной предательством, подтверждая нехитрый тезис о первоочередном гниении головной части рыб, а Галактический Пантократор, ранее только упоминавшийся (ну, если не считать появления его наросшей за годы анабиоза бороды в конце “Особого специалиста”), окажется вполне жизненной фигурой. Но для меня главное, что многие узлы в романе “Победа ускользает” смогут быть развязаны только при помощи моего любимого персонажа - психократа Кима, он же Рыцарь Майк Джервис. Да-да, он упоминался в “Особом специалисте”. Однако история его тянется куда дальше: именно от его лица написана та самая книга “Низвержение Хозяина”, на которую я иногда ссылаюсь в тексте и “Особого специалиста”, и двух томов “Победы” - книга, в которой содержится начало всей истории и которая, я надеюсь, увидит когда-нибудь свет. Пока же “Низвержение” читали буквально единицы, и им будет небезынтересно узнать, что психократ вернулся. Точнее, его вернули - не спросив его согласия. Ему предстоит найти Таука, познакомиться с космонавтом-гигантом по имени Миша и едва не раздавить посадочной опорой некую хайкершу с неправдоподобно зелеными глазами... Впрочем, я увлекся: так можно всю книгу пересказать.» Фрагменты романа можно прочесть здесь. |
|
В покетбучном варианте “Звездного Лабиринта” вышел сборник “Призрачные миражи”. В книгу вошли повести “Оборотень” и “Сумерки” Константина Рогова и “Чужие миражи” Валентина Холмогорова. Аннотация: “Вы хотите снова оказаться в мире “Лабиринта отражений” и “Фальшивых зеркал”? Тогда не пропустите сборник “Прозрачные миражи”! Это - не подражание. Это - не пародия. Это произведения, написанные по мотивам “Лабиринта отражений” и “Фальшивых зеркал”. Возможно ли улучшить или дополнить мир Диптауна? Или – просто весело посмеяться над его обитателями? Или – рассказать о нем свои собственные истории, снова прогуляться по его виртуальным улицам, поглядеть на происходящее в нем глазами других персонажей? Судя по всему – возможно!” Потрясающе, автору аннотации удалось ни разу не упомянуть фамилию Лукьяненко ;) Сборник замечен только в топкниговском “Книжном мире”. Стоит он там 44 рубля, что, по-моему, многовато для книжечки в бумажной обложке ;) |
|
Только на одном прилавке на книжном рынке обнаружились две новинки из альфакнижного “Фантастического боевика”. Первая из них - “Ни слова о магах” Михаила Кликина. Аннотация: «Случается, что разные миры сходятся в одной точке. И тогда судьбы людей сплетаются с судьбами магов. На грани миров две противоборствующие армии ждут появления третьей силы — Роя жутких существ, которые несут с собой смерть и опустошение. Два мага, возглавляющие армии, продолжают вековую борьбу, и каждый считает себя правым. И когда магия оказывается бессильна, когда мечи и копья становятся бесполезны, приходит время пороха...» До этого у Кликина в астовских “Заклятых мирах” выходил роман “Три легенды”. |
|
Другая новинка в этой серии - “Путешествие Черного Жака” Андрея Егорова.
Аннотация: «Над ним не властно время, перед ним отступают силы природы, он — величайший магистр радужного спектра Черный Властелин. Так прозвали его кочевники юга и граждане Паксилона, великого города бескрайних равнин севера. В беспамятстве своем был он развратен и невоздержан, использовал волшебный дар не по назначению — соблазнял женщин и увлекался азартными играми. Но темные боги вели его, направляли его стопы, и был ему предначертан путь на трон Темного Властелина мира.» |
|
Вот, пожалуй, и все новости... |
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :) Огромное спасибо Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)
|
На рынок ходил Ворчун
Посмотрите также "Обзор новинок фантастики" Сергея Бережного. "Книшки на Пуговичках-онлайн".
Последние новости Новости от 7 сентября Новости от 24 августа
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 03.09.2002
|