Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 17.06.2023




В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Г. Каттнер “Пожиратель Душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах”
Р. Желязны, Р. Шекли “История рыжего демона”
С. Кинг “Лавка дурных снов”
Н. Новик “Последний выпуск”
Э. Дж. Тейлор “Отель “Манифик”
Гу Шу “Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Семена сожалений”
К. Р. Александр “Тайна старого озера”
Ант. “До встречи в книжном”
А. Мазин “Путь императора. Трон императора”
Н. Перумов “Рождение мага”
А. Круз “Ветер над островами”
Г. Кащеев “Черничное королевство”
М. Дессе “Непокой”
Г. Гончарова “Отражение. Зеркало надежды”
К. Демина “Дикий, Дикий Запад”
А. Платунова “Требуется жених. Людей просьба не беспокоить!”
М. Дубинина “Инг-Мари. Виртуоз магического сыска”
Х. Воджик “Архив Тирха. Коготь Кулуфины”
Д. Ибрагимова “Виндера. Однажды будет ветер”
Н. Малкина “Орден Крона. Банда изгоев”
С. Катрин “Муассанитовая вдова”
М. Гришина “Ходячее проклятье в Академии магии”
Д. Петров “Шари и Лари. Черный охотник”
М. Романова “Остров Смертушкин”
Е. Терентьев “Дрим Шелл”
Д. Михайлов “Мир Вальдиры. Ведомости Бульквариуса”
А. Байкалов “Квантовые джунгли: Эффект крови”
А. Дроздов “Интендант: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат”
Х. Хорф “Atomic Heart. Предыстория “Предприятия 3826”

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Фантастика и фэнтези. Большие книги” сборник избранных повестей и рассказов Генри Каттнера (Henry Kuttner, 1914 - 1958) “Пожиратель Душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах”.

Я продолжаю утверждать, что отсутствие на обложках книг Каттнера имени его жены Кэтрин Мур (Catherine Lucille Moore, 1911 - 1987) - большая несправедливость. Напомню, что большая часть произведений Каттнера написана им совместно с нею. «После нашей свадьбы мы работали вместе практически над всем, что писали... Теперь почти невозможно сказать, кто из нас написал какую часть того или иного рассказа».

Вот что вошло в книгу:

“Тайна Кралица” (рассказ “The Secret of Kralitz”, в октябре 1936 в журнале “Weird Tales”; перевод Елены Кисленковой);

“Пожиратель душ” (рассказ “The Eater of Souls”, в январе 1937 в журнале “Weird Tales”; перевод Юрия Павлова);

“Салемский кошмар” (рассказ “The Salem Horror”, в мае 1937 в журнале “Weird Tales”; из цикла “Michael Leigh”; перевод Светланы Лихачевой);

“Черный поцелуй” (рассказ “The Black Kiss”, в июне 1937 в журнале “Weird Tales”; из цикла “Michael Leigh”; в соавторстве с Робертом Блохом (Robert [Albert] Bloch, 1917 - 1994); вариант названия “Sea Kissed”; перевод Елены Кисленковой);

“Насмешка Друм-ависты” (рассказ “The Jest of Droom-Avista”, в августе 1937 в журнале “Weird Tales”; перевод Юрия Павлова);

“Лягушка” (рассказ “The Frog”, в феврале 1939 в журнале “Strange Stories”; перевод Юрия Павлова);

“Захватчики” (рассказ “The Invaders”, в феврале 1939 в журнале “Strange Stories” под псевдонимом Кит Хэммонд (Keith Hammond); перевод Юрия Павлова);

“Колокола ужаса” (рассказ “The Bells of Horror”, в апреле 1939 в журнале “Strange Stories” под псевдонимом Кит Хэммонд (Keith Hammond); перевод Юрия Павлова);

“Гидра” (рассказ “Hydra”, в апреле 1939 в журнале “Weird Tales”; перевод Елены Кисленковой);

“Охота” (рассказ “The Hunt”, в июне 1939 в журнале “Strange Stories”; перевод Юрия Павлова);

“Взгляд за дверью” (рассказ “The Watcher at the Door”, в мае 1939 в журнале “Weird Tales”; перевод Елены Кисленковой);

“Кладбищенские крысы” (рассказ “The Graveyard Rats”, в марте 1936 в журнале “Weird Tales” под названием “Graveyard Rats”; перевод Сергея Удалина);

“Дьявольский наездник” (рассказ “The Devil Rides”, в сентябре 1936 в журнале “Thrilling Mystery”; перевод Алексея Круглова);

“Власть змеи” (рассказ “Power of the Snake”, 1936 в журнале “Thrilling Mystery”; перевод Алексея Круглова);

“Кто приходит по ночам” (рассказ “It Walks by Night”, в декабре 1936 в журнале “Weird Tales”; перевод Алексея Круглова);

“Я — вампир” (рассказ “I, the Vampire”, в феврале 1937 в журнале “Weird Tales”; перевод Николая Берденникова);

“Неупокоенный мертвец” (рассказ “The Unresting Dead”, 1938 в журнале “Thrilling Mystery”; перевод Алексея Круглова);

“Тень на экране” (рассказ “The Shadow on the Screen”, в марте 1938 в журнале “Weird Tales”; перевод Сергея Удалина);

“Дом ужасов” (повесть (на Западе считается рассказом) “Terror in the House”, в январе 1937 в журнале “Thrilling Mystery”; перевод Екатерины Фокиной);

“Дух в мешке” (рассказ “The Grab Bag”, весной 1991 в журнале “Weird Tales”; в соавторстве с Робертом Блохом (Robert [Albert] Bloch, 1917 - 1994); перевод Ольги Зверевой);

“Башня молчания” (рассказ “Towers of Death”, в ноябре 1939 в журнале “Weird Tales”; перевод Алексея Круглова);

“Пегас” (рассказ “Pegasus”, в мае-июне 1940 в журнале “Famous Fantastic Mysteries”; перевод Сергея Удалина);

“Время убивать” (рассказ “Time to Kill”, в июне 1940 в журнале “Strange Stories”; перевод Константина Бокова);

“Невероятность” (рассказ “Improbability”, в июне 1940 в журнале “Astonishing Stories” под псевдонимом Пол Эдмондс (Paul Edmonds); перевод Алексея Круглова);

“Ловушка для заблудших душ” (рассказ “The Room of Souls”, в июне 1940 в журнале “Strange Stories” под псевдонимом Кит Хэммонд (Keith Hammond); перевод Екатерины Фокиной);

“Невероятная сила Эдвина Кобальта” (рассказ “The Uncanny Power of Edwin Cobalt”, в октябре 1940 в журнале “Fantastic Adventures” под псевдонимом Ноэль Гарднер (Noel Gardner); перевод Николая Берденникова);

“Точка соприкосновения” (рассказ “The Touching-Point”, в апреле 1941 в журнале “Stirring Science Stories” под псевдонимом Эдвард Дж. Беллин (Edward J. Bellin); перевод Алексея Круглова);

“Арагонский Волк” (рассказ “The Wolf of Aragon”, в июле 1941 в журнале “Thrilling Adventures”; перевод Светланы Теремязевой);

“Древо познания” (рассказ “The Tree of Life”, в сентябре 1941 в журнале “Astonishing Stories” под псевдонимом Пол Эдмондс (Paul Edmonds); перевод Андрея Третьякова);

“Человек-хамелеон” (повесть (на Западе считается рассказом) “Chameleon Man”, в ноябре 1941 в журнале “Weird Tales”; перевод Вероники Михайловой);

“Маскарад” (рассказ “Masquerade”, в мае 1942 в журнале “Weird Tales”; перевод Сергея Удалина);

“Воллюсвен” (рассказ “Volluswen”, в апреле 1943 в журнале “Science Fiction Stories”; перевод Андрея Третьякова);

“Призрак” (рассказ “Ghost”, в мае 1943 в журнале “Astounding Science-Fiction”; перевод Сергея Удалина);

“Темный ангел” (рассказ “The Dark Angel”, в марте 1946 в журнале “Startling Stories” под псевдонимом Люис Пэджетт (Lewis Padgett); перевод Сергея Удалина);

“Зовите его демоном” (рассказ “Call Him Demon”, осенью 1946 в журнале “Thrilling Wonder Stories”, под псевдонимом Кит Хэммонд (Keith Hammond); перевод Андрея Полошака);

“Золотое яблоко” (рассказ “Golden Apple”, в марте 1951 в журнале “Famous Fantastic Mysteries” под псевдонимом К. Г. Лидделл (C. H. Liddell - псевдоним Мур и Каттнера); перевод Геннадия Корчагина);

“Покаясплю” (рассказ “Before I Wake”, в марте 1945 в журнале “Famous Fantastic Mysteries” под названием “Before I Wake ...”; перевод Беллы Жужунавы).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Генри Каттнер отечественному читателю известен в первую очередь как мастер иронического фантастического рассказа. Многим полюбились неподражаемые мутанты Хогбены, столь же гениальный, сколь и падкий на крепкие напитки изобретатель Гэллегер и многие другие герои, отчасти благодаря которым Золотой век американской фантастики, собственно, и стал "золотым". Но литературная судьба Каттнера складывалась совсем не линейно, он публиковался под многими псевдонимами в журналах самой разной тематической направленности. В этот сборник вошли произведения в жанрах мистика и хоррор, составляющие весомую часть его наследия. Даже самый первый рассказ Каттнера, увидевший свет, — "Кладбищенские крысы" — написан в готическом стиле. Автор был знаком с прославленным Говардом Филлипсом Лавкрафтом, вместе с женой, писательницей Кэтрин Мур, состоял в "кружке Лавкрафта", — и новеллы, относящиеся к вселенной "Мифов Ктулху", также включены в эту книгу. Большинство произведений на русском языке публикуются впервые или в новом переводе».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Генри Каттнер
Кэтрин Мур
Роберт Блох
Генри Каттнер `Пожиратель Душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах`
Оформление обложки Егора Саламашенко

АСТ пополнило серию “Мастера фантазии” сборником Роджера Желязны (Roger Zelazny, 1937 - 1995) и Роберта Шекли (Robert Sheckley, 1928 - 2005) “История рыжего демона” (перевод Николая Кудряшева и Натальи Желновой).

В сборник вошли образующие трилогию “История рыжего демона” (“Millenial Contest”) романы:

“Принеси мне голову прекрасного принца” (“Bring Me the Head of Prince Charming”, 1991; первое издание сопровождалось черно-белыми иллюстрациями Ларри Элмора (Larry Elmore));

“Коль с Фаустом тебе не повезло” (“If at Faust You Don't Succeed”, 1993; посвящение - «We would like to thank all those who suggested titles for this book - Willie Siros, Scott A. Cupp, Kathi Kimbriel, Jane Lindskold, Walter Jon Williams, and Thorarinn Gunnarson. And yes, A Faustful of Talers did have a certain ring to it.»);

“Театр одного демона” (“A Farce to Be Reckoned With”, 1995; посвящение - «To Nancy Applegate, in thanks for blood, sweat, and tears»).

Отрывок из сборника можно прочитать здесь.

Аннотация к западному изданию “Bring Me the Head of Prince Charming”: «People feared, back in the Middle Ages, that the world would end with the millennium. Nor were they incorrect. It does this every millennium, only nobody notices-except for the Forces of Good and Evil, who vie for control of the universe every thousand years. Bring Me the Head of Prince Charming concerns the efforts of one Azzie Elbub, demon, to win the Millennial Evil Deeds award for the year 1000, given to the being whose acts do the most toward reshaping the world. Azzie's proposal to the Powers of Dark is simple: He will create a Prince Charming and a Sleeping Beauty. In time-honored fairy-tale fashion, the prince will fight his way through numerous perils to reach the side of the spellbound princess...»

Аннотация к западному изданию “If at Faust You Don't Succeed”: «The last Millenial contest-between the forces of Good and Evil for control of the universe-didn't work out quite so well for Evil and its rooters. But it's time for the next round, and this time the demon Mephistopheles is carrying the ball for the forces of Darkness. But all is not as it seems. The harried archdemon mistakenly signs up a medieval cutpurse named Mack the Club, thinking him the learned Dr. Faust. The demon Azzie, still stinging from Evil's last defeat (and not being chosen to head the current effort), takes events into his own claws. And the pious angel Michael-well, let's just say some of his tactics in the titanic struggle to come are not quite cricket...»

Аннотация к западному изданию “A Farce to Be Reckoned With”: «In Bring Me the Head of Prince Charming and If at Faust You Don't Succeed, the masters of comic fantasy Roger Zelazny and Robert Sheckley told of two Millennial contests between Good and Evil. Well, now it's that quiet time between Millennia, and the demon Azzie is becoming bored and restless...

Then inspiration hits. On a devilish sabbatical in Europe, Azzie discovers that morality plays are all the rage. He decides to strike back by producing an "immorality play," in which seven nondescript human pilgrims will be allowed by magic to attain their hearts' desires. But the forces of Good are determined to close the play before it opens.»

Аннотация к российскому изданию: «Роберт Шекли (1928–2005) и Роджер Желязны (1937–1995) – одни из самых известных и, безусловно, самые любимые фантасты мира. К моменту сотрудничества над "Историей рыжего демона" Шекли уже написал "Корпорацию "Бессмертие", "Координаты чудес", "Первую жертву" и более сотни рассказов, а Желязны создал "Джека-из-Тени", "Князя Света" и "Хроники Амбера". Любовь к мифологии, юмористический взгляд на мир, трепетное отношение к деталям – у них было слишком много общего, чтобы их творческий тандем не удался!

Противостояние сил Света и Тьмы подобно гигантской шахматной доске, на которой ангелы и демоны делают свои ходы, используя в качестве пешек и королей знаменитых мифологических или исторических персонажей. Достаточно молодой по меркам Ада, но полный энтузиазма демон Аззи прямо-таки кипит новыми нестандартными идеями, которые могут приблизить могущество Темных на арене мировой истории, а самого Аззи подтолкнуть по карьерной лестнице. Беда лишь в том, что мелкие проблемы и недочеты, неучтенные нюансы и досадные парадоксы, напрямую связанные с характером азартного и легкомысленного демона, всякий раз обрушиваются на него словно снежный ком. Ведь всемогущая Ананке, стоящая на страже Порядка, не допускает ни малейшего проявления энтропии во Вселенной!».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Роджер Желязны
Роберт Шекли
Роджер Желязны, Роберт Шекли `История рыжего демона`
Художник Е. Ферез

Roger Zelazny, Robert Sheckley `Bring Me the Head of Prince Charming` (first edition hardcover; cover art by Don Maitz)
Roger Zelazny, Robert Sheckley `If at Faust You Don't Succeed` (first edition trade paperback; cover art by Don Maitz)
Roger Zelazny, Robert Sheckley `A Farce to Be Reckoned With` (first edition trade paperback; cover art by Don Maitz)

АСТ переиздало в серии “Кинг. Книжная полка” сборник Стивена Кинга (Stephen (Edwin) King, 1947 - ) “Лавка дурных снов” (оригинальное название “The Bazaar of Bad Dreams”, 2015).

Вот что вошло в книгу:

Предисловие (перевод Т. Покидаевой);

“Миля 81” (повесть “Mile 81”, 2011 в формате электронной книги; перевод Т. Покидаевой);

“Гармония премиум” (рассказ “Premium Harmony”, 2009; перевод Т. Покидаевой);

“Бэтмен и Робин вступают в перебранку” (рассказ “Batman and Robin Have an Altercation”, в сентябре 2012 в “Harper's Magazine”; перевод Т. Покидаевой);

“Дюна” (рассказ “The Dune”, осенью 2011 в литкратурном журнале “Granta”; перевод Т. Покидаевой);

“Гадкий мальчишка” (рассказ “Bad Little Kid”, впервые опубликован в 2014 году на немецком и французском языках в качестве подарка Кинга своим европейским поклонникам, первая англоязычная публикация - 2015 в этом сборнике; перевод Т. Покидаевой);

“Смерть” (рассказ “A Death”, 9 марта 2015 в “The New Yorker”; перевод В. Антонова);

“Храм из костей” (стихотворение “The Bone Church”, в ноябре 2009 в “Playboy”; перевод С. Алукард);

“Моральные принципы” (рассказ “Morality”, в июле 2009 в “Esquire”; перевод В. Антонова);

“Загробная жизнь” (рассказ “Afterlife”, в июне 2013 в литературном журнале “Tin House”; перевод В. Антонова);

“Ур” (повесть “Ur”, 2009 в формате электронной книги; перевод В. Антонова);

“Герман Вук ещё жив” (рассказ “Herman Wouk Is Still Alive”, в мае 2011 в журнале “The Atlantic”; перевод И. Моничева);

“Нездоровье” (рассказ “Under the Weather”, 2011 в переиздании авторского сборника “Тьма, - и больше ничего” (оригинальное название “Full Dark, No Stars”, 2010, 2011; награжден “Bram Stoker Award”-2010 и “British Fantasy Award”-2011); перевод В. Вебера);

“Билли “Блокада” (повесть “Blockade Billy”, отдельным изданием в 2010; перевод С. Алукард);

“Мистер Симпатяшка” (рассказ “Mister Yummy”, 2015 - первая публикация в этом сборнике; перевод С. Алукард);

“Томми” (стихотворение “Tommy”, в марте 2010 в “ Playboy”; перевод Н. Сидемон-Эристави);

“Маленький зеленый божок агонии” (рассказ “The Little Green God of Agony”, 2011 в антологии “Книга ужасов” (“A Book of Horrors”, 2011; номинировалась на “Locus”-2012 (20 место среди антологий) и “World Fantasy Award”-2012; составитель Стивен Джонс (Stephen [Gregory] Jones, 1953 - ); перевод И. Моничева);

“В этом автобусе - другой мир” (рассказ “That Bus Is Another World”, в августе 2014 в “Esquire”; перевод И. Моничева);

“Некрологи” (рассказ “Obits”, 2015 - первая публикация в этом сборнике; перевод В. Вебера);

“Пьяные фейерверки” (рассказ “Drunken Fireworks”, в июне 2015 в формате аудио-книги, первая бумажная публикация - в этом сборнике; перевод В. Вебера);

“Летний гром” (рассказ “Summer Thunder”, 2013 в антологии “Вечерний свет” (оригинальное название “Turn Down the Lights”, 2013; составитель - Ричард Чизмар (Richard [T.] Chizmar); перевод Т. Покидаевой).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «A master storyteller at his best—the O. Henry Prize winner Stephen King delivers a generous collection of stories, several of them brand-new, featuring revelatory autobiographical comments on when, why, and how he came to write (or rewrite) each story.

Since his first collection, Nightshift, published thirty-five years ago, Stephen King has dazzled readers with his genius as a writer of short fiction. In this new collection he assembles, for the first time, recent stories that have never been published in a book. He introduces each with a passage about its origins or his motivations for writing it.

There are thrilling connections between stories; themes of morality, the afterlife, guilt, what we would do differently if we could see into the future or correct the mistakes of the past. "Afterlife" is about a man who died of colon cancer and keeps reliving the same life, repeating his mistakes over and over again. Several stories feature characters at the end of life, revisiting their crimes and misdemeanors. Other stories address what happens when someone discovers that he has supernatural powers—the columnist who kills people by writing their obituaries in "Obits;" the old judge in "The Dune" who, as a boy, canoed to a deserted island and saw names written in the sand, the names of people who then died in freak accidents. In "Morality," King looks at how a marriage and two lives fall apart after the wife and husband enter into what seems, at first, a devil’s pact they can win.

Magnificent, eerie, utterly compelling, these stories comprise one of King’s finest gifts to his constant reader—"I made them especially for you," says King. "Feel free to examine them, but please be careful. The best of them have teeth."»

Аннотация к российскому изданию: «Автор многочисленных романов, Стивен Кинг всегда считался еще и блестящим мастером малой прозы, ведь именно эти произведения принесли ему престижную премию О. Генри.

Новый сборник рассказов Кинга "Лавка дурных снов" — книга уникальная. Мастер впервые предваряет каждое произведение удивительно откровенной историей его создания, приоткрывая "дверь" в свою творческую мастерскую. Захватывающие и пугающие, будоражащие воображение и предостерегающие, эти рассказы — маленькие шедевры, которые мог написать только великий Стивен Кинг. "Я создал их специально для тебя, — обращается писатель к своему читателю. — Можешь смотреть, можешь трогать, но будь осторожен. У самых лучших есть зубы"».

Стивен Кинг
Стивен Кинг `Лавка дурных снов`
Художник А. Ферез

Stephen King `The Bazaar of Bad Dreams`

“Эксмо” выпустило в серии &ldquoYoung Adult. Смертельное образование. Бестселлер Наоми Новик” внецикловой роман Наоми Новик (Naomi Novik, 1973 - ) “Последний выпуск” (“The Last Graduate”, 2021; перевод В.С. Сергеевой).

Это вторая часть цикла “Шоломанча” (“The Scholomance”), начатого книгой “Первый урок Шоломанчи” (оригинальное название “A Deadly Education”, 2020; номинировался на “Lodestar Award”-2021, “Locus”-2021 (25 место среди фэнтезийных романов) и “Dragon Award”-2021). В цикл также входит роман “The Golden Enclaves” (2022). У нас цикл назвали по оригинальному названию первой части - “Смертельное образование”.

Текст с сайта издательства: «ШОЛОМАНЧА — ОЧЕНЬ НЕОБЫЧНАЯ ШКОЛА. Здесь нет ни учителей, ни каникул, ни дружных одноклассников. Зато есть армия злыдней — страшных монстров, таящихся в темных коридорах и готовых напасть в любую минуту. Пережить выпускной почти невозможно. Из школы выйдут только сильнейшие. Слабых ждет смерть. Это закон, и так было всегда. До тех пор, пока одна ученица не изменила правила».

Новик может быть знакома нашим читателям по циклу исторической фэнтези, действие которого происходит во времена наполеоновских войн “Отчаянный” (“Temeraire”), в который входят романы “Дракон Его Величества” (“His Majesty's Dragon”, 2006; в Англии вышел под названием “Temeraire”; награжден “Locus”-2007 (в категории “лучший дебютный роман”) и “Compton Crook Award”-2007 (в категории “лучший дебютный роман”); номинировался на “Hugo”-2007 (в категории “лучший роман”), “Locus”-2007 (21 место в категории “фэнтезийный роман”) и “William L. Crawford Award”-2007 (присуждается “International Association for the Fantastic in the Arts”)), “Нефритовый трон” (“Throne of Jade”, 2006), “Black Powder War” (2006), “Empire of Ivory” (2007), “Victory of Eagles” (2008), “Tongues of Serpents” (2010), “Crucible of Gold” (2012), “Blood of Tyrants” (2013) и “League of Dragons” (2016), а также ряд рассказов. Также она является автором фэнтезийных романов “Чаща” (“Uprooted”, 2015; награжден “Nebula”-2016, “British Fantasy Award”-2016 (“Robert Holdstock Award”), “Mythopoeic Award”-2016, “Locus”-2016; номинировался на “World Fantasy Award”-2016 и “Hugo”-2016 (2 место)), “Зимнее серебро” (“Spinning Silver”, 2018).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 22 марта 2008 года.

Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The Last Graduate”: «In Wisdom, Shelter. That’s the official motto of the Scholomance. I suppose you could even argue that it’s true—only the wisdom is hard to come by, so the shelter’s rather scant.

Our beloved school does its best to devour all its students—but now that I’ve reached my senior year and have actually won myself a handful of allies, it’s suddenly developed a very particular craving for me. And even if I somehow make it through the endless waves of maleficaria that it keeps throwing at me in between grueling homework assignments, I haven’t any idea how my allies and I are going to make it through the graduation hall alive.

Unless, of course, I finally accept my foretold destiny of dark sorcery and destruction. That would certainly let me sail straight out of here. The course of wisdom, surely.

But I’m not giving in—not to the mals, not to fate, and especially not to the Scholomance. I’m going to get myself and my friends out of this hideous place for good—even if it’s the last thing I do. »

Аннотация к российскому изданию: «Пережить выпускной в Шоломанче смогут не все. Лишь немногие покинут стены школы, остальных ждёт ужасная участь. Но сейчас у Галадриэль проблемы посерьёзнее: кажется, школа решила сделать всё, чтобы она и вовсе не дошла до выпускного зала. Иначе как объяснить то, что безумное количество злыдней ополчилось на неё – и только на неё! Что ж, Галадриэль готова принять вызов. Однако чего ей это будет стоить? Ведь согласно пророчеству, она та, кто может уничтожить не только школу, но и весь мир...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Наоми Новик
Наоми Новик `Последний выпуск`
Иллюстрация на форзаце Виктории Тимофеевой

Naomi Novik `The Last Graduate`
Cover by Jeff Miller

“Эксмо” издало в серии “Бестселлеры ромэнтези” дебютный роман американской писательницы Эмили Дж. Тейлор (Emily J. Taylor) “Отель “Манифик” (“Hotel Magnifique”, 2022; перевод А. Самариной).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «All her life, Jani has dreamed of Elsewhere. Just barely scraping by with her job at a tannery, she’s resigned to a dreary life in the port town of Durc, caring for her younger sister Zosa. That is, until the Hotel Magnifique comes to town.

The hotel is legendary not only for its whimsical enchantments, but also for its ability to travel—appearing in a different destination every morning. While Jani and Zosa can’t afford the exorbitant costs of a guest’s stay, they can interview to join the staff, and are soon whisked away on the greatest adventure of their lives. But once inside, Jani quickly discovers their contracts are unbreakable and that beneath the marvelous glamour, the hotel is hiding dangerous secrets.

With the vexingly handsome doorman Bel as her only ally, Jani embarks on a mission to unravel the mystery of the magic at the heart of the hotel and free Zosa—and the other staff—from the cruelty of the ruthless maitre d’hotel. To succeed, she’ll have to risk everything she loves, but failure would mean a fate far worse than never returning home.»

