|
Carthago defendum est
Новинки фантастики в Нижнем Новгороде
Новости от 08.01.2022
Нового книжного завоза практически не было, так что следующий выпуск новостей выйдет после 24 января.
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Мир фантастики” сборник Роберта Хайнлайна (Robert Anson Heinlein, 1907 - 1988), составленный из романов “Луна - суровая госпожа” (“The Moon is a Harsh Mistress”, 1966; награжден “Hugo”-1967; также печатался под названием “Луна - суровая хозяйка”; перевод Владимира Ковалевского, Нины Штуцер) и “Свободное владение Фарнхэма” (“Farnham's Freehold”, в июле, августе и октябре 1964 в журнале “If”; перевод Павла Киракозова).
Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «... Период 1950-60-х гг. явился пиком в творческой карьере Хайнлайна и одновременно наметил тенденцию к ее закату. В это время увидели свет оказавшие меньшее влияние на американскую НФ романы .... и “Оплот свободы Фарнхэма” [Farnham's Freehold] (1964; рус.1991 - “Свободное владения Фарнхэма”)...
... Последним из серии “вершинных” романов Хайнлайна стала также ироничная лунная версия американской Войны за независимость - “Луна - суровая хозяйка” [The Moon Is a Harsh Mistress] (1966; “Хьюго”-67; рус. 1993 - “Луна жестко стелет”), в которой предельно отчетливо выражены политические взгляды автора, “самого американского из всех американских фантастов” (Б.Франклин), активного пропагандиста философии социал-дарвинизма.»
Отрывок из русского сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “The Moon Is a Harsh Mistress”: «Robert A. Heinlein was the most influential science fiction writer of his era, an influence so large that, as Samuel R. Delany notes, "modern critics attempting to wrestle with that influence find themselves dealing with an object rather like the sky or an ocean." He won the Hugo Award for best novel four times, a record that still stands. The Moon is a Harsh Mistress was the last of these Hugo-winning novels, and it is widely considered his finest work.
It is a tale of revolution, of the rebellion of the former Lunar penal colony against the Lunar Authority that controls it from Earth. It is the tale of the disparate people - a computer technician, a vigorous young female agitator, and an elderly academic - who become the rebel movement's leaders. And it is the story of Mike, the supercomputer whose sentience is known only to this inner circle, and who for reasons of his own is committed to the revolution's ultimate success.
The Moon is a Harsh Mistress is one of the high points of modern science fiction, a novel bursting with politics, humanity, passion, innovative technical speculation, and a firm belief in the pursuit of human freedom.»
Аннотация к западному изданию “Farnham's Freehold”: «Hugh Farnham was a practical, self-made man, and when he saw the clouds of nuclear war gathering, he built a bomb shelter under his house, hoping for peace and preparing for war. What he hadn?t expected was that when the apocalypse came, a thermonuclear blast would tear apart the fabric of time and hurl his shelter across two thousand years into a future both strange and appallingly familiar. In the new world order, Farnham and his family, being members of the race that had nearly destroyed the world, were fit only to be slaves. After surviving a global nuclear war, Farnham had no intention of being anybody?s slave, but the tyrannical power of the Chosen Race reached throughout the world. Even if he managed to escape, where could he run to...»
Аннотация к российскому изданию: «Все знают Луну как большую космическую тюрьму; многие десятилетия сюда ссылали с Земли уголовников и диссидентов. Теперь это сырьевой придаток метрополии, обеспечивающий бесценным зерном Индию, Великий Китай и Северо-Американский Директорат. Но однажды Лунная администрация перегнула палку — и лунари взбунтовались…
Построить убежище от ядерного удара — накладно, да, но вполне возможно. Обустроить его, обжить… И вот, некоторое время спустя, после того как произошло то, чего все боялись, вы, наконец, выходите из бункера на поверхность, а там… счастливое будущее Земли: высокие технологии, и при этом каннибализм; мудрые рассуждения о свободе, и при этом примитивное рабство…
Под одной обложкой два классических романа Хайнлайна — оба, кроме литературных премий, завоевали всеобщее читательское признание, оба актуальны и по сегодняшний день».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Иллюстрация на обложке Виталия Еклериса
|
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “Звезды новой фэнтези” роман Роберта Джордана (Robert Jordan, настоящее имя - Джеймс Оливер Ригни-младший (James Oliver Rigney, Jr., 1948 - 2007)) “Око мира” (“Eye of the World”, 1990; номинировался на “Locus”-1991 (6 место); перевод Тахира Велимеева и Александра Сизикова).
Это второе издание этого романа в новой исправленной редакции. На этот раз он переиздан с обложкой от вышедшей в этом году неудачной экранизации от “Amazon Prime Video"”.
Это первая часть цикла эпической фэнтези “Колесо Времени” (“Wheel of Time”), в который также входят романы Джордана “Великая Охота” (“The Great Hunt”, 1990), “Дракон Возрожденный” (“The Dragon Reborn”, 1991; номинировался на “The Science Fiction Book Club's Book of the Year Award”-1992; также издавался на русском под названием “Возрожденный Дракон”), “Восходящая Тень” (“The Shadow Rising”, 1992; номинировался на “Locus”-1993 (8 место)), “Огни Небес” (“The Fires of Heaven”, 1993; номинировался на “Locus”-1994 (6 место), “The Science Fiction Book Club's Book of the Year Award”-1994; также издавался на русском под названием “Костры Небес”), “Властелин Хаоса” (“Lord of Chaos”, 1994; награжден “The Science Fiction Book Club's Book of the Year Award”-1995; номинировался на “Locus”-1995 (3 место)), “Корона мечей” (“Crown of Swords”, 1996; награжден “SFBC Award”-1996; номинировался на “Locus”-1997 (6 место)), “Путь Кинжалов” (“The Path of Daggers”, 1998), “Сердце Зимы” (“Winter`s Heart”, 2000; номинировался на “Locus”-2001 (14 место)), “Перекрестки сумерек” (“Crossroads of Twilight”, 2003), “Нож сновидений” (“Knife of Dreams”, 2005)..
Джордан рассказывал, что приступил к написанию цикла, ясно представляя, какой будет его финальная сцена. К огромному сожалению, 16 сентября 2007 года после долгой и продолжительной болезни писатель скончался, так и не успев дописать двенадцатый роман цикла - “A Memory of Light”. Известно, что Джордан успел закончить чуть больше десяти процентов от планировавшегося текста романа, в том числе написал пролог и окончание книги. Писатель знал, что умирает, и был очень целеустремленным человеком. Поэтому он пользовался каждой остававшейся возможностью, чтобы оставить как можно больше информации и материалов для того, кто сможет завершить “Колесо Времени”. Писатель попросил свою жену и бессменного редактора цикла Харриет Макдугал (Harriet [Popham] McDougal [Rigney], 1939 - ) найти такого человека. 7 декабря 2007 года супруга писателя и издательство “Tor Books” объявили, что остановили выбор на молодом авторе Брендоне Сандерсоне (Brandon Sanderson, 1975 - ; также издавался на русском как Брэндон Сандерсон). Он и завершил цикл тремя романами - “The Gathering Storm” (2009), “Towers of Midnight” (2010) и “A Memory of Light” (2013). Соавтором всех трех книг был указан Роберт Джордан.
Кроме основного цикла, читателям остался первый роман из планировавшейся трилогии приквелов к “Колесу Времени” - “Новая весна” (“New Spring”, 2004). Он создан на основе повести “Новая Весна” (“New Spring”, 1998), опубликованной в антологии Роберта Сильверберга (Robert Silverberg, 1935 - ) “Легенды” (“Legends: Short Novels by the Masters of Modern Fantasy”, 1998). Действие “Новой весны” происходит за двадцать лет до событий, описанных в “Оке мира” (“Eye of the World”, 1990; номинировался на “Locus”-1991 (6 место)). Сначала писатель собирался завершить трилогию приквелов перед выходом последних книг основного цикла, но был несколько разочарован тем, как читатели приняли “New Spring”, так что решил отложить работу над следующими двумя приквелами до завершения главного цикла.
Рассказ Джордана “The Strike at Shayol Ghul”, написанный в 1996 году и напечатанный в буклете, посвященном конвенту “Balticon XXX”, доступен онлайн на сайте издательства “Tor Books”. В нем рассказываается предыстория экспедиции Льюса Тэрина и Ста Спутников.
Кроме того, существует путеводитель по миру “Колеса Времени” - “The World of Robert Jordan's the Wheel of Time” (1997), написанный в соавторстве с Терезой Паттерсон (Teresa Patterson).
Отрывок из русского издания романа можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Eye of the World”: «Since its debut in 1990, The Wheel of Time® by Robert Jordan has captivated millions of readers around the globe with its scope, originality, and compelling characters.
The Wheel of Time turns and Ages come and go, leaving memories that become legend. Legend fades to myth, and even myth is long forgotten when the Age that gave it birth returns again. In the Third Age, an Age of Prophecy, the World and Time themselves hang in the balance. What was, what will be, and what is, may yet fall under the Shadow.
When The Two Rivers is attacked by Trollocs - a savage tribe of half-men, half-beasts - five villagers flee that night into a world they barely imagined, with new dangers waiting in the shadows and in the light.»
Аннотация к русскому изданию: «Темный, средоточие вселенского зла, некогда заточенный Создателем в горном узилище Шайол Гул, успел навести порчу на мир, и люди, способные использовать Единую Силу и вершить с ее помощью великие деяния, ввергли мир в катастрофу, которую назвали Разломом Мира. На этом кончилась Эпоха легенд, и от прошлого в памяти человеческой остались одни лишь мифы.
И разве могло прийти в голову Ранду, Перрину или Мэту, троице неразлучных друзей из затерявшейся в лесной глуши деревеньки, что мифы скоро обрастут плотью, а им самим предстоит оказаться в самом центре событий, от исхода которых будет зависеть судьба людей на земле.
В настоящем издании тексты романов, составивших знаменитую эпопею "Колесо Времени", заново просмотрены и исправлены. Роман "Око Мира" дополнен авторским вступлением, ранее не переводившимся».
|
Cover art by Darrell Sweet |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” переиздали в серии “С. Дж. Маас. Новая фэнтези” роман Сары Дж. Маас (Sarah J. Maas, 1986 - ) “Башня рассвета” (“Tower of Dawn”, 2017) “Королевство пепла” (“Kingdom of Ash”, 2018; перевод Игоря Иванова).
Это седьмая часть цикла “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”; он же “Селена” (“Celaena”)), начатого книгами “Стеклянный трон” (“Throne of Glass”, 2012), “Корона полуночи” (“Crown of Midnight”, 2013), “Наследница огня” (“Heir of Fire”, 2014), “Королева теней” (“Queen of Shadows”, 2016), “Империя бурь” (“Empire of Storms”, 2016), “Башня рассвета” (“Tower of Dawn”, 2017)>.
Приквелами к циклу являются вошедшие в сборники “Право на месть” (2013) и “Клинок убийцы” (“The Assassin's Blade”, 2014) повести “Убийца и предводитель пиратов” (“The Assassin and the Pirate Lord”, 2012), “Убийца и целительница” (“The Assassin and the Healer”, 2014), “Убийца и пустыня” (“The Assassin and the Desert”, 2012), “Убийца и подземный мир” (“The Assassin and the Underworld”, 2012) и “Убийца и империя” (“The Assassin and the Empire”, 2012).
“Стеклянный трон” - история приключений юной "ассасинки" Селены, частично вдохновленная сказкой о Золушке, а также любимыми книгами детства Сары - романами “The Hero and the Crown” (1984; выдвигался на “Locus”-1985 (17 место) и “Mythopoeic Award”-1985 (в категории “fantasy”)) Робин Мак-Кинли ([Jennifer Carolyn] Robin McKinley, 1952 - ) и “Сабриэль” (“Sabriel”, 1995; дважды награжден “Aurealis Award”-1995 (в категориях “Best fantasy novel” и “Best young adult novel”); номинировался на “Ditmar”-1996; назван “American Library Association Notable Book”-1997 и “American Library Association Best Book for Young Adults”-1997; вошел в список книг “Books for the Teen Age”-1997 Нью-йоркской публичной библиотеки; был включен в “Recommended Reading List (Fantasy Novels)”-1996 журнала “Locus”; вошел в шотлист “Wyoming Soaring Eagle YA Book Award”-1999, “Utah Young Adults' Book Award”-1999 и “Pennsylvania Young Reader's Choice Awards”-1999) Гарта Никса (Garth Nix, 1963 - ).
Еще один цикл писательницы “Город полумесяца” (“Crescent City”) пока состоит из романа “Город Полумесяца. Дом Земли и Крови” (“House of Earth and Blood”, 2020).
Кроме того, Маас написала для межавторской серии “DC Icons” роман “Женщина-кошка. Похитительница душ” (“Catwoman: Soulstealer”, 2018).
Подробнее о писательнице можно прочитать в выпуске новостей от 22 декабря 2012 года.
Отрывок из русского издания сборника можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “Kingdom of Ash”: «Aelin has risked everything to save her people-but at a tremendous cost. Locked within an iron coffin by the Queen of the Fae, Aelin must draw upon her fiery will as she endures months of torture. Aware that yielding to Maeve will doom those she loves keeps her from breaking, though her resolve begins to unravel with each passing day…
With Aelin captured, Aedion and Lysandra remain the last line of defense to protect Terrasen from utter destruction. Yet they soon realize that the many allies they've gathered to battle Erawan's hordes might not be enough to save them. Scattered across the continent and racing against time, Chaol, Manon, and Dorian are forced to forge their own paths to meet their fates. Hanging in the balance is any hope of salvation-and a better world.
And across the sea, his companions unwavering beside him, Rowan hunts to find his captured wife and queen-before she is lost to him forever.
As the threads of fate weave together at last, all must fight, if they are to have a chance at a future. Some bonds will grow even deeper, while others will be severed forever in the explosive final chapter of the Throne of Glass series.»
Аннотация к российскому изданию: «Шаол Эстфол, капитан королевской гвардии Адарлана и ближайший друг Селены Сардотин, в битве с демонами, захватившими столицу королевства и разрушившими стеклянный замок, получает серьезные увечья. Единственное, что ему может помочь, — поездка в далекую Аттику, столицу могущественной империи, где в высокой башне обитают искусные целительницы, способные творить чудеса. Помимо этого, у Шаола и другая задача — в наступившие тяжелые времена убедить правителя Южного континента объединится с ним в союз против демонов и оказать поддержку соседям. Иначе тьма падет не только на Эрилею, но охватит все земли и континенты».
|
Художник Владимир Ненов
Cover art by Talexi (Alessandro Taini)
|
АСТ переиздало в серии “Темное фэнтези” романы Ярослава Гжендовича (Jarosław Grzędowicz, 1965 - ) “Владыка Ледяного Сада: В сердце тьмы” (“Pan Lodowego Ogrodu. Tom 2”, 2007; перевод с польского Сергея Легезы) и “Владыка Ледяного Сада: Носитель судьбы” (“Pan Lodowego Ogrodu. Tom III”, 2009; перевод с польского Сергея Легезы).
Это вторая и третья части тетралогии “Владыка ледяного сада” (“Pan Lodowego Ogrodu”), начатой книгой “Владыка Ледяного Сада. Ночной Странник” (“Pan Lodowego Ogrodu. Tom I”, 2005; награжден премиями им. Януша Зайделя-2005, “SFinks” и “Наутилус”). В цикл также входит роман “Владыка ледяного сада: Конец пути” (“Pan Lodowego Ogrodu. Tom IV”, 2012).
Гжендович является автором внециклового фантастического романа “Гелий-3” (“HEL3”, 2017).
Отрывок из русского издания первого романа можно посмотреть здесь, из второго - здесь.
Аннотация к польскому изданию “Pan Lodowego Ogrodu. Tom 2”: «Pan z Wami! Jako i ogród jego! Wstąpiwszy, porzućcie nadzieję. Oślepną monitory, ogłuchną komunikatory, zamilknie broń. Tu włada magia.
Mówią, że zimna mgła żyje. Inni uważają, że to oddech bogów albo brama zaświatów. Była zawsze i zawsze będzie
Midgaard. Planeta, gdzie nas, ludzi, postrzega się jako istoty o rybich oczach. Gdzie trwa wojna bogów, a samozwańczy demiurgowie hodują okrucieństwo kwitnące w mroku zła. Gdzie więdną najnowsze ziemskie technologie, a człowiek stawić musi czoła swoim koszmarom. I zostaje zupełnie sam…»
Аннотация к российскому изданию “Владыка Ледяного Сада: В сердце тьмы”: «В Земле Огня, разоренной армией безумца, нет пощады, нет милосердия, монстры с полотен Босха ходят среди людей, а мертвые не хотят умирать окончательно. Близится Вой на богов, в которой смерть — еще не самая страшная участь, Вуко Драккайнен — землянин, разведчик, воин — понимает, что есть лишь единственный способ уцелеть в грядущем катаклизме: разгадать тайну Мидгарда. Только сначала ему надо выбраться из страшной непостижимой западни, и цена за свободу будет очень высокой. А на другом конце света принц уничтоженного государства пытается отомстить за собственную семью и народ. Странствуя по стране, охваченной религиозным неистовством, он еще не знает, что в поисках возмездия придет туда, где можно потерять куда больше того, чего уже лишился; туда, где гаснут последние лучи солнца. В самое сердце тьмы».
Аннотация к польскому изданию “Pan Lodowego Ogrodu. Tom III”: «Pan z Wami! Jako i ogród jego! Wstąpiwszy, porzućcie nadzieję. Oślepną monitory, ogłuchną komunikatory, zamilknie broń. Tu włada magia.
Wystarczyło ledwie czworo Ziemian, by z planety Midgaard uczynić prawdziwe piekło. Ich tropem, znaczonym niewyobrażalnymi okrucieństwami podąża Vuko Drakkainen. Kierowany nieujarzmioną determinacją, krok za krokiem przedziera
się przez koszmar niczym z chorej wyobraźni Hieronima Boscha.
To jeszcze misja czy już przeznaczenie? Lecz, czy zdoła powstrzymać tych, których moc uczyniła równych Bogom? Czy zdoła ich zabić?»
Аннотация к российскому изданию “Владыка Ледяного Сада: Носитель судьбы”: «Ледяной драккар вспарывает холодные волны осеннего моря, оставляя за спиной пылающие поселения Побережья Парусов. Сын императора, потерявший все и ставший рабом, идет навстречу своему предназначению. Близится его встреча с пришельцем, сошедшим с небес, и на горизонте уже встает Ледяной Сад, странная крепость, непохожая ни на что в Мидгарде. Крепость, чем-то знакомая Вуко Драккайнену, Ночному Страннику. Что готовит завтрашний день, когда на горизонте все явственней встает угроза новой Войны Богов? Кто выживет в этой войне – и останется ли человеком? И тайны, которые скрывает Мидгард, возможно, угрожают не только ему, но и Земле».
Книги замечены в “Дирижабле”. |
В оформлении обложки использована иллюстрация Dark Crayon
В оформлении обложки использована иллюстрация Dark Crayon
|
АСТ напечатало в серии “Mainstream. Фэнтези” роман Дженнифер Арментроут (Jennifer L. Armentrout, 1980 - ) “Королевство плоти и огня” (“A Kingdom of Flesh and Fire”, 2020; перевод Н. Луц).
Это вторая часть цикла мистико-романтической фэнтези “Кровь и пепел” (“Blood and Ash”), начатого книгой “Из крови и пепла” (“From Blood and Ash”, 2020). В цикл также входит роман “The Crown of Gilded Bones” (2021).
Арментроут может быть известна нашим читателям по циклу “Лакс” (“Lux”), состоящему из романов “Обсидиан” (“Obsidian”, 2011), “Оникс” (“Onyx”, 2012), “Опал” (“Opal”, 2012), “Отсчет” (“Origin”, 2013) и “Отступник” (оригинальное название “Opposition”, 2014). Приквелом к циклу является повесть “Shadows” (2012). Также Арментроут написала ответвление от цикла - роман “Obsession” (2013). К циклу также примыкает роман “Отражение” (“Oblivion”, 2015). Также в мире “Лакс” (“Lux”) происходит действие цикла “Происхождение” (“Origin”), состоящего из романов “Самая темная звезда” (“The Darkest Star”, 2018) и “The Burning Shadow” (2019).
Кроме того, на русском была опубликована трилогия Арментроут “Темные элементы” (“Dark Elements”), состоящая из романов “Жаркий поцелуй” (“White Hot Kiss”, 2014), “Холодные объятия” (оригинальное название “Stone Cold Touch”, 2014) и “Каждый последний вздох” (“Every Last Breath”, 2015). Приквелом к циклу является повесть “Bitter Sweet Love” (2013).
Также на русском издается цикл “Ковенант” (“Covenant”), в который также входят романы “Полукровка” (“Half-Blood”, 2011), “Pure” (2012), “Deity” (2012), “Apollyon” (2013) и “Sentinel” (2013). К циклу примыкают повести “Daimon” (2011; приквел к “Half-Blood”) и “Elixir” (2012; действие происходит между “Deity” и “Apollyon”). Ответвлением от цикла является цикл “Titan”, состоящий из романов “The Return” (2015), “The Power” (2016), “The Struggle” (2017) и “The Prophecy” (2018).
Также на русском у Арментроут были изданы роман “Жду тебя” (“Wait for You”, 2013 под псевдонимом Джей Линн (J. Lynn)), начинающий любовно-романтический цикл “Жду тебя” (“Wait For You”), роман “Освобожденная” (“Unchained”, 2013), про который часто ошибочно говорят, что он начинает цикл “Восстание нефилимов” (“Nephilim Rising”), и внецикловой роман “Не оглядывайся” (“Don't Look Back”, 2014).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 6 декабря 2014 года.
Отрывок из романа на русском можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию “A Kingdom of Flesh and Fire”: «Is Love Stronger Than Vengeance?
A Betrayal...
Everything Poppy has ever believed in is a lie, including the man she was falling in love with. Thrust among those who see her as a symbol of a monstrous kingdom, she barely knows who she is without the veil of the Maiden. But what she does know is that nothing is as dangerous to her as him. The Dark One. The Prince of Atlantia. He wants her to fight him, and that's one order she's more than happy to obey. He may have taken her, but he will never have her.
A Choice....
Casteel Da'Neer is known by many names and many faces. His lies are as seductive as his touch. His truths as sensual as his bite. Poppy knows better than to trust him. He needs her alive, healthy, and whole to achieve his goals. But he's the only way for her to get what she wants-to find her brother Ian and see for herself if he has become a soulless Ascended. Working with Casteel instead of against him presents its own risks. He still tempts her with every breath, offering up all she's ever wanted. Casteel has plans for her. Ones that could expose her to unimaginable pleasure and unfathomable pain. Plans that will force her to look beyond everything she thought she knew about herself-about him. Plans that could bind their lives together in unexpected ways that neither kingdom is prepared for. And she's far too reckless, too hungry, to resist the temptation.
A Secret...
But unrest has grown in Atlantia as they await the return of their Prince. Whispers of war have become stronger, and Poppy is at the very heart of it all. The King wants to use her to send a message. The Descenters want her dead. The wolven are growing more unpredictable. And as her abilities to feel pain and emotion begin to grow and strengthen, the Atlantians start to fear her. Dark secrets are at play, ones steeped in the blood-drenched sins of two kingdoms that would do anything to keep the truth hidden. But when the earth begins to shake, and the skies start to bleed, it may already be too late.»
Аннотация к российскому изданию: «Что сильнее — любовь или жажда мести?
Предательство...
Все, во что верила Поппи, оказалось ложью, в том числе мужчина, в которого она влюбилась. Она попала к людям, которые видят в ней символ чудовищного королевства, и не знает, кто она теперь без вуали Девы. Знает только то, что для нее нет ничего опаснее, чем он. Темный. Принц Атлантии. Он хочет, чтобы она с ним сражалась, и этому приказу она рада подчиниться. Пусть он держит ее в плену, она никогда не будет ему принадлежать.
Выбор...
Кастил Да'Нир известен под многими именами и многими личинами. Его ложь так же соблазнительна, как его прикосновения. Его правда так же чувственна, как его укус. Поппи знает, что доверять ему нельзя. Она нужна ему живой и невредимой. Но и он — единственный, кто может помочь ей найти брата Йена и самой увидеть, стал ли он бездушным Вознесшимся. Только вот сотрудничать с Кастилом, а не бороться с ним тоже опасно. Он по-прежнему искушает ее с каждым дыханием, предлагая все, что она хочет. У Кастила на нее свои планы, которые могут либо дать ей невообразимое наслаждение, либо причинить непостижимую боль. Планы, которые заставят ее по-новому взглянуть на себя — и на него. Планы, которые могут связать их жизни, к чему не готовы оба королевства. И она чересчур безрассудна и слишком изголодалась, чтобы противостоять искушению.
Темные времена порождают темные секреты, и погрязшие в грехе королевства пойдут на все, дабы скрыть правду. Но когда земля задрожит, а небеса разразятся кровавым дождем, может оказаться слишком поздно.
Читайте продолжение нашумевшего бестселлера!»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” выпустило в серии “Хафса Файзал. Пески Аравии и другие истории” роман Хафсы Файзал (Hafsah Faizal) “Избавители звёзд” (“We Free the Stars”, 2021; перевод А. Сешт).
Это вторая часть подростковой восточно-фэнтезийной дилогии “Пески Аравии” (“Sands of Arawiya”), начатой дебютным романом автора “Охотники за пламенем” (“We Hunt the Flame”, 2019).
Подробнее об авторе можно прочитать в выпуске новостей от 12 июня 2021 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Darkness surged in his veins. Power bled from her bones.
The battle on Sharr is over. The Arz has fallen. Altair may be captive, but Zafira, Nasir, and Kifah are bound for Sultan’s Keep, determined to finish the plan Altair set in motion: restoring the hearts of the Sisters of Old to the minarets of each caliphate, finally bringing magic to all of Arawiya. But they are low on resources and allies alike, and the kingdom teems with fear of the Lion of the Night’s return.
As the zumra plots to overthrow Arawiya’s darkest threat, Nasir fights to command the magic in his blood. He must learn to hone his power, to wield it against not only the Lion but his father as well, trapped under the Lion’s control. Zafira battles a very different darkness festering in her through her bond with the Jawarat?it hums with voices, pushing her to the brink of sanity and to the edge of a chaos she dares not unleash. In spite of everything, Zafira and Nasir find themselves falling into a love they can’t stand to lose . . . But time is running out, and if order is to be restored, drastic sacrifices will have to be made.
Lush and striking, hopeful and devastating, We Free the Stars is the masterful conclusion to the Sands of Arawiya duology by New York Times–bestselling author Hafsah Faizal.»
Аннотация к российскому изданию: «Зафира, Насир и Кифа направляются в Крепость Султана, надеясь вернуть магию в Аравию. Но у них мало ресурсов и союзников, Альтаир в плену, а королевство страшится Ночного Льва.
Насир учится управлять магией в своей крови, чтобы использовать её против Льва и отца, который находится под контролем чудовища. Зафира борется с голосом колдовской книги Джаварат, который звучит в её голове и которому трудно противиться.
Пока вокруг сгущается тьма, Зафира и Насир всё отчётливее осознают, что любят друг друга. Но чтобы победить Льва и спасти Аравию, им придётся идти на жертвы. И, быть может, цена победы окажется выше, чем они готовы заплатить...
Встречайте заключительную часть фэнтезийной YA дилогии "Пески Аравии": завораживающую историю о сильных героях с чарующим флёром арабских ночей».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover art by Simon Prades |
“Эксмо” напечатало в серии “Звездные Войны” роман Клаудии Грей (Claudia Gray - псевдоним Эми Винсент (Amy Vincent); также издавалась у нас как Клаудия Грэй) “Расцвет Республики. Во тьму” (“Star Wars The High Republic: Into the Dark”, 2021; перевод Василия Ткаченко, редактура Ильи Гарбузова).
Грэй / Грей может быть известна нашим читателям по циклу “Вечная ночь” (“Evernight”), состоящему из романов “Вечная ночь” (“Evernight”, 2008), “Звездная ночь” (оригинальное название “Stargazer”, 2008), “Холодная ночь” (оригинальное название “Hourglass”, 2010) и “Призрачная ночь” (“Afterlife”, 2011). К циклу примыкает роман “Balthazar” (2012), рассказывающий об одном из персонажей цикла - Бальтазаре, а также рассказ “Свободна” (“Free”, 2009), напечатанный в составе антологии “Бессмертные” (оригинальное название “Immortal: Love Stories With Bite”, 2009; составитель Ф.К. Каст (P.C. Cast - псевдоним Филис Каст (Phyllis Cast)), и рассказ “I Don't Like Your Girlfriend” (2009 в антологии “Vacations from Hell” (2009)). Для межавторского проекта “Звездные войны” (“Star Wars”)она написала романы “Потерянные звезды” (“Lost Stars”, 2015), “Голос крови” (“Bloodline”, 2016), “Учитель и ученик” (“Star Wars: Master & Apprentice”, 2019; номинировался на “Dragon Award”-2019) и “Расцвет Республики. Во тьму” (“Star Wars The High Republic: Into the Dark”, 2021).
Подробнее о Клаудии Грэй / Грей можно прочитать в выпуске новостей от 31 июля 2010 года.
Отрывок из русского издания можно посмотреть здесь.
Аннотация к западному изданию: «Long before the First Order, before the Empire, before even The Phantom Menace...Jedi lit the way for the galaxy in The High Republic.
Padawan Reath Silas is being sent from the cosmopolitan galactic capital of Coruscant to the undeveloped frontier?and he couldn’t be less happy about it. He’d rather stay at the Jedi Temple, studying the archives. But when the ship he’s traveling on is knocked out of hyperspace in a galactic-wide disaster, Reath finds himself at the center of the action.
The Jedi and their traveling companions find refuge on what appears to be an abandoned space station. But then strange things start happening, leading the Jedi to investigate the truth behind the mysterious station, a truth that could end in tragedy...»
Аннотация к российскому изданию: «Джедай-падаван Рит Сайлас обожает приключения — точнее, обожает читать о них, а не участвовать сам. Готовый часами напролет рыться в архивах Храма джедаев на Корусанте, Рит мечтает стать одним из величайших ученых Ордена. Однако у наставницы Рита, достойной и всеми уважаемой Джоры Малли, другие планы: она приняла назначение на маяк "Звездный свет" — новый великолепный аванпост Республики на границе изведанного пространства. Рит, как падаван Джоры Малли, должен сопровождать ее независимо от того, нравится ему эта идея или нет (а она ему, конечно, не нравится).
Так что Рит с неохотой садится на корабль, который должен отвезти его и еще нескольких джедаев на маяк "Звездный свет", где ждет мастер Джора, готовая начать новую, полную приключений жизнь на фронтире. Однако после инцидента в гиперпространстве корабль Рита и другие суда оказываются в беде, и убежище удается найти лишь на зловещей, заброшенной космической станции. Секреты, которые там таятся, не только ставят Рита перед трудным выбором, но и могут погрузить во тьму всю Галактику...»
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Cover: Giorgio Baroni |
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
“Азбука” и “Азбука-Аттикус” выпустили в серии “Русская литература. Большие книги” сборник Виктора Пелевина (Виктор Олегович Пелевин, род. 1962), составленный из образующих дилогию романов “Empire V” (2006; он же “Ампир “В” и “Empire “V”: повесть о настоящем сверхчеловеке”) и “Бэтман Аполло” (2013; он же “Batman Apollo”).
Отрвок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Юноше Роме представляется "реальный шанс войти в элиту", и он становится вампиром Рамой. Все его новые коллеги носят имена богов — потому что стоят выше человека в мировой иерархии. Как именно вампиры управляют людьми, Раме расскажут на специальных лекциях по гламуру и дискурсу, на первой дегустации и на праздновании Дня грехопадения. А освоив премудрости гламура и дискурса, вампир Рама Второй становится Кавалером Ночи, слугой богини Иштар-Геры. Обучаясь в замке Дракулы искусству ныряния в смерть, он знакомится с вампирессой Софи, чье имя обозначает "мудрость", и постепенно понимает, что вампиры — вовсе не вершина пищевой цепочки, что есть иной путь. Но желающих его постичь ждет Бэтман Аполло...».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Оформление обложки Егора Саламашенко |
АСТ напечатало в серии “Другая сторона” книгу Макса Фрая (псевдоним Светланы Мартынчик) “Тяжелый свет Куртейна. Зеленый. Том 3”.
Книга вышла в двух вариантах - “светлом” и “темном”.
Это третья часть заключительного романа трилогии “Тяжелый свет Куртейна”, начатого романами “Тяжелый свет Куртейна. Синий” (2018) и “Тяжелый свет Куртейна. Желтый” (2019). Первая и вторая части - “Тяжелый свет Куртейна. Зеленый. Том 1” (2020) и “Тяжелый свет Куртейна. Зеленый. Том 2” (2020).
Отрывок из книги можно посмотреть здесь или здесь.
Аннотация: «510 — 550 НМ — это длина световых волн, соответствующих зелёному цвету.
Это завершающий том третьей части истории о людях, духах, деревьях, котах, драконах, трамваях, кофейнях, мостах и прочих чудесах города Вильнюса, его потаённой изнанки и других не менее удивительных мест. Истории, которая внезапно оказалась длинной, зато предельно понятной интерпретацией выпавшей всем нам — и читателям, и персонажам, и автору — на удачу 64-й гексаграммы Вэй-цзи. Ещё не конец».
Книга замечена в “Дирижабле”. |
|
“Эксмо” напечатало в серии “Абслоютное оружие” роман Василия Головачева (Василий Васильевич Головачев, род. 1948) “Большой лес. Возвращение”.
Это седьмая часть цикла “Очень большой лес”, начатого книгами “Очень большой лес” (2019), “Враги большого леса” (2020), “Тайны большого леса” (2020), “Крепость большого леса” (2021), “Душа большого леса” (2021) и “Большой Лес. Многомерность” (2021).
Отрывок из романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Выиграно главное сражение с черным лесом, но окончена ли война? В многомерной вселенной Большого Леса прошлое и будущее настолько связаны, что не поняв первое, невозможно надеяться на второе. Майору Максиму Реброву и его товарищам снова предстоит сделать выбор: рискуя жизнью, искать каналы связи с Землей в надежде на возвращение или наконец начать обустраиваться в новом мире. Но все ли тайны Большого Леса уже раскрыты? Все ли "слои" реальности исследованы? И не придется ли "попаданцам" решать новые задачи, когда Лес раздвинет горизонты и доверит людям самое ценное?»
|
Иллюстрация на переплете Н. Плутахина |
“Эксмо” напечатало в серии “Universum. Потомки Первых. Миры Лии Арден” роман Лии Арден “Безупречная Луна”.
Это третья часть цикла “Потомки Первых”, начатого книгами “Золото в темной ночи” (2020) и “Достойный высший суд” (2021).
Отрывок из романа можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Даян совершил ошибку, поверив в перемирие с Квинтилиями. Но потомки Каида перешли черту. Грядёт финальная битва, в которой любой неверный шаг будет стоить слишком дорого.
Ойро искала ответы на вопросы, но готова ли она к правде?
Придут ли стороны к компромиссу или же один род полностью прервётся, уничтоженный другим?
Тёмное сердце Континента бьется чаще, истина всё ближе».
Арден может быть знакома читателям по циклу “Смерть и Тень”, в который входят романы “Мара и Морок” (2020) и “Мара и Морок. Особенная Тень” (2020), и по приквелу к нему - роману “Мара и Морок. 500 лет назад” (2021).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Иллюстрация на переплете Дарьи Бобровой |
“Эксмо” издало в серии “Колдовские миры” сборник Милены Завойчинской (Милена Валерьевна Завойчинская) “Шалости богини зимы”.
В книгу вошли образующие цикл “Шалости богов” повести “Варвара-краса и Темный Властелин” и “Подарок богини зимы, или Стукнутый в голову инопришеленец”.
С текстом первой повести можно ознакомитья здесь, с текстом второй - здесь.
Аннотация: «Что бывает, когда боги шутят? Весело бывает, но непросто.
Скучает в своих ледяных чертогах богиня зимы Цасси. Единственное развлечение — подглядывать за смертными разных миров сквозь зачарованные зеркала. Хотя единственное ли? А что, если поучаствовать в их жизни? Причинить им добро, исполнить их самые заветные желания?
И вот уже Цасси устраивает будущее Варвары-красы с Земли, подбирая ей холостого Темного Властелина. Оба мечтают, чтобы партнер понимал с полуслова и с полувзгляда. Так и это в силах богини. Как? Поживете — увидите. Но, чур, не жаловаться!
Кто-то тщательно скрывает, что созрел для семейной жизни? Хочет приключений и романтики? Не против ребенка, но не готов к пеленкам? Цасси легко и ему "поможет". Миг — и темный маг, советник Властелина валяется в сугробе на Земле. А Ирина и ее дочка Полинка вместо хомячка неожиданно заводят себе дядю-козла — рогатого, "стукнутого в голову инопришеленца" с амнезией.
И зимняя сказка продолжается...»
Завойчинская может быть знакома читателям по циклу “Дом на перекрестке”, в который входят романы “Дом на перекрестке” (2013), “Дом на перекрестке. Резиденция феи” (2013) и “Дом на перекрестке. Под небом четырех миров” (2014);
по циклу “Иржина”, состоящему из романов “Иржина. Всё не так, как кажется” (2014), “Иржина. Случайное — не случайно” (2014) и “Иржина. Предначертанного не избежать” (2015);
по циклу “Высшая Школа Библиотекарей”, состоящему их романов “Высшая Школа Библиотекарей. Магия книгоходцев” (2015), “Высшая Школа Библиотекарей. Боевая практика книгоходцев” (2015), “Высшая Школа Библиотекарей. Книгоходцы особого назначения” (2016), “Высшая Школа Библиотекарей. Книгоходцы и тайна Механического бога” (2016) и “Высшая Школа Библиотекарей. Книгоходцы и тайна Механического бога” (2016);
по трилогии “Струны волшебства”, в которую входят романы “Струны волшебства. Книга первая. Страшные сказки закрытого королевства” (2018), “Струны волшебства. Книга вторая. Цветная музыка сидхе” (2018) и “Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней” (2019);
по циклу “Отель потерянныз душ”, начатому романом “Отель потерянных душ. Книга первая. Госпожа управляющая” (2020);
по циклу “Невест так много”, в который входят романы “Невест так много, он один” (2021) и “Невест-то много, я — одна” (2021);
а также по романам “Тринадцатая невеста” (2013), “Алета” (2013), “Оранжевый цвет радуги” (2015), “Право Черной Розы” (2017), “Мистер Смерть и чокнутая ведьма” (2017), “Приморская академия, или Ты просто пока не привык” (2017).
|
Иллюстрация на переплете Л. Совы |
“Эксмо” пополнило серию “Академия Магии” романом Алисы Чернышовой “Очень драконий Новый год”.
Книга является частью цикла “Очень юмористическое фэнтези”.
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Позвольте представиться: Марджана Лофф, преподаватель примитивной магии. Ещё следует упомянуть, что я — фомор, то бишь немного хтоническое чудовище. Но не бойтесь! Современные фоморы предпочитают сладости.
Жизнь моя перед Новым годом всегда полна привычной рутины: студенты, зачёты, проделки кота, посиделки с лучшим другом, ректором по совместительству... В этом году тоже ничто не предвещало беды. Но потом мне под ёлку неведомые силы подбросили драконьего аристократа, и всё вокруг изменилось.
Зачем драконы приезжают в Вел-Лерию? Как пройдёт в этом году традиционный новогодний бал? И что делать мне, если я всё больше влюбляюсь в одного нахального дракона?..» |
Иллюстрация на переплете Л. Совы |
“Эксмо” издало в серии “HorrorZone” роман Александра Матюхина (Александр Александрович Матюхин, род. 1981) “Кладбище ведьм”.
Отрывок из книги можно посмотреть здесь.
Аннотация: «Хотите верьте, хотите нет, но в каждом городке, в каждом поселке — есть своя ведьма, а то и несколько.
Хотите верьте, хотите нет — им все равно, заметите ли вы иголку в дверном косяке или сожженную яичную скорлупу под забором своего дома.
Вы не обязаны верить в ведьмовство, потому что другие — верят.
Но как быть этим верящим, если старая ведьма умирает, а ее дочь отнюдь не горит желанием занять место матери?
А без ведьмы в поселке нельзя. И поэтому для строптивых колдуний всегда найдется местечко на персональном кладбище — хотите верьте, хотите нет».
Матюхин может быть известен читателям по романам “Голова, которую рубили” (2003), “Удел упыря” (2003), “Циклопедия” (2004) и “Город Спящих” (2021); а также по сборнику “Восхищение” (2021).
Книга замечена в “Дирижабле”. |
Обложка - Алексей Провоторов |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Современный фантастический боевик” роман Станислава Минина (Станислав Николаевич Минин, род. 1977) “Камень. Великий князь”.
Это вторая часть цикла “Камень” (“Пожарский”), начатого книгой “Камень” (2020).
Текст с задней обложки: «Воздушная петля проходит рядом, на маленькие торнадо наплевать, воздушная стена не становится препятствием — и вот она, моя главная стихия, — непосредственный контакт! Предполагаемый воевода, побоявшийся продемонстрировать всю свою силу на территории особняка, делает знак двум своим подчинённым, и те бросаются на меня. Два удара в головы в четверть силы валят их на пожухлую травку.
— Передашь князю, что, если он не извинится, приду завтра.
— Сдохни, тварь! — воевода прыгает ко мне и начинает бить, иелясь в голову.
А я стою, опустив руки со сжатыми кулаками, и пытаюсь разозлиться».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Молодому князю Пожарскому всего семнадцать. Но он обладает уникальными магическими и боевыми способностями. Знаком с работой спецподразделений. Способен очаровать практически любую. И все бы ничего, да судьба подкинула проблем — новые родственники не последние люди в Российской империи. А это не только дополнительные права, но и огромные обязанности».
|
Иллюстрация на обложке Айрата Аслямова |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” напечатали в серии “Фантастический боевик. Новая эра” роман Михаила Михеева (Михаил Александрович Михеев, род. 1973) “Солдаты погибшей империи”.
Текст с задней обложки: «Как бы то ни было, термоядерные заряды расколотили астероид вдребезги. И часть обломков, захваченных гравитацией планеты, все еще кружилась неподалеку, периодически осыпаясь вниз такими вот падающими звездами.
Влад тихонько вздохнул. Предки умели летать выше птиц, гор, облаков... Они могли видеть планету со стороны. А ему оставалось только мечтать об этом. Выход в околоземное пространство в число перспективных планов ученых на ближайшие три десятилетия точно не входит. Конечно, и здесь, внизу, простому солдату Ордена хватает дел, и скучать особо нет времени, но все равно, как жаль...»
Отрывок из романа можно прочитать здесь.
Аннотация: «Когда мир гибнет, нет ни победителей, ни побежденных. Ядерная война, спалившая планету, отбросила всех на сотни лет назад и в технологическом и, что важнее, в социальном плане. На месте одних стран выжженная пустыня, другие покрыты радиоактивными джунглями, а по американским прериям кочуют племена мутантов. И рождаются среди людей те, кто обладает невиданными до катастрофы способностями.
Там, где некогда простиралась Россия, ныне рыхлый конгломерат удельных княжеств. И как цементирующая сила, над ними стоят несколько организаций, уходящих корнями в далекое, еще довоенное прошлое. Главные — Церковь и Орден, конкуренты, сумевшие кое-как ужиться во имя будущего...
По руинам некогда великой страны едут двое — старик, в голове которого множество секретов, и мальчишка, натасканный убивать и обязанный пускай даже ценой своей жизни обеспечить безопасность спутнику. Куда едут воины Ордена, какие приключения их ждут и случайны ли навязавшиеся по дороге попутчики — все это предстоит выяснить Владу Ангарскому. Оруженосцу, мечтающему стать рыцарем. Человеку, для которого долг и честь стоят выше, чем жизнь».
Михеев может быть знаком читателям по образующим цикл романам “Рейдер” (2010) и “Дальний рейд” (2011); по входящим в другой цикл романам “Дилетант галактических войн” (2011; авторское название “Песец подкрался незамеченным”) и “Адмирал галактической империи” (2012);
по циклу “Т-34”, состоящему из романов “Т-34” (2019) и “Т-34. Крепость на колесах” (2020);
по циклу “Призрак неведомой войны”, состоящему из романов “Призрак неведомой войны” (2013), “Осознание” (2014) и “Решение” (2014); по циклу “Выход есть всегда”, в который входят романы “Крепость” (2014; авторское название “Выход есть всегда”) и “Стальные корсары” (2015);
по циклу “Адмирал”, стостоящему из романов “Адмирал” (2016; авторское название “Король пылающей атлантики”), “Заморский вояж” (2016) и “Страна рухнувшего солнца” (2017);
по циклу “Не будите спящих”, состоящему из романов “Не будите спящего барона” (2015) и “Наследница” (2016);
по циклу “Офицеры великой империи” (“Space Quest”), в который входят романы “Space Quest” (2016), “Идущие на смерть” (2018) и “Имперский корсар” (2020);
по циклу “Защитники Урала”, состоящему из романов “Вопреки приказу” (2018), “Время молодых” (2019) и “Рожденные в огне” (2020);
по циклу “Время большой игры”, в который входят романы “Три “танкиста” (2020) и “На острие удара” (2021);
по романам “Путь домой” (2012), “Гроза чужих морей” (2013), “Изгнанники” (2013), “Стрелок” (2013) “Серое Проклятие” (2013), “Наследники исчезнувших империй” (2014), “На задворках Солнечной системы” (2016), “Шпага, магия и чуть-чуть удачи” (2019), “Разведчик” (2021);
а также по написанному в соавторстве с Юлией Сетковой роману “Воин и маг” (2012; авторское название “Охота на невесту”).
В межавторской серии “Ролевик” у него вышел роман “Черный маг” (2012).
|
Иллюстрация на обложке Ивана Хивренко |
АСТ и Издательский дом “Ленинград” выпустили в серии “Попаданец” роман Константина Вайта “Отрочество”.
Это первая часть цикла “Миры Оорсаны” (“Озаренный Оорсаной”).
Текст с задней обложки: «Колуан прыжком сократил дистанцию и резким движением швырнул в меня мощный файербол, я не успел до конца уклониться, и мой щит частично принял на себя удар.
Бах! — меня слегка повело в сторону, обдав жаром разорвавшегося рядом шара.
Бум! — я махнул воздушным кулаком, сбивая формирующего очередной огненный шар Колуана. Он покачнулся, но устоял на ногах, а в это время я бегом несся ему навстречу. Я успел в последний миг, когда он, видя меня, отступил, упершись спиной в защитный купол, и поднял руку, готовый через пару мгновений запустить в меня огненным шаром. Именно в этот момент мой кулак со всей силой врезался ему в челюсть».
С текстом романа можно ознакомиться здесь.
Аннотация: «Спасая девушку, я умер — и оказался в другом мире. В теле подростка. Что это: проклятье или награда? Я в мире магии, но как маг — полный ноль. Смогу ли я найти свое место в новом мире?
Да, герой будет развиваться; да, его ждут трудности. Ему предстоит найти друзей и завести врагов, но не ждите от него слишком многого: все-таки он — обычный парень, попавший в другой мир...» |
Иллюстрация на обложке Сергея Курганова |
АСТ продолжило межавторскую серию “Сталкер” романом Екатерины Кольцовой “Новая зона. Третья аксиома”.
Это продолжение книги “Новая зона. Ген Ангела” (2021).
Аннотация: «Что бы сделал ты, если бы твоя девушка попала в беду по твоей вине? А если к тому же ты мутант, одним дыханием убивающий десятки ни в чем не повинных людей? Что, если любимой лучше с теми, кого ты считаешь моральными уродами?
Можно ли простить друга, который тебя использовал? Можно ли вступить в союз с негодяями, если у вас общие враги? До какой степени жестокости можно дойти, чтобы отомстить за смерть "своих"? Вопросы, вопросы…
Все ответы здесь, в "Третьей аксиоме", долгожданном продолжении романа Екатерины Кольцовой "Ген Ангела"!
И в твоем сердце. И в сердце Зоны...»
|
Художник А. Черномаз |
По просьбе обеспокоенных читателей сообщаю, что упомянутые в обзоре книги можно найти или заказать
в книжных салонах “Печать Майи” по адресам
Южное шоссе, 55. Тел. 2560383
ул. Краснодонцев, 23. Тел. 2983692
в сети книжных магазинов “Дирижабль” по адресам
ул. Б.Покровская, 46
ул. Белинского, 118
ул. Щербакова, 2
ул. Советская, 19/2
|
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения.
Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 25 декабря 2021 Новости от 22 января 2022
Архив новостей Ссылки на интернет-ресурсы, посвященные фантастике
Last modified: 10.01.22
|