|
Carthago defendum est
Новинки фантастики на нижегородском книжном рынке.
Новости от 08.06.2002
В “Классике мировой фантастики” АСТ выпустило сборник Гранд Мастера фанатстии (Nebula Grand Master 1975) Джека Уильямсона (Jack (/John) (Stewart) Williamson, 1908 - ) “Империя магии”. В книгу вошли произведения из дилогии “Гуманоиды” (“The Humanoids”) - “Гуманоиды” (“The Humanoids”, 1949, перераб. в 1980; др. название “...And Searching Mind”; перевод Е.Чириковой) и “Прикосновение гуманоидов” (“The Humanoid Touch”, 1980; перевод М.Смолиной), а так же внецикловые романы “Мрачнее, чем вам кажется” (“Darker Than You Think”, 1948; перевод Наталии Мазовой) и “Империя магии” (вероятно это “The Reign of Wizardry”, 1940, перераб. в 1964, перераб. в 1979; перевод М.Чириковой). «Джек Уильямсон - патриарх и живой классик американской научной фантастики, один из основоположников жанра “космической оперы”. Именно он придумал термины “генная инженерия” и “терраформирование”, вошедшие в лексикон всех современных фантастов и ученых. Его перу принадлежат знаменитые циклы “Легион пространства”, “Звездное дитя” (совместно с Фредериком Полом), множество романов, повестей и рассказов. В сборник включены одно из самых знаменитых произведений автора-дилогия “Гуманоиды”, а также романы “Мрачнее, чем вам кажется” и “Империя магии”.» Уильямсон - известный американский прозаик и ученый-литературовед, на протяжении многих лет является одним из видных представителей научной фантастики США. Джек Уильямсон родился в Бисби (штат Аризона), обучался в Университете Запападного Техаса (в Каньоне), Университете штатата Нью-Мексико (в Албукерке); во время войны служил сержантом метеослужбы армии США; с 1928 года - профессиональный писатель. Согласно эниклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова, первая публикация - “Металлический человек” (“The Metal Man”, 1928). Президент Ассоциации американских писателей-фантастов (1979-80). После войны заочно закончил Восточный университет штата Нью-Мексико в Порталесе, защитил диссертацию по филологии (тема - НФ литература) в Университете штата Колорадо (в Боулдере); преподавал английскую литературу (и НФ, в частности) в Военном институте штата Нью-Мексико (в Розуэлле), Университете штата Колорадо, Восточном университете штата Нью-Мексико; с 1977 года находится на пенсии. Живет на семейном ранче недалеко от Порталеса (штат Нью-Мексико). Автобиография “Дитя удивления: моя жизнь в научной фантастике” (“Wonder's Child: My Life in Science Fiction”, 1984) получила “Hugo”-1985. Один из самых именитых ветеранов американской научной фантастики, второй (после Роберта Хайнлайна) лауреат премии Ассоциации американских писателей-фантастов "Великий мастер" (Nebula Grand Master 1975), Уильямсон начал писать фантастику под впечатлением прочитанного Абрахама Мерритта. «Два ранних произведения были написаны в соавторстве с М.Брейером - повесть "Девушка с Марса" [The Girl from Mars] (1929) и роман "Рождение новой республики" [The Birth of a New Republic] (1931; 1981). Успех Уильямсону принесла серия о "Космическом Легионе", давшая рождение (наряду с романами Э."Дока" Смита и Э.Гамильтона) популярному поджанру НФ - "космической опере": "Космический Легион" [The Legion of Space] (1934; испр.1947), "Кометчики" [The Cometeers] (1936; испр. 1950), "Один против Легиона" [One Against the Legion] (1939; испр. 1950); два последних романа объединены в сборник "Кометчики" [The Cometeers] (1950); все три книги объединены в один том - "Три книги о Легионе" [Three From the Legion] (1979); спустя полвека Уильямсон вернулся к теме в романе "Королева Легиона"[The Queen of the Legion] (1983). Серия повествует о грандиозных космических битвах, потрясающих Вселенную; журнальная публикация романа "Кометчики" интересна еще и тем, что в нем впервые употреблен термин "андроид". Среди ранних книг Уильямсона выделяются также романы из серии (не связанной с предыдущей) о войнах во времени, альтернативных историях и параллельных мирах - "Легион Времени" [The Legion of Time] (1938; сокр. 1961) и "После конца света" [After World's End] (1939; 1961); объединены в один том - "Легион Времени" [The Legion of Time] (1952). В начале 1940-х годов Уильямсон стал ориентироваться на более высокие критерии, установленные в журнале "Эстаундинг сайнс фикшн" (Astounding Science Fiction) Д.