Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 15.04.2023




В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Ж. Верн “Двадцать тысяч лье под водой”
Г. Гаррисон “Приключения: на земле, под землей и в космосе”
Д. Дэшнер “Дом Безгласия”
Х. Рейс “Тьма и золото полуночи”
А. Гудолл “Мэгги Блу и Тёмный мир”
С.Т. Гибсон “Кровавое приданое”
Zoтов “Асмодей Pictures”
Л. Алфеева “Попаданка я и моя драконья судьба”
Л. Арден “Пятый Дракон”
Л. Ежова “В шаге от зверя”
С. Анри “Принц Ардена”
М. Боталова “Императорская академия. Сердце хаоса”
Т. Мастрюкова “Приходи вчера: Жуткие былички”
В. Сазанов “Двуединый: Двуединый. Игры наследников. Враг империи” А. Черепнев, В. Тарханов “Цена империи. Чистилище”
Т. Волков “Период распада. Исход чумы”
В. Поселягин “Собиратель: Губитель”

“Иностранка” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Иностранная литература. Большие книги” иллюстрированное издание классического романа Жюля Верна (Jules [Gabriel] Verne, 1828—1905) “Двадцать тысячь лье под водой” (“Vingt mille lieues sous les mers”, 1869-1870; переводчик не указан).

Книга украшена иллюстрациями чешского художника Зденека Буриана (Zdeněk Burian, 1905 - 1981).

Цитата из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Один из самых знаменитых и неустаревающих романов Верна - "Дети капитана Гранта" [Les enfants du Capitaine Grant] (1866-68; 1868; рус. 1868) - не содержал элементов НФ, но положил начало трилогии, продолженной НФ романами "Двадцать тысяч лье под водой" [Vingt mille lieues sous les mers] (1869-70; 1870; рус.1870; 1872 - "Восемьдесят тысяч верст под водой. Путешествие под волнами океана") и "Таинственный остров" [Lle mysterieuse] (1874-75; 1875; рус.1875; 1875); оба экранизированы (см. "20000 лье под водой", "Капитан Немо", "Таинственный остров"). На сей раз взор фантаста обращен в глубины не космоса, а Мирового океана, который бороздит технически совершенная субмарина "Наутилус" под командованием изгнанника и мизантропа капитана Немо; образ Немо, один из лучших у Верна, открывает галерею бунтарей-ученых, бросивших вызов миру...»

Из русской версии Jules Verne FAQ: «Я обнаружил путаницу с датами, в трилогии Жюля Верна. Почему были допущены эти ошибки?

Это не ошибки. Действительно, на первый взгляд кажется, что Жюль Верн объединив в трилогию романы “Дети капитана Гранта”, “Двадцать тысяч лье под водой” и “Таинственный остров” нарушил хронологический ход событий. В романе “Дети капитана Гранта”, события разворачиваются между 1864 и 1865 годами. В конце романа, в марте 1865 года, Айртон был оставлен на острове. Действие в романе “Таинственный остров” происходит между 1865 и 1869 годами. В декабре 1866 года Сайрус Смит и его друзья находят Айртона. Он сообщил, что был оставлен на этом острове двенадцать лет назад, то есть в 1854 году. Когда Айртон рассказал всю свою историю, события в которой разворачивались между 1854 и 1855 годами, получалось, что он был оставлен на острове 18 марта 1855 года. То есть за десять лет до даты упомянутой в “Детях капитана Гранта”. Также, в “Таинственном острове”, в конце романа (1869 год), Сайрус Смит говорит капитану Немо, что знает его, потому что читал книгу, написанную профессором Аронаксом о путешествии на подводной лодке “Наутилус”. Капитан Немо в ответ заявил, что Аронакс покинул “Наутилус” шестнадцать лет назад. Это переносит нас в 1853 год. Однако, действие романа “Двадцать тысяч лье под водой” разворачивается в 1866 году. Разумеется, и Жюль Эцель и Жюль Верн знали об этом несоответствии и понимали его причины. Имеется два примечания к первому французскому изданию “Таинственного острова”, где издатель признал существование несоответствий в датах между “Детьми капитана Гранта” и “Двадцатью тысячами лье под водой”. Первое примечание – часть вторая, глава XVII. Здесь Айртон рассказал свою историю Сайрусу Смиту. Примечание сообщает что история, рассказанная Айртоном, описана в романе “Дети капитана Гранта” и объясняет, почему реальные даты не могут быть указанны. Второе примечание, часть третья, глава XVI. Тут капитан Немо рассказывает свою историю. Примечание признавало несоответствия в датах между “Двадцатью тысячами лье под водой” и “Таинственным островом” и отсылало читателя к предыдущему примечанию, написанному ко второй части романа».

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Жюль Верн, прославленный французский писатель, изобретатель научно-фантастического романа, — один из самых читаемых авторов в мире. С самого детства нас сопровождают его удивительные произведения: "Вокруг света в восемьдесят дней", "Пятнадцатилетний капитан", "Таинственный остров", "Дети капитана Гранта" и, конечно, необыкновенная, увлекательнейшая история о подводном путешествии "Двадцать тысяч лье под водой". Профессор биологии Пьер Аронакс и гарпунер Нед Ленд отправляются на поиски странной рыбы, замеченной мореплавателями в разных частях света. Вскоре, однако, герои попадают в плен на борт "Наутилуса" к таинственному капитану Немо...

В настоящем издании роман печатается с иллюстрациями замечательного чешского художника Зденека Буриана».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Жюль Верн
Жюль Верн `Двадцать тысяч лье под водой`

АСТ издало в серии “Фантастика: классика и современность” сборник Гарри Гаррисона (Harry (Maxwell) Harrison, 1925 - 2012) “Приключения: на земле, под землей и в космосе”.

В книгу вошли переиздания романов:

“Звездные похождения галактических рейнджеров” (“Star Smashers of the Galaxy Rangers”, 1973; перевод А. Жаворнкова);

“Да здравствует Трансатлантический туннель! Ура!” (“A Transatlantic Tunnel, Hurrah!”, 1972; перевод В. Рыбакова).

Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... Талант Гаррисона-сатирика в полной мере проявился в антимилитаристском романе-пародии (в основном, на “Звездный десант” Р.Хайнлайна ) “Билл - герой Галактики” [Bill, the Galactic Hero] (1965; рус. 1990; др. - “Билл - галактический герой”; “Звездорубы”)...

Менее удачной получилась пародия на Э. “Дока” Смита и “космическую оперу” - “Звездовороты из Галактических Рейнджеров” [Star Smashers of the Galaxy Rangers] (1973). В сатирическом ключе решены и два известных романа Гаррисона, посвященных альтернативной истории: “Машина времени “Техниколор” [The Technicolor Time Machine] (1967; рус. 1970 - “Фантастическая сага”) и “Туннель в глубине” [Tunnel Through the Deeps] (1972; др. - “Ура туннелю под Атлантикой!” [A Transatlantic Tunnel, Hurrah!]; рус. 1993 - “Да здраствует Трансатлантический туннель! Ура!”)...»

Отрывок из сборника можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “Star Smashers of the Galaxy Rangers”: «The wild, galaxy-hopping adventures of brash young scientists Jerry Courtenay and Chuck van Chider are at the core of this classic space opera. When the two college students develop a faster-than-light space drive in their homemade workshed, they decide to sneak it aboard their football team's airplane as a prank. The boyish plan backfires, however, and the boys find themselves, along with their crush Sally and the seemingly loveable school caretaker, Old John, hurtling through the solar system towards Titan—an icy moon of Saturn inhabited by hideous ice creatures. Titan and the 20th century are only square one as the foursome becomes embroiled in a vast, intergalactic, century-jumping battle.».

Аннотация к западному изданию “A Transatlantic Tunnel, Hurrah!”: «A metal highway under the sea is no longer a dream. Captain Augustine Washington and his team of navvies are already driving the tunnel under the Atlantic in an heroic feat of construction. For Gus, a descendant of the infamous George Washington, executed as a traitor after the Battle of Lexington, this is the opportunity to redeem the family name. But his beautiful fiancee has been forced to end their engagement, and there is a ruthless and sinister plot to destroy the tunnel - and Gus himself...»

Аннотация к российскому сборнику: «».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Гарри Гаррисон
Гарри Гаррисон `Приключения: на земле, под землей и в космосе`
Художник С. Неживясов

Harry Harrison `Star Smashers of the Galaxy Rangers` (cover art by Don Maitz)
Harry Harrison `A Transatlantic Tunnel, Hurrah!`

АСТ издало в серии “Вселенная Стивена Кинга” внецикловой роман ужасов Джеймса Дэшнера (James Dashner, 1973 - ) “Дом Безгласия” (“The House of Tongues”, 2021; перевод С. Селифоновой).

Дэшнер может быть известен нашим читателям по экранизированной трилогии “Бегущий по лабиринту” (“Maze Runner”), в которую входят романы “Бегущий по лабиринту” (“The Maze Runner”, 2009; также издавался на русском под названием “Бегущий в Лабиринте”), “Испытание огнем” (“The Scorch Trials”, 2010), “Лекарство от смерти” (“The Death Cure”, 2011).

Приквелами к трилогии являются романы “Тотальная угроза” (“The Kill Order”, 2012) и “Код лихорадки” (“The Fever Code”, 2016).

Продолжением трилогии является цикл “Разрезающий лабиринт” (“The Maze Cutter”), в который входят романы “Разрезающий лабиринт” (“The Maze Cutter”, 2022) и “The Godhead Complex” (2023).

К циклу примыкают рассказы “Thomas’s First Memory of the Flare” (2011; электронная публикация) и “Gunner Skale: An Eye of Minds Story” (2014; электронная публикация), повесть “Crank Palace” (2020), а также книга-компаньон “The Maze Runner Files” (2013).

Кроме того, на русском выходил цикл Дэшнера “Доктрина смертности” (“The Mortality Doctrine”), состоящий из романов “Смертоносная игра” (оригинальное название “The Eye of Minds”, 2013), “Господство мысли” (“The Rule of Thoughts”, 2014) и “Игра в жизни” (“The Game of Lives”, 2015). Приквелом к этому циклу является повесть “Gunner Skale” (2014).

Также на русском у Дэшнера печатался цикл детской фэнтези “13-ая реальность” (“The 13th Reality”) состоит из романов “Архив странных писем” (“The Journal of Curious Letters”, 2008), “The Hunt for Dark Infinity” (2009), “The Blade of Shattered Hope” (2010) и “The Void of Mist and Thunder” (2012).

Также на русском языке выходил роман Дэшнера “Кольцо бесконечности. Мятеж во времени” (“A Mutiny in Time”, 2012), начинающий межавторский цикл “Кольцо бесконечности” (“Infinity Ring”). В этот цикл входит еще один роман писателя - “The Iron Empire” (2014; вариант названия “Son of Zeus”).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “The House of Tongues”: «The author of the New York Times best-selling Maze Runner series leads us on a dark journey of generational horror as we visit The House of Tongues.

David Player has spent 30 years trying to forget the traumas of his childhood. The threats, the kidnappings, the murders. The imagined curses of a people born centuries earlier, passed from father to son, mother to daughter, generation to generation. Its climax came in human form, a monster of a man, one of the most notorious serial killers the nation has ever seen: Pee Wee Gaskins. And Gaskins had a particular hatred for the Player family, then for David, himself, who barely escaped those years with his own life intact.

Now David is back, his four children in tow, visiting his parents’ home, a place he has learned to cherish despite the evils that haunted his younger days. But no sooner does he return than a stranger visits their doorstep, the son of Pee Wee Gaskins. In a terrifying display, right in front of the kids, the man utters threats until he chokes on his own tongue, sparking a series of events that drag David and his family back into the days of curses and murders, onto a path of unimaginable terror, all too familiar.

That path leads to an old gothic tower in the woods, a place David had blocked from his memory, a house of horrors both past and present. The House of Tongues.»

Аннотация к российскому изданию: «1989-й год, небольшой городок в штате Южная Каролина. Вокруг на много миль тянутся плантации табака, хлопка и кукурузы, густые заросли смешанных лесов и топи бескрайних болот.

И в этой глуши, где самыми крупными событиями считаются поиски заблудившейся в болоте коровы или замена рессоры трактора, подростки Дэвид и Андреа, гуляющие в лесу, вдруг натыкаются на местного жителя, который сидит на корточках перед безжизненным телом и отпиливает голову. Страх охватывает городок, полиция патрулирует улицы, но спустя несколько дней происходит еще более вопиющее преступление, на сей раз напрямую касающееся Дэвида.

2017-й год. Дэвид привозит своих детей на семейную ферму, к бабушке с дедушкой, из шумного города в благословенную глушь. И вдруг кровавый кошмар, казалось бы, похороненный много лет назад, заходит на новый виток, – и на сей раз мишенью маньяка выбран сын Дэвида.

Некоторые тайны настолько страшны, что даже будучи погребенными, не желают оставаться под землей...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джеймс Дэшнер
Джеймс Дэшнер `Дом Безгласия`
James Dashner `The House of Tongues`

“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “С. Дж. Маас. Новая фэнтези” роман британской писательницы Холли Рейс (Holly Race) “Тьма и золото полуночи” (“A Midnight Dark and Golden”, 2022; перевод Татьяны Голубевой).

Это третья часть подростковой фэнтзийной “Трилогии о полночных близнецах” (“Midnight's Twins Trilogy”), начатой книгами “Полночные близнецы” (“Midnight's Twins”, 2020) и “Полночные тайны” (“A Gathering Midnight”, 2021).

Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 19 июня 2021 года.

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию “A Midnight Dark and Golden”: « The gripping final instalment of the acclaimed fantasy trilogy ...

In a darkening city of dreams, can the light return?

For Londoner Fern King, Annwn is her second home - the dream mirror of London, the city she loves. An astonishing world, a world where Dreamers walk in their slumber, their dreams playing out all around them. And Fern, along with her twin brother Ollie, is a Knight, a trusted guardian and protector of those Dreamers - and every night is spent in Annwn, fulfilling that previously only-imagined destiny to guard those who sleep.

But Fern is struggling since the loss of her extraordinary powers - and her nemesis Medraut, who seeks to control and to ruin Annwn is gaining ever more control. Annwn is a dangerous place to be for the Knights, with Dreamers recruited to be Medraut's personal army, the Knights' stronghold Tintagel starting to crumble and the last of the Fay slowly being lost.

Fern, and the Knights', only hope is to retrieve Excalibur, and find the Grail - but will Fern find herself equal to this, and can she save the world she loves and see hope, imagination and wonder restored to Annwn?»

Аннотация к российскому изданию: «Тьма готова поглотить Аннун — удивительный мир, рожденный из сновидений и грез; в нем, как в зеркале, отражается мечта о том Лондоне, каким его хочет видеть семнадцатилетняя Ферн. Она и ее брат-близнец Олли принадлежат к мистическому древнему ордену рыцарей, охраняющих сновидцев в Аннуне: если сновидца настигает смерть в потустороннем мире, то проснуться наяву ему уже не суждено. Ферн проводит в Аннуне каждую ночь, но ей все труднее исполнять свое предназначение, ведь ее магическая сила перешла к брату. Так что их отношения, и без того омраченные жестоким прошлым, обостряются еще больше... Тем временем заклятый враг близнецов, чародей Мидраут, стремящийся уничтожить Аннун, предвкушает победу. Чтобы противостоять ему, необходимо вернуть пропавший меч короля Артура — Экскалибур — и найти таинственный Грааль. Сможет ли Ферн спасти мир, который она так любит, и увидеть, как надежда, свет и чудо возвращаются в Аннун?

Заключительная книга трилогии о полночных близнецах — впервые на русском!»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Холли Рейс
Холли Рейс `Тьма и золото полуночи`
Holly Race `A Midnight Dark and Golden`

“Эксмо” выпустило в серии “Книги-маяки. Лучшее фэнтези для подростков” дебютный роман британской писательницы Анны Гудолл (Anna Goodall) “Мэгги Блу и Тёмный мир” (“Maggie Blue and the Dark World”, 2021; перевод А.Л. Куклей).

Это первая часть детского фэнтезийного цикла “Мэгги Блу” (“Maggie Blue”), в который в настоящее время также входит роман “Maggie Blue and the White Crow” (2023).

Цитата с сайта издательства: «"Унесённые призраками" и "Коралина" под одной обложкой.

Лучшая детская книга недели по версии "Sunday Times"!

Книга номинирована на престижную британскую премию в области детской и подростковой литературы "Медаль Карнеги". В свое время ее получали: Терри Пратчетт, Нил Гейман, Джонатан Страуд, Соман Чайнани, Кассандра Клэр и Холли Блэк.

Перед уроком географии Мэгги Блу увидела, как их учительница обернулась белой волчицей и открыла проход в другой мир! Но это ещё не всё — она утащила с собой Иду Бичвуд, её одноклассницу… Но, естественно, Мэгги никто не поверит. Её вообще никогда не слушают, и этот раз не будет исключением. Мэгги решила, что никому ничего не расскажет и сделает вид, что ничего не знает. Разве что коту Хоги, которого она иногда пускает в дом погреться. Мэгги и представить себе не могла, что кот её понимает, потому что он волшебный и говорящий!..»

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «A thrilling tale of friendship and courage - Maggie Blue, strongwilled and isolated, sees her enemy from school taken through a window to a parallel world by one of their teachers and determines to follow, whatever the cost. With the help of irascible cat, Hoagy, they discover a world where happiness is being stolen - and they must do everything they can not to be caught up in its web of destruction.

Maggie Blue is an outsider, both at home and at school. She lives with her eccentric aunt Esme, and has no friends other than the irascible Hoagy, a stray cat who can talk to her. When Magge sees Ida, her foe from school, being taken through a window to another world by one of their teachers who has transformed into a wolf, she is determined to save her, whatever the cost. But the dark world is full of danger, a place where happiness is valued above all else, and Maggie discovers that her role is far more important than anyone could have guessed. A thrilling and gripping tale of friendship, courage and the power of being yourself.»

Аннотация к российскому изданию: «У Мэгги Блу доброе сердце. Но об этом мало кому известно, потому что Мэгги не очень разговорчива и контактна. Неудивительно, что у неё почти нет друзей. Бродячий кот, который приходит каждый вечер и мурлычет у неё на коленях – не в счёт. С ним же не поболтаешь и за одну парту не сядешь. Но однажды Мэгги узнаёт, что её пушистый приятель – говорящий! Он даже рассказал, что его зовут Хоги. И это не самое удивительное, что произошло с Мэгги Блу. Перед уроком географии, она случайно видит, как её учительница оборачивается белой волчицей и открывает портал в другой мир!..

Эта история о храброй девочке по имени Мэгги и волшебном коте, а ещё о том, что нужно противостоять злу и делать то, что считаешь правильным, даже, если для этого нужно нарушить сотню правил и отправиться в изнаночный Тёмный мир...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Анна Гудолл
Анна Гудолл `Мэгги Блу и Тёмный мир`
Дизайн и иллюстрация на обложке Яны Соловьёвой

Anna Goodall `Maggie Blue and the Dark World`
Illustrations by Sandra Dieckmann

“Эксмо” напечатало в серии “Лучшие мировые ретеллинги” роман американской писательницы С.Т. Гибсон (S.T. Gibson) “Кровавое приданое” (“A Dowry of Blood”, 2021; номинировался на “August Derleth Award”-2022 (“British Fantasy Award”); перевод Дарьи Ириновой).

Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.

Аннотация к западному изданию: «This sensational novel tells the darkly seductive tale of Dracula's first bride, Constanta.

This is my last love letter to you, though some would call it a confession. . .

Saved from the brink of death by a mysterious stranger, Constanta is transformed from a medieval peasant into a bride fit for an undying king. But when Dracula draws a cunning aristocrat and a starving artist into his web of passion and deceit, Constanta realizes that her beloved is capable of terrible things.

Finding comfort in the arms of her rival consorts, she begins to unravel their husband's dark secrets. With the lives of everyone she loves on the line, Constanta will have to choose between her own freedom and her love for her husband. But bonds forged by blood can only be broken by death.»

Аннотация к российскому изданию: «Когда таинственный незнакомец спасает Констанцу от смерти, ей кажется, что она обрела своё "долго и счастливо". Она была средневековой крестьянкой, а становится невестой бессмертного. Госпожой его сердца и владычицей его замка. Возлюбленной сильнейшего из вампиров — Дракулы.

Но со временем Констанца понимает: её втянули в паутину страсти и лжи, а её избранник способен на ужасные вещи. И когда Констанце откроются его тёмные тайны, ей придётся выбирать между любовью и свободой. А узы, сплетённые кровью, могут быть разорваны только смертью...

История графа Дракулы, поведанная его невестой. Книга, которая позволит по-новому взглянуть на культового персонажа и легендарнейшего вампира всех времён».

Книга замечена в “Дирижабле”.

С.Т. Гибсон
С.Т. Гибсон `Кровавое приданое`
Иллюстрация на переплете Djuney9

S.T. Gibson `A Dowry of Blood`
Cover design by Duncan Spilling

Теперь перейдем к отечественным авторам.

АСТ переиздало в серии “Невероятный Zотов” роман Zотова (он же Г. А. Зотов (Георгий Александрович Зотов)) “Асмодей Pictures” (2014).

Отрывок из предыдущего издания книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Староанглийский демон Корнелий Этельвульф живёт в Москве уже 500 лет. Он – полукровка, бес низшего девятого разряда: без надежды на карьеру. Его давняя задача – подбить на грех самого обычного священника. Качественные секс-соблазны, погром в храме и попытки подсунуть в пост ветчину ни к чему не приводят. Этельвульф в ужасе понимает, что стоит на краю гибели. В кои-то веки ему попался честный человек...»

Zотов может быть знаком читателям по циклу “Калашников & Малинин”, состоящему из романов “Элемент крови” (2007), “Минус ангел” (2007 под названием “[-] ангел”), “Демон плюс” (2008 под названием “Демон [+]”) и “Ад & Рай” (2011); по циклу “Агарес & Аваддон” (он же “Апокалипсис Welcome” или “Конец Света”), состоящему из романов “Апокалипсис Welcome” (2009), “Страшный Суд 3D. Апокалипсис Welcome. Книга 2” (2010; вариант названия “Апокалипсис Welcome: Страшный Суд 3D”) и “Армагеддон Лайт” (2014); по циклу “Кирилл & Милена”, начатому романом “Республика Ночь” (2009); по циклу “Каледин & Алиса” (“Алиса & Каледин”), в который входят “Печать Луны” (2008), “Череп Субботы” (2010) и “Скелет бога” (2016); а также по романам “Москау” (2012), “Сказочник” (2013), “Асмодей Pictures” (2014), “Эль Дьябло” (2015), “Айфонгелие” (2017).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Zотов `Асмодей Pictures`
Оформление — Оксана Ветловская

“Эксмо” выпустило в серии “Драконы и фамильяры” романом Лины Алфеевой “Попаданка я и моя драконья судьба”.

Это вторая часть цикла “Попаданка я”, начатого книгой “Попаданка я и моя драконья семья” (2022)

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Земная девушка не сдается. Никогда! Ни при каких обстоятельствах. Даже если ее умыкнул в другой мир серебряный дракон, чтобы подарить заклятому врагу.

Повелитель бронзовых, вы попали! Не стоило вам предлагать русской попаданке должность любовницы. Вы определились бы для начала, шпионка она или ваша единственная.

Повелитель серебряных, трепещите! Ведь та, кого вы считали ошибкой природы, преподнесет вам уйму сюрпризов. Но обиды не простит никогда»

Алфеева может быть знакома нашим читателям по циклу “Миры Четырёх Стихий”, в который входят роман “Академия в подарок” (2015; авторское название “Хвост саламандры, или Академия в подарок”), дилогия “Аккад ДЭМ и я”, состоящая из романов “Аккад ДЭМ и я. Призванная” (авторское название “Аккад ДЭМ и Я!”) и “Аккад ДЭМ и я. Адептка Хаоса” (2016), а также роман “Элементарная магия” (2017); по циклу “Академия Фамильяров”, в который входят романы “Академия фамильяров. Тайна руин” (2016; в соавторстве с Анной Свилет), “Академия фамильяров. Загадка саура” (2019) и “Академия фамильяров. Секрет темного прошлого” (2022); по циклу “Темный Альянс”, в который входит роман “Светлая адептка. Академия целительниц” (2020; авторское название “Дерзкая невеста. Выгодная сделка”), дилогия “Темная адептка”, состоящая из романов “Темная адептка. Книга первая. Учеба по привычке” (2021) и “Темная адептка. Книга вторая. Диплом по контракту” (2021; авторское название “Охота по расписанию”), а также роман “Его адептка. Светлая для Темного” (2022). Также Алфеева является автором романов “Пастельная магия” (2016), “Тесса Громова. Смертельный ритуал” (2017), “Как довести прекрасного принца” (2018), “Ведьма. Отобрать и обезвредить” (2020), “Тайна темного замка, или Сосед снизу” (2021).

Лина Алфеева `Попаданка я и моя драконья судьба`
Иллюстрация на переплете Д. Родионовой

“Эксмо” напечатало в серии “Охотники за мирами. Бестселлеры Лии Арден” роман Лии Арден “Пятый Дракон”.

Это вторая часть дилогии “Четыре дракона”, начатой книгой “Двойник Запада” (2022).

Отрывок из романа можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Истинная причина ненависти Пятого Дракона куда страшнее, чем Аша предполагала. Открытие переворачивает её представление о полученных знаниях в храме и повергает в пучину сомнений. Сможет ли она доверять своему дракону, как прежде?

Раян и Наён собирают остальных хранителей и союзников, чтобы освободить захваченные земли, но им не обойтись без помощи императора Кхорина, который видит немалую выгоду в падении провинции Запада.

Единственный способ остановить Пятого Дракона — это убить его настоящее тело. Однако сумеют ли его братья пойти на такой отчаянный шаг, ведь в действительности только он способен помочь им вернуть утраченное».

Арден может быть знакома читателям по циклу “Смерть и Тень”, в который входят романы “Мара и Морок” (2020) и “Мара и Морок. Особенная Тень” (2020), и по приквелу к нему - роману “Мара и Морок. 500 лет назад” (2021); по циклу “Потомки Первых”, состоящему из романов “Золото в темной ночи” (2020), “Достойный высший суд” (2021), “Безупречная Луна” (2021) и “Илос. Начало” (2022); по роману “Невеста Ноября” (2022).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Лия Арден `Пятый Дракон`
Иллюстрация на обложке — Otraenna

“Эксмо” выпустило в серии “Поцелуй меня, укуси меня!” роман Ланы Ежовой (род. 1984) “В шаге от зверя”.

Это вторая часть цикла “Глас Полуночи”, начатого книгой “Ее темные рыцари” (2014).

“Глас Полуночи” является частью большого цикла “Мир Полуночи”, в который также входят: цикл “Истории Полуночного Города. Лилия Макарова”, состоящий из романов “Лилии на ветру” (2012), “Огонь в твоей крови” (2013) и “Поцелованная Смертью” (2021; печать по требованию в “T8 RUGRAM”); цикл “Легенды Полуночи”, в который входит роман “Избранная Луной” (2016).

Отрывок из романа можно прочитать здесь (из второй части).

Аннотация: «Когда мне было семнадцать, способности к магии разума не уберегли от ужасной ошибки — я стала рабыней безумного вампира. Влиятельный покровитель помог отсрочить страшную участь на целых семь лет. Через полгода я вернусь к "хозяину". Вернусь, если выживу в самой отчаянной команде чистильщиков Полуночи.

Хотя... мой загадочный защитник, настойчивый оборотень-медведь, поклялся, что я уцелею. Правда, он не говорил того же о моем сердце».

Ежова может быть знакома читателям по дилогии “Принцесса Севера”, начатой романом “Тень ее высочества” (2014); по циклу “Маги Тарры”, в который входят романы “ВАМП. Практикум по целительству” (2016) и “Цена принцессы” (2017); по циклу “Кромешники”, в который входят романы “Темные не признаются в любви” (2018), “Страж Вьюги и я” (2018), “Темная грань любви” (2019), “И вкус тьмы на губах” (2021); а также по романам “Трофейная ведьма” (2019), “Из космоса с любовью” (2019).

Лана Ежова `В шаге от зверя`
Иллюстрация на переплете О. Канделы

“Эксмо” напечатало в серии “Young Adult. Игры королей” роман Софи Анри “Принц Ардена”.

Это первая часть цикла “Игры королей”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.

Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Софи Анри `Принц Ардена`
Иллюстрация на обложке RubyDi

“Эксмо” выпустило в серии “Академия Магии” роман Марии Боталовой (Мария Николаевна Боталова, род. 1991) “Сердце хаоса”.

Это третья часть трилогии “Императорская академия”, начатой книгами “Пробуждение хаоса” (2022) и “Путь хаоса” (2023).

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Я вернулась в академию, однако у меня мало времени. Через два месяца должна состояться свадьба с нежеланным мужчиной. Потерянные воспоминания постепенно возвращаются, но я чувствую, что упускаю нечто важное. Бабушка строит глобальные планы, в которых мне по какой-то причине отводится центральная роль. Покровитель огня снова хочет быть рядом. А я должна освоить хаос, и это дается трудно как никогда. Но я обязательно со всем разберусь. И со своей силой, и с новой угрозой, и с Покровителями. И обязательно выясню, откуда во мне столько боли, о чем или о ком я забыла».

Боталова может быть известна читателям по сольным романам “В оковах льда” (2016) и “Огонь Изначальный” (2016), начинающим трилогию “Тайны Изначальных”; по трилогии “Академия Равновесия”, в которую входят романы “Академия Равновесия. Рожденная светом” (2017), “Академия Равновесия. Охота на феникса” (2018) и “Академия Равновесия. Сплетая свет и тьму” (2019); по циклу “Авьерон - Заоблачные Острова”, начатому романом “Заоблачные острова. По воле звезд” (2017); по циклу “Академия невест”, состоящему из романов “Академия невест” (2018) и “Академия Невест. Последний отбор” (2018); по циклу “Землянки - лучшие невесты!”, в который входят романы “Землянки - лучшие невесты” (2019) и “Землянки - лучшие невесты. Шоу продолжается” (2019); по циклу “Империя демонов”, в который входят романы “Беглянка в империи демонов” (2020), “Беглянка в империи демонов. Метка демона” (2021), “Беглянка в империи демонов. Любовь демона” (2021); по циклу “Темный отбор”, состоящему из романов “Темный отбор. Невеста демона” (2021) и “Темный отбор. Невеста дракона” (2022); по циклу “Невеста туманного дракона”, в который входят романы “Невеста туманного дракона” (2022) и “Невеста туманного дракона. Предназначение” (2022); по циклу “Академия божественных жен”, начатому романом “Академия божественных жен” (2023); а также по внецикловым романам “Во власти демонов” (2017), “Избранница хозяина Бездны” (2019). В соавторстве с Екатериной Флат она написала цикл “Академия попаданцев”, состоящий из романов “Академия попаданцев” (2015) и “Академия попаданцев. Избранница Тьмы” (2016).

Мария Боталова `Императорская академия. Сердце хаоса`
Иллюстрация на переплете И. Кругловой

Издательство “Росмэн” издало в серии “Татьяна Мастрюкова. Фэнтези-Мистика-Триллер” “сборник жутких быличек” Татьяны Мастрюковой (Татьяна Олеговна Мастрюкова) “Приходи вчера”.

В книгу вошли мистические рассказы-былички, созданные на основе городских легенд:

“Похороны мух”;

“Шанежка”;

“Колхозная кукуруза”;

“Мягкие ноги”;

“Исследователь заброшек”;

“За стеной”;

“Дом у железной дороги”;

“Отдельная квартира”;

“Беленький волчок”;

“Съемная квартира”;

“Правила”;

“Еремин день”;

“Не плачь”;

“Васильич”;

“Туман”;

“Кристиночка”;

“Автостопер”;

“Временнaя яма”;

“Короткий путь”;

“Дверь”;

“Лестница за лифтом”;

“Закладная жертва”;

“Волосы”;

“История про одинокую старушку в больнице, про которую шутили, что она ест медсестёр”;

“Анцыбаловский треугольник”;

“На старой заимке”;

“Часы”;

“Болотный идол”;

“Из подполья”;

“Друг с чердака”;

“Федя съел медведя”;

“Лицо за окном”;

“Шутка дяди Бори”;

“Веник”;

“Юрец”

Аннотация: «Как вежливо отказать кикиморе, рвущейся к вам в гости? Как мирно разойтись с лешим, не поссориться с домовым, стать незаметным для жути без названия, уже разинувшей туманную пасть? О встречах со страшным и неизведанным, о народных приметах и ритуалах, о том, что иногда забавная фраза "приходи вчера" может спасти жизнь, и многом другом, расскажет сборник быличек – историй от очевидцев, – бережно собранных автором на просторах нашей огромной страны».

Мастюкова может быть известна нашим читателям по романам “Болотница” (2019), “Приоткрытая дверь” (2019), “Радио “Морок” (2021), “Кошачья голова” (2022).

Книга замечена в “Дирижабле”.

Татьяна Мастрюкова `Приходи вчера: Жуткие былички`

АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “БФ-коллекция” сборник Владимира Сазанова (Владимир Валерьевич Сазанов, 1979 - 2021) “Двуединый”.

В книгу вошли образующие трилогию “Двуединый” романы “Двуединый” (2012), “Игры наследников” (2014 под названием “Двуединый. Игры наследников”) и “Враг империи” (2016).

Текст с задней обложки: «Хороший маг, да?! Ивейне захотелось расхохотаться Марианне в лицо. Захотелось так же сильно, как и надавать самой себе пощечин. Самовлюбленные глупцы! Целое семейство снисходительно трепало величайшего чародея современности по голове, покровительственно сообщая ему, как он должен поступать, чтобы не расстраивать старших. Слепцы! Ставший жертвой проекта "Двуединый" мальчик обрел мастерство, а никто этого даже не заметил, включая и ее, посвятившую боевым искусствам более двадцати пяти лет. Неудивительно, что он игнорирует идиотские указания, поступая в меру собственного разумения.

Жаль только, что извиняться уже поздно».

С текстом первого романа можно ознакомиться здесь, второго - здесь, третьего - здесь.

Аннотация: «Казавшийся гениальным эксперимент по созданию уникальных воинов погубил много жизней и едва не лишил разума сына главнокомандующего. Проект признали провальным, но только один человек знал, что это не так. Тот, кого сделали Двуединым.

Проведя восемнадцать лет взаперти в родительском поместье, он наконец попадает в большой мир — мир интриг, магии и боевых искусств. Но дадут ли сыграть свою игру тому, кого все считают пешкой».

Владимир Сазанов `Двуединый: Двуединый. Игры наследников. Враг империи`

АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Военная боевая фантастика” роман Игоря Черепнева (Игорь Аркадьевич Черепнев, род. 1962) и Влада Тарханова “Цена империи. Чистилище”.

Это первая часть цикла “Михайловичи”.

Текст с задней обложки: «Наступил роковой день — 4 августа 1878 года. Мезенцов в сопровождении своего друга отставного полковника Макарова неспешно шел по улице. Кравчинский стоял, прижавшись к стене дома, и когда генерал поравнялся с ним, сделал шаг вперёд и нанёс молниеносный удар, который ему не раз демонстрировали британские офицеры на свиных тушах. Удар в живот, лезвие пробило печень и заднюю стенку желудка, а затем — поворот стилета в теле жертвы. Мгновение Кравчинский смотрел в глаза генерала, испытывая садистское наслаждение от своих действий, а затем побежал к экипажу. Всё было так стремительно, что полковник Макаров решил, что незнакомец ударил его друга кулаком в живот, и бросился в погоню. Он сумел догнать Кравчинского и даже ударить его зонтиком, но прозвучал револьверный выстрел, пуля просвистела едва не задев ему голову, а злоумышленники умчались на экипаже».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «"Проект "Вектор" — тайная организация, занимающаяся изучением времени и попыткой переброса психоматриц людей в исторические личности прошлого. В ней готовится к внедрению в цесаревича Александра, будущего Александра III, пожилой историк, специалист по концу XIX века Михаил Коняев. Но в результате неожиданной природной катастрофы, темпорального шторма, происходит другая катастрофа — техногенная. И в прошлое отправляются уже несколько человек: один попадает в тело великого князя Михаила Николаевича, второй — в его сына Александра Михайловича. И происходит это в момент, когда Степан Халтурин активирует взрывчатку в Зимнем дворце. История сошла с проложенной колеи».

Черепнев может быть знаком читателям по циклу “Бешеный прапорщик” (в соавторстве с Дмитрием Зурковым (Дмитрий Аркадьевич Зурков, род. 1965)), состоящему из романов “Бешеный прапорщик” (2017), “Большая охота” (2017), “Возвращение” (2018), “Служу Престолу и Отечеству” (2018), “Триумвират” (2018), “Вперед, на запад” (2018), “Игра без правил” (2019), “Контрфевраль” (2019) и “Последний рывок” (2020).

Игорь Черепнев, Влад Тарханов `Цена империи. Чистилище`
Иллюстрация на обложке Владимира Гуркова

АСТ продолжило межавторскую серию “Stalker” романом Тима Волкова и Алексея Сидорова (Алексей Вениаминович Сидоров) “Период распада. Исход чумы”.

Отрывок из книги можно посмотреть здесь.

Аннотация: «Всадники Апокалипсиса продолжают шествие. Каждый вершит то, ради чего призван. И по миру разносится триумф Смерти, апофеоз Войны… На очереди Чума. Ее поступь неслышима, ее дыхание отравляет, ее взгляд сводит с ума любого, кто осмелится заглянуть ей в глаза. Чума ищет тех, кто еще жив.

Бывший сталкер Максим Огнев, заставший гибель мира; старик Аркадий, осознавший, кто же такой Пыльный Владыка; Глеб и Вика, ищущие спасения от загадочного "Купола", — нити судеб этих людей сплетаются все крепче. Только во что? В спасительную веревку? Или в петлю? Лишь Аномальная Зона знает, чем все окончится».

У Волкова в межавторской серии “STALKER” (и других её вариациях) вышли романы “Стражи Армады. Точка опоры” (2018), “Стражи Армады. Генезис зла” (2019), “Пленники Зоны. Кровь цвета хаки” (2019; в соавторстве с Сергеем Коротковым (Сергей Александрович Коротков)), , “Период распада. Триумф смерти” (2019), “Период распада. Апофеоз войны” (2020). В соавторстве с Алексеем Сидоровым (Алексей Вениаминович Сидоров) для этой же межавторской серии он написал романы “Рок Зоны” (2019), “Рок Зоны: Адское турне” (2019), “Рок Зоны. Город безликих” (2020), “Буферная Зона. Обитель Мрака” (2020), “Буферная Зона. Охотники на монстров” (2022).

Тим Волков `Период распада. Исход чумы`
Иллюстрация И. Соловьёва

АСТ и Издательский дом “Ленинград” зачем-то отметились в серии “Боевая фантастика” очередным романом самого писучего из отечественных графоманов Владимира Поселягина (Владимир Геннадьевич Поселягин, род. 1981) “Губитель”.

Это вторая часть цикла “Собиратель”, начатого книгой “Собиратель” (2022).

Текст об авторе с задней обложки: «Владимир Поселягин

Родился 23 августа 1981 года в поселке Алек-сеевское (Республика Татарстан), где проживает и работает до сих пор. По образованию — техник связи. Работает в местном подразделении связи. Увлечения: книги по альтернативной истории, летняя рыбалка, автомобили, а также обожает лениться. Писать, или, как сейчас модно говорить у авторов, "графоманить", начал от скуки, решив, что может внести свою лепту в жанр альтернативной истории».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «Мир Содружества — вот куда попал наш герой. С Земли, с заражённой пандемией планеты — в мир высоких технологий. Однако и тут не всё так просто. В результате столкновения со Старшими расами Геннадий Буров попадает в другой мир, и это далось ему тяжело. В результате — мусорная планета и выживание, но уже в новом мире».

Владимир Поселягин `Собиратель: Губитель`
Иллюстрация на обложке Бориса Аджиева


По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать

в книжных салонах “Печать Майи” по адресам

Южное шоссе, 55. Тел. 2560383

ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692

в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам

ул. Б.Покровская, 46

ул. Белинского, 118

ул. Щербакова, 2

ул. Советская, 19/2


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 8 апреля 2023 Новости от 22 апреля 2023
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике

Last modified: 17.04.23

+ Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези