Carthago defendum est

Новинки фантастики в Нижнем Новгороде


Новости от 20.06.2009




В этом обзоре:
переводные книги: Отечественные:
Д. Батчер “Фурии Кальдерона”
Г. Тартлдав “Мост над бездной”
Д. Роллинс “Айсберг”
Д. Билсборо “Сказание о страннике”
Ф. Пулман “Рубин во мгле”
Д. Карпишин “Mass Effect. Открытие”
Ант. “Лучшее за год: Российское фэнтези, фантастика, мистика. Выпуск 3”
Е. Лукин “С нами бот”
О. Ладыженский, Д.Громов “Маг в законе”
М. Ахманов “Флибустьер. Вест-Индия”
В. Иванова “Осколки”
А. Белянин “Жениться и обезвредить”
К. Баштовая “Реалити-шоу “Замок”
С. Уласевич “Полтора метра недоразумений, или Не будите спящего Дракона!”
А. Буревой “Охотник. Пустоши демонов”
О. Борисов “Глэд. Полдень над Майдманом”
С. Садов “Адская практика”
И. Кузмичев “Поступь империи”
В. Елманов “Иоанн Мучитель”

“Эксмо” и “Домино” выпустили в серии “Мастера меча и магии” роман Джима Батчера (Jim Butcher, 1971- ) “Фурии Кальдерона” (“Furies of Calderon”, 2004; перевод Н.Кудряшова).

Надпись на обложке: «Впервые на русском языке!»

Это первая часть цикла “Кодекс Алеры” (“Codex Alera”), в который также входят книги “Academ's Fury” (2005), “Cursor's Fury” (2006), “Captain's Fury” (2007) и “Princeps' Fury” (2008). В декабре 2009 к ним должен присоединиться роман “First Lord's Fury”.

Описание “Furies of Calderon” из базы журнала “Locus”: «Эпическая фэнтези, первая часть цикла "Кодекс Алеры". Судьба страны Алера может зависеть от юноши Тави, единственного человека, у которого нет способности вызывать фурий».

Из обзора стоящих внимания книжных новинок октября 2004 на сайте “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, первый том "Кодекса Алеры", действие которого происходит в напоминающем Римскую империю мире, где у взрослых есть фурии, магические духи, дающие защиту и таланты. Это первый роман автора, изданный в твердом переплете».

Рекламная цитата с задней обложки: «Подобно Толкину, Батчер хорошо понимает, что даже самый маленький из народов может быть двигателем сюжета великой истории» (Саймон Грин).

Джим Батчер может быть известен нашим читателям по издающемуся АСТ в серии “Холод страха” циклу “Файлы Дрездена” (“Dresden Files”). На русском языке из этого цикла к настоящему времении вышли романы “Гроза из преисподней” (оригинальное название “Storm Front”, 2000; номинировался на “Compton Crook/Stephen Tall Memorial Award”-2001), “Луна светит безумцам” (оригинальное название “Fool Moon”, 2001), “Могила в подарок” (оригинальное название “Grave Peril”, 2001; первоначальное название “Knightmare”), “Летний рыцарь” (“Summer Knight”, 2002), “Лики смерти” (оригинальное название “Death Masks”, 2003), “Обряд на крови” (“Blood Rites”, 2004), “Барабаны зомби” (оригинальное название “Dead Beat”, 2005), “Доказательства вины” (“Proven Guilty”, 2006), “Белая ночь” (“White Night”, 2007). В цикл также входят “Small Favor” (2008) и “Turn Coat” (вышел в апреле 2009).

Подробнее о Джиме Батчере можно прочитать в выпуске новостей от 11 февраля 2006 года.

Отрывок из “Furies of Calderon” на английском можно прочитать на сайте автора.

Аннотация к западному изданию: «In the realm of Alera, where people bond with the furies-elementals of earth, air, fire, water, and metal-fifteen-year-old Tavi struggles with his lack of furycrafting. But when his homeland erupts in chaos-when rebels war with loyalists and furies clash with furies-Tavi's simple courage will turn the tides of war.»

Аннотация к российскому изданию: «Уже много веков в государстве Алера царит мир, и никто из воинственных соседей не рискует его нарушить. Ведь у жителей Алеры есть могущественные союзники, каждому обитателю этой страны служит верный помощник - фурия. У одних это фурия земли, у других — воздуха, воды или огня. Но беда в том, что первый лорд Алеры стар и не имеет наследников. И обуреваемая завистью и тщеславием знать толкает страну к гражданской войне.

Юный Тави, главный герой эпопеи, не может ждать помощи от фурий. Он единственный в Алере, кто не обладает властью над ними. Но именно ему предназначено судьбой остановить надвигающуюся катастрофу...

Впервые на русском языке!»

Джим Батчер
Джим Батчер `Фурии Кальдерона`
“Иллюстрация на переплете Geliografic”

Jim Butcher `Furies of Calderon`
Cover art by Steve Stone

“Азбука” издала в серии “Gold Collection” роман Гарри Тартлдава (Harry Turtledove, 1949 - ) “Мост над бездной” (оригинальное название “Bridge of the Separator”, 2005; перевод Андрея Новикова).

Роман является частью цикла “Видессос” (“Videssos”).

Описание “Bridge of the Separator” из базы журнала “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, входящий в цикл "Videssos". Праведник решает. что зло сильнее добра и собирается сменить официальную религию».

Из обзора новых книг в бумажной обложке за июль 2007 года на сайте “Locus”: «Роман в жанре альтернативно-исторической фэнтези, действие которого происходит в мире цикла Тартлдава "Видесс", рассказывает про священника, который во время вторжения варваров поколебался в своей верности религии».

“Мост над бездной” - предыстория “Хроник пропавшего легиона”, состоящих из романов “Пропавший легион” (“The Misplaced Legion”, 1987; это первый роман писателя, опубликованный под его собственным именем), “Император для легиона” (“An Emperor for the Legion”, 1987), “Легион Видесса” (“The Legion of Videssos”, 1987) и “Мечи легиона” (“The Swords of the Legion”, 1987). В цикл “Видессос” также входят романы “Возвышение Криспа” (“Krispos Rising”, 1991), “Крисп Видесский” (“Krispos of Videssos”, 1991), “Император Крисп” (“Krispos the Emperor”, 1994) из “The Tale of Krispos”, а также “Похищенный трон” (“The Stolen Throne”, 1995), “Молот и наковальня” (“Hammer and Anvil”, 1996), “Тысяча городов” (“The Thousand Cities”, 1997) и “Видессос осажденный” (“Videssos Besieged”, 1998) из “The Time of Troubles”.

Кроме вышеперечисленных романов в том же мире происходит действие рассказов “The Decoy Duck” (в сборнике “After the King”, составитель - Мартин Гринберг (Martin H(arry) Greenberg), “Tor” 1992), “A Difficult Undertaking” (в журнале “The Dragon”, 9/1986) и “The Seventh Chapter” (в “The Magazine of Fantasy & Science Fiction”, 9/1997).

Как сказано в энциклопедии Клюта и Николса, «Фэнтезийный цикл “Видессос” ... описывает деяния римского легиона, перенесенного в империю Видессос, расположенную в мире, где действует магия и повторяется византийская история.»

Первые четыре главы “Bridge of the Separator” можно прочитать на английском на сайте издательства “Baen Books”.

Аннотация к западному изданию: «THE NEW NOVEL IN THE POPULAR VIDESSOS SERIES

Rhavas was a good, holy, and pious man—and the cousin of the Avtokrator. He would probably have become ecumenical patriarch of the Empire in the capital, Videssos the city . . . if his world had not suddenly and tragically fallen apart when the Empire of Videssos erupted into civil war and the Khamorth barbarians swarmed over the borders.

As the home he loved was brutally sacked, Rhavas had to flee for his life, and then make his way through lands swarming with fierce nomads and with soldiers loyal both to his cousin and to the rebel. He may never see Videssos the city again, let alone preside in its High Temple.

He has always followed Phos, the god of light and goodness, Videssos’ god, and despised evil rival Skotos. Those who fall off the Bridge of the Separator during judgment in the afterlife tumble down to Skotos’ ice forevermore. But when evil seems to have swallowed the whole world, what is a cleric who reverences logic as well as goodness supposed to believe?

It’s a harder question than Rhavas wishes it were.

FANTASY ADVENTURE BY A BEST-SELLING AWARD-WINNING MASTER.»

Аннотация к российскому изданию: «Новый роман мастера альтернативно-исторической фантастики Гарри Тертлдава! Впервые на русском языке предыстория знаменитого “Видесского цикла”! Настоящий подарок для поклонников “Хроник пропавшего легиона”!

Благочестивый священник Ршава, верный слуга светлого бога Фоса, ревностно выполняет свой долг и мечтает в один прекрасный день облачиться в ризу патриарха. Но кровопролитная гражданская война, вспыхнувшая в империи, и нападение жестоких кочевников ставит под угрозу честолюбивые планы Ршавы. Смиренно обращаясь к Фосу, священник надеется спасти свою жизнь, но на его мольбу неожиданно отзывается темный бог Скотос, который наделяет слова Ршавы смертоносной силой...»

Книга замечена в “Дирижабле”.

Гарри Тартлдав
Гарри Тартлдав `Мост над бездной`
Harry Turtledove `Bridge of the Separator`
Cover art by Tom Kidd

“Эксмо” и “Домино” напечатали в серии “Книга-загадка, книга-бестселлер” внецикловой роман Джеймса Роллинса (James Rollins, настоящее имя - Джим Чайковски (Jim Czajkowski), 1961 - ) “Айсберг” (оригинальное название “Ice Hunt”, 2003).

Описание “Ice Hunt” из базы журнала “Locus”: «Научно-фантастический триллер. Заброшенная советская секретная лаборатория хранит смертельную тайну подо льдами Арктики. Авторские права принадлежат Джиму Чайковски; Роллинс также пишет под псевдонимом Джеймс Клеменс».

И все-таки, по-моему, у нас эту книгу следовало издать в юмористической серии.

Чайковски может быть известен нашим читателям под другой своей маской - Джеймс Клеменс (James Clemens). Это имя Джим использует для своих произведений в жанре фэнтези. АСТ издало его пенталогию “The Banned and the Banished”, состоящую из романов “Ведьмин огонь” (“Wit'ch Fire”, 1999), “Буря ведьмы” (“Wit'ch Storm”, 1998), “Война ведьмы” (“Wit'ch War”, 2000), “Врата ведьмы” (“Wit'ch Gate”, 2001) и “Звезда ведьмы” (“Wit'ch Star”, 2002). Последнего романа цикла я “вживую” не видел.

Псевдоним Джеймс Роллинс (James Rollins) Чайковски использует для приключенческих триллеров (триллеров с элементами мистики (paranormal thriller) и т.п.), к которым, мы можем отнести и свежевышедший роман.

За 2006-2009 годы “Эксмо” успело издать в серии “Книга-загадка, книга-бестселлер” несколько романов Роллинса: внецикловые “Пирамида” (оригинальное название “Excavation”, 2000), “Амазония” (“Amazonia”, 2002), “Пещера” (оригинальное название “Subterranean”, 1999), “Бездна” (“Deep Fathom”, 2001), а также входящие в цикл “Sigma Force” романы “Песчаный дьявол” (оригинальное название “Sandstorm”, 2004), “Кости волхвов” (оригинальное название “Map of Bones”; номинировался на “Barry Award”-2006 в категории “Best Thriller”), “Черный орден” (“Black Order”, 2006) и “Печать Иуды” (“The Judas Strain”, 2007).

Также в мае 2008 в АСТ вышла книга Роллинса “Индиана ДжонсTM и Королевство хрустального черепа” (“Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull”, 2008) - новеллизация свежей четвертой части киноприключений Индианы Джонса.

В одном из интервью писатель сказал, что чередует написание фэнтези и триллеров, и “временами это напоминает шизофрению” ;)

Подробнее о Джиме Чайковски / Джеймсе Клеменсе / Джеймсе Роллинсе можно узнать из обзора от 20 декабря 2003 года.

На сайте автора роману “Ice Hunt” посвящен отдельный раздел, в котором выложены описание книги, отрывок из нее, отзывы критиков и ответы писателя на вопросы читателей по поводу этого романа.

Из интервью с писателем: «В: В "Ice Hunt" экспериментальная американская подводная лодка обнаруживает заброшеннуб советскую полярную станцию, заключенную в айсберг и хранящую внутри ужасную тайну. На каждой странице всплывает много научных деталей. Как много исследований вам пришлось провести при написании этой книги?

О: Я потратил на исследования для книги месяца три-четыре: читал, брал интервью, делал заметки, путешествовал. И мне все еще кажется, что каждой написанной мною странице нужно еще немного дополнительной проверки. Когда я начинаю писать, исследование не прекращается. Это очень тесно связанные вещи».

А теперь цитата из рецензии в “Publishers Weekly”: «В то время как Клайв Касслер поддерживает золотой стандарт среди боевиков, Роллинс твердо держит серебро. Почти почти с каждой страницы бурно выплескиваются ошеломляющие опасности или смелые подвиги, но в этом таится не только сила, но и слабость автора, поскольку в книгах Роллинса персонажи и даже сюжет плетутся позади непрерывного экшена. Место действия предыдущего романа Роллинса - дождевые леса Амазонии. В новом романе автор совершает поворот на 180 градусов и рассказывает историю о зверском холоде, царящем на и под ледовой шапкой Северного полюса. Экспериментальная американская подлодка наткнулась на заброшенную советскую полярную станцию, заключенную внутрь айсберга. Тем временем, русский адмирал, сын человека, который в прошлом руководил станцией, готовится изменить мировую историю, взорвав ядерную бомбу на полярной шапке, из-за чего та растает и затопит мир. И Мэтт Пайк, бывший зеленый берет, а ныне лесничий из департамента рыболовства и охоты, натыкается в аляскинских горах на упавший самолет и спасает единственного выжившего человека, который рассказывает, что он журналист, летевший на американскую полярную станцию. Тут же за Мэтом и выжившим журналистом начинают неотступно охотиться одетые в черное русские спецназовцы. В конце концов, все стороны, в том числе жившая отдельно жена Мэта, оказываются либо на заброшенной полярной станции, либо на соседней американской. Русские и американцы, включая подразделение "Дельта", вступают в отчаянный бой за то, чтобы обнародовать или навсегда скрыть тайну русской станции. В свою очередь они должны сражаться с доисторическими хищниками, которые бродят по русской станции в поисках теплого мяса. Сюжет нелеп от начала и до конца, и персонажи Роллинса, хотя и тщательно проработанные, имеют примерно такое же влияние на сюжет романа как и катающиеся на американских горках на направление движения. Вот каков этот роман, и более того, это первоклассный роман, если вам нравится полный хаос».

Аннотация к западному изданию: «Carved into a moving island of ice twice the size of the United States, Ice Station Grendel has been abandoned for more than seventy years. The twisted brainchild of the finest minds of the former Soviet Union, it was designed to be inaccessible and virtually invisible.

But an American undersea research vessel has inadvertently pulled too close - and something has been sighted moving inside the allegedly deserted facility, something whose survival defies every natural law. And now, as scientists, soldiers, intelligence operatives, and unsuspecting civilians are drawn into Grendel's lethal vortex, the most extreme measures possible will be undertaken to protect its dark mysteries - because the terrible truths locked behind submerged walls of ice and steel could end human life on Earth.»

Аннотация к российскому изданию всячески пытается избежать упоминания о том, кого же автор сделал создателями станции с чисто русским именем “Грендель”: «Ледовая станция “Грендель”, заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям. Они и не подозревают, что создатели станции уже послали к айсбергу команду уничтожения, которую возглавляет фанатик, преследующий собственную цель — отомстить всему человечеству за гибель своего отца. Впервые на русском языке! Очередной бестселлер от автора романов “Пирамида”, “Амазония” и “Черный орден”».

И все-таки наверняка белые медведи в ушанках с красными звездами выскочат из своих замаскированных матрешек и будут пытать героических американцев водкой и балалайками!

Книга замечена в “Дирижабле”.

Джим Чайковски / Джеймс Клеменс / Джеймс Роллинс
Джеймс Роллинс `Айсберг`

АСТ выпустило в серии “Век Дракона” роман Дэвида Билсборо (David Bilsborough) “Сказание о страннике” (“The Wanderer's Tale”, 2007; перевод И.Чусовитиной, Н.Балашовой).

Мелкая надкись на обложке: «Бродяга и мошенник избран сразить великого демона».

“Сказание о страннике” - дебютный роман Билсборо. Эта книга начинает цикл “Хроники Линдормина” (“Annals of Lindormyn”), в который в настоящее время также входит роман “A Fire in the North” (2008). Эти книги образуют дилогию, а точнее, если быть совсем честным, в самом первоначалном варианте это был один объемный большой роман, но потом издательство благоразумно разделило его на две части. Но это, разумеется, еще не конец, и автор планирует продолжить писать книги про Линдормин.

Из обзора книжных новинок второй недели июля 2007 на сайте “Locus”: «Роман в жанре фэнтези, дебютная книга автора и начало запланированной трилогии, о том, как побежденные 500 лет назад злые силы пытаются вернуться в страну Линдормин».

Дэвид Билсборо - англичанин. Он родился и вырос в городе Малверн (Malvern), расположенном в графстве Вустершир (Worcestershire). Дэвид успел поработать заводским рабочим, был барменом и водителем грузовика. В настоящее время он большую часть года проводит в Индонезии на острове Ява, где зарабатывает на жизнь преподаванием английского языка. Занят он там очень сильно, поэтому не может выбраться даже в рекламный тур для пропаганды собственной книги. Но сообщается, что Дэвид время от времени все же возвращается на родину, чтобы побродить по Малвернским холмам, вдохновившим его на написание фэнтезийных книг. Билсборо заявляет, что считает интернет большим злом, поэтому собственного сайта у него в сети нет.

Из рецензии в “Publishers Weekly”: «Билсборо замахнулся на многое, но мало что смог в своем дебюном романе, рассказывающем о мире Линдормина. Дроглир, канонический поверженный, но не до конца, Темный Властелин и сборище его антисанитарных злобных созданий возвращаются спустя 500 лет после того, как были повержены благородными воинами, известными как пеладаны (Peladanes). Пока силы зла совершали перегруппировку, потомки пеладанов размякли. Когда воины Нибулус (Nibulus) и Финвальд (Finwald) пытаются восстановить армию после того, как у священника Aппа (Appa) было видение о возвращении Дроглира, их высмеивают и солдаты, и друзья. Только старый товарищ Нибулуса Метуселех (Methuselech) и скрывающий лицо под капюшоном таинственный наемник желают присоединиться к ним, когда они отправляются в опасную северную землю Ваагенфьорд Мау (Vaagenfjord Maw). Труднопроизносимые названия и неудобоваримый текст имеются в большом количестве. Хотелось бы надеяться, что обещанное продолжение рискнет шагнуть на менее предсказуемую территорию эпической фэнтези».

Аннотация к западному изданию: «It has been five hundred years since the Peladanes stormed the distant stronghold of Vaagenfjord. There, the dreaded rawgr Drauglir and his supernatural minions had held sway over the mortal world, in a long, terrifying reign.

And now, the peace is broken. Rumors abound, ill omens have been seen, and a priest of the One God has had a vision. The rawgr--hideous, powerful creatures of which there were but few -- have reappeared and, from their far northern outpost, threaten to wreak vengeance on the descendants of the Peladanes who sacked their fortress centuries before.

Thus begins an epic adventure--a fabulous quest--the likes of which has never been told. David Bilsborough, a brilliant young author, has created a passionately imagined vision of Lyndormyn, a world teeming with peoples, history, cultures; a world rich with fabulous landscapes and hidden terrors; a world with compelling characters--human and other--some deadly, others merely remarkable.

In sum, his creation explores a world of wonders that will surprise and captivate readers with its masterfully woven tapestry of lives entrapped by the play of Time and Chance, Good and Evil, on a grand scale. It’s a sweeping epic to fire the imagination of readers everywhere.»

Аннотация к российскому изданию: «Рогров не любит никто. А за что, собственно, любить этих гнусных демонов, пятьсот лет назад едва не покоривших весь мир и только в последний момент начисто уничтоженных объединенной армией многих народов?

Но теперь ходят упорные слухи, что предводитель рогров Дроглир, даже среди своих сородичей считавшийся истинным воплощением зла, собирается восстать из праха в жерле вулкана на древнем острове Мелхас. Этого не должно случиться!

Воинственные и гордые пеладаны предлагают отличные деньги каждому, кто сумеет справиться с Дроглиром. На остров отправляется весьма пестрая компания истребителей монстров, вдохновленная размером обещанного вознаграждения. И кого там только нет — мужественный рыцарь с верным оруженосцем и лихой наемник, жрецы Света и шаман дикого лесного племени, таинственный южанин и, что самое интересное, бродяга и мошенник Болдх, которому, согласно довольно туманному пророчеству, предстоит совершить великий подвиг...»

Фраза “предводитель рогров Дрогли” - это скрытый логопедический тест?

Дэвид Билсборо `Сказание о страннике`
Художники не указаны

David Bilsborough `The Wanderer's Tale`
Cover art by Fred Gambino

“Эксмо” и “Домино” переиздали в серии “Люди против магов” совершенно немагический роман Филипа Пулмана (Philip Pullman, 1946 - ) “Рубин во мгле” (“The Ruby in the Smoke”, 1985; в 1987 году этот роман вошел в списки “School Library Journal Best Books of the Year”, “Library of Congress Children's Books of the Year” и “American Library Association Best Books for Young Adults” (от 12 лет и выше), а также получил “Horn Book Fanfare”; перевод Г.Кружкова).

“Рубин во мгле” создан на основе пьесы, которую Филип Пулман написал для своих учеников, когда работал в школе учителем словесности.

Это первая часть детективного цикла “The Sally Lockhart quartet”, рассказывающего о приключениях Салли Локхарт (Sally Lockhart) в Лондоне 19 векатак, в который также входят романы “Тень "Полярной звезды"” (“The Shadow in the North”, 1985; другое название - “The Shadow in the Plate”; вошел в список “American Library Association Best Books for Young Adults”-1988), “Тигр в колодце” (“The Tiger in the Well”, 1990; вошел в список “American Library Association Best Books for Young Adults”-1990) и стоящая несколько в стороне от первых трех книг “Оловянная принцесса” (“The Tin Princess”, 1994). Писатель сознается, что хотел бы когда-нибудь вернуться к этому циклу.

Вот что писатель сообщает о “The Sally Lockhart quartet”: «Исторические триллеры, вот что представляют собой эти книги. Приключения в старомодном викторианском стиле. Фактически, я основывал каждую на подлинном мелодраматическом штампе: бесценное сокровище, на котором лежит проклятие; сумасшедший, обладающий оружием, способным уничтожить весь мир; герои, которые оказываются заперты в подвале, который заливает вода; неграмотная девочка-служанка из лондонских трущоб, которая становится принцессой ... И я строил рассказ так, чтобы каждая из этих ключевых ситуаций, когда она возникала, выглядела настолько естественно и реалистично, насколько было в моих силах.

Есть еще множество подобных избитых ситуаций, которые ждут моего внимания.»

Пулман более всего известен у нас по трилогии “Темные начала” (“His Dark Materials”), состоящей из романов “Северное сияние” (“Northern Lights”, 1995; в США вышел как “The Golden Compass”; роман номинировался на “British Fantasy Award” и “Locus”-1997 (15 место); также издавался у нас под американским названием в “Золотой компас”; экранизирован), “Чудесный нож” (“The Subtle Knife”, 1997; номинировался на “Locus”-1998 (11 место)) и “Янтарный телескоп” (“The Amber Spyglass”, 2000; номинировался на “Locus”-2001 (3 место) и “World Fantasy Award”-2001). На русском языке также издавались внецикловые произведения писателя - повести-сказки “Граф Карлштайн” (“Count Karlstein”, 1982), “Чучело и его слуга” (“The Scarecrow and His Servant”), “Галерея восковых фигур” (“Thunderbolt's Waxwork”), “Дочь изобретателя фейерверков” (“The Firework-Maker's Daughter”, 1999).

Подробнее о Пулмане можно прочитать в выпуске новостей от 30 августа 2003 года.

Аннотация к западному изданию: «If you haven't met Sally Lockhart before, prepare to be howled over.

Sally is sixteen and uncommonly pretty. Her knowledge of English literature, French, history, art and music is non-existent, but she has a thorough grounding in military tactics, can run a business, ride like a Cossack and shoot straight with a pistol.

When her dear father is drowned in suspicious circumstances in the South China Sea, Sally is left to fend for herself, an orphan and alone in the smoky fog of Victorian London. Though she doesn't know it, Sally is already in terrible danger. Soon the mystery and the danger will deepen - and at the rotten heart of it all lies the deadly secret of The Ruby in the Smoke...»

Аннотация к российскому изданию: «Салли Локхард — молодая амбициозная девушка, живущая в Англии в конце XIX века. Но она совсем не жеманная, изнеженная барышня Викторианской эпохи. Салли лихо скачет на лошади, без промаха стреляет из пистолета и умело ведет дела. Когда при загадочных обстоятельствах в южных морях погибает отец Салли капитан Локхард, в жизнь девушки входит тайна, от разгадки которой зависит ее жизнь. Цикл романов о Салли Локхард принес писателю не меньшую славу, чем романы “Золотой компас”, “Чудесный нож” и “Янтарный телескоп” из знаменитой трилогии».

Книга замечена в “Дирижабле”.

Филип Пулман
Филип Пулман `Рубин во мгле`
Philip Pullman `The Ruby in the Smoke`  (обложка американского издания)
Philip Pullman `The Ruby in the Smoke`(обложка британского издания)

“Азбука” напечатала роман Дрю Карпишина (Drew Karpyshyn, 1971 - ) “Mass Effect. Открытие” (“Mass Effect: Revelation”, 2007; перевод И.Савельевой).

Что бы ни говорила аннотация, “Mass Effect. Открытие” - не новеллизация известной ролевой игры, а приквел к ней, поскольку рассказывает о событиях, произошедших за 18 лет до показанных в игре. В книге появляются некоторые ключевые персонажи игры, в т.ч. там рассказывается о прошлом главного игрового злодея Сарена (на обложке изображен как раз он). Но главный герой романа все-таки не Шеридан, а земной военный Дэвид Андерсон.

В мире игры также происходит действие еще одного романа Карпишина - “Mass Effect: Ascension” (2008). Но он уже рассказывает о том, что произошло через несколько месяцев после событий, о которых рассказывалось в самой игре “Mass Effect”, так что опять-таки трудно назвать это новеллизацией.

Дрю Карпишин - канадец украинского происхождения. Он родился 28 июля 1971 года в городе Эдмонтон в канадской провинции Альберта. Детство его прошло в городе Сент-Альберт (St. Albert), расположенном в нескольких минутах езды от Эдмонтона. Работал клерком в местном кредитном союзе, затем решил получить второе образование и поступил в в Университет Альберты, где через два года получил степень бакалавра искусств. В 2000 году, когда Дрю учился в магистратуре и готовился получить степень магистра по английской словесности (Masters in English), он поучаствовал в объявленном “Wizards of the Coast” открытом конкурсе на идеи новых романов о мире Забытых Королевств (Forgotten Realms). Благодаря этому конкурсу в сентябре 2001 года вышел дебютный роман Карпишина “Temple Hill” (2001), который входит в подсерию “Forgotten Realms: The Cities”. В том же 2000 году Дрю Карпишин увидел в факультетской газете маленькое обьявление, в котором сообщалось, что компании BioWare требуются авторы. Уже весной 2000 года Дрю сменил незаконченную магистратуру на работу в BioWare, где как раз завершали разработку известной большинству геймеров ролевой игры “Baldur's Gate II: Shadows of Amn” (2000). Первым игровым проектом, в котором Карпишин участвовал от начала и до конца, стал аддон к этой игре - “Baldur's Gate II: Throne of Bhaal” (2001). В 2001 году, почти одновременно с “Temple Hill” у Дрю выходит первая игровая новеллизация - роман “Baldur's Gate II: Throne of Bhaal” (2001). Затем он стал одним из авторов известной ролевой игры “Neverwinter Nights” (2002) и второго аддона к ней “Neverwinter Nights: Hordes of the Underdark” (2003).

Летом 2003 года в журнале “Paradox” был напечатан дебютный (забавно так говорить после двух изданных романов) рассказ Карпишина “Paradise Lost” (2003). Дрю - явный приверженец крупной литературной формы, так что позднее у него было опубликовано еще всего два рассказа - “Feast of the Gods” (2004 в антологии “Open Space”) и “It’s a Living” (2006 в антологии “Clash of Steel: Book Two – Assassin”).

Для следующей популярной игры компании BioWare - “Star Wars: Knights of the Old Republic” (2003) - Карпишин уже сочинил сценарий и все диалоги. Благодаря работе над этой игрой Дрю заинтересовался вселенной Звездных войн, так что в 2006 году вышел его первый роман из цикла про Дарта Бэйна (Darth Bane) - “Darth Bane: Path of Destruction” (2006). На следующий год появилось продолжение - “Darth Bane: Rule of Two” (2007). Автор сообщает, что в начале 2010 будет издан и третий роман цикла - “Darth Bane: Dynasty of Evil”.

Также Дрю участвовал в создании еще одной известной игры BioWare - “Jade Empire” (2005). Затем Карпишин стал ведущим автором фантастической ролевой игры “Mass Effect”, благодаря чему появились на свет уже упомянутые романы “Mass Effect. Открытие” (“Mass Effect: Revelation”, 2007) и “Mass Effect: Ascension” (2008). Повторюсь, это не новеллизации игры, первая книга - приквел к ней, а вторая - продолжение ее сюжета.

В настоящее время Дрю Карпишин целиком занят проектом “Mass Effect 2”. Выход этой игры, вроде бы, намечен на начало 2010 года.

Также автор рассказывает, что в свободное время пишет свой первый фэнтезийный роман, действие которого происходит в придуманном им самим мире.

Дрю увлекается игрой гольф и в бильярд (даже ездил в составе эдмонтонской команды на соревнования Лас-Вегас). Кстати, один из персонажей игры “Star Wars: Knights of the Old Republic”, робот HK-47, получил свое имя в честь названия бильярдной команды Карпишина. Еще одно увлечение Дрю - коллекционная карточная игра “Magic the Gathering”. А еще он спортивный болельщик, обожает смотреть соревнования по баскетболу, американскому футболу и гольфу

В настоящее время Дрю Карпишин вместе с женой Дженифер и их кошкой Роски живет неподалеку от Эдмонтона в деревне Шервуд-Парк (Sherwood Park).

Аннотация к западному изданию: «Every advanced society in the galaxy relies on the technology of the Protheans, an ancient species that vanished fifty thousand years ago. After discovering a cache of Prothean technology on Mars in 2148, humanity is spreading to the stars; the newest interstellar species, struggling to carve out its place in the greater galactic community.

On the edge of colonized space, ship commander and Alliance war hero David Anderson investigates the remains of a top secret military research station; smoking ruins littered with bodies and unanswered questions. Who attacked this post and for what purpose? And where is Kahlee Sanders, the young scientist who mysteriously vanished from the base–hours before her colleagues were slaughtered?

Sanders is now the prime suspect, but finding her creates more problems for Anderson than it solves. Partnered with a rogue alien agent he can’t trust and pursued by an assassin he can’t escape, Anderson battles impossible odds on uncharted worlds to uncover a sinister conspiracy . . . one he won’t live to tell about. Or so the enemy thinks.»

Аннотация к российскому изданию: «Знаменитая виртуальная вселенная “Mass Effect” обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций - “Mass Effect. Открытие”!

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев - древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.

А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?

Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать... По крайней мере, так считает его противник».

Книга замечена в “Доме книги”.

Дрю Карпишин
Дрю Карпишин `Mass Effect. Открытие`
Drew Karpyshyn `Mass Effect: Revelation`

Теперь перейдем к отечественным авторам.

“Азбука” издала в серии “Лучшее за год” (“The Year's Best”) антологию “Лучшее за год: Российское фэнтези, фантастика, мистика. Выпуск 3” (составитель Василий Владимирский (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975)).

Вот что вошло в книгу:

Василий Владимирский (Василий Андреевич Владимирский, род. 1975) “Пусть расцветают сто цветов” (предисловие);

Повести, рассказы:

Марина Дяченко (Мария Юрьевна Дяченко (Ширшова-Дяченко), род. 1966) и Сергей Дяченко (Сергей Сергеевич Дяченко, род. 1945) “Феникс” (рассказ, в журнале “Cosmopolitan” №13, 2007 под названием “Осенний феникс”);;

Игорь Пронин (Игорь Евгеньевич Пронин, род. 1968) “Трое без документов” (в журнале “Если”, №8, 2007; на конвенте “Басткон”-2008 награжден премией “Иван Калита”);

Елена Первушина (Елена Владимировна Первушина, род. 1972) “Паноптикум” (в журнале “Полдень, ХХI век” №9 (ноябрь), 2007);

Полина Копылова (род. 1976) “Алые паруса и серый автомобиль” (в журнале “Реальность фантастики” №4, 2007);

Мария Галина (Мария Семеновна Галина, род. 1958) “Контрабандисты” (в журнале “Если” №4, 2008);

Андрей Щербак-Жуков (Андрей Викторович Щербак-Жуков, род. 1969) “Алые паруса - 2” (2003);

Дмитрий Колодан “Сбой системы” (в журнале “Если” №9, 2008);

Юлия Зонис (род. 1977) “Ме-ги-до” (в журнале “Полдень, XXI век” №9, 2008; рассказ занял 1 место на конкурсе “Мини-проза”-12; награжден премией “Бронзовая Улитка”-2009);;

Владимир Покровский (Владимир Валерьевич Покровский, род. 1948) “Перед взрывом” (в журнале “Полдень, XXI век” №11, 2008);

Алексей Лукьянов (род. 1976) “Глубокое бурение” (в журнале “Полдень, XXI век” №6, 2008; повесть награждена премией “Бронзовая Улитка”-2009);

Александр Зорич (Яна Боцман (род. 1973) и Дмитрий Гордевский (род. 1973)) “Королева кубков, королева жезлов” (в журнале “Если” №11, 2007; отрывок на сайте авторов);

Александр Щёголев (Александр Геннадьевич Щеголев, род. 1961) “Вать машу!” (в мае 2007 в журнале “Полдень, ХХI век” №03, 2007;рассказ награжден премией “Астрея”-2008);

Владимир Березин (Владимир Сергеевич Березин, род. 1966) “Высокое небо Рюгена” (в сборнике “Фантастика 2008” (2008; составитель Николай Науменко));

Шимун Врочек “Ужасный механический человек Джона Керлингтона” (занял второе место на конкурсе “Эквадор” (осень 2006); опубликован в сборнике “Поколение Net. Цветной день” (2008) рижского издательства “Снежный ком”);

Дмитрий Володихин (Дмитрий Михайлович Володихин, род. 1969) “Милая”;

Игорь Пронин (Игорь Евгеньевич Пронин, род. 1968) “Русская идея” (рассказ написан для конкурса “Рваная грелка”—8 (осень 2004));

Леонид Каганов (Леонид Александрович Каганов, род. 1972) “Людоед” (в журнале “Если” №2, 2008);

Николай Калиниченко (Николай Валерьевич Калиниченко, род. 1980) “Мост из слоновой кости” (в журнале “Если” №12, 2008);

Критика, публицистика:

Глеб Елисеев, Сергей Шикарев “Terra Incognita и Terra Fantastica”;

Дмитрий Володихин (Дмитрий Михайлович Володихин, род. 1969) “Волны гасит рынок” (в журнале “Если” №11, 2008) [как ехидно отметил Олег Дивов (Олег Игоревич Дивов, род. 1968), “Володихин, надрываясь и кряхтя, пытается хвалить фантастов "седьмой волны". Материал упорно сопротивляется”];

Антон Первушин (Антон Иванович Первушин, род. 1970) “Ноутбук для межпланетчика Быкова” (эссе из цикла “Космическая экспансия: от фантастики к реальности”; впервые напечатано в журнале “Полдень, XXI век” № 4, 2008);

Об авторах.

Из предисловия: «Прав, тысячекратно прав был Председатель Мао, в 1957 году поднявший на щит полузабытый лозунг императора Цинь Шихуана: “Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ”! Именно в борьбе разных идеологических и эстетических течений, антагонистических школ и групп рождается все самое яркое и необычное — по крайней мере, в литературе. Этим принципом руководствовались и мы при подготовке третьего сборника русскоязычной фантастики “Лучшее за год”...

... мы не ставили задачу дать исчерпывающий “отчет за год” (а вернее, почти за два). Сборник формировался по другому принципу. В “Лучшее за год” вошли произведения, наиболее ярко демонстрирующие достижения различных школ и течений в отечественной фантастике».

Аннотация: «Очередной выпуск антологии "Лучшее за год", составленный редактором и литературным критиком Василием Владимирским, знакомит читателей лучшими с повестями и рассказами ведущих русскоязычных фантастов - Марины и Сергея Дяченко, Александра Зорича, Леонида Каганова, Антона Первушина, Дмитрия Володихина и многих других. В книгу вошли произведения, наиболее ярко демонстрирующие достижения различных школ и течений в отечественной фантастике. Поклонникам авантюрно-приключенческого фэнтези адресована повесть Игоря Пронина “Трое без документов”, любителям социальной фантастики - его же рассказ “Русская идея”, романтикам небезынтересно будет прочитать “Алые паруса-2” Андрея Щербака-Жукова, а пессимистам - “Перед взрывом” Владимира Покровского, ценителям мистики - “Контрабандистов” Марии Галиной и “Вать машу!” Александра Щеголева, а сторонникам космической НФ - “Милую” Дмитрия Володихина. Добро пожаловать в мир драконов и звездолетов, теоретиков Полой Земли и матерых хакеров, эльфов и космических пиратов!»

Антология `Лучшее за год: Российское фэнтези, фантастика, мистика. Выпуск 3`
“Иллюстрация на обложке Стефана Юлла”

АСТ выпустило в серии “Звездный лабиринт” сборник Евгения Лукина (Евгений Юрьевич Лукин, род. 1950) “С нами бот”.

Также, судя по информации на обороте титульной страницы, книга также должна появиться в “черной серии” (ее еще называют “Сергей Лукьяненко”) и “собрании сочинений”.

Вот что вошло в книгу:

“Фикшн?”:

“С нами бот” (повесть, в журнале “Если” №11, 2008);

“Мгновение ока” (рассказ, в сборнике “Фантастика 2002. Выпуск 2 (2002; составитель Н.А.Науменко));

“Чичероне” (в журнале “Если” №2, 2008);

“Время разбрасывать камни” (рассказ, в антологии “Убить Чужого” (2008; составитель Андрей Синицын (Андрей Тимофеевич Синицын, род. 1961));

“49 секунд” (рассказ, в журнале “Мир фантастики” №3, 2009);

“Нон-фикшн?”:

“Как отмазывали ворону” (в журнале “Если” №12, 2004);

“Манифест партии национал-лингвистов” (в журнале “Если” №9, 1997; другое название “Декрет об отмене глагола”; статья награждена премиями “Бронзовая Улитка”-1998 и “Интерпресскон”-1998);

“История одной подделки, или Подделка одной истории” (в журнале “Если” №7, 1999; другое название “Декрет об отмене истории”; статья награждена премией “Интерпресскон”-2000);

“Типа неопределенный артикль” (в журнале “Если” №1, 2001; другое название “Типа декрет об отмене определенности”);

“В защиту логики” (в журнале “Если” №9, 2004; другое название “Материя за это еще ответит!”; статья получила премию “Сигма-Ф”-2005);

“Взгляд со второй полки” (в журнале “Если” №2, 1998);

“Враньё, ведущее к правде” (в журнале “Если” №11, 2005; статья получила премию “Сигма-Ф”-2006);

“Затворите мне темницу” (в журнале “Если” №7, 2005);

“Кризис номер два” (в журнале “Если” №5, 2006);

“Разборка с Маркионовым” (в журнале “Полдень, XXI век” №2, 2003);

“Сравнительное естествознание” (в журнале “Если” №7, 2006; статья получила премию “Сигма-Ф”-2007).

Рекламные цитаты с задней обложки (обе относятся к заглавной повести сборника): «Лукин, с привычной ему горечью и сарказмом, обозначил в своей повести давно известную проблему: люди, в массе своей, слышат лишь то, что хотят» (Олег Дивов) (весь отзыв целиком выложен в блоге Олега Дивова (Олег Игоревич Дивов, род. 1968));

«Поведайте мне, знающие, а приговор - это жанр? Если так, вещь написана в жанре приговора человечеству!» (Александр Громов) (весь отзыв целиком выложен в блоге Александр Громов (Александр Николаевич Громов, род. 1959)).

Аннотация: «Киберпанк по Евгению Лукину?

Не совсем.

Умная, талантливая и абсолютно безжалостная “пощечина общественному вкусу”?

Не только.

Внешне простая история интеллектуала средней руки, ставшего обладателем электронного дивайса, позволяющего отгородиться от окружающего мира и в то же время успешно с этим миром общаться, превращается под пером одного из лучших отечественных фантастов в многомерную социально-философскую притчу о невозможности взаимопонимания между людьми и цене обезличивания, которую каждый из нас вынужден платить за преуспевание и богатство.

Такова заглавная повесть нового сборника Евгения Лукина.

Сборника, каждое произведение которого - ироническое или серьезное - задает жесткие и нужные вопросы, ответы на которые каждому читателю предстоит найти самостоятельно...»

Евгений Лукин `С нами бот`
Художник А.Е.Дубовик

“Эксмо” переиздало двумя томами в серии “Без маски” роман Генри Лайона Олди (Дмитрий Громов (Дмитрий Евгеньевич Громов, род. 1963) и Олег Ладыженский (Олег Семенович Ладыженский, 1963)) “Маг в законе”. Традиционно для серии обе книги вышли под собственными именами соавторов.

Впервые роман был издан в 2000 году в серии “Нить времен”.

Аннотация: «Одна из лучших книг авторов, написанная на стыке альтернативной истории и утопии-антиутопии, - прежде всего притча. Притча о Великой Державе и Маленьких Человеках, о том, как слепые ведут слепых, и о том, что нет ничего нового - ни под солнцем, ни под луной. Но магия и Российская империя начала века? Жандармы особого корпуса, чей служебный “профиль” - эфирные воздействия?! Колдуны-каторжане?! Россия предстает перед нами столь же необычной, сколь абсолютно естественной.

Роман соединяет в себе достоинства традиций русской литературы XIX века и мирового авантюрного романа. Текст насквозь пронизан поэзией, мастерски стилизованной под Серебряный век, и ставит неординарные вопросы, отвечать на которые предлагается читателю. Авторам удалось не только вычленить одну из корневых проблем человеческого существования - связь “учитель и ученик”, “талант и ремесло”, - но и препарировать ее со всей глубиной психологического и философского анализа.»

Книги замечены в “Дирижабле” и “Доме книги”.

Олег Ладыженский, Дмитрий Громов `Маг в законе`. Том 1
Олег Ладыженский, Дмитрий Громов `Маг в законе`. Том 2

“Эксмо” пополнило серию “Абсолютное оружие” переизданием романа Михаила Ахманова (Михаил Сергеевич Нахмасон, род. 1945) “Флибустьер. Вест-Индия” (2004 под названием “Флибустьер” (2004)).

Впервые он был напечатан в 2004 году в серии “Историческая авантюра” издательства “Крылов”. У книги есть продолжение - “Ворон” (2006).

Аннотация: «кошеле позвякивают песо и дукаты - кажется, что это сон, который хоть однажды, но снится каждому мальчишке, - о пиратских набегах на тропические острова, прекрасной незнакомке и добром клинке, что спасает твою жизнь. Но если и проснувшись, ты обнаруживаешь себя на палубе рядом с медными пушками, бухтами просмоленных канатов и парочкой пропахших ромом головорезов - дело плохо. Либо предстоит визит к психиатру, либо... Вот именно со вторым вариантом и пришлось иметь дело Андрею Серову, бывшему цирковому артисту, бывшему спецназовцу, бывшему бизнесмену, а теперь уже и бывшему частному сыщику, которого запутанное расследование привело сначала на Камчатку, а потом к берегам Эспаньолы... за триста лет до собственною рождения».

Михаил Ахманов `Флибустьер. Вест-Индия`
Художник Лео Хао

В альфакнижной серии омнибусов вышел сборник Вероники Ивановой (Вероника Евгеньевна Иванова, род. 1974) - “Осколки”.

В книгу вошли переиздания четвертого, пятого и шестого романов цикла “Третья сторона зеркала”:

“Право учить. Повторение пройденного” (2006);

“Свобода уйти, свобода остаться” (2006);

“Право учить. Работа над ошибками” (2007).

Сборник завершается послесловием Игоря Черного “Переворачивая страницы. О трилогии Вероники Ивановой “Осколки”.

Всего в цикле “Третья сторона зеркала” семь романов. Первые три - “И маятник качнулся...” (2005), “На полпути к себе” (2005), “Вернуться и вернуть” (2005). Седьмой - “Раскрыть ладони” (2007).

Аннотация: «Когда твоей заботе поручают не пядь земли, не город и даже не страну, а целый мир, появляется законный повод для гордости. Когда в твои руки попадают черепки сосуда чужой судьбы, возникает непреодолимое желание сложить из них новый, лучше прежнего. Доброе слово сглаживает острые грани, суровое — скалывает выступающие края, мозаика вновь сотворенных путей растет и ширится, не предвещая странникам бед и напастей. Но если увлечься игрой на поле жизни других, рискуешь не заметить, как от твоей собственной останутся одни лишь осколки».

В серии “Магия фэнтези” у Ивановой также был опубликован роман “Узкие улочки жизни” (2008). Также Вероника Иванова также может быть знакома нашим читателям по образующим цикл романам “Берег Хаоса” (2006) и “Паутина долга” (2006), изданным в серии “Боевая фантастика” издательства “Лениздат”.

Вероника Иванова `Осколки`
Художник О.Бабкин

В серии юмористической фантастики издательства “Армада - Альфа-книга” появилось переиздание романа Андрея Белянина (Андрей Олегович Белянин, род. 1967) “Жениться и обезвредить” (2008).

Надпись на обложке: «Что такое "не везёт" и как с этим бороться?!»

Это седьмая часть сериала “Тайный сыск царя Гороха”. Предыдущие романы цикла называются так: “Тайный сыск царя Гороха” (1999), “Заговор Черной Мессы”, “Летучий корабль” (2000), “Отстрел невест” (2002), “Дело трезвых скоморохов” (2004)и “Опергруппа в деревне” (2006).

Аннотация: «А ведь как хорошо всё начиналось... Золотая осень, теплынь, пора свадеб, моя невеста Олёнушка спешит в Лукошкино, я её честно жду, отец Кондрат уже назначает день нашего венчания и... Абзац! Всему! Горох рехнулся (по полной программе!), царица от него уходит, меня (участкового!) сажают в тюрьму, Яга устраиват скандал за скандалом, Митьку бьют (ну это не ново), на город движется орда шамаханов... и самое неприятное, что всему этому нет никакого логического объяснения. Просто не повезло, и всё тут! Милицейская интуиция в голос вопит, что не так просто. А как? Пока не знаю, разберёмся. Главное, успеть жениться... и обезвредить. Опергруппа, на выезд!»

Андрей Белянин `Жениться и обезвредить`
Художник И.Воронин

В этой же серии вышел новый роман Ксении Баштовой (Ксения Николаевна Баштовая, род. 1985) “Реалити-шоу “Замок” (авторское название “Reality-show “Замок”).

Надпись на обложке: «Личный разумный Замок. Рыцарь Замка в полном твоем распоряжении. Что тебе еще надо, хороняка?!»

Аннотация: «Представь, ты попала в сказку. Представь, ты живешь в Замке. Представь, рядом — человек, готовый выполнить любое твое желание, благородный Рыцарь, способный пожертвовать своей жизнью ради тебя. Представь, ты можешь все! Не нравится? Да чего же ты хочешь?! Ах, любви возжелалось? Большой и чистой, как свежевымытый слон? Ну, извините, девушка, это уже не к нам претензии...»

Баштовая также может быть известна читателям по вышедшим в этой же серии романам из совместного с Викторией Ивановой (Виктория Витальевна Иванова, род. 1984) цикла “Темный принц” - “Тяжело быть младшим...” (2007) и “Маленьких все обидеть норовят!” (2008). Также у Баштовой в этой же серии был напечатан сольный роман “Бубновая гильдия” (2008).

Ксения Баштовая `Реалити-шоу `Замок`
Художник С.А.Григорьев

Еще одна новинка в этой серии - дебютный роман Светланы Уласевич (Светлана Александровна Уласевич, род. 1985) “Полтора метра недоразумений, или Не будите спящего Дракона!”.

Надпись на обложке: «Свое место в жизни найти не трудно - трудное его занять!»

Это первая часть запланированного цикла “Сага о Драконах”.

С текстом романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «В один далеко не прекрасный день вы узнаете, что являетесь потомком и наследником княжеского рода. Замечательно! Только в семье небольшие проблемки. Не изволите ли разобраться? Пожалуйста! Вас перенесло в родной мир магии, эльфов, оборотней, людоедов, вампиров, воинов и драконов. Чудесно! А теперь представьте, что все они, включая простых смертных, против вас! Прекрасно! Вы в этом незнакомом мире никого не знаете, зато все знают вас и жаждут вашей медленной смерти в пытках и муках! Хм...

Но в чем проблема? Возьмите фамильный полутораметровый меч и покромсайте всех недовольных в капусту! Легко сказать! Особенно если вы не на моем месте и сами не полтора метра!»

Светлана Уласевич `Полтора метра недоразумений, или Не будите спящего Дракона!`
Художник С.А.Григорьев

В альфакнижной серии “Фантастический боевик” вышел роман Андрея Буревого “Охотник. Пустоши демонов”.

Это вторая часть цикла “Охотник”, начатого книгой “Охотник. Замок Древних” (2009).

С текстом нового романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Пустоши... Когда-то плодороднейшие земли с множеством городов и весей, с дворцами знати и замками магов, а ныне каменистые пустоши, где нет места никому, кроме ужасных демонов. И охотников. Лишь они готовы рискнуть и отправиться в столь опасное место, где не только монстры, но и оставшиеся от войн магов смертоносные ловушки поджидают смельчаков. Но никакие опасности неспособны остановить людей, мечтающих завладеть сокровищами, оставшимися с прежних времен. Ведь плата за риск так велика...»

Андрей Буревой `Охотник. Пустоши демонов`
Художник В.Федоров

В еще одной серии того же издательства “Магия фэнтези” появился новый роман Олега Борисова (Олег Николаевич Борисов) “Глэд. Полдень над Майдманом”.

Это продолжение дебютной книги автора “Глэд. Рассвет над Майдманом” (2008).

С главами из романа можно ознакомиться здесь.

Аннотация: «Люди — твои враги. Они преследуют тебя подобно дикому зверю, мечтают использовать слепого изгоя в своих личных целях. Но, вобравший в себя души трех великих воинов, человек отказался от незавидной роли марионетки и выбрал свой путь. Ожесточившись сердцем, Глэд покинул заснеженное поле великой битвы и устремился на юг. К запретным землям эльфов, скрытым во мгле древнего леса. Туда, где под сенью багровых деревьев чужак сможет найти ответы на вопросы, мучающие кошмарами каждую ночь. Туда, где начинается дорога домой... Нужно лишь проскользнуть невидимой тенью через враждебные государства. Нужно лишь отбиться от беспощадных ищеек, следующих по еле заметному следу. Один против всех. Человек с Мраком за спиной ищет дорогу домой».

Олег Борисов `Глэд. Полдень над Майдманом`
Художник С.А.Григорьев

“Лениздат” переиздал в серии с условным названием “Дракон” роман Сергея Садова (настоящее имя - Сергей Александрович Диденко, род. 1975) “Адская практика” (2004 под названием “Дело о неприкаянной душе” (2004)).

Впервые он был опубликован в 2004 году в серии “Звездный бульвар” издательства АСТ.

Текст с задней обложки: «- Откуда тут взялся еще один ребенок?! — удивленно вскничал майор. Я подмигнул ему.

- Мимо проходил.

Что там собирался ответить мне на это майор, осталось навсегда загадкой, поскольку тут же раздались выстрелы. Звон разбитого стекла. В плечо довольно ощутимо толкнуло. Потом в районе сердца. Вот зараза, а это больно. Никогда не думал, что это так больно. Я качнулся, не в силах стоять под такими ударами. А сквозь разбитое стекло уже выпрыгнул Павел Константинович. Выпрыгнул и замер, уставившись на меня. Я же, совершенно не собираясь умирать, спокойно стоял перед мальчиком и разглядывал дырки от пуль в собственной рубашке. Картинка, видно, была еще та, поскольку сейчас на меня смотрели все, находящиеся в комнате. Я сунул руку за пазуху и просунул пальцы в две дыры в рубашке напротив сердца. Пошевелил ими и посмотрел на ошеломленного главаря.

— Ну ты и козел! — покачал я головой. — Ты хоть знаешь, сколько я за эту рубашку заплатил? И потом, ты куда стрелял? Я тут стою, никого не трогаю и вдруг нате вам.»

Текст романа можно скачать с сайта автора.

Аннотация: «Утихли безумные битвы, сотрясавшие ад и рай, наступило шаткое равновесие. Но уже зреет новое противостояние, и именно в этот момент кому-то пришло в голову свести на летней школьной практике чертёнка и ангела? Тем не менее это случилось. Весельчак и лучший ученик в классе чертячьей школы, от проделок которого в голове у самого праведного ангела начинали крутиться грешные мысли, оказался в компании насквозь троечницы и посредственности из ангельской школы. Мало того, что в компании, так ведь ещё и задание практики выполнять нужно. А ангел-то — во! Симпатичная... только слишком часто норовит огреть чем-нибудь тяжелым за самую невинную шутку... Да с таким ангелом и черт святым станет! Но дело прежде всего! Какие преграды устоят, если черт и ангел начнут крушить их вместе? Кто осмелится выступить против, если черт и ангел действуют сообща?»

Садов может быть известен нашим читателям по трилогии “Рыцарь Ордена”, состоящей из романов “Наследник Ордена” (2005), “Рыцарь двух миров” (2006) и “Клинки у трона” (2006); дилогии, которую образуют романы “Кристалл Альвандера” (2007) и “Корабль Альвандера”; а также отдельных романов “Цена победы” (2002; в 2008 был переиздан двумя томами - “Курсант с Земли” и “Цена победы”), “Горе победителям” (2003; в 2008 был переиздан двумя томами - “Жизнь после смерти” и “Оружие хоргов”). Также у Садова было издано два совместных с Иаром Эльтеррусом (род. 1966) романа из цикла “Три дороги во Тьму” - “Три дороги во Тьму. Постижение” (2008) и “Три дороги во Тьму. Изменение” (2009).

Сергей Садов `Адская практика`
Художник Н.Зубков

“Лениздат” напечатал в серии “Боевая фантастика” роман Ивана Кузмичева (род. 1988) “Поступь империи”.

Это первая книга запланированного цикла “Начало новой Эпохи”: «Что если дать возможность перекроить историю не руками царей и императоров, не влияя на фараонов и князей? Что если ТЫ сам сможешь повлиять на ход истории всего мира! Погрузить существующий мир в анархию, или же наоброт найти путь для мира и покоя, которые будут процветать в новой эпохе. Увы, жизнь и мечты порой меняются мечтами, и тогда каждый может оказаться...»

Текст об авторе с задней обложки: «Кузмичев Иван.

Родился 2 мая 1988 г. в Рязани. В настоящее время проживает в пригороде Рязани. Обучаетсяв Рязанском государственном радиотехническом университете».

Отрывок из романа можно прочитать здесь.

Аннотация: «1707 год только начался, русские войска бьются со шведами, гибнут, убивают, защищают свое Отечество. Многое в Русском царстве непонятно, неясно, даже страшно. Постоянные бунты на окраинах огромного государства, набеги крымских татар чуть ли не каждой весной...

Молодой, лишенный отцовского внимания и заботы царевич Алексей находится под опекой светлейшего князя Меншикова, столь же деятельного, как государь, при этом почти не обращающего внимание на сына своего господина... И случилось так, что очередной поход в баню заканчивается для Алексея странной потерей сознания. Вот только очнулся царевич не таким, каким он был еще несколько дней назад.

Наш современник Иван Пестерев, едущий после учебы в одну из воинских частей, попадает под удар шаровой молнии и “переселяется” в тело молодого наследника будущей великой империи. Вот только какой путь избрать? Как жить молодому человеку: быть тем же самым “Алексеем” или же выбрать трудный, опасный путь преобразований великого отца? И кто знает, возможно, знания прошедших эпох, живой ум бывшего студента смогут перевернуть саму историю даже больше, чем старания Петра?»

Иван Кузмичев `Поступь империи`
Художник В.Коробейников

Издательство “Крылов” выпустило в серии “Исторническая авантюра” роман Валерия Елманова “Иоанн Мучитель”.

Это продолжение книг “Царское проклятие” (2009) и “Подменыш” (2009).

Аннотация: «В результате заговора царь Иоанн IV стал тайным узником. Прошли годы, зверь перегрыз прутья и вырвался из клетки. Ему помогает призрак убиенного полвека назад царевича Дмитрия, который еще не насытился местью.

Настало черное время для страны. Жутко и самому Иоанну от мысли, что ему уготован ад на том свете. Но не зря же люди прозвали его Мучителем. Так пусть Русь получит ад на этом...»

Елманов может быть знаком нашим читателям по циклу “Обреченный век”, в который входят романы “Княжья доля” (2006), “Крест и посох” (2006), “Око Марены” (2006), “Знак небес” (2007), “От грозы к буре” (2007), “Красные курганы” (2008), “Алатырь-камень” (2008) и “Сокол против кречета” (2008). Также он является автором романа “Последний Рюрикович” (2008).

Валерий Елманов `Иоанн Мучитель`
Художник Игорь Савченко

Вот, пожалуй, и все новости...

Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения :)

Огромное спасибо двенадцатому Еноту, а так же Выфю и Шныре за помощь с переводами! ;)

На рынок ходил Ворчун


Последние новости Новости от 27 июня 2009 Новости от 13 июня 2009
Архив новостей Библиотека Свенельда

Last modified: 22.06.09

Взгляд из дюзы: страница Сергея Бережного Лавка Миров Журнал Фантастика Фензин - сайт фантастики и фэнтези