Аннотация к российскому изданию: «Добро пожаловать в отель "Манифик"! Единственное место в мире, где магия совершенно безвредна. Вы пересечете моря и океаны и отправитесь в путешествие, которое не забудете никогда. Что ж, пора начинать. Настало время чудес!

Рано осиротевшая Жани Лафайетт мечтает о лучшем будущем для себя и своей младшей сестры Зоси. Едва сводя концы с концами, она вынуждена работать на фабрике.

Но однажды у нее появился уникальный шанс изменить свою жизнь. В их маленький портовый город прибыл отель "Манифик". Этот необычный первоклассный отель при помощи волшебства ровно в полночь может переместиться в любое место на карте.

Жани решает пройти собеседование и устраивается на работу горничной. Но только попав внутрь, она понимает, что за роскошным фасадом скрывается множество опасных тайн. Когда Зося бесследно исчезает, Жани придется раскрыть мрачные секреты отеля, чтобы спасти сестру и вернуться домой».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Эмили Дж. Тейлор
Эмили Дж. Тейлор `Отель `Манифик`
Emily J. Taylor `Hotel Magnifique`
Cover by Jim Tierney

АСТ напечатало в серии “Хиты Китая. Белая рыба” роман китайской писательницы Гу Шу (Gu Shu / 顾抒) “Семена сожалений” (“焦螟”, 2016; перевод с китайского Яны Буравлевой).

Это вторая часть детского фэнтезийного цикла “Белая рыба. Сказания о Бай и Ю” (“白鱼记”), начатого книгой “白鱼记” (“流水”, 2016). Всего в цикле восемь книг.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к российскому изданию: «Сяо Бай с детства страдает от неизлечимой болезни. После того как его забрал из больницы таинственный незнакомец и отвез в место, которое казалось смутно знакомым, юноша пытается по крупицам вспомнить, что же их связывает.

В далеком прошлом юный Сяо Бай, увлекающийся расследованием таинственных происшествий и лечением загадочных болезней, пытается помочь хорошему другу справиться с бедой. У него постоянно звенит в ушах, и молодой господин не понимает, как от этого избавиться, а спустя какое-то время ему начинает мерещиться, что в доме прячется гигантское насекомое! Обыски ни к чему не приводят, и Сяо Бай предполагает, что в этом деле замешан дух...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Гу Шу `Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Семена сожалений`
Illustrations by Bian Zao

Gu Shu `焦螟`

АСТ напечатало в серии “Ужастики К. Р. Александра” внецикловой детский ужастик американского писателя К.Р. Александра (K. R. Alexander - псевдоним Алекса Р. Кахлера (Alex R. Kahler, 1986 - )) “Тайны старого озера” (оригинальное название “The Undrowned”, 2020; перед М. Абдуллабековой).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «In too deadly.In too deep.Samantha and Rachel used to be friends. But then Rachel betrayed Samantha . . . and Samantha decided to make her life a living nightmare.Then one day, Sam and Rachel found themselves in a fightby a lake.Samantha pushed Rachel . . . and watched as Rachel fell back.And back.Into the water. And gone.No way to save her. No way she could be alive.The next day, Rachel shows up to school as if nothing happened.And now she's the one who wants to make her former friend's life a living nightmare . . .»

Аннотация к российскому изданию: «Саманта и Рейчел были друзьями, но потом Рейчел предала Саманту... и Саманта решила превратить ее жизнь в настоящий кошмар. Однако драка у старого озера имела непредвиденный исход. Рейчел упала в воду. И не выплыла. Она никак не могла остаться в живых. На следующий день Рейчел появляется в школе как ни в чем не бывало. И теперь именно она хочет превратить жизнь своей бывшей подруги в сущий кошмар...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

К. Р. Александр / Алекс Р. Кахлер
К. Р. Александр `Тайны старого озера`
K. R. Alexander `The Undrowned`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

Издательство “Манн, Иванов и Фербер” издало в серии “Романы МИФ. Прекрасные мгновения жизни” антологию “До встречи в книжном”.

Вот что вошло в книгу:

Екатерина Шабнова “Не зная куда, не ведая что”;

Саша Степанова “В переводе колдуна”;

Анви Рид “Тайны книжных страниц”;

Оксана Багрий “Адам и его “Королевы колдовства”;

Владимир Торин (Владимир Александрович Торин, род. 1970 - ) “Мистер и миссис Я”;

Василий Ракша “Пятно от кофе вместо названия”;

Евгения Штольц “Чувство жизни”;

ALES “Младший сын”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Восемь современных писателей — и восемь рассказов о том, что меняет жизнь каждого человека за несколько часов: о книгах. Книжные ведьмы, спасающие читателей из самых дальних уголков сюжета, Несокрушимый Разрушитель, ожидающий (как и многие из нас!) завершения любимой истории, таинственный переводчик, работы которого (при соблюдении определенных правил) меняют жизнь, и многие другие персонажи ждут вас на страницах этого сборника. Трогательные до мурашек, всегда уютные и открывающие дороги в воображаемые миры, эти рассказы напомнят, почему же люди не могут жить без книг».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Антология `До встречи в книжном`
Иллюстрация на обложке: Нина Бальвинская

“Эксмо” выпустило в серии “Стальные страницы. Фэнтези Александра Мазина” сборник Александра Мазина (Александр Владимирович Мазин, род. 1959), составленный из образующих дилогию “Император” романов “Путь Императора” (2003) и “Трон Императора” (1996).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Воин не знает страха. Вступив на путь, воин идет до конца. А чем закончится этот путь: смертью или троном Великой Империи, знают только боги. Но даже богам не остановить того, кто готов идти до конца».

Александр Мазин `Путь императора. Трон императора`
Иллюстрация на переплете — Владимир Гурков

Издательство “Феникс” переиздало в серии “Вселенная Упорядоченного. Летописи Разлома” роман Ника Перумова (Николай Даниилович Перумов, род. 1963) “Рождение мага” (1999)

Это первая часть цикла “Хранитель мечей”, в который также входят романы “Странствия мага” (2000) и “Одиночество мага” (2001), а также цикл “Война мага”, состоящий из романов “Дебют” (2003), “Миттельшпиль” (2004), “Эндшпиль” (2006) и “Конец Игры” (2006), и роман “Когда мир изменился” (2021)..

“Хранитель мечей” является частью большого цикла “Миры Упорядоченного”.

Аннотация: «Пророчество мира Эвиал предвещает скорое пришествие Разрушителя. Грядущий Разрушитель сокрушит Завесу Тьмы, которая прорвется в мир и поглотит его. Инквизиция Церкви Спасителя не покладая рук любыми методами пытается его найти и уничтожить.

В этот закрытый, неприглядный мир и забросил Фесса мощный взрыв от встречи двух магических Мечей. Потерявший память и большую часть способностей, бывший воин Императора Мельина принимает здесь имя Неясыть. Он становится некромантом, чем привлекает внимание жестокого инквизитора отца Этлау. Но не только врагов приобретает здесь Фесе - вместе с ним в путь отправляются гном Сугутор и орк Прадд.

Боевой маг Клара Хюммель, разыскивающая племянника подруги, со своим отрядом застревает в Межреальности. Чтобы выбраться с этих троп среди миров, они вынуждены принять помощь представителя Дальних Сил. Взамен Клара должна найти спрятанные Фессом Алмазный и Деревянный Мечи.

Тем временем из Разлома в Мельине лезут чудовищные твари. Они похищают Сеамни Оэктаканн, невесту Императора. Спасая ее, он сам спускается на дно Разлома».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Ник Перумов `Рождение мага`

“Эксмо” переиздало в серии “Боевая фантастика Андрея Круза” роман Андрея Круза (? - 2018) “Ветер над островами” (2011).

Это первая часть цикла “Ветер над островами”, в который также входит роман “Близится буря” (2014).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Пираты будущего! Бежать, спасаться, или стать одним из них? У Алексея не так много времени, чтобы выбрать. Он открывает глаза, посреди трупов, в самый разгар морского сражения, в мире, который пережил планетарную катастрофу. Хороший шанс проверить себя, только настоящему мужчине хватит духа на такое испытание, но и награда будет высокой – верные друзья, преданная любовь и жизнь с чистого листа».

Андрей Круз может быть знаком нашим читателям по дилогии (точнее, двухтомному роману) “У Великой реки”, состоящей из книг “У Великой реки” (2008; вариант названия “У Великой реки. Поход”) и “У Великой реки. Битва” (2009); по циклу “Эпоха мертвых”, в который входят романы “Начало” (2009), “Москва” (2009) и “Прорыв” (2009), в мире которого также происходит действие составляющих трилогию “Я! Еду! Домой!” романов “Я еду домой!” (2009), “От чужих берегов” (2010) и “Те, кто выжил” (2011); по циклу “Ветер над островами”, в который входят романы “Ветер над островами” (2011) и “Близится буря” (2014); а также по написанному в соавторстве с Марией Круз циклу “Земля лишних”, в который входят романы “Земля лишних. Исход” (2009), “Земля лишних. Новая жизнь” (2009) и “Земля лишних. За други своя” (2009); по циклу “Vamos”, действие которого происходит в мире “Земли лишних”, в который входят романы “Земля лишних. Побег” (2017), “Земля лишних. Коммерсан” (2017), “Земля лишних. Два билета туда” (2018; в соавторстве с Андреем Царевым) и “Земля Лишних. Последний борт на Одессу” (2018; в соавторстве с Андреем Царевым); по созданному в соавторстве с Марией Круз циклу “Ар-Деко”, в который входят романы “Ар-Деко” (2016) и “Ар-Деко. Своя игра” (2017); по созданному опять же с ней же в соавторстве циклу “Тьма” (“На пороге Тьмы”), в который входят романы “На пороге Тьмы” (2010, авторское название “У порога Тьмы”), “Двери во Тьме” (2012), “Возле Тьмы. Чужой” (2012), “Странник” (2014) и “Странники” (2016), “Бандит” (2016; сольный роман Андрея Круза) и “Мир Цитадели” (2017). Ответвлением от “Тьмы” является цикл “Нижний уровень”, состоящий из сольных романов Круза “Нижний уровень” (2013) и “Нижний уровень-2” (2015). Также Круз является автором романов “Рейтар” (2013), “Выживатель” (2014), “Вне закона” (2015), “После” (2017). В соавторстве с Павлом Корневым (Павел Николаевич Корнев, род. 1978) Круз написал романы “Хмель и Клондайк” (2015), “Холод. Пиво. Дробовик” (2015), “Ведьмы, карта, карабин” (2016) и “Короткое лето” (2017), входящие в подцикл “Хмель и Клондайк” цикла Корнева “Приграничье”.

Андрей Круз `Ветер над островами`
Иллюстрация на переплете — Михаил Петров

АСТ издало в серии “NoSugar. Королевство” роман Глеба Кащеева (Глеб Леонидович Кащеев) “Черничное королевство”.

Это первая часть цикла “Черничное королевство”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Оставшись сиротой, семнадцатилетний Слава решает скрываться от социальных служб до своего совершеннолетия. Он уезжает в другой город и поселяется в заброшенном доме. Но кто же знал, что в нём также прячется загадочное существо, встреча с которым оставляет герою всего лишь несколько месяцев жизни. Пытаясь понять, что делать дальше, он сталкивается с Беской – девушкой-демоном, ищущей способ отомстить своему убийце. Только вместе эти двое смогут найти то, что ищут»

Глеб Кащеев может быть знаком нашим читателям по романам “Отельер смерти” (2020), “Лабрис” (2021).

Глеб Кащеев `Черничное королевство`
Иллюстрация на обложке Yurei

“Эксмо” выпустило в серии “Loft. Современный роман. В моменте” короткий роман/повесть Микаэля Дессе “Непокой” (2019).

Цитата с сайта издательства: «Микаэль Дессе — писатель, критик и автор телеграм-канала "эссе дессе". Себя характеризует как "хроникера всего ненормального". Публиковался в изданиях "Сеанс", "Дистопия", "ЛитРес: Журнал" и других. В своих публицистических работах, равно как и в прозе, исследует философский пессимизм, абсурдизм, пограничные состояния и литературу как таковую.

Его дебютная книга "Непокой" — концептуальный сборник о связи безумия и скорби, в котором литературные пародии уживаются с экспериментальной журналистикой».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Логики больше нет. Она скончалась в Санкт-Петербурге при таинственных обстоятельствах. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в провинциальной психбольнице и учинившие в ней культ. И все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость — Тикай Агапов, друг детства Логики и главный претендент на питерскую квартиру покойницы.

Так начинается матово-черная комедия "Непокой", в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Микаэль Дессе `Непокой`
Художественное оформление А. Гаретова

АСТ издало в серии “Звезды романтического фэнтези” роман Галины Гончаровой (Галина Дмитриевна Гончарова) “Во власти Дубовой Короны” (авторское название “Лея Леса”).

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Что может свалиться на тебя, когда идешь с работы домой? Максимум — пакет с мусором или цветочный горшок. Но уж никак не измученная правительница планеты Дараэ! А вот свалилась — и Тане не позавидуешь. Больная бабушка, кошки, собака, а теперь еще и сестра из другого мира объявилась, а вместе с ней целый народ даэрте, которому грозит вымирание.

Таня сделала шаг навстречу, протянула руку помощи, и теперь даэрте хотят прийти на Землю. Что они принесут с собой? И чем придется за это заплатить? Ответов нет. Только нелегкие решения, которые надо принять двум девушкам и не ошибиться, не поддаться, не сорваться в безумие, навеянное Дубовой Короной...»

Гончарова может быть знакома читателям по циклу “Средневековая история”, состоящему из романов “Средневековая история. Первые уроки” (2014), “Средневековая история. Домашняя работа” (2014), “Средневековая история. Интриги королевского двора” (2014), “Средневековая история. Изнанка королевского дворца” (2014) и “Средневековая история. Цена счастья” (2015); по циклу “Жизнь космического корабля”, в который входят романы “Проект “Крейсер” (2014) и “Сердце крейсера” (2014); по циклу “Магический универ” (авторское название “Ёлка и Тёрн”), в который входит роман “Магический универ. Книга первая. “Учиться, влюбиться... убиться?” (2014), “Магический универ. Книга вторая. Летняя практика” (2014), “Магический универ. Книга третья. Корни зла” (2015) и “Магический универ. Книга четвертая. Дорога домой” (2015); по циклу “Амальдея”, в который входят романы “Некромант. Рабочие будни” (2015) и “Некромант. Работа словно праздник” (2015); по циклу “Вампиры” (“Юлия Евгеньевна Леоверенская”), состоящему из романов “Против лома нет вампира” (2015), “Не сотвори себе вампира” (2016), “Клыкастые страсти” (2019), “Кольцо безумия” (2021), “Душа дракона” (2021) и “Крест и крыло” (2023); по циклу “Аз есмь Софья” (авторское название “Аз есмь”), в который входят романы “Азъ есмь Софья. Сестра” (2016), “Азъ есмь Софья. Царевна” (2016), “Азъ есмь Софья. Государыня” (2016), “Азъ есмь Софья. Тень за троном” (2017) и “Азъ есмь Софья. Крылья Руси” (2018); по циклу “Полудемон. Король. Алекс”, состоящему из романов “Полудемон. Месть принцессы” (2016) и “Полудемон. Счастье короля” (2016); по циклу “Тайяна”, в который входят романы “Тайяна. Раскрыть крылья” (2017) и “Тайяна. Влюбиться в небо&rdqrdquo; (2017); по циклу “Ветана”, состоящему из романов “Ветана. Дар жизни” (2017; авторское название “Ветана. Тропой лекаря”), “Ветана. Дар смерти” (2018) и “Ветана. Дар исцеления” (2018; авторское название “Ветана-3 Дар целителя”); по описывающему поизошедшие спустя пятнадцать лет после завершения “Ветаны” циклу “Айшет”, начатому романом “Айшет. Магия разума” (2019); по циклу “Замок над Морем” (“Морские короли”), в который входят романы “Замок над Морем. Книга первая. Голос рода” (2018), “Замок над Морем. Книга вторая. Право рода” (2018) и “Замок над Морем. Книга третья. Сила рода” (2018); по циклу “Зеркала” (“Отражение”), состоящему из романов “Отражение. Зеркало отчаяния” (2019), “Отражение. Зеркало надежды” (2019), “Отражение. Зеркало войны” (2019) и “Отражение. Зеркало любви” (2019); по циклу “Маруся”, в который входят романы “Маруся. Попасть - не напасть” (2020), “Маруся. Провинциальные игры” (2020) и “Маруся. Столичные игры” (2021); по циклу “Участковый”, состоящему из романов “Участковый. От стажера до ведьмы” (2020; авторское название “Участок. День и ночь”), “Участковый. От кодексов до ритуалов” (2020) и “Участковый. От пистолета до кольца” (2021); по циклу “Академия адептов, колдунов и магов”, в который входят романы “Академия адептов, колдунов и магов. Испытание для адептов” (2021), “Академия адептов, колдунов и магов. Проверка для магистров” (2021); по циклу “Времена года”, в который входят романы “Времена года. Черная осень” (2021; сетевой вариант названия - “Осень бедствий”), “Времена года. Красная зима” (2021; сетевой вариант названия - “Зима гнева”), “Времена года. Белая весна” (2022; сетевой вариант названия - “Весна веры”) и “Времена года. Золотое лето” (2022; сетевой вариант названия - “Лето выбора”); по циклу &ldquldquo;Танго с призраком”, состоящему из романов “Танго с призраком. Орильеро” (2022), “Танго с призраком. Канженге” (2022) и “Танго с призраком. Милонгеро” (2022); по циклу “Танго с демоном”, в котороый входит роман “Танго с демоном. Танго Нуэво” (2023); по циклу “Ветер и крылья”, состоящему из романов “Ветер и крылья. Старые дороги” (2022), “Ветер и крылья. Новые мосты” (2022) и “Ветер и крылья. Перекрестки” (2023); по романам “Волшебникам не рекомендуется” (2015; авторское название “Эльфы, волшебники и биолухи”), “Волк по имени Зайка” (2016), “Замок Кон'Ронг” (2018), “Мой нежный и кусачий змей” (2019), “Ой-ой-ой, домовой!” (2020), “Черное зеркало, белый алтарь” (2022).

Галина Гончарова `Во власти Дубовой Короны`
Иллюстрация на обложке — Дарья Родионова

АСТ издало в серии “Идеальное фэнтези. Романы Карины Деминой” роман Карины Деминой (псевдоним Екатерины Насуты (Екатерина Мечиславовна Насута, род. 1981); также публикуется под именами Екатерина Леснина, Екатерина Воронцова и Анна Терн) “Дикий, Дикий Запад”.

Это первая часть цикла “Дикий запад”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «В городке Последний путь, что стоит на краю цивилизации, люди живут простые, добрые и отзывчивые, всегда готовые помочь ближнему в решении проблем. Особенно, если не бесплатно.

Вот и Эдди берется помочь чужаку, некоему Чарльзу Диксону, в решении его проблемы. Всего-то и надо, что отыскать сбежавшую сестрицу. А уж чем поиски обернутся, кто знает? Эдди — опытный охотник, справится и с заклинателями мертвецов, и с кровожадными сиу, и с Проклятым городом, да мало ли что еще на Вольных землях встретить можно. Заодно, глядишь, и собственную сестрицу в добрые руки пристроит».

Демина может быть знакома читателям по циклу “Изольда Великолепная”, состоящему из романов “Изольда Великолепная” (2013), “Наша Светлость” (2013) и дилогии “Леди и война”, которую образуют романы “Леди и война. Пепел моего сердца” (2013) и “Леди и война. Цветы из пепла” (2013); по циклу “Мир Камня и Железа”, в который входят роман “Невеста” (2013), дилогия “Механическое сердце”, состоящая из романов “Механическое сердце. Искры гаснущих жил” (2014) и “Механическое сердце. Черный принц” (2014), а также романы “Хозяйка большого дома” (2015; авторское название “Семь минут до весны”) и “Королевские камни” (2016); по циклу “Хельмовы игры”, состоящему из романов “Хельмова дюжина красавиц. Ненаследный князь” (2014), “Хельмова дюжина красавиц. Ведьмаки и колдовки” (2014), “Хозяйка Серых земель. Капкан на волкодлака” (2015) и “Хозяйка Серых земель. Люди и нелюди” (2015); по циклу “Голодная бездна”, в который входят романы “Голодная бездна” (2016; авторское название “Голодная бездна Нью-Арка”) и “Голодная бездна. Дети Крылатого Змея” (2016); по циклу “Внучка берендеева”, состоящему из романов “Внучка берендеева в чародейской академии” (2015), “Внучка берендеева. Второй семестр” (2017), “Внучка берендеева. Третий лишний” (2017) и “Внучка берендеева. Летняя практика” (2018); по циклу “Маленькая история большого заговора”, в который входят романы “Маленькая история большого заговора. Лиса в курятнике” (2020), “Маленькая история большого заговора. Охота на охотника” (2021); по циклу “Одиночество и тьма”, в который входят романы “Одиночество и тьма. Одинокий некромант желает познакомиться” (2021) и “Одиночество и тьма. На краю одиночества” (2022); по циклу “Драконий берег”, состоящему из романов “Драконий берег” (2022) и “Драконья кровь” (2022). Также она является автором внецикловых романов “Черный Янгар” (2014; авторское название “Легенда о Черном Янгаре”), “Моя свекровь и другие животные” (2018; авторское название “Невеста по спецзаказу, или Моя свекровь и другие животные”), “О бедной сиротке замолвите слово” (2018), “По ту сторону жизни” (2019; авторское название “Мертвая”), “Дом последней надежды” (2019), “Портрет моего мужа” (2020), “Вдова Его Величества” (2022), “Юся и эльф” (2023; роман в рассказах), “Оплот добродетели” (2023).

Воронцова является автором цикла “Леди из ниоткуда”, начатого романом “Леди и Некромант” (2017).

Карина Демина `Дикий, Дикий Запад`
Иллюстрация на обложке — Anne Svart

“Эксмо” выпустило в серии “Колдовские миры” роман Анны Платуновой “Требуется жених. Людей просьба не беспокоить!”.

Это первая часть цикла “Герцоги в бегах”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Драконы тоже бывают одиноки. И эльфы, и оборотни, и тролли. Каждый хочет отыскать свое счастье! Я, Валерия Ви'аро, наследница обедневшего дворянского рода, открываю первое брачное агентство НЕ для людей.

Мне очень страшно начинать новое дело, но в нашем мире у незамужних женщин с детьми выбор занятий невелик. Стать прачкой или портнихой, через год сгорбиться и посадить зрение? Стать гувернанткой в чужом доме? Да кто возьмет меня с ребенком на руках? Все знают, что у меня никогда не было мужа, а у Розали отца. Моя репутация давно погибла. А значит, придется самой зарабатывать на жизнь!

Ничего, мы справимся! А мужчины, эти подлые двуногие, пусть даже не приближаются...

Но, может быть, найдется тот, кто сумеет отогреть и мое сердце?».

Платунова может быть знакома читателям по циклу “Академия Пяти Стихий”, в который входят романы “Академия Пяти Стихий. Искры огня” (2019) и “Академия Пяти Стихий. Капли дождя” (2020); по циклу “Тот, кто меня спас”, состоящему из романов “Тот, кто меня убил” (2020), “Тот, кто меня спас” (2020) и “Сердце химеры” (2022); по романам “Твое имя” (2019), “Обещанная колдуну” (2021), “Институт будущих магисс” (2021), “Один поцелуй до другого мира” (2021), “Убить демона, спасти короля” (2021), “Стажерка в Академии Теней” (2022).

Анна Платунова `Требуется жених. Людей просьба не беспокоить!`
Иллюстрация на переплете И. Косулиной

В этой же серии “Эксмо” переиздало роман Марии Дубининой (Мария Александровна Дубинина, род. 1991) “Инг-Мари. Виртуоз магического сыска” (2020 в T8 RUGRAM (печать по требованию)).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь

Аннотация: «Эбби Лерой мечтала о головокружительной карьере и не подозревала, во что ей выльется это желание. Вместе с заветным повышением она получила легкомысленного снежного эльфа Реми, его бюро магического сыска и кучу проблем в придачу. Кто-то творит запрещенную магию и убивает фэйри, а безобидное на вид расследование превращается в охоту на маньяка. И пока Эбби идет по следу, ее собственное прошлое подкидывает неприятные сюрпризы».

Дубинина может быть знакома читателям по произведениям, написанным в соавторстве с Сорой Наумовой: циклу “Дзюсан”, начатому романом “Дзюсан. Академия-фантом” (2016); циклу “Университет прикладной магии”, в который входят романы “Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец” (2016) и “Университет прикладной магии. Попаданкам закон не писан!” (2018); циклу “Училище Военно-магических дисциплин” (“Военно-магическое училище”), начатому романом “Беглая принцесса и прочие неприятности. Военно-магическое училище” (2018). Также Дубинина является автором сольных романов “Школа заклинателей. Призывающая” (2020), “Академия моего сна. Король кошмаров” (2021).

Мария Дубинина `Инг-Мари. Виртуоз магического сыска`
Иллюстрация на переплете Л. Совы

АСТ выпустило в серии “NoSugar. Архив Тирха” роман Хельги Воджик “Архив Тирха. Коготь Кулуфины”.

Это первая книга цикла “Песок Мэйтару”. По словам автора, это отдельная, законченная в рамках романа, история о добыче артефакта, в которой читатель знакомится с миром и главными героями цикла.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Архив Тирха — таинственный оплот Эпохи Легенд. Лабиринты коридоров скрывают древние секреты. Ловушки хранят могущественные артефакты. Тайники полны утраченных знаний. Говорят, когда-то давно именно там, у подножия Белых Гор, состоялась решающая битва за мир: Свет и Тьма схлестнулась друг с другом, призвав на свою сторону порождений Пламени. Но так ли это?

Клыкарь и Ашри получают заказ на Коготь Кулуфины – артефакт предводительницы бистов, чудовища некогда бывшее дочерью самого Орму, перерождённой в Бездне и прозванной Тьма Мира... Но кто верит во все эти сказки? Добраться до оазиса, разгадать загадку, достать реликвию и получить увесистый кошель золота! Идеальный план и дело на пару кварт дней! Наши герои не могут упустить такой шанс! Вот только, как обычно бывает в идеальном плане, что-то обязательно идёт не так...»

Хельга Воджик `Архив Тирха. Коготь Кулуфины`
Художник Helga Wojik

АСТ издало в серии “NoSugar. Виндера” роман Дианы Ибрагимовой (Диана Маратовна Ибрагимова, род. 1993) “Виндера. Однажды будет ветер”.

Это первая часть цикла “Виндера”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Двести лет назад на королевство Хайзе было наложено проклятье и души всех его жителей оказались заточены в предметах и домах. Лишь один человек может находиться в человеческом обличье – Виндер. Его задача – найти части магической машины, которая является единственным средством для снятия могущественного заклинания. У Рины осталось совсем немного времени, чтобы расколдовать королевство, но справится ли она с тем, с чем не справились её предшественника за почти что две сотни лет?»

Ибрагимова может быть известна читателям по трилогии “Сетерра”, состоящей из романов “Сетерра. Шепот пепла” (2018), “Сетерра. Тайнопись видений” (2018) и “Сетерра. Зенит затмения” (2019); по романам “Меняющий лица” (2017), “Последний колдун королевства” (2023).

Диана Ибрагимова `Виндера. Однажды будет ветер`
Иллюстрация на обложке Morgenmuffel

“Эксмо” выпустило в серии “Охотники за мирами” роан Нины Малкиной “Орден Крона. Банда изгоев” (2022 в T8 RUGRAM (печать по требованию)).

Это вторая часть цикла “Красные луны Квертинда”, начатого книгой “Ментор черного паука” (2022 в T8 RUGRAM (печать по требованию); вышел в “Эксмо” в 2023). В цикл также входит роман “Орден Крона. Армия свободы” (2023 в T8 RUGRAM (печать по требованию)).

Аннотация: «Я готова взять все в свои руки и найти свое место. Готова бороться и стать легендой академии. И выбрать ту роль, которая мне по душе.

Убеждениями или силой я верну то, что потеряла и спасу Квертинд.

"Будь свободен — устанавливай правила!" — лозунг Ордена Крона. Я Юна Горст. И я больше не признаю ни правил, ни авторитетов.

Пришло время стать свободной!»

Нина Малкина `Орден Крона. Банда изгоев`
Иллюстрация на переплете EKinveyl

АСТ напечатало в серии “Любовь внеземная” роман Селины Картин (род. 1990) “Муассанитовая вдова”.

Книга входт в цикл “Федерация Объединённых Миров”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь или здесь.

Аннотация: «Она — вдова влиятельного аристократа, вынужденная бежать с родной планеты, чтобы найти тихую гавань. Он — раб, давно желающий смерти. Что у них может быть общего? Ничего. Вот только она узнала, что за ней послали команду охотников, и ей срочно понадобился защитник».

Селина Катрин `Муассанитовая вдова`
Иллюстрация на обложке - Дарья Родионова

“Эксмо” пополнило серию “Академия Магии” романом Марины Гришиной (Марина Анатольевна Гришина) “Ходячее проклятье в Академии магии”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Студенты Магической Академии Веории мечтают иметь большой запас магии. Все, кроме Милены Дрейк. Стихия, что притаилась внутри нее, грозит бедами и разрушениями, а сдерживающий браслет справляется далеко не всегда.

Но что важнее – пытаться обуздать магию или разобраться, что за угроза нависла на миром, и почему обычная практика вдруг превратилась в опасное приключение? А если это все связано?

В одиночку со всем не справиться. Хорошо, что есть верные друзья и… эльф? Откуда в Академии магии взяться эльфу?!»

Мварина Гришина `Ходячее проклятие в Академии магии`
Иллюстрация на переплете Анны Флер

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” появился роман Дениса Петрова “Шари и Лари. Черный охотник”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Что означает для парня с Земли попадание в другой мир? Всего лишь возвращение домой, ведь он не тот, кем привык считать себя всю жизнь. А что делать с внезапно пробудившимся магическим даром воинов, которых издревле именовали охотниками? Для начала придется отправиться через портал за убийцей друга. Затем получить информацию из пророчества и некоторый довесок к нему. Ну а дальше уже действовать по обстоятельствам, поскольку готового плана нет.

И испытания не заставят себя ждать!

Ему предстоит познакомиться с родственниками... и остаться в живых. Или временно стать отцом, не имея ни малейшего опыта в воспитании драконов. Но главное — спасти старую (новую!) родину от иномирных захватчиков и разобраться с предателями (в себе бы еще не забыть разобраться). Хорошо, что можно рассчитывать на помощь друзей. Вот только все ли они те, кем казались с самого начала? И удастся ли герою дойти до конца, оставшись человеком?»

Денис Петров ``
Художник И. Воронин

АСТ переиздало в серии “Страшные истории Марьяны Романовой” роман Марьяны Романовой> “Остров Смертушкин” (2018).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Книга полна безоглядного ужаса и необъяснимого страха перед внешними силами, неведомыми нам. Смерть здесь — возбуждающее чудо и странность. Принято считать, что с помощью леденящих кровь историй читатель обретает нечто вроде катарсиса — очищение от страхов и рефлексий, может хотя бы отчасти отыскать причину своих угрюмых грез и мрачных видений. Да, в этом романе есть страх, но это страх-загадка, страх-ожидание, страх-предвкушение, страх-интерес, и потому он не воспринимается как угроза нашему собственному существованию. Ведь любые жуткие образы — это в конечном счете яркий плод вашего воображения, дорогой читатель!»

Марьяна Романова можеть быть знакома читателям по романам “Болото” (2014), “Старое кладбище” (2015), “Стая” (2016), “Болото” (2022), а также по сборникам “Страшные истории. Городские и деревенские” (2013) и “Приворот” (2016).

Марьяна Романова `Остров Смертушкин`
Оформление — Василий Половцев
<

“Эксмо” выпустило в серии “Явь, похожая на сон” роман Евгения Терентьева (Евгений Эрнестович Терентьев) “Дрим Шелл”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «День и ночь, и тысяча ночей. Время, которое не время. Место, которое не место. Явь, похожая на сон. Сон, воплотившийся в реальность. Будьте осторожны, изумительное волшебство может оказаться не фантазией.

В социальной сети объявлен конкурс: пользователям необходимо опубликовать фотографию талисмана, исполнившего заветное желание. Главный приз — бесплатная поездка в Швейцарию. Совсем не случайно победа досталась девушке с уникальными способностями. Она не думала об опасностях и интригах, когда организаторы челленджа предложили необычное приключение. Лишь оказавшись во власти призрачного мира, она поняла, что во все варианты её судьбы внесены изменения.

Вас ждёт потрясающий магический реализм, тайное противостояние, любовная линия, прикосновение к тёмным ритуалам в подлинных местах силы, невероятное погружение в завораживающую атмосферу волшебных Альп».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Евгений Терентьев `Дрим Шелл`
Художник не указан

“Эксмо” издало в мягкой обложке в серии “БФ-коллекция” книгу Дема Михайлова (Руслан Алексеевич Михайлов, род. 1979) “Мир Вальдиры. Ведомости Бульквариуса”.

Насколько я понимаю, в книгу вошли все три написанные на данный момент книги пока еще незавершенного цикла “Булька”. У автора они называются “Ведомости Бульквариуса”, “Ведомости Бульквариуса-2” и “Ведомости Бульквариуса-3”. В печатной версии они названы просто - “Книга первая” и т.д.

“Булька” является частью большого цикла “Мир Вальдиры”, состоящего из цикла “Господство клана Неспящих”, в который входят романы “Господство кланов” (2012), “Судьба клана” (2013), “Ярость богов” (2013), “Господство клана Неспящих. Гром небесный” (2015), “Господство клана Неспящих. Ультиматум” (2015), “Запределье” (2016), “Ярость Гуорры” (2017), “Господство клана Неспящих. Великий поход” (2018) и “Господство клана Неспящих. Затерянные земли” (2018), цикла “Кроу”, в который входят романы “Кроу” (2015), “Кроу. Суровые земли” (2016) и “Кроу. Азы мастерства” (2018), цикла “Сточные воды Альгоры”, начатого романом “Подземелья Альгоры” (2014; авторское название “Сточные воды Альгоры”).

Текст с задней обложки: «Щелкнул арбалет. Издыхающий Цветок получил болт и... взорвался красной вспышкой. В нас ударила тугая волна воды. Я снова рухнул, не выдержав напора стихии. Вскочил... и оказался прямо перед крабьей мордой. Клешни подались вперед. От мощнейшего удара я и обломки второго щита улетели вглубь коридора, врезались в закрытые двери. Рухнул оглушенным. Две секунды... тело не слушается. Одна секунда... вскакиваю, толкаюсь вперед и лечу по коридору, изгибаюсь, спускаюсь к полу, и надо мной пролетает крутящееся тело Катка, получившего удар следом за мной. Я успеваю вовремя. И занимаю позицию между клешней краба, тараном летящей вперед, и Хроном, оттолкнув того в сторону. Шмяк... и я снова отправляюсь в полет. Оглушения нет. Растопырив руки и ноги, не глядя на шкалу здоровья, цепляюсь за малейшие неровности стены и потолка, тормозя полет».

Фрагмент из первой книги можно прочитать здесь, из второй - здесь, из третьей - здесь.

Аннотация: «Мир Вальдиры. Подводное царство. Юный и целеустремленный игрок Бульк прилагает все силы, чтобы стать успешным деловым ахилотом, ведь даже под водой царят те же законы, что и на суше.

Деньги, деньги, дребеденьги, а помимо них еще надо постараться урвать хоть немного приключений, не забыть про дела в реале и продолжить ремонт старого семейного дома — почти заброшенного после смерти родителей. Дел много. И чтобы все успеть, придется хорошенько подумать, а затем и поработать».

Дем Михайлов может быть знаком читателям по циклу “Изгой”, в который входят романы “Крепость надежды” (2011), “Темные времена” (2011), “Наследие некроманта” (2011), “Ледяное проклятие” (2012), “Возвращение Низвергнутого” (2012), “Кровавая весна” (2015) и “Кровь и пламя” (2016); по циклу “Мир Астероид-Сити”, состоящему из романов “Без пощады” (2012) и “Пылающие дюзы” (2016); по циклу “Крест”, в который входят романы “ПереКРЕСТок одиночества. Часть 1” (2023), “ПереКРЕСТок одиночества. Часть 2” (2023), “ПереКРЕСТок одиночества. Часть 3” (2023). Для своего межавторского проекта “Ковчег 5.0” он написал роман “Жирдяй” (2015)

Дем Михайлов `Мир Вальдиры. Ведомости Бульквариуса`
Иллюстрация на обложке Сергея Колесникова

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Современный фантастический боевик” роман Алексея Байкалова (он же Алексей Агеев) “Эффект крови”.

Это вторая часть цикла “Квантовые джунгли”, начатого книгой “Тень хранителя” (2020).

Текст с задней обложки: «Луч вызова пробился через последние барьеры, отделявшие его от закрытого сектора, и комната полыхнула огнем, осветив темную фигуру, возникшую посреди помешения. От фигуры в сторону магистра и его телохранителей выстрелили бесчисленные нити и опали, натолкнувшись на стену пламени, рожденную волей кинежи. Магистр терпеливо ждал. Нет, его не достали. Зашита сработала превосходно, но взгляд, полный ненависти, буравяший сквозь языки огня, взгляд, способный сокрушить неподготовленного, буквально впился в Адольфе де Лиссе раскаленными иглами. К счастью, призванная тварь справилась со своими животными инстинктами, хоть и разочарованно зарычала».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Становой хребет цивилизации — мгновенная телепортация — под угрозой. Крошатся от непосильных нагрузок, казалось, вечные портальные камни, а тайна их изготовления так не раскрыта. Безумная гонка за единственным секретоносителем нарастает, как снежная лавина. На мировой арене появляются новые центры силы, жаждущие абсолютного господства. Смертоносная кинежь, хитроумный отставной дипломат или загадочная тень хранителя — кто из них сможет заполучить желаемое?»

Агеев - автор цикла “Избранные”, состоящего из романов “Под знаком императорского дома” (2017) и “Бастард императора” (2018)..

Алексей Байкалов `Квантовые джунгли: Эффект крови`
Иллюстрация на обложке Бориса Аджиева

АСТ и Издательский дом “Ленинград” пополнили серию “Коллекция. Военная фантастика” сборником Анатолия Дроздова (Анатолий Федорович Дроздов, род. 1955) “Интендант”.

В книгу вошли образующие дилогию “Интендант” романы “Интендант третьего ранга” (2010) и “Herr Интендантуррат” (2011; авторское название “Интендантуррат”).

Текст с задней обложки: «Под мостом гулял ветер. Он раскачивал человека на веревке, мешая соскочить на опору. Крайнев с трудом поймал ногой бетонный краешек, подтянул тело. Зажав свободный конец веревки в зубах (отнесет ветром — и все!), он развязал мешок, вставил запал с бикфордовым шнуром в отверстие верхней толовой шашки. Заложил взрывчатку в место, рекомендованное Ильиным. Извлек из кармана спички, прислушался. Сверху доносился топот сапог и копыт, голоса. Не стреляли. Охранников на том берегу перекололи штыками, он это видел, но кто-то мог остаться в живых. Например, отойти по нужде. Стрельба это плохо. До станции совсем близко...»

Отрывок из книги можно посмотреть здесь

Аннотация: «Вал наступающих немецких армий неудержимо катится к Москве. В тылу вермахта остался сельский район, где только что отгремели бои, население растерянно. В этот момент здесь появляется наш современник, гость из будущего Виктор Крайнев. Он не может переместить в прошлое современное оружие и новейшие военные технологии, зато в состоянии противопоставить врагу ум, находчивость и горячее желание нанести захватчикам как можно больший урон. Однако Виктор не подозревает, насколько непростой и смертельно опасной станет его миссия...»

Анатолий Дроздов может быть знаком читателям по циклу, состоящему из романов “Хозяин дракона” (2012) и “Беспризорный князь” (2013); по циклу “Идеальное лекарство”, в который входят романы “Самец взъерошенный” (2014; авторское название “Аве, фемина!”) и “Самец причесанный” (2015; авторское название “Идеальное лекарство”); по трилогии “Зауряд-врач”, состоящей из романов “Зауряд-врач” (2020), “Лейб-хирург” (2020) и “Князь Мещерский” (2020); по циклу “Штуцер и тесак”, начатому романом “Штуцер и тесак” (2020); а также по романам “Кондотьер Богданов” (2011), “Господин военлёт” (2011; авторское название “Листок на воде”), “Рота Его Величества” (2012), “Обезьяна с гранатой” (2014), “Запасной мир” (2016), “Капеллан” (2017), “Реваншист” (2017), “Не плачь, орчанка!” (2018). В соавторстве с Андреем Муравьевым (Андрей Леонидович Муравьев) он написал роман “Непрощенные” (2015).

Анатолий Дроздов `Интендант: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат`
Иллюстрация на обложке Бориса Аджиева

АСТ напечатало в серии “Атомное сердце” роман Харальда Хорфа “Atomic Heart. Предыстория “Предприятия 3826”.

Как легко понять из названия, в книге рассказывается предыстория нашумевшей игры “Atomic Heart” (2023).

Текст об авторе со страницы издательсва: «Харальд Хорф, 37 лет, писатель, учитель лингвистики, культуролог. Он родился в Абхазии в семье доктора исторических наук. Детство провел в Ереване, район Шенгавит, куда переехал с семьей в возрасте 4 лет. В возрасте 12 лет он увлекся японской культурой. Позднее, в возрасте 19 лет, он серьезно занялся историей Скандинавии после поездки в Норвегию с отцом. В юности он писал фантастические рассказы, некоторые из которых были переведены и опубликованы на армянском, японском, русском и норвежском языках.

Любовь к советской истории и одержимость компьютерными играми побудили Харальда Хорфа создать свой дебютный роман "Атомное сердце" по мотивам произведений Артема Галеева в соавторстве со студией Mundfish».

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Предыстория Atomic Heart — одной из самых популярных игр 2023 года.

Легендарное "Предприятие 3826" — от изобретения полимера до дня запуска "Коллектива 2.0"!

Добро пожаловать в альтернативный Советский Союз! В 1936 году профессор Сеченов изобрёл полимер — уникальный носитель информации нового вида, не требующий цифровых кодов и электрических сигналов. Дальнейшие исследования позволяют совершить ряд гениальных открытий и фантастически ускорить развитие робототехники. "Предприятие 3826", сеть научно-производственных комплексов, начинает свою работу под руководством лучших умов СССР.

Научный прогресс ведет страну в идеальное будущее. Но что случится, если технологии выйдут из-под контроля человека?

Осторожно, спойлеры!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Харальд Хорф `Atomic Heart. Предыстория `Предприятия 3826`
Компьютерный дизайн — В. Воронин


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 10 июня 2023 Новости от 24 июня 2023
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике

Last modified: 19.06.23

+ Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези