|
Carthago defendum est
Новинки фантастики на нижегородском книжном рынке.
Новости от 16.02.2002
В серии “Классика мировой фантастики”, издаваемой АСТ, появился сборник Джона Браннера (John Kilian Houston Brunner, 1934-1995) “Эра чудес”, составленный из романов “Бесчисленные времена” (“Times Without Number”, 1962; перевод С.Федотова), “Эра чудес” (“Age of Miracles”, 1965; перевод Е.Соболевой), “Звездное убежище” (? “Sanctuary in the Sky”, 1960; перевод С.Федотова) и “Чудовище из атлантики” (? “The Atlantic Abomination”, 1960; перевод Н.Дорофеевой), предваряемых предисловием Василия Владимирского “Между отчаянием и надеждой”. Аннотация гласит: «Джон Браннер — классический представитель британской фантастики. Мастер эффектных “космических опер” — и одновременно создатель умных, тонких, безупречно стильных произведений, вошедших в “золотой фонд” научной фантастики XX столетия... Джон Браннер — фантаст, который, захватив внимание читателя с первой же строки, не выпустит его до последнего слова ЛЮБОЙ из своих книг... Итак, перед вами — “Эра чудес”. Чудес, открытых для землян пришельцами, указавшими нам дорогу к далеким звездам... Перед вами — “Звездное убежище”. Увлекательная и поэтичная сага о межпланетном содружестве рас, открывших однажды таинственный “звездный ковчег”...
Или, если угодно, жесткая и яростная история “последнего из атлантов”, пытающегося поработить человечество, — и тонко-саркастичный цикл “параллельных историй параллельной истории»”, сравнимый, пожалуй, лишь с “Патрулем Времени” П. Андерсона. Таков Джон Браннер. Очень разный — и всегда талантливый. Не верите? Прочитайте — и проверьте сами!» Книга замечена как на рынке, так и в “Доме книги”. Комментарий после попытки прочтения романа “Эра чудес”. Перевод ужасающий. Ярчайший пример этого: “Если кто-нибудь нас услышит, - пробормотал Джесперрсен, - то будут уверены, черт возьми, что не поверит, будто мы просто убиваем время, играя в шахматы.” Подстрочник отдыхает. Как, вероятно, отдыхают редакторы и корректоры в АСТ, если они там, конечно, наличествуют. |
“В оформлении обложки использована раборта, предоставленная агентством Александра Корженевского.” |
В другой астовской серии, “Золотая библиотека фантастики” появилось переиздание романов Дэвида Брина ((Glen) David Brin, 1950 - ) из великолепного цикла “Возвышение” (“The Uplift Saga”) - “Прыжок в Солнце” (“Sundiver”, 1980; перевод И.М.Алюкова) и “Звездный прилив” (“Startide Rising”, 1983; перевод А.А.Грузберга; получил в 1983 году награды Nebula, Hugo и Locus). Из этого цикла у нас ранее печатали еще “Войну за Возвышение” (“The Uplift War”, 1987; в 1988 году был награжден Hugo и Locus, номинировался на Nebula). А вот вторая трилогия цикла, состоящая из “Brightness Reef” (1995; номинировался на Hugo), “Infinity's Shore” (1996) и “Heaven's Reach” (1998), у нас пока не выходила. «Возвышение — процесс включения старшими космическими расами младших в галактическую культуру с помощью обучения и генной инженерии. Образующаяся при этом раса клиентов служит своим патронам определенное договором время. Прародители — мифическая первая раса, основавшая галактическую культуру и Библиотеку несколько миллиардов лет назад. Галакты — представители старших космических рас, которые образуют сообщество пяти галактик. Большинство из них являются патронами, участвуя в древнем процессе возвышения. Клиент — раса, достигшая стадии разума благодаря генной инженерии, осуществленной расой патронов. Договорный клиент — раса, выплачивающая свой долг патрону согласно договору.
Перед вами сага о Возвышении. Сага о борьбе землян за собственное место в многоликом Сообществе Пяти Галактик. Сага, которая началась, когда земной звездолет “Стремительный” обнаружил давно забытый и блуждающий в космосе Брошенный флот Прародителей...
Пятьдесят тысяч кораблей каждый размером с Луну. Вот что они нашли. Величайший брошенный флот из когда-либо наиденных, по-видимому, невероятно древний.
Совет Земли прислал закодированный ответ: — Скройтесь. Ждите. Не отвечайте. Капитан, конечно, послушался. Но к этому времени половина патронов галактики отправили свои боевые корабли на поиски “Стремительного”» Несколько странно, что аннотация обращается сразу к событиям второго романа. Ведь началось все именно с проекта “Прыжок в Солнце”. Книга замечена как на рынке, так и в “Доме книги”. Существует фэнский сайт, посвященный различным расам из “The Uplift Saga”. А в июле 2002 в Bantam Books выходит книга “Contacting Aliens: An Illustrated Guide To David Brin's Uplift Universe” с работами художника Kevin Lenagh. |
В оформлении обложки использована работа Джима Бернса |
Еще одна новинка от АСТ - роман Тома Ардена (Tom Arden) “Король и королева мечей” (“The King and Queen of Swords”, 1998; перевод Н.А.Сосновской), вышедший в серии “Век Дракона: коллекция”. Издательство опять поиздевалось над читателями, начав публикацию цикла сразу со второй его книги. Да-да, “The King and Queen of Swords” - вторая книга цикла “Орокон” (The Orokon Series), а первой является “The Harlequin's Dance” (1997), причем об этом можно прочесть прямо в “Прологе”: «...В “Танце Арлекина” - первой книге “Орокона”, рассказывается о том, как Джем родился калекой, но найдя первый из магических кристаллов, обрел способность ходить...». Дело в том, что “Танец Арлекина” выходил в 2000-м году в серии “Век Дракона”. Вот такая загадочная система у издателей. За этими двумя произведениями должны последовать еще три - “Sultan of the Moon and Stars” (1999), “Sisterhood of the Blue Storm” (2000) и “Empress of the Endless Dream” (2001).
В какой серии их выпустит АСТ, я уже не могу представить.
Аннотация из книги: «Это — мир Орокон. Мир странной красоты, странной магии и странной религии. Мир извечного противостояния богов — и жестоких войн людей, богов-врагов почитающих. Мир, в коем завершена уже — много веков как завершена! — первая эпоха, называвшаяся Расцветом, и наступила эпоха вторая — дни Искупления.
Мир, судьба которого заложена в пяти таинственных Кристаллах, что взял в предвечные времена мертвый бог Орок у детей своих, — в Кристаллах Мрака, Воды, Воздуха, Огня и Земли.
Мир, где' начинает сбываться древнее пророчество в человеке, что отыщет и соберет воедино все пять Кристаллов, рассеянных по истерзанным войной землям Орокона... Найден уже — великой ценой! — Кристалл Мрака, Темного Бога. Время настало — для поисков Кристалла Земли, камня Силы богини Вианы. Но по-прежнему идет в мире Орокона жестокая война, по-прежнему ведутся изысканные и жестокие поединки — и по-прежнему пляшет свой танец таинственный, безумный и мудрый Арлекин и по-щрежнему ждут исполнения предначертанного высокие КОРОЛЬ И КОРОЛЕВА МЕЧЕЙ...» Аннотация с сайта писателя: «Once there was a land with five evil kings, and each king had an evil queen. These were the King and Queen of Quills, of Wheels, of Spires, of Rings. Each of these rulers wielded great power, but most powerful of all, most wicked of all and, above all, most feared, were the King and Queen of Swords. That was long ago and now the King and Queen of Swords are only painted faces on playing cards, flicking across the green baize of gaming-tables. Or are they? For Jemany Vexing, true Prince of Ejland and Key to the Orokon, keeps hearing their names, in song and in story, as he sets out on the second stage of his quiest, seeking the long-lost mystic crystsals of the gods. On the run and lying low, Jem is disguised as a wandering Vaga-player, making for the great southern city of Agondon. There, he hopes his mysterious new guardian - promised to him by the enigmatic harlequin - will guide him to the green Crystal of Viana. But Lord Empster is not all he appears to be, and Jem must wonder if his guardian is really good or evil - until adventure overtakes him and there is no time to wonder any more. Meanwhile Cata, Jem's lost love, is caught in the machinations of the evil, ambitious Aunt Umbecca. Robbed of her memory, scrubbed and civilized, the wild girl has been turned into a lady. Cata recalls nothing of her powers -- or of Jem. But her memory is beginning to stir, and soon she discovers a destiny that leads her from a mysterious meeting in a midnight wood to a bloody battlefield in a distant land. Rich in magic, mystery, horror and humour, The King and Queen of Swords, the second volume of Tom Arden's sweeping fantasy epic, vividly depicts an eighteenth-century world of armies and assassins, brothels and bandits, love and longing, ransom and rape - and looming over it all, the ancient riddle of the King and Queen of Swords.» Кроме цикла “Орокон”, Арден также написал готическую мистерию “Shadow Black” (2001). |
Художник - А.Е.Дубовик |
Только на одном прилавке обнаружено “Откровение” (“The Revelation”, 1990; перевод С.П.Бавина; роман получил в 1990 году “Bram Stoker Award”) Бентли Литтла (Bentley Little, 1960 - ), вышедшее в астовском “Темном городе”. «Странное что-то происходит в маленьком городке, затерянном в аризонской глуши... Исчез - точно в воздухе растворился - местный священник, и кровью написаны на церковных стенах древние, страшные, кощунственные слова... Безумная старуха ждет ребенка, и Бог - один Бог! - знает, КАКИМ должно родиться это дитя... Снова и снова находят в полях истерзанные, искромсанные трупы животных. Снова и снова мечет гром и пламя с амвона неистовый, невесть откуда пришедший проповедник, пророчествующий о днях Искупления... Читайте роман “ужасов”, самим Стивеном Кингом названный книгой, “которая действительно пугает и от которой невозможно оторваться!”» |
|
В этой же серии замечен сборник “Шок-рок”. Его составили рассказы, выбранные из двух антологий, выходивших на Западе - “Shock Rock” (1992) и “Shock Rock II” (1994), составлявшихся Джеффом Гелбом (Jeff Gelb): Стивен Кинг (Stephen King) “Рок-н-ролльные небеса” (“You Know They Got a Hell of a Band”, 1992;перевод В.А.Вебера), Билл Мьюми (Bill Mumy), Питер Дэвид (Peter David) “Черная `59” (“The Black `59”, 1992; перевод А.А.Комаринец), Брайан Ходж (Brian Hodge) “Реквием” (“Requiem”, 1992;перевод В.А.Веббера), А.Р.Морлен (A.R.Morlan) “Он крутой, он клевый, он...” (“He`s Hot, He`s Sexy, He`s ...”, 1994;перевод В.И.Малахова), Кевин Дж. Андерсон (Kevin J. Anderson), Нил Пит (Neil Peart) “Голос барабана” (“Drumbeats”, 1994; перевод Н.И.Эристави), Билл Мьюми (Bill Mumy), Питер Дэвид (Peter David) “Бессмертнейшая игра” (“The Undeadliest Game”, 1994; перевод С.П.Бавина), Гэри Бранднер (Gary Brandner) “Мистер Пэнтс” (“Mr. Pants”, ; перевод В.А.Вебера), Дэвид Дж. Шоу (David J. Schow) “Сделали!” (“Odeed”, 1992; перевод В.И.Малахова), Рик Хотала (Rick Hautala) “Мертвые легенды” (“Dead Legends”, 1994; перевод А.А.Комаринец), Джеф Гелб (Jeff Gelb) “«Замогильная» смена” (“Graveyard Shift”, 1994; перевод В.А.Вебера), Эдо ван Белком (Edo van Belcom) “Струна на пределе” (“Scream String”, 1994; перевод Н.И.Эристави), Рекс Миллер (Rex Miller) “Длинный язык до добра не доведет” (“Shock Rock Jock”, 1994; перевод В.А.Вебера), Грэм Мастерсон (Graham Masterson) “Дитя вуду” (“Voodoo Child”, 1992; перевод В.И.Малахова), Майк Барон (Mike Baron) “Эй-бой” (“Oi Boy”, 1994; перевод С.П.Бавина), Майкл Гаррет (Michael Garrett) “Последний раз” (“The Last Time”, 1994; перевод В.А.Вебера), Нэнси А. Коллинз (Nancy A.Collins) “Правят варгры!” (“Vargr Rule”, 1992; перевод В.А.Вебера), Марк Верхайден (Mark Verheiden) “Любимая песня” (“Favorite Song”, 1994; перевод В.А.Вебера), Дон Д`Амасса (Don D`Ammassa) “Вдохновение” (“Inspiration”, 1994; перевод В.И.Малахова). Всему этому предшествует довольно дебильное “Предисловие” (“Foreword”, 1992; перевод Н.И.Эристави) Элиса Купера (Alice Cooper). «Сила Зла велика — и велика сила рок-н-ролла.
Какова же будет сила Зла, воплощенная в силе рок-н-ролла?!
Перед вами — одна из любимейших книг самого Элиса Купера “Шок-рок”.
Сборник рассказов, в которых рок-н-ролл становится орудием Зла. Зла темного, властного, убийственного — и мучительно-притягательного! Зла, противостоять которому — НЕВОЗМОЖНО.
Перед вами — Стивен Кинг и Эдо ван Белком, Рекс Миллер, Нэнси Коллинз — и многие, многие авторы, давно уже ставшие подлинной “золотой классикой” литературы “ужасов”. Читайте. Дрожите!!! Наслаждайтесь!!!» |
Использована работа Лоиса Ройо (L. Royo) |
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
Здесь самой заметной книгой я бы назвал почти восьмисотстраничный сборник повестей и рассказов Ильи Варшавского (Варшавский, Илья Иосифович, 1908 - 1974) “Тревожных симптомов нет”. Вот что сказано о Варшавском в энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Русский советский прозаик, один из самых ярких авторов отечественной НФ 1960-х годов. Родился в Киеве (ныне - Украина), в начале 1920-х годов переехал в Петроград (ныне - СПБ), где окончил Высшее мореходное училище, получив профессию механика торгового флота; плавал на торговых судах, затем работал инженером-конструктором на заводе "Русский дизель" (во время Великой Отечественной войны завод был эвакуирован на Алтай). Дебютировал в литературе книгой о кругосветном плавании - "Вокруг света без билета" (1929 - в соавторстве с Н.Слепневым и Д.Варшавским, под общим псевдонимом Николай Альдим); вернулся к литературной деятельности только в 1962 г. Член СП. Первая НФ публикация - "Роби" (1962). Творчество Варшавского, одного из ведущих мастеров советской сатирической и юмористической НФ, ограничено приблизительно сотней рассказов, как правило, лаконичных, парадоксальных и завершающихся ударной концовкой; большинство представлено в сборниках - "Молекулярное кафе" (1964), "Человек, который видел антимир" (1965), "Солнце заходит в Дономаге" (1966), "Лавка сновидений" (1970), "Тревожных симптомов нет" (1972). Многие ранние рассказызы Варшавского - "Поединок" (1963), "Вечные проблемы" (1964), "Контактов не будет" (1967) и др. - разрабатывают традиционные сюжеты НФ, но в юмористическом ключе. В других рассказах - "Новое о Шерлоке Холмсе" (1963), "Ограбление произойдет в полночь" (1967), "Назидания для писателей-фантастов всех времен и народов, от начинающих до маститых включительно" (1973), как и в единственном крупном произведении писателя, вышедшей посмертно повести "Инспектор отдела полезных ископаемых" (1974) - мягкий и добрый юмор уступает место пародии, порой достаточно едкой; особенно "достается" штампам как самой НФ, так и детективной литературе. В "Секретах жанра" (1963) Варшавский умело использует прием перелицовки сказочных сюжетов на НФ лад, впоследствии изрядно скомпрометированный менее разборчивыми "продолжателями". Вместе с тем, в творчестве писателя встречаются достаточно традиционные - "серьезные", порой с трагической интонацией - НФ рассказы: это цикл "В космосе" - "Сиреневая планета", "Ловушка", "Возвращение", "Внук", "Неедяки" (все - 1963); а также "В атолле" (1965), "Решайся, пилот!" (1965), "Сюжет для романа" (1972). Сам писатель считал, что главным объектом его сатиры в 1960-е гг. был безудержный "кибернетический романтизм", предполагавший скорую постройку совершенных роботов и неизмеримо превосходящих человеческий интеллект электронных "мозгов", которым будут переданы и самые сложные задачи (вроде ведения ядерной войны), и такие "пустяки", как сочинение музыки. Вызывающие в конце 20 в. улыбку кипевшие в начале 1960-х гг. споры ("брать ли в космос ветку сирени?") нашли отражение в емкой и умной миниатюре "Молекулярное кафе" (1963) и других рассказах из одноименного сборника.
Совсем в ином ключе написаны произведения Варшавского, частично вошедшие в сборник "Солнце заходит в Дономаге" - "Судья" (1966), "Наследник" (1966) и др., а частично разбросанные по антологиям и периодике - "Тревожных симптомов нет" (1964), "Побег" (1969), "Тараканы" (1967). Эти мрачные по тону рассказы отразили (хотя и в завуалированной форме) глубинные социальные сдвиги, наметившиеся в советском обществе в связи с наступлением хрущевской "оттепели". Сосредоточив все мыслимое и немыслимое социальное зло, тиранящее и уничтожающее личность, в вымышленной стране Дономаге, автор - в соответствии с требованиями времени - пометил ее как "капиталистическую", хотя очевидно, что перечисленные им признаки антиутопии (первой в послевоенной советской НФ) легко обобщаются и на родину писателя. Герой одного из лучших рассказов Варшавского - "Петля гистерезиса" (1968) - наш современник, историк религии, совершивший путешествие во времени, в Иудею 1 в. н. э. с целью убедиться, что никакого Христа не существовало; однако предки, обозленные болтовней странного незнакомца, в конце концов распяли его, восставновив т.о. "естественный" ход истории. Из других произведений писателя выделяются: "Утка в сметане" (1968) - злая сатира на обывателей, для которых важнее подгоревшее в духовке жаркое, нежели контакт с инопланетянами; "Лавка сновидений" (1967), "Душа напрокат" (1971), "Трава бессмертия" (1971). В последние годы были опубликованы не издававшиеся при жизни Варшавского рассказы: "Сумма достижений" (1982), "Аннигилисты" (1989), "Душа напрокат" (1989), "Бедный стригайло" (1990), "Возвышение Елизара Пупко" и "Казнь Буонапарте" (1990).» Вот что вошло в книгу:
“Вечные проблемы”: “Последний кит”, “Душа напрокат”, “Утка в сметане”, “Взаимопонимание возможно”, “Любовь и время”, “Старший брат”, “Сюжет для романа”, “Курсант Плошкин”, “Решайся, пилот!”, “Сашка”, “Лавка сновидений”, “Контактов не будет”, “Второе рождение”, “Человек, который видел антимир”, “Под ногами Земля”, “Опасная зона”, “На пороге бессмертия”, “Переселение Эплтона”; “Автоматы и люди”: “Автомат”, “Роби”, “Молекулярное кафе”, “В атолле”, “Поединок”, “Лентяй”, “Дневник”, “Индекс Е-81”, “Красные бусы”, “Джейн”, “Операция `Рок-н-ролл`”, “Призраки”, “Биотоки, биотоки”, “Маскарад”, “Путешествие в ничто”, “Дельта-ритм”, “Перпетум мобиле”, “Пути, которые мы выбираем”, “`Цунами` откладываются”, “Современная сказка”, “Старики”, “Стумма достижений”, “Сус”, “Тупица”; “Большой космос”: “Ловушка”, “Возвращение”, “Сиреневая планета”, “Неедяки”, “Внук”;“В Дономаге”: “Тараканы”, “Поездка в Пенфилд”, “Побег”, “Предварительные изыскания”, “Тревожных симптомов нет”, “Фиалка”, “Кукла”, “Судья”, “Солнце заходит в Дономаге”, “Наследник” “Фантастические детективы”: “Инпектор отдела полезных ископаемых”, “Ограбление произойдет в полночь”, “Новое о Шерлоке Холмсе”, “Гомункулус”, “Повесть без героя”, “Фантастика вторгается в детектив, или Последнее дело комиссара Дэбрэ” “Фантастика в собственном соку”: “Назидание для писателей-фантастов всех времен и народов”, “Все по правилам”, “Джамбли”, “Секреты жанра”, “Трава бессмертия”, “Змеиный плод”, “Выстрел”, “Мистер Харэм в Тартарарах”, “Происшествие на Чайн-род”, “Диктатор”, “Камень Буонапарте”, “Возвращение Елизара Пупко”, “Лекция по парапсихологии”, “Биотрангулчция Лекочки Расплюева”; “Евангелие от Ильи”: “Игра”, “Петля гистерезиса”; “На грани фантастики”: “Ветеран”, “Из начальной автобиографии”, “Час в эфире”, “Альбом”.
Аннотация: «Имя Ильи Иосифовича Варшавского золотыми буквами вписано в историю отечественной фантастики. Каждое его произведение — это “миниатюрный мысленный эксперимент, пристальный и внимательный взгляд, проникающий в хитросплетения нашего интересного мира неожиданным изыском мудрого и веселого воображения” (Б. Стругацкий). Герои и события в книгах Варшавского достоверны всегда, независимо от места и времени действия или жанра — будь то интеллектуальная пародия, детектив или межзвездные приключения — поскольку рождены не в литературной мастерской, а в напряженно работающей человеческой душе.» На задней стороне обложки приведены слова Бориса Стругацкого: «В начале 60-х в Ленинград приехал Станислав Лем. Ему дали прочитать папку тогда еще не опубликованных рассказов Ильи Иосифовича. На другой день он сказал:“Никогда не думал, что в одной папке может уместиться вся западная фантастика”. Зто было тем более приятно слышать, что пан Станислав уже славился не только как замечательный фантаст, но и как выдающийся знаток англоязычной фантастики. Я не знаю, сколько всего рассказов написал Илья Иосифович за свою жизнь. Может быть, сотню, а может быть, и больше. Среди них есть замечательные, теперь уже классические, без всякой скидки - мирового класса. А слабых нет совсем. Илья Иосифович не писал слабых рассказов. Каждый его рассказ, даже проходной, был миниатюрным мысленным экспериментом, пристальным и внимательным взглядом, проникающим в хитросплетения нашего интересного мира, неожиданным изыском мудрого и веселого воображения» Книга замечена как на рынке, так и в “Доме книги”. |
Художник А.Е.Дубовик |
В “Доме книги” обнаружен сборник рассказов и повестей Сергея Лукьяненко “Атомный сон”. В него вошли: “Прозрачные витражи”, “Атомный сон”, “Вечерняя беседа с господином Особым послом”, “От судьбы”, “Шаги за спиной”, “Переговорщики”, “Ахауля Ляляпта”, “Мужской разговор”, “Спираль времени”, “Профессионал”, “Совпадение”, “Очень важный груз”, “Время движущихся картинок”, “Исторя болезни, или Игры, которые играют в Людей”, “Hочной дозор” (киносценарий), “Кобланды-Батыр и Барса-Кельмес” и “Аргентумный ключ”. Из авторского предисловия: «Этот сборник построен почти по такому же принципу, как и предыдущий: “Л — значит люди”. В нем есть старые и новые повести, есть старые и новые рассказы.
Пожалуй, основное дополнение — рубрика “Москва вампирская”, где помещен текст сценария к фильму “Ночной Дозор”. Будет ли этот фильм — я не знаю.
Но текст, как мне кажется, любопытен будет и сам по себе — в том числе и для тех, кто не читал “Дозоры”.» Аннотация: «Поклонники творчества Сергея Лукьяненко! Перед вами — повести, рассказы и статьи разных лет, не вошедшие в сборник “Л — значит люди”. Но еще в этой книге вы найдете то, о чем гадали, спорили и мечтали все, кто полюбил “Ночной Дозор”. ЛИТЕРАТУРНЫЙ СЦЕНАРИЙ Сергея Лукьяненко, который ляжет в основу одноименного сериала! Хотите прочитать ЭТО? Тогда—ЧИТАЙТЕ!» |
Художник В.О.Бондарь |
В серии “Времена выбирают” появилось переиздание романа Андрея Лазарчука “Кесаревна Отрада между славой и смертью”, который на этот раз собран в один том. «Здесь живые и мертвые бьются плечом к плечу, не разбирая оружия, ибо не в оружии дело. Здесь в битве сходятся не Добро и Зло, а Честь и Отчаяние. Здесь мир может казаться призрачным, но из жил настоящих людей течет настоящая кровь. Здесь можно узнать замысел Создателя, просто задав ему прямой вопрос и получив беспощадный ответ. Здесь приходится стать почти богом, чтобы тебе позволили наконец жить как простому смертному. И к любви здесь протискиваешься, как между Сциллой и Харибдой - между славой и смертью...» Очень сложный роман, какой-то “турбореалистичный”, с запутанным сюжетом. Нравится немногим. |
|
А в астовской серии “Звездный лабиринт: коллекция” изданы под одной обложкой романы Владимира Васильева “Волчья натура” и “Зверь в каждом из нас”. «Люди-псы. Люди-волки. Люди, по дикому капризу реальности произошедшие не от обезьян, а от собак. Люди, которые не являются людьми в привычном нам смысле слова. Они еще века назад прошли биокоррекцию, нейтрализующую самый древний на свете волчий инстинкт - инстинкт охоты, убийства, жажды крови. Но, похоже, прошли не все. Хищники прячутся, скрываются в глуши, но агенты, в совершенстве постигшие профессию охотников, идут по следу тех, в ком невольно проявляется “волчья натура”...» В свое время первый роман показался мне весьма интересным, но продолжение сильно разочаровало. Книга обнаружена и на рынке, и в “Доме книги”. |
|
В персональной эксмовской серии Юрия Никитина появился “Великий маг”. Аннотация: «Информационные конфликты разрастаются в жестокие информационные войны. Пишущим присваивают звания сержантов, продвинутым - от лейтенанта до полковника, а опытные писатели - уже генералы. Те же, кто в топ-листе становятся маршалами, руководят самыми массовыми войнами, что охватывают не какое-нибудь село Бородино, а всю планету. Но и эти войны меркнут, когда в мир приходит еще более разрушительное оружие!
» |
|
В “Дирижабле” обнаружен роман Ольги Брилевой “Ваше благородие”, выпущенный в серии “Современная отечественная проза“ АСТ и “Фолио”. «Ольга Брилева - журналист по специальности и писатель по призванию - со школьных лет увлекалась сочинительством. Популярная в свое время книга В. Аксенова “Остров Крым” явилась своеобразным толчком к созданию ее дебютного романа "Ваше благородие".» |
|
“Звездный лабиринт” издательства АСТ пополнился романом Бориса Долинго “Понять Вечность”. «Хотелось бы вам уйти в виртуальную реальность насовсем? Так вот. Запросто. Уйти - еще дверь за собой захлопнуть! Мечты иногда сбываются. Но не совсем так, как хочется. И вот уже создатель уникальной интерактивной игры, сбежавший в придуманный им мир, не сразу, но начинает все же понимать, что мир этот успел зажить своей собственной - мягко говоря, своеобразной жизнью. Мир надо срочно спасать - а как это сделать, если в спину спасительно дышат враги, тоже ухитрившиеся “уйти и дверь за собой захлопнуть” - и имеющие насчет происходящего совсем другие планы?!.» |
|
“Эксмо-Пресс” выпустило в “Абсолютном оружии” книгу Андрея Ливадного “Борт 618”. «Неожиданный бой на далекой планете. Смертельное ранение. Последним, что уловил угасающий взгляд лейтенанта Лизы Стриммер, была рука омерзительного существа, тянущегося к ее лицу. А дальше — провал в памяти длиною в два десятка лет. Она жива. Кто воскресил ее? И кто тот неведомый, кто открывает на нее охоту? Чья злая воля стремится превратить человечество в стадо послушных роботов? Именно Лизе предстоит найти ответы на эти непростые вопросы...» |
|
В армадовском “Фантастическом боевике” появился новый роман Валентина Шатилова “Филумана”. Судя по аннотации, книга продолжением “Магнолии” не является, хотя это и утверждается на сайте “Топ-Книги” «Не знала главная героиня романа, вполне современная девушка, что по отцу она—сиятельная княгиня, дочь знаменитого и славного князя Вениамина Шагирова, жившего в параллельном с нами мире—забавной, но небезобидной смеси русского и западно-европейского Средневековья. Автор назвал этот мир регрессивным. Только “крутой” разговор с матерью приоткрыл ей фантастическую тайну ее рождения. Отчаянно упорная и смелая, девушка нашла калитку, которая впустила ее в этот мир интереснейших (в том числе и любовных) приключений, природных и техногенных катастроф. Княгиня Шагирова вместе с автором открывают читателям этот волшебный мир с помощью чудесной вещицы—гривны Филуманы—нечто вроде одушевленного талисмана, обладающего сверхвозможностями и награждающего ее обладателя могуществом сверхчеловека...» |
|
В мини-версии астовского “Звездного лабиринта” замечены “Карлики” Максима Дегтярева. «Добро пожаловать в детективное агентство космической эры! В агентство, где “старыми добрыми методами” расследуют ВЕСЬМА НЕОБЫЧНЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ! Найти четверых людей, буквально растворившихся в космическом пространстве? Сложно, но - можно. Если, конечно, люди эти - люди. А если они - взбесившиеся, сошедшие с ума киборги?.. Странно? О да. Но еще более странно - то, что исчезновение это напрямую связано с загадочным преступлением, совершенным на далекой космической базе! Расследование начинается... Вот только - ГДЕ И ЧЕМ ОНО ЗАКОНЧИТСЯ?..» Забавно наблюдать проникновение рекламы “Дью” даже в книжные аннотации ;) |
|
На одном из прилавков обнаружена книжка Светланы Синявской с оригинальным названием “Крестница черной магии”, выпущенная “Эксмо-Пресс” в серии “Мистический детектив”. «Среди гиблых болот, в особняке предпринимателя Барскова, торговца лягушачьим мясом, происходят ужасные вещи. На Анну Сомову, обладающую способностью бороться с нечистой силой, последняя надежда несчастного бизнесмена.» Бывает же такое... |
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :) |
На рынок ходил Ворчун
Посмотрите также свежий "Обзор новинок фантастики" Сергея Бережного. Новости с Олимпийского и окрестностей на Пуговичках.
Последние новости Новости от 23 февраля Новости от 9 февраля
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 25.02.2002
|