Кэмпбеллом; к этому периоду относятся лучшие романы писателя. В дилогии о "точном времени" (которое герой уникально чувствует) - "Корабль точного времени" [Seetee Ship] (1942-43; 1951), "Шок от точного времени" [Seetee Shock] (1949; 1950); оба романа опубликованы под псевдонимом Уилл Стюарт и переизданы в одном томе - "Корабль точного времени" / "Шок от точного времени" [Seetee Ship / Seetee Shock] (1971; др. - "Точное время" [Seetee]); - межпланетная интрига закручивается вокруг открытия антиматерии, открывающего дорогу к планетарной инженерии (Уильямсону принадлежит авторство термина "terraforming"). Роман "Темнее, чем вы думаете" [Darker Than You Think] (1940; доп. 1948) - одно из лучших в мировой НФ произведений об оборотнях, рассматриваемых как генетические мутанты. Тема интересной повести "Со сложенными руками..."(1947; рус.1991) - эволюция механических слуг человека, превзошедших своих создателей, но не поддавшихся разрушительному "франкенштейнову комплексу" (см. Роботы), - продолжена в самом известном романе Уильямсона - "Гуманоиды" [The Humanoids] (1948 - "...И ищущим умом"; испр. 1949); роман и повесть изданы в одном томе - сборник "Гуманоиды" [The Humanoids] (1980); продолжение - "Прикосновение к гуманоиду" [The Humanoid Touch] (1980). В последующий период Уильямсон много писал в соавторстве с Ф.Полом, им созданы две трилогии. Освоению океана посвящены романы - "Подводный поиск" [Undersea Quest] (1954), "Подводный флот" [Undersea Fleet] (1956), "Подводный город" [Undersea City] (1958) (см. Города). Трилогия о "звездном мальчике" включает романы - "Рифы космоса" [The Reefs of Space] (1964; рус. 1990), "Звездный мальчик" [Starchild] (1965; рус.1990 - "Дитя звезд"), "Лукавая звезда" [Rogue Star] (1969; рус.1990 - "Блуждающая звезда"); объединены в один том - "Трилогия о звездном мальчике" [The Starchild Trilogy] (1977; рус.1990 - "Рифы космоса"; др. - "Дитя звезд (трилогия)"); в книгах серии содержатся интересные решения многих популярных тем НФ - криминологии (взрывное устройство, установленное в мозге преступника и взрывающееся при побеге последнего), приключений в Солнечной системе (на ее границах обнаружен второй пояс астероидов), религии и внеземной жизни (звезды обладают "богоподобным" разумом). Соавторами также написана дилогия, посвященная "космическому Маугли" - "Самая далекая звезда" [Farthest Star] (1975) и "Стена вокруг звезды" [Wall Around a Star] (1983); объединены в один том - "Сага о Кукушке" [The Saga of Cuckoo] (1983); и стоящий особняком роман "Граница земли" [Land's End] (1988). Последний роман соавт. - "Певцы времени" [The Singers of Time] (1991)... В соавторстве с Д.Ганном У. написал роман "Звездный мост" [Star Bridge] (1955)... Романы "Брат демонам, брат богам" [Brother to Demons, Brother to Gods] (1979), "Семя человека" [Manseed] (1983) и "Огненное дитя" [Firechild] (1986) посвящены перспективам генной инженерии; в последнем романе прослеживается драма ученого, чье открытие пытаются использовать в военных целях. Также интересна дилогия - "Взрыв жизни" [Lifeburst] (1984), "Путь в лабиринте" [Mazeway] (1990); а кроме того, роман "Плацдарм" [Beachhead](1992)... В рассказе "Эквилайзер" (1947) анализируются политические следствия доступа населения Земли к "бесплатной" энергии; рассказ "Космический экспресс" (1930) - один из ранних примеров телепортации в НФ; вслед за Р.Каммингсом Уильямсон изображает вселенную микромира в рассказе "Галактический круг" (1935); существа, поглощающие солнечную энергию, представлены в "Рожденном на Солнце" (1934), а обитаемая Луна - в "Лунной эре" (1932); интересный вариант эволюции (не биологического вида Homo sapiens, а его системы мышления) - в "Самом великом изобретении" (1951)... Уильямсон также известен как один из авторитетнейших критиков и историков НФ, немало сделавший для введения ее в систему университетского образования. Он лауреат премии Ассоциации "Исследователи научной фантастики" "Пилигрим"-73, автор книг - "Научная фантастика приходит в колледж" [Science Fiction Comes to College] (1971), "Научная фантастика в колледеже" [Science Fiction in College] (1971; доп. 1972), "Обучая НФ" [Teaching SF] (1972; доп. 1973; доп. 1974), а также редактор-составитель критической антологий - "Обучая научной фантастике: образование для завтрашнего дня" [Teaching Science Fiction: Education for Tomorrow] (1980); отдельной монографией издана диссертация о творчестве Г.Уэллса - "Уэллс: критик прогресса" [H.G.Wells: Critic of Progress] (1973).» Уильямсон в 1998 году был награжден “Bram Stoker Award” (Lifetime Achievement), так же он получил “Lifetime Achievement Award” на “World Fantasy Convention” в 1994. |
|
“Эксмо-Пресс” продолжило издание произведений Майкла Муркока (Michael (John) Moorcock, 1939 - ) в серии “Сага о вечном воителе”. На этот раз появилась книга “Танцоры на Краю Времени”, в которую вошли романы из центральной трилогии цикла “The Dancers at the End of Time”: “Чуждое тепло” (“An Alien Heat”, 1972), “Пустые земли” (“The Hollow Lands”, 1974), “Конец всех песен” (“The End of All Songs”, 1976). Переводчик - О.Колесников. Аннотация: «Дни Вселенной были сочтены, и род человеческий оказался на Краю Времени. Потомки великих эпох, люди не ведают страха смерти, ибо смерть редка и жизнь может оборваться только тогда, когда умрет сама Земля. Они кружатся в карнавальном танце, поворотом магических колец создавая новые миры, где все условно, где нет болезней, ненависти, страданий... но есть боль неразделенной любви. Это история всепоглощающей страсти Джека Карнелиана, танцора и лицедея Театра на Краю Времени, и миссис Амелии Андервуд, жительницы викторианской Англии эпохи Рассвета, которой не чужды понятия самоотречения и христианской добродетели.» К этому же циклу относятся сборник “Legends from the End of Time” (1976) и роман “The Transformation of Miss Mavis Ming” (1976; или “Constant Fire”, 1977; или “A Messiah at the End of Time”; 1978). Из энциклопедии Клюта и Николса: «Цикл о далеком будущем “Танцоры на краю времени”, состоящий из основной трилогии - “An Alien Heat” (1972), “The Hollow Lands” (1974 US) и “The End of All Songs” (1976 US), изданной целиком как “The Dancers at the End of Time” (одн. 1981) - а так же сборника “Legends from the End of Time” (сб. 1976 US) и продолжения “The Transformation of Miss Mavis Ming” (1976 NW, под н. “Constant Fire»;1977; тк. “A Messiah at the End of Time” 1978 US) изданных вместе как “Tales from the End of Time» (одн. 1989 US). Главный герой цикла - Джерек Карнелиан. Хотя его имя и созвучно с Джерри Корнелиусом, Джерек является вполне независимым персонажем, живущим на Земле далекого будущего, на которой неограниченная доступная энергия позволяет всему и всем постоянно менять внешний вид. Однако, сам Корнелиус попадает в девятнадцатый век и его захватывают этические, физические проблемы того общества и даже любовь.» |
|
В “Мастерах фантастики” от “Эксмо-Пресс” появился еще один сборник Пола Андерсона (Poul (William) Anderson, 1926 - 2001) “Форпост Империи”, в который вошли романы: “День, когда они возвратились” (“The Day of Their Return”, 1973; перевод А.Александровой), “Мятежные миры” (“The Rebel Worlds”, 1969; в Британии издан как “Commander Flandry”, 1978; переводчики - Н. Штуцер, В. Ковалевский) и “Форпост Империи” (“Outpost of Empire”, 1967; переводчик - А.Рябчук; я не очень понял причину превращения в названии одного иностранного слова “аванпост” (так переводится “outpost”) в другое иностранное слово “форпост”, хотя они означают примерно одно и тоже). Два первых романа относятся к циклу “Dominic Flandry” «Империя переживает великие потрясения. Мятежники поставили под угрозу само ее существование. В круговорот событий втянуты все - бродяги и торговцы, религиозные фанатики и солдаты... однако немалую роль в происходящем играют и таинственные силы, стремящиеся к установлению своих порядков. Необходимо любой ценой остановить гражданскую войну, вернуть в империю Закон.» Из энциклопедии фантастики под ред. Вл.Гакова: «Один из самых амбициозных проектов Андерсона - его история будущего, посвященная Техноцивилизации, повторившей в своем развитии путь запападного капитализма: от романтической борьбы свободолюбивых одиночек (консервативно-либертарианские взгляды Аандерсона проявились в той симпатии, с которой он описывает последних) до сверхмонополии, "Полезотехнической Лиги"; от раздробленной Галактической федерации - до жестко централизованной Империи, которой в свою очередь грозит неизбежный развал. Структурно серия распадается на два подцикла, объединенных вокруг ключевых фигур: торгового принца Лиги Никласа ван Рейна и секретного агента "декадентской" и коррумпированной Империи Доминика Фландри.» |
|
В астовских “Хрониках Вселенной” появился роман Орсона Скотт Карда (Orson Scott Card, 1951 - ) “Тень Гегемона” (“Shadow of the Hegemon”, 2000; перевод М.Б.Левина), продолжающий “Тень Эндера”. «Поклонники таланта Орсона Скотта Карда!
Вы читали “Тень Эндера” - подлинную, “закулисную” историю “Игры Эндера”, историю приключений преданного соратника Эндрю Виггина - мальчишки со смешным прозвищем Боб? Тогда читайте продолжение этой книги - “Тень Гегемона”! Кто-то, возмечтавший о мировом господстве, пытается добиться своей цели при помощи похищения “эндеровской команды” детей из боевой школы. Похищения удается избежать только Бобу - да его младшему братишке. Чтобы спасти Эндера, Боб вынужден собрать собственную армию - и НАЧИНАТЬ ДЕЙСТВОВАТЬ. Да, Эндер был величайшим из полководцев, каких только знал наш мир. Но - КЕМ бы он был БЕЗ СВОЕЙ Тени?..» У нас пока что не издали третью “теневую” книгу Карда - “Shadow Puppets”. Кард так может продолжать до бесконечности, написав, например, что-то типа романа “Тень тени”. Кем был бы Боб, если бы не маленькая незаметная Мэри? Потом можно обратиться к мысли, кем бы была эта самая Мэри без своего плюшевого медвежонка... А Эндер и без всего этого все-равно остался бы Эндером Виггином. |
|
А в “Темном городе” АСТ издало роман Джорджа Мартина (George R(aymond) R(ichard) Martin, 1948 - ) “Грезы Февра” (“Fevre Dream”, 1982; перевод Т.Замиловой; получил “GilgamXs”-1984). «Это - не “жизнь на Миссисипи”. Это - СМЕРТЬ НА МИССИСИПИ....Гибнут негры, работающие на хлопковых плантациях Глубокого Юга. И - кому есть до них дело?...Гибнут в своих спальнях и гостиных хозяева старинных усадеб Луизианы и Каролины. И - никому не найти причину их гибели!...Плывет, плывет по реке пароходик по имени “Грезы Февра”, зафрахтованный для “увеселительной прогулки” НОЧНЫМИ ОХОТНИКАМИ. ВАМПИРАМИ. Убийцами, вечно жаждущими крови смертных. Миссисипи - В КРОВИ. И кровь продолжает литься...» Из энциклопедии Клюта и Николса: «“Fevre Dream” (1982) is a tale of vampires and Mississippi steamboats whose realistic treatment owes as much to sf as to supernatural fiction.» Книга обнаружена только в топкниговском “Книжном мире”. |
|
АСТ в серии “Золотая библиотека фантастики” выпустило сборник “Легенды Мира Реки”, собравшей под одну обложку две антологии - “Легенды Мира Реки” (“Tales of Riverworld”, 1992, номинировался на “Locus”-1993) и “Тайны Мира Реки” (“Quest to Riverworld”, 1993), в которые вошли произведения, действие которых происходит в “Мире Реки” (“Riverworld”) Филипа Хосе (Жозе) Фармера (Philip Jose Farmer, 1918 - ). Итак, вот что вошло в “Легенды Мира Реки” (“Tales of Riverworld”): Филип Хосе (Жозе) Фармер (Philip Jose Farmer) “Предисловие” (“Foreword (Tales of Riverworld)”); Филип Хосе (Жозе) Фармер (Philip Jose Farmer) “Через темную реку” (“Crossing the Dark River”); Дэйн Хелсторм (Dane Helstrom, псевдоним Фармера) “Дыра в аду”(“A Hole in Hell”); Аллен Стил (Allen Steele) “Благословенная земля” (“Graceland”); Майк Резник (Mike Resnick) и Барри Н. Мальзберг (Barry N[athaniel] Malzberg, 1939 - ) “Всяк человек Бог” (“Every Man a God”); Филип К. Дженнингс (Phillip C. Jennings) “Забавы Мира Реки” (“Blandings on Riverworld”); Гарри Тартлдав (Harry Turtledove) “Два вора” (“Two Thieves ”); Эд Горман(Ed Gorman) “Рай для дураков” (“Fool's Paradise”); Джон Грегори Бетанкур (John Gregory Betancourt) “Веселые молодцы Мира Реки” (“The Merry Men of Riverworld”); Роберт Вейнберг (Robert Weinberg) “Незаконченное дело” (“Unfinished Business”). А вот состав “Тайн Мира Реки” (“Quest to Riverworld”): Филип Хосе (Жозе) Фармер (Philip Jose Farmer) “Вверх по светлой реке” (“Up The Bright River”); Джоди Линн Най (Jody Lynn Nye) “Коль не по нраву пьеса королю” (“If the King Like Not the Comedy”); Джерри Олшен(Jerry Oltion, 1957 - ) “Так уж мы устроены” (“Because It's There”); Оул Гоинбэк (Owl Goingback) “Край Чудес” (“A Place of Miracles”); Роберт Шекли (Robert Sheckley, 1928 - ) “Представления Дягилева” (“Diaghilev Plays Riverworld”); Роберт Сэмпсон (Robert Sampson) “Тайные преступления” (“Secret Crimes”); Брэд Стрикленд (Brad Strickland) “Медаль героя” (“Hero's Coin”); Джон Грегори Бетанкур (John Gregory Betancourt) “Дух человека, дух жука” (“Human Spirit, Beetle Spirit”); Дэвид Бишоф (David Bischoff) и Дин Уэссли Смит (Dean Wesley Smith) “Не вернуть” (“Nevermore”); Лоуренс Уотт-Эванс (Lawrence Watt-Evans) “Старые солдаты” (“Old Soldiers”; Эстер М. Фриснер (Esther M. Friesner) “Легенды” (“Legends”); Рик Уилбер (Rick Wilber) “Стивен обретает отвагу” (“Stephen Comes into Courage”); Роберт Вейнберг (Robert Weinberg) “Рулетка в Мире Реки” (“Riverworld Roulette”); Филип Хосе (Жозе) Фармер (Philip Jose Farmer) “Кода” (“Coda”). |
|
А астовский “Век Дракона” пополнился очередным романом Пирса Энтони (Piers Anthony Dillingham Jacob, 1934 - ) - “Цвета ее тайны” (“The Color of Her Panties”, 1992; перевод Виталия Волковского;). Интересно, когда это “panties” стали переводиться как “тайна”? Какие издатели у нас, оказывается, целомудренные... Легко догадаться, что это еще одна книга из бесконечной серии о Ксанфе (“Xanf”), когда-то начинавшейся с довольно интересной книги “Заклинание для Хамелеона” (“A Spell for Chameleon”, 1977), а теперь включающей в себя более двух десятков романов. Вроде как пятнадцатое по счету произведение цикла. «Странная на сей раз подобралась компания: нечасто бывает, чтобы судьба свела вместе морскую русалку, огрицу и прекрасную девушку, выросшую среди нимф, но явно не происходящую из этого легкомысленного племени. Всех их объединяет желание получить ответы на жизненно важные для них вопросы, но когда они, выдержав нелегкие испытания, попадают в замок, Добрый Волшебник, что совершенно неслыханно, отвечать отказывается. Ответы приходится искать самим, и тут оказывается, что судьбы трех героинь переплетены с судьбами другой троицы - борющейся за право стать вождем гоблинши Гвенни, эльфессы Дженни и их верного друга крылатого кентавра Че.» |
|
“Эксмо-Пресс” совместно с “Валери-СПД” продолжили “Вампирские хроники” серии “Мистика” сразу двумя романами популярного британского ужасописателя Джеймса Герберта (James Herbert, 1943 - ). Первый из них, “В плену у призраков” (“Haunted”, 1988; перевод И.Шефановской) обнаружен в “Дирижабле” и топкниговском “Книжном мире”. Вообще-то, это роман с привидениями и призраками. Вампиров там нет. Аннотация: «Где грань между словом и явью? Что происходит в реальной жизни, а что - лишь плоя воображения? Разве возможен контакт с потусторонним миром, если за гранью смерти не существует ничего? Попытка ответить на все эти вопросы стоила Дэвиду Эшу слишком дорого.»
Аннотация к английскому изданию: «THREE NIGHTS
of terror at the house called Edbrook. THREE NIGHTS in which David Ash, there to investigate a haunting, will be victim of horrifying and maleficent games.
THREE NIGHTS in which he will face the blood-chilling enigma of his own past.
THREE HIDEOUS NIGHTS before Edbrook's dreadful secret will be revealed...
...And the true nightmare will begin. 'Disturbing atmosphere and constant unpleasant shocks' Daily Mail 'A Disarming blend of the normal and the all-too-terrifyinly abnormal' Today 'An extraordinary and refreashing chiller. For those who like to be terrified this book is a real classic' Best Magazine» Второй роман, “Волшебный дом” (“The Magic Cottage”, 1986; перевод М.Кононова) появился только на рынке. Вампиры здесь тоже отсутствуют как класс. Аннотация: «Один из наиболее известных британских писателей, Джеймс Герберт снискал мировую славу не только как автор захватывающих мистических книг, среди которых и “В плену у призраков”, но и как великолепный романист. Ему пытались подражать многие, но разносторонний талант, богатейшая фантазия и непредсказуемость сюжетов его произведений сделали Джеймса Герберта непревзойденным мастером жанра. Практически каждый из почти двух десятков романов Герберта, в том числе и “Волшебный дом”, становился бестселлером, и тираж их составил 50 миллионов экземпляров на 33 языках мира.» Аннотация к английскому изданию: «We thought we'd found our haven, a cottage deep in the heart of the forest. Quaint, charming, maybe a little run-down, but so peaceful. The woodland animales and birds couldn't have been more neighbourly. That was the first part of the Magic. Midge's painting and my music soared to new heights of creativity. That was another part of the Magic. Our sensing, our feelings, our love for each other - well, that became the supreme Magic. But the cottage had an alternative side. The Bad Magic What happened to us there was horrendous beyond belief. The miracles, the healings, the crazy sect who wanted our home for themselves, the hideous creatures that crawled from the nether regions, and the bats - oh God the bats! Even now those terrible things seem impossible to me. Yet they happened..." The Magic Cottage» Джеймс Герберт родился 8 апреля 1943 года в лондонском Ист-энде, в семье уличных торговцев с Петтикоат Лейн. В детстве Герберт хотел стать художником. Окончил курс живописи в школе искусств Хорнси. Успел побывать солистом в рок-н-ролльной группе и директором крупнейшего рекламного агенства Лондона, в этом качестве объездил весь мир. Любит рисовать и играть на гитаре, по-прежнему живет в Лондоне с женой Эйлин и тремя дочерьми.
В возрасте двадцати восьми лет Герберт написал и опубликовал свой первый роман “The Rats”. В настоящее время является автором двадцати книг, четыре из которых экранизированы, в том числе и “Haunted”, фильм по которому в 1995 году снял Льюис Гилберт, создатель многих известных картин, в том числе нескольких фильмов о Джеймсе Бонде (“Мунрейкер”, “Живешь только дважды”, “Шпион, который любил меня”)
Из интервью с Гербертом: «Знаете, я католик, и это, должно быть, сказывается. Но мне нравится делать так, чтобы мои персонажи искупали свои ошибки. Если герой поступил плохо, или выступает против чего-то плохого и неправильного - он обязательно сделает что-то, от чего он станет сильнее и, в конце концов, победит. Можно сказать, что я пишу о человеке против системы, а мы все знаем, какова эта система. Просто кошмар... Я всегда пишу о борьбе против системы, о попытках утвердить справедливость. Я думаю, во всех моих книгах есть мораль. Я знаю, это хоррор, в наше время хоррор порицается, но можно предположить, что причиной этому - избыток плохих образцов хоррора. Я стараюсь (успешно) вкладывать назидание в мои книги. Я пытаюсь возвысить человеческий дух и рассказать, что происходит, когда мы оставляем этот мир. Если вы прочитаете финал моего романа “Survivor”, то найдете в нем отражение моего кредо.»
|
|
В астовских “Координатах чудес” появился еще один роман Майкла Макколума (Michael Allen McCollum, 1946 - ) “Прыжок в Антарес” (“Antares Passage”, 1986; перевод Т. и А. Бушуевых). Это вторая часть трилогии “Antares”. Первый роман, “Восход Антареса” (“Antares Dawn”, 1986) появился у нас в конце мая. В настоящее время автор работает над последней частью цикла - “Antares Victory”.
Аннотация: «...Сто пятьдесят лет прошло с того дня, когда внезапное превращение звезды Антарес в сверхновую отрезало несколько колонизированных землянами систем от остального человечества....Полтора столетия молчания. А потом - появление на маленькой заштатной планете Альта боевого корабля земного флота. Искалеченного в бою звездолета, на борту которого нет никого живого....Значит, земляне с кем-то, воюют? Капитану Дрейку и его боевой экспедиции предстоит прорваться сквозь образовавшуюся на месте Антареса радиационную туманность и ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ добраться до Земли. Добраться, чтобы предложить свою военную помощь в борьбе с разумными инопланетянами, признающими лишь одно право - ПРАВО СИЛЬНОГО...»
Аннотация от автора: «After more than a century of isolation, the paths between stars are again open and the people of Alta in contact with their sister colony on Sandar. The opening of the foldlines has not been the unmixed blessing the Altans had supposed, however. For the reestablishment of interstellar travel has brought with it news of the Ryall, an alien race whose goal is the extermination of humanity. If they are to avoid defeat at the hands of the aliens, Alta must seek out the military might of Earth. However, to reach Earth requires them to dive into the heart of a supernova ...» |
|
А серия АСТ “Век Дракона: коллекция” пополнилась романом Джеймса Баркли (James Barclay, 1965 - ) “Дневная тень” (“Noonshade”, 2000; переводчики - В.Гольдич и И.Оганесова), продолжающим “Рассветного вора”, вышедшего в прошлом году. Оба произведения - первая и вторая части трилогии “Chronicles of The Raven”, так что осталось издать только третью - “Nightchild” (2001). Впрочем, автор работает уже над трилогией-продолжением - “Legends of The Raven”. В новой трилогии романы планируются как отдельные истории, чтобы их могли читать как любители предыдущей трилогии, так и новые читатели. Первый роман, “Elfsorrow”, должен появиться в августе этого года. Джеймс Баркли родился 15 марта 1965 года, в Феликсстоу (Felixstowe) в Суффолке (Suffolk), где и проживал до 18 лет с родителями, двумя сестрами и братом. К чтению фантастики его пристрастил старший брат Майк. В детстве увлекался написанием историй. Говорит, что первый свой рассказ написал в 13 лет. В 18 лет поступил в Sheffield City Polytechnic на специальность “Разработка и проектирование средств управления и проектирования электроники” (Electronics Control and Design Engineering), просидел две недели на лекциях, не понимая ни слова из сказанного, и решил не бросать учебу, а променять науку на искусство, переведясь на “Культуру делового общения” (Communication Studies). Баркли продолжал писать и опубликовал один рассказ в местном журнале. По окончании курса Джеймс решил стать актером и отправился в Лондон, изучать курс “Сценического мастерства” (Performing Arts). «К концу учебы я был настолько разочарован идиотизмом людей, которых я там встретил (правда, там же я нашел хороших друзей), что сменил галс и вернулся к популярному занятию, известному как “что угодно, потому что денег нет совсем”.» Баркли все же получил карточку союза актеров и снялся в эпизодических ролях в паре фильмов, в том числе в “Онегине” Марты Файнс (Ralph Fiennes). Вот что рассказывает Баркли о своей дальнейшей жизни: «Годы работы. Они начались в возрасте 23 лет и продолжаются до сих пор. Первой и самой худшей работой была работа водителем в службе доставки "White Arrow" (компания тут ни при чем, я просто ненавидел эту работу). Я продержался девять недель. Следующие три работы были связаны с финансированием и инвестициями, включая ту, на которой я нахожусь в данное время - “Threadneedle Investments”, где я состою менеджером по рекламе... Я никогда не прекращал писать и отсылать тексты в издательства, и в мае 1998 мне позвонили и сообщили о том, что меня собирются напечатать. Я в этот момент находился в офисе, и это был сюрреальный момент, один из тех, которые нельзя забыть. Это было еще прекраснее, чем увидеть впервые свою книгу на полке. Комок в горле и все такое. Сейчас уже написаны, в путешествиях по лондонской подземке и вне ее, “Noonshade” и “Nightchild”, и я подписал контракт с Orion/Victor Gollanez на еще три тома “Raven” (сериал “Ворон”) - “Legends of the Raven”. Проведя столько лет в Харроу и Уэмбли, теперь я счастливо устроился в Мейда Вейл, прекрасном месте для жизни. Планы на будущее включают новые фэнтезийные романы (не связанные с “Raven”), детские книги, немного сценариев и завершение телевизионного сериала, который я писал совместно с другом, который, к несчастью, умер (ему посвящен роман “Nightchild”).»
Аннотация: Поклонники "черного отряда"! Эта книга - для Вас. Это - сага о колдунах и героях, людях живых - и людях, вернувшихся из мертвых. О мудрых и циничных драконах, которые то принимают сторону Зла - то, напротив, всеми силами противостоят Властителям Зла, ищущим путь в этот мир. Это - хроника земель, где магия, некогда единая, расколота на воюющие меж собою школы. Земель, где жестокие бароны, погрязшие в бесконечных междоусобных воинах, готовы дорого платить наемным клинкам, сулящим им победу. Лучшие же из наемников - Отряд Ворона. Лишь они рискнут защитить своих союзников-драконов в безнадежной, отчаянной, безжалостной войне между драконьими племенами!.. Лишь они дерзнут совершить немыслимое - схватиться в смертельном бою с необоримой и загадочной Дневной тенью - воплощенной силой Тьмы, вызванной к жизни древним, могущественным заклятием...
На английском избранные места из романа можно прочитать здесь. Циклам об Отряде Ворона посвящен отдельный сайт. Если у вас достаточно терпения и быстрый канал, можете попробовать что-нибудь там найти. |
|
Теперь перейдем к отечественным авторам. |
На первое место я поставлю изданный АСТ в “Классике отечественной фантастики” сборник Владимира Савченко (род. 1933) “Черные звезды”, составленный из повестей и рассказов “Черные звезды” (1959; сопровождается “Ретровступлением” автора), “Алгоритм успеха”, “Призрак времени”, “Час таланта” (1968-1987, доработка - ноябрь 2000), “Перепутанный” (1982). Завершает книгу статья Владимира Борисова “Изменить ход цивилизации”. Аннотация: «Владимир Иванович Савченко родился в 1933 г. Окончил Московский энергетический институт. Фантастику начал писать еще в студенческие годы. Первые опубликованные рассказы — “Навстречу звездам” и “Пробуждение доктора Берна”. “Черные звезды” — сборник ранних произведений писателя. Произведений, полных романтики приключений и азарта научного поиска! Произведений, вошедших в “золотой фонд” отечественной фантастики — и по сию пору не утративших своего обаяния! “Черные звезды”, “Алгоритм успеха”, “Призрак времени”!.. Вы читали? Тогда перечитайте! Вы еще не читали? Тогда прочтите ОБЯЗАТЕЛЬНО!» Из статьи Владимира Борисова: «Книги писателя — это попытки осознать и расширить границы своей свободы. Своей и тех читателей, кто готов принять и использовать новые знания, пути к которым прокладывает Савченко. Не случайно в одном из интервью писатель так объяснил, почему он окончательно выбрал литературу, а не практическую науку: «Параллельно с фантастикой исполнял и научные работы. Окончательный выбор сделал в 1965 году, после завершения и “кровавого” внедрения одной серьезной темы. Выбору способствовал подсчет, по которому выходило, что если в экспериментальных исследованиях результат зависит от моих способностей и усердия только на 5% (а на остальные 95% он зависит от подчиненных и начальников, отдела снабжения и мастерских, смежников, бухгалтерии, плановиков... от всех и вся), то в литературе наоборот — 95% вклада в результат мои. Будь я теоретиком, может быть, решил бы не так». Собственно, он и стал теоретиком, облекающим свои исследования не в форму научных статей, а в одежды фантастических повестей и романов.» |
Художник В.Н.Ненов |
В астовской серии “Иная фантастика” появилась новая книга Артема и Сергея Абрамовых “Смертные боги”. «Темны слова Ветра, и постичь их дано лишь Вечным... Лишь тем, для коих жизнь — только дорога. Вечная, извечная, предвечная дорога по бесчисленному множеству Вселенных. Из мира — в мир, из эпохи — в эпоху.
Туда, где итальянец-художник напишет однажды портрет женщины — а Вечный обратит ее улыбку в великую загадку... Туда, где беглецы с погибшей Атлантиды станут некогда воздвигать каменное святилище — а Вечный поможет им построить из каменных глыб нечто тайное и неподвластное даже Времени... Туда, где закладываются первые камни в фундамент пирамид — и ваяются из холодного камня прекрасные статуи. Туда, где ЖИВУТ — ЛЮДИ. Обычные люди. Не Вечные. Вечным же остается лишь свидетельствовать — и способствовать. Ибо сказано в Книге Пути: «Разве для смертных зажигается и горит Огонь? Нет, не для смертных, но — лишь для Ветра, чтобы обозначить Путь, что проложен им». Жребий же смертных — ЖИТЬ. И — уходить во Тьму. И — ТВОРИТЬ. ТВОРИТЬ то, что неподвластно для Вечных...» Судя по упоминанию Книги Пути, новая книга пересекается с прошлогодним романом “Убей страх (Марафонец)”, который мне весьма понравился. |
Художник не указан. |
В эксмовской серии “Времена выбирают” замечен новый роман Василия Звягинцева “Дырка для ордена”. «Из участников локального конфликта в горах Маалума капитан Сергей Тарханов и военврач Вадим Ляхов превращаются в ключевые фигуры большой игры, в которой замешаны влиятельные круги в России и “Черный интернационал”, объединяющий всех недовольных сложившимся миропорядком. Им приходится поменять не только имена и биографии, но и... время, в котором они живут. Однако Тарханов и Ляхов пока об этом и не подозревают, как и о том, что, просто выполняя свой долг, они предотвратили катастрофу, жертвами которой могли бы стать миллионы людей.» |
|
“Эксмо-Пресс” пополнило серию “Наши звезды” книгой Юрия Брайдера и Николая Чадовича “Дисбат”.
Аннотация из предыдущего издания: «Знаете ли вы, как нужно правильно сражаться с демонами и бесами, стремящимися прорваться в наш мир из самой преисподней? Только не улыбайтесь, думая, что эти знания вам никогда не пригодятся. И радуйтесь представившейся возможности их приобрести - ведь если бы ими был заранее вооружен бывший спортсмен, а ныне тихий алкоголик Федор Синяков, когда отправился выручать угодившего в дисбат сына, то ему пришлось бы гораздо легче... Но неутомимый Федор Андреевич, завязав с пьянкой и вспомнив изрядно позабытые навыки боевых единоборств, при помощи юной ведьмочки Дарьи и ее сурового братца, комбата Дария, и так нанес ощутимый урон планам распоясавшейся нечисти и стоящих за ней таинственных Сил...» |
|
В персональной эксмовской серии Юрия Никитина толстенным томом переиздан “Князь Владимир”. «Владимир был третьим сыном великого воина - князя Святослава. Братьев называли княжичами, его же - рабом. Увидев в Царьграде принцессу Анну, дочь византийского императора, он решил любой ценой добиться ее руки. Но для этого бесправному рабу предстоит как минимум стать равным ей, то есть занять киевский престол и превратиться в князя Владимира...» |
|
В “Российской боевой фантастике” “Эксмо-Пресс” напечатало роман Александра Задорожного и Дмитрия Близнецова “Проклятое созвездие”. «Созвездие Энвантинент, на одной из планет которого находится заброшенная имперская лаборатория по производству супероружия, интересует, наверное, всех, кроме крутых парней, в недавнем прошлом космических пиратов Скайта Уорнера и Дерека Улиткинса. Они завязали и в сомнительных мероприятиях стараются не участвовать. Однако именно им вместе с медвежатником Пьером Хилдретом, за которым гоняются спецслужбы, мафия и полиция, и загадочным молодым аристократом с непроизносимым именем Лусперрандор Инэксхоблуст-Эбл выпадает отправиться в это проклятое место. Буквально к звездам “через тернии”: бластерные вспышки, засады, слежку, покушения и преследования. Ведь от результата этой экспедиции зависят как минимум итоги выборов мэра Плобитауна, столицы Союза Свободных Планет, а как максимум - будущее правящей династии космической Империи.» Нечто юмористическое? |
|
В топ-книговском “Книжном мире” замечена книга Владимира Клименко “Воспитанник богов”, вышедшая в “Магических письменах” издательства “Вече”.
«Языческие боги вернулись на земли, где некогда были реальностью. Млый - юноша, не знающий своего происхождения, становится их воспитанником. Умирающий Город, странные порождения Нави, чудовища, населяющие Явь, встают на пути героя, ищущего Любовь, стремящегося к Знанию. Книга порадует всех любителей остросюжетной приключенческой фэнтези.»
|
|
В “Дирижабле” обнаружена книга Григория Пертрова “Жильцы нашего дома” (повесть в 10 главах), вышедшая в новой серии “Русская литература” издательства “Иностранка”. Произведения для этой серии отбирает Борис Акунин. Вот что он сказал в своем интервью: «- В интервью The Wall Street Journal вы говорили о
“ренессансе литературы в России”, о том, что “могли бы назвать десять имен” людей, пишущих коммерчески востребованную качественную беллетристику. Мы, честно говоря, кроме вас, Пелевина с “Поколением” да Татьяны Толстой с “Кысью” РЕАЛЬНО коммерчески востребованных качественных писателей как-то не примечаем... - Да бог с ней, с коммерцией! Имена финансово успешных писателей, чьи книги продаются миллионами экземпляров, вы отлично знаете и без меня. Говоря о ренессансе, я имею в виду другие тексты - сложные, раздвигающие границы русской литературы. А такие стали появляться. Я даже затеял в издательстве “Иностранка” новую серию, которая так и называется “Русская литература”. Первые три романа выйдут уже в следующем месяце. Отобраны мной, по моему субъективному вкусу. Это философский роман Леонида Костюкова “Великая страна”, любовный роман Сергея Гандлевского “Нрзб.” и мистический роман Григория Петрова “Жильцы нашего дома”. Все эти произведения, даже философский роман, читаются легко и с удовольствием. Что само по себе для серьезной русской литературы диковинно.» Оставлю на совести участников интервью их эстетствования, но обращу внимание на то, что “Жильцы нашего дома” названы мистическим романом, то бишь почему бы его не отнести к фантастике. |
|
Спасибо за внимание. Хороших покупок и приятного чтения Большое спасибо Выфю и Шныре за помощь с переводами!
|
На рынок ходил Ворчун
Посмотрите также "Обзор новинок фантастики" Сергея Бережного. "Книшки на Пуговичках-онлайн".
Последние новости Новости от 15 июня Новости от 1 июня
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 04.06.2002
|