Carthago defendum est

Новинки фантастики на нижегородском книжном рынке.


Новости от 23.06.2001


В "Доме книги" снова солидное пополнение среди фантастической литературы. Во-первых, появились 2-й и 3-й тома собрания сочинений Аркадия и Бориса Стругацких, выпускаемых издательством "Сталкер". Во второй том вошли "Полдень, XXII век", "Стажеры", "В наше интересное время", в третий - "Попытка к бегству", "Далекая Радуга", "Трудно быть богом", "Понедельник начинается в субботу" и рассказы. Всего обещают 11 томов. Тексты в новой редакции, сопровождаются массой интересных материалов. Но цены довольно велики...

Аркадий и Борис Стругацкие. Собрание сочинений в 11 томах.

Там же появилась книга Сергея Снегова (Снегов Сергей Александрович, 1910-1994) "Люди как боги", вышедшая в новой серии АСТ "Классика отечественной фантастики". В нее вошли все три романа - "Люди как боги" (1966), "Вторжение в Персей" (1968) и "Кольцо обратного времени" (1977).
Аннотация: "Это - "Люди как боги". Первая, последняя и единственная "космическая опера" советской фантастики. Уникальная попытка совмещения фантастики "БОЕВОЙ" с фантастикой утопической. Это - досконально выписанный прекрасный "дивный новый мир" - и отчаянная война с негуманоидами-"разрушителями". Это - увлекательные приключения, обаятельные герои - и масштабные батальные эпизоды. Это - просто одна из книг, на которой выросли практически ВСЕ российские любители фантастики. Книга, которую прочитать НЕОБХОДИМО. Не пожалеете!"
Сергей Снегов "Химеры ада и рая. Опыт автобиографии", ноябрь 1993: "И тогда мне пришла в голову идея заняться научной фантастикой, единственным видом художественного творчества, которое само основано на иллюзиях и миражах и потому меньше подвластно цензурным запретам. Я написал первую часть романа, с вызовом названного мною "Люди как боги. Галактическая разведка". Я положил в замысел романа следующее задание: пишу о будущем, потому что ни о прошлом, ни о настоящем много не нафантазируешь, а будущее для фантазий открыто; рисую общество, в котором мне самому хотелось бы жить, а не изготовленное по скучно-сусальным либо катастрофическим прогнозам ученых футурологов-марксистов либо их противников; живописую героев вполне живых, с сильными характерами, которых мне приятно было бы иметь среди своих приятелей и добрых знакомых (практически для них выберу реальных друзей, даже не изменю у многих настоящих фамилий и имен); одаряю их материальным могуществом, о котором боги древности могли только мечтать; ввергаю их в события и происшествия сугубо личного и огромно-космического масштаба; и строю сюжет так, чтобы было интересно прочитать и взрослому читателю-мыслителю и подростку, жаждущему сверхъестественных приключений. Роман последовательно отвергли четыре издательства, одно калининградское и три московских. Все издательства сопровождали свои отказы пренебрежительными и уничтожающими отзывами. Роман, по общему мнению, не соответствовал нормам истинных советских фантастических произведений. Только "Лениздат" в Ленинграде, к которому моя рукопись попала случайно, без моего ведома, согласился издать роман "Люди как боги" в одном из своих фантастических сборников. Роман встретил добрый прием у читателей и сдержанную оценку у критиков, объявивших его типично западной "космической оперой". Написав первую часть романа, я не собирался продолжать его дальше. Но письма читателей ко мне лично и в издательство заставили меня написать вторую часть "Вторжение в Персей", где изображена встреча людей с двумя сверхмощными галактическими цивилизациями. Но и ею не ограничились хотения читателей. Издательство уговорило меня сесть за третью часть эпопеи "Кольцо обратного времени" - о путешествии людей в звездное ядро Галактики. Чтобы не сесть за четвертую часть романа, я привел к гибели в развернувшихся тяжелых звездных приключениях почти половину героев книги - осталось мало прежних персонажей для Нового продолжения романа. Роман "Люди как боги" привлек внимание читателей и за рубежом. К настоящему времени вышли четыре его издания на немецком языке, два на польском, по одному на японском и венгерском. Успех романа "Люди как боги" заставил меня в последние годы сконцентрироваться на фантастических произведениях - повестях и рассказах, выходивших отдельными книгами в разных издательствах. Большинство их переведено на иностранные языки - немецкий, английский, испанский, болгарский, польский, чешский и др."
Из энциклопедии фантастики под редакцией Вл.Гакова: "Русский советский прозаик, также известный произведениями других жанров, один из последних значительных авторов сов. утопии. Родился в Одессе (ныне - Украина); окончил Одесский химико-физико-математический институт, был арестован, в заключении работал на Норильском горно-металлургическом комбинате (вместе с Л.Н.Гумилевым) и в оборонном институте ("шарашке"), принимал непосредственное участие в создании советского атомного оружия. Член СП. Первая НФ публикация - повесть "Тридцать два обличья профессора Крена" (1964). Лауреат премии "Аэлита"-84.
Главное творение Снегова-фантаста, хотя и вызвавшее споры, но безусловно ставшее одним из самых масштабных и значительных утопических произведений в советской НФ 1960-70-х годов, - выполненная в духе "космической оперы" эпическая трилогия о далеком будущем... Синтез коммунистической утопии и галактической войны звездных армад трудно назвать в полной мере удавшимся: картины "светлого будущего", социология созданного Снеговым мира НФ, психологизм в описаниях героев и т.п. - значительно уступают динамике батальных эпизодов, по масштабности и размаху не имеющих себе равных в советской НФ; трилогия Снегова интересна также оригинальной трактовкой многих традиционных тем НФ...
В целом, это самая серьезная - после И.Ефремова - попытка построить и философски обосновать позитивный идеал в советской НФ; сам автор считал свое произведение также "мягкой" пародией одновременно на "космическую оперу" и на библейские тексты."

Сергей Снегов

Сергей Снегов `Люди как боги`

И последняя новинка из "Дома книги" - Илья Стальнов с "Гильотиной для госпитальера". Серия "Фантастический боевик" Издательского Дома "Гелеос".
"Нападение на космический госпиталь неизвестного флота вынуждает врача и последнего рыцаря Никиту Сомова взяться за оружие и сразиться с могущественными таинственными силами. Погоня за загадочным врагом кидает его в гущу межзвездных интриг, и теперь от него зависят судьбы миллионов людей."

Илья Стальнов

Перейдем теперь к новинкам книжного рынка.

АСТ в "Звездном лабиринте" переиздало роман Александра Громова "Властелин пустоты". Громов - один из самых уважаемых мною авторов в современной российской фантастике, поэтому книги его покупаю не раздумывая.
Аннотации не стоит слишком доверять, ибо она, как обычно, по-астовски бестолкова и бесполезна, зацикливаясь на антураже:
"Это - райская планета.
Планета, на которой далекие потомки землян-первопоселенцев, давно утратившие ставшие ненужными за много веков технические и боевые навыки, уже - с жестокой точки зрения землян "новых" - потеряли статус людей и превратились в "дикарей"-туземцев. Туземцев, подлежащих НЕМЕДЛЕННОМУ УНИЧТОЖЕНИЮ.
И тогда рай превращается в ад.
И тогда конкистадоры будущего начинают ТОТАЛЬНО ВЫБИВАТЬ мирные племена, не щадя ни женщин, ни детей, ни больных, ни слабых.
И тогда людям, забывшим, что значит слово "война", приходится заново учиться воевать. Учиться убивать. Учиться побеждать. Учиться НЕ БЫТЬ СОБОЙ."

Мне вот показалось, по первому впечатлению, что книга в чем-то перекликается с "Миссионерами" Лукиных и "Мягкой посадкой" самого Громова...

Александр Громов `Властелин пустоты`
Художник В.Н.Ненов

В эксмовской серии "Времена выбирают" переиздана номинировавшаяся на "Букеровскую премию" "Гиперборейская чума" Михаила Успенского и Андрея Лазарчука, являющаяся продолжением романа "Посмотри в глаза чужовищ". Тем, кто еще не читал, рекомендую.
Аннотация: "Этот роман по праву можно отнести к жанру живой и даже "мгновенной" классики. Он номинировался на Букеровскую премию, но в то же время в нем можно найти все то, что притягивает поклонников современной остросюжетной литературы: на страницах романа встречаются ритуальные убийства и путешествия во времени, красотка, владеющая восточными единоборствами, и таинственные хранители древних знаний. Именно многогранность таланта его авторов, Андрея Лазарчука и Михаила Успенского, подкрепленная замечательным и живым языком, способствовала огромному успеху этой книги, представляющей собой совершенно чумовую, невозможную смесь из детектива, альтернативной истории, антиутопии... одним словом - своего рода фотографический снимок нашего сумасшедшего времени."

Андрей Лазарчук, Михаил Успенский

В "Знаке Единорога" издательства "Эксмо-Пресс" переиздан "Князь Света" (Lord of Light, 1967; "Хьюго"-68) Роджера Желязны (Roger (Joseph) Zelazny, 1937-1995). Перевод В.Лапицкого.
Думаю, в рекламе не нуждается.
Аннотация: "Это случилось после гибели Земли. На одной из дальних планет-колоний у власти оказалась группа людей, которые, используя достижения науки, достигли бессмертия и стали править своим миром как Боги индуистского пантеона. Но при этом остались людьми – в прямом смысле этого слова, сохранив человеческие чувства и желания, несмотря на приобретенные ими неограниченные возможности. И неизвестно, стало ли им от этого лучше...
Роман был удостоен премии "Хьюго". Роджер Желязны называл "Князя Света" своим самым любимым произведением."

Роджер Желязны `Князь Света`

В эксмовском "Почерке Мастера" появился еще одн роман Дина Кунца (Dean R(ay) Koontz, 1945 - ) - "Краем глаза" (From the Corner of His Eye). Перевод - В.Вебер.
"Дин Кунц по-прежнему верен себе. Он прибавляет от книги к книге и с искусством музыканта-виртуоза бередит самые глубинные струны человеческой души, закручивая тонкую интригу на насыщенном мистическими красками фоне. В своем новом романе он рассказывает о многолетнем противостоянии маньяка-убийцы по имении Каин и полицейского, одержимого жажадой справедливости. Роман впервые публикуется на русском языке."

Дин Кунц `Краем глаза`

В "Стальной Крысе" этого же издательства вышел сборник Роберта Шекли (Robert Sheckley, 1928 - ) "Живое золото", содержащий его старые вещи, относимые к Non-Genre Fiction (В энциклопедии Клюта и Николса - Crime fiction/thrillers): "50-й калибр" (Calibre .50, 1961), "Смертельные гонки" (Dead Run, 1961) и "Живое золото" (Live Gold, 1962).
Перевод - М.Авдонина, В.Баканов, О.Степашина.
Из аннотации: "Еще одна грань творчества Роберта Шекли - крутой шпионский боевик! Противостояние могущественных разведок и мелкого воришки, в руки которого случайно попали секретные документы, могло бы закончиться быстро и однозначно, если бы не извечное соперничество рыцарей плаща и кинжала. В мирное время, когда самые жаркие битвы происходят на невидимом фронте, именно такие люди, как секретный агент Стивен Дэйн, служат гарантией выживания человечества. Дэйн не боится никого и ничего, он готов следовать в любую точку земного шара и идти на любой риск, чтобы добиться результата. А если бесстрашный разведчик поможет выжить и отдельно взятому человечку, разве мы отважимся осудить его за это?
Знаменитый фантаст Роберт Шекли совсем неплох и как автор боевиков – у вас есть отличная возможность убедиться в этом, тем более что две из трех вошедших в этот том повестей публикуются на русском языке впервые."

Роберт Шели `Живое золото`

В "Золотой библиотеке фантастики" от АСТ появилась книга "Дюна: Дом Атрейдесов" (Dune: House Atriedes, 1999). Авторы - Брайан Герберт (Brian (Patrick) Herbert, 1947 - ; сын создателя "Дюны" Фрэнка Герберта (1920 - 1986)) и Кевин Андерсон (Kevin J(ames) Anderson, 1962 - ; автор сильно непонравившегося многим цикла "Игроземье"(Gamearth), выходившего в "Веке Дракона").
Доверия у меня что-то эта парочка не вызывает, так что деньги будут сэкономлены.
Из энциклопедии Клюта и Николса:
"Герберт, Брайан (Патрик) (1947 - ) - американский писатель, сын Фрэнка Герберта (Frank HERBERT), который начал писать нф со своей третьей книги (и первого романа), комической сатиры "Комета Сидней" ("Sidney's Comet", 1983) - где одноименная комета состоит из человеческих отходов - описывающей события 27-го века; продолжение, "The Garbage Chronicles" (1985), почти не связано с предыдущим романом (perhaps somewhat desultory - также почти бессвязно?). Особенность обоих произведений, между прочим, забавное пародирорвание индивидуальных особенностей стиля его отца. "Sudanna, Sudanna" (1985),разворачивается на сюрреалистическом планетоиде и описывает жизнь населяющих его, погрязших в бюрократии элиенов, стремительно переходя от юмористического подхода к серьезности и обратно. В "Man of Two Worlds" (1986), написанном совместно с Фрэнком Гербертом, он довольно неуклюже забавляется с понятием о реальности, и его изображение пришельцев, которые видят нас во сне, не всегда полностью последовательно, хотя его заключительные страницы, на которых землянам снятся пришельцы, более занимательны. "Prisoners of Arionn" (1987) вновь смешивает пришельцев (придуманных с нарочито-несерьезным, даже игривым к ним отношением) и человеческое общество (в этом случае Сан Франциско) в сюжете, который сдержанно повествует о похищениях вторых - первыми на фоне подлинно проницательных разборов семейных отношений. Даже если допустить, что автор пытался разрушить границы жанров, пытаясь добиться их взаимопроникновения, - все равно приходится отметить, что недостаточный контроль за структурой повествования негативно отразился на результате его усилий. Это ощущение добросовестности усилий и не более чем частичного успеха сохраняется и при чтении "The Race for God"(1990) и "Memorymakers" (1991), в соавторстве с Мэри Лэндис (Marie Landis) (?1935- ). Тем не менее, его (автора) деятельность продолжает вызывать интерес: он пишет так, что, кажется, в каждой строке мог бы взять верную ноту."
"Андерсон, Кевин Дж(эймс) (1962- ) - американский разработчик документации и писатель, который начал публиковать нф с "Luck of the Draw in Space & Time 63" в 1982, и постепенно стал постоянно сотрудничать с различными нф журналами, печатавшими его короткие рассказы и статьи, более 100 их было напечатано к 1992 году. Его первый роман, "Resurrection, Inc." (1988), сочетал элементы обычной НФ антиутопии с действием в ближайшем будущем и элементы романа ужасов, в котором реанимированные тела служат коррумпированному обществу как рабочая сила. Потом появилась трилогия "Игроземье" (Gamearth) - "Gamearth" (1989), "Gameplay" (1989) и "Game's End" (1990) - которая с некоторой живостью рассказывает о кризисе мира-игры, вызванный появлением игровых персонажей, не желающих уходить из мира после прекращения их роли. Более интересна "Lifeline" (1990), написанная вместе с Дугом Бисоном (Doug BEASON), которая ставит и решает цепочку сложных технических проблем в космосе после ядерной катастрофы (явившейся результатом противостояния СССР-США из числа тех, что, к несчастью для авторов, стали гораздо менее вероятны за несколько месяцев до публикации), лишившей четыре космические станции поддержки с Земли of all Earth support); на борту филиппинской станции находится гений генной инженерии, который может накормить всех, на американской станции имеется знаменитое американское моноволокно, и так далее. Некоторые из главных героев повествования, продолжающегося в четырех частях , интересны сами по себе. Если не обращать внимания на шрамы, оставленые новейшей историей Земли, книга может послужить замечательным примером твердой НФ и захватывающей картины трудностей ближнего космоса. "The Trinity Paradox" (1991), так же с Бисоном, обращается к привычному уже нф сюжету о временном парадоксе (TIME-PARADOX) с запоздалой серьезностью, повествуя, как тяжелые моральные последствия неожиданно ошеломляют главного героя - который был случайно был перенесен в 1943 год в Лос Аламос 1943 - остановить ядерные испытания в самом их начале. "
Из аннотации: "Это – "ДЮНА".
САМАЯ ПРОСЛАВЛЕННАЯ САГА ЗА ВСЮ ИСТОРИЮ МИРОВОЙ ФАНТАСТИКИ. Вы читали сериал "Дюна"? Конечно?
Но – хотите вы знать ПРЕДЫСТОРИЮ саги о Дюне? Хотите знать, С ЧЕГО НАЧАЛАСЬ история многовековой вражды Великих Домов Атрейдес и Харконнен?
Тогда – НЕ ПРОПУСТИТЕ!!!
Перед вами – увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций "Секретных материалов" и "Звездных войн".
Вы хотите снова оказаться в мире "Дюны"?
Прочтите. НЕ ПОЖАЛЕЕТЕ!"

Брайан Герберт, Кевин Андерсон `Дюна: Дом Атрейдесов`

В астовском "Веке Дракона" - третий роман Мартина Скотта (Martin Scott) из цикла Thraxas - "Фракс и гонки колениц" (Thraxas at the Races, 1999). Мартин Скотт - псевдоним Мартина Миллара (Martin Millar). Переводчик - Г.Б.Косов.
Поскольку заглавная книга цикла, "Фракс-ловкач" (Thraxas), вызвала у меня только негативные впечаления, покупать не стал, да и вам не советую. Впрочем, вам самим решать...
"Вы – вот лично ВЫ – любите орков? Не любите? А за что их, порожденья Мрака злобные, любить-то? Стало быть, мы с вами придерживаемся одного мнения. Но – личные мотивы отступают, когда сидишь без гроша и готов схватиться за любую сходную работенку. Даже – поработать телохранителем у оркского повелителя, нагло выставившего свою колесницу супротив колесницы не кого-нибудь – самого лорда зльфов! И это – не где-то, но на самых престижных гонках в Турае! Правильно. Вот на тех самых, что проводятся по завершении горячих дождей! Народ – в шоке. Массовые волнения – уже не то что в теории, а почти что на практике. А я – ГДЕ?!
Ну ясно. На боевом посту, чтоб его!!!"

Мартин Скотт `Фракс и гонки колесниц`

"Дирижабль" продолжает, к моему большому огорчению, игнорировать существование "Слова о Полку Игореве" ван Зайчика 8(((
Зато туда завезли "Песнь Шанарры" ("The Wishsong of Shannara" (1985)) Терри Брукса (Terry Brooks, 1944 - ), вышедшую в азбучных "Наследниках Толкина".
Аннотация: "Брин называла Песнь Шаннары волшебной песнью желаний. Пожелай что-нибудь, спой об этом - и оно твое. Именно так Брин открыла в себе магическую силу. Она просто пела, и все, что желала, происходило. Слова и мелодия рождались сами собой, всегда неожиданно - будто нет на свете ничего проще и естественней. Песнь желаний - это проклятие и благословение, а тот, кто несет в себе ее силу, может стать и спасителем, и разрушителем..."
"Для многих Терри Брукс олицетворяет нынешнюю моду на плохие перепевы Толкиена. Другим его книги очень нравятся. Лично я гораздо больше склоняюсь к первой точке зрения. Хотя первая его книга была не так уж плоха: то, что "Меч" действительно делал, было довольно умно, да и фон неплохо обрисован (хотя и имелось расхожее клише - трактир посреди глухомани; как они там деньги зарабатывают?). Она бы очень выиграла от серьезного отхода от Толкиена вместо рабского подражания ему. Роман стал Первым Бестселлером в жанре Fantasy, и, как таковой, демонстрирует триумфальную победу маркетинга над содержанием (а это уже тема для совершенно отдельной беседы). Ни одной из его более поздних книг я не читал, возможно, он стал писать лучше."(© Джон Венн, перевод Енота_12)

Терри Брукс

Терри Брукс `Песнь Шаннары`

Тут же замечен роман Ольги Елисеевой "Хельви - королева Монсальвата", появившийся в серии "Черная звезда" издательства "АФ-принт".
"Принцессу Хельви выдали замуж родители, когда ей было всего пять лет, но начавшаяся война надолго отодвинула ее счастье. Юной королеве пришлось не только вести войны за право жить на собственной земле, но и буквально бороться за свою любовь.
Хельви не только смогла воссоединить разрозненную войной страну и вызволить мужа из плена - ей удалось победить само Время и Смерть, с которыми, оказывается, тоже приходится сражаться."


Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромная благодарность Выфю и Шныре за помощь в создании этого выпуска новостей! :)

Ольга Елисеева `Хельви - королева Монсальвата`

26.06.01. Дополнение от Андрея Сорокина (большое ему спасибо):
"Интересующая вас книга ("Дело о полку Игореве") в субботу 23 была в "Книжном мире на Варварке" в отделе, как ни странно, фантастики (68руб).

В "Дирижабле" в военно-историческом отделе появилась книга, состоящая в родстве с SF: Кеннет Макси "Упущенные возможности Гитлера" (АСТ, Terra Fantastika, сер. "Военно-историческая библиотека"). Это сборник стратегических "альтернативок" по разным эпизодам войны. Редактор перевода и автор нескольких дополнительных материалов - С.Переслегин (местами он пишет в том же стиле и чуть ли не из той же реальности, что и в предисловиям к собранию Стругацких). Также в книгу входит статья А.Столярова об оккупации России НАТО. Книга, безусловно на специфического любителя, но тоже своего рода фантастика."

Вот не пошел в этот раз в "Книжный мир" (насмотревшись на их цены стал посещать его раз в две недели) а там такая новинка появилась...

Итак, в свете вышеизложенного, заносим в новинки:
Хольм ван Зайчик "Дело о полку Игореве", роман из цикла "Плохих людей нет. Евразийская симфония.", издательство "Азбука".
"Казалось бы, в цветущей Ордуси все сообразно, однако череда неожиданных самоубийств бояр из Александрийского Гласного Собора вновь сводит вместе в одном деятельном расследовании ученого-законника Богдана Руховича Оуянцева-Сю и сыскаря Багатура Лобо по прозвищу Тайфэн.
Третье дело, которое выпало на долю друзей, оказывается самым страшным и самым запутанным.
Отец ордусской генетики Крякутной, а также его незадачливые ученики, утерявшие сообразный Путь, поддельное "Слово о полку Игореве", сюцай Елюй и бесстрашный рыжий кот Судья Ди - вот далеко не полный список лиц и персонажей, с которыми читатель встретится в третьей повести, завершающей первую цзюань эпопеи "Плохих людей нет"."


Кеннет Макси "Упущенные возможности Гитлера", перевод с английского под редакцией Сергея Переслегина, серия "Военно-историческая библиотека" издательств АСТ и Terra Fantastica
"Хотя история и не знает сослагательного наклонения, это вовсе не отменяет столь популярные сегодня исследования на тему: "Что было бы, если?". Что было бы, если Гитлер не осуществил вторжение в Англию? Что было бы, если в августе 1941 г. он бросил бы все свои силы на захват Москвы? История Второй мировой войны содержит множество подобных развилок, и их исследование - вовсе не никчемное любопытство. Итак, что было бы, если:... Гитлер получил бы атомную бомбу в 1943 г.?... Черчилль осуществил вторжение в Европу через Грецию и Италию?... Германия разгромила англичан в Африке и захватила Суэц?
Об этих и многих других альтернативных вариантах эпизодов Второй мировой войны читайте в данной книге.
Помимо основной части "Альтернативы Гитлера" в сборник также вошли Приложения: "Альтернативы Сталина", "Альтернативы России".
Читатель будет удивлен диапазоном представленных ему вариантов. Так, в книге рассказывается сразу о нескольких альтернативах "Морскому льву", которые могли бы привести Англию к необходимости жить на немецких условиях. А авторы версии "Сфинкс" делают множество еще более удивительных допущений - типа сомнительного договора Гитлера и Франко, удивительных успехов британской разведки, невероятного соотношения потерь при штурме Мальты.
Одиннадцать глав "Альтернатив Гитлера" включают также рассказ о выигрышной стратегии для Германии весной-летом 1941 г. и триумфе "Барбароссы", о плане "Ориент", приводящих немцев к господству на Среднем Востоке, а японский флот к поражению в Индийском океане, о гибели Англии, развале Атлантического Союза, о торжестве немецкого подводного флота, об операции "Армагеддон" - террористической воздушной войне в Европе.
Книга снабжена биографией авторов, библиографией и библиографическим указателем. Историческая альтернативистика напоминает стратегические компьютерные игры на сюжеты Второй мировой войны. Не случайно, книга завершается работой "Стратегическая ролевая игра как метод исторического моделирования"."

Хольм ван Зайчик `Дело о полку Игореве`

Кеннет Макси `Упущенные возможности Гитлера`

Кеннет Макси `Упущенные возможности Гитлера`

На рынок ходил Ворчун

Посмотрите также свежий "Обзор новинок фантастики" Сергея Бережного.

Новости с Олимпийского и окрестностей на Пуговичках


Последние новости  Новости от 30 июня.  Новости от 16 июня.
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 26.06.2001

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров