|
Новинки фантастики на нижегородском книжном рынке.
Новости от 03.02.2001
|
Пожалуй, главная новость - появление на рынке книги Дж. К. Роулинг "Гарри Поттер и философский камень" от издательства "Росмэн". Книга, вышедшая тиражом в 30 тысяч экземпляров не имеется ни в одном книжном магазине города. Я столь долго расспрашивал торговцев на рынке о ней, что ее таки привезли ;) Спешите, если книготорговцы разочаруются, больше Поттера, боюсь, мы не увидим. А ведь цикл о Гарри Поттере очень популярен во всем мире, Крис Коламбус даже собирается снять по нему фильм.
"Одиннадцатилетний мальчик-сирота Гарри Поттер живет в семье своей тетки и даже не подозревает, что он - настоящий волшебник. Но однажды прилетает сова с письмом для него, и жизнь Гарри Поттера изменяется навсегда. Он узнает, что зачислен в Школу Чародейства и Волшебства, выясняет правду о загадочной смерти своих родителей, а в результате ему удается раскрыть секрет философского камня."
Жаль, что перевод все же не передает всей красоты данной книги.
"Увы, прочтя прекрасный текст в оригинале, испытываешь сожаление от того, что
прочитавшие только этот перевод не смогут оценить книги. Перевод в принципе
неплох, и для значительной части фэнтези вполне подошел бы. Но язык Джоан
Роулинг - из того же направления. что и язык Кэрролла, пусть и на четверть не столь прихотлив. Для перевода подобных книг мало умения грамотно строить литературные фразы, нужно искать и творить игру слов и смыслов там, где она проглядывает, сохраняя авторские стилевые ударения. но делая их - понятными для русскоязычного читателя! В этом плане перевод свою задачу провалил полностью. А жаль. Да, кстати, кто вообще отнес книгу Роулинг к детской фантастике? Это вполне приятственное фэнтези с героями-детьми, но отнюдь не детская сказка..." (Кайл Иторр, Украина) |
|
Другая новость - переиздание издательством АСТ трилогии Глена Кука "Тёмная война" (The Darkwar Trilogy) в серии "Золотая библиотека фантастики". Все три романа цикла, "Обрекающая" (Doomstalker, 1985), "Колдун" (Warlock, 1985) и "Последний обряд" (Ceremony, 1986) ранее уже выходили в "Координатах Чудес" отдельными книгами, но те читатели, кто был терпелив, смогут здорово сэкономить, приобретя полный комплект "в одном флаконе".
Приведу и аннотацию, как всегда громкую и несколько лживую:
"Глен Кук - не только один из тех редкостных писателей, таланту которых в равной степени подвласны и научная фантастика, и фэнтэзи, но и писатель, обладающий оригинальнейшей особенностью - вышедшие из-под его пера научно-фантастические романы - это, по его же собственным словам, частенько "фэнтези, только переодеетые в камуфляж".
Но, пожалуй, одним из самых необычных произведений Кука стала все-таки трилогия "Темная война" - причудливе соединившая в себе черты фэнтези и традиционной "космической оперы" история далекой планеты, на которой построили свою странную цивилизацию гуманоиды-волки. История жестокой межвидовой схватки носителей противостоящих друг-другу пси-сил, история борьбы, по-человечески изощренной и по-волчьи безжалостной..."
Представили себе "волков-гуманоидов"? ;)
Прочтите и сравните, как удалось использовать в сюжете особенности собачье-волчьего происхождения героев Глену Куку и нашему отечественному автору - Владимиру Васильеву ("Волчья натура", "Зверь в каждом из нас"). По-моему скромному мнению, Кук выиграл это "состязание" ;)
Теперь о печальном: первую книгу трилогии перевел М.Б.Левин, уже сгубивший переводом удостоенные многих премий романы Вернора Винджа "Пламя над бездной" и "Глубина в небе". К счастью(?), остальные романы переводила уже А.Н.Рогулина. |
|
Так же АСТ переиздало в серии, известной как "Стивен Кинг", роман Стивена Кинга "Сердца в Атлантиде" (Hearts in Atlantis, 1999), ранее уже выходивший в серии "Мастера. Современная проза".
Из аннотации к первому изданию:
"Кто в мире не знает имени Стивена Кинга - "короля ужасов"? Без комментариев... Многие ли в мире знаю ДРУГОГО Стивена Кинга - жесткого, точного, бескомпромиссного мастера современной прозы, любимого писателя элитнейших Джима Джармуша, Ника Кейва и многих, многих других "культурных подрывников"? Увы! Но становится ли от этого "нежанровая" проза Кинга хуже?..
Это - Стивен Кинг, которогно вы еще не знали. Это - проза, не бьющая на внешний эффект, временами - почти сказочная, временами - почти постмодернистская. Это жестокий психологизм и "городская сага", "гиперреализм" и магический реализм" - одновременно. Это - история времени и пространства, пропущенная сквозь призму восприятия маленького американского городка. Это МЫ. НАШ век, НАША жизнь. Без прикрас - и без лакировки. Ибо только в калейдоскопе мелочей, по Кингу, способна сложиться многоцветная картина эпохи..."
|
|
И опять АСТ. В "Координатах чудес" - роман Стивена Барнса "Плоть и серебро" (Flesh and Silver, 1999). Поначалу я подумал, что это американец Steven Barnes (1952- ), многократный соавтор Ларри Нивена, так же работавший и с Джерри Пурнелем. На это же повелся "Озон". Только это не так ;)) И, на самом деле, автор этой книги - Stephen L. Burns. На его счету есть кроме этой еще только одна книга - Call from a Distant Shore(2000). На Амазоне можно даже найти интервью с ним. Вот отрывок из него:
"Я всегда сочинял какие-то отрывки, странные стишки, статьи в местную газету и прочее. Всерьез я начал пытаться писать где-то году в 79 или 80, на электрической пишущей машинке, которую кто-то из тех, на кого я работал, помог мне купить. Тогда, как и сейчас, я писал зимой, забиваясь в берлогу и больше ничем не занимаясь примерно по три с половиной месяца. В 1984 году я продал первые две вещи, одну за другой. Первая – легкий рассказ в стиле фентези «Taking heart», который Марион Зиммер Бредли включила в первый выпуск «Меча и колдуньи» (Sword and Sorceress), вторая – рассказ «A touch beyond», который купил д-р Стен Шмидт, чтобы включить в журнал «Аналог» (Analog). С того рассказа началось то, что в последствии стало «Flesh and Silver» («Плотью и серебром»). Сейчас, когда у меня опубликована пара десятков рассказов и один роман, я считаю себя писателем с маленькой буквы «п». Если я продам второй роман, может, получу и большую." (перевод Енота_12). |
|
И последняя новинка от АСТ - Мартин Скотт (Martin Scott) с романом "Фракс-ловкач" (Thraxas), появившийся в "Веке Дракона". Роман был удостоен Всемирной Премии Фэнтази (World Fantasy Award) за 1999 год. Мартин Скотт - псевдоним Мартина Миллара (Martin Millar). В качестве аннотации использована компиляция из начала книги, соответствующе подредактированная, дабы отвечать стремлениям составителя:
"Если в великом городе Турай вам хочется развлечься - заключайте сделки с эльфами, толкуйте с остроумными дельфинами, глазейте на драконов. А если в великом городе Турай у вас вдруг возникли проблемы - обратитесь КО МНЕ! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в славном городе Турай! Если Служба общественной охраны не помогает, как обычно, - я к вашим услугам! Если нужна помощь могущественного мага, а деньжат маловато, - стучите в мою дверь! Если по пятам крадется наемный убийца - я разберусь с негодяем! Я ФРАКС. Я решу ваши проблемы. Дешево и быстро. PS. Качество на риске клиента." Так что, прочитав первые три страницы романа, вы уже поймете, где и как вас пытались обмануть ;)
Как вы уже, наверное, поняли, роман представляет собой повествование о "детективе в мире фэнтази", что меня всегда привлекало. На этой ниве уже попаслись многие, от Глена Кука с серией о Гарете и Рэндала Гаррета с циклом о Лорде Дарси до Майка Резника с романом "По следу Единорога" и Саймона Грина с повествованием о Хоке и Фишер. По моему скромному мнению, до Кука Скотт явно не дотягивает. Ближе всего к рассказу о Фраксе - романы Саймона Грина. Все тот же современный город, замаскированный под сказочный, те же проблемы, натянутые на сказочный мир. И отсутствие атмосферы, которая бы заставляла вживаться в тот мир, переживать за героев. Главная особенность - почти все герои, включая главного, употребляют наркотики, исключений почти нет. Еще там присутствует подпольная феминистскакя организация, включающая женщин из разных слоев общества (вот этого я уж точно нигде не встречал, но, знаете, и не сожалею об этом, ибо до того выпирает из рамок того мира, что может его порушить). Чувствуются попытки автора поиронизировать, но опять же, до Прэтчетта ему далековато. И уж не знаю, заслуга это переводчика Г.Б.Косова, или это и в оригинале так, но роман изобилует повторами, кривыми словечками в духе "освещальника" и прочими неприятными для глаза деталями. В одном абзаце, довольно большом, например, мне в каждом предложении по разу, а то и по два встретились слова "эльф" и "эльфийский". Все герои книги ругаются и угрожают друг-другу только одним выражением: "Чтобы тебе угодить под скверное заклинание". Да и радость они тоже показывают одинаково: "Был рад, как эльф, забравшийся на дерево." Это не стиль! Несмотря на все это, книга прочитана мною до конца.
Можно ожидать появления еще трех книг из этой серии: "Фракс на бегах" (Thraxas at the Races, 1999), "Фракс и монахи-воины" (Thraxas and the Warrior Monks, 1999), "Фракс и Эльфийские Острова" (Thraxas and the Elvish Isles, 2000).
|
Единственная обложка в выпуске (художник - А.Е.Дубовик), соответствующая содержанию книги. |
Новинка от "Армады - Альфа-книги", в серии юмористической фантастики - Александр Бачило, "Незаменимый вор". Книга сопровождается весьма странным подзаголовком "Это в бозе не Бачило". Из рекламы, проскочившей в одной из книг "Армады":
"В фантастическом времени, пространство которого пересекают трассы Дороги Миров, а на улицах Москвы можно встретить одновременно опричников Ивана Грозного и депутатов Госдумы третьего созыва, жил-поживал веселый вор и отчаянный авантюрист Христофор Гонзо. И вдруг его спокойная жизнь кончилась! Откуда ему было знать, что в девяти бутылках из украденного им с торгового межмирника ящика коньяка "Наполеон" томятся джинны-ифриты, могучие повелители молний и огненных дождей, разрушители гор и создатели пустынь?! Помимо своей воли воришка оказался в компании охотников за ифритами. Мало-помалу он из пленника превратился чуть ли не в самого активного охотника, ловкого, сообразительного, фантастически везучего, а главное - никогда не унывающего..."
|
|
В новой армадовской серии "Опрокинутый мир" издан Леонид Кудрявцев с "Кладбищем магов". |
|
В завершении выпуска раскажу о книгах совершенно не фантастичесских, но принадлежащих перу известнейшего фантаста - Айзека Азимова, который ко всему прочему был популяризатором науки.
Итак, в "Амфоре" в серии "Эврика!" изданы сразу две его книги. Первая из них - "Краткая история химии: развитие идей и представлений в химии от алхимии до ядерной бомбы" (A Short History of Chemistry. An introduction to the to the ideas and concepts of chemistry, 1972).
"Книга Айзека Азимова (1920-1992), выдающегося американского писателя-фантаста, биохимика и популяризатора науки, -- прекрасная возможность в легкой и доступной форме познакомиться с историей возникновения химии, проследить развитие ее идей вплоть до фундаментальных научных открытий ХХ века..."
"История человечества - это история чудес и науки. Айзек Азимов - классик фантастической литературы и ученый с мировым именем. Свою книгу он начинает с алхимиков древности и заканчивает историей создания ядерной бомбы. Превращение свинца в золото... Гипотеза Авогадро... Охота за элементарными частицами... Открытие трансурановых ядер. Химия - это древнейшая из наук. История цивилизации может быть написана, как история химии." Утверждения спорные, думаю, физики с этим не согласятся. Но книга тем не менее отличная.
Вторая книга - "Выбор катастроф" (A Choice of Catastrophes) с подзаголовком "От гибели Вселенной до энергетического кризиса".
Сам Айзек Азимов писал: "Греческое слово "катастрофа" означает развязку драмы. В этой книге под "катастрофой" я имею в виду драматический конец человеческого рода. Станет ли Вселенная мертвой пустыней, взорвется ли Солнце, столь мирное до поры до времени, уйдут ли после термоядерной войны материки на дно океанов - последствия любого из этих событий для нас с вами означают одно и то же. Гибель...
Мы рассмотрим все возможные виды катастроф. Мы заглянем в лицо каждой из грозящих нам опасностей. Кто знает: может быть, от этого они перестанут казаться столь неотвратимыми?"
Из вступительной статьи Р.Светлова: "Айзек Азимов дает нам практически исчерпывающий список опасностей, подстерегающих человечество, список, который формирует "объективная" наука конца ХХ столетия. Простота и ясность изложения более чем сложных тем - от теории Большого Взрыва до дрейфа ледников и эпидемий - вызывают неподдельное восхищение. Возможно, подобная ясность стала возможна еще и потому, что фантастика ХХ столетия осуществляла "выбор катастроф" вслед за учеными (порой даже опережая их); таким образом практически все перечисленные Азимовым опасности уже освоены фантастами.".
Тем не менее, Светлов характеризует эту книгу, как принадлежащую к уходящей эпохе идеалов гуманизма и веры в созидательную силу разума, отступающей под давлением масскульта... Так ли это?
Книги замечены как в "Доме книги" на Ленина, так и в "Дирижабле" на Большой Покровской. Изданы они прекрасно. Единственный недостаток - довольно дорого стоят.
|
|
На рынок ходил Ворчун
Последние новости Новости от 10 февраля. Новости от 27 января.
Архив новостей Библиотека Свенельда
Last modified: 05.02.2001